All language subtitles for The Division s02e18 Farewell, My Lovelies
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:23,680 --> 00:00:24,680
Hey. Hey.
2
00:00:26,220 --> 00:00:27,220
Check out the phone.
3
00:00:27,660 --> 00:00:29,840
Whoa. You think those are still legal?
4
00:00:30,060 --> 00:00:33,160
A call come in on that? No, it came from
the phone booth across the street. A
5
00:00:33,160 --> 00:00:34,520
neighbor reported shots fired.
6
00:00:35,000 --> 00:00:38,240
Somebody was looking for something here.
No, full office strip search.
7
00:00:40,220 --> 00:00:43,400
Oh, God, I feel like we stepped into a
time warp. We should be in black and
8
00:00:43,400 --> 00:00:44,400
white.
9
00:00:45,870 --> 00:00:48,830
Is it the private dick? Used to be.
That's the father.
10
00:00:49,050 --> 00:00:50,090
It's a family business.
11
00:00:50,350 --> 00:00:54,290
These days, not exactly Philip Marlowe.
Most of the cases I looked at were low
12
00:00:54,290 --> 00:00:56,770
rent, divorces, and insurance scam.
13
00:00:57,210 --> 00:00:58,630
No Falcon statues?
14
00:00:59,530 --> 00:01:00,530
Robert?
15
00:01:01,290 --> 00:01:04,370
Probably not. There's camera equipment
here worth at least a couple of grand.
16
00:01:05,430 --> 00:01:06,890
Huh. My daughter.
17
00:01:08,950 --> 00:01:10,350
It's Chinatown, Jake.
18
00:01:12,010 --> 00:01:14,650
Did you know that there are more private
investigators in San Francisco than
19
00:01:14,650 --> 00:01:15,710
there are in any other part of the
world?
20
00:01:16,230 --> 00:01:17,230
I don't believe it.
21
00:01:17,470 --> 00:01:20,110
No, it's true. I read it in the thing we
got up... No, not that stuff.
22
00:01:44,400 --> 00:01:45,400
Big sleep.
23
00:02:38,790 --> 00:02:39,990
Victim is Quan Wang.
24
00:02:40,210 --> 00:02:41,610
Shot twice, close range.
25
00:02:41,930 --> 00:02:42,950
21 years old.
26
00:02:43,150 --> 00:02:44,510
First year law student at Bolt.
27
00:02:45,710 --> 00:02:47,950
I'm an investigative assistant, boom and
boom.
28
00:02:48,350 --> 00:02:49,350
Dangerous job.
29
00:02:49,630 --> 00:02:53,010
He's only dead a few hours. Time frame's
consistent with your anonymous tip.
30
00:02:54,130 --> 00:02:55,450
Any idea what case he was working?
31
00:02:55,870 --> 00:02:57,010
Not a clue, Danny.
32
00:02:58,970 --> 00:03:01,090
All right, buddy, let's see how we're
doing here.
33
00:03:05,170 --> 00:03:06,290
What is it now?
34
00:03:08,410 --> 00:03:10,270
101. But I'm feeling better.
35
00:03:10,570 --> 00:03:13,090
I know, sweetie pie, but that's what you
said yesterday.
36
00:03:15,750 --> 00:03:17,590
I'm not taking that stuff again.
37
00:03:18,050 --> 00:03:19,050
It sucks.
38
00:03:19,310 --> 00:03:20,870
Benjamin, it stinks.
39
00:03:21,230 --> 00:03:22,470
That's what you mean to say.
40
00:03:24,390 --> 00:03:25,750
You taste it then.
41
00:03:27,990 --> 00:03:28,990
Okay.
42
00:03:31,670 --> 00:03:32,569
Good, huh?
43
00:03:32,570 --> 00:03:33,570
Mm -hmm.
44
00:03:34,270 --> 00:03:36,630
I'm sorry, sweetie, but you gotta take
it. Come on.
45
00:03:39,080 --> 00:03:40,160
All the way. Come on.
46
00:03:42,680 --> 00:03:45,560
Really, Vernon, you know, you don't have
to live like this.
47
00:03:47,200 --> 00:03:48,480
You don't have to drink.
48
00:03:49,600 --> 00:03:50,860
I told you.
49
00:03:51,900 --> 00:03:53,100
It's not a problem.
50
00:03:53,400 --> 00:03:54,720
Are you just crazy?
51
00:03:55,700 --> 00:03:58,380
You've had two DUIs in the last seven
months.
52
00:03:58,760 --> 00:04:03,520
You've lost your license, your
apartment, your marriage. Hey, that was
53
00:04:03,520 --> 00:04:05,180
choice. I left her.
54
00:04:05,500 --> 00:04:08,280
Okay, great. Then, right. You're right.
You got no problems then.
55
00:04:08,650 --> 00:04:13,130
You like seeing your kids every other
weekend, taking the bus. What I don't
56
00:04:13,130 --> 00:04:18,670
or need is some little white girl
getting up in my face, especially a cop.
57
00:04:18,670 --> 00:04:21,390
know what? You're not drinking enough,
Vernon, okay? And you're not going to
58
00:04:21,390 --> 00:04:23,310
that until you're sleeping in a box
someplace.
59
00:04:23,750 --> 00:04:26,610
Okay, stop. Please. No, what is this
white girl crap?
60
00:04:26,970 --> 00:04:28,230
I don't appreciate that.
61
00:04:28,470 --> 00:04:29,550
It's not about you.
62
00:04:30,350 --> 00:04:32,290
It's about you trying to help him.
63
00:04:32,910 --> 00:04:37,410
You didn't even ask me if I was an
alcoholic or if I even wanted to quit.
64
00:04:37,790 --> 00:04:41,750
On a 12 -step call, off the top, you
have to ascertain those first two
65
00:04:41,770 --> 00:04:42,850
Otherwise, what's the point?
66
00:04:46,590 --> 00:04:48,050
Okay, great. What is this?
67
00:04:48,830 --> 00:04:49,830
Some sort of test?
68
00:04:52,710 --> 00:04:54,330
He got eight months sober.
69
00:04:55,020 --> 00:04:58,920
You have to start working with other
alcoholics. Now, Vernon's another one of
70
00:04:58,920 --> 00:05:02,080
sponsees. I thought we'd get some
coffee, give you a little practice.
71
00:05:02,300 --> 00:05:05,000
Yeah, that's really good. My day off,
you're jerking my chain.
72
00:05:05,260 --> 00:05:07,640
Hey, everything I said was the truth.
73
00:05:07,900 --> 00:05:12,960
It's just how I was five years ago. But
if you were the first person I met in
74
00:05:12,960 --> 00:05:14,900
AA, I wouldn't have lived in a box.
75
00:05:16,440 --> 00:05:19,880
Oh, man, I gotta go. Got a conference at
my kid's school.
76
00:05:20,460 --> 00:05:21,500
Nice meeting you, Jenny.
77
00:05:21,740 --> 00:05:22,820
Oh, yeah. Real pleasure.
78
00:05:24,530 --> 00:05:27,250
Man, I remember how angry I was at eight
months.
79
00:05:28,490 --> 00:05:29,490
Good for you.
80
00:05:30,630 --> 00:05:31,630
Later.
81
00:05:32,690 --> 00:05:34,110
And what are you laughing at?
82
00:05:36,410 --> 00:05:37,410
Sorry I'm late.
83
00:05:38,230 --> 00:05:40,170
These all -night sessions are killing
me.
84
00:05:40,650 --> 00:05:45,370
And this producer, he doesn't even
listen to a third or fourth tape. He's
85
00:05:45,370 --> 00:05:48,250
phone, in the booth, making a deal for
his next record.
86
00:05:48,650 --> 00:05:50,630
Yeah, well, your son is killing me.
87
00:05:52,570 --> 00:05:54,690
Don't listen to her. She's driving me
crazy.
