All language subtitles for Subtitles - Red vs. Blue Complete Season 12

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,530 --> 00:00:03,650 - Red Team, this is Blue Team. We are in position. 2 00:00:03,650 --> 00:00:05,000 How copy? Over. 3 00:00:05,000 --> 00:00:08,420 Blue Team, this is Red Team. I copy: Blue in position. Over. 4 00:00:08,420 --> 00:00:10,890 Gold Team, this is Blue Team. 5 00:00:10,890 --> 00:00:13,210 All units are in position and awaiting further instructions. 6 00:00:13,210 --> 00:00:14,543 What is your status? Over. 7 00:00:16,100 --> 00:00:18,780 Gold Team, two-three, this is Blue Team, one-two. 8 00:00:18,780 --> 00:00:20,270 Radio check. Over. 9 00:00:20,270 --> 00:00:22,922 Uhhh, yeah, we're here Blue Team. 10 00:00:22,922 --> 00:00:27,120 Gold Team, I repeat, what is your status? Over. 11 00:00:27,120 --> 00:00:29,463 Uh, we're pretty good. 12 00:00:31,080 --> 00:00:32,410 What! 13 00:00:32,410 --> 00:00:34,410 Actually, we were wondering if we could maybe 14 00:00:34,410 --> 00:00:37,470 change our name to Orange Team? 15 00:00:38,350 --> 00:00:40,023 What difference does it make? 16 00:00:41,701 --> 00:00:43,480 You tell them it makes a big difference, Bitters, 17 00:00:43,480 --> 00:00:44,960 because I am orange. 18 00:00:44,960 --> 00:00:49,463 I am not gold, I am not yellow, I'm fucking orange! 19 00:00:49,463 --> 00:00:50,296 Grif! 20 00:00:51,280 --> 00:00:53,740 Get off the radio! The teams are fine! 21 00:00:53,740 --> 00:00:54,600 The teams suck. 22 00:00:54,600 --> 00:00:56,310 You're gonna blow our cover! 23 00:00:56,310 --> 00:00:58,300 Ugh. All right, we'll be gold. 24 00:00:58,300 --> 00:00:59,860 Go tell the Blue Team to suck a dick 25 00:00:59,860 --> 00:01:00,900 and then get in position. 26 00:01:00,900 --> 00:01:02,277 Whatever you say, captain. 27 00:01:02,277 --> 00:01:05,530 (dramatic music) 28 00:01:05,530 --> 00:01:06,987 We're infiltrating an enemy base 29 00:01:06,987 --> 00:01:09,030 and you're bitching about colors. 30 00:01:09,030 --> 00:01:10,920 It's a misleading title! People could get confused! 31 00:01:10,920 --> 00:01:12,602 Oh shut up. 32 00:01:12,602 --> 00:01:14,090 No, he's right. I'm confused. 33 00:01:14,090 --> 00:01:15,999 Caboose, you're always confused. 34 00:01:15,999 --> 00:01:17,293 Well that sounds confusing. 35 00:01:17,293 --> 00:01:20,130 Ooh, okay, door's opening in approximately 15 seconds! 36 00:01:20,130 --> 00:01:21,760 Yeah, yeah. 37 00:01:21,760 --> 00:01:23,040 Oh man, what if this doesn't work? 38 00:01:23,040 --> 00:01:23,990 Probably won't. 39 00:01:23,990 --> 00:01:24,910 What if it's a trap! 40 00:01:24,910 --> 00:01:26,610 Probably is. 41 00:01:26,610 --> 00:01:28,090 What would Sarge say in a time like this! 42 00:01:28,090 --> 00:01:29,280 Shut it, Simmons. 43 00:01:29,280 --> 00:01:30,593 Probably, yeah. 44 00:01:32,100 --> 00:01:32,933 Here we go! 45 00:01:34,319 --> 00:01:39,069 (screaming) (gun firing) 46 00:01:40,360 --> 00:01:41,193 Did we win? 47 00:01:42,110 --> 00:01:46,380 No. Apparently we've unlocked one of several security doors. 48 00:01:46,380 --> 00:01:48,050 Oh, so I talk on the radio 49 00:01:48,050 --> 00:01:49,500 and it's jeopardizing the mission, 50 00:01:49,500 --> 00:01:51,210 but that happens and everything's fine? 51 00:01:51,210 --> 00:01:53,293 Shush, Grif! They might hear you! 52 00:01:56,010 --> 00:01:57,237 Door's opening! 53 00:01:57,237 --> 00:02:00,712 (screaming) (gun firing) 54 00:02:00,712 --> 00:02:03,440 Captain Grif, we have a visual on the main compound, over. 55 00:02:03,440 --> 00:02:04,990 What's it look like? 56 00:02:04,990 --> 00:02:07,460 Well, on a scale from one to 10... 57 00:02:08,972 --> 00:02:10,470 I'd say we're pretty fucked. 58 00:02:10,470 --> 00:02:12,430 Stow that kind of talk, Bitters. 59 00:02:12,430 --> 00:02:14,560 Our COs put a lot of thought into this plan, 60 00:02:14,560 --> 00:02:16,780 so why don't you show a little faith? 61 00:02:16,780 --> 00:02:18,517 Right, Captain Caboose? 62 00:02:18,517 --> 00:02:19,350 Yes. 63 00:02:19,350 --> 00:02:22,240 All right, we're almost there. Is everyone ready? 64 00:02:22,240 --> 00:02:23,073 - Ready. 65 00:02:23,073 --> 00:02:23,906 - Ready. 66 00:02:23,906 --> 00:02:24,739 - Ready. 67 00:02:24,739 --> 00:02:25,894 - Ready. 68 00:02:25,894 --> 00:02:27,300 Captain Simmons? Jensen has something to say to you. 69 00:02:27,300 --> 00:02:30,390 Uhh, yes Jensen? 70 00:02:30,390 --> 00:02:33,030 I just wanted to say, that no matter what happens, 71 00:02:33,030 --> 00:02:35,009 it's been an honor working with you, sir. 72 00:02:35,009 --> 00:02:38,290 Uh, thank you, lieutenant. 73 00:02:38,290 --> 00:02:41,590 That is, yes, that's... Affirmative. 74 00:02:42,881 --> 00:02:44,540 Over. 75 00:02:44,540 --> 00:02:45,850 What the fuck was that? 76 00:02:45,850 --> 00:02:47,148 What? 77 00:02:47,148 --> 00:02:48,988 Did you stroke out for a second? You sounded like Caboose. 78 00:02:48,988 --> 00:02:50,830 If he's me, can I be him? 79 00:02:50,830 --> 00:02:51,663 Shut up. 80 00:02:51,663 --> 00:02:54,860 Look at me, I'm smart! I like slide rulers and protractors! 81 00:02:54,860 --> 00:02:57,630 Oh, I can't wait to go do some protracting! 82 00:02:57,630 --> 00:02:59,846 So I still have problems talking to girls. Big deal! 83 00:02:59,846 --> 00:03:01,210 Yeah, it is! 84 00:03:01,210 --> 00:03:04,000 Especially when your squad consists entirely of girls! 85 00:03:04,000 --> 00:03:04,833 Now man up! 86 00:03:04,833 --> 00:03:07,370 Oh no, this is like junior high all over again! 87 00:03:07,370 --> 00:03:08,203 What? 88 00:03:08,203 --> 00:03:09,740 Why do I have to play in the women's league? 89 00:03:09,740 --> 00:03:12,260 I want to be a mathlete, dad! A mathlete! 90 00:03:12,260 --> 00:03:14,610 Okay, I don't want to be Simmons anymore. 91 00:03:14,610 --> 00:03:17,090 God damnit, do I have to do everything around here? 92 00:03:17,090 --> 00:03:19,484 Everybody get ready! We're going on my mark! 93 00:03:19,484 --> 00:03:22,567 Three. Two. One! 94 00:03:26,518 --> 00:03:29,099 Every man for himself. 95 00:03:29,099 --> 00:03:31,492 It's important that I live. 96 00:03:31,492 --> 00:03:32,956 What? What's going on? 97 00:03:32,956 --> 00:03:34,373 Suppressing fire. 98 00:03:39,375 --> 00:03:42,876 Reinforcements on our way! Ah Grif! 99 00:03:42,876 --> 00:03:44,909 Captain Caboose. No! 100 00:03:44,909 --> 00:03:47,313 Don't worry, we're coming! 101 00:03:47,313 --> 00:03:49,521 Sorry, sorry, sorry! 102 00:03:49,521 --> 00:03:51,756 Why are there so many pedals on this thing? 103 00:03:51,756 --> 00:03:54,990 (alarm ringing) 104 00:03:54,990 --> 00:03:57,333 What the hell was that? 105 00:03:59,951 --> 00:04:02,220 (screams) Oh, we stopped. 106 00:04:02,220 --> 00:04:04,630 What is the point of these training exercises 107 00:04:04,630 --> 00:04:07,170 if you people aren't going to work together? 108 00:04:07,170 --> 00:04:09,676 But we did! We had team names and everything! 109 00:04:09,676 --> 00:04:11,290 - Grif was gold! - Orange! 110 00:04:11,290 --> 00:04:13,870 You had a plan, you were organized, 111 00:04:13,870 --> 00:04:16,563 but once again you crumbled under pressure! 112 00:04:18,590 --> 00:04:20,960 Lieutenants, debrief with your COs. 113 00:04:20,960 --> 00:04:24,200 Everyone else, round up all training weapons and uniforms. 114 00:04:24,200 --> 00:04:26,350 That's enough capture the flag for today. 115 00:04:26,350 --> 00:04:28,357 Whoa, what the hell are we supposed to say? 116 00:04:28,357 --> 00:04:30,410 "Hey guys, sorry you still suck. 117 00:04:30,410 --> 00:04:31,820 Turns out we suck too, 118 00:04:31,820 --> 00:04:33,330 but at least we have something in common!" 119 00:04:33,330 --> 00:04:36,100 Tell them what they need to hear. 120 00:04:36,100 --> 00:04:39,180 Tell them that they can do this, and that next time, 121 00:04:39,180 --> 00:04:40,430 they will be better. 122 00:04:40,430 --> 00:04:41,900 So you want us to lie to them? 123 00:04:41,900 --> 00:04:44,093 No, I don't. 124 00:04:46,990 --> 00:04:50,880 You wanted to talk to us, sirs? 125 00:04:53,190 --> 00:04:55,090 I hope Tucker has it better than this. 126 00:04:59,810 --> 00:05:00,800 Hey Felix... 127 00:05:01,780 --> 00:05:04,060 You think I could have a turn with that sniper rifle? 128 00:05:04,060 --> 00:05:05,093 - Absolutely not. 129 00:05:08,020 --> 00:05:10,280 Sometimes I like to take my hands 130 00:05:10,280 --> 00:05:12,060 and cup them around my eyes! 131 00:05:12,060 --> 00:05:13,460 Like little hand-binoculars. 132 00:05:13,460 --> 00:05:14,403 Shut the fuck up, Palomo. 133 00:05:17,570 --> 00:05:18,970 It doesn't look good, guys. 134 00:05:18,970 --> 00:05:20,700 They've really beefed up their security. 135 00:05:20,700 --> 00:05:22,290 Why? What's going on? 136 00:05:22,290 --> 00:05:23,720 Well, could be that someone from up top 137 00:05:23,720 --> 00:05:26,980 is coming to visit, or it could be a response 138 00:05:26,980 --> 00:05:29,300 to the weapons I stole from this place a few weeks ago. 139 00:05:29,300 --> 00:05:31,302 Gee. I wonder which one it is. 140 00:05:31,302 --> 00:05:34,470 I mean, I think it's pretty obvious it's the weapons. 141 00:05:34,470 --> 00:05:35,660 Stop talking. 142 00:05:35,660 --> 00:05:37,470 We're gonna have to go with plan B. 143 00:05:37,470 --> 00:05:39,400 Wait, what do you mean? What's plan B? 144 00:05:39,400 --> 00:05:42,950 We plant C4, we leave, and we blow this outpost to hell. 145 00:05:42,950 --> 00:05:43,783 What? 146 00:05:43,783 --> 00:05:44,760 It's a standard hit and run. 147 00:05:44,760 --> 00:05:46,400 I've done it a million times, we'll be fine. 148 00:05:46,400 --> 00:05:48,750 Uh, actually no, we will not be fine. 149 00:05:48,750 --> 00:05:51,050 I thought you said we came here to gather "intelligence". 150 00:05:51,050 --> 00:05:52,490 That's gonna be pretty fucking difficult 151 00:05:52,490 --> 00:05:54,860 when their computer system is in about 40,000 pieces. 152 00:05:54,860 --> 00:05:56,320 Okay, I get that you want to save your friends. 153 00:05:56,320 --> 00:05:57,210 I do, really, 154 00:05:57,210 --> 00:05:59,617 but data retrieval is no longer an option. 155 00:05:59,617 --> 00:06:01,670 Once we find out where they're holding Wash 156 00:06:01,670 --> 00:06:02,950 and the others, the New Republic 157 00:06:02,950 --> 00:06:05,016 will do everything they can to save them, 158 00:06:05,016 --> 00:06:07,793 but today isn't that day. 159 00:06:09,170 --> 00:06:10,770 Yeah, whatever. 160 00:06:10,770 --> 00:06:12,850 Now, we've only got one active-camo unit. 161 00:06:12,850 --> 00:06:14,060 Tucker, that's going to you. 162 00:06:14,060 --> 00:06:16,380 It's a little damaged, so try not to run it constantly, 163 00:06:16,380 --> 00:06:18,060 only when you need to disappear. 164 00:06:18,060 --> 00:06:18,930 Got it. 165 00:06:18,930 --> 00:06:22,080 As for the rest of you, that's up to your captain. 166 00:06:22,080 --> 00:06:23,143 Oh! Right. 167 00:06:32,080 --> 00:06:33,230 Ah, here's the problem. 168 00:06:34,230 --> 00:06:35,850 Rats must've chewed through the wire. 169 00:06:35,850 --> 00:06:38,770 That is a military-grade, reinforced power cable. 170 00:06:38,770 --> 00:06:40,561 What kind of rats are you talkin' about? 171 00:06:40,561 --> 00:06:42,193 Space rats? 172 00:06:43,250 --> 00:06:45,160 Yeah, I could see that. 173 00:06:45,160 --> 00:06:46,700 Oh, the back of my head! 174 00:06:46,700 --> 00:06:47,810 Perfect! 175 00:06:47,810 --> 00:06:50,190 Now you look just like the rest of those assholes! 176 00:06:50,190 --> 00:06:52,130 That was stupidly fortunate. 177 00:06:52,130 --> 00:06:53,318 What do you mean? 178 00:06:53,318 --> 00:06:55,820 I mean what if we had ended up with two really fat bad guys? 179 00:06:55,820 --> 00:06:57,560 What size are you, Cunningham? Like a medium? 180 00:06:57,560 --> 00:06:58,850 Youth extra-large, sir. 181 00:06:58,850 --> 00:07:01,930 See? Whole plan, whole plan would've been ruined! 182 00:07:01,930 --> 00:07:04,190 You think just 'cause you watch something on TV 183 00:07:04,190 --> 00:07:05,250 that it's a good idea? 184 00:07:05,250 --> 00:07:06,380 You don't? 185 00:07:06,380 --> 00:07:07,450 Also... 186 00:07:07,450 --> 00:07:09,340 Really, man? Youth extra large? 187 00:07:09,340 --> 00:07:10,500 It's very slimming, sir. 188 00:07:10,500 --> 00:07:13,860 Hey, what about me? Do I get a disguise? 189 00:07:13,860 --> 00:07:14,693 No. 190 00:07:14,693 --> 00:07:16,380 - Palomo, you're guarding our escape route. 191 00:07:16,380 --> 00:07:17,930 Oh, okay! 192 00:07:17,930 --> 00:07:19,367 It's because I don't trust you. 193 00:07:19,367 --> 00:07:20,200 Got it! 194 00:07:20,200 --> 00:07:21,470 Honestly, if you were out in the field, 195 00:07:21,470 --> 00:07:22,810 you'd probably get all of us killed. 196 00:07:22,810 --> 00:07:25,730 I can totally see that, yeah. Yeah. That'd be me. 197 00:07:25,730 --> 00:07:26,563 - Alright. 198 00:07:27,960 --> 00:07:28,863 Let's go to work. 199 00:07:32,020 --> 00:07:34,100 Okay... just play it cool. 200 00:07:34,100 --> 00:07:36,030 You really think this plan's gonna work? 201 00:07:36,030 --> 00:07:37,830 I mean I know the Reds and Blues are supposed 202 00:07:37,830 --> 00:07:39,450 to be war heroes, but... 203 00:07:39,450 --> 00:07:41,070 they all seem kind of dumb. 204 00:07:41,070 --> 00:07:43,130 Dude, I'm invisible, not deaf. 205 00:07:43,130 --> 00:07:45,302 Oh. Sorry, sir. 206 00:07:45,302 --> 00:07:47,000 Okie-dokie, boys! 207 00:07:47,000 --> 00:07:48,980 Everyone take your modified sticky-detonators, 208 00:07:48,980 --> 00:07:50,570 find something that looks expensive, 209 00:07:50,570 --> 00:07:52,040 and strap a bomb to it. 210 00:07:52,040 --> 00:07:53,790 As soon as you're done, head back to the cave. 211 00:07:53,790 --> 00:07:56,820 You sure you'll be okay in your armor out there, sir? 212 00:07:56,820 --> 00:07:58,520 Don't you worry about me, kid. 213 00:07:58,520 --> 00:07:59,353 Freeze! 214 00:08:05,025 --> 00:08:06,075 I am fucking awesome. 215 00:08:07,840 --> 00:08:11,070 Okay, bomb. Do me a favor and don't go off in my face. 216 00:08:11,070 --> 00:08:11,903 Am I right? 217 00:08:12,880 --> 00:08:14,180 Who am I talking to? 218 00:08:14,180 --> 00:08:15,720 - You mean he's here? 219 00:08:15,720 --> 00:08:16,990 Shit. 220 00:08:16,990 --> 00:08:18,700 Yeah. Just came in from the city. 221 00:08:18,700 --> 00:08:20,400 They still got the Freelancer up there? 222 00:08:20,400 --> 00:08:22,320 I dunno, look it up inside. 223 00:08:22,320 --> 00:08:25,040 Fuck that. I'm not gonna let him catch me slacking off. 224 00:08:25,040 --> 00:08:26,250 Wash... 225 00:08:26,250 --> 00:08:28,044 - Tucker, what's your status? 226 00:08:28,044 --> 00:08:29,823 Uhh... good, good. 227 00:08:31,010 --> 00:08:32,230 Almost done... 228 00:08:33,440 --> 00:08:34,570 - Don't move! - What the? 229 00:08:34,570 --> 00:08:37,240 - I said don't move! Turning is moving! 230 00:08:37,240 --> 00:08:39,680 Alright... I want, like, a hard drive or something. 231 00:08:39,680 --> 00:08:42,000 With base locations, and classified shit, 232 00:08:42,000 --> 00:08:43,693 and any info you've got on Agent Washington 233 00:08:43,693 --> 00:08:45,170 and the other guys you kidnapped a while back! 234 00:08:45,170 --> 00:08:46,823 Okay, just take it easy. 235 00:08:47,900 --> 00:08:49,820 - Captain, we're almost done. Where are you? 236 00:08:49,820 --> 00:08:51,550 I'm in the lab, gimme a second. 237 00:08:51,550 --> 00:08:52,383 - You're what? 238 00:08:52,383 --> 00:08:53,333 Chill out, dude, I got this. 239 00:08:53,333 --> 00:08:55,020 - Are you fucking kidding me? 240 00:08:55,020 --> 00:08:57,430 I specifically told you not to! 241 00:08:57,430 --> 00:08:58,860 Thank you, mute button. 242 00:08:58,860 --> 00:09:01,980 Alright. The files are copying over to a flash drive. 243 00:09:01,980 --> 00:09:02,813 Sweet. 244 00:09:04,170 --> 00:09:05,640 Haha. Look who's dumb now! 245 00:09:05,640 --> 00:09:06,820 - Hey! I surrender! 246 00:09:06,820 --> 00:09:08,380 No, sir, it's me! Cunningham! 247 00:09:08,380 --> 00:09:09,213 Oh, right. 248 00:09:09,213 --> 00:09:11,010 You turned off your radio! Everything okay? 249 00:09:11,010 --> 00:09:13,200 Yeah, sorry, I was kinda in the middle of something. 250 00:09:13,200 --> 00:09:15,380 Well we gotta go, like, now! 251 00:09:15,380 --> 00:09:16,483 Right. Absolutely. 252 00:09:17,900 --> 00:09:18,750 Just one more minute. 253 00:09:18,750 --> 00:09:20,689 Sir, but I think the Feds are onto us! 254 00:09:20,689 --> 00:09:21,889 Okay! Okay! We can go... 255 00:09:25,440 --> 00:09:26,273 Now! 256 00:09:31,766 --> 00:09:32,599 Oh shit. 257 00:09:33,510 --> 00:09:35,413 - Cunningham, everything okay? 258 00:09:36,550 --> 00:09:38,923 Jason... man, what's going on? 259 00:09:39,950 --> 00:09:43,880 Guys, uh... Cunningham isn't responding! 260 00:09:43,880 --> 00:09:45,273 We've been infiltrated. 261 00:09:46,120 --> 00:09:47,273 - Sound the alarm. 262 00:10:02,695 --> 00:10:05,362 (alarm blaring) 263 00:10:20,182 --> 00:10:21,015 Oh, fuck. 264 00:10:24,514 --> 00:10:28,982 God damn it! Everyone move, we are aborting the mission. 265 00:10:28,982 --> 00:10:31,500 I've detonated some of the C4s as a distraction, 266 00:10:31,500 --> 00:10:33,270 so get out now! 267 00:10:33,270 --> 00:10:34,920 There's a good chance they'll be searching for and 268 00:10:34,920 --> 00:10:35,993 disarming the bombs! 269 00:10:37,222 --> 00:10:38,055 Aw man. 270 00:10:39,870 --> 00:10:40,953 - Hey you! Stop! 271 00:10:41,899 --> 00:10:43,220 Uhh, yes? 272 00:10:43,220 --> 00:10:44,560 You're a specialist, right? 273 00:10:44,560 --> 00:10:45,810 - Come on man, we need your help! 274 00:10:45,810 --> 00:10:47,433 Oh right. 275 00:10:51,846 --> 00:10:52,679 Shit! 276 00:10:54,774 --> 00:10:56,774 Fuck, fuck, fuck, fuck, fuck, fuck fuck! 277 00:10:59,220 --> 00:11:00,380 - Tucker! - Jesus dude! 278 00:11:00,380 --> 00:11:02,030 Are you okay? What happened? 279 00:11:02,030 --> 00:11:04,683 No, I mean, yes I'm fine! Where's Felix and Rogers? 280 00:11:05,734 --> 00:11:06,620 Here! 281 00:11:06,620 --> 00:11:08,010 Oh. 282 00:11:08,010 --> 00:11:09,280 You can disarm this, right? 283 00:11:09,280 --> 00:11:12,250 I uh, no I- 284 00:11:12,250 --> 00:11:14,360 What do you mean "no"? This is your job! 285 00:11:14,360 --> 00:11:18,803 Right! No, I know! Uh. I know. 286 00:11:18,803 --> 00:11:19,720 - Intruder! 287 00:11:32,420 --> 00:11:33,253 Right. 288 00:11:34,620 --> 00:11:35,910 Talk to me people, where's Rogers? 289 00:11:35,910 --> 00:11:36,743 - Not here! 290 00:11:36,743 --> 00:11:37,576 Cunningham? 291 00:11:39,470 --> 00:11:40,440 Locus got him. 292 00:11:40,440 --> 00:11:41,413 Locus is here? 293 00:11:43,920 --> 00:11:45,050 Run! 294 00:11:45,050 --> 00:11:46,224 - What about Rogers? - Get down! 295 00:11:46,224 --> 00:11:47,473 - No! Wait! 296 00:11:50,452 --> 00:11:52,230 Aw, son of a- 297 00:11:52,230 --> 00:11:54,980 Boom! Huge explosion, you wouldn't believe it! 298 00:11:54,980 --> 00:11:56,140 He just shook it off, though, 299 00:11:56,140 --> 00:11:58,756 like it was nothing and he comes right at us! 300 00:11:58,756 --> 00:12:00,300 Ooh. 301 00:12:00,300 --> 00:12:01,990 He cuts our rocket launcher in half, 302 00:12:01,990 --> 00:12:03,440 so Tucker goes in for a stab, 303 00:12:03,440 --> 00:12:06,513 but nothing's working, that's when I knew what to do. 304 00:12:08,290 --> 00:12:09,450 I throw myself on top of him, 305 00:12:09,450 --> 00:12:11,350 taking him completely by surprise! 306 00:12:11,350 --> 00:12:13,020 But he has the strength of 10 men! 307 00:12:13,020 --> 00:12:14,670 No, 10 bears! 308 00:12:14,670 --> 00:12:17,180 - Dude, bears are strong... 309 00:12:17,180 --> 00:12:18,220 This guy's invincible! 310 00:12:18,220 --> 00:12:19,970 It looked like nothing was going to stop him! 311 00:12:19,970 --> 00:12:21,170 What did you do? 312 00:12:21,170 --> 00:12:24,703 Huh? Oh, we tied a car to him and threw it off a cliff. 313 00:12:26,110 --> 00:12:28,793 - That is the most metal thing I have ever heard. 314 00:12:28,793 --> 00:12:32,160 So the moral of the story is: you never know when random, 315 00:12:32,160 --> 00:12:33,470 seemingly unimportant stuff 316 00:12:33,470 --> 00:12:35,160 will turn out to be very important. 317 00:12:35,160 --> 00:12:36,940 Which is why you shouldn't question me when I tell you 318 00:12:36,940 --> 00:12:40,400 to build me something like a hammock, or a human slingshot. 319 00:12:40,400 --> 00:12:41,950 - Grif, what are you doing? 320 00:12:41,950 --> 00:12:43,870 Just telling these guys how we took down the Meta. 321 00:12:43,870 --> 00:12:44,703 Why? 322 00:12:44,703 --> 00:12:46,080 Is it true, Simmons? 323 00:12:46,080 --> 00:12:49,640 Did he really growl like some sort of monster? 324 00:12:49,640 --> 00:12:52,793 Did he really have the strength of 10 bears? 325 00:12:52,793 --> 00:12:57,593 I more like... you know, 20 bears? 326 00:12:57,593 --> 00:12:59,133 - Wow! - So hot. 327 00:12:59,133 --> 00:13:00,680 That is why. 328 00:13:00,680 --> 00:13:02,980 You're spending way too much time with Tucker. 329 00:13:04,254 --> 00:13:07,790 Grif, Simmons, and Caboose. Report to my office immediately. 330 00:13:07,790 --> 00:13:10,540 Well guys, looks like that's it for today. Run along. 331 00:13:10,540 --> 00:13:11,480 - Aww. 332 00:13:11,480 --> 00:13:13,180 - I liked the part with the bears. 333 00:13:14,740 --> 00:13:15,573 - Tucker! 334 00:13:15,573 --> 00:13:17,473 - If you hug me, I will shoot you. 335 00:13:17,473 --> 00:13:20,660 It's okay Tucker, I know you're more into groping. 336 00:13:20,660 --> 00:13:22,040 Come on, let's grope! 337 00:13:22,040 --> 00:13:22,940 - When'd you get back? 338 00:13:22,940 --> 00:13:23,870 A little while ago. 339 00:13:23,870 --> 00:13:24,703 What happened? 