All language subtitles for The Latest Buzz s01e01 The First Issue

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,399 --> 00:00:05,060 I've never felt this nervous, and I'm counting the time that I saw Kelly 2 00:00:05,060 --> 00:00:06,060 Clarkson at the airport. 3 00:00:06,620 --> 00:00:08,320 Actually, you only saw her luggage. 4 00:00:08,540 --> 00:00:10,460 Maybe, but that carry -on had star power. 5 00:00:10,940 --> 00:00:14,760 Men in this envelope could say, Michael Davies, you're one of the new writers 6 00:00:14,760 --> 00:00:15,760 for Teen Buzz magazine. 7 00:00:16,059 --> 00:00:19,120 Or it could say, Rebecca Harper, you're not good enough to write for the coolest 8 00:00:19,120 --> 00:00:20,120 magazine ever. 9 00:00:21,860 --> 00:00:25,440 Why don't you open my envelope and I'll open yours? 10 00:00:25,700 --> 00:00:26,880 But read it right away. 11 00:00:27,360 --> 00:00:31,020 No mumbling, no fake -outs, and no weird wiggly eyebrow thingies. 12 00:00:31,630 --> 00:00:32,629 Deal. 13 00:00:33,350 --> 00:00:35,030 One, two, three. 14 00:00:42,510 --> 00:00:43,530 You got in. 15 00:00:44,290 --> 00:00:46,430 Yes! I got in! 16 00:00:46,710 --> 00:00:47,710 I got in! 17 00:00:48,470 --> 00:00:50,310 Yes, I got in! 18 00:00:50,770 --> 00:00:54,690 There's just two things left to say. Congratulations, and don't ever let 19 00:00:54,690 --> 00:00:55,830 see you do that horrifying jig. 20 00:00:56,570 --> 00:00:57,910 I can't believe it. 21 00:00:58,440 --> 00:01:02,860 Next week, Teen Buzz will actually be run by a group of ninth graders just 22 00:01:02,860 --> 00:01:03,860 me. 23 00:01:07,340 --> 00:01:08,340 Awesome! 24 00:01:12,860 --> 00:01:15,560 OMG. She said that? No way. 25 00:01:16,460 --> 00:01:17,460 Nice outfit. 26 00:01:17,680 --> 00:01:19,440 Someone really knows how to bargain shop. 27 00:01:21,520 --> 00:01:22,520 Wrong floor. 28 00:01:22,940 --> 00:01:24,660 Nerds Weekly is one down. 29 00:01:26,440 --> 00:01:27,440 Dude. 30 00:02:27,720 --> 00:02:31,020 first day of school except today your mom isn't dragging you kicking and 31 00:02:31,020 --> 00:02:34,060 screaming well if she didn't want me to act out she should let me wear my top 32 00:02:34,060 --> 00:02:40,820 hat lol jk tkyl and there's school prom 33 00:02:40,820 --> 00:02:47,700 queen hit her already omg i totally love your tie and i totally love you 34 00:02:47,700 --> 00:02:52,460 michael davis celebrity beat i mean appear fashion obvious 35 00:02:56,200 --> 00:02:58,960 I know you think I'm the nerd girl, but my real name is Rebecca Harper. 36 00:02:59,220 --> 00:03:00,620 I cover student issues. 37 00:03:00,920 --> 00:03:03,340 Peer pressure, students, teachers, parents. 38 00:03:03,680 --> 00:03:06,040 Noah Jackson. I try to avoid all those things. 39 00:03:07,080 --> 00:03:08,220 I cover music. 40 00:03:09,600 --> 00:03:11,900 Rebecca Harper and Noah Jackson. 41 00:03:12,200 --> 00:03:14,680 Dude, I'm Wilder. Gaming guy. 42 00:03:15,300 --> 00:03:16,300 Ow! 43 00:03:17,080 --> 00:03:19,020 Attention me, everyone. Attention me. 44 00:03:19,260 --> 00:03:20,280 I have an announcement. 45 00:03:20,760 --> 00:03:25,100 Now, we're all here because we're talented, mature people who know what 46 00:03:25,100 --> 00:03:26,089 want. 47 00:03:26,090 --> 00:03:28,050 With that in mind, dibs on this table. 48 00:05:08,040 --> 00:05:11,880 Think of my job as part teacher, part mom, and part lion tamer. 