88
00:05:55,110 --> 00:05:57,190
Well, that's why they call her Mom.
89
00:05:57,710 --> 00:06:01,210
Yeah, well, we gotta get her out of here
before she smells me.
90
00:06:01,430 --> 00:06:02,770
I'm going, okay?
91
00:06:03,290 --> 00:06:04,510
She's late to work.
92
00:06:04,870 --> 00:06:07,750
Fighting crime's a lot easier than
dealing with the two of you anyway.
93
00:06:08,050 --> 00:06:10,270
And we are the lucky guys to have you.
94
00:06:10,750 --> 00:06:11,750
That's right.
95
00:06:12,890 --> 00:06:14,510
And don't you forget it, either.
96
00:06:14,810 --> 00:06:19,150
Say goodbye, Mom. Come on, you can do
it. Oh, my son, the comedian.
97
00:06:20,030 --> 00:06:22,870
Check his temperature every half hour,
babe, and then call me and let me know
98
00:06:22,870 --> 00:06:24,110
how he's doing, okay? Don't worry.
99
00:06:27,490 --> 00:06:29,490
Could you guys please do that in
private?
100
00:06:30,830 --> 00:06:33,490
Ben, we're your parents. It's okay.
Yeah, you're married parents.
101
00:06:33,790 --> 00:06:35,750
Yeah, get used to it, okay? Love you
guys.
102
00:06:36,070 --> 00:06:37,070
Love you. Bye.
103
00:06:37,350 --> 00:06:38,209
All right.
104
00:06:38,210 --> 00:06:39,210
I'll be this way.
105
00:06:45,370 --> 00:06:48,850
Can't sleep and lie there staring at the
ceiling.
106
00:06:51,260 --> 00:06:52,300
Thinking. What?
107
00:06:53,260 --> 00:06:54,260
No money.
108
00:06:54,960 --> 00:06:55,960
You're alone.
109
00:06:55,980 --> 00:06:56,980
No relationship.
110
00:06:57,760 --> 00:06:58,760
You can't drink.
111
00:06:59,580 --> 00:07:00,580
That sort of thing.
112
00:07:03,100 --> 00:07:05,560
My head just feels like it's on fire.
113
00:07:06,140 --> 00:07:07,460
Well, help somebody else.
114
00:07:07,940 --> 00:07:10,660
Get out of your own brain. You'll sleep
like a baby.
115
00:07:11,300 --> 00:07:12,300
Trust me.
116
00:07:20,240 --> 00:07:21,640
Her father was the real McCoy.
117
00:07:21,900 --> 00:07:23,620
He closed the Hillsborough jewel case.
118
00:07:23,960 --> 00:07:25,920
Found Senator Ramsey's daughter in 66.
119
00:07:26,840 --> 00:07:29,580
We're going to make a movie on him. Big
movie. Harrison Ford.
120
00:07:29,960 --> 00:07:31,440
Can't be easy living up to that.
121
00:07:31,720 --> 00:07:35,140
Yeah, you think it's hard being a female
cop. Try running a one -woman P .I.
122
00:07:35,140 --> 00:07:36,820
operation. You make one mistake.
123
00:07:37,340 --> 00:07:41,280
There's no big movie in this stuff. It's
just small collections and missing
124
00:07:41,280 --> 00:07:46,060
pets. Had a pretty high -profile case in
the late 70s, just after she took over
125
00:07:46,060 --> 00:07:49,480
her father's store. The doctor over in
Marin hired her to find his wife.
126
00:07:49,960 --> 00:07:51,560
And she didn't? The cops did.
127
00:07:52,160 --> 00:07:53,980
In about nine Ziploc bags.
128
00:07:54,640 --> 00:07:55,920
In the doctor's freezer.
129
00:07:57,080 --> 00:07:59,420
Her client. They said he chopped her up.
130
00:07:59,680 --> 00:08:04,280
Ouch. Even after they found the body,
Aggie believed in her client all the
131
00:08:04,340 --> 00:08:08,600
The news media raked her over the coals.
And destroyed her reputation. It was
132
00:08:08,600 --> 00:08:09,620
just downhill from there.
133
00:08:09,940 --> 00:08:13,900
Yeah, but you know, I took a look at the
trial transcripts. I don't think her
134
00:08:13,900 --> 00:08:16,820
guy did it. But, you know, it's not good
to make one mistake.
135
00:08:17,620 --> 00:08:18,620
Forensics struck out.
136
00:08:19,240 --> 00:08:23,380
The only prints in the place belonged to
Aggie Boone, Kwan, and the cleaning
137
00:08:23,380 --> 00:08:24,560
crew. No bullet sticks.
138
00:08:24,860 --> 00:08:25,699
What do you mean?
139
00:08:25,700 --> 00:08:26,700
No bullets.
140
00:08:26,980 --> 00:08:29,440
Killer dug them out of the body, took
them with him.
141
00:08:30,000 --> 00:08:33,559
Macerations around the entry wounds are
consistent with the saw blade of a Swiss
142
00:08:33,559 --> 00:08:34,559
Army knife.
143
00:08:35,059 --> 00:08:37,860
This is, uh, not just for camping
anymore.
144
00:08:38,240 --> 00:08:40,620
So, we got a dead investigator and a
missing PI.
145
00:08:41,220 --> 00:08:42,840
Is there a bolo out in the vehicle?
146
00:08:43,080 --> 00:08:46,320
We flagged her credit card as we went
through a Rolodex. There's no Aggie
147
00:08:46,840 --> 00:08:48,040
We gotta find her.
148
00:08:48,360 --> 00:08:49,360
Quick.
149
00:08:49,480 --> 00:08:54,300
The point is, Kwan wasn't the sharpest
knife in the drawer, but Aggie Boone
150
00:08:54,300 --> 00:08:56,980
his head around with all these private
dick romance notions.
151
00:08:57,320 --> 00:09:00,480
I mean, it only took like three seconds
to figure out that her whole operation
152
00:09:00,480 --> 00:09:01,480
was going nowhere.
153
00:09:02,180 --> 00:09:03,740
You had the intern job, too?
154
00:09:04,060 --> 00:09:06,840
Yeah. Last fall for like a day and a
half.
155
00:09:07,440 --> 00:09:09,000
Total waste of time.
156
00:09:09,660 --> 00:09:13,220
See, I've been taking these surveillance
pictures of this dog that was allegedly
157
00:09:13,220 --> 00:09:17,820
laying stink cables on her client's
lawns. It was for like $8 an hour.
158
00:09:18,340 --> 00:09:20,620
Please. When was the last time you saw
Kwan?
159
00:09:21,300 --> 00:09:22,300
I don't know.
160
00:09:22,560 --> 00:09:23,560
A month ago.
161
00:09:24,220 --> 00:09:27,240
Hey, man, I told him. Philip Marlowe
doesn't exist anymore.
162
00:09:27,740 --> 00:09:29,600
Real private detectives? They're gone.
163
00:09:30,240 --> 00:09:33,920
The missing persons case these days. You
don't hire Aggie. You go get yourself a
164
00:09:33,920 --> 00:09:35,300
computer, chase him down online.
165
00:09:36,000 --> 00:09:37,000
Digital footprints.
166
00:09:37,120 --> 00:09:38,120
Marlowe .com.
167
00:09:38,260 --> 00:09:40,320
Was Kwan on the job when you talked to
him?
168
00:09:40,580 --> 00:09:44,000
Nope. But he kept on saying that Aggie
was going to give him his big chance,
169
00:09:44,040 --> 00:09:46,640
though. You know, the next big thing
that comes on in, you're going to be a
170
00:09:46,640 --> 00:09:47,680
part of it. She promised.
171
00:09:49,100 --> 00:09:52,740
She was always thinking that something
huge was just going to come walking on
172
00:09:52,740 --> 00:09:53,740
off the street.