340 00:13:24,703 --> 00:13:26,440 Oh, I'll tell you what happened. 341 00:13:26,440 --> 00:13:29,367 Captain Tucker here decided to disobey orders 342 00:13:29,367 --> 00:13:31,010 and took it upon himself to recover 343 00:13:31,010 --> 00:13:34,070 a hard drive full of Federal Army secrets... 344 00:13:34,070 --> 00:13:37,343 A decision that only cost him the lives of two of his men. 345 00:13:41,490 --> 00:13:44,400 That's a pretty damn good trade if I do say so myself! 346 00:13:44,400 --> 00:13:45,358 - What? 347 00:13:45,358 --> 00:13:46,437 Man, you should've seen this guy! 348 00:13:46,437 --> 00:13:48,940 He was all, "I don't play by the rules!" 349 00:13:48,940 --> 00:13:50,500 Fuckin' James Bondin' and shit all over the the place, 350 00:13:50,500 --> 00:13:51,620 it was crazy! 351 00:13:51,620 --> 00:13:53,190 Wait, I thought you were pissed! 352 00:13:53,190 --> 00:13:55,350 Oh, do not get me wrong! 353 00:13:55,350 --> 00:13:56,830 I wanted to beat your worthless skull 354 00:13:56,830 --> 00:13:58,310 into the ground until it was paste, 355 00:13:58,310 --> 00:13:59,530 but look where we are now! 356 00:13:59,530 --> 00:14:01,640 You took a risk, and it paid off! 357 00:14:01,640 --> 00:14:03,860 Paid off? Dude, two of our guys are dead! 358 00:14:03,860 --> 00:14:06,000 And two more will probably die tomorrow. 359 00:14:06,000 --> 00:14:07,830 Seriously, what don't you people get about that? 360 00:14:07,830 --> 00:14:09,223 - That's enough, Felix. 361 00:14:11,690 --> 00:14:12,523 Just sayin'. 362 00:14:13,730 --> 00:14:14,810 Tucker... 363 00:14:14,810 --> 00:14:17,510 Your choice cost two men their lives, 364 00:14:17,510 --> 00:14:20,950 but it also granted us access to valuable information. 365 00:14:20,950 --> 00:14:23,260 Whether or not it was the right thing to do is a conclusion 366 00:14:23,260 --> 00:14:25,230 you'll have to come to on your own. 367 00:14:25,230 --> 00:14:26,910 I'll leave it at that. 368 00:14:26,910 --> 00:14:29,170 Right now, the six of us need to have a talk. 369 00:14:29,170 --> 00:14:31,417 Could it not be as depressing 370 00:14:31,417 --> 00:14:32,250 as the talk we're having right now? 371 00:14:32,250 --> 00:14:33,440 I know where your friends are. 372 00:14:33,440 --> 00:14:34,317 - You do? - Whoa. 373 00:14:34,317 --> 00:14:36,700 - Yay! I have friends! - When did this happen? 374 00:14:36,700 --> 00:14:39,040 I kept digging through the files Tucker brought back. 375 00:14:39,040 --> 00:14:41,915 There wasn't much to go off of, but eventually I found them. 376 00:14:41,915 --> 00:14:45,300 From the looks of it, they've been moved around a bit. 377 00:14:45,300 --> 00:14:46,820 Finally! We can rescue Sarge 378 00:14:46,820 --> 00:14:48,430 and everything will go back to normal! 379 00:14:48,430 --> 00:14:50,056 Isn't that great, Grif? 380 00:14:50,056 --> 00:14:51,370 Great is a strong word, Simmons. 381 00:14:51,370 --> 00:14:52,410 I'd've gone with "tolerable". 382 00:14:52,410 --> 00:14:53,880 - Don't celebrate just yet... 383 00:14:53,880 --> 00:14:56,660 As I said, they've been moving around fairly regularly, 384 00:14:56,660 --> 00:14:59,410 and from the looks of things that isn't going to stop. 385 00:14:59,410 --> 00:15:00,780 Right now, they're held up in a compound 386 00:15:00,780 --> 00:15:02,770 just north of a nearby mountain range... 387 00:15:02,770 --> 00:15:03,700 but in about a week, 388 00:15:03,700 --> 00:15:05,940 it sounds like they'll be transferred to the Capital... 389 00:15:05,940 --> 00:15:08,980 a place that is very, very out of our reach. 390 00:15:08,980 --> 00:15:11,200 So, then we go get them now! 391 00:15:11,200 --> 00:15:13,327 Is that, that's a thing we can do, right? 392 00:15:13,327 --> 00:15:16,130 The compound she's talking about is twice the size 393 00:15:16,130 --> 00:15:17,580 of the one Tucker and I raided. 394 00:15:17,580 --> 00:15:19,130 Breaking in would be suicide, 395 00:15:19,130 --> 00:15:20,840 breaking someone out would be... 396 00:15:20,840 --> 00:15:23,730 like suicide, and a bunch of puppies dying. 397 00:15:23,730 --> 00:15:24,563 - How do you know? 398 00:15:24,563 --> 00:15:25,640 Because I've tried. 399 00:15:25,640 --> 00:15:28,280 And uh, spoiler alert, it didn't go well! 400 00:15:28,280 --> 00:15:29,380 Are the puppies okay? 401 00:15:29,380 --> 00:15:31,007 Kimball, please, talk some sense into these guys. 402 00:15:31,007 --> 00:15:33,470 - Yeah, I'm sorry, can we get back to the puppies? 403 00:15:33,470 --> 00:15:35,000 When I first heard about you four, 404 00:15:35,000 --> 00:15:39,363 I envisioned strong, daring, respectable soldiers. 405 00:15:40,460 --> 00:15:42,090 - But? 406 00:15:42,090 --> 00:15:45,020 But now that I've come to know you... 407 00:15:45,020 --> 00:15:47,540 I've found that you're something else entirely. 408 00:15:47,540 --> 00:15:48,900 It turns out you're all a bunch of... 409 00:15:48,900 --> 00:15:50,150 - Cowards. - Losers. 410 00:15:50,150 --> 00:15:51,340 - Idiots? - Spacemen. 411 00:15:51,340 --> 00:15:55,580 Misfits. You're oddballs that don't exactly fit in... 412 00:15:55,580 --> 00:15:57,520 Which is why my men all look up to you, 413 00:15:57,520 --> 00:16:00,140 and why morale has been at an all-time high. 414 00:16:00,140 --> 00:16:02,510 Because they can relate to you. 415 00:16:02,510 --> 00:16:06,740 Because together, we're an army of underdogs and outcasts. 416 00:16:06,740 --> 00:16:07,840 But as of right now, 417 00:16:07,840 --> 00:16:10,493 I cannot authorize a rescue mission of this scale. 418 00:16:12,770 --> 00:16:15,740 Interestingly enough, you work well when you fight together, 419 00:16:15,740 --> 00:16:18,200 but individually you still haven't shown 420 00:16:18,200 --> 00:16:20,270 what it takes to lead others. 421 00:16:20,270 --> 00:16:22,950 Which is why I'm giving you five days. 422 00:16:22,950 --> 00:16:25,180 Five days to assemble a smaller team. 423 00:16:25,180 --> 00:16:28,040 One comprised of the best of each of your platoons. 424 00:16:28,040 --> 00:16:29,840 And if you can convince me that you're ready 425 00:16:29,840 --> 00:16:32,109 by the end of those five days... 426 00:16:32,109 --> 00:16:34,520 then you will have my support. 427 00:16:34,520 --> 00:16:35,353 - Five days? 428 00:16:35,353 --> 00:16:36,900 - That's not really a lot of time. 429 00:16:36,900 --> 00:16:38,963 Well, it's all you've got. 430 00:16:40,450 --> 00:16:43,010 Yeah. Um, if this is really happening, 431 00:16:43,010 --> 00:16:44,663 I'd like to be paid in advance. 432 00:16:46,310 --> 00:16:48,930 Five days? Five fucking days? 433 00:16:48,930 --> 00:16:50,760 My naps take longer than five days. 434 00:16:50,760 --> 00:16:52,480 And President's Day is Monday! 435 00:16:52,480 --> 00:16:55,000 So we can't expect people to come in on a holiday, 436 00:16:55,000 --> 00:16:57,210 because that would be time and a half, and- 437 00:16:57,210 --> 00:16:59,470 oh my god, that would be five and a half days! 438 00:16:59,470 --> 00:17:00,834 Take may advice, gentlemen. 439 00:17:00,834 --> 00:17:03,150 Live to fight another day. 440 00:17:03,150 --> 00:17:04,850 I think I liked you better 441 00:17:04,850 --> 00:17:05,683 when you thought we were super soldiers. 442 00:17:05,683 --> 00:17:07,210 - Hey, what's up with that? 443 00:17:07,210 --> 00:17:09,030 This is a plasma rifle. 444 00:17:09,030 --> 00:17:10,530 Part of my cut from the hit and run. 445 00:17:10,530 --> 00:17:11,560 - Your cut? 446 00:17:11,560 --> 00:17:13,780 - You think these guys have any money lying around? 447 00:17:13,780 --> 00:17:14,870 Yeah, right. 448 00:17:14,870 --> 00:17:17,080 They pay me in old, alien tech. 449 00:17:17,080 --> 00:17:19,149 The whole reason Chorus was chosen for colonization 450 00:17:19,149 --> 00:17:21,590 was because it showed promising signs 451 00:17:21,590 --> 00:17:23,770 of extraterrestrial artifacts. 452 00:17:23,770 --> 00:17:25,269 Turns out the UNSC was right, 453 00:17:25,269 --> 00:17:27,340 too bad they abandoned the place. 454 00:17:27,340 --> 00:17:31,530 But hey! Their loss is my very shiny, very valuable gain! 455 00:17:31,530 --> 00:17:33,850 Wait, why steal weapons and ammo 456 00:17:33,850 --> 00:17:35,690 when we could just use this space-laser shit? 457 00:17:35,690 --> 00:17:38,610 Because they don't work, genius. They're busted. 458 00:17:38,610 --> 00:17:41,010 But I'm willing to bet someone out there would be happy 459 00:17:41,010 --> 00:17:43,770 to pay a very large sum of money for these babies. 460 00:17:43,770 --> 00:17:48,770 Wait, I'm sorry, I'm confused, are they babies or lasers? 461 00:17:48,920 --> 00:17:51,080 Or laser babies? 462 00:17:51,080 --> 00:17:53,840 While we're talking business, if you guys are serious 463 00:17:53,840 --> 00:17:55,620 about rescuing your friends by the end of the week, 464 00:17:55,620 --> 00:17:57,420 I could always be persuaded to increase 465 00:17:57,420 --> 00:18:00,550 my level of assistance for a one-time fee, of course! 466 00:18:00,550 --> 00:18:03,550 Maybe something along the lines of an alien energy sword? 467 00:18:03,550 --> 00:18:06,280 Eh? Any takers? 468 00:18:06,280 --> 00:18:07,890 Tucker? 469 00:18:07,890 --> 00:18:08,730 I don't think so. 470 00:18:08,730 --> 00:18:10,250 If you like the New Republic so much, 471 00:18:10,250 --> 00:18:11,900 how come you still charge them for your help? 472 00:18:11,900 --> 00:18:13,200 Because when I retire, 473 00:18:13,200 --> 00:18:15,330 I want a television the size of a billboard. 474 00:18:15,330 --> 00:18:17,070 Well, that's gonna be bad for your eyes. 475 00:18:17,070 --> 00:18:19,800 I'm just saying you could always help us out for free. 476 00:18:19,800 --> 00:18:21,213 You know, mix it up a little? 477 00:18:21,213 --> 00:18:24,010 Ah, okay, so you want me to help you 478 00:18:24,010 --> 00:18:26,640 rescue your friends because? 479 00:18:26,640 --> 00:18:28,630 What, it's the right thing to do? 480 00:18:28,630 --> 00:18:30,930 Yeah. It's called "not being a dick." 481 00:18:30,930 --> 00:18:33,880 You know, if I recall, 482 00:18:33,880 --> 00:18:36,589 the first time these people ever asked you for help, 483 00:18:36,589 --> 00:18:38,910 you turned them down. 484 00:18:38,910 --> 00:18:41,783 Figured this whole "civil war" thing wasn't your problem. 485 00:18:42,740 --> 00:18:46,230 In fact, I bet if your friends had never been captured, 486 00:18:46,230 --> 00:18:48,520 you'd still refuse to lend them a hand, 487 00:18:48,520 --> 00:18:51,277 even if it was the "right thing to do". 488 00:18:53,440 --> 00:18:56,270 - Everyone has their price. 489 00:18:56,270 --> 00:18:59,793 I learned that a long time ago. And you're no exception. 490 00:19:05,597 --> 00:19:08,759 I just think that-If you would just reconsider, sir. 491 00:19:08,759 --> 00:19:11,770 I mean, I've followed your order from day one! 492 00:19:11,770 --> 00:19:13,720 With like, the burritos, and, 493 00:19:13,720 --> 00:19:16,020 I'd follow you to the end, sir, really I would! 494 00:19:16,020 --> 00:19:17,980 Bitters, what do I always say? 495 00:19:17,980 --> 00:19:19,440 Nobody likes a kiss-ass. 496 00:19:19,440 --> 00:19:21,090 Nobody likes a kiss-ass. 497 00:19:21,090 --> 00:19:21,923 But sir! 498 00:19:21,923 --> 00:19:25,660 Matthews, you are, in fact, a total kiss-ass. 499 00:19:25,660 --> 00:19:27,260 And nobody likes that. 500 00:19:27,260 --> 00:19:29,120 Bitters, do you like that? 501 00:19:29,120 --> 00:19:30,150 Nope. 502 00:19:30,150 --> 00:19:31,460 Bitters doesn't like that. 503 00:19:31,460 --> 00:19:33,430 Because Bitters here is a maverick. 504 00:19:33,430 --> 00:19:36,790 A loose-cannon... And people love loose cannons. 505 00:19:36,790 --> 00:19:38,770 I'm a bit of a loose cannon myself, 506 00:19:38,770 --> 00:19:39,910 isn't that right Bitters? 507 00:19:39,910 --> 00:19:43,101 Actually, I'm starting to think you're just kind of lazy. 508 00:19:43,101 --> 00:19:46,510 You see that? Total loose cannon response. 509 00:19:46,510 --> 00:19:48,082 I respect that, Bitters. 510 00:19:48,082 --> 00:19:49,210 (sighs) Whatever. 511 00:19:49,210 --> 00:19:52,340 So as much as it pains me, inside 512 00:19:52,340 --> 00:19:54,190 I'm afraid I must deny your request 513 00:19:54,190 --> 00:19:55,943 to join our elite team, Matthews. 514 00:19:57,220 --> 00:19:59,573 Very well, sir. I understand. 515 00:20:01,810 --> 00:20:04,620 Even in defeat, he's still a kiss-ass. 516 00:20:04,620 --> 00:20:05,630 - Grif, hurry up! 517 00:20:05,630 --> 00:20:06,880 Speaking of which... 518 00:20:09,750 --> 00:20:13,137 Hello! Welcome, everyone! Thank you for joining us here. 519 00:20:13,137 --> 00:20:14,750 Why don't we just all go down the line 520 00:20:14,750 --> 00:20:15,870 and introduce ourselves? 521 00:20:15,870 --> 00:20:19,680 Um, hi, yes. My name is Michael J. Caboose. 522 00:20:19,680 --> 00:20:20,550 - Hi, Michael. 523 00:20:20,550 --> 00:20:22,220 No, I meant the recruits! 524 00:20:22,220 --> 00:20:23,700 Why would we need to introduce ourselves? 525 00:20:23,700 --> 00:20:24,620 They already know us! 526 00:20:24,620 --> 00:20:26,600 - Yes, but do they know the real us? 527 00:20:26,600 --> 00:20:27,717 What does that even mean? 528 00:20:27,717 --> 00:20:30,338 - That's a very interesting question, Tucker. 529 00:20:30,338 --> 00:20:32,270 Why don't you elaborate on those feelings? 530 00:20:32,270 --> 00:20:33,840 Ugh. Just state your name. 531 00:20:33,840 --> 00:20:35,670 - And tell us a fun fact about yourself! 532 00:20:35,670 --> 00:20:36,503 - Really? 533 00:20:37,740 --> 00:20:39,200 Permission to speak, sir? 534 00:20:39,200 --> 00:20:41,060 Uh go for it. 535 00:20:41,060 --> 00:20:42,720 Thank you sir! Lieutenant Jon- 536 00:20:42,720 --> 00:20:44,570 Hey, G.I. Joe, could you drop the act? 537 00:20:44,570 --> 00:20:45,710 We don't have all day. 538 00:20:45,710 --> 00:20:49,980 Oh uh, very good sir. My friends call me Smith. 539 00:20:49,980 --> 00:20:52,930 I've served the New Republic faithfully for several years, 540 00:20:52,930 --> 00:20:54,900 and I believe Captain Caboose 541 00:20:54,900 --> 00:20:56,760 is one of the wisest individuals 542 00:20:56,760 --> 00:20:59,700 I have ever had the pleasure of meeting, sir. 543 00:20:59,700 --> 00:21:01,370 Great, another kiss-ass. 544 00:21:01,370 --> 00:21:03,150 You mean our Caboose? 545 00:21:03,150 --> 00:21:04,140 Yes, sir. 546 00:21:04,140 --> 00:21:05,913 - This one right here? - Correct. 547 00:21:06,900 --> 00:21:07,733 The blue one? 548 00:21:07,733 --> 00:21:09,610 Okay, moving on. Next! 549 00:21:09,610 --> 00:21:12,130 Hello everyone! I'm Katie Jensen. 550 00:21:12,130 --> 00:21:16,023 I enjoy vehicle maintenance, biology, uh. 551 00:21:22,451 --> 00:21:23,601 Should we do something? 552 00:21:26,220 --> 00:21:28,872 Sorry. Choked on my own spit. 553 00:21:28,872 --> 00:21:31,050 Simmons, what the fuck is this? 554 00:21:31,050 --> 00:21:31,890 It was either her 555 00:21:31,890 --> 00:21:34,000 or the really hot one that plays volleyball. 556 00:21:34,000 --> 00:21:35,490 Then what the fuck is this? 557 00:21:35,490 --> 00:21:37,530 She makes me less nervous, okay? Leave me alone! 558 00:21:37,530 --> 00:21:38,380 - Next? 559 00:21:38,380 --> 00:21:43,320 I'm Bitters. My fun fact is I don't have a fun fact. 560 00:21:43,320 --> 00:21:45,350 Total. Maverick. 561 00:21:45,350 --> 00:21:47,352 And last but not least! 562 00:21:47,352 --> 00:21:52,352 Private Palomo, slayer of women, wooer of evil. Wait... 563 00:21:52,720 --> 00:21:54,170 Is that your fun fact? 564 00:21:54,170 --> 00:21:58,020 Oh, uh, I'm the only surviving member of Green Team! 565 00:21:58,020 --> 00:21:59,550 Suck on that! 566 00:21:59,550 --> 00:22:01,540 I fucking hate you, Palomo. 567 00:22:01,540 --> 00:22:02,373 Alright! 568 00:22:02,373 --> 00:22:03,980 As you've all been informed, this team has come together 569 00:22:03,980 --> 00:22:06,070 for the sole purpose of rescuing the remaining survivors 570 00:22:06,070 --> 00:22:08,430 of a UNSC shipwreck from several months back. 571 00:22:08,430 --> 00:22:11,450 We all know them as Donut, Agent Washington, and Sarge. 572 00:22:11,450 --> 00:22:13,370 And maybe a Spanish robot named Lopez. 573 00:22:13,370 --> 00:22:16,330 And maybe an adorable robot named Freckles! 574 00:22:16,330 --> 00:22:17,670 Yeah, yeah, we get it. 575 00:22:17,670 --> 00:22:20,380 The point is, we've only got five days to train you guys, 576 00:22:20,380 --> 00:22:22,843 so we're getting started now. Any questions? 577 00:22:24,250 --> 00:22:25,840 Who is leading this team? 578 00:22:25,840 --> 00:22:27,030 I am. 579 00:22:27,030 --> 00:22:27,910 - Uh, what? 580 00:22:27,910 --> 00:22:30,100 Well, I'm obviously the one who should be leading us. 581 00:22:30,100 --> 00:22:31,470 I'm the most logical of the group! 582 00:22:31,470 --> 00:22:32,303 Bullshit! 583 00:22:32,303 --> 00:22:34,130 I'm the one who set up this entire meeting! 584 00:22:34,130 --> 00:22:36,140 Yeah, and this meeting blows dicks. 585 00:22:36,140 --> 00:22:37,900 Wait, why do you want to be the leader? 586 00:22:37,900 --> 00:22:39,340 Well, I'm really starting to get used 587 00:22:39,340 --> 00:22:40,870 to all this praise and pampering, 588 00:22:40,870 --> 00:22:43,530 and I don't want to risk losing it all to one of you jerks. 589 00:22:43,530 --> 00:22:45,440 - I can always praise and pamper you, sir! 590 00:22:45,440 --> 00:22:47,840 God damnit, Matthews, what did we just talk about? 591 00:22:47,840 --> 00:22:50,820 Well I think there's an easy way to settle this. 592 00:22:50,820 --> 00:22:52,743 Raise your hand if you were the leader 593 00:22:52,743 --> 00:22:56,130 of a team any time before joining this army. 594 00:22:56,130 --> 00:22:57,450 - Oh whatever, that was a fluke. 595 00:22:57,450 --> 00:22:59,600 Yeah, and I forgot to raise my hand. 596 00:22:59,600 --> 00:23:01,070 Hey, if you're looking for experience, 597 00:23:01,070 --> 00:23:04,076 so far I'm the only one who's been on an actual mission. 598 00:23:04,076 --> 00:23:05,860 Two people died... 599 00:23:05,860 --> 00:23:07,363 Excuse me, sirs? 600 00:23:08,240 --> 00:23:09,593 We could always vote. 601 00:23:12,910 --> 00:23:15,660 My fellow soldiers, if you elect me as your leader, 602 00:23:15,660 --> 00:23:17,040 you're not just voting for a kind, 603 00:23:17,040 --> 00:23:19,610 well-mannered leader, you're voting for victory! 604 00:23:19,610 --> 00:23:21,040 I've overseen countless skirmishes 605 00:23:21,040 --> 00:23:23,030 and calculated my opponents' every move, 606 00:23:23,030 --> 00:23:25,380 and although some people may not count Dungeons and Dragons 607 00:23:25,380 --> 00:23:27,870 as an acceptable example of military expertise, 608 00:23:27,870 --> 00:23:29,490 I beg to differ. 609 00:23:29,490 --> 00:23:33,210 A vote for Dick Simmons is a vote for America! 610 00:23:33,210 --> 00:23:34,460 But we're not in America. 611 00:23:35,520 --> 00:23:36,353 Fuck. 612 00:23:37,740 --> 00:23:41,205 And I will put kool-aid in all the water fountains! 613 00:23:41,205 --> 00:23:44,493 And we won't have to wear uniforms anymore! 614 00:23:45,430 --> 00:23:49,957 And Principal Kimball will allow us double recess! 615 00:23:51,540 --> 00:23:53,730 Caboose, you're not running for class president! 616 00:23:53,730 --> 00:23:55,160 No, don't you see? 617 00:23:55,160 --> 00:23:56,520 We won't need uniforms anymore, 618 00:23:56,520 --> 00:23:59,100 because the war will finally be over! 619 00:23:59,100 --> 00:24:00,970 Kimball will send us out into the world, 620 00:24:00,970 --> 00:24:04,352 and we'll never have to raise another gun ever again. 621 00:24:04,352 --> 00:24:07,660 My god, he has such a way with words. 622 00:24:07,660 --> 00:24:08,700 Is this guy for real? 623 00:24:08,700 --> 00:24:10,860 Wait, what about the kool-aid in the water fountains? 624 00:24:10,860 --> 00:24:12,403 Oh yeah, that sounds awesome. 625 00:24:17,510 --> 00:24:18,890 - Dibs. - What? 626 00:24:18,890 --> 00:24:20,560 I call dibs on the team. Dibs. 627 00:24:20,560 --> 00:24:22,353 You can't call dibs on the team. 628 00:24:23,930 --> 00:24:24,980 - You sure? - Grif! 629 00:24:24,980 --> 00:24:25,960 Alright, whatever! 630 00:24:25,960 --> 00:24:27,560 I didn't wanna be leader anyway. 631 00:24:29,350 --> 00:24:31,090 Sup guys? Tucker here. 632 00:24:31,090 --> 00:24:33,870 Uh speech speech. 633 00:24:33,870 --> 00:24:36,720 Oh! So, I've always said that I'm a lover, not a fighter. 634 00:24:36,720 --> 00:24:37,760 Lookin' at you, Jensen. 635 00:24:37,760 --> 00:24:39,259 Me? 636 00:24:39,259 --> 00:24:41,080 Yeah, tell your volleyball friend I said that. Anyways- 637 00:24:41,080 --> 00:24:43,620 - Please, God. 638 00:24:43,620 --> 00:24:45,790 Tell me you guys haven't been standing around 639 00:24:45,790 --> 00:24:47,393 talking all morning. 640 00:24:48,960 --> 00:24:50,470 Alright, look, you want the truth? 641 00:24:50,470 --> 00:24:51,750 I don't want to be your leader. 642 00:24:51,750 --> 00:24:53,300 Being a leader totally sucks. 643 00:24:53,300 --> 00:24:55,480 It's hard work and you have to put up with people you hate. 644 00:24:55,480 --> 00:24:56,670 But I want to get my friends back, 645 00:24:56,670 --> 00:24:58,140 and seeing as that's our mission, 646 00:24:58,140 --> 00:24:59,480 I will deal with whatever bullshit 647 00:24:59,480 --> 00:25:01,141 I have to do to make it happen. 648 00:25:01,141 --> 00:25:03,200 And if I was holding a mic, 649 00:25:03,200 --> 00:25:05,150 this would be the part where I drop it. 650 00:25:06,200 --> 00:25:07,510 I vote for Tucker. 651 00:25:07,510 --> 00:25:09,200 Yeah, I vote for Tucker. 652 00:25:09,200 --> 00:25:11,050 - Me too. - Yeah. 653 00:25:11,050 --> 00:25:14,940 Congratulations, Tucker. You got the job that you hate. 654 00:25:14,940 --> 00:25:17,490 Yeah! Great! Yay, happy for you! 655 00:25:17,490 --> 00:25:20,250 So did you guys want to start training at some point, 656 00:25:20,250 --> 00:25:22,660 or, sorry, would you prefer to keep dicking around? 