49 00:05:14,980 --> 00:05:15,980 Okay, then. 50 00:05:16,400 --> 00:05:19,980 Well, I know you're all anxious to get started, but before that, I need to 51 00:05:19,980 --> 00:05:23,160 approve your story pitches. So, why don't you guys get back to your desks 52 00:05:23,160 --> 00:05:24,300 think of a title for your column. 53 00:05:24,680 --> 00:05:26,040 You can give it to me at the end of the day. 54 00:05:27,860 --> 00:05:28,860 What? 55 00:05:29,420 --> 00:05:30,420 A title? 56 00:05:30,840 --> 00:05:31,840 She needs a title? 57 00:05:41,930 --> 00:05:43,630 Is she always like this? Yep. 58 00:05:43,850 --> 00:05:45,490 This is only first here. 59 00:05:48,570 --> 00:05:53,370 What are we going to do? A title for a poem takes time. We can't be expected to 60 00:05:53,370 --> 00:05:54,990 come up with a name just like that. 61 00:05:55,470 --> 00:05:56,470 Game on. 62 00:05:56,990 --> 00:05:58,030 Name dropping. 63 00:05:58,650 --> 00:05:59,650 Fasten forward. 64 00:06:00,070 --> 00:06:01,130 Here to the graph. 65 00:06:02,210 --> 00:06:04,430 Um, important school things. 66 00:06:04,930 --> 00:06:06,910 Nah. Big deal. 67 00:06:12,240 --> 00:06:13,380 with Michael Davies. 68 00:06:15,620 --> 00:06:17,380 Kelly Clarkson's manager? 69 00:06:18,000 --> 00:06:19,000 Please hold. 70 00:06:19,720 --> 00:06:21,400 Kelly Clarkson wants me to interview her. 71 00:06:21,680 --> 00:06:22,780 Oh, man, oh, man, what am I going to do? 72 00:06:23,520 --> 00:06:25,400 Say yes, you big doorknob. 73 00:06:32,120 --> 00:06:35,020 Sorry about that. I had Jake Epstein on the other line. 74 00:06:35,360 --> 00:06:38,020 First off, I would like to say what an honor this is. 75 00:06:38,320 --> 00:06:41,420 Of course, I'll abide by any interview rules Kelly might have. 76 00:06:42,250 --> 00:06:45,550 And no questions about that TV show, Got It, or her love life. 77 00:06:46,230 --> 00:06:49,030 And let Noah Jackson have the good desk. Can do. 78 00:06:51,550 --> 00:06:52,550 Wait a second. 79 00:06:56,670 --> 00:06:58,350 So it's going to be like that, is it? 80 00:06:58,630 --> 00:07:00,270 You take my desk, you pay the price. 81 00:07:00,570 --> 00:07:02,630 Do you know who you just messed with? 82 00:07:02,910 --> 00:07:05,310 A kid who has no idea how to get me back. Exactly. 83 00:07:17,130 --> 00:07:20,230 I loved your pitch to review a game from when Buzz launched 20 years ago. The 84 00:07:20,230 --> 00:07:23,770 idea came to me when I wondered, what would it be like to review a game from 85 00:07:23,770 --> 00:07:25,150 when Buzz launched 20 years ago? 86 00:07:27,150 --> 00:07:28,150 Yeah. 87 00:07:28,570 --> 00:07:29,650 Look what I found in storage. 88 00:07:30,350 --> 00:07:31,710 What is it, a time machine? 89 00:07:32,710 --> 00:07:36,590 Close. It's Football Fury, an actual video game from the 1980s. 90 00:07:36,870 --> 00:07:38,910 Man, did people even have thumbs back then? 91 00:07:39,970 --> 00:07:40,970 Very funny. 92 00:07:44,010 --> 00:07:45,010 No way. 93 00:07:45,390 --> 00:07:48,830 I just lost to a video game from the 80s. That's like losing an arm wrestling 94 00:07:48,830 --> 00:07:49,830 match with my grandma. 95 00:07:50,870 --> 00:07:52,290 Who's also in her 80s. 96 00:07:53,090 --> 00:07:54,090 Weird. 