173
00:09:54,320 --> 00:09:55,960
She wanted her black dahlia murder.
174
00:09:56,820 --> 00:10:00,920
You know, some beautiful, mysterious
blanche cut in half.
175
00:10:02,100 --> 00:10:04,820
Something epic to redeem her whole life.
176
00:10:06,400 --> 00:10:07,400
Maybe you should.
177
00:10:28,400 --> 00:10:30,480
Grab a jacket, some shoes.
178
00:10:30,860 --> 00:10:31,860
We're going out.
179
00:10:32,260 --> 00:10:33,260
Come on in.
180
00:10:33,320 --> 00:10:36,440
I was answering phones down at the AA
central office.
181
00:10:36,900 --> 00:10:38,500
A woman called in. She needs help.
182
00:10:39,200 --> 00:10:40,200
We're going to help her.
183
00:10:40,380 --> 00:10:41,440
I'm dreaming this, right?
184
00:10:41,740 --> 00:10:43,640
Really? Thought you couldn't sleep.
185
00:10:43,840 --> 00:10:45,940
Come on. I don't believe it. Pinch
yourself.
186
00:10:46,280 --> 00:10:47,280
Come on. Get a move on.
187
00:11:03,060 --> 00:11:04,300
Great. No one's home. Let's go.
188
00:11:06,320 --> 00:11:10,280
Dusty? Yeah, that's me all day long.
This is Ginny. She's one of us.
189
00:11:10,700 --> 00:11:15,560
Oh, God. Thank you. Thank you. Thank you
so much for coming.
190
00:11:17,800 --> 00:11:21,260
I'm all alone here. I don't know anybody
in San Francisco. And the couple next
191
00:11:21,260 --> 00:11:23,800
door are trying to set some kind of sex
record or something.
192
00:11:27,100 --> 00:11:30,720
So, I guess nobody really hugs you guys,
huh?
193
00:11:33,320 --> 00:11:34,320
Come in.
194
00:11:43,800 --> 00:11:50,700
Well, we found a car stripped and
abandoned
195
00:11:50,700 --> 00:11:52,120
over in Daily City. No Aggie.
196
00:11:52,740 --> 00:11:54,180
We just got a new ride.
197
00:11:54,700 --> 00:11:56,040
Wait, did you just use your dad's car?
198
00:11:56,260 --> 00:11:59,100
I just switched the registration. That's
why it didn't show up on the first
199
00:11:59,100 --> 00:12:02,460
search. And the new owner's name is Ray
Chandler.
200
00:12:03,150 --> 00:12:04,109
Nice touch.
201
00:12:04,110 --> 00:12:07,390
Emery's got a couple of unpaid parking
tickets from about three months ago.
202
00:12:07,750 --> 00:12:09,930
What do you know? Right in front of
Maggie's office.
203
00:12:10,430 --> 00:12:13,410
So I'm thinking she's going to use the
caddy to get to the QA and appointment.
204
00:12:19,510 --> 00:12:21,090
What are you morons doing?
205
00:12:21,310 --> 00:12:24,190
Calm down, Aggie. Get out of here.
You're going to screw everything up.
206
00:12:24,190 --> 00:12:24,809
are you going?
207
00:12:24,810 --> 00:12:25,910
Like I'm going to tell you?
208
00:12:26,110 --> 00:12:27,230
Come on, you're the cops.
209
00:12:27,530 --> 00:12:30,650
Whoa, whoa, whoa. Slow down. I can't
slow down.
210
00:12:31,340 --> 00:12:32,700
This guy killed Kwan. Who?
211
00:12:33,640 --> 00:12:34,920
Who? Hey!
212
00:12:37,580 --> 00:12:41,140
You called out the whole goon squad? I'm
Inspector Basso. This is Inspector De
213
00:12:41,140 --> 00:12:43,160
La Ranzo from the San Francisco Police
Department.
214
00:12:43,460 --> 00:12:44,179
And so?
215
00:12:44,180 --> 00:12:45,380
Can you keep your hands where you can
stand, please?
216
00:12:45,760 --> 00:12:47,680
I just want to talk to you about last
night.
217
00:12:47,980 --> 00:12:49,620
Well, you just go right ahead and talk.
218
00:12:49,960 --> 00:12:53,760
Look, why don't you take your hand out
of your pocket? Back off. You don't know
219
00:12:53,760 --> 00:12:54,760
what you're doing.
220
00:12:54,780 --> 00:12:55,780
You got something in there?
221
00:12:58,700 --> 00:12:59,700
Fine.
222
00:12:59,900 --> 00:13:01,480
You got me. Go ahead. You got me.
223
00:13:04,200 --> 00:13:06,260
I'm not going to need it now anyway.
You've already made me late.
224
00:13:11,480 --> 00:13:12,700
You going to catch him with this, Aggie?
225
00:13:16,420 --> 00:13:18,260
It's not real. Get over it.
226
00:13:20,400 --> 00:13:21,400
Rubber.
227
00:13:21,600 --> 00:13:24,500
It would be real if you guys would give
me back my carry permit.
228
00:13:25,230 --> 00:13:29,230
There was no Floyd Houston registered at
the Embarcadero Plaza Hotel. There was
229
00:13:29,230 --> 00:13:35,310
also no Vita Houston living at 2368
Sacramento or anywhere else in the city,
230
00:13:35,310 --> 00:13:36,310
that matter.
231
00:13:36,970 --> 00:13:38,790
A guy walks into my office.
232
00:13:39,050 --> 00:13:42,790
He tells me his name is Floyd Houston,
says he thinks his wife is having an
233
00:13:42,790 --> 00:13:46,990
affair, wants me to follow her, find out
if it's true. He plunks down $500 cash
234
00:13:46,990 --> 00:13:47,990
in advance.
235
00:13:48,270 --> 00:13:50,130
I do not see the need to run a credit
check.
236
00:13:50,430 --> 00:13:51,890
And did you follow her, the wife?
237
00:13:52,090 --> 00:13:53,290
I gave it to Kwan.
238
00:13:54,370 --> 00:13:59,050
He'd been bugging me for a real job. He
says he wanted to follow a case from the
239
00:13:59,050 --> 00:14:04,250
beginning all the way through to the
end, and he had this new digital minicam
240
00:14:04,250 --> 00:14:07,690
he'd been practicing with, so I gave it
all to him.
241
00:14:08,130 --> 00:14:09,390
And did Kwan get the pictures?
242
00:14:09,650 --> 00:14:13,350
Yeah, he said he did, but he just said
that there was something really weird
243
00:14:13,350 --> 00:14:15,930
about this case and wanted to talk to me
right away. He didn't tell you what it
244
00:14:15,930 --> 00:14:20,350
was? Started to, but my damn cell phone
kept cutting out. I was in a...
245
00:14:21,180 --> 00:14:24,280
Michael Connelly reading his new
detective novel up in North Beach.
246
00:14:24,480 --> 00:14:25,480
Lots of witnesses.
247
00:14:26,860 --> 00:14:32,260
So I told him to meet me at the office,
bring the pictures, and when I got
248
00:14:32,260 --> 00:14:34,740
there, he was dead, and there were no
pictures.
249
00:14:36,460 --> 00:14:38,280
He was a really good kid.
250
00:14:40,080 --> 00:14:41,080
Then the phone rang.
251
00:14:41,360 --> 00:14:42,360
Houston.
252
00:14:42,880 --> 00:14:47,480
And he said, I don't come across with
the pictures. He's going to kill me,
253
00:14:48,240 --> 00:14:50,280
I told him I had the pictures. But you
didn't.
254
00:14:50,780 --> 00:14:52,380
I can see how you made him, Inspector.
255
00:14:54,400 --> 00:14:59,020
So I tell him I will meet him at the
park at 2 a .m. You know, Aggie, we
256
00:14:59,020 --> 00:15:03,680
searched the park, except for the usual
junkies. It was a pretty quiet night.