657 00:25:22,660 --> 00:25:23,730 Because by all means, 658 00:25:23,730 --> 00:25:26,230 I could watch this train wreck all day. 659 00:25:26,230 --> 00:25:29,663 Really, it's like the Hindenburg footage. You ever see that? 660 00:25:29,663 --> 00:25:32,650 Just absolutely breathtaking. 661 00:25:32,650 --> 00:25:34,513 Until you realize everyone's screwed. 662 00:25:37,000 --> 00:25:38,900 - Eureka! - Is it working? 663 00:25:38,900 --> 00:25:42,520 Hello? Can you hear me? 664 00:25:42,520 --> 00:25:45,863 - Yes! Jesus! What's the point of this again? 665 00:25:45,863 --> 00:25:48,150 This is going to make you all better fighters! 666 00:25:48,150 --> 00:25:49,100 Tell 'em, Simmons. 667 00:25:49,100 --> 00:25:50,920 Jensen and I have installed capture software 668 00:25:50,920 --> 00:25:51,910 into all of our helmets, 669 00:25:51,910 --> 00:25:53,920 allowing us to transmit what we see on the battlefield 670 00:25:53,920 --> 00:25:54,800 to a local server. 671 00:25:54,800 --> 00:25:56,610 Wait, do they only record on the battlefield 672 00:25:56,610 --> 00:25:58,110 or are they recording all the time? 673 00:25:58,110 --> 00:25:59,290 All the time, duh! 674 00:25:59,290 --> 00:26:01,600 Eh, I dunno how I feel about that. 675 00:26:01,600 --> 00:26:02,580 Dude, it's fine. 676 00:26:02,580 --> 00:26:04,370 But what if it records me doing something embarrassing? 677 00:26:04,370 --> 00:26:06,042 Like looking at Jensen's butt or something? 678 00:26:06,042 --> 00:26:07,230 Excuse me? 679 00:26:07,230 --> 00:26:08,800 Just don't look at Jensen's butt, Palomo. 680 00:26:08,800 --> 00:26:10,750 Well now I'm way more aware of her butt than usual 681 00:26:10,750 --> 00:26:11,620 and it's throwing me off! 682 00:26:11,620 --> 00:26:12,921 - Palomo! 683 00:26:12,921 --> 00:26:13,754 - Yeah, I'm just gonna look at the ceiling. 684 00:26:13,754 --> 00:26:15,183 I still don't get how this 685 00:26:15,183 --> 00:26:16,016 is supposed to make us any better. 686 00:26:16,016 --> 00:26:17,670 It's like this. Sometimes you're with a lady, right? 687 00:26:17,670 --> 00:26:19,120 And she wants to spice things up, 688 00:26:19,120 --> 00:26:21,200 so you're like "Boom. Video camera." 689 00:26:21,200 --> 00:26:23,140 And she's into it, so then you're like "Aww yea". 690 00:26:23,140 --> 00:26:25,260 But then what's even better is that later, you can go back 691 00:26:25,260 --> 00:26:26,220 and look at those tapes 692 00:26:26,220 --> 00:26:27,800 and figure out what was really working, 693 00:26:27,800 --> 00:26:29,190 and what you can do better! 694 00:26:29,190 --> 00:26:34,190 So it's like football coaches reviewing clips of past games. 695 00:26:35,030 --> 00:26:37,090 Sure, I mean, if you're into football coaches 696 00:26:37,090 --> 00:26:38,700 and that works better for you, I guess. 697 00:26:38,700 --> 00:26:39,690 No judgements. 698 00:26:39,690 --> 00:26:40,740 Alright, we're good to go. 699 00:26:40,740 --> 00:26:42,020 You set up the training weapons? 700 00:26:42,020 --> 00:26:44,410 I told someone else to set up the training weapons. 701 00:26:44,410 --> 00:26:46,520 - You'd make a great manager. - I've said it for years. 702 00:26:46,520 --> 00:26:49,220 Sorry, I meant terrible. You'd make a terrible manager. 703 00:26:49,220 --> 00:26:50,053 Whatever. 704 00:26:50,053 --> 00:26:52,490 You say tomato, I order a subordinate to say tomatoh. 705 00:26:52,490 --> 00:26:53,690 Okay, so our mission today 706 00:26:53,690 --> 00:26:55,940 will be to disarm and apprehend an enemy soldier. 707 00:26:55,940 --> 00:26:58,330 Take out one guy? That's doable. 708 00:26:58,330 --> 00:26:59,760 - The soldier is Felix. 709 00:26:59,760 --> 00:27:00,700 Uh, what? 710 00:27:00,700 --> 00:27:02,880 If we can take out the best fighter in the New Republic, 711 00:27:02,880 --> 00:27:04,290 I'd say we stand a pretty good chance 712 00:27:04,290 --> 00:27:05,590 against any of those Feds. 713 00:27:05,590 --> 00:27:06,980 Yeah, I don't agree to this. 714 00:27:06,980 --> 00:27:09,170 You don't have to! Just do what you'd normally do. 715 00:27:09,170 --> 00:27:10,580 But know that you'll have a giant bulls-eye 716 00:27:10,580 --> 00:27:11,900 painted across your back. 717 00:27:11,900 --> 00:27:14,240 Alright, fine. Bring it on tough guy. 718 00:27:14,240 --> 00:27:15,073 I will! 719 00:27:15,073 --> 00:27:16,870 And when we capture you, you're gonna tell Kimball 720 00:27:16,870 --> 00:27:18,000 that we're approved for the mission! 721 00:27:18,000 --> 00:27:18,833 Fine! 722 00:27:18,833 --> 00:27:20,022 Good! 723 00:27:20,022 --> 00:27:21,640 Great! 724 00:27:21,640 --> 00:27:23,760 So are you just gonna stand there, or? 725 00:27:23,760 --> 00:27:26,356 No, I was sticking my tongue out at you, but... 726 00:27:26,356 --> 00:27:28,390 I guess I'm wearing a helmet so... 727 00:27:29,800 --> 00:27:30,633 Shut up. 728 00:27:34,360 --> 00:27:35,233 We got this. 729 00:27:36,280 --> 00:27:37,790 Thanks for joining us everyone. 730 00:27:37,790 --> 00:27:40,030 Private Ganoosh and I were given the task of editing down 731 00:27:40,030 --> 00:27:41,680 all of the footage from your training session. 732 00:27:41,680 --> 00:27:44,150 We took what we believed to be some of the more 733 00:27:44,150 --> 00:27:46,150 eye-opening moments from today's events 734 00:27:46,150 --> 00:27:48,460 in hopes that they might help you strategize in the future. 735 00:27:48,460 --> 00:27:49,340 Like a highlight reel? 736 00:27:49,340 --> 00:27:51,490 - Like a reel. - Why don't we get started? 737 00:27:52,690 --> 00:27:54,720 Hey guys! Welcome to my helmet cam. 738 00:27:54,720 --> 00:27:57,910 Uh, today we're going to be trying to take down Felix, 739 00:27:57,910 --> 00:28:00,538 so let's see how it goes! 740 00:28:00,538 --> 00:28:03,156 Could be bad. Could be good. Could be in the middle! 741 00:28:03,156 --> 00:28:04,257 - Who are you talking to? 742 00:28:04,257 --> 00:28:05,350 Uh, the audience. 743 00:28:05,350 --> 00:28:08,180 - What audience? We're recording this for ourselves! 744 00:28:08,180 --> 00:28:09,630 You're the audience! 745 00:28:09,630 --> 00:28:11,380 Oh yeah. Hi me! 746 00:28:11,380 --> 00:28:12,974 - Hi Palomo! 747 00:28:12,974 --> 00:28:13,807 Could we skip this part? 748 00:28:13,807 --> 00:28:15,420 Sure. Not like we worked hard on this or anything. 749 00:28:15,420 --> 00:28:16,443 - Huh? Huh? 750 00:28:19,180 --> 00:28:20,730 - Okay, Felix is right over there. 751 00:28:20,730 --> 00:28:22,410 - Bitters, hand me a flash-bang. 752 00:28:22,410 --> 00:28:25,210 Oh, right. About that. 753 00:28:25,210 --> 00:28:27,020 Hurry up! He's getting away! 754 00:28:27,020 --> 00:28:29,210 - I don't have any. - I told you to grab them! 755 00:28:29,210 --> 00:28:32,080 Yeah, I wasn't really listening. 756 00:28:32,080 --> 00:28:32,913 What? 757 00:28:32,913 --> 00:28:35,000 World's worst manager. 758 00:28:35,000 --> 00:28:36,600 - Let's not argue semantics, Simmons! 759 00:28:36,600 --> 00:28:38,440 - That's not what that word means. 760 00:28:38,440 --> 00:28:40,300 Does anybody have a fucking grenade? 761 00:28:40,300 --> 00:28:42,220 - I gave mine to Caboose. - You what? 762 00:28:42,220 --> 00:28:43,535 Fire in the hole. 763 00:28:43,535 --> 00:28:46,436 (people chattering) 764 00:28:46,436 --> 00:28:48,686 (laughing) 765 00:28:50,580 --> 00:28:52,032 - Fucking idiot. 766 00:28:52,032 --> 00:28:53,080 - I could watching this for hours! 767 00:28:53,080 --> 00:28:55,150 - Jesus Christ, how long is this video? 768 00:28:55,150 --> 00:28:57,520 Hours. I just fucking said it, pay attention. 769 00:28:57,520 --> 00:28:58,770 Does it get any better? 770 00:28:58,770 --> 00:28:59,914 Define better. 771 00:28:59,914 --> 00:29:02,532 - Come on, let's go. - Go where? 772 00:29:02,532 --> 00:29:04,493 To try this again. 773 00:29:06,410 --> 00:29:08,960 - This is gonna be good. - I'll make some popcorn. 774 00:29:12,351 --> 00:29:13,354 Oh god. 775 00:29:13,354 --> 00:29:14,521 Feel the burn. 776 00:29:17,400 --> 00:29:20,383 What if I am too good-looking? I mean, it's possible- 777 00:29:22,530 --> 00:29:23,813 No fair. 778 00:29:25,940 --> 00:29:27,853 He's holding a training-gun, right? 779 00:29:30,140 --> 00:29:30,973 - Yes sir. 780 00:29:31,920 --> 00:29:33,512 - Well, that's good to know. 781 00:29:33,512 --> 00:29:35,130 (laughing) 782 00:29:35,130 --> 00:29:36,669 What a dope! 783 00:29:36,669 --> 00:29:39,336 Ha! Ha-ha! Yeah, I don't get it. 784 00:29:40,810 --> 00:29:41,893 - 33, 34, 35. 785 00:29:44,330 --> 00:29:45,747 - 36, 37, 38, 39. 786 00:29:49,750 --> 00:29:52,633 Surprise mother fucker! (screaming) 787 00:29:56,270 --> 00:29:58,207 Target sighted. Heading towards-- 788 00:29:58,207 --> 00:29:59,040 Achoo! 789 00:30:01,660 --> 00:30:03,367 Uh anyone else have eyes on target? 790 00:30:03,367 --> 00:30:05,100 - Negative. - Uh, no. 791 00:30:05,100 --> 00:30:06,228 - Yeah, I got nothin'. 792 00:30:06,228 --> 00:30:08,478 (laughing) 793 00:30:10,127 --> 00:30:12,210 Looking at the ceiling! 794 00:30:12,210 --> 00:30:13,043 Hey, Felix! 795 00:30:14,730 --> 00:30:15,563 Catch! 796 00:30:19,330 --> 00:30:22,169 One Mississippi two Mississippi. 797 00:30:22,169 --> 00:30:23,167 - Oh no. 798 00:30:23,167 --> 00:30:24,847 - Three Mississippi, four Mississippi. 799 00:30:24,847 --> 00:30:26,264 - No, no, no, no! 800 00:30:39,290 --> 00:30:41,733 At what point did you think I knew what that meant? 801 00:30:43,700 --> 00:30:44,533 Ah, shit. 802 00:30:45,803 --> 00:30:48,053 (laughing) 803 00:30:52,684 --> 00:30:55,190 Okay, that was actually kind of funny. 804 00:30:57,540 --> 00:30:58,373 Hey! 805 00:30:58,373 --> 00:30:59,570 You know I have to admit, 806 00:30:59,570 --> 00:31:01,810 I've never seen these guys laugh so much before. 807 00:31:01,810 --> 00:31:03,690 Why are you being so hard on us? 808 00:31:03,690 --> 00:31:04,523 Come again? 809 00:31:04,523 --> 00:31:06,140 All we need is a green-light from you, 810 00:31:06,140 --> 00:31:07,620 and Kimball lets us save our friends. 811 00:31:07,620 --> 00:31:09,710 So why the hell can't you just lighten up for once? 812 00:31:09,710 --> 00:31:11,423 Because you will die! 813 00:31:13,130 --> 00:31:14,770 You know, for people who have done so much, 814 00:31:14,770 --> 00:31:17,348 you really are just a bunch of idiots, aren't you? 815 00:31:17,348 --> 00:31:18,490 That's what we said from the start! 816 00:31:18,490 --> 00:31:19,350 So then why are you still 817 00:31:19,350 --> 00:31:21,160 trying to be something you're not? 818 00:31:21,160 --> 00:31:21,993 Felix! 819 00:31:24,920 --> 00:31:27,490 Whether you go or not is ultimately up to her, 820 00:31:27,490 --> 00:31:29,354 but risking the lives of more people? 821 00:31:29,354 --> 00:31:30,600 That's on you. 822 00:31:30,600 --> 00:31:32,660 I thought you didn't care about losing people. 823 00:31:32,660 --> 00:31:34,663 - I don't. But you do. 824 00:31:38,030 --> 00:31:39,243 We need to talk. 825 00:31:40,674 --> 00:31:41,540 Can it not be as depressing 826 00:31:41,540 --> 00:31:43,600 as the talk we're having right now? 827 00:31:43,600 --> 00:31:45,333 - Well, I can't make any promises. 828 00:31:52,780 --> 00:31:55,640 I like to come down here when I need to think. 829 00:31:55,640 --> 00:31:56,483 It's peaceful. 830 00:31:57,950 --> 00:31:59,830 - It's really glowy. 831 00:31:59,830 --> 00:32:03,390 That's the algae. Don't touch it. It's radioactive. 832 00:32:03,390 --> 00:32:05,880 Oh. Tranquil. 833 00:32:05,880 --> 00:32:09,220 Tucker, I'd like to apologize for Felix's behavior. 834 00:32:09,220 --> 00:32:10,300 He was out of line. 835 00:32:10,300 --> 00:32:11,660 - Yeah, he's kind of an asshole. 836 00:32:11,660 --> 00:32:12,770 - He's just worried. 837 00:32:12,770 --> 00:32:13,603 Right. 838 00:32:13,603 --> 00:32:14,740 I could really feel his concern 839 00:32:14,740 --> 00:32:16,510 when he dislocated my shoulder yesterday. 840 00:32:16,510 --> 00:32:17,970 He puts on a tough-guy act, 841 00:32:17,970 --> 00:32:21,680 but deep down I know he cares about you guys. 842 00:32:21,680 --> 00:32:23,020 Kimball, I hate to break it to you, 843 00:32:23,020 --> 00:32:24,900 but the dude doesn't give a shit about any of this. 844 00:32:24,900 --> 00:32:26,420 He's just in it for the money. 845 00:32:26,420 --> 00:32:28,733 - It's more complicated than that. 846 00:32:28,733 --> 00:32:29,803 - Oh. 847 00:32:30,770 --> 00:32:32,640 - Are you banging? - Jesus, no! 848 00:32:32,640 --> 00:32:34,220 Just saying, guy does stuff for money. 849 00:32:34,220 --> 00:32:36,540 We are not banging. 850 00:32:36,540 --> 00:32:38,240 So you're single? 851 00:32:38,240 --> 00:32:40,920 Felix may not be fighting for the same reasons we are, 852 00:32:40,920 --> 00:32:44,060 but he has more than enough motivation to win this war. 853 00:32:44,060 --> 00:32:45,570 What do you mean? 854 00:32:45,570 --> 00:32:47,418 Things weren't always this bad, 855 00:32:47,418 --> 00:32:50,790 the tides have turned time and time again. 856 00:32:50,790 --> 00:32:53,780 We've come so close to victory, 857 00:32:53,780 --> 00:32:57,730 only to be pushed back to the brink of defeat. 858 00:32:57,730 --> 00:32:59,610 But whenever things looked their worst... 859 00:32:59,610 --> 00:33:02,210 Felix was there with vehicles, or weapons, 860 00:33:02,210 --> 00:33:04,973 or even just a plan of attack. 861 00:33:05,838 --> 00:33:10,763 I never wanted to be a soldier, Tucker. None of us did. 862 00:33:11,690 --> 00:33:15,960 But Felix? He chose this lifestyle. 863 00:33:15,960 --> 00:33:18,580 And he chose it because he's good at it. 864 00:33:18,580 --> 00:33:20,700 You know, for his boss, you really make it sound 865 00:33:20,700 --> 00:33:22,970 like you need him more than he needs you. 866 00:33:22,970 --> 00:33:25,410 Well, I wasn't always his boss, 867 00:33:25,410 --> 00:33:28,090 he was in this fight before I was even an officer. 868 00:33:28,090 --> 00:33:28,923 What? 869 00:33:28,923 --> 00:33:32,660 Tucker I am the fourth person to lead the New Republic. 870 00:33:32,660 --> 00:33:34,260 And I repeat. What? 871 00:33:34,260 --> 00:33:36,490 Our first leader was killed in action. 872 00:33:36,490 --> 00:33:37,930 The second was assassinated 873 00:33:37,930 --> 00:33:40,360 at what we had been told would be a peace treaty. 874 00:33:40,360 --> 00:33:42,440 And the third was blown out of the sky 875 00:33:42,440 --> 00:33:44,340 while trying to leave Chorus for help. 876 00:33:45,800 --> 00:33:46,810 - What are you doing? 877 00:33:46,810 --> 00:33:48,660 - Call me crazy, but I suddenly don't feel 878 00:33:48,660 --> 00:33:49,994 as safe around you. 879 00:33:49,994 --> 00:33:53,020 I guess my position does have a pretty quick turnover. 880 00:33:53,020 --> 00:33:54,900 - Okay, now you're talking my language! 881 00:33:54,900 --> 00:33:57,780 Touch me and you'll sink to the bottom of this lake. 882 00:33:57,780 --> 00:33:59,130 - No touching! - That's what I thought. 883 00:33:59,130 --> 00:34:02,370 So Felix has been on the rebels' payroll for a long time. 884 00:34:02,370 --> 00:34:03,890 What makes you think he won't just up and leave 885 00:34:03,890 --> 00:34:05,190 whenever he's made enough money? 886 00:34:05,190 --> 00:34:06,690 I know I would! 887 00:34:06,690 --> 00:34:09,550 I mean if I wasn't so invested in your cause. 888 00:34:09,550 --> 00:34:12,780 Like I said, Felix has more than enough motivation 889 00:34:12,780 --> 00:34:14,990 to win this war. 890 00:34:14,990 --> 00:34:16,840 The thing that keeps him fighting? 891 00:34:16,840 --> 00:34:18,850 It's the same thing that's kept us from victory 892 00:34:18,850 --> 00:34:22,872 for so long, it's what took your friends. 893 00:34:22,872 --> 00:34:24,648 It's Locus. 894 00:34:26,944 --> 00:34:27,777 What? 895 00:34:31,202 --> 00:34:33,530 - Men! Front and center on the double! 896 00:34:33,530 --> 00:34:34,770 Something wrong, sir? 897 00:34:34,770 --> 00:34:37,140 Oh, you'd better believe something's wrong, Private Smith! 898 00:34:37,140 --> 00:34:38,470 - Wait, I thought we were Lieutenants. 899 00:34:38,470 --> 00:34:39,350 - I'm a private! 900 00:34:39,350 --> 00:34:41,910 Lieutenant, private, whatever! Just listen to your captain! 901 00:34:41,910 --> 00:34:43,250 I thought Tucker was our captain. 902 00:34:43,250 --> 00:34:45,690 No, Tucker's our leader. I think Grif's still a captain. 903 00:34:45,690 --> 00:34:47,190 Are we still lieutenants? 904 00:34:47,190 --> 00:34:48,023 - I don't see why not. 905 00:34:48,023 --> 00:34:49,780 - Is this the line for the bathroom? 906 00:34:49,780 --> 00:34:51,763 Listen to your captain! 907 00:34:52,751 --> 00:34:54,247 - Okay, I'll bite. What's going on? 908 00:34:54,247 --> 00:34:56,440 We have had a major breach in security, Simmons! 909 00:34:56,440 --> 00:34:58,260 A major fucking breach! 910 00:34:58,260 --> 00:34:59,669 - We have? 911 00:34:59,669 --> 00:35:02,780 Someone from this squad has stolen from my very secret, 912 00:35:02,780 --> 00:35:04,710 and very personal food stash! 913 00:35:04,710 --> 00:35:07,580 Oh right. God help us if you only had nine meals a day. 914 00:35:07,580 --> 00:35:11,407 Oh, this wasn't just petty theft, Simmons, this was murder! 915 00:35:11,407 --> 00:35:13,450 I didn't do it! 916 00:35:13,450 --> 00:35:18,450 Now we all agreed that it was the tank's fault... What? 917 00:35:18,490 --> 00:35:20,160 A Little Debbie Jelly Cream Pie 918 00:35:20,160 --> 00:35:21,960 I'd been saving for emergencies 919 00:35:21,960 --> 00:35:24,410 is now missing and presumed eaten! 920 00:35:24,410 --> 00:35:27,270 No! I don't believe it! 921 00:35:27,270 --> 00:35:28,120 Neither can I! 922 00:35:28,120 --> 00:35:30,160 You've knowingly had food within arm's reach 923 00:35:30,160 --> 00:35:31,230 and haven't eaten it yet? 924 00:35:31,230 --> 00:35:34,560 I have been hiding it since basic training, Simmons! 925 00:35:34,560 --> 00:35:37,400 Wait but that would mean it was years old. 926 00:35:37,400 --> 00:35:38,340 How many years? 927 00:35:38,340 --> 00:35:40,580 Let's not get into specifics. Let's just say it's old. 928 00:35:40,580 --> 00:35:41,810 - And still so young... 929 00:35:41,810 --> 00:35:43,700 That's disgusting. 930 00:35:43,700 --> 00:35:46,000 I know. But we're about to find the sick son of a bitch. 931 00:35:46,000 --> 00:35:47,240 Don't you worry about that. 932 00:35:47,240 --> 00:35:48,377 Yeah, he's probably got indigestion. 933 00:35:48,377 --> 00:35:51,420 And even though we all blame the tank, 934 00:35:51,420 --> 00:35:52,253 kinda feel like Church 935 00:35:52,253 --> 00:35:53,670 had a little something to do with it too. 936 00:35:53,670 --> 00:35:55,810 You see, only one man in this squad 937 00:35:55,810 --> 00:35:57,110 knew about my food locker... 938 00:35:57,110 --> 00:35:58,880 he'd seen it after every training mission 939 00:35:58,880 --> 00:36:00,480 I gave him while he was in my squad. 940 00:36:00,480 --> 00:36:02,840 After every single raid on the mess hall, 941 00:36:02,840 --> 00:36:04,520 he reported back to me... 942 00:36:04,520 --> 00:36:05,930 and I thought I could trust him... 943 00:36:05,930 --> 00:36:07,720 but it turns out I was wrong. 944 00:36:07,720 --> 00:36:09,963 Isn't that right, Bitters? 945 00:36:11,660 --> 00:36:14,207 Well? What do you have to say for yourself? 946 00:36:14,207 --> 00:36:16,900 - I think my stomach is dying. 947 00:36:16,900 --> 00:36:18,850 Damnit, Bitters, I thought you were cool! 948 00:36:18,850 --> 00:36:21,180 But it turns out you're nothing but a lazy, 949 00:36:21,180 --> 00:36:22,930 good for nothing, dirtbag! 950 00:36:22,930 --> 00:36:24,160 - Hey, leave him alone! 951 00:36:24,160 --> 00:36:25,223 Shut it Simmons! 952 00:36:26,843 --> 00:36:28,480 Simmons? 953 00:36:28,480 --> 00:36:29,980 Oh. Wait. I mean. 954 00:36:29,980 --> 00:36:32,506 - Grif, you're starting to sound like Sarge. 955 00:36:32,506 --> 00:36:35,290 What the? Simmons? What's happening to me? 956 00:36:35,290 --> 00:36:36,970 I think you're having a mental breakdown! 957 00:36:36,970 --> 00:36:38,420 Yeah, those are my favorite kind. 958 00:36:38,420 --> 00:36:39,850 Being thrust into a position of power 959 00:36:39,850 --> 00:36:41,720 must be putting too much stress on your brain! 960 00:36:41,720 --> 00:36:43,640 Now it's defaulting to what you subconsciously perceive 961 00:36:43,640 --> 00:36:46,200 to be the symbol of leadership! Sarge! 962 00:36:46,200 --> 00:36:48,980 That's not true! That's impossible! 963 00:36:48,980 --> 00:36:51,460 - No! - Do you guys have any idea 964 00:36:51,460 --> 00:36:52,293 what's going on on here? 965 00:36:52,293 --> 00:36:53,803 - Not in the slightest. 966 00:36:53,803 --> 00:36:55,250 - I think I'm gonna vomit. 967 00:36:55,250 --> 00:36:56,750 - Oh god, I'm gonna hurl! 968 00:36:56,750 --> 00:36:57,583 - Gross! 969 00:36:58,687 --> 00:37:00,387 - Don't let me drown in my helmet! 970 00:37:02,480 --> 00:37:04,560 What does Locus have to do with any of this? 971 00:37:04,560 --> 00:37:06,380 When the Federal Army heard we had hired 972 00:37:06,380 --> 00:37:08,560 a mercenary to help our side, 973 00:37:08,560 --> 00:37:10,340 they decided to do the same... 974 00:37:10,340 --> 00:37:13,505 but they didn't just find any contract killer, 975 00:37:13,505 --> 00:37:16,290 they found Felix's oldest rival. 976 00:37:16,290 --> 00:37:18,500 His ex-partner, Locus. 977 00:37:18,500 --> 00:37:20,040 So you're telling me Felix used to be friends 978 00:37:20,040 --> 00:37:20,930 with that psycho? 979 00:37:20,930 --> 00:37:22,113 Not exactly. 980 00:37:23,100 --> 00:37:25,830 They fought together in the Great War and their squad 981 00:37:25,830 --> 00:37:29,570 saw one of the worst battles in UNSC history. 