97 00:08:05,790 --> 00:08:06,569 I know. 98 00:08:06,570 --> 00:08:09,930 You go all the way to Italy for a wedding and they won't even let you take 99 00:08:09,930 --> 00:08:10,930 centerpiece? 100 00:08:11,210 --> 00:08:12,210 Tacky. 101 00:08:15,440 --> 00:08:21,900 back hey nerve -wracking huh you having your pen like that no waiting for dj to 102 00:08:21,900 --> 00:08:28,880 prove our story ideas sorry i 103 00:08:28,880 --> 00:08:34,700 don't know why i'm nervous i gave dj 10 story ideas she has to like one you gave 104 00:08:34,700 --> 00:08:39,240 10 pitches i only gave one and i thought of it this act thank goodness i put it 105 00:08:39,240 --> 00:08:43,559 on pink paper and use a super cool font i've gone over your pitches 106 00:08:44,400 --> 00:08:47,860 And I hate saying this, but you just didn't quite get what I was looking for. 107 00:08:48,280 --> 00:08:50,080 Better luck next time, Rebecca. 108 00:08:51,100 --> 00:08:52,820 Don't worry. You'll get it. I know it. 109 00:08:53,300 --> 00:08:55,360 Amanda, good job, kiddo. 110 00:08:56,620 --> 00:08:59,760 But I had ten ideas and you only had one. 111 00:09:00,060 --> 00:09:02,680 What can I say? I was born to do this. 112 00:09:18,000 --> 00:09:18,859 day ever. 113 00:09:18,860 --> 00:09:20,740 DJ is going to love all of my ideas. 114 00:09:21,240 --> 00:09:23,520 Later, I toss my hat in the air with joy. 115 00:09:23,900 --> 00:09:25,380 Boo -hoo and who again? 116 00:09:26,640 --> 00:09:29,080 You're not the only one whose hat remains untossed. 117 00:09:29,300 --> 00:09:31,160 DJ rejected your three ideas too? 118 00:09:31,460 --> 00:09:33,240 One of them, she loved the other one. 119 00:09:34,480 --> 00:09:37,740 I'm talking about the humiliation that Noah could laid on me. 120 00:09:38,600 --> 00:09:41,020 Good thing I came up with the perfect revenge plot. 121 00:09:41,280 --> 00:09:44,620 Noah's gonna have to put these CDs back in the right cases before he can add in 122 00:09:44,620 --> 00:09:45,609 his reviews. 123 00:09:45,610 --> 00:09:49,190 I wish I could see the look on his face when he finds out. I wish I could see 124 00:09:49,190 --> 00:09:51,490 the look on your face when he gives you a super wedgie. 125 00:09:52,910 --> 00:09:54,010 He's coming. Quick. 126 00:09:54,330 --> 00:09:55,330 Casual. 127 00:09:59,990 --> 00:10:00,990 What's with your friend? 128 00:10:01,370 --> 00:10:02,770 He's just acting casual. 129 00:10:09,510 --> 00:10:11,510 Let the games begin. 130 00:10:17,230 --> 00:10:18,610 No, like yesterday. 131 00:10:19,250 --> 00:10:21,070 That's good. I feel like last week. 132 00:10:22,750 --> 00:10:24,570 I've been up all night playing a game. 133 00:10:27,070 --> 00:10:29,210 Don't bother. I couldn't even score one touchdown. 134 00:10:29,650 --> 00:10:31,070 Every time I got sacked. 135 00:10:31,590 --> 00:10:32,890 Every single time. 136 00:10:34,050 --> 00:10:36,650 I got one of those touchdown thingies. 137 00:10:37,250 --> 00:10:39,770 What? How did you do that? 138 00:10:40,490 --> 00:10:41,490 I don't know. 139 00:10:41,590 --> 00:10:43,090 I must be good at everything. 140 00:10:50,830 --> 00:10:51,830 that works at Buzz. 141 00:10:52,030 --> 00:10:55,030 And you're that guy who thinks Kelly Clarkson called him. Huh, that's me. 142 00:10:55,550 --> 00:10:56,550 Guilty as charged. 143 00:10:56,730 --> 00:10:58,810 You know, you really got me good on that one. 144 00:10:59,370 --> 00:11:01,650 So, did you listen to any CDs last night? 