257
00:15:05,240 --> 00:15:08,060
You know, Houston said that if I didn't
show, he was just going to hang around
258
00:15:08,060 --> 00:15:09,740
and wait until the cops picked him up.
He didn't do that.
259
00:15:13,060 --> 00:15:16,560
My husband, Chuck, he threw me down
the...
260
00:15:17,300 --> 00:15:18,620
when I wouldn't get him a beer.
261
00:15:21,980 --> 00:15:23,080
Did you call the cops?
262
00:15:23,820 --> 00:15:24,820
Yeah.
263
00:15:25,120 --> 00:15:26,900
Yeah, that's when he punched me.
264
00:15:28,240 --> 00:15:30,960
It wasn't such a good idea to see
Chuck's a cop.
265
00:15:31,240 --> 00:15:32,300
We can help with that.
266
00:15:33,720 --> 00:15:35,720
The ER that night, you know, I just got
to thinking.
267
00:15:36,320 --> 00:15:41,240
You know, I got 38 days sober, and Chuck
the pig's still using me as a punching
268
00:15:41,240 --> 00:15:42,240
bag.
269
00:15:43,860 --> 00:15:45,980
Next day, I went home, packed up all my
stuff.
270
00:15:46,860 --> 00:15:47,900
Got a bus ticket here.
271
00:15:48,800 --> 00:15:51,500
I'd sent my tape to some of the clubs.
See, I'm a comedian.
272
00:15:54,720 --> 00:15:56,720
She keeps forgetting who her daddy is.
273
00:16:00,820 --> 00:16:01,820
Tough room.
274
00:16:05,220 --> 00:16:06,220
Shiner.
275
00:16:06,760 --> 00:16:08,120
The busted leg.
276
00:16:08,360 --> 00:16:12,220
Calling AA in the middle of the night
because I know that I'm going to drink
277
00:16:12,220 --> 00:16:15,300
these people have sex on my wall just
one more time.
278
00:16:18,830 --> 00:16:20,130
Come on, that's funny stuff, right?
279
00:17:12,520 --> 00:17:14,280
You really don't want to be here, do
you?
280
00:17:15,000 --> 00:17:16,000
Nope.
281
00:17:17,960 --> 00:17:20,000
You know, I was sober for two years
once.
282
00:17:20,900 --> 00:17:22,339
18 months after that.
283
00:17:24,020 --> 00:17:27,520
My sponsor, she made me go with her to
jail to visit this woman.
284
00:17:28,040 --> 00:17:29,500
This really horrible alcoholic.
285
00:17:30,240 --> 00:17:32,580
Middle of a heat wave, she leaves her
kid in the car.
286
00:17:34,000 --> 00:17:35,860
14 -month -old baby who died.
287
00:17:38,020 --> 00:17:39,460
She disgusted me.
288
00:17:44,560 --> 00:17:48,660
So what, you, uh, talked to her about
alcohol?
289
00:17:49,320 --> 00:17:50,540
I was supposed to.
290
00:17:51,620 --> 00:17:56,480
But I couldn't separate her from this
thing that she did. I walked out.
291
00:17:57,540 --> 00:17:59,140
Six days later, I'm loaded.
292
00:17:59,820 --> 00:18:03,040
I was out for almost four years, living
on the streets.
293
00:18:04,060 --> 00:18:10,000
So you, uh, you think that if you had
just stayed and talked to her, things
294
00:18:10,000 --> 00:18:11,000
would have been different?
295
00:18:11,980 --> 00:18:18,560
All I know is that right now I won't do
anything, not to drink or use anything.
296
00:18:22,380 --> 00:18:26,540
But you really don't want to be here
right now, so why don't you go and get
297
00:18:26,540 --> 00:18:27,540
sleep?
298
00:18:28,180 --> 00:18:29,180
You know what?
299
00:18:29,780 --> 00:18:33,180
You don't know me, all right? And you
don't know what I'm thinking.
300
00:18:34,100 --> 00:18:35,900
Well, you can, you know.
301
00:18:36,780 --> 00:18:37,780
You can leave.
302
00:18:38,040 --> 00:18:39,720
It's okay. I'm not going to drink
tonight.
303
00:18:42,240 --> 00:18:43,300
Great. Good for you.
304
00:18:44,400 --> 00:18:45,400
Kathy, patrol.
305
00:18:49,340 --> 00:18:50,340
What?
306
00:18:53,280 --> 00:18:54,280
Stop!
307
00:18:55,840 --> 00:18:56,840
Stop!
308
00:19:00,180 --> 00:19:02,180
It is not time to go yet.
309
00:19:02,420 --> 00:19:03,420
For me, it is.
310
00:19:03,480 --> 00:19:06,140
Look, either you trust me and you trust
this program, or you don't. You know
311
00:19:06,140 --> 00:19:07,360
what, Kathy? Take a look around you.
312
00:19:07,820 --> 00:19:12,160
All right? No one is drinking here
tonight. Not you, not me, not our new
313
00:19:12,160 --> 00:19:13,160
friends.
314
00:19:13,840 --> 00:19:15,580
I just want to go home and get some
sleep.
315
00:19:18,360 --> 00:19:19,360
I'm okay.
316
00:19:27,560 --> 00:19:31,380
The new antibiotic is doing nothing.
He's getting worse. Mrs. Ramirez, we
317
00:19:31,380 --> 00:19:32,380
finish the treatment.
318
00:19:32,720 --> 00:19:35,980
I thought that was clear when we began.
What's clear is that you don't know what
319
00:19:35,980 --> 00:19:39,220
the hell's wrong with my son or how to
make him better, sir. I know you feel
320
00:19:39,220 --> 00:19:41,880
that way, but we are doing our best to
ensure... Your best?
321
00:19:42,240 --> 00:19:44,360
Your best is making my son thicker,
okay?
322
00:19:45,120 --> 00:19:47,540
Gabe, no. Please stay over there with
Benjamin.
323
00:19:48,280 --> 00:19:51,460
The boy's symptoms present as
bronchitis. I'm the mother.
324
00:19:53,280 --> 00:19:56,960
If it turns out that he has a different
type of bacterial infection, then...
325
00:19:57,450 --> 00:19:58,490
You know what? Thanks for nothing.
326
00:19:58,810 --> 00:19:59,850
Come on, baby.
327
00:20:00,310 --> 00:20:01,310
This is Ramirez.
328
00:20:03,830 --> 00:20:05,810
Is Agatha Boone your true name?
329
00:20:06,330 --> 00:20:10,630
Yes. Do you reside at 4450 Divisadero
Street?
330
00:20:11,030 --> 00:20:12,950
Not for long. I have to come up with
some rent.
331
00:20:15,810 --> 00:20:16,810
Yes.
332
00:20:17,950 --> 00:20:23,110
Did a man named Houston come to your
office on the afternoon of May 6th? Yes.
333
00:20:24,170 --> 00:20:26,310
Did he ask you to surveil his wife?
334
00:20:31,500 --> 00:20:32,500
She's passing.
335
00:20:32,700 --> 00:20:33,700
Blind colors.
336
00:20:34,980 --> 00:20:37,940
Don't be smug. You should tell me the
truth with some of your answers.
337
00:20:38,520 --> 00:20:39,520
DeLorenzo.
338
00:20:41,440 --> 00:20:42,580
Yes? Okay.
339
00:20:44,000 --> 00:20:45,000
Thank you.
340
00:20:46,480 --> 00:20:47,960
The Emmy found the pictures.
341
00:20:48,580 --> 00:20:49,820
I'm afraid to ask where.
342
00:20:50,320 --> 00:20:51,320
Kwan's stomach.
343
00:20:52,080 --> 00:20:54,460
Swallowed them before he died. Digital
chip.