982 00:37:29,570 --> 00:37:32,200 Felix and Locus never got along, 983 00:37:32,200 --> 00:37:33,370 they fought over everything, 984 00:37:33,370 --> 00:37:35,650 but considering what they were up against, 985 00:37:35,650 --> 00:37:39,150 they banded together, and they survived. 986 00:37:39,150 --> 00:37:41,763 But surviving isn't always enough. 987 00:37:43,100 --> 00:37:45,530 When the war was over, many soldiers had a difficult time 988 00:37:45,530 --> 00:37:47,487 returning to civilian life 989 00:37:47,487 --> 00:37:50,563 and some of them weren't able to return at all. 990 00:37:52,560 --> 00:37:55,690 Felix and Locus were always competitive, 991 00:37:55,690 --> 00:37:57,893 but when Locus signed up with the Feds, 992 00:37:57,893 --> 00:38:00,060 I think Felix took it as a final challenge. 993 00:38:00,060 --> 00:38:01,480 - Final challenge? 994 00:38:01,480 --> 00:38:03,190 Locus knew that his mission 995 00:38:03,190 --> 00:38:05,450 would mean killing his former ally. 996 00:38:05,450 --> 00:38:06,603 But he took it anyway. 997 00:38:07,550 --> 00:38:11,570 Either the money was just too good, or Locus wanted to know, 998 00:38:11,570 --> 00:38:14,263 once and for all, which of them was better. 999 00:38:16,350 --> 00:38:18,990 We all have our reasons for fighting, Tucker, 1000 00:38:18,990 --> 00:38:21,546 and I know that yours are your friends. 1001 00:38:21,546 --> 00:38:24,790 Your five days are almost up and I don't know 1002 00:38:24,790 --> 00:38:27,960 when we're going to get another chance like this. 1003 00:38:27,960 --> 00:38:29,560 You know, I think I respond better 1004 00:38:29,560 --> 00:38:31,450 to positive reinforcement. 1005 00:38:31,450 --> 00:38:33,560 I'm just saying you should make the most 1006 00:38:33,560 --> 00:38:35,350 out of the time you have left. 1007 00:38:35,350 --> 00:38:37,020 Your squad may be improving slowly, 1008 00:38:37,020 --> 00:38:39,300 but they're improving nonetheless. 1009 00:38:39,300 --> 00:38:40,810 You just need to keep trying. 1010 00:38:40,810 --> 00:38:43,600 Right, because that's been working so well. 1011 00:38:43,600 --> 00:38:44,900 Feel free to come by my office 1012 00:38:44,900 --> 00:38:46,600 if you ever need anything, Tucker. 1013 00:38:52,301 --> 00:38:53,483 Fun's over, Tucker's back. 1014 00:38:53,483 --> 00:38:55,790 Tucker! Tucker come here, tell me I'm cool! 1015 00:38:55,790 --> 00:38:57,810 Tell me I'm lazy and I don't play by the rules! 1016 00:38:57,810 --> 00:38:58,643 - What? 1017 00:38:58,643 --> 00:39:01,144 - I don't want a southern accent. 1018 00:39:01,144 --> 00:39:03,123 - Y'ar! Drop and give me booty! 1019 00:39:05,040 --> 00:39:06,830 - We're dealing with some issues. 1020 00:39:06,830 --> 00:39:08,030 Well hurry up and get over it. 1021 00:39:08,030 --> 00:39:10,120 I need you guys to meet me at the bunks in minutes. 1022 00:39:10,120 --> 00:39:11,383 Why? What's going on? 1023 00:39:12,300 --> 00:39:13,173 We're leaving. 1024 00:39:14,990 --> 00:39:17,610 What do you mean "leaving"? Where are we going? 1025 00:39:17,610 --> 00:39:18,443 Ooh! Is it the park? 1026 00:39:18,443 --> 00:39:20,060 Oh, I know! It's the beach! 1027 00:39:20,060 --> 00:39:22,800 Wait a minute, you're not taking me to the vet, are you? 1028 00:39:22,800 --> 00:39:24,008 No. 1029 00:39:24,008 --> 00:39:24,841 We're going to break into that compound 1030 00:39:24,841 --> 00:39:25,810 and bust out our friends. 1031 00:39:25,810 --> 00:39:27,930 But we still have some time left to train the squad. 1032 00:39:27,930 --> 00:39:28,870 Why would we leave now? 1033 00:39:28,870 --> 00:39:30,377 Because the squad's not coming with us. 1034 00:39:30,377 --> 00:39:32,020 Are they going in a separate car? 1035 00:39:32,020 --> 00:39:34,280 - No. - Ah, so they're flying. 1036 00:39:34,280 --> 00:39:35,460 I have an extra bag to check, 1037 00:39:35,460 --> 00:39:37,182 is that going to be a problem? 1038 00:39:37,182 --> 00:39:38,182 Because- 1039 00:39:38,182 --> 00:39:39,810 No, Caboose, we're going on this mission alone! 1040 00:39:39,810 --> 00:39:41,310 - Alone with the squad. Got it. 1041 00:39:41,310 --> 00:39:42,290 - Why would we do that? 1042 00:39:42,290 --> 00:39:43,420 I dunno if you guys have noticed, 1043 00:39:43,420 --> 00:39:45,450 but our super-elite team sucks. 1044 00:39:45,450 --> 00:39:47,600 There's no way they'll be able to pull off a rescue mission. 1045 00:39:47,600 --> 00:39:49,530 We don't know that! Kimball could still pass us! 1046 00:39:49,530 --> 00:39:50,840 I'm not talking about passing, 1047 00:39:50,840 --> 00:39:52,640 I'm talking about our trainees blowing up, 1048 00:39:52,640 --> 00:39:55,050 or getting shot, or disintegrated or something! 1049 00:39:55,050 --> 00:39:57,330 Oh. Yeah, that's a problem. 1050 00:39:57,330 --> 00:39:58,500 Look, Felix was right... 1051 00:39:58,500 --> 00:40:00,610 We're just gonna end up getting more people killed. 1052 00:40:00,610 --> 00:40:01,550 So, you're saying that we should 1053 00:40:01,550 --> 00:40:03,110 just get ourselves killed instead. 1054 00:40:03,110 --> 00:40:04,850 Hey, we've done crazier things than this! 1055 00:40:04,850 --> 00:40:06,150 Remember that time we fought, like, 1056 00:40:06,150 --> 00:40:07,560 a bajillion hundred robots? 1057 00:40:07,560 --> 00:40:08,730 We didn't fuck that up! 1058 00:40:08,730 --> 00:40:09,640 We had Church. 1059 00:40:09,640 --> 00:40:11,500 Okay, well what about CT? Or the Meta? 1060 00:40:11,500 --> 00:40:12,340 We got lucky! 1061 00:40:12,340 --> 00:40:13,581 Bullshit. 1062 00:40:13,581 --> 00:40:16,490 Now maybe we can't teach a bunch of people how to fight, 1063 00:40:16,490 --> 00:40:18,450 but the four of us can totally pull this off. 1064 00:40:18,450 --> 00:40:20,070 We're not gonna get another chance like this. 1065 00:40:20,070 --> 00:40:22,174 We just gotta go in and get our guys back. 1066 00:40:22,174 --> 00:40:24,740 After that, Wash will know what to do. 1067 00:40:24,740 --> 00:40:26,700 But even Felix couldn't break into this place! 1068 00:40:26,700 --> 00:40:29,500 We're not Felix! Felix is smart. 1069 00:40:29,500 --> 00:40:31,080 The Feds won't be expecting dumb. 1070 00:40:31,080 --> 00:40:32,710 - Hey, who are you calling dumb? 1071 00:40:32,710 --> 00:40:33,680 - Shut up. 1072 00:40:33,680 --> 00:40:36,370 No, Simmons, I was asking for some clarification. 1073 00:40:36,370 --> 00:40:37,210 I'm a little lost. 1074 00:40:37,210 --> 00:40:38,720 Look, we keep trying to strategize, 1075 00:40:38,720 --> 00:40:40,540 and use code names, and act like real soldiers, 1076 00:40:40,540 --> 00:40:41,373 but we're not! 1077 00:40:41,373 --> 00:40:42,790 We haven't been from the beginning, 1078 00:40:42,790 --> 00:40:44,060 so why are we trying now? 1079 00:40:44,060 --> 00:40:46,610 I say we just get in there and do what we do best! 1080 00:40:46,610 --> 00:40:48,060 Uh, which is? 1081 00:40:48,060 --> 00:40:50,040 I have no idea! 1082 00:40:50,040 --> 00:40:53,380 But whatever it is, it's worked for us before. 1083 00:40:53,380 --> 00:40:55,960 That's your plan? We just show up and wing it? 1084 00:40:55,960 --> 00:40:57,300 - That's the worst plan I've ever! 1085 00:40:57,300 --> 00:40:58,710 - Alright. Let's do it. 1086 00:40:58,710 --> 00:41:01,140 What? Grif? You want to do this? 1087 00:41:01,140 --> 00:41:02,180 Yeah. So what? 1088 00:41:02,180 --> 00:41:05,490 So what? You never want to do anything ever! 1089 00:41:05,490 --> 00:41:08,220 Simmons, I've been following orders I never liked for years. 1090 00:41:08,220 --> 00:41:10,390 No you haven't. You disobey orders all the time! 1091 00:41:10,390 --> 00:41:11,590 Well I don't want to be the guy 1092 00:41:11,590 --> 00:41:14,210 that gives shitty orders nobody wants to follow! 1093 00:41:14,210 --> 00:41:16,320 I will not become a Sarge, damnit! 1094 00:41:16,320 --> 00:41:18,140 There's no way I'm making a bunch of stupid rebels 1095 00:41:18,140 --> 00:41:19,900 get shot for something I want. 1096 00:41:19,900 --> 00:41:22,082 So yeah, whatever, let's just do it. 1097 00:41:22,082 --> 00:41:25,060 That's the most selfless thing you've ever said. 1098 00:41:25,060 --> 00:41:27,260 - But I wanna steal more food before we go. 1099 00:41:27,260 --> 00:41:28,310 - Okay, that's more like it. 1100 00:41:28,310 --> 00:41:30,246 Yay mission! 1101 00:41:30,246 --> 00:41:33,670 - Simmons? - How are we getting there? 1102 00:41:33,670 --> 00:41:35,790 Haha, yes! Okay I snuck into Kimball's office 1103 00:41:35,790 --> 00:41:37,950 and grabbed all the data I took from the Feds' lab. 1104 00:41:37,950 --> 00:41:39,727 We've got a map that will lead us straight to them. 1105 00:41:39,727 --> 00:41:41,110 All we need is a ride. 1106 00:41:41,110 --> 00:41:43,320 - Vehicle bay's got plenty of warthogs, I guess. 1107 00:41:43,320 --> 00:41:45,270 - And I can drive a tank! 1108 00:41:45,270 --> 00:41:46,103 - No! 1109 00:41:46,103 --> 00:41:47,430 - Well, you're all just jealous. 1110 00:41:47,430 --> 00:41:48,960 Wait, what about the rebels? 1111 00:41:48,960 --> 00:41:50,130 I don't think they'll be happy 1112 00:41:50,130 --> 00:41:51,680 with us just leaving like this. 1113 00:41:55,920 --> 00:41:58,260 Hey Matthews, have you seen the Reds and Blues around? 1114 00:41:58,260 --> 00:41:59,602 We can't find 'em. 1115 00:41:59,602 --> 00:42:02,803 No but that might explain why two of our jeeps are missing. 1116 00:42:04,970 --> 00:42:05,870 - Hello everyone. 1117 00:42:05,870 --> 00:42:08,170 If you're listening to this, it means we're already gone. 1118 00:42:08,170 --> 00:42:09,617 - Look, it's not you, it's us. 1119 00:42:09,617 --> 00:42:11,660 - Tell them not to leave the lights on! 1120 00:42:11,660 --> 00:42:13,190 - Caboose! Not now! 1121 00:42:13,190 --> 00:42:14,920 - I miss you already! I promise we'll call! 1122 00:42:14,920 --> 00:42:16,600 Damnit, Tucker. 1123 00:42:16,600 --> 00:42:19,423 - They just left us? - Who left us? 1124 00:42:22,680 --> 00:42:23,513 Oh, no. 1125 00:42:32,000 --> 00:42:35,539 Okay, the ability to fly north. 1126 00:42:35,539 --> 00:42:37,120 - Ehh, I dunno. - What do you mean? 1127 00:42:37,120 --> 00:42:38,900 That's a great terrible super power! 1128 00:42:38,900 --> 00:42:40,845 Yeah, but you can still fly. 1129 00:42:40,845 --> 00:42:42,880 You can only fly north! It's so inconvenient! 1130 00:42:42,880 --> 00:42:44,190 Once you land, you've got to walk 1131 00:42:44,190 --> 00:42:45,160 to wherever you were going! 1132 00:42:45,160 --> 00:42:47,000 I guess so. 1133 00:42:47,000 --> 00:42:50,946 Okay, what about the ability to teleport one foot at a time? 1134 00:42:50,946 --> 00:42:52,424 Meh. 1135 00:42:52,424 --> 00:42:54,810 You're meh. This road trip sucks. 1136 00:42:54,810 --> 00:42:57,350 Hello? Anybody home? 1137 00:42:57,350 --> 00:42:58,880 We've got some cars that need fuel! 1138 00:42:58,880 --> 00:43:01,990 We would also like to purchase some lottery tickets! 1139 00:43:01,990 --> 00:43:04,810 Yeah, I know the odds, but I still think it's fun. 1140 00:43:04,810 --> 00:43:06,285 - This place looks deserted. - Woohoo! Let's loot! 1141 00:43:06,285 --> 00:43:08,740 I've always wanted my own slurpie machine. 1142 00:43:08,740 --> 00:43:10,500 - Oh dude, let me know if they've got any magazines. 1143 00:43:10,500 --> 00:43:12,720 - Me too! Ones with pictures! 1144 00:43:12,720 --> 00:43:15,023 - Specifically ones with pictures. Ya know what I'm sayin. 1145 00:43:15,023 --> 00:43:17,160 What was that? 1146 00:43:17,160 --> 00:43:18,300 Maybe it's the owners? 1147 00:43:18,300 --> 00:43:19,546 Aw man. 1148 00:43:19,546 --> 00:43:20,890 Can't we just pretend they're not here and loot anyway? 1149 00:43:20,890 --> 00:43:22,800 Hey Caboose, go tell 'em they've got customers. 1150 00:43:22,800 --> 00:43:24,282 You guys start filling up the cars. 1151 00:43:24,282 --> 00:43:25,880 - Do it yourself. I'm gonna take a leak. 1152 00:43:25,880 --> 00:43:29,170 Alright, but be sure to get my lottery ticket. 1153 00:43:29,170 --> 00:43:34,170 My numbers are five, seven, don't forget them. 1154 00:43:34,303 --> 00:43:38,280 I know I said a bunch of inspirational 1155 00:43:38,280 --> 00:43:41,080 crap back at the base, but it's times like these 1156 00:43:41,080 --> 00:43:43,430 when I really wonder how we haven't been killed yet. 1157 00:43:43,430 --> 00:43:44,263 You know? 1158 00:43:45,530 --> 00:43:47,660 The power to turn into the Hulk, 1159 00:43:47,660 --> 00:43:49,123 but only when you're asleep. 1160 00:43:50,106 --> 00:43:54,600 Hello? Just here to use the bathroom! 1161 00:43:54,600 --> 00:43:57,200 Also, somebody emptied out your slurpie machine! 1162 00:43:57,200 --> 00:43:58,753 Might wanna get that filled! 1163 00:44:00,850 --> 00:44:03,450 Man, what kind of gas station doesn't have hot dogs? 1164 00:44:05,224 --> 00:44:08,730 Ugh! Jesus! It smells like somebody died in here! 1165 00:44:11,866 --> 00:44:14,160 Ba da da da, da ba, ba-da-da-da. 1166 00:44:14,160 --> 00:44:16,133 Da ba da ba da ba da ba. 1167 00:44:18,346 --> 00:44:19,365 - May arrive without warning. 1168 00:44:19,365 --> 00:44:20,510 - Do not disappoint me. - Understood, Control. 1169 00:44:20,510 --> 00:44:24,320 Oh! I think I hear the sound of new friends... 1170 00:44:25,260 --> 00:44:26,093 Hello- 1171 00:44:26,984 --> 00:44:29,320 Tucker! Perfect! 1172 00:44:29,320 --> 00:44:30,350 You can help me and my friends 1173 00:44:30,350 --> 00:44:32,023 come up with a secret high-five! 1174 00:44:34,010 --> 00:44:35,503 - So what's the word? 1175 00:44:35,503 --> 00:44:37,820 Control says to give it 30 more minutes. 1176 00:44:37,820 --> 00:44:40,063 - Ugh! This is a waste of time. 1177 00:44:40,063 --> 00:44:41,010 - Agreed. 1178 00:44:41,010 --> 00:44:42,165 - Who are these guys? 1179 00:44:42,165 --> 00:44:44,080 - Definitely not the gas station attendants. 1180 00:44:44,080 --> 00:44:46,700 - Wow, Tucker. I can really see why you're the leader. 1181 00:44:46,700 --> 00:44:47,670 - Up yours. 1182 00:44:47,670 --> 00:44:49,717 Quiet, I can't hear what they're saying. 1183 00:44:49,717 --> 00:44:52,050 You know what they say, orders are orders. 1184 00:44:52,050 --> 00:44:52,890 - Jackson. 1185 00:44:52,890 --> 00:44:53,960 - Yes Locus. 1186 00:44:53,960 --> 00:44:57,180 - Change of plans. Report back to base immediately. 1187 00:44:57,180 --> 00:45:00,380 The Reds and Blues will be requiring an escort. 1188 00:45:00,380 --> 00:45:01,590 Understood. 1189 00:45:01,590 --> 00:45:05,063 You heard him. Grab the gear and prep for evac. 1190 00:45:06,863 --> 00:45:07,763 Where are they going? 1191 00:45:08,960 --> 00:45:09,793 Tucker wait! 1192 00:45:14,090 --> 00:45:16,030 They just vanished. 1193 00:45:16,030 --> 00:45:16,980 - Vanished? 1194 00:45:16,980 --> 00:45:18,830 - They said something about Reds and Blues. 1195 00:45:18,830 --> 00:45:23,040 Oh my god I know those colors! They're us! 1196 00:45:23,040 --> 00:45:25,620 They were Feds, I heard one of them mention "Locus". 1197 00:45:25,620 --> 00:45:28,020 Well they didn't look like the typical storm-trooper guys. 1198 00:45:28,020 --> 00:45:29,442 You think they were special ops? 1199 00:45:29,442 --> 00:45:33,110 I think we should get to that base as fast as possible. 1200 00:45:33,110 --> 00:45:34,423 Come on, let's go. 1201 00:45:37,650 --> 00:45:39,141 - Missed. 1202 00:45:39,141 --> 00:45:40,273 Missed. 1203 00:45:41,690 --> 00:45:44,303 - Missed. - Palomo? I know when miss. 1204 00:45:45,730 --> 00:45:47,562 - Are you missing on purpose? 1205 00:45:47,562 --> 00:45:48,581 - Alright, that's it. 1206 00:45:48,581 --> 00:45:52,640 - Ow! Ow! It was a legitimate question. 1207 00:45:52,640 --> 00:45:55,470 Well, I spoke with Kimball. 1208 00:45:55,470 --> 00:45:57,250 Search and rescue has been denied. 1209 00:45:57,250 --> 00:45:58,650 - Yeah, well, good riddance. 1210 00:45:59,680 --> 00:46:01,270 They never cared about us anyway. 1211 00:46:01,270 --> 00:46:02,650 How can you say that? 1212 00:46:02,650 --> 00:46:04,799 They left because they didn't want us getting hurt. 1213 00:46:04,799 --> 00:46:05,910 Yeah, well what do you call this? 1214 00:46:05,910 --> 00:46:07,170 They didn't take us to get shot, 1215 00:46:07,170 --> 00:46:09,082 but they sure as hell left us to die. 1216 00:46:09,082 --> 00:46:12,310 We don't know that, they could come back! 1217 00:46:12,310 --> 00:46:14,840 Their message didn't exactly specify. 1218 00:46:14,840 --> 00:46:15,840 - They'll come back. 1219 00:46:16,820 --> 00:46:18,183 I know they'll come back. 1220 00:46:20,550 --> 00:46:23,125 - Nice shot. - Wasn't me. 1221 00:46:23,125 --> 00:46:25,010 You shouldn't be so hard on the guys. 1222 00:46:25,010 --> 00:46:26,950 They did what they thought was best, 1223 00:46:26,950 --> 00:46:29,230 can't fault 'em for that. 1224 00:46:29,230 --> 00:46:31,670 Still, I'm going to beat the living shit 1225 00:46:31,670 --> 00:46:33,290 out of those four when I find 'em. 1226 00:46:33,290 --> 00:46:34,520 - When you find them? 1227 00:46:34,520 --> 00:46:37,150 Tell Kimball I'm buying back one of the warthogs I sold her. 1228 00:46:37,150 --> 00:46:39,927 But Felix, she said we weren't allowed to go after them! 1229 00:46:39,927 --> 00:46:42,120 It was a direct order! 1230 00:46:42,120 --> 00:46:43,723 - Orders only work on soldiers. 1231 00:46:44,880 --> 00:46:46,293 I am a mercenary. 1232 00:46:49,600 --> 00:46:50,433 This is it. 1233 00:46:50,433 --> 00:46:52,170 According to our data, the Federal Army base 1234 00:46:52,170 --> 00:46:53,740 is just on the other side of this wall. 1235 00:46:53,740 --> 00:46:54,573 About time! 1236 00:46:54,573 --> 00:46:55,700 My ass was asleep for so long 1237 00:46:55,700 --> 00:46:56,970 I thought it slipped into a coma. 1238 00:46:56,970 --> 00:46:58,490 - So we're here. Now what? 1239 00:46:58,490 --> 00:46:59,820 - We bust our way in! 1240 00:46:59,820 --> 00:47:01,050 - Anyone have any ideas? 1241 00:47:01,050 --> 00:47:02,340 - We could try scaling the wall. 1242 00:47:02,340 --> 00:47:04,760 - Eh, that's a little too obvious. Think dumber. 1243 00:47:04,760 --> 00:47:06,090 - We could knock on their door. 1244 00:47:06,090 --> 00:47:06,923 - Too dumb. 1245 00:47:06,923 --> 00:47:07,780 - I was joking. 1246 00:47:07,780 --> 00:47:08,950 - We could knock on their door. 1247 00:47:08,950 --> 00:47:10,000 - I just said that! 1248 00:47:10,000 --> 00:47:11,880 Yeah, but you were joking. 1249 00:47:11,880 --> 00:47:14,480 I felt the plan deserved more serious consideration. 1250 00:47:15,400 --> 00:47:17,689 How do you break into an evil, ice fortress? 1251 00:47:17,689 --> 00:47:21,130 You melt it! Like evil ice cream. 1252 00:47:21,130 --> 00:47:22,960 Holy shit. 1253 00:47:22,960 --> 00:47:24,250 We melt our way in! 1254 00:47:24,250 --> 00:47:26,820 - Wait, what? Yes! I win! - What. 1255 00:47:26,820 --> 00:47:28,550 We can't go through the wall, 1256 00:47:28,550 --> 00:47:30,590 and going over it is what most people would do, 1257 00:47:30,590 --> 00:47:32,180 so let's just go under it! 1258 00:47:32,180 --> 00:47:33,471 - That's retarded. - Exactly! 1259 00:47:33,471 --> 00:47:37,930 Damn. I never thought I'd say this, I mean, ever, 1260 00:47:37,930 --> 00:47:41,370 seriously, but, good job, Caboose. 1261 00:47:41,370 --> 00:47:43,412 I'm just glad someone appreciates my genius. 1262 00:47:43,412 --> 00:47:45,153 Now let's start melting! 1263 00:47:47,850 --> 00:47:50,890 Caboose, you're wearing a helmet. That's not doing anything. 1264 00:47:50,890 --> 00:47:52,060 Okay well then fine, 1265 00:47:52,060 --> 00:47:54,073 how do you explain my sudden light-headedness. 1266 00:47:55,270 --> 00:47:56,410 What about friction? 1267 00:47:56,410 --> 00:47:59,130 All the ladies tell me I light a fire between their legs! 1268 00:47:59,130 --> 00:48:00,000 That's chlamydia. 1269 00:48:00,000 --> 00:48:00,960 Friction won't work. 1270 00:48:00,960 --> 00:48:03,360 It's gotta be negative degrees Celsius out here! 1271 00:48:05,510 --> 00:48:07,050 That's negative degrees Fahrenheit. 1272 00:48:07,050 --> 00:48:08,000 - Jesus, that's cold! - That's freezing! 1273 00:48:08,000 --> 00:48:09,010 - You people are idiots. 1274 00:48:09,010 --> 00:48:10,960 - Well say it in American next time. 1275 00:48:10,960 --> 00:48:12,093 - Oh! I've got it! 1276 00:48:13,471 --> 00:48:14,304 Stab! 1277 00:48:16,698 --> 00:48:19,380 Is it working? 1278 00:48:19,380 --> 00:48:21,470 Ah! It worked! 1279 00:48:21,470 --> 00:48:22,833 - Where are we? - Hey! 1280 00:48:24,070 --> 00:48:25,740 - What was that noise? 1281 00:48:25,740 --> 00:48:27,199 - Oh shit, we're inside! - I think bad guys are coming! 1282 00:48:27,199 --> 00:48:29,450 - What do we do? What do we do? 1283 00:48:29,450 --> 00:48:30,940 - I don't know! I didn't think this far ahead! 1284 00:48:30,940 --> 00:48:32,970 Damnit, this is why winging it is a bad idea! 1285 00:48:32,970 --> 00:48:33,803 No more winging it! 1286 00:48:33,803 --> 00:48:37,280 I swear, I heard something just around the corner! 1287 00:48:37,280 --> 00:48:38,290 - Let's get out of here! 1288 00:48:38,290 --> 00:48:40,058 - There could be more guards! We'll be caught! 1289 00:48:40,058 --> 00:48:41,540 Well, we gotta do something! 1290 00:48:41,540 --> 00:48:44,180 Just a few more feet and I'll be there! 1291 00:48:44,180 --> 00:48:45,380 Tucker! 1292 00:48:45,380 --> 00:48:46,213 What the? 1293 00:48:49,599 --> 00:48:50,510 Huh. 1294 00:48:50,510 --> 00:48:52,140 Well would you look at that! 1295 00:48:52,140 --> 00:48:54,600 Just a couple of harmless snowmen! 1296 00:48:54,600 --> 00:48:56,120 You guys wouldn't happen to be the ones 1297 00:48:56,120 --> 00:48:58,023 making all that racket now, would ya? 1298 00:49:00,900 --> 00:49:02,932 Well, time for some target practice! 1299 00:49:02,932 --> 00:49:04,080 Hurk! 1300 00:49:04,080 --> 00:49:05,763 But, why, Snowman? 