145 00:11:02,570 --> 00:11:03,409 A few. 146 00:11:03,410 --> 00:11:04,590 Why? Yes! 147 00:11:05,030 --> 00:11:05,829 That's right. 148 00:11:05,830 --> 00:11:07,350 For my goldenies. 149 00:11:08,090 --> 00:11:10,270 I just pulled a prank of epic proportion. 150 00:11:12,350 --> 00:11:13,770 Why can't you high -five yourself? 151 00:11:14,330 --> 00:11:16,750 Oh, wait. What am I thinking? Of course I can. 152 00:11:18,190 --> 00:11:19,190 Yeah! 153 00:11:20,040 --> 00:11:21,040 What are you talking about? 154 00:11:21,260 --> 00:11:22,260 You know the CDs? 155 00:11:22,420 --> 00:11:25,680 I put them in different jewel cases. Tell me you didn't. Oh, I'm dangerous. 156 00:11:26,560 --> 00:11:28,540 I just turned in my review to those for DJ. 157 00:11:28,780 --> 00:11:31,740 Now I'm going to trash a band I like and give a great review to one I didn't. 158 00:11:32,320 --> 00:11:34,700 You're about to learn what payback is all about, my friend. 159 00:11:38,260 --> 00:11:40,640 Oh, this played out way better in my head. 160 00:11:45,220 --> 00:11:46,800 Welcome to Media Studies. 161 00:11:47,300 --> 00:11:48,360 I'm Mr. Shepard. 162 00:11:48,640 --> 00:11:51,930 Now... You're either here because you're part of the teen buzz staff or because 163 00:11:51,930 --> 00:11:52,930 you flunked woodshop. 164 00:11:53,830 --> 00:11:55,070 I'm here because of both. 165 00:11:56,150 --> 00:11:58,070 Okay, let's get started with the basics. 166 00:11:59,110 --> 00:12:00,970 Dude, I was playing that. 167 00:12:02,910 --> 00:12:06,410 I'll pick that up after class, Mr. Shepard. Try after detention. 168 00:12:07,250 --> 00:12:08,510 After detention it is. 169 00:12:09,850 --> 00:12:13,590 Okay, who here can name the five W's of journalism? 170 00:12:15,210 --> 00:12:16,069 You, man. 171 00:12:16,070 --> 00:12:17,450 Pierce. Amanda Pierce. 172 00:12:18,040 --> 00:12:19,220 You're Amanda Pierce? 173 00:12:19,800 --> 00:12:23,720 Looks like we have publishing royalty in class, guys. 174 00:12:24,400 --> 00:12:29,480 No, we don't. I'm just your typical teen who wants to teach you to move on and 175 00:12:29,480 --> 00:12:31,020 talk about the 5Ws. 176 00:12:32,300 --> 00:12:34,120 Come on, don't be shy. 177 00:12:34,480 --> 00:12:37,540 Amanda's dad owns the conglomerate that publishes Teen Buzz. 178 00:12:40,280 --> 00:12:42,380 I guess you were born to do this. 179 00:12:49,230 --> 00:12:54,370 Tonight on Entertainment Wow, Teen Buzz magazine hires a staff of young writers. 180 00:12:54,610 --> 00:12:56,930 Will Buzz stay in biz or will it fit? 181 00:12:57,330 --> 00:12:59,690 Can this move save the troubled franchise? 182 00:13:00,250 --> 00:13:02,070 Troubled franchise, who do they know? 183 00:13:04,550 --> 00:13:05,750 Hey, Rebecca, what's up? 184 00:13:06,790 --> 00:13:07,790 Nothing really. 185 00:13:08,590 --> 00:13:11,630 It's just, how can I say this without sounding whiny? 186 00:13:12,270 --> 00:13:15,430 I don't think it's fair you rejected all my stories. They were good. 187 00:13:15,650 --> 00:13:16,870 They were really good. 188 00:13:17,340 --> 00:13:18,560 My Bob -Obs thought they were great. 189 00:13:19,760 --> 00:13:22,960 I'm sure your Bob was a nice lady, but she's not our target audience, Rebecca. 190 00:13:23,200 --> 00:13:24,280 Why is this so hard? 191 00:13:24,880 --> 00:13:26,340 I was going to hit a home run. 192 00:13:27,080 --> 00:13:28,540 I can't even name my column. 