344
00:20:55,920 --> 00:21:00,180
Captain, I just heard over the radio an
off -duty officer was in a TA. Got
345
00:21:00,180 --> 00:21:01,200
popped before deuce.
346
00:21:01,520 --> 00:21:02,520
Oh.
347
00:21:05,220 --> 00:21:06,360
You're not gonna like me.
348
00:21:22,120 --> 00:21:23,120
Who is it?
349
00:21:24,780 --> 00:21:25,860
The captain, Jim.
350
00:21:30,540 --> 00:21:31,540
Hey.
351
00:21:31,820 --> 00:21:32,880
Cap, what are you doing here?
352
00:21:33,400 --> 00:21:34,400
Can I come in?
353
00:21:35,860 --> 00:21:36,860
Yeah, sure.
354
00:21:40,440 --> 00:21:44,920
Haven't really, uh, sort of set the
place up yet.
355
00:21:47,380 --> 00:21:49,740
It's Dusty. He was in a car accident.
356
00:21:53,770 --> 00:21:57,330
Paul came in over the radio. He's okay.
He's in the hospital. He got scratched
357
00:21:57,330 --> 00:21:58,950
up a little. He's got a broken arm.
358
00:22:02,050 --> 00:22:03,050
What happened?
359
00:22:04,650 --> 00:22:05,650
He was drunk.
360
00:22:08,510 --> 00:22:12,470
He had a blood alcohol level of .12.
361
00:22:29,100 --> 00:22:33,240
Jen, I can only imagine how tough this
is for you.
362
00:22:39,460 --> 00:22:40,500
I'm okay.
363
00:22:41,760 --> 00:22:42,900
Should you call someone?
364
00:22:44,200 --> 00:22:45,320
Someone on the program?
365
00:22:47,020 --> 00:22:48,660
Isn't that what you're supposed to do?
No.
366
00:22:52,560 --> 00:22:56,840
I could drive you to the hospital.
367
00:22:57,740 --> 00:22:58,840
Do you want to go see him? No.
368
00:23:05,180 --> 00:23:06,180
No.
369
00:23:12,060 --> 00:23:16,000
Thanks for coming by, though. I
appreciate it, really.
370
00:23:17,300 --> 00:23:18,300
I'm okay.
371
00:23:58,739 --> 00:24:00,100
How long you been here?
372
00:24:00,740 --> 00:24:02,040
How long you been drinking?
373
00:24:02,680 --> 00:24:04,220
Jenny. A month?
374
00:24:05,880 --> 00:24:06,880
Two months, what?
375
00:24:07,860 --> 00:24:09,160
The whole time you've known me?
376
00:24:11,940 --> 00:24:13,460
A few weeks ago, I...
377
00:24:15,400 --> 00:24:17,900
Had to go to Sacramento for a forensics
conference.
378
00:24:18,180 --> 00:24:19,180
Yeah, I remember that.
379
00:24:19,580 --> 00:24:21,720
You told me how great the meetings were.
380
00:24:22,980 --> 00:24:23,980
I lied.
381
00:24:24,980 --> 00:24:26,140
I didn't go to any.
382
00:24:29,280 --> 00:24:30,280
Right.
383
00:24:31,820 --> 00:24:33,000
Yeah, right.
384
00:24:36,760 --> 00:24:39,260
So, what am I supposed to do now?
385
00:24:39,540 --> 00:24:41,620
Forgive you?
386
00:24:42,670 --> 00:24:44,570
There was a bar outside my hotel.
387
00:24:45,770 --> 00:24:49,570
I walked past it, I don't know, 50
times.
388
00:24:50,730 --> 00:24:52,470
And one time I stopped.
389
00:24:54,450 --> 00:24:55,630
The door was open.
390
00:24:56,110 --> 00:24:58,410
What? It was a real hot day.
391
00:24:58,790 --> 00:24:59,930
You were parched.
392
00:25:01,950 --> 00:25:03,070
I don't want to hear it.
393
00:25:05,050 --> 00:25:07,590
I don't want to hear how great...
394
00:25:07,820 --> 00:25:11,460
The beer looked. I don't want to hear
how you thought about it for a while. I
395
00:25:11,460 --> 00:25:14,740
don't want to hear how you decided, oh,
what the hell, I'm out of town. Nobody
396
00:25:14,740 --> 00:25:16,060
will know. I can just have one.
397
00:25:19,000 --> 00:25:21,520
It's a bunch of crap, Dusty. It's all
crap.
398
00:25:26,540 --> 00:25:31,040
Everything that you have told me about
the miracles of this program.
399
00:25:32,280 --> 00:25:34,500
How we're all here to keep each other
sober.
400
00:25:42,570 --> 00:25:43,570
You're a lie.
401
00:25:44,990 --> 00:25:47,990
I didn't think about it for even half a
second.
402
00:25:48,870 --> 00:25:53,770
I walked in, I ordered the double
scotch, and I threw it back. You know
403
00:25:55,970 --> 00:25:59,770
I'm sure you've got all kinds of great
reasons. I'm sure you have been lying
404
00:25:59,770 --> 00:26:02,590
there just thinking about exactly what
to tell me.
405
00:26:02,790 --> 00:26:05,930
Because I'm an alcoholic, and that's
what we do.
406
00:26:06,480 --> 00:26:08,840
We drank, and it doesn't matter how long
I've been sober.
407
00:26:09,080 --> 00:26:12,240
If I'm not going to meetings, if I'm not
working a solid program... You know
408
00:26:12,240 --> 00:26:13,240
what? I heard you.
409
00:26:14,360 --> 00:26:16,100
Dusty, you're an alcoholic.
410
00:26:16,320 --> 00:26:18,620
I forgot. That excuses everything.
411
00:26:20,320 --> 00:26:24,740
Jimmy... You know what? I am sorry you
drank. I am sorry you totaled your car,
412
00:26:24,800 --> 00:26:28,460
and I hope you get well real soon. But
you know what? Right now, I gotta go.
413
00:26:28,920 --> 00:26:29,920
Jimmy... What?
414
00:26:31,160 --> 00:26:32,420
Did you drink today?
415
00:26:34,670 --> 00:26:36,530
You don't get to ask me that.
416
00:26:39,530 --> 00:26:40,530
Not anymore.
417
00:26:51,610 --> 00:26:52,650
That's her. Yeah.
418
00:26:53,050 --> 00:26:54,050
We'd be tough.
419
00:26:56,130 --> 00:26:57,130
There you go.
420
00:26:57,410 --> 00:26:58,410
He was right.
421
00:26:59,510 --> 00:27:01,210
You know, he hired us to...
422
00:27:01,440 --> 00:27:04,240
Follow her. He probably killed this guy
she's hooking up with and he wants the
423
00:27:04,240 --> 00:27:05,880
pictures to cover his tracks.
424
00:27:07,560 --> 00:27:08,560
She's the key.
425
00:27:09,520 --> 00:27:13,060
If I could just find her. Although I'm
not sure why she's not listed at this
426
00:27:13,060 --> 00:27:16,220
address. I mean, obviously she exists.
She's right where he said she'd be.
427
00:27:21,040 --> 00:27:23,100
Well, it all fits. It all fits together,
right?
428
00:27:26,560 --> 00:27:27,560
Look.
429
00:27:27,820 --> 00:27:31,580
I can help you with this if we could
just find her. We can find her, all
430
00:27:31,600 --> 00:27:33,940
Aggie. We even know who she is.
431
00:27:34,680 --> 00:27:36,040
And her name's not Vita.
432
00:27:39,180 --> 00:27:40,159
She's lying.
433
00:27:40,160 --> 00:27:41,160
I don't think so.
434
00:27:41,360 --> 00:27:43,040
Come on, did she look like a cheating
wife to you?
435
00:27:43,640 --> 00:27:46,160
Yes, absolutely, if I didn't know who
she really was.