1301 00:49:08,490 --> 00:49:10,920 I cannot believe that worked. 1302 00:49:10,920 --> 00:49:12,710 - You're welcome. - How did you do that? 1303 00:49:12,710 --> 00:49:14,270 I used the same trick to hide from Sarge 1304 00:49:14,270 --> 00:49:15,710 all the time back in Blood Gulch. 1305 00:49:15,710 --> 00:49:17,455 You constructed and then hid inside of 1306 00:49:17,455 --> 00:49:21,240 a snowman in the middle of a hot canyon? 1307 00:49:21,240 --> 00:49:23,053 Hey Sarge, I found him! 1308 00:49:24,480 --> 00:49:26,400 It wasn't always the perfect plan. 1309 00:49:26,400 --> 00:49:28,610 According to our intel, there's not much standing between 1310 00:49:28,610 --> 00:49:30,660 the end of this tunnel and the detention facility. 1311 00:49:30,660 --> 00:49:31,680 That's awesome! 1312 00:49:31,680 --> 00:49:33,170 No, I mean... 1313 00:49:33,170 --> 00:49:36,043 There's literally nothing between us. 1314 00:49:40,820 --> 00:49:42,920 We'll spotted as soon as we leave the tunnel! 1315 00:49:42,920 --> 00:49:45,375 I dunno. Doesn't look like anyone's around to me. 1316 00:49:45,375 --> 00:49:46,590 (horn blaring) 1317 00:49:46,590 --> 00:49:49,740 Alright, lunch break's over. Back to your stations, people. 1318 00:49:49,740 --> 00:49:52,827 - Come on, maggots. Get the lead out, move move move! 1319 00:49:54,116 --> 00:49:57,116 (soldiers grunting) 1320 00:49:58,377 --> 00:50:01,250 Whooo! Brand new tank, comin' in! 1321 00:50:01,250 --> 00:50:03,803 - This will kill any intruders for sure! 1322 00:50:04,800 --> 00:50:07,030 - I hate my stupid mouth. - I hate it more. 1323 00:50:07,030 --> 00:50:08,710 - How are we gonna sneak past that? 1324 00:50:08,710 --> 00:50:09,543 - We're not. 1325 00:50:09,543 --> 00:50:11,230 Glad to hear you're finally making sense, Tucker! 1326 00:50:11,230 --> 00:50:13,180 Let's go home. Good effort, everybody! 1327 00:50:13,180 --> 00:50:16,060 We came, we saw, we realized it was impossible! 1328 00:50:16,060 --> 00:50:17,043 No shame in that. 1329 00:50:18,220 --> 00:50:20,620 Can't help but realize we haven't left yet. 1330 00:50:20,620 --> 00:50:22,690 We can't sneak past those guys, so instead 1331 00:50:22,690 --> 00:50:24,400 we're going to make as much noise as possible. 1332 00:50:24,400 --> 00:50:26,140 If we can cause enough trouble somewhere else, 1333 00:50:26,140 --> 00:50:27,650 we can draw them away from the prison. 1334 00:50:27,650 --> 00:50:28,483 What do you guys think? 1335 00:50:28,483 --> 00:50:30,530 Well, it fits with the "dumb ideas" theme. 1336 00:50:30,530 --> 00:50:32,347 I figure if we fuck up these important looking pipes 1337 00:50:32,347 --> 00:50:33,400 and then haul ass, 1338 00:50:33,400 --> 00:50:34,530 we can make it into the building. 1339 00:50:34,530 --> 00:50:36,290 Ugh, we have to run? 1340 00:50:36,290 --> 00:50:37,140 We have to try. 1341 00:50:37,140 --> 00:50:39,800 Worst-case scenario, we end up in jail with everyone else 1342 00:50:39,800 --> 00:50:42,150 and just wait for this whole civil-war thing to blow over. 1343 00:50:42,150 --> 00:50:44,551 I think worse case scenario is getting shot. 1344 00:50:44,551 --> 00:50:47,110 Or Grif getting shot and we have to carry him. 1345 00:50:47,110 --> 00:50:48,483 There's only three of us. 1346 00:50:50,600 --> 00:50:52,300 Fuck it. Caboose, do your thing. 1347 00:50:52,300 --> 00:50:54,653 Time to clean the pipes! 1348 00:50:56,070 --> 00:50:58,390 Alert, catastrophic breach detected 1349 00:50:58,390 --> 00:51:00,576 in sewage pipeline sector three. 1350 00:51:00,576 --> 00:51:02,043 Sucks to be maintenance. 1351 00:51:03,070 --> 00:51:05,880 Warning. Sewage breach detected in the barracks. 1352 00:51:05,880 --> 00:51:08,430 - Oh shit, my stuff! - Oh, no no no! 1353 00:51:08,430 --> 00:51:10,132 - Now's our chance! Run! - Here goes nothing! 1354 00:51:10,132 --> 00:51:11,215 - Let's race! 1355 00:51:12,800 --> 00:51:15,231 Come on guys, we've gotta save our shit! 1356 00:51:15,231 --> 00:51:18,398 (people chattering) ] 1357 00:51:21,650 --> 00:51:23,615 Jesus Christ, last night it was Taco Night! 1358 00:51:23,615 --> 00:51:25,273 Yay! First place! 1359 00:51:25,273 --> 00:51:27,640 - Oh my god. I'm gonna die. 1360 00:51:27,640 --> 00:51:29,510 I hope I die. 1361 00:51:29,510 --> 00:51:31,220 Simmons, do something about this door! 1362 00:51:31,220 --> 00:51:32,660 - What do you mean? - It's locked! 1363 00:51:32,660 --> 00:51:34,276 Hack the door controls or something! 1364 00:51:34,276 --> 00:51:35,600 What makes you think I can just hack a door? 1365 00:51:35,600 --> 00:51:36,710 You're the smart one! 1366 00:51:36,710 --> 00:51:38,190 All you're good for is hacking things 1367 00:51:38,190 --> 00:51:40,050 and making me look more handsome in comparison! 1368 00:51:40,050 --> 00:51:42,260 I don't have any intel! I don't have any tools! 1369 00:51:42,260 --> 00:51:44,080 I can't just do it, I need time! 1370 00:51:44,080 --> 00:51:45,450 We don't have time, genius! 1371 00:51:45,450 --> 00:51:47,530 Just pretend like it's a timed math test or something! 1372 00:51:47,530 --> 00:51:50,373 I don't work well under pressure! You know that! 1373 00:51:52,920 --> 00:51:54,253 Oh shit. 1374 00:51:58,990 --> 00:51:59,880 Tucker? 1375 00:51:59,880 --> 00:52:00,713 Wash? 1376 00:52:00,713 --> 00:52:02,790 What in Sam Hell are you boys doing here? 1377 00:52:02,790 --> 00:52:03,900 - We came to save you! 1378 00:52:03,900 --> 00:52:06,113 - But we were supposed to save you. 1379 00:52:08,774 --> 00:52:11,441 ♪ Bum, bum, bum ♪ 1380 00:52:12,741 --> 00:52:13,908 - Cliffhanger! 1381 00:52:24,400 --> 00:52:26,040 I repeat, we have three survivors 1382 00:52:26,040 --> 00:52:26,880 in need of immediate assistance. 1383 00:52:26,880 --> 00:52:29,653 Make sure the docs are ready. 1384 00:52:30,560 --> 00:52:32,660 - He really did a number on 'em this time. 1385 00:52:32,660 --> 00:52:33,493 - Sarge? 1386 00:52:34,860 --> 00:52:37,363 - He's not dead, not yet. - No. 1387 00:52:40,630 --> 00:52:42,993 I warned you, Agent Washington. 1388 00:52:43,930 --> 00:52:48,930 I gave you a choice and you chose to fight. 1389 00:52:50,613 --> 00:52:52,123 I admire that decision. 1390 00:52:53,200 --> 00:52:56,653 Fuck you monster. 1391 00:52:57,674 --> 00:53:00,540 No, I'm not a monster... 1392 00:53:00,540 --> 00:53:01,463 I'm a soldier. 1393 00:53:02,960 --> 00:53:03,793 Like you. 1394 00:53:23,610 --> 00:53:25,210 - Well, hello, Agent Washington. 1395 00:53:26,130 --> 00:53:28,100 Project Freelancer? 1396 00:53:28,100 --> 00:53:29,450 - Agent Washington? - Huh? 1397 00:53:30,770 --> 00:53:33,230 So you would say that you have overwhelming feelings 1398 00:53:33,230 --> 00:53:35,350 of anger and a need for revenge? 1399 00:53:35,350 --> 00:53:36,870 - More than you know. - What? 1400 00:53:42,070 --> 00:53:42,903 Wait, wait! 1401 00:53:44,610 --> 00:53:46,670 - Why did you do that? What's wrong with you? 1402 00:53:46,670 --> 00:53:48,634 No, I was just. 1403 00:53:48,634 --> 00:53:50,634 - I was just following orders. 1404 00:53:50,634 --> 00:53:52,517 I was just following orders. 1405 00:53:52,517 --> 00:53:53,957 - You shot him! 1406 00:53:53,957 --> 00:53:54,974 What? 1407 00:53:54,974 --> 00:53:56,040 You shot him! You shot Donut! 1408 00:53:56,040 --> 00:53:59,253 No! I just, I did what I had to do! 1409 00:54:00,110 --> 00:54:01,813 Don't we all? 1410 00:54:01,813 --> 00:54:03,914 (gunshot fires) 1411 00:54:03,914 --> 00:54:04,864 - Agent Washington. 1412 00:54:07,253 --> 00:54:10,660 Agent Washington! Agent Washington! 1413 00:54:10,660 --> 00:54:15,253 - Oh! Well, that was close! 1414 00:54:18,600 --> 00:54:20,180 - Dirtbags! 1415 00:54:20,180 --> 00:54:21,430 Each and every one of 'em! 1416 00:54:21,430 --> 00:54:23,050 The soldiers? Dirtbags! 1417 00:54:23,050 --> 00:54:24,800 The medics? Dirtbags! 1418 00:54:24,800 --> 00:54:26,310 That good-for-nothin' mercenary 1419 00:54:26,310 --> 00:54:28,670 who shoots a man when he ain't even lookin'? 1420 00:54:28,670 --> 00:54:31,890 You best believe he's a numero-uno dirtbag! 1421 00:54:31,890 --> 00:54:32,767 And you! 1422 00:54:34,672 --> 00:54:36,380 You know what you are? 1423 00:54:36,380 --> 00:54:38,900 Ooh! Ooh! Me! Pick me, Sarge! 1424 00:54:38,900 --> 00:54:41,420 - Shut up, Donut! - But I was gonna say dirtbag! 1425 00:54:41,420 --> 00:54:43,480 What? Doh, for the love of... 1426 00:54:43,480 --> 00:54:44,830 Now you've gone and given away the answer 1427 00:54:44,830 --> 00:54:46,150 to my rhetorical question! 1428 00:54:46,150 --> 00:54:49,720 I have an idea! Let's play the quiet game! 1429 00:54:49,720 --> 00:54:52,700 - Oh. It. Is. On. 1430 00:54:52,700 --> 00:54:54,710 Great Monopoly's top hat, Wash, 1431 00:54:54,710 --> 00:54:56,053 now is not the time for games! 1432 00:54:56,053 --> 00:54:57,980 Now is the time for action! 1433 00:54:57,980 --> 00:54:59,960 C'mon, help me get outta these cuffs! 1434 00:54:59,960 --> 00:55:01,589 There's a certain someone in this room 1435 00:55:01,589 --> 00:55:03,883 that I feel like bludgeoning to death. 1436 00:55:03,883 --> 00:55:05,450 - Just use your feet Sarge. 1437 00:55:05,450 --> 00:55:07,746 If he fights back, I'll beat him off of you. 1438 00:55:07,746 --> 00:55:08,890 - You're not thinkin', Donut. 1439 00:55:08,890 --> 00:55:10,120 That would just alert more guards! 1440 00:55:10,120 --> 00:55:12,133 - Well if I can't beat off a room full of dudes, 1441 00:55:12,133 --> 00:55:14,400 what have I been training for this whole time? 1442 00:55:14,400 --> 00:55:16,730 - I would really like to play the quiet game. Please. 1443 00:55:16,730 --> 00:55:17,853 - Officer on deck! 1444 00:55:20,280 --> 00:55:24,893 Agent Washington, Franklin Donut, Sarge. 1445 00:55:26,390 --> 00:55:30,583 I am so sorry! 1446 00:55:32,624 --> 00:55:33,457 Say what now? 1447 00:55:33,457 --> 00:55:35,070 Guard! Un-cuff these men at once! 1448 00:55:35,070 --> 00:55:37,530 And return their weaponry for god's sake! 1449 00:55:37,530 --> 00:55:38,980 - Yes sir! 1450 00:55:38,980 --> 00:55:40,410 Really sorry about this, sir. 1451 00:55:40,410 --> 00:55:41,710 I'd appreciate it if you decided 1452 00:55:41,710 --> 00:55:43,435 not to bludgeon me to death. 1453 00:55:43,435 --> 00:55:46,870 - Uhh I suppose I could settle for near-death. 1454 00:55:46,870 --> 00:55:48,200 Goodbye handcuffs! 1455 00:55:48,200 --> 00:55:51,767 Aw wait, I didn't even get to use my safe word. 1456 00:55:51,767 --> 00:55:53,740 It's "chrysanthemum." 1457 00:55:53,740 --> 00:55:56,163 - Okay, wait stop. Stop! 1458 00:55:57,600 --> 00:55:59,590 What is it, Agent Washington? 1459 00:55:59,590 --> 00:56:02,320 What is it? What is it? 1460 00:56:02,320 --> 00:56:04,370 First you send men to kill us, 1461 00:56:04,370 --> 00:56:07,620 then you send men to capture us, and now that we're here 1462 00:56:07,620 --> 00:56:10,689 you're giving us guns and saying you're sorry? 1463 00:56:10,689 --> 00:56:14,280 Um is that a problem? 1464 00:56:14,280 --> 00:56:16,373 - Only for you if you don't- - Oh dear! 1465 00:56:18,890 --> 00:56:20,383 What a weenie. 1466 00:56:27,500 --> 00:56:31,430 I don't understand. None of this makes any sense. 1467 00:56:31,430 --> 00:56:33,540 - Now just take it easy for the rest of the day. 1468 00:56:33,540 --> 00:56:37,250 Remember, you're no good to me dead, although I suppose 1469 00:56:37,250 --> 00:56:39,800 I could run some experiments on your body. 1470 00:56:39,800 --> 00:56:44,380 Erm, thank you, Emily. Your help is always appreciated. 1471 00:56:44,380 --> 00:56:45,430 Anytime, General Doyle! 1472 00:56:45,430 --> 00:56:48,090 Now, if you'll excuse me, I have limbs to amputate! 1473 00:56:48,090 --> 00:56:49,603 Of course. 1474 00:56:52,080 --> 00:56:54,110 Gentlemen, I'm afraid I have nothing 1475 00:56:54,110 --> 00:56:55,749 but apologies for you today! 1476 00:56:55,749 --> 00:56:58,450 Must be the thin air up here! 1477 00:56:58,450 --> 00:56:59,900 I've been doing a lot of traveling lately 1478 00:56:59,900 --> 00:57:01,060 and my body is still adjusting to the- 1479 00:57:01,060 --> 00:57:01,940 - Doyle, right? 1480 00:57:01,940 --> 00:57:06,000 Oh. Well, yes! Very observant! 1481 00:57:06,000 --> 00:57:08,900 General Donald Doyle of the Federal Army of Chorus, 1482 00:57:08,900 --> 00:57:10,050 at your service. 1483 00:57:10,050 --> 00:57:12,100 - At our service? - Full service? 1484 00:57:12,100 --> 00:57:14,820 Okay, General, let me catch you up to speed 1485 00:57:14,820 --> 00:57:17,240 on what the past few days have been like for me. 1486 00:57:17,240 --> 00:57:19,360 I've got a canyon full of shipwrecked survivors 1487 00:57:19,360 --> 00:57:21,150 all trying to hail a rescue 1488 00:57:21,150 --> 00:57:24,150 when a squad of soldiers all wearing your uniform 1489 00:57:24,150 --> 00:57:26,300 come down and attack us with their leader. 1490 00:57:26,300 --> 00:57:27,990 A big, black-suited, son of a bitch 1491 00:57:27,990 --> 00:57:29,520 who goes by the name "Locus". 1492 00:57:29,520 --> 00:57:32,330 Then once he leaves, I've got another guy named Felix 1493 00:57:32,330 --> 00:57:35,050 telling me you and yours have been terrorizing this planet, 1494 00:57:35,050 --> 00:57:37,310 and to top it all off, that we're wanted men 1495 00:57:37,310 --> 00:57:39,400 for crashing on it in the first place! 1496 00:57:39,400 --> 00:57:41,960 So please, if you could do your best 1497 00:57:41,960 --> 00:57:44,760 to convince me not to kill you this very second, 1498 00:57:44,760 --> 00:57:47,893 that would really benefit the both of us! 1499 00:57:47,893 --> 00:57:48,810 - Uh. Yeah! 1500 00:57:52,430 --> 00:57:54,630 Yes. I see. 1501 00:57:54,630 --> 00:57:56,900 None of this happened they way that it should have. 1502 00:57:56,900 --> 00:58:01,280 Tell me, how much do you know about the New Republic? 1503 00:58:01,280 --> 00:58:03,220 They don't try and kill us, for starters. 1504 00:58:03,220 --> 00:58:04,900 A noteworthy quality, yes, 1505 00:58:04,900 --> 00:58:07,670 but what else do you know about them? 1506 00:58:07,670 --> 00:58:10,570 They're rebels fighting to overthrow a corrupt leadership. 1507 00:58:10,570 --> 00:58:12,690 They heard our distress call and hoped we could help. 1508 00:58:12,690 --> 00:58:16,740 And you heard all of this from a mercenary, 1509 00:58:16,740 --> 00:58:19,948 hired to assist them at all costs? 1510 00:58:19,948 --> 00:58:23,453 A bit of a biased source, don't you think? 1511 00:58:24,910 --> 00:58:28,350 These "rebels" aren't looking to free this planet 1512 00:58:28,350 --> 00:58:30,580 their aim is to dominate it. 1513 00:58:30,580 --> 00:58:32,990 They were given ample opportunities to move, 1514 00:58:32,990 --> 00:58:36,440 to form their own society somewhere else on Chorus. 1515 00:58:36,440 --> 00:58:39,632 It is a large planet, I can assure you, but no. 1516 00:58:39,632 --> 00:58:44,632 They are determined to "take back what is theirs". 1517 00:58:46,533 --> 00:58:48,430 I'll admit, times were hard. 1518 00:58:48,430 --> 00:58:51,120 But as a planet cut off from the rest of the galaxy, 1519 00:58:51,120 --> 00:58:53,910 we did our best to govern the people. 1520 00:58:53,910 --> 00:58:55,770 But it wasn't enough. 1521 00:58:55,770 --> 00:58:58,070 Suddenly buildings were exploding, 1522 00:58:58,070 --> 00:58:59,440 there were riots in the streets, 1523 00:58:59,440 --> 00:59:01,910 complete and utter panic, everywhere! 1524 00:59:01,910 --> 00:59:06,010 These were not acts of freedom, they were acts of terrorism! 1525 00:59:06,010 --> 00:59:09,800 And we could not risk warriors of your caliber 1526 00:59:09,800 --> 00:59:11,100 allying with them. 1527 00:59:11,100 --> 00:59:13,080 So you send your men to kill us? 1528 00:59:13,080 --> 00:59:14,640 Absolutely not! 1529 00:59:14,640 --> 00:59:16,580 I've got a few cracked ribs that beg to differ. 1530 00:59:16,580 --> 00:59:19,057 And a hip bone that strongly disagrees! 1531 00:59:19,057 --> 00:59:21,420 Again, I must apologize. 1532 00:59:21,420 --> 00:59:24,450 The way this was handled was not at all what I had wanted! 1533 00:59:24,450 --> 00:59:26,200 Upon hearing of your arrival on Chrous, 1534 00:59:26,200 --> 00:59:28,700 I ordered Locus to confirm his findings 1535 00:59:28,700 --> 00:59:31,490 and bring you to us as soon as possible, 1536 00:59:31,490 --> 00:59:34,260 unfortunately, it appears as though 1537 00:59:34,260 --> 00:59:35,560 I should have been more specific 1538 00:59:35,560 --> 00:59:37,620 in the exact method of your acquisition. 1539 00:59:37,620 --> 00:59:39,640 So what, this was all your mercenary's fault? 1540 00:59:39,640 --> 00:59:42,330 You expect me to believe that the general of an army 1541 00:59:42,330 --> 00:59:43,660 can't control his own men? 1542 00:59:43,660 --> 00:59:45,930 You're mistaken in assuming I have any control 1543 00:59:45,930 --> 00:59:49,240 over Locus whatsoever, he is a dog that has long since 1544 00:59:49,240 --> 00:59:53,130 broken from his leash, but we need him. 1545 00:59:53,130 --> 00:59:55,030 As I'm sure you've already observed 1546 00:59:55,030 --> 00:59:57,270 I am not a battle-worn soldier, 1547 00:59:57,270 --> 00:59:59,740 ripe with military expertise. 1548 00:59:59,740 --> 01:00:03,070 On the contrary, I was simply next in line to run the army 1549 01:00:03,070 --> 01:00:05,110 should something happen to its leader. 1550 01:00:05,110 --> 01:00:08,180 What do you mean? Lieutenant General? Major General? 1551 01:00:08,180 --> 01:00:10,688 Um, Personal Secretary to the Brigadier? 1552 01:00:10,688 --> 01:00:11,761 - What? 1553 01:00:11,761 --> 01:00:13,070 - Where'd all the other guys go? 1554 01:00:13,070 --> 01:00:14,010 Some of them left 1555 01:00:14,010 --> 01:00:17,070 before things took a turn for the worst, but... 1556 01:00:17,070 --> 01:00:18,730 most of them were killed. 1557 01:00:18,730 --> 01:00:20,100 Yes, definitely they were killed. 1558 01:00:20,100 --> 01:00:22,140 Not many of us left, these days, I'm afraid. 1559 01:00:22,140 --> 01:00:23,783 But you're supposed to be the evil empire! 1560 01:00:23,783 --> 01:00:26,550 With giant warships and floating space lasers, 1561 01:00:26,550 --> 01:00:28,080 not camping out in the snow! 1562 01:00:28,080 --> 01:00:29,480 That stuff's for rebels! 1563 01:00:29,480 --> 01:00:31,880 And the sadly endangered polar bear. 1564 01:00:31,880 --> 01:00:35,030 Well, we are doing significantly better than before! 1565 01:00:35,030 --> 01:00:37,070 We still have multiple bases of operation 1566 01:00:37,070 --> 01:00:38,700 and Locus has managed to acquire 1567 01:00:38,700 --> 01:00:40,240 top-notch military equipment. 1568 01:00:40,240 --> 01:00:41,820 He even helped to strategize 1569 01:00:41,820 --> 01:00:43,589 some of our more recent victories! 1570 01:00:43,589 --> 01:00:47,240 Though I would not consider your rescue to be one of them. 1571 01:00:47,240 --> 01:00:49,400 I also wouldn't consider it to be a "rescue". 1572 01:00:49,400 --> 01:00:52,700 Well I can assure you that he was punished severely 1573 01:00:52,700 --> 01:00:55,010 for taking such drastic measures against you! 1574 01:00:55,010 --> 01:00:57,510 I made sure he wasn't paid a single penny for the job! 1575 01:00:57,510 --> 01:00:58,670 How comforting. 1576 01:00:58,670 --> 01:01:01,067 Gentlemen, I am fully aware 1577 01:01:01,067 --> 01:01:04,410 that I may never gain your trust, 1578 01:01:04,410 --> 01:01:09,410 but let me be perfectly clear: We are not your enemy. 1579 01:01:09,450 --> 01:01:13,330 The New Republic has your men, and I can promise you 1580 01:01:13,330 --> 01:01:14,910 they are likely recruiting them 1581 01:01:14,910 --> 01:01:17,900 into their rebellion as we speak. 1582 01:01:17,900 --> 01:01:21,190 Now I can inform my troops not to attack them, 1583 01:01:21,190 --> 01:01:24,380 but I cannot stop them from defending themselves. 1584 01:01:24,380 --> 01:01:27,140 I'm also unable to promise you a safe escape 1585 01:01:27,140 --> 01:01:29,680 from Chorus in the middle of this conflict. 1586 01:01:29,680 --> 01:01:30,830 Most of our ships are shot down 1587 01:01:30,830 --> 01:01:32,410 before they can escape the atmosphere. 1588 01:01:32,410 --> 01:01:34,370 So what can you promise us? 1589 01:01:34,370 --> 01:01:38,430 If you can help us defeat these terrorists, 1590 01:01:38,430 --> 01:01:40,900 it would not only save our planet, 1591 01:01:40,900 --> 01:01:43,960 it would also save your comrades. 1592 01:01:43,960 --> 01:01:46,080 Then, once the skies are clear, 1593 01:01:46,080 --> 01:01:48,107 you could leave this forsaken planet once and for all. 1594 01:01:50,149 --> 01:01:54,073 I don't like it, but I'm not really seeing another way out. 1595 01:01:54,992 --> 01:01:56,500 Unless beating you unconscious would somehow work. 1596 01:01:56,500 --> 01:01:59,003 Haha, highly doubtful. 1597 01:01:59,003 --> 01:02:01,084 - Drat. Then I guess I'm in. 1598 01:02:01,084 --> 01:02:02,963 - No man left behind, right? 1599 01:02:04,150 --> 01:02:06,760 - I still have one question for you, general. 1600 01:02:06,760 --> 01:02:08,290 Which is? 1601 01:02:08,290 --> 01:02:11,143 Where are our robots? 1602 01:02:13,275 --> 01:02:16,293 - Alright! Fixed up and ready to go! 1603 01:02:17,830 --> 01:02:18,780 Bienvenidos robo-buddy! 1604 01:02:18,780 --> 01:02:20,550 You're back in the world of the living! 1605 01:02:20,550 --> 01:02:22,653 Viva, well, viva. 1606 01:02:33,915 --> 01:02:36,165 - No need to thank us, son. 1607 01:02:38,075 --> 01:02:41,325 We have got a lot of catching up to do! 1608 01:02:45,852 --> 01:02:47,173 Now what about Freckles? 1609 01:02:47,173 --> 01:02:49,480 Uh what's a Freckles? 1610 01:02:49,480 --> 01:02:50,940 - Agent Washington is referring 1611 01:02:50,940 --> 01:02:54,174 to a Mantis-Class Military Assault Droid. 1612 01:02:54,174 --> 01:02:57,250 And you won't find it among this wreckage. 