193 00:13:29,220 --> 00:13:33,000 When I joined Buzz, I was only a couple years older than you. Do you think I was 194 00:13:33,000 --> 00:13:34,060 a hit right out of the gate? 195 00:13:34,540 --> 00:13:35,540 No, I guess not. 196 00:13:35,800 --> 00:13:36,880 Well, actually, I was. 197 00:13:37,960 --> 00:13:41,220 But I was a bit of a whiz kid, which is why head office let me go back to my 198 00:13:41,220 --> 00:13:43,860 school and recruit students who would give this magazine what it needed. 199 00:13:44,100 --> 00:13:45,100 Free labor? 200 00:13:46,900 --> 00:13:48,600 No, the voice of a real teen. 201 00:13:49,100 --> 00:13:50,720 And I'm not doing that? 202 00:13:51,520 --> 00:13:52,520 Not yet. 203 00:13:53,620 --> 00:13:56,360 Hey, you want the voice of a real teen? 204 00:13:56,740 --> 00:13:59,340 You'll get the voice of a real teen. Just watch me. 205 00:14:03,100 --> 00:14:05,760 That would have been so much cooler if I hadn't done that. 206 00:14:06,080 --> 00:14:07,080 I'm an editor. 207 00:14:07,100 --> 00:14:08,100 Consider it cut. 208 00:14:19,630 --> 00:14:20,630 Brought you a snack? 209 00:14:21,590 --> 00:14:23,030 What is it? Muffin tops. 210 00:14:23,330 --> 00:14:26,530 I ate all the bottoms because, well, nobody likes muffin bottoms. 211 00:14:27,530 --> 00:14:29,670 Nobody likes half -eaten muffins either. 212 00:14:30,350 --> 00:14:31,450 You're still going down. 213 00:14:31,690 --> 00:14:35,550 How is this different than what you did to me? Because what I did to you only 214 00:14:35,550 --> 00:14:36,650 made you look like a goof. 215 00:14:36,850 --> 00:14:39,190 What you did to me could cost me this job. 216 00:14:39,410 --> 00:14:42,850 Oh, right. Besides that, you have to admit that you are remarkably close. 217 00:14:44,170 --> 00:14:45,170 Go away. 218 00:14:45,410 --> 00:14:48,590 I have to figure out how to get my review off DJ's desk. 219 00:14:48,860 --> 00:14:51,800 Or it's goodbye interview with Billy Talent and hello woodshop. 220 00:14:52,620 --> 00:14:53,920 The finger thing again. 221 00:14:54,120 --> 00:14:55,640 That never gets old. 222 00:14:57,220 --> 00:14:58,220 Stop fake laughing. 223 00:14:59,120 --> 00:15:00,380 Fine, I'll do anything. 224 00:15:01,800 --> 00:15:02,800 Anything? 225 00:15:09,360 --> 00:15:11,500 I hope you learned your lesson. 226 00:15:12,640 --> 00:15:15,140 Actually, I didn't. You know what would really help me? 227 00:15:16,400 --> 00:15:20,260 took this game, put it in a box, then found an elephant, put him in the car, 228 00:15:20,260 --> 00:15:21,620 get him to drive over that box. 229 00:15:22,880 --> 00:15:24,820 Uh, what's going on, Wilder? 230 00:15:25,340 --> 00:15:26,800 Tell Mr. S. Maybe I can help. 231 00:15:28,420 --> 00:15:30,000 I need help getting to the next level. 232 00:15:30,340 --> 00:15:34,220 I've mastered thousands of video games in my life, but this thing is basically 233 00:15:34,220 --> 00:15:37,340 four Christmas lights and a shoebox, and I can't get anywhere. 234 00:15:37,720 --> 00:15:41,560 I could help you with that, but I find, Wilder, that sometimes, when you're 235 00:15:41,560 --> 00:15:44,960 stuck on an assignment, it helps if you go away and work on another story. 236 00:15:45,560 --> 00:15:47,800 That way, when you come back, you'll have a fresh perspective. 