436
00:27:47,240 --> 00:27:50,100
It's just like Aggie said. She didn't
check it out. It was a simple
437
00:27:50,100 --> 00:27:51,820
surveillance, and she passed it on to
Kwan.
438
00:27:52,180 --> 00:27:55,240
Look, Aggie believes in people, and
that's what gets her hurt. Come on, you
439
00:27:55,240 --> 00:27:58,540
don't go into the P .I. business because
of your trust and faith in mankind.
440
00:27:59,040 --> 00:28:03,900
I mean, there's only money in it if
people lie to each other, if people rip
441
00:28:03,900 --> 00:28:04,900
other off.
442
00:28:04,980 --> 00:28:08,220
Except in Aggie's case, if you really
love your father and you want to be just
443
00:28:08,220 --> 00:28:08,899
like him.
444
00:28:08,900 --> 00:28:11,200
So you don't think she's in on it with
Houston? No, I don't.
445
00:28:11,600 --> 00:28:12,900
But I do think she knows something.
446
00:28:13,140 --> 00:28:14,140
How do you know?
447
00:28:19,000 --> 00:28:20,040
Gotta have a little faith.
448
00:28:34,659 --> 00:28:35,680
He's finally down.
449
00:28:37,140 --> 00:28:38,140
Hey.
450
00:28:38,880 --> 00:28:40,100
Hey. Hey.
451
00:28:40,300 --> 00:28:41,340
I don't want to sit.
452
00:28:43,440 --> 00:28:44,920
What's going on here, Gabe?
453
00:28:45,620 --> 00:28:47,680
Our son's got some aches and pains and a
fever.
454
00:28:47,960 --> 00:28:49,080
In other words, it's the flu.
455
00:28:49,460 --> 00:28:52,180
Now, the first antibiotic didn't do the
trick, but the second one definitely
456
00:28:52,180 --> 00:28:53,180
will. That's not it.
457
00:28:53,380 --> 00:28:55,540
Mothers have been feeling like this
since the beginning of time.
458
00:28:55,860 --> 00:28:57,060
You're protecting your baby.
459
00:28:57,640 --> 00:29:00,680
And when it's all over, we'll take him
to another doctor because this one will
460
00:29:00,680 --> 00:29:02,060
be too scared to give him an aspirin.
461
00:29:02,780 --> 00:29:03,820
What, you think I'm wrong?
462
00:29:04,250 --> 00:29:05,250
A mother and a cop.
463
00:29:05,390 --> 00:29:06,029
So what?
464
00:29:06,030 --> 00:29:08,870
That's not a great combination dealing
with your average overworked doctor.
465
00:29:09,070 --> 00:29:12,290
I have a bad feeling about this, okay?
Yes, Sheila, I do too.
466
00:29:12,770 --> 00:29:14,090
I mean, our boy is sick.
467
00:29:14,410 --> 00:29:18,890
But this guy deals with, what, 35 kids a
day? So what is he, 35 kids a day? One
468
00:29:18,890 --> 00:29:21,130
of those 35 kids happens to be our son.
469
00:29:21,730 --> 00:29:23,670
Forgive me if I'm showing a little
concern.
470
00:29:24,270 --> 00:29:26,330
I'm sorry. I didn't mean it that way.
471
00:29:29,010 --> 00:29:30,130
We're doing it by the book.
472
00:29:30,710 --> 00:29:31,750
Hey, here, give me...
473
00:29:33,390 --> 00:29:34,390
It's the flu, baby.
474
00:29:34,470 --> 00:29:35,470
Come on, sit down.
475
00:29:37,830 --> 00:29:40,910
You just got to let the medicine do its
work.
476
00:29:42,550 --> 00:29:43,550
Okay?
477
00:29:47,770 --> 00:29:48,810
Yeah, it's the flu.
478
00:29:54,730 --> 00:29:58,130
She knows something. She's got a way to
contact Houston, and she's holding out
479
00:29:58,130 --> 00:29:59,130
on us.
480
00:29:59,180 --> 00:30:02,760
She wants to do it all by herself. We
can't let that happen. We have to push
481
00:30:02,760 --> 00:30:04,380
hard. Got a plan?
482
00:30:04,820 --> 00:30:06,240
Yeah, you ever hear of good cop, bad
cop?
483
00:30:06,900 --> 00:30:07,859
Rings the bell.
484
00:30:07,860 --> 00:30:08,860
Yeah, well, we're not going to do that.
485
00:30:17,980 --> 00:30:18,980
What's going on?
486
00:30:20,260 --> 00:30:21,260
This?
487
00:30:22,180 --> 00:30:23,300
This is Emily Mulholland.
488
00:30:23,920 --> 00:30:25,640
She's an assistant U .S. attorney.
489
00:30:27,620 --> 00:30:30,050
See? We got the real deal here, Aggie.
490
00:30:31,210 --> 00:30:32,370
Her name's not Vita.
491
00:30:32,710 --> 00:30:35,370
And this guy here is Henry Slusser.
492
00:30:35,950 --> 00:30:39,630
Not her lover, but a witness in the
murder trial of Nicky the Beak Sago.
493
00:30:40,150 --> 00:30:43,650
The only witness, actually. See, he used
to be Sago's driver until Ms.
494
00:30:43,730 --> 00:30:44,990
Mulholland flipped him for the
government.
495
00:30:45,950 --> 00:30:49,750
See, by buying Houston's story without
apparently checking up on a single thing
496
00:30:49,750 --> 00:30:52,210
in it, you almost got this witness
killed.
497
00:30:52,930 --> 00:30:55,870
And Ms. Mulholland wants to bust you for
obstructing a federal prosecution.
498
00:30:56,850 --> 00:31:00,010
Nothing happened. The pictures did not
change hands. Oh, great. So only one
499
00:31:00,010 --> 00:31:02,850
guy's dead because of you, huh? Well,
maybe we should just bust you for felony
500
00:31:02,850 --> 00:31:04,370
stupidity. Joe, you get this?
501
00:31:04,590 --> 00:31:09,610
Houston worked for Sago. He hired you to
ID his secret witness so he could kill
502
00:31:09,610 --> 00:31:10,610
him. I get it.
503
00:31:11,070 --> 00:31:13,370
Hey, are you in on this?
504
00:31:14,110 --> 00:31:15,370
What did you say? You heard me.
505
00:31:16,350 --> 00:31:18,670
I think maybe Houston gave you the real
deal here, huh?
506
00:31:19,570 --> 00:31:21,850
You ID the witness for him? Maybe he
gives you a bonus?
507
00:31:22,070 --> 00:31:25,250
You are way over the line here, buddy.
Way over the line. You saw how I did on
508
00:31:25,250 --> 00:31:26,059
that lie box.
509
00:31:26,060 --> 00:31:29,500
Maybe we didn't ask you the right
question. A little money from Houston
510
00:31:29,500 --> 00:31:30,239
back rent.
511
00:31:30,240 --> 00:31:31,240
Oh, my God.
512
00:31:31,360 --> 00:31:34,040
It's not your fault he killed Kwan.
513
00:31:34,300 --> 00:31:37,000
Kwan figured it out. You couldn't have
anticipated that. See, everything fits
514
00:31:37,000 --> 00:31:39,440
here. Houston gets the pictures, you get
the dough.
515
00:31:40,580 --> 00:31:41,580
Huh?
516
00:31:42,120 --> 00:31:45,580
Who taught you how to lie, Aggie?
517
00:31:45,900 --> 00:31:49,960
Huh? Was it your client? The one who
chopped up his wife? He didn't do it.
518
00:31:50,440 --> 00:31:53,660
He didn't do it. He was set up. You
copped. You're all alike.
519
00:31:53,960 --> 00:31:55,780
It was your father who taught you.
520
00:31:56,160 --> 00:31:57,960
Maybe that's why you're such a great
detective.
521
00:31:58,500 --> 00:32:00,660
You really don't want to do that.