1613 01:02:57,250 --> 01:03:01,131 Heh. I'll, uh, just look somewhere else then! 1614 01:03:01,131 --> 01:03:02,475 - Locus. 1615 01:03:02,475 --> 01:03:04,830 The droid was malfunctioning. 1616 01:03:04,830 --> 01:03:08,315 It refused to surrender and was therefore destroyed. 1617 01:03:08,315 --> 01:03:09,727 He's dead? 1618 01:03:09,727 --> 01:03:13,957 It was a machine. It had no life to begin with. 1619 01:03:13,957 --> 01:03:15,810 You know it takes an awful lotta nerve 1620 01:03:15,810 --> 01:03:18,120 to come strollin' in here after what you did. 1621 01:03:18,120 --> 01:03:19,960 Does my presence upset you, Sergeant? 1622 01:03:19,960 --> 01:03:23,070 It gives me an itchy trigger finger, I can tell ya that. 1623 01:03:23,070 --> 01:03:25,190 What do you want? 1624 01:03:25,190 --> 01:03:28,830 Aside from my initial examination, the men under my command 1625 01:03:28,830 --> 01:03:30,770 were ordered to take you alive. 1626 01:03:30,770 --> 01:03:32,630 All attacks were intended to wound, 1627 01:03:32,630 --> 01:03:36,360 all shots were designed to intimidate, let me assure you, 1628 01:03:36,360 --> 01:03:39,850 my raid on your base was calculated, choreographed, 1629 01:03:39,850 --> 01:03:42,096 and designed to apprehend you, 1630 01:03:42,096 --> 01:03:45,230 like herding sheep to the pen. 1631 01:03:45,230 --> 01:03:47,700 Were it not for the intervention of the mercenary 1632 01:03:47,700 --> 01:03:51,640 and his forces, I would have succeeded entirely. 1633 01:03:51,640 --> 01:03:53,650 And what? That's supposed to make us feel better? 1634 01:03:53,650 --> 01:03:55,930 Because quite honestly it's having the opposite effect. 1635 01:03:55,930 --> 01:03:59,013 It's supposed to make you understand. 1636 01:03:59,013 --> 01:04:02,555 - Agent Washington, I am a professional. 1637 01:04:02,555 --> 01:04:07,220 I follow orders and I complete my missions at all costs. 1638 01:04:07,220 --> 01:04:10,270 I don't care what you think you are. 1639 01:04:10,270 --> 01:04:13,550 You just stay the hell away from me and my men. 1640 01:04:13,550 --> 01:04:15,243 You still don't understand. 1641 01:04:16,560 --> 01:04:17,633 Or perhaps, you do. 1642 01:04:19,320 --> 01:04:20,220 - What? 1643 01:04:20,220 --> 01:04:21,363 - Excuse me! 1644 01:04:22,470 --> 01:04:24,530 If someone tells you to leave them alone, 1645 01:04:24,530 --> 01:04:26,576 you leave them alone. 1646 01:04:26,576 --> 01:04:28,733 Of course, Doctor. 1647 01:04:30,030 --> 01:04:31,290 Here. 1648 01:04:31,290 --> 01:04:32,870 - What is this? 1649 01:04:32,870 --> 01:04:35,180 - Before your droid was dismantled, I had a technician 1650 01:04:35,180 --> 01:04:37,460 remove its primary storage unit. 1651 01:04:37,460 --> 01:04:40,550 Its heart and mind so to speak. 1652 01:04:40,550 --> 01:04:42,760 - Is this supposed to be some sort of apology? 1653 01:04:42,760 --> 01:04:43,593 - Is it? 1654 01:04:44,656 --> 01:04:45,846 This guy doesn't make any sense. 1655 01:04:48,996 --> 01:04:49,829 I am not. 1656 01:04:54,540 --> 01:04:56,630 You give meaning to meaningless objects 1657 01:04:56,630 --> 01:04:58,420 and meaningless people, 1658 01:04:58,420 --> 01:05:01,470 then risk your own lives to protect them. 1659 01:05:01,470 --> 01:05:03,163 Where is the sense in that? 1660 01:05:04,740 --> 01:05:07,483 I look forward to your answer, soldier. 1661 01:05:10,170 --> 01:05:11,560 Sorry about that. 1662 01:05:11,560 --> 01:05:14,700 I promise the rest of us aren't like him. I'm Dr. Grey. 1663 01:05:14,700 --> 01:05:16,290 - Oooh! A doctor! 1664 01:05:16,290 --> 01:05:18,599 That's like a medic who saves people! 1665 01:05:18,599 --> 01:05:20,680 - You a civilian, little lady? 1666 01:05:20,680 --> 01:05:21,639 Civilian? 1667 01:05:21,639 --> 01:05:23,857 (laughing) 1668 01:05:23,857 --> 01:05:27,310 Oh, I don't think you realize how bad this planet's gotten! 1669 01:05:27,310 --> 01:05:28,375 The only people 1670 01:05:28,375 --> 01:05:29,373 who aren't wearing armor these days are dead! 1671 01:05:30,820 --> 01:05:33,220 I know you, your voice. 1672 01:05:33,220 --> 01:05:34,610 Is that so? Oh! 1673 01:05:34,610 --> 01:05:36,140 Well, I performed surgery on you 1674 01:05:36,140 --> 01:05:37,340 after they brought you here! 1675 01:05:37,340 --> 01:05:39,070 Sorry if you find a few new scars. 1676 01:05:39,070 --> 01:05:41,560 A shot from a concussion rifle isn't bad, but a severe 1677 01:05:41,560 --> 01:05:44,450 injury to the back of the skull can be a little tricky, 1678 01:05:44,450 --> 01:05:45,283 especially when your head's 1679 01:05:45,283 --> 01:05:47,330 already filled with pretty little wires and chips! 1680 01:05:47,330 --> 01:05:49,580 Hope I didn't damage those neural implants. 1681 01:05:49,580 --> 01:05:51,163 I'm sure they're fine. Thank you. 1682 01:05:51,163 --> 01:05:54,780 You can thank me by ending this war as soon as possible! 1683 01:05:54,780 --> 01:05:57,580 Bullet wounds and prosthetic limbs have become so boring. 1684 01:05:57,580 --> 01:06:00,110 So, come by my office tomorrow morning for a check up! 1685 01:06:00,110 --> 01:06:02,360 Once you're cleared, you three'll be shipping off. 1686 01:06:02,360 --> 01:06:03,940 - Shipping off? - Where are we going? 1687 01:06:03,940 --> 01:06:06,450 I don't give people orders, boys, 1688 01:06:06,450 --> 01:06:08,190 I just fix them when they break! 1689 01:06:08,190 --> 01:06:10,100 Don't worry, I'm sure you'll be back. 1690 01:06:10,100 --> 01:06:11,983 Tomorrow morning. My office 0800. 1691 01:06:14,170 --> 01:06:16,780 Well, what do you fellas think? 1692 01:06:16,780 --> 01:06:19,050 I think she's nice. 1693 01:06:19,050 --> 01:06:23,070 Not the doc, Donut! The army! The general! The whole dealio! 1694 01:06:23,070 --> 01:06:24,910 Grif and Simmons are out there with the Blues! 1695 01:06:24,910 --> 01:06:26,480 Alone, confused! 1696 01:06:26,480 --> 01:06:29,220 Probably eating and complaining and back-talking- 1697 01:06:29,220 --> 01:06:31,316 God damnit Grif, just shut up already! 1698 01:06:31,316 --> 01:06:33,650 We do what we have to and go along with it for now. 1699 01:06:33,650 --> 01:06:36,833 I just hope the others aren't in too deep without us. 1700 01:06:46,880 --> 01:06:47,713 Okay, hold up. 1701 01:06:47,713 --> 01:06:49,340 You're telling me the Feds are just as hopeless 1702 01:06:49,340 --> 01:06:50,832 as the New Republic? I thought they were evil! 1703 01:06:50,832 --> 01:06:54,116 Well we thought you were being brainwashed by terrorists! 1704 01:06:54,116 --> 01:06:56,960 Terrorists? Our soldiers are a bunch of harmless morons. 1705 01:06:56,960 --> 01:06:57,940 Your soldiers? 1706 01:06:57,940 --> 01:06:59,310 We were all promoted to Captains. 1707 01:06:59,310 --> 01:07:00,870 They gave us squads and everything! 1708 01:07:00,870 --> 01:07:02,253 - Blue Team for life. 1709 01:07:03,940 --> 01:07:06,440 Clearly our enemy isn't as cunning as we once thought. 1710 01:07:06,440 --> 01:07:07,930 We don't have an enemy. 1711 01:07:07,930 --> 01:07:09,780 As far as I can tell, both of these forces 1712 01:07:09,780 --> 01:07:10,760 have reasons to fight, 1713 01:07:10,760 --> 01:07:13,140 and neither are particularly guilt-free. 1714 01:07:13,140 --> 01:07:14,420 We've just been caught in the middle. 1715 01:07:14,420 --> 01:07:17,290 But the rebels aren't bad. Some of them are our friends! 1716 01:07:17,290 --> 01:07:20,010 And we managed to make a few allies within the Federal Army. 1717 01:07:20,010 --> 01:07:21,970 None of this makes either side any better. 1718 01:07:21,970 --> 01:07:23,400 The New Republic started this war 1719 01:07:23,400 --> 01:07:24,960 with extremist attacks on the capital. 1720 01:07:24,960 --> 01:07:26,910 Only because the government was screwing them! 1721 01:07:26,910 --> 01:07:29,250 - You gotta admit, sounds kind of like a dick move. 1722 01:07:29,250 --> 01:07:32,240 We need to get these two sides to talk to one another. 1723 01:07:32,240 --> 01:07:33,870 Doyle's in the capital at the moment, 1724 01:07:33,870 --> 01:07:35,850 but maybe he can get this Kimball woman 1725 01:07:35,850 --> 01:07:37,220 to agree to a meeting. 1726 01:07:37,220 --> 01:07:39,020 If they can come to some sort of understanding, 1727 01:07:39,020 --> 01:07:41,290 we might be able to end this thing and go home. 1728 01:07:41,290 --> 01:07:42,340 This isn't right. 1729 01:07:42,340 --> 01:07:45,180 Believe me, there's plenty wrong with this situation, 1730 01:07:45,180 --> 01:07:47,380 but I think this is our best move... 1731 01:07:47,380 --> 01:07:49,360 I'm just glad you guys made it. 1732 01:07:49,360 --> 01:07:51,930 No seriously, I mean something doesn't feel right. 1733 01:07:51,930 --> 01:07:53,930 I just can't figure out what it is. 1734 01:07:53,930 --> 01:07:55,060 Is it a false sense of superiority? 1735 01:07:55,060 --> 01:07:57,090 That's probably a side-effect of the false promotion. 1736 01:07:57,090 --> 01:07:59,514 Minutes after reuniting and you're already starting shit. 1737 01:07:59,514 --> 01:08:01,060 What did you expect? Breakfast in bed? 1738 01:08:01,060 --> 01:08:02,880 - I hate you. - I hate you more. 1739 01:08:02,880 --> 01:08:04,670 Wait do you hear that? 1740 01:08:04,670 --> 01:08:06,460 Uhh no? 1741 01:08:06,460 --> 01:08:08,060 You okay, Simmons? 1742 01:08:08,060 --> 01:08:09,493 What happened to the alarms? 1743 01:08:18,831 --> 01:08:20,513 Is it lunch time again? 1744 01:08:21,480 --> 01:08:22,313 - Hello? 1745 01:08:23,920 --> 01:08:24,843 Dr. Gray? 1746 01:08:25,700 --> 01:08:26,533 Anybody? 1747 01:08:27,850 --> 01:08:29,683 Dude, what's going on? 1748 01:08:30,530 --> 01:08:31,363 I don't know. 1749 01:08:32,560 --> 01:08:33,910 - Enemy contact! Fall back! 1750 01:08:34,910 --> 01:08:35,743 - Where'd he go? 1751 01:08:36,850 --> 01:08:38,620 - Sarge! - Way ahead of ya! 1752 01:08:38,620 --> 01:08:40,720 - What's happening? - We're under attack! 1753 01:08:45,590 --> 01:08:47,300 Donut! Establish a perimeter! 1754 01:08:47,300 --> 01:08:48,380 Got it! 1755 01:08:48,380 --> 01:08:52,633 Hey, just so you guys know, you better not come over here! 1756 01:08:55,390 --> 01:08:56,810 Thank god! Sir, you've gotta help us! 1757 01:08:56,810 --> 01:08:58,370 They came out of nowhere! 1758 01:08:58,370 --> 01:08:59,203 Who, the rebels? 1759 01:08:59,203 --> 01:09:00,036 No! 1760 01:09:00,036 --> 01:09:01,311 Oh, good. 1761 01:09:01,311 --> 01:09:02,144 'Cause we kinda just found out 1762 01:09:02,144 --> 01:09:03,550 they're not really all that bad. 1763 01:09:03,550 --> 01:09:05,587 Boy, have we got a story to tell you! 1764 01:09:05,587 --> 01:09:07,350 And you are gonna laugh! 1765 01:09:07,350 --> 01:09:08,900 It's not the rebels, sir! It's! 1766 01:09:13,640 --> 01:09:14,533 - Umm. 1767 01:09:15,610 --> 01:09:17,490 Did everyone else see that? 1768 01:09:17,490 --> 01:09:19,330 You mean a man disintegrate right in front of us? 1769 01:09:19,330 --> 01:09:20,163 - Yep. 1770 01:09:20,163 --> 01:09:21,615 - Really wish I hadn't. 1771 01:09:21,615 --> 01:09:22,448 Oh dear! 1772 01:09:36,132 --> 01:09:37,840 - We gotta do something! 1773 01:09:37,840 --> 01:09:39,590 - We can run! Running is something! 1774 01:09:40,870 --> 01:09:42,073 Get away from the car! 1775 01:09:48,480 --> 01:09:49,330 What are we dealing with? 1776 01:09:49,330 --> 01:09:50,460 - We dunno! 1777 01:09:50,460 --> 01:09:52,452 Well it ain't the rebels, that's for sure! 1778 01:09:52,452 --> 01:09:54,452 Then who the hell is it? 1779 01:10:01,338 --> 01:10:03,578 - Like sheep to the pen. 1780 01:10:03,578 --> 01:10:04,411 Oh no. 1781 01:10:05,267 --> 01:10:07,513 You're ready for slaughter. 1782 01:10:10,698 --> 01:10:11,550 Locus! 1783 01:10:11,550 --> 01:10:13,563 I advise you stand down, boy. 1784 01:10:20,940 --> 01:10:22,650 The soldiers from the fueling station? 1785 01:10:22,650 --> 01:10:23,790 - I thought they were Feds! 1786 01:10:23,790 --> 01:10:25,320 Those ain't our guys. 1787 01:10:25,320 --> 01:10:29,640 I told you, Agent Washington. I am a professional. 1788 01:10:29,640 --> 01:10:33,120 I complete my missions at all costs. 1789 01:10:33,120 --> 01:10:38,120 But you and your comrades have put a blemish on my record. 1790 01:10:39,140 --> 01:10:40,993 This is unacceptable. 1791 01:10:42,373 --> 01:10:43,206 What are you talking about? 1792 01:10:43,206 --> 01:10:45,253 You just killed the men you're working for! 1793 01:10:46,810 --> 01:10:49,307 Hmmm. It appears you don't understand after all. 1794 01:10:50,860 --> 01:10:52,320 Unfortunate. 1795 01:10:52,320 --> 01:10:55,055 You were such a fascinating soldier, 1796 01:10:55,055 --> 01:10:56,473 Agent Washington. 1797 01:10:59,956 --> 01:11:00,789 Huh? 1798 01:11:00,789 --> 01:11:01,622 Tucker! Grenade! 1799 01:11:01,622 --> 01:11:02,455 Oh, right! 1800 01:11:07,236 --> 01:11:12,236 That was close! Nice throw, Tucker. (laughing) 1801 01:11:15,616 --> 01:11:17,150 Felix? 1802 01:11:17,150 --> 01:11:18,240 How many times have I jumped 1803 01:11:18,240 --> 01:11:21,180 in front of a bullet for you, Wash? Three? 1804 01:11:21,180 --> 01:11:24,030 Those are some pretty great reflexes, huh? 1805 01:11:24,030 --> 01:11:28,177 Most people would have to plan that sort of thing. 1806 01:11:28,177 --> 01:11:30,430 Felix? What are you doing? 1807 01:11:30,430 --> 01:11:32,280 Just helping out an old acquaintance. 1808 01:11:33,550 --> 01:11:35,291 - They fought together in the great war... 1809 01:11:35,291 --> 01:11:37,290 You missed a spot. 1810 01:11:37,290 --> 01:11:38,670 Are you done? 1811 01:11:38,670 --> 01:11:40,634 Not even close. 1812 01:11:40,634 --> 01:11:41,467 - Dude! 1813 01:11:41,467 --> 01:11:44,020 - This doesn't make sense! That's Locus! Your enemy! 1814 01:11:44,020 --> 01:11:46,930 Right, and I'm the charismatic mercenary 1815 01:11:46,930 --> 01:11:49,615 with a gruff exterior but a heart of gold! 1816 01:11:49,615 --> 01:11:52,370 A little too romantic, don't you think? 1817 01:11:52,370 --> 01:11:53,570 But the guy fucking shot you! 1818 01:11:53,570 --> 01:11:56,770 Ah! Son of a bitch! 1819 01:11:56,770 --> 01:11:58,330 Yeah, funny how an act of sacrifice like that 1820 01:11:58,330 --> 01:12:00,430 buys you so much trust. 1821 01:12:00,430 --> 01:12:02,580 And so much information. 1822 01:12:02,580 --> 01:12:05,170 Weren't you with another Freelancer? And an A.I.? 1823 01:12:05,170 --> 01:12:07,540 I need a detailed list of the supplies you've got on hand. 1824 01:12:07,540 --> 01:12:08,777 You wouldn't happen to have any hight-tech armor 1825 01:12:08,777 --> 01:12:10,317 aboard that wreck, would ya? 1826 01:12:10,317 --> 01:12:12,080 But you're supposed to hate each other! 1827 01:12:12,080 --> 01:12:13,550 Oh, we do. 1828 01:12:13,550 --> 01:12:16,140 After all, you should never mix friends with business. 1829 01:12:16,140 --> 01:12:17,340 Wrap it up. 1830 01:12:17,340 --> 01:12:20,570 But we just work so well together. 1831 01:12:20,570 --> 01:12:22,529 - Run! - What about Rogers? 1832 01:12:22,529 --> 01:12:23,483 Get down! 1833 01:12:25,440 --> 01:12:26,810 You dirty liar! 1834 01:12:26,810 --> 01:12:30,860 Whoa, whoa, whoa. I never actually lied to you idiots. 1835 01:12:30,860 --> 01:12:32,847 Well, except for once. 1836 01:12:32,847 --> 01:12:36,260 "You're some of the galaxy's greatest soldiers!" 1837 01:12:36,260 --> 01:12:39,290 Now that couldn't be farther from the truth. 1838 01:12:39,290 --> 01:12:42,060 But you know, it did make you the perfect candidates 1839 01:12:42,060 --> 01:12:43,600 to lead the people of Chorus. 1840 01:12:43,600 --> 01:12:47,430 Stop boasting and let me kill them. We have a job to do. 1841 01:12:47,430 --> 01:12:50,910 Ooh, that's right. He doesn't like you guys. 1842 01:12:50,910 --> 01:12:52,970 Actually thinks there might be a few fighters among ya! 1843 01:12:52,970 --> 01:12:53,972 Told you he's crazy. 1844 01:12:53,972 --> 01:12:58,132 But why? Why the capture? Why make us part of this war? 1845 01:12:58,132 --> 01:12:59,810 Well you see- 1846 01:12:59,810 --> 01:13:00,643 Felix. 1847 01:13:00,643 --> 01:13:03,710 No. I've had to put up with these morons every day, 1848 01:13:03,710 --> 01:13:05,427 so you let me have this! 1849 01:13:06,350 --> 01:13:10,220 You see, someone, somewhere, out in our galaxy 1850 01:13:10,220 --> 01:13:12,852 has their eyes set on this planet, the only problem 1851 01:13:12,852 --> 01:13:15,350 is the inhabitants. 1852 01:13:15,350 --> 01:13:16,407 Now if it were up to me, 1853 01:13:16,407 --> 01:13:18,600 I'd just nuke this place from orbit, 1854 01:13:18,600 --> 01:13:21,400 but our employer has other ideas. 1855 01:13:21,400 --> 01:13:23,850 Holy shit, it's actually them. 1856 01:13:23,850 --> 01:13:26,052 Back off. Control wants them alive. 1857 01:13:26,052 --> 01:13:27,430 Oh no.... 1858 01:13:27,430 --> 01:13:30,070 We have to play this thing carefully, you understand? 1859 01:13:30,070 --> 01:13:33,252 If an entire planet dies overnight, people ask questions. 1860 01:13:33,252 --> 01:13:34,930 But if you stumble onto this rock 1861 01:13:34,930 --> 01:13:37,980 and find that the settlers killed each other... 1862 01:13:37,980 --> 01:13:41,210 Well, that's just a tragedy. 1863 01:13:41,210 --> 01:13:43,450 Our first leader was killed in action. 1864 01:13:43,450 --> 01:13:44,860 The second was assassinated 1865 01:13:44,860 --> 01:13:47,320 at what we had been told would be a peace treaty. 1866 01:13:47,320 --> 01:13:49,870 And the third was blown out of the sky while trying to 1867 01:13:49,870 --> 01:13:51,043 leave Chorus for help. 1868 01:13:51,910 --> 01:13:54,743 It was you. You started this war! 1869 01:13:55,610 --> 01:13:56,910 Wrong! 1870 01:13:56,910 --> 01:13:57,910 These people hated each other 1871 01:13:57,910 --> 01:14:00,110 way before our operation ever showed up. 1872 01:14:00,110 --> 01:14:03,250 We just had to keep the hate-train a'going, 1873 01:14:03,250 --> 01:14:07,283 and lemme tell ya, you guys have helped so much. 1874 01:14:14,000 --> 01:14:15,180 Does it hurt? 1875 01:14:15,180 --> 01:14:18,577 Knowing just how much death you've brought to this planet? 1876 01:14:19,492 --> 01:14:20,820 Enough! 1877 01:14:20,820 --> 01:14:23,194 How many times must I tell you? 1878 01:14:23,194 --> 01:14:24,480 If you want to make the victim suffer, 1879 01:14:24,480 --> 01:14:26,873 you do it quickly and efficiently. 1880 01:14:27,830 --> 01:14:29,453 There will be no rescue for you. 1881 01:14:29,453 --> 01:14:33,510 You, you will die here, today, along with the rest. 1882 01:14:33,510 --> 01:14:36,640 No one will find your bodies, no one will know the truth, 1883 01:14:36,640 --> 01:14:40,310 and no one is going to stop us from killing every last 1884 01:14:40,310 --> 01:14:41,849 person on this planet. 1885 01:14:41,849 --> 01:14:42,943 - Alright. 1886 01:14:44,710 --> 01:14:46,053 That's all I need to hear. 1887 01:14:52,327 --> 01:14:53,160 Kill them! 1888 01:14:55,450 --> 01:15:00,450 Who the fuck are you? 1889 01:15:00,810 --> 01:15:02,227 What is going on? 1890 01:15:03,086 --> 01:15:05,003 Just grab it and shoot! 1891 01:15:11,770 --> 01:15:12,603 Wash? 1892 01:15:23,967 --> 01:15:25,250 You think you're fast? 1893 01:15:29,306 --> 01:15:32,670 AH, what the fuck? 1894 01:15:32,670 --> 01:15:34,200 - Faster than you. 1895 01:15:34,200 --> 01:15:35,310 - Let's change that! 1896 01:15:36,287 --> 01:15:38,370 (shouts) 1897 01:15:41,543 --> 01:15:42,376 Locus! 1898 01:15:44,980 --> 01:15:46,548 Stay close! 1899 01:15:46,548 --> 01:15:47,465 Wait! Stop! 1900 01:15:56,644 --> 01:15:57,727 Call Control. 1901 01:16:01,227 --> 01:16:04,040 Uh, what just happened and why did it hurt? 1902 01:16:04,040 --> 01:16:05,226 - Where am I? - I think my insides were 1903 01:16:05,226 --> 01:16:06,284 just outside. 1904 01:16:06,284 --> 01:16:08,360 - Is everyone okay? 1905 01:16:08,360 --> 01:16:09,193 - You know, 1906 01:16:11,633 --> 01:16:15,189 I never thought I'd be so glad to see you idiots again. 1907 01:16:15,189 --> 01:16:17,090 - Carolina? 1908 01:16:17,090 --> 01:16:18,123 - That's not all! 1909 01:16:19,020 --> 01:16:20,093 Miss me, assholes? 1910 01:16:22,260 --> 01:16:23,093 You fuck! 1911 01:16:26,030 --> 01:16:29,000 Huh. Wasn't expecting that. 1912 01:16:29,733 --> 01:16:32,816 (electronic beeping) 1913 01:16:42,091 --> 01:16:45,174 (electronic beeping) 1914 01:16:48,898 --> 01:16:51,565 (alarm beeping) 1915 01:17:10,354 --> 01:17:13,021 (alarm beeping) 1916 01:17:18,085 --> 01:17:19,070 (man yelping) 1917 01:17:19,070 --> 01:17:21,690 - [Harv] Come in security, this is headquarters. 1918 01:17:21,690 --> 01:17:22,860 - Jesus. 1919 01:17:22,860 --> 01:17:24,003 Yeah, copy HQ. 1920 01:17:25,291 --> 01:17:27,160 You scared the crap out of me, Harv. 1921 01:17:27,160 --> 01:17:28,430 - Sorry, Sam. 1922 01:17:28,430 --> 01:17:29,587 Hey, meant to tell you, 1923 01:17:29,587 --> 01:17:31,280 got a maintenance ticket for your console. 1924 01:17:31,280 --> 01:17:33,310 Daysha says it's throwing up warnings. 1925 01:17:33,310 --> 01:17:34,750 - Yeah, okay. 1926 01:17:34,750 --> 01:17:36,390 Motion sensor says there's movement in the room, 1927 01:17:36,390 --> 01:17:38,440 but there's nothing here. 1928 01:17:38,440 --> 01:17:39,730 - [Harv] Ah, It's probably it, then. 1929 01:17:39,730 --> 01:17:42,421 You know, a bad indicator or something. 1930 01:17:42,421 --> 01:17:43,650 Or maybe it's that super soldier 1931 01:17:43,650 --> 01:17:45,210 right behind you who's about to knock you out. 1932 01:17:45,210 --> 01:17:46,817 - Haha, yeah. 1933 01:17:46,817 --> 01:17:47,650 What? 1934 01:17:50,140 --> 01:17:50,973 - [Epsilon] Probably that last one. 1935 01:17:50,973 --> 01:17:52,030 Just a guess. 1936 01:17:52,030 --> 01:17:52,880 Sleep tight, Sam. 1937 01:17:54,850 --> 01:17:56,900 You set off the motion sensor, Carolina? 1938 01:17:56,900 --> 01:17:58,100 That's amateur hour. 1939 01:17:58,100 --> 01:18:00,750 - You're supposed to disable the motion sensors. 