237 00:15:49,020 --> 00:15:50,400 You lost me at some times. 238 00:15:54,860 --> 00:15:56,620 Noah Jackson, what's up? 239 00:15:58,080 --> 00:15:59,880 Do kids even say that? 240 00:16:00,100 --> 00:16:01,100 I hope not. 241 00:16:01,920 --> 00:16:03,240 Are those all yours? 242 00:16:03,740 --> 00:16:08,100 Nice. Oh, they're nothing, really. You know, I hardly even remember what 243 00:16:08,100 --> 00:16:09,100 for. 244 00:16:10,100 --> 00:16:11,980 Hey, hey, grubby paws. 245 00:16:13,160 --> 00:16:14,800 Get your fingerprints off of that. 246 00:16:16,980 --> 00:16:18,560 This is my mentoring award. 247 00:16:18,960 --> 00:16:20,360 You're certainly my mentor. 248 00:16:22,260 --> 00:16:23,420 Thank you, Noah. 249 00:16:23,900 --> 00:16:27,100 You know, I'm actually impressed with you. You know, I heard you were quite a 250 00:16:27,100 --> 00:16:29,340 bit of a wise guy and usually up to no good. 251 00:16:35,060 --> 00:16:36,360 Me? No good? 252 00:16:36,880 --> 00:16:39,520 Those days are behind me. I'm all about teen buzz now. 253 00:16:44,520 --> 00:16:48,240 That and the planet. Gotta save the planet. It's the only one we've got. It 254 00:16:48,240 --> 00:16:49,240 certainly is. 255 00:16:49,440 --> 00:16:51,680 Say, who's that a picture of? 256 00:16:52,280 --> 00:16:54,000 Oh, that's Nelly Furtado. 257 00:16:54,420 --> 00:16:55,880 She's got nothing on you. 258 00:17:00,080 --> 00:17:03,460 Who's that handsome devil? I bet you have a crush on him. 259 00:17:05,359 --> 00:17:06,440 That's my boss. 260 00:17:08,440 --> 00:17:10,520 Well, he's got your beautiful eyes. 261 00:17:21,260 --> 00:17:28,079 can't be michael care to explain i was trying he made me do it i have no 262 00:17:28,079 --> 00:17:31,560 idea what he's talking about i just came to hand in my review on teen bands 263 00:17:31,560 --> 00:17:37,680 sorry it's late but somehow all the cds got mixed up thank goodness cds are 264 00:17:37,680 --> 00:17:44,660 labeled and i can read so what do you have 265 00:17:44,660 --> 00:17:46,980 to say for yourself can you please help me 266 00:17:58,410 --> 00:18:01,570 Why can't I do this? Why can't I do this? 267 00:18:02,430 --> 00:18:07,050 Have fun working. I'll be downstairs relaxing at the blurb. 268 00:18:07,510 --> 00:18:09,370 Does your dad own the blurb, too? 269 00:18:09,710 --> 00:18:11,570 No, he just owns this building. 270 00:18:12,650 --> 00:18:13,650 Must be nice. 271 00:18:16,190 --> 00:18:19,550 Just so you know, the final Teen Buds position was down to you and some other 272 00:18:19,550 --> 00:18:23,330 girl. My dad couldn't decide, so he let me decide for him. 273 00:18:24,670 --> 00:18:28,270 I may be here because of my dad, but... You may be here because of me. 274 00:18:29,510 --> 00:18:30,510 Wow. 275 00:18:30,770 --> 00:18:31,890 I don't know what to say. 276 00:18:32,250 --> 00:18:33,290 Don't say anything. 277 00:18:33,510 --> 00:18:36,670 Just help me show my dad that I picked the best journalist. 278 00:18:37,110 --> 00:18:38,110 Besides me. 279 00:18:39,210 --> 00:18:42,630 Best? I can't even come up with the title for my column. 280 00:18:43,250 --> 00:18:47,090 Rebecca's Fun Feature. Hey, everybody, read Rebecca. Don't touch that dial. 281 00:18:47,090 --> 00:18:48,090 Rebecca. 282 00:18:49,090 --> 00:18:50,750 That last one didn't even make sense. 