522
00:32:01,160 --> 00:32:02,700
You don't know anything about my father.
523
00:32:03,540 --> 00:32:04,540
Or me.
524
00:32:06,160 --> 00:32:08,640
What we do know is that Quan is dead.
525
00:32:09,640 --> 00:32:10,640
20 -year -old kid.
526
00:32:12,340 --> 00:32:13,600
And this guy almost died.
527
00:32:14,200 --> 00:32:15,240
So how do you feel about that?
528
00:32:16,220 --> 00:32:17,500
I feel awful.
529
00:32:31,350 --> 00:32:32,790
Hi. It's Magda.
530
00:32:33,990 --> 00:32:37,150
Hi. I need to get a blood test for my
son, Ben.
531
00:32:38,590 --> 00:32:41,150
No, right away. I can't wait. It's
pretty important.
532
00:32:43,470 --> 00:32:44,770
Yeah. Thank you.
533
00:32:45,030 --> 00:32:46,030
Okay. Bye.
534
00:32:54,230 --> 00:32:55,370
You're late.
535
00:32:55,630 --> 00:32:58,950
I know. I know. I'm sorry. My kids' ball
practice ran a little over.
536
00:32:59,580 --> 00:33:00,840
Whatever. You called me.
537
00:33:01,240 --> 00:33:03,240
What do you want? I'm not here for the
coffee.
538
00:33:03,720 --> 00:33:04,920
There you go.
539
00:33:05,760 --> 00:33:10,600
Happy, joyous, and free. The poster girl
of A .A. My sponsor drank.
540
00:33:11,180 --> 00:33:12,500
You got a slogan for that?
541
00:33:13,060 --> 00:33:14,120
Better him than me.
542
00:33:14,360 --> 00:33:15,360
How's that?
543
00:33:15,800 --> 00:33:16,800
That's it.
544
00:33:17,260 --> 00:33:19,600
Ginny, we gotta talk, and this is all I
get.
545
00:33:19,840 --> 00:33:21,020
Find a new sponsor.
546
00:33:21,780 --> 00:33:25,780
And while you're looking, sponsor Dusty
for a while. Yeah, I don't think so.
547
00:33:28,620 --> 00:33:29,640
What have you found here?
548
00:33:31,400 --> 00:33:36,640
You're a bit too hard case for me. My
guys follow directions or I drop them
549
00:33:36,640 --> 00:33:37,640
hot coals.
550
00:33:38,960 --> 00:33:42,820
I don't have Dusty's tenacity.
551
00:33:43,820 --> 00:33:44,820
For what?
552
00:33:45,460 --> 00:33:50,860
Lying? You know what he's doing to
himself in that hospital bed all beat up
553
00:33:50,860 --> 00:33:54,440
way worse than anything that'll cross
your mind.
554
00:33:54,860 --> 00:33:56,280
He's back to day one.
555
00:33:56,890 --> 00:34:00,090
And just because he drank don't mean he
didn't help you.
556
00:34:00,390 --> 00:34:01,470
You're still sober.
557
00:34:02,770 --> 00:34:03,770
How do you know?
558
00:34:04,590 --> 00:34:08,230
Maybe I'm just like him. Maybe I put a
shot of bourbon in my coffee before you
559
00:34:08,230 --> 00:34:09,230
got here.
560
00:34:09,290 --> 00:34:10,290
No.
561
00:34:10,710 --> 00:34:16,370
But sooner or later, you sure will if
you don't stop making this about how bad
562
00:34:16,370 --> 00:34:17,870
you got hurt in this mess.
563
00:34:18,170 --> 00:34:19,510
You didn't cause this.
564
00:34:19,730 --> 00:34:22,489
You can't cure it, and you can't control
it.
565
00:34:24,049 --> 00:34:26,949
Ah, the three Cs, yet another great
slogan.
566
00:34:27,389 --> 00:34:30,389
You know, you really do need to cut the
guy a little slack here.
567
00:34:30,770 --> 00:34:31,770
No.
568
00:34:32,949 --> 00:34:33,949
I'm done.
569
00:34:34,250 --> 00:34:38,889
Okay, I'm still on the program, but as
far as Dusty is concerned, that part's
570
00:34:38,889 --> 00:34:39,889
over.
571
00:34:44,030 --> 00:34:50,909
You know, even in the books and the
movies they write about the
572
00:34:50,909 --> 00:34:53,030
great detectives, they're always...
573
00:34:53,320 --> 00:34:54,320
Men of honor.
574
00:34:54,540 --> 00:34:55,540
Aggie, come on.
575
00:34:55,620 --> 00:34:59,200
My father was a man of honor. This isn't
about him. This is about catching a
576
00:34:59,200 --> 00:35:00,340
killer. Now.
577
00:35:01,960 --> 00:35:03,760
Houston still wants the pictures, Aggie.
578
00:35:04,280 --> 00:35:07,060
That day my dad asked me to work with
him. The pictures.
579
00:35:07,860 --> 00:35:08,860
That's our hook.
580
00:35:09,860 --> 00:35:11,520
It was the greatest day of my life.
581
00:35:12,000 --> 00:35:18,940
It was like women talk about their
weddings or having their first kid.
582
00:35:18,940 --> 00:35:19,940
how it felt to me.
583
00:35:20,990 --> 00:35:24,290
He had this guy write boon and boon on
the door while he took me out to lunch.
584
00:35:26,170 --> 00:35:28,650
He was such a gentleman, and he was
pretty funny, too.
585
00:35:31,430 --> 00:35:32,570
And he was really smart.
586
00:35:33,910 --> 00:35:37,050
He would have seen the setup coming
before it ever got to the door, and he
587
00:35:37,050 --> 00:35:40,690
as hell wouldn't have turned it over to
a kid like Kwan.
588
00:35:42,250 --> 00:35:44,090
Do you know how to get in touch with
Houston?
589
00:35:46,570 --> 00:35:50,090
Gotta look for the lie, Aggie. Always
look for the lie, and I...
590
00:35:50,759 --> 00:35:51,760
Didn't do that.
591
00:35:52,700 --> 00:35:53,700
He didn't do it.
592
00:35:58,080 --> 00:35:59,200
I'm not like him.
593
00:36:00,640 --> 00:36:02,160
I never will be.
594
00:36:03,300 --> 00:36:04,300
Aggie.
595
00:36:09,820 --> 00:36:14,000
I have a telephone number. It's an 800
voicemail. You can leave a message.
596
00:36:14,400 --> 00:36:15,400
That's great.
597
00:36:16,700 --> 00:36:18,260
I'm supposed to take care of this
myself.
598
00:36:20,359 --> 00:36:24,860
Well, Aggie, we're going to have to work
together on this one.
599
00:36:26,380 --> 00:36:27,380
Yeah.
600
00:36:31,540 --> 00:36:32,540
Benjamin.
601
00:36:33,040 --> 00:36:34,920
Ben. Puppy. Wake up.
602
00:36:35,660 --> 00:36:36,760
Ben. Hey.
603
00:36:38,160 --> 00:36:42,040
Hi. Do you remember Mommy's friend,
Danny Brown? He works with me.
604
00:36:42,360 --> 00:36:43,620
Hi. Hi, kiddo.
605
00:36:44,040 --> 00:36:46,240
Danny's going to take a little blood
from you, okay?
606
00:36:46,660 --> 00:36:50,920
No. It's going to hurt. No, sweetie pie,
I'm going to squeeze your hand so tight
607
00:36:50,920 --> 00:36:52,340
you're not even going to notice, I
promise.
608
00:36:52,620 --> 00:36:54,520
Okay? I'm very good at this.
609
00:36:55,220 --> 00:36:56,760
And I'm excellent at this.
610
00:37:12,250 --> 00:37:15,670
Why is Houston going to trust Boone? He
knows Kwan wouldn't give him the
611
00:37:15,670 --> 00:37:18,730
pictures. Well, she's not going to give
them to him. She's going to sell them to
612
00:37:18,730 --> 00:37:19,830
him for $10 ,000.