1940 01:18:00,750 --> 01:18:02,000 - [Epsilon] Well, I couldn't do that 1941 01:18:02,000 --> 01:18:03,110 until I got in the room. 1942 01:18:03,110 --> 01:18:04,490 - And I couldn't get you into the room 1943 01:18:04,490 --> 01:18:06,638 without setting off the motion sensor. 1944 01:18:06,638 --> 01:18:08,034 - [Epsilon] Well you could. 1945 01:18:08,034 --> 01:18:08,890 You just didn't. 1946 01:18:08,890 --> 01:18:10,600 - Can we just get into the database? 1947 01:18:10,600 --> 01:18:12,170 I need the files. 1948 01:18:12,170 --> 01:18:13,083 - Already in. 1949 01:18:13,980 --> 01:18:14,813 Give me a drive. 1950 01:18:15,710 --> 01:18:16,930 - [Carolina] How long to decrypt it? 1951 01:18:16,930 --> 01:18:18,150 - Oh, please. 1952 01:18:18,150 --> 01:18:18,990 Already done. 1953 01:18:18,990 --> 01:18:19,823 - Already? 1954 01:18:19,823 --> 01:18:23,420 - It's a three tier lockdown with a 2056 bit encryption key. 1955 01:18:23,420 --> 01:18:24,780 It ain't rocket science. 1956 01:18:24,780 --> 01:18:25,940 - You're getting faster. 1957 01:18:25,940 --> 01:18:27,870 - Well, that sounded like a compliment. 1958 01:18:27,870 --> 01:18:28,840 I will take it. 1959 01:18:28,840 --> 01:18:29,930 - How long to transfer? 1960 01:18:29,930 --> 01:18:31,060 - About 45 seconds. 1961 01:18:31,060 --> 01:18:33,030 - And you can't make that go any quicker? 1962 01:18:33,030 --> 01:18:34,610 - Well, that's the limitation of physical media. 1963 01:18:34,610 --> 01:18:35,600 Don't even get me started on that. 1964 01:18:35,600 --> 01:18:36,850 Besides, that should give you enough time 1965 01:18:36,850 --> 01:18:38,230 to deal with the three security personnel 1966 01:18:38,230 --> 01:18:39,840 who are about to come through the door. 1967 01:18:39,840 --> 01:18:40,673 - Which door? 1968 01:18:40,673 --> 01:18:41,670 - [Epsilon] There's only one door. 1969 01:18:41,670 --> 01:18:43,070 They just set a breaching charge, by the way. 1970 01:18:43,070 --> 01:18:44,162 - What? 1971 01:18:44,162 --> 01:18:44,995 - Detonates in three. 1972 01:18:44,995 --> 01:18:45,828 - Why didn't you tell me? 1973 01:18:45,828 --> 01:18:46,661 - Two. 1974 01:18:46,661 --> 01:18:47,494 I just did. 1975 01:18:47,494 --> 01:18:48,327 - Epsilon! 1976 01:18:48,327 --> 01:18:49,533 - One, oh, you'll be fine. 1977 01:18:50,765 --> 01:18:53,598 (charge explodes) 1978 01:19:04,520 --> 01:19:07,770 If 45 seconds was a long time to you, Carolina, 1979 01:19:07,770 --> 01:19:09,023 imagine what it is to me. 1980 01:19:09,890 --> 01:19:11,380 All right. 1981 01:19:11,380 --> 01:19:12,430 What do we have here? 1982 01:19:15,020 --> 01:19:17,770 Well, you boys look well armed. 1983 01:19:17,770 --> 01:19:19,370 All this for just one girl, huh? 1984 01:19:20,301 --> 01:19:21,700 (electronic beeping) 1985 01:19:21,700 --> 01:19:22,533 Really? 1986 01:19:22,533 --> 01:19:24,230 Model 44s? 1987 01:19:24,230 --> 01:19:25,760 Hey, D, 1988 01:19:25,760 --> 01:19:28,240 isn't there a high jam probability on those things? 1989 01:19:28,240 --> 01:19:31,460 - The Charon Model 44 sidearm does not jam. 1990 01:19:31,460 --> 01:19:32,760 You're thinking of the 42. 1991 01:19:34,893 --> 01:19:38,143 (high pitched ringing) 1992 01:19:42,720 --> 01:19:45,070 - You mean we're thinking of it. 1993 01:19:45,070 --> 01:19:46,860 - Technically only you are thinking it. 1994 01:19:46,860 --> 01:19:49,060 I am just a memory of Delta. 1995 01:19:49,060 --> 01:19:51,830 - Well, I like have someone to talk to you. 1996 01:19:51,830 --> 01:19:53,798 I get lonely sometimes. 1997 01:19:53,798 --> 01:19:55,480 - May I suggest buying a dog? 1998 01:19:55,480 --> 01:19:57,340 - Yeah, I'll consider it. 1999 01:19:57,340 --> 01:19:58,400 - We're getting a dog? 2000 01:19:58,400 --> 01:19:59,457 - No, Theta. 2001 01:19:59,457 --> 01:20:00,290 - Aww. 2002 01:20:00,290 --> 01:20:03,410 - The Model 44 does use computer assisted aiming. 2003 01:20:03,410 --> 01:20:04,470 You overload the processor 2004 01:20:04,470 --> 01:20:07,530 and reduce accuracy by as much as 45%. 2005 01:20:07,530 --> 01:20:08,363 - Sounds good. 2006 01:20:08,363 --> 01:20:09,340 Put the twins on it. 2007 01:20:11,155 --> 01:20:13,507 (electricity buzzes) 2008 01:20:13,507 --> 01:20:15,940 (electronic beeping) 2009 01:20:15,940 --> 01:20:17,790 - All right, let's account for that in trajectories. 2010 01:20:17,790 --> 01:20:19,910 - Are you talking to me or to Delta? 2011 01:20:19,910 --> 01:20:22,244 - He's talking to all of us, Theta. 2012 01:20:22,244 --> 01:20:23,793 - I'm just thinking out loud, guys. 2013 01:20:26,270 --> 01:20:28,883 All right, no, that's good, but we can do better. 2014 01:20:31,102 --> 01:20:34,185 (electronic beeping) 2015 01:20:35,190 --> 01:20:36,023 - Oh, oh, look at this! 2016 01:20:36,023 --> 01:20:38,200 You can use the door as a shield. 2017 01:20:38,200 --> 01:20:39,250 - Hey, thanks, buddy. 2018 01:20:40,638 --> 01:20:42,686 (clanking) 2019 01:20:42,686 --> 01:20:45,003 (electronic beeping) 2020 01:20:45,003 --> 01:20:45,940 Yeah, that's better. 2021 01:20:45,940 --> 01:20:47,980 - Still, blood loss would be- 2022 01:20:47,980 --> 01:20:49,300 - I'm not done yet, Delta. 2023 01:20:49,300 --> 01:20:50,760 Just give me a second, okay? 2024 01:20:50,760 --> 01:20:52,320 - A second is a long time for someone 2025 01:20:52,320 --> 01:20:53,834 in our time base, Church. 2026 01:20:53,834 --> 01:20:57,189 - Just everybody stop talking to me at once, please. 2027 01:20:57,189 --> 01:20:58,320 - Are you getting angry, Epsilon? 2028 01:20:58,320 --> 01:20:59,877 - No, I'm fine. 2029 01:20:59,877 --> 01:21:00,710 Beat it. 2030 01:21:00,710 --> 01:21:02,261 - [Omega] I'm here if you need me. 2031 01:21:02,261 --> 01:21:03,680 - He's scary. 2032 01:21:03,680 --> 01:21:06,950 - Hey, he can't do anything as long as we ignore him. 2033 01:21:06,950 --> 01:21:08,690 Okay, kiddo? 2034 01:21:08,690 --> 01:21:10,940 - Might I suggest prepping her healing unit? 2035 01:21:10,940 --> 01:21:13,050 - Nope, I'm gonna need the power for her escape. 2036 01:21:13,050 --> 01:21:15,100 - Assume you make it that far. 2037 01:21:15,100 --> 01:21:18,030 - D, you are killing me with the negativity. 2038 01:21:18,030 --> 01:21:18,920 Why don't you help me out 2039 01:21:18,920 --> 01:21:20,870 and give me a bio scan of these losers? 2040 01:21:21,935 --> 01:21:24,310 - This one has recently had knee surgery. 2041 01:21:24,310 --> 01:21:25,143 - Thank you. 2042 01:21:25,143 --> 01:21:27,320 Okay, let's pull the bolts on my maintenance hatch, 2043 01:21:27,320 --> 01:21:29,580 give him a little bit of a stumble. 2044 01:21:29,580 --> 01:21:30,520 - First shot fired. 2045 01:21:30,520 --> 01:21:31,930 - All right, let's wrap this up. 2046 01:21:31,930 --> 01:21:32,763 Gamma, where are we at? 2047 01:21:32,763 --> 01:21:34,900 - Files still transferring. 2048 01:21:34,900 --> 01:21:37,240 - Okay, Carolina, how's your aim? 2049 01:21:37,240 --> 01:21:39,150 - She hasn't been sleeping well. 2050 01:21:39,150 --> 01:21:42,400 - She's been having bad dreams about the bad guy. 2051 01:21:42,400 --> 01:21:43,620 - No, Theta, she's fine. 2052 01:21:43,620 --> 01:21:45,444 Don't worry about it. 2053 01:21:45,444 --> 01:21:46,650 (electronic beeping) 2054 01:21:46,650 --> 01:21:49,430 Delta, she's fine. 2055 01:21:49,430 --> 01:21:51,220 - This isn't very scientific. 2056 01:21:51,220 --> 01:21:54,290 - Well, sometimes you just have to operate on faith. 2057 01:21:54,290 --> 01:21:55,387 - That seems unwise. 2058 01:21:56,470 --> 01:22:00,100 - Yep, but it is more fun. 2059 01:22:00,100 --> 01:22:01,060 There, that'll do it. 2060 01:22:01,060 --> 01:22:02,670 - She won't like that injury part. 2061 01:22:02,670 --> 01:22:05,290 - She never does, but if she lives to complain about it, 2062 01:22:05,290 --> 01:22:06,710 she still lives. 2063 01:22:06,710 --> 01:22:07,543 Thanks, guys. 2064 01:22:08,710 --> 01:22:09,933 All right. 2065 01:22:09,933 --> 01:22:11,280 Looks like it's just you and me, sis. 2066 01:22:11,280 --> 01:22:12,980 Transferring analysis to your hud. 2067 01:22:14,040 --> 01:22:14,873 Let's do this. 2068 01:22:16,458 --> 01:22:17,291 All right! 2069 01:22:17,291 --> 01:22:20,041 (bullets firing) 2070 01:22:21,064 --> 01:22:21,941 (screams) 2071 01:22:21,941 --> 01:22:24,691 (bullets firing) 2072 01:22:29,646 --> 01:22:30,646 - You bitch! 2073 01:22:34,130 --> 01:22:35,510 - Epsilon. 2074 01:22:35,510 --> 01:22:36,343 Church. 2075 01:22:36,343 --> 01:22:37,340 - [Epsilon] Yeah, yeah, I'm here. 2076 01:22:37,340 --> 01:22:39,720 I just lost a few pathways, but I can still hear you. 2077 01:22:39,720 --> 01:22:40,553 How'd you do? 2078 01:22:40,553 --> 01:22:43,200 - Had to improvise at the end, but you got me started. 2079 01:22:43,200 --> 01:22:44,800 - [Epsilon] Eh, I had faith. 2080 01:22:44,800 --> 01:22:46,270 - Thanks. 2081 01:22:46,270 --> 01:22:47,380 Data's here. 2082 01:22:47,380 --> 01:22:50,320 Looks like our little scavenger hunt just got easier. 2083 01:22:50,320 --> 01:22:51,800 You see this? 2084 01:22:51,800 --> 01:22:52,750 - [Epsilon] Yep. 2085 01:22:52,750 --> 01:22:53,760 Grab a helmet. 2086 01:22:53,760 --> 01:22:55,410 We'll do some repairs on the way. 2087 01:22:56,590 --> 01:22:57,423 (alarm beeping) 2088 01:22:57,423 --> 01:22:58,850 - [Epsilon] Sorry, there's nothing I can do about that 2089 01:22:58,850 --> 01:22:59,683 in this state. 2090 01:22:59,683 --> 01:23:00,516 You need to move. 2091 01:23:00,516 --> 01:23:01,349 - Already gone. 2092 01:23:02,835 --> 01:23:05,690 (alarm beeping) 2093 01:23:05,690 --> 01:23:06,960 Apparently our friends in black 2094 01:23:06,960 --> 01:23:09,360 aren't just focused on armor enhancements. 2095 01:23:09,360 --> 01:23:10,800 These weapons are more advanced 2096 01:23:10,800 --> 01:23:13,060 than anything we've encountered. 2097 01:23:13,060 --> 01:23:15,070 How are they funding all this? 2098 01:23:15,070 --> 01:23:17,430 - Well, speak of the devil 2099 01:23:18,280 --> 01:23:19,570 and he shall appear. 2100 01:23:19,570 --> 01:23:20,880 - [Carolina] Another message from Control? 2101 01:23:20,880 --> 01:23:21,720 - Yep. 2102 01:23:21,720 --> 01:23:24,080 I picked out a clip you might find interesting. 2103 01:23:24,080 --> 01:23:25,550 - [Control] What did we lose? 2104 01:23:25,550 --> 01:23:29,450 - The healing unit as well as several miscellaneous files. 2105 01:23:29,450 --> 01:23:31,410 - Sounds like last week's raid made the headlines. 2106 01:23:31,410 --> 01:23:32,330 - Keep listening. 2107 01:23:32,330 --> 01:23:34,000 There's something you need to hear. 2108 01:23:34,000 --> 01:23:35,267 - [Control] This is unacceptable, Locus. 2109 01:23:35,267 --> 01:23:37,210 I thought you told me you only worked 2110 01:23:37,210 --> 01:23:38,720 with reliable partners. 2111 01:23:38,720 --> 01:23:40,340 - I do. 2112 01:23:40,340 --> 01:23:42,140 The individual in charge of that outpost 2113 01:23:42,140 --> 01:23:44,060 has been eliminated. 2114 01:23:44,060 --> 01:23:46,190 I saw to the matter personally. 2115 01:23:46,190 --> 01:23:47,700 - [Control] I'm not paying to put bullets 2116 01:23:47,700 --> 01:23:49,500 through the heads of space pirates. 2117 01:23:49,500 --> 01:23:53,280 I'm paying you to ensure the acquisition of my property. 2118 01:23:53,280 --> 01:23:57,111 And when I lose my property, you lose your payment. 2119 01:23:57,111 --> 01:24:00,090 - If I could interject for a second, 2120 01:24:00,090 --> 01:24:01,950 you're not just paying us to collect 2121 01:24:01,950 --> 01:24:03,900 that freelancer tech from the crash. 2122 01:24:03,900 --> 01:24:05,980 - Wait, who is that? 2123 01:24:05,980 --> 01:24:06,813 - [Control] Felix. 2124 01:24:06,813 --> 01:24:08,680 Straying away from the New Republic 2125 01:24:08,680 --> 01:24:10,810 to join the conversation for once. 2126 01:24:10,810 --> 01:24:12,360 To what do we owe the pleasure? 2127 01:24:12,360 --> 01:24:14,160 - Those sim troopers you dumped on us 2128 01:24:14,160 --> 01:24:16,650 are proving to be more of a handful than an asset. 2129 01:24:16,650 --> 01:24:18,070 If they find where we're keeping Wash 2130 01:24:18,070 --> 01:24:19,810 and if Kimball thinks they're ready, 2131 01:24:19,810 --> 01:24:20,920 I'm not gonna be able to stop them 2132 01:24:20,920 --> 01:24:22,420 from searching for their leaders. 2133 01:24:22,420 --> 01:24:24,910 And if they find their leaders, 2134 01:24:24,910 --> 01:24:28,650 this whole civil war charade's gonna fall apart real quick. 2135 01:24:28,650 --> 01:24:29,483 - What? 2136 01:24:29,483 --> 01:24:32,540 - [Control] I can assure you, they will never be ready. 2137 01:24:32,540 --> 01:24:36,260 - That's what I said, but my partner isn't convinced. 2138 01:24:36,260 --> 01:24:37,340 - [Control] We will continue to move 2139 01:24:37,340 --> 01:24:39,559 Agent Washington's group sporadically- 2140 01:24:39,559 --> 01:24:40,770 - Sir. 2141 01:24:40,770 --> 01:24:42,923 What if they do manage to make contact? 2142 01:24:44,120 --> 01:24:45,400 - [Control] This inquisitive behavior 2143 01:24:45,400 --> 01:24:47,283 does not suit you, Locus. 2144 01:24:48,270 --> 01:24:52,303 If the Reds and Blues manage to reunite, kill them. 2145 01:24:53,670 --> 01:24:55,733 - Carolina, we have to go back. 2146 01:24:55,733 --> 01:24:58,200 - What the hell is going on on this planet? 2147 01:24:58,200 --> 01:24:59,990 - We can figure that out along the way. 2148 01:24:59,990 --> 01:25:02,080 Right now, we just need to get back to the guys. 2149 01:25:02,080 --> 01:25:04,610 If Control has infiltrated both sides of this war- 2150 01:25:04,610 --> 01:25:05,860 - I know. 2151 01:25:05,860 --> 01:25:07,590 Recovering equipment can wait. 2152 01:25:07,590 --> 01:25:09,980 - Actually, there's one more thing I want to pick up. 2153 01:25:09,980 --> 01:25:10,813 - What? 2154 01:25:10,813 --> 01:25:13,251 - We're a long way from the guys. 2155 01:25:13,251 --> 01:25:14,751 So what we need is a shortcut. 2156 01:25:18,307 --> 01:25:21,180 (soft music) 2157 01:25:21,180 --> 01:25:22,090 - How bad is it? 2158 01:25:22,090 --> 01:25:24,600 - Well, fortunately missed your femoral artery. 2159 01:25:24,600 --> 01:25:25,614 - That's good. 2160 01:25:25,614 --> 01:25:28,040 - No, sweetie, you had a knife inside of you. 2161 01:25:28,040 --> 01:25:29,950 That's the opposite of good. 2162 01:25:29,950 --> 01:25:32,030 - Call me sweetie again, 2163 01:25:32,030 --> 01:25:34,580 and there'll be a knife inside of you. 2164 01:25:34,580 --> 01:25:36,510 - Ooh, you're hostile. 2165 01:25:36,510 --> 01:25:38,260 I'd love to psychoanalyze you. 2166 01:25:38,260 --> 01:25:39,820 - The leg, please. 2167 01:25:39,820 --> 01:25:40,880 - Ooh, yes. 2168 01:25:40,880 --> 01:25:43,360 Be sure not to put any unnatural strain on those muscles. 2169 01:25:43,360 --> 01:25:46,322 If you reopen the wound, it won't be pretty. 2170 01:25:46,322 --> 01:25:47,255 - Great. 2171 01:25:47,255 --> 01:25:48,200 Hey, what do you know, Carolina? 2172 01:25:48,200 --> 01:25:50,200 Taken out by an oversized steak knife. 2173 01:25:50,200 --> 01:25:53,160 - Well maybe if someone had remembered 2174 01:25:53,160 --> 01:25:54,830 to account for hidden blades. 2175 01:25:54,830 --> 01:25:56,870 - Hey, I'm an AI, I'm not a babysitter. 2176 01:25:56,870 --> 01:26:00,520 - So there's a tiny ghost man here. 2177 01:26:00,520 --> 01:26:02,180 Anybody care to introduce me? 2178 01:26:02,180 --> 01:26:03,250 - Ah, that's Church. 2179 01:26:03,250 --> 01:26:04,277 Yeah, he had to leave for a while, 2180 01:26:04,277 --> 01:26:05,940 but I knew he would come back. 2181 01:26:05,940 --> 01:26:06,773 - Bullshit. 2182 01:26:06,773 --> 01:26:08,031 You were totally depressed. 2183 01:26:08,031 --> 01:26:09,190 - What? 2184 01:26:09,190 --> 01:26:10,170 No! 2185 01:26:10,170 --> 01:26:11,300 No, Tucker. 2186 01:26:11,300 --> 01:26:12,960 You're not remembering that right. 2187 01:26:12,960 --> 01:26:14,990 No, I would not do something like that. 2188 01:26:14,990 --> 01:26:16,210 I would not spiral downward 2189 01:26:16,210 --> 01:26:17,270 into an emotional state of depression 2190 01:26:17,270 --> 01:26:18,516 and try to fill it with the remains 2191 01:26:18,516 --> 01:26:21,267 of a mechanical pet just because I miss Church. 2192 01:26:21,267 --> 01:26:22,310 Stupid Tucker. 2193 01:26:22,310 --> 01:26:24,580 - Oh, forget you. 2194 01:26:24,580 --> 01:26:25,830 I'm gonna analyze him. 2195 01:26:25,830 --> 01:26:27,740 - Dr. Grey, this is Agent Carolina. 2196 01:26:27,740 --> 01:26:30,250 She and I were operatives for Project Freelancer. 2197 01:26:30,250 --> 01:26:33,120 As for Church, he's an artificial intelligence fragment 2198 01:26:33,120 --> 01:26:35,840 from the same organization, codename Epsilon. 2199 01:26:35,840 --> 01:26:37,190 And to make a long story short, 2200 01:26:37,190 --> 01:26:39,250 he kind of used to be the leader of Blue Team 2201 01:26:39,250 --> 01:26:40,083 before I showed up. 2202 01:26:40,083 --> 01:26:41,370 - You tried to murder us. 2203 01:26:41,370 --> 01:26:42,620 - That was a misunderstanding. 2204 01:26:42,620 --> 01:26:44,640 - I know, I'm just saying don't gloss over the good parts. 2205 01:26:44,640 --> 01:26:46,901 - At least he didn't abandon us. 2206 01:26:46,901 --> 01:26:50,040 - Psychoanalyses for everyone. 2207 01:26:50,040 --> 01:26:51,630 - Oh, boy, can I go first? 2208 01:26:51,630 --> 01:26:53,923 I have got a lot of things crammed inside me. 2209 01:26:53,923 --> 01:26:55,300 - Now, hold up just a second. 2210 01:26:55,300 --> 01:26:58,470 I want to know what in the name of Benedict Arnold Palmer 2211 01:26:58,470 --> 01:26:59,840 is going on around here. 2212 01:26:59,840 --> 01:27:02,360 We've been tricked, we've been back-stabbed, 2213 01:27:02,360 --> 01:27:05,430 and we've been quite possibly bamboozled. 2214 01:27:05,430 --> 01:27:07,580 - Yeah, and whenever that shit starts happening, 2215 01:27:07,580 --> 01:27:08,920 it typically means you Freelancers 2216 01:27:08,920 --> 01:27:10,080 had something to do with it. 2217 01:27:10,080 --> 01:27:12,270 - Project Freelancer is gone. 2218 01:27:12,270 --> 01:27:13,607 We all saw to that. 2219 01:27:13,607 --> 01:27:15,890 - "Colorful Space Marines Stop Corruption." 2220 01:27:15,890 --> 01:27:18,010 That was the news article Locus brought General Doyle 2221 01:27:18,010 --> 01:27:19,790 when he suggested we find you. 2222 01:27:19,790 --> 01:27:20,623 I always thought the title 2223 01:27:20,623 --> 01:27:22,010 was meant to describe your appearances, 2224 01:27:22,010 --> 01:27:25,000 but now I think I get what the writer was going for. 2225 01:27:25,000 --> 01:27:26,950 - What I'm saying is that Project Freelancer 2226 01:27:26,950 --> 01:27:29,080 isn't behind any of this. 2227 01:27:29,080 --> 01:27:31,100 This is something else. 2228 01:27:31,100 --> 01:27:32,470 - Hmm, the plot thickens. 2229 01:27:32,470 --> 01:27:34,370 - Look, man, after we crashed, 2230 01:27:34,370 --> 01:27:35,940 Carolina picked up a transmission. 2231 01:27:35,940 --> 01:27:37,620 A couple of assholes were talking about 2232 01:27:37,620 --> 01:27:40,470 selling cloaking equipment to another couple of assholes. 2233 01:27:40,470 --> 01:27:42,160 There was no way we were gonna let that slide, 2234 01:27:42,160 --> 01:27:45,140 so she decided to leave, I decided to go with her. 2235 01:27:45,140 --> 01:27:46,770 We figured you guys would be fine, okay? 2236 01:27:46,770 --> 01:27:47,870 - Oh yeah, totally. 2237 01:27:47,870 --> 01:27:49,380 We were totally fine. 2238 01:27:49,380 --> 01:27:50,890 Just doing our thing, hanging out, 2239 01:27:50,890 --> 01:27:53,750 drinking margaritas, getting captured by evil mercenaries. 2240 01:27:53,750 --> 01:27:55,010 Great time. 2241 01:27:55,010 --> 01:27:57,887 - Oh, man, Tucker, I am so sorry. 2242 01:27:57,887 --> 01:28:00,370 I mean it, my sincerest apologies. 2243 01:28:00,370 --> 01:28:02,760 I had no idea that you had turned into 2244 01:28:02,760 --> 01:28:04,601 such a whiny bitch while I was gone. 2245 01:28:04,601 --> 01:28:05,780 (gun fires) 2246 01:28:05,780 --> 01:28:09,135 And you still haven't grasped the concept of a hologram. 2247 01:28:09,135 --> 01:28:10,210 Man, you're just having a really tough time today, 2248 01:28:10,210 --> 01:28:11,230 aren't you, buddy? 2249 01:28:11,230 --> 01:28:13,169 - Man, I thought we had issues. 2250 01:28:13,169 --> 01:28:16,291 - Heh, this is better than any daytime television drama, 2251 01:28:16,291 --> 01:28:17,760 and that's some quality programming. 2252 01:28:17,760 --> 01:28:19,230 - Maybe Church will turn out to be 2253 01:28:19,230 --> 01:28:21,490 someone's long lost brother. 2254 01:28:21,490 --> 01:28:23,910 - I think we've had enough plot twists for one lifetime. 2255 01:28:23,910 --> 01:28:26,650 - And his real name is Horatio. 2256 01:28:26,650 --> 01:28:27,483 - I'd watch it. 2257 01:28:27,483 --> 01:28:28,590 - All right, enough. 2258 01:28:28,590 --> 01:28:30,640 Tucker, there's no way they could've known 2259 01:28:30,640 --> 01:28:31,680 all this would happen. 2260 01:28:31,680 --> 01:28:34,330 Right now, we need to focus on the bigger issues at hand, 2261 01:28:34,330 --> 01:28:36,180 even if Epsilon is being a prick. 2262 01:28:36,180 --> 01:28:37,870 - Oh, don't you start too. 2263 01:28:37,870 --> 01:28:40,220 - We started investigating, 2264 01:28:40,220 --> 01:28:42,380 and it didn't take long for us to realize 2265 01:28:42,380 --> 01:28:45,720 that something was very wrong with this planet. 2266 01:28:45,720 --> 01:28:49,380 Abandoned cities, soldiers everywhere. 2267 01:28:49,380 --> 01:28:50,500 We kept to the shadows 2268 01:28:50,500 --> 01:28:53,090 and gathered as much intel as we could. 2269 01:28:53,090 --> 01:28:55,940 And what we found was worse than I had anticipated. 