283 00:18:51,950 --> 00:18:55,010 Look, you can do this. You're just trying too hard. 284 00:18:55,630 --> 00:18:57,150 Becca Harper trying too hard. 285 00:18:57,830 --> 00:18:59,190 That's me in so many words. 286 00:19:02,290 --> 00:19:03,290 Yes! 287 00:19:03,530 --> 00:19:06,010 That's the name of my column! In so many words! 288 00:19:08,670 --> 00:19:09,609 You're right! 289 00:19:09,610 --> 00:19:11,730 I was trying so hard, I forgot about the fun. 290 00:19:12,010 --> 00:19:13,130 I'll never try hard again. 291 00:19:16,710 --> 00:19:18,230 Michael, where have you been? 292 00:19:18,510 --> 00:19:19,510 Hanging around. 293 00:19:20,370 --> 00:19:23,670 You must know as punishment, DJ made me organize her desk. 294 00:19:23,930 --> 00:19:24,930 That's not so bad. 295 00:19:25,110 --> 00:19:26,590 While I was dangling from the ceiling? 296 00:19:27,930 --> 00:19:29,030 I'm going to get you for this. 297 00:19:29,870 --> 00:19:32,530 Oh, no. What are you going to do? Mix up my sock drawer? 298 00:19:32,750 --> 00:19:33,770 The horror. The horror. 299 00:19:38,490 --> 00:19:39,490 Noah Jackson. 300 00:19:40,650 --> 00:19:41,870 Billy Talent, huh? 301 00:19:42,930 --> 00:19:45,810 Normally, you should wait more than two seconds before you prank call someone. 302 00:19:47,190 --> 00:19:48,810 Hello, Mr. I'm so lame. 303 00:19:49,230 --> 00:19:53,150 If you're from Billy Talent, why do you sound so lame? Is it because you're 304 00:19:53,150 --> 00:19:54,150 lame? 305 00:20:01,710 --> 00:20:05,790 the interviews you could set up while you're dangling above DJ's contact list. 306 00:20:06,010 --> 00:20:08,870 And have a very persuasive phone voice. 307 00:20:10,010 --> 00:20:11,010 Oops! 308 00:20:12,210 --> 00:20:15,530 Yes! I have conquered the 80s. Watch your back, Grandma. 309 00:20:15,770 --> 00:20:16,749 You're on notice. 310 00:20:16,750 --> 00:20:19,670 I never hear you say... Whoa! Help me! Okay. 311 00:20:21,390 --> 00:20:25,450 Why are you chasing me? Because my legs are headed in that direction. 312 00:20:26,930 --> 00:20:27,930 Enjoy. 313 00:20:33,310 --> 00:20:34,310 Good, 314 00:20:35,430 --> 00:20:36,870 but some things aren't quite right. 315 00:20:37,590 --> 00:20:38,630 Theme, check. 316 00:20:39,530 --> 00:20:40,730 Subtext, check. 317 00:20:41,430 --> 00:20:42,430 I know. 318 00:20:42,770 --> 00:20:44,190 Paint paper and a cool font? 319 00:20:50,630 --> 00:20:51,569 How's it going? 320 00:20:51,570 --> 00:20:52,570 See for yourself. 321 00:20:56,470 --> 00:20:58,690 In So Many Words by Rebecca Harper. 322 00:20:59,190 --> 00:21:00,190 Article 1. 323 00:21:00,360 --> 00:21:01,400 Taking the work out of homework. 324 00:21:02,640 --> 00:21:03,640 Here, 325 00:21:04,860 --> 00:21:07,200 I'll proof it. You know you love to over -punctuate. 326 00:21:07,440 --> 00:21:10,480 And I'll look through some photo archives to see if we can find any cool 327 00:21:10,880 --> 00:21:13,220 And I'll make the sound of a cheering crowd to pump us up. 328 00:21:15,660 --> 00:21:16,660 Dude's sawing hot. 329 00:21:29,290 --> 00:21:30,290 You did good, kid. 330 00:21:31,450 --> 00:21:33,710 Come on, I'll give you a lift home. 331 00:21:44,910 --> 00:21:45,910 Don't worry about it. 332 00:21:46,150 --> 00:21:48,370 I did the exact same thing my first week. 333 00:21:49,050 --> 00:21:52,830 Except mine was a cashmere hat, and I think it's still up there somewhere. 24019

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.