613
00:37:20,830 --> 00:37:24,750
Yeah, see, he figured her for a chump in
the first place, and he'll buy her as
614
00:37:24,750 --> 00:37:26,530
corrupt. We don't really have a choice.
615
00:37:27,190 --> 00:37:28,190
We're going to wire her.
616
00:37:28,410 --> 00:37:30,570
She says she can get this guy to confess
that he killed Kwan.
617
00:37:30,810 --> 00:37:31,810
She better.
618
00:37:31,950 --> 00:37:34,210
If we catch this guy, she's our only
witness.
619
00:37:34,850 --> 00:37:37,250
In the trial, her credibility would be
destroyed.
620
00:37:38,330 --> 00:37:39,330
What credibility?
621
00:37:42,259 --> 00:37:44,080
Our guys are going to be there the whole
time.
622
00:37:44,500 --> 00:37:47,200
So we've got to stick to the plan.
623
00:37:48,620 --> 00:37:50,580
Let's get him talking, get him to
confess.
624
00:37:50,960 --> 00:37:51,960
Yeah.
625
00:37:52,140 --> 00:37:55,240
You know, I'm not so sure this is a good
idea.
626
00:37:55,960 --> 00:37:59,580
Hey, look, I know, I know I screwed up.
I've screwed up a lot in my life, but
627
00:37:59,580 --> 00:38:00,459
not this time.
628
00:38:00,460 --> 00:38:01,980
I can pull this off.
629
00:38:02,940 --> 00:38:04,900
If I don't throw out the second bolt,
you know that.
630
00:38:05,680 --> 00:38:07,260
I'm all you've got. I can do this.
631
00:38:07,740 --> 00:38:08,920
I can do this.
632
00:38:17,540 --> 00:38:20,800
Danny Wong said that you wanted to see
me in person.
633
00:38:21,880 --> 00:38:22,880
Yeah.
634
00:38:24,140 --> 00:38:25,700
You were right to have his blood
checked.
635
00:38:26,200 --> 00:38:29,500
It's not the flu. His white cell count
is over 50 ,000.
636
00:38:31,180 --> 00:38:34,660
I'm sorry, Miss Ramirez. This will
probably be the worst thing you'll ever
637
00:38:34,660 --> 00:38:35,299
to hear.
638
00:38:35,300 --> 00:38:36,720
We ran the blood twice.
639
00:38:37,540 --> 00:38:39,020
Your son Ben has leukemia.
640
00:38:48,029 --> 00:38:53,230
His blood... It's record territory. The
normal range is... I'm sorry, can I
641
00:38:53,230 --> 00:38:58,050
please have a pen and some paper? I'd
like to take some notes, please. Thank
642
00:38:58,050 --> 00:38:59,050
you.
643
00:38:59,970 --> 00:39:00,970
Thank you.
644
00:39:05,310 --> 00:39:07,050
We'll do a complete workup.
645
00:39:08,210 --> 00:39:11,710
Typically, by catching it at this stage,
there are more options available for
646
00:39:11,710 --> 00:39:12,710
treatment.
647
00:39:13,490 --> 00:39:14,490
First of all...
648
00:39:14,970 --> 00:39:19,150
which should be able to significantly
reduce his white count by a combination
649
00:39:19,150 --> 00:39:25,630
chemotherapy and a procedure called
leukoparesis, which filters out white
650
00:39:25,630 --> 00:39:26,630
cells.
651
00:40:36,140 --> 00:40:37,140
You hear me?
652
00:40:39,860 --> 00:40:42,140
I was supposed to be here ten minutes
ago.
653
00:40:56,620 --> 00:41:01,300
What happened here?
654
00:41:01,820 --> 00:41:02,820
Here we go.
655
00:41:03,060 --> 00:41:04,680
Looks like someone made a big mess.
656
00:41:05,180 --> 00:41:06,180
I figure you might know.
657
00:41:06,640 --> 00:41:07,660
You got the pictures?
658
00:41:08,120 --> 00:41:09,140
If you've got the cash.
659
00:41:09,340 --> 00:41:10,420
You raised your price.
660
00:41:11,020 --> 00:41:13,340
Ten thousand's a lot for a single roll
of snaps.
661
00:41:13,660 --> 00:41:16,900
I'm in business to make a profit, Mr.
Houston. You killed my assistant to get
662
00:41:16,900 --> 00:41:20,340
these pictures, so I figured you might
be good for the extra dough.
663
00:41:20,640 --> 00:41:21,940
You got nothing on me.
664
00:41:22,800 --> 00:41:24,460
I don't know what you're talking about.
665
00:41:24,800 --> 00:41:29,720
Yeah. But I got the money. Well, unlike
Kwan, I am a realist, and I do have a
666
00:41:29,720 --> 00:41:30,720
price. Kwan?
667
00:41:32,280 --> 00:41:33,280
Who's Kwan?
668
00:41:34,830 --> 00:41:39,310
Did you offer him any money? Or, I mean,
I'm curious. Did you just shoot him?
669
00:41:39,890 --> 00:41:42,790
Yeah, well, keep your hands where I can
see the lady.
670
00:41:43,030 --> 00:41:45,190
Don't blow gas, because I'm just getting
your pictures.
671
00:41:45,670 --> 00:41:47,270
You know, what's going on here?
672
00:41:47,490 --> 00:41:48,490
What is she doing?
673
00:41:49,450 --> 00:41:50,590
I'm looking for the lie.
674
00:41:51,010 --> 00:41:52,770
What? And I found it.
675
00:41:53,410 --> 00:41:54,410
You.
676
00:41:57,270 --> 00:41:58,270
Police! Drop your weapon!
677
00:41:59,310 --> 00:42:01,070
Save me!
678
00:42:01,410 --> 00:42:02,410
Come on.
679
00:42:05,450 --> 00:42:06,890
He wouldn't talk.
680
00:42:07,990 --> 00:42:12,170
Well, at least you got him for killing
me.
681
00:42:35,240 --> 00:42:36,300
I can walk, you know.
682
00:42:36,900 --> 00:42:38,120
Yeah, I'm sure you can.
683
00:42:38,660 --> 00:42:40,280
We're just following the rules here.
684
00:42:41,420 --> 00:42:42,960
Following the rules. That's good.
685
00:42:45,120 --> 00:42:48,460
Thanks for picking me up. My wife and
kids weren't really in the mood.
686
00:42:48,720 --> 00:42:50,120
Yeah, I can understand that.
687
00:42:51,080 --> 00:42:54,540
I'm just saying I appreciate you showing
up for me.
688
00:42:55,480 --> 00:42:56,760
I'm not doing it for you.
689
00:43:00,660 --> 00:43:01,880
The induction...
690
00:43:03,760 --> 00:43:10,240
Protocol is followed by a six -month
consolidation therapy regimen.
691
00:43:10,340 --> 00:43:15,180
And then she recommends that Benjamin
receive... Hold on, hold on, hold on.
692
00:43:15,360 --> 00:43:16,520
Induction protocol?
693
00:43:17,660 --> 00:43:22,140
Yes. To induce remission. Are you not
listening to me?
694
00:43:22,400 --> 00:43:23,680
I'm just trying to keep up for you.
695
00:43:23,960 --> 00:43:29,540
Well, and if that doesn't work, she
recommends that Benjamin get a...
696
00:43:33,870 --> 00:43:37,270
and a bone marrow transplant.
697
00:43:39,350 --> 00:43:41,510
A bone marrow transplant.
698
00:43:42,710 --> 00:43:46,530
I mean, our insurance should cover it. I
know it's expensive.
699
00:43:47,150 --> 00:43:48,150
Damn it.
700
00:43:49,610 --> 00:43:50,830
It's going to be all right.
51583
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.