2270 01:28:55,940 --> 01:28:56,880 - How so? 2271 01:28:56,880 --> 01:29:00,830 - This third faction on Chorus, these space pirates, 2272 01:29:00,830 --> 01:29:03,360 have managed to acquire Freelancer equipment 2273 01:29:03,360 --> 01:29:06,370 and are manufacturing more advanced versions of it 2274 01:29:06,370 --> 01:29:08,350 on a mass scale. 2275 01:29:08,350 --> 01:29:11,850 Versions that don't require the assistance of an AI. 2276 01:29:11,850 --> 01:29:13,010 - But how is that possible? 2277 01:29:13,010 --> 01:29:14,760 I thought the UNSC confiscated everything 2278 01:29:14,760 --> 01:29:16,350 Project Freelancer ever created. 2279 01:29:16,350 --> 01:29:17,720 - They did. 2280 01:29:17,720 --> 01:29:20,370 But then they put those creations on a ship 2281 01:29:20,370 --> 01:29:21,910 and that ship crashed here. 2282 01:29:21,910 --> 01:29:23,290 - Wait, what? 2283 01:29:23,290 --> 01:29:25,500 - Guys, don't you think it's a little weird 2284 01:29:25,500 --> 01:29:27,830 that our transport vessel 2285 01:29:27,830 --> 01:29:30,520 also happened to be carrying tons of weapons and vehicles, 2286 01:29:30,520 --> 01:29:33,420 and that it just so happened to magically crash 2287 01:29:33,420 --> 01:29:35,420 on a planet in need of those kinds of things? 2288 01:29:35,420 --> 01:29:37,330 - What exactly are you suggesting? 2289 01:29:37,330 --> 01:29:40,393 - Someone wanted our ship to crash. 2290 01:29:42,320 --> 01:29:46,350 - So what you're saying is there's no way any of us 2291 01:29:46,350 --> 01:29:48,630 could be responsible for the crash. 2292 01:29:48,630 --> 01:29:50,413 - I, well- 2293 01:29:51,500 --> 01:29:52,770 Yes. 2294 01:29:52,770 --> 01:29:53,823 Why do you ask? 2295 01:29:56,160 --> 01:29:59,098 - Sir, this area is reserved for authorized personnel only. 2296 01:29:59,098 --> 01:29:59,960 What were you doing in there? 2297 01:29:59,960 --> 01:30:01,560 - Oh, sorry, I just noticed you guys 2298 01:30:01,560 --> 01:30:03,470 were using a really outdated web browser. 2299 01:30:03,470 --> 01:30:04,950 I went ahead and updated it for you. 2300 01:30:04,950 --> 01:30:06,580 Now it's the one NASA uses. 2301 01:30:06,580 --> 01:30:07,413 No need to thank me. 2302 01:30:07,413 --> 01:30:09,540 - Those are the ship's navigation systems. 2303 01:30:09,540 --> 01:30:11,030 You can't just update that stuff. 2304 01:30:11,030 --> 01:30:11,910 - Tell me about it. 2305 01:30:11,910 --> 01:30:13,050 Once I started with the browser, 2306 01:30:13,050 --> 01:30:15,597 I couldn't stop myself from changing the graphics card too. 2307 01:30:15,597 --> 01:30:16,430 - You what? 2308 01:30:16,430 --> 01:30:17,960 - And the motherboard and the fan, 2309 01:30:17,960 --> 01:30:19,670 and oh, hey, by the way, I'm glad you're here. 2310 01:30:19,670 --> 01:30:21,905 How do you feel about acrylic window panels? 2311 01:30:21,905 --> 01:30:22,738 - I- 2312 01:30:22,738 --> 01:30:23,814 - The answer is you love them. 2313 01:30:23,814 --> 01:30:25,543 (alarm blares) 2314 01:30:25,543 --> 01:30:26,620 - [All] No reason. 2315 01:30:26,620 --> 01:30:28,270 - Ugh, you guys are missing the point. 2316 01:30:28,270 --> 01:30:30,770 Someone managed to ensure that Freelancer equipment 2317 01:30:30,770 --> 01:30:32,670 made it right here, 2318 01:30:32,670 --> 01:30:35,010 to this tiny rock in the middle of space. 2319 01:30:35,010 --> 01:30:38,250 These guys aren't just some asshole raiders and mercenaries. 2320 01:30:38,250 --> 01:30:40,790 They're organized and they've managed to work their way 2321 01:30:40,790 --> 01:30:42,570 into our own forces. 2322 01:30:42,570 --> 01:30:45,170 - In short, we have no idea who we can trust 2323 01:30:45,170 --> 01:30:47,410 until we find the people behind all of this. 2324 01:30:47,410 --> 01:30:48,360 - Okay, hold up. 2325 01:30:48,360 --> 01:30:50,119 Aren't we all forgetting something here? 2326 01:30:50,119 --> 01:30:50,952 - Ah! 2327 01:30:50,952 --> 01:30:52,220 Yesterday was Mother's Day. 2328 01:30:52,220 --> 01:30:53,340 - There are two armies that are ready 2329 01:30:53,340 --> 01:30:55,840 to blow each other's brains out thanks to Locus and Felix. 2330 01:30:55,840 --> 01:30:57,580 We've got to tell them they're being used. 2331 01:30:57,580 --> 01:31:00,640 - That's not going to be easy. 2332 01:31:00,640 --> 01:31:01,473 - What do you mean? 2333 01:31:01,473 --> 01:31:03,050 You've got those teleporter cubes. 2334 01:31:03,050 --> 01:31:04,250 That's how we got here, right? 2335 01:31:04,250 --> 01:31:06,350 Let's just zap ourselves over to the New Republic. 2336 01:31:06,350 --> 01:31:08,860 - Tucker, we've only got a few of those things left, 2337 01:31:08,860 --> 01:31:10,510 they're kind of tricky to use, 2338 01:31:10,510 --> 01:31:12,480 they put an enormous strain on a physical body, 2339 01:31:12,480 --> 01:31:14,920 which by the way, all of you have. 2340 01:31:14,920 --> 01:31:16,500 That's not even the main problem, though. 2341 01:31:16,500 --> 01:31:18,970 - Those two mercenaries are thorough. 2342 01:31:18,970 --> 01:31:21,240 They've got some sort of radio jammer setup 2343 01:31:21,240 --> 01:31:24,300 that only allow broadcasting on certain frequencies, 2344 01:31:24,300 --> 01:31:27,140 and they monitor all other open channels. 2345 01:31:27,140 --> 01:31:29,130 We tried to contact you when we overheard 2346 01:31:29,130 --> 01:31:32,180 your radio transmission to Donut from the crash site. 2347 01:31:32,180 --> 01:31:35,790 Not only did we fail, but Locus managed to trace the call 2348 01:31:35,790 --> 01:31:37,310 back to this hideout. 2349 01:31:37,310 --> 01:31:38,540 We were lucky he missed us, 2350 01:31:38,540 --> 01:31:40,860 and I doubt we'll have luck on our side again. 2351 01:31:40,860 --> 01:31:42,340 - Yeah, and if they've gone through all the trouble 2352 01:31:42,340 --> 01:31:43,760 just to keep their radios quiet, 2353 01:31:43,760 --> 01:31:45,520 I can guarantee you they're not gonna let you guys 2354 01:31:45,520 --> 01:31:47,310 within a mile of Doyle or Kimball. 2355 01:31:47,310 --> 01:31:48,820 If they're not already by their side, 2356 01:31:48,820 --> 01:31:50,900 then their cloaked space buddies definitely are. 2357 01:31:50,900 --> 01:31:52,830 - We need more intel. 2358 01:31:52,830 --> 01:31:54,590 We need the upper hand on these guys 2359 01:31:54,590 --> 01:31:57,420 before we can even think about taking them on again. 2360 01:31:57,420 --> 01:32:00,000 And to make matters worse, we don't have much time. 2361 01:32:00,000 --> 01:32:01,230 - What makes you say that? 2362 01:32:01,230 --> 01:32:02,530 - We've managed to eavesdrop 2363 01:32:02,530 --> 01:32:04,840 on a few conversations between the mercenaries 2364 01:32:04,840 --> 01:32:07,960 and someone calling themselves Control. 2365 01:32:07,960 --> 01:32:12,040 They've got plans and protocols for just about everything. 2366 01:32:12,040 --> 01:32:14,320 And I'm willing to bet they've got one for this. 2367 01:32:14,320 --> 01:32:15,290 - Meaning? 2368 01:32:15,290 --> 01:32:16,260 - Look at it this way. 2369 01:32:16,260 --> 01:32:19,440 11 people on this planet know what's really going on, 2370 01:32:19,440 --> 01:32:22,290 and until those 11 people are tracked down and killed, 2371 01:32:22,290 --> 01:32:24,060 I'm talking about you guys, by the way, 2372 01:32:24,060 --> 01:32:26,810 there's really only one thing the space pirates can do, 2373 01:32:27,760 --> 01:32:29,710 and that's to finish what they started. 2374 01:32:35,227 --> 01:32:37,370 - Oh, oh, wonderful. 2375 01:32:37,370 --> 01:32:40,240 Duped by a freelancer posing as one of our own men. 2376 01:32:40,240 --> 01:32:43,099 Can you taste irony in that? 2377 01:32:43,099 --> 01:32:44,700 - If you would have kept your ego under control, 2378 01:32:44,700 --> 01:32:45,860 they'd be dead by now. 2379 01:32:45,860 --> 01:32:47,540 - Okay, no we don't have the facts 2380 01:32:47,540 --> 01:32:48,420 to prove that, all right? 2381 01:32:48,420 --> 01:32:50,790 So let's not, you know, start throwing blame around 2382 01:32:50,790 --> 01:32:51,900 or anything, okay? 2383 01:32:51,900 --> 01:32:53,750 Please, thank you, you're welcome. 2384 01:32:53,750 --> 01:32:55,950 - Stop talking. 2385 01:32:55,950 --> 01:32:57,610 - [Control] Gentlemen. 2386 01:32:57,610 --> 01:32:59,727 Though I'm inclined to further chastise you 2387 01:32:59,727 --> 01:33:01,680 for your most recent failure, 2388 01:33:01,680 --> 01:33:04,830 I suggest we focus on the opportunity at hand. 2389 01:33:04,830 --> 01:33:07,350 - And exactly which opportunity is that? 2390 01:33:07,350 --> 01:33:09,594 - [Control] The Reds and Blues are missing. 2391 01:33:09,594 --> 01:33:12,440 - It won't be long before my scout team finds them. 2392 01:33:12,440 --> 01:33:13,550 - [Control] Perhaps. 2393 01:33:13,550 --> 01:33:15,720 But all that truly matters is that you 2394 01:33:15,720 --> 01:33:18,870 prevent them from making contact with their armies. 2395 01:33:18,870 --> 01:33:21,700 - We've got snipers shadowing the generals as we speak. 2396 01:33:21,700 --> 01:33:22,930 - [Control] Marvelous. 2397 01:33:22,930 --> 01:33:26,240 Then you are to transport back to your respective armies 2398 01:33:26,240 --> 01:33:28,440 and report the deaths of the Reds and Blues. 2399 01:33:30,540 --> 01:33:32,140 They will become the martyrs needed 2400 01:33:32,140 --> 01:33:36,423 to push these people towards one final confrontation. 2401 01:33:37,780 --> 01:33:39,343 Do I make myself clear? 2402 01:33:41,003 --> 01:33:43,335 - [Felix] Crystal. 2403 01:33:43,335 --> 01:33:45,752 (soft music) 2404 01:33:47,777 --> 01:33:51,310 - Grif, we just want to look at it. 2405 01:33:51,310 --> 01:33:53,660 - That's what the UNSC guy said about the Grif Shot, 2406 01:33:53,660 --> 01:33:54,960 and I never saw it again. 2407 01:33:54,960 --> 01:33:56,060 - The what? 2408 01:33:56,060 --> 01:33:56,893 - Meta's weapon. 2409 01:33:56,893 --> 01:33:59,740 Grif kept it as a trophy until UNSC confiscated it. 2410 01:33:59,740 --> 01:34:01,560 - Until then, I thought I was the only one 2411 01:34:01,560 --> 01:34:04,628 man enough around here to cry, but Grif proved me wrong. 2412 01:34:04,628 --> 01:34:06,450 - It had sentimental value. 2413 01:34:06,450 --> 01:34:08,277 - Damn it, Grif, hand over that laser this instant. 2414 01:34:08,277 --> 01:34:10,148 - You can't tell me what to do. 2415 01:34:10,148 --> 01:34:11,108 I outrank you, again. 2416 01:34:11,108 --> 01:34:13,066 - What the- (splutters) 2417 01:34:13,066 --> 01:34:15,857 Let's see you outrank the end of my shotgun. 2418 01:34:15,857 --> 01:34:16,740 - Uh, gun? 2419 01:34:16,740 --> 01:34:18,260 Fucking space laser, bitch. 2420 01:34:18,260 --> 01:34:20,170 - Yeah, this is taking forever. 2421 01:34:20,170 --> 01:34:21,425 - Hey, hey wait a minute. 2422 01:34:21,425 --> 01:34:22,480 (spluttering) 2423 01:34:22,480 --> 01:34:23,313 - Woo. 2424 01:34:23,313 --> 01:34:26,060 Oh, okay, all right, yeah, here you go. 2425 01:34:26,060 --> 01:34:27,040 - Thanks. 2426 01:34:27,040 --> 01:34:30,551 Ugh, why is this so greasy? 2427 01:34:30,551 --> 01:34:31,384 - You think that's bad? 2428 01:34:31,384 --> 01:34:32,970 Imagine how I feel right now. 2429 01:34:32,970 --> 01:34:33,930 Being inside of his body 2430 01:34:33,930 --> 01:34:36,055 is like trying to breathe through a trash can. 2431 01:34:36,055 --> 01:34:36,888 (spluttering) 2432 01:34:36,888 --> 01:34:38,610 - God damn it, I hate that. 2433 01:34:38,610 --> 01:34:39,460 - Fascinating! 2434 01:34:39,460 --> 01:34:42,390 An AI with the ability to jump from soldier to soldier. 2435 01:34:42,390 --> 01:34:44,710 Tell me, does he travel via your neural implants 2436 01:34:44,710 --> 01:34:46,200 or is it something more subtle? 2437 01:34:46,200 --> 01:34:47,070 - Implants. 2438 01:34:47,070 --> 01:34:48,820 All Freelancer personnel have them. 2439 01:34:48,820 --> 01:34:50,330 - I thought only the Alpha could do that. 2440 01:34:50,330 --> 01:34:52,030 - Yeah, just another trick I picked up 2441 01:34:52,030 --> 01:34:54,170 from one of my old memory buddies. 2442 01:34:54,170 --> 01:34:56,050 God, it gives me a headache, though. 2443 01:34:56,050 --> 01:34:58,060 - Come on, let's dismantle this thing 2444 01:34:58,060 --> 01:34:59,180 and see what we can learn. 2445 01:34:59,180 --> 01:35:00,013 - Hey look, but- 2446 01:35:00,013 --> 01:35:03,153 - When we're done, you can have it back in one piece. 2447 01:35:04,070 --> 01:35:05,450 Probably. 2448 01:35:05,450 --> 01:35:07,130 - Ooh, ooh, you mind if I tag along? 2449 01:35:07,130 --> 01:35:10,520 - Yeah, advanced weaponry is my fifth favorite hobby, 2450 01:35:10,520 --> 01:35:12,320 right behind destroying my enemies 2451 01:35:12,320 --> 01:35:14,280 but just ahead of karaoke. 2452 01:35:14,280 --> 01:35:16,070 - No, thanks. 2453 01:35:16,070 --> 01:35:18,470 I think Epsilon and I have it handled. 2454 01:35:18,470 --> 01:35:21,150 Why don't you catch up for a while? 2455 01:35:21,150 --> 01:35:22,650 You've all been through a lot. 2456 01:35:23,600 --> 01:35:25,050 - Yeah, I'd stick around for the reunion, 2457 01:35:25,050 --> 01:35:27,100 but some of you guys still seem pretty pissed at me, 2458 01:35:27,100 --> 01:35:29,683 so I'm just gonna wait for that to settle. 2459 01:35:32,200 --> 01:35:34,760 - So, how have you guys been? 2460 01:35:34,760 --> 01:35:35,593 - Shut up. 2461 01:35:35,593 --> 01:35:37,100 - Same old, same old, huh? 2462 01:35:37,100 --> 01:35:38,590 That's cool. 2463 01:35:38,590 --> 01:35:40,580 - Well, I don't want to intrude 2464 01:35:40,580 --> 01:35:42,690 on such a sweet moment of reconnection. 2465 01:35:42,690 --> 01:35:43,750 - Fine with me. 2466 01:35:43,750 --> 01:35:44,770 - I was being polite. 2467 01:35:44,770 --> 01:35:47,030 I'm actually far more interested in foregin technology. 2468 01:35:47,030 --> 01:35:48,090 Bye! 2469 01:35:48,090 --> 01:35:49,253 - Okay, bye! 2470 01:35:50,230 --> 01:35:51,170 She seems nice. 2471 01:35:51,170 --> 01:35:52,003 - Right? 2472 01:35:52,003 --> 01:35:53,890 - I think she has a few screws loose. 2473 01:35:53,890 --> 01:35:55,600 - Oh, I could always help her out with that. 2474 01:35:55,600 --> 01:35:56,582 Bow chicka bow- 2475 01:35:56,582 --> 01:35:57,415 - Wait! 2476 01:35:57,415 --> 01:35:58,350 - Oh, come on, dude, it's been ages. 2477 01:35:58,350 --> 01:35:59,390 - Washington. 2478 01:35:59,390 --> 01:36:00,623 I almost forgot. 2479 01:36:02,309 --> 01:36:04,300 Where's Freckles? 2480 01:36:04,300 --> 01:36:06,253 He probably has some screws loose also. 2481 01:36:07,130 --> 01:36:08,940 - Oh, you know what? 2482 01:36:08,940 --> 01:36:10,283 I think I'm just gonna go take a peek 2483 01:36:10,283 --> 01:36:12,480 at that laser thingy after all. 2484 01:36:12,480 --> 01:36:13,730 I'm just dying to see it. 2485 01:36:14,700 --> 01:36:16,863 I mean, it is just killing me not to- 2486 01:36:17,810 --> 01:36:18,823 Oh. 2487 01:36:20,530 --> 01:36:21,430 Nope. 2488 01:36:21,430 --> 01:36:22,320 Got nothing. 2489 01:36:22,320 --> 01:36:23,976 - Yeah. 2490 01:36:23,976 --> 01:36:26,893 (speaking Spanish) 2491 01:36:28,940 --> 01:36:30,670 - Yeah, this is great. 2492 01:36:30,670 --> 01:36:33,230 Church is back, you're back. 2493 01:36:33,230 --> 01:36:34,820 It's like all of us made it back 2494 01:36:34,820 --> 01:36:37,213 safe and sound in one piece, no problems. 2495 01:36:38,060 --> 01:36:38,893 - Caboose. 2496 01:36:38,893 --> 01:36:40,450 - Alive. 2497 01:36:40,450 --> 01:36:41,283 - Caboose. 2498 01:36:43,510 --> 01:36:46,660 I'm not really sure how to tell you this 2499 01:36:46,660 --> 01:36:48,350 without both confusing you 2500 01:36:48,350 --> 01:36:51,020 and breaking your disturbingly fragile heart. 2501 01:36:51,020 --> 01:36:52,840 - I am an emotional time bomb! 2502 01:36:52,840 --> 01:36:53,673 - Jesus Christ. 2503 01:36:54,607 --> 01:36:55,690 (clears throat) 2504 01:36:55,690 --> 01:36:56,523 Caboose. 2505 01:36:57,360 --> 01:37:01,770 I'm afraid this is all that's left of Freckles. 2506 01:37:01,770 --> 01:37:04,330 It's his brain, sort of. 2507 01:37:04,330 --> 01:37:05,163 - Freckles? 2508 01:37:06,344 --> 01:37:07,611 You're- 2509 01:37:07,611 --> 01:37:08,444 You're- 2510 01:37:09,457 --> 01:37:12,250 You're so tiny now! 2511 01:37:12,250 --> 01:37:13,083 - Oh, what? 2512 01:37:13,083 --> 01:37:14,590 - It's so good to see you again! 2513 01:37:14,590 --> 01:37:15,690 Who's a good boy? 2514 01:37:15,690 --> 01:37:16,950 Who's a good boy, Freckles? 2515 01:37:16,950 --> 01:37:19,840 - So you're okay, then? 2516 01:37:19,840 --> 01:37:21,900 - Ah, Wash, this is great. 2517 01:37:21,900 --> 01:37:24,140 Now he can fit in my pocket 2518 01:37:24,140 --> 01:37:25,470 and I don't have to worry about him 2519 01:37:25,470 --> 01:37:27,620 trying to kill you anymore. 2520 01:37:27,620 --> 01:37:29,947 - I guess that is sort of better. 2521 01:37:29,947 --> 01:37:32,590 - Thanks for looking after Freckles, Wash. 2522 01:37:32,590 --> 01:37:34,160 I know he can be a handful. 2523 01:37:34,160 --> 01:37:35,710 - Literally at this point. 2524 01:37:35,710 --> 01:37:37,330 - All right, let's go for a walk, Freckles, 2525 01:37:37,330 --> 01:37:40,073 'cause Wash is acting weird and dramatic again. 2526 01:37:41,060 --> 01:37:43,650 Good to have you back, Agent Washington! 2527 01:37:43,650 --> 01:37:44,483 - Hmm. 2528 01:37:45,630 --> 01:37:46,760 It's good to be back. 2529 01:37:46,760 --> 01:37:49,160 - [Grif] Back off lady, or I will put you in the ground! 2530 01:37:49,160 --> 01:37:50,733 - And the moment's passed. 2531 01:37:52,670 --> 01:37:54,080 - You were about to take it apart. 2532 01:37:54,080 --> 01:37:57,040 - What did you think dismantle meant? 2533 01:37:57,040 --> 01:37:59,640 - How did he manage to get the laser back? 2534 01:37:59,640 --> 01:38:01,230 - He's deceptively heavy. 2535 01:38:01,230 --> 01:38:04,147 (speaking Spanish) 2536 01:38:05,645 --> 01:38:09,753 - Grif, for the last time, put the laser- 2537 01:38:09,753 --> 01:38:12,210 (laser fires) 2538 01:38:12,210 --> 01:38:13,450 - Oh, okay. 2539 01:38:13,450 --> 01:38:15,170 Look, that was an accident. 2540 01:38:15,170 --> 01:38:16,974 - I'm going to break your fingers now. 2541 01:38:16,974 --> 01:38:17,807 (yelps) 2542 01:38:17,807 --> 01:38:19,310 - Excuse me. 2543 01:38:19,310 --> 01:38:21,060 Where did you find that rifle? 2544 01:38:21,060 --> 01:38:22,940 - Hey, I picked it up after Carolina dropped it 2545 01:38:22,940 --> 01:38:23,890 at the snow base. 2546 01:38:23,890 --> 01:38:26,250 Are you even familiar with the international dibs protocol? 2547 01:38:26,250 --> 01:38:27,960 - The pirates have been manufacturing 2548 01:38:27,960 --> 01:38:30,450 these along with the armor enhancements. 2549 01:38:30,450 --> 01:38:33,020 They've got facilities scattered around the planet. 2550 01:38:33,020 --> 01:38:34,920 - So then you're sure it's manmade. 2551 01:38:34,920 --> 01:38:36,200 - Yeah, positive, why? 2552 01:38:36,200 --> 01:38:39,230 - Well, for starters, it isn't using human technology. 2553 01:38:39,230 --> 01:38:41,910 It just fired some kind of modified plasma energy. 2554 01:38:41,910 --> 01:38:44,008 Very deadly and pretty. 2555 01:38:44,008 --> 01:38:44,841 - Plasma? 2556 01:38:44,841 --> 01:38:45,890 - Alien energy source. 2557 01:38:45,890 --> 01:38:48,240 I've seen it countless times on archeological digs. 2558 01:38:48,240 --> 01:38:50,120 - Wait, I thought you were a surgeon. 2559 01:38:50,120 --> 01:38:51,760 - I have an IQ of 240. 2560 01:38:51,760 --> 01:38:54,090 A prodigy can only cut people open so many times 2561 01:38:54,090 --> 01:38:55,600 before she needs to find a hobby. 2562 01:38:55,600 --> 01:38:57,630 - Jesus, could try cross-stitching? 2563 01:38:57,630 --> 01:39:00,010 - I sew them back up, thank you very much. 2564 01:39:00,010 --> 01:39:02,870 - Hey, I didn't Felix say that he was paid in alien tech? 2565 01:39:02,870 --> 01:39:04,740 - I believe he said he was paid in babies. 2566 01:39:04,740 --> 01:39:05,573 - The fuck? 2567 01:39:05,573 --> 01:39:06,406 - Don't ask. 2568 01:39:06,406 --> 01:39:08,477 - He was definitely carrying around an old plasma rifle, 2569 01:39:08,477 --> 01:39:10,280 but I thought he said it was broken. 2570 01:39:10,280 --> 01:39:11,420 - It's likely it was. 2571 01:39:11,420 --> 01:39:13,900 The Federal Army arranged a similar deal with Locus. 2572 01:39:13,900 --> 01:39:15,780 They figured trading useless antiques 2573 01:39:15,780 --> 01:39:18,020 for military assistance was a good deal. 2574 01:39:18,020 --> 01:39:21,160 - So the mercs stock up on alien technology 2575 01:39:21,160 --> 01:39:24,000 and hand it over to the pirates for reverse engineering. 2576 01:39:24,000 --> 01:39:27,530 - Giving a new kind of weapon, half human, half alien. 2577 01:39:27,530 --> 01:39:31,010 - And every single one of them pointed at us. 2578 01:39:31,010 --> 01:39:32,180 Fantastic. 2579 01:39:32,180 --> 01:39:34,090 - Do you have anything else like this? 2580 01:39:34,090 --> 01:39:35,330 - What about the future cubes? 2581 01:39:35,330 --> 01:39:36,980 - The what? 2582 01:39:36,980 --> 01:39:39,370 - [Donut] Future cubs, the cubes of the future! 2583 01:39:39,370 --> 01:39:41,120 - They look kind of like the laser gun, right? 2584 01:39:41,120 --> 01:39:42,640 - That's your deductive reasoning. 2585 01:39:42,640 --> 01:39:45,200 They're related because they're both orange and glowy. 2586 01:39:45,200 --> 01:39:46,033 - So? 2587 01:39:46,033 --> 01:39:48,610 - So if I heated your armor to 1,000 degrees, 2588 01:39:48,610 --> 01:39:49,890 would you think you're related too? 2589 01:39:49,890 --> 01:39:51,620 - Fahrenheit or Celsius? 2590 01:39:51,620 --> 01:39:52,453 - Oh, come on. 2591 01:39:52,453 --> 01:39:53,810 There's clearly a resemblance. 2592 01:39:53,810 --> 01:39:57,010 - Oh, of course, just like the uncanny resemblance 2593 01:39:57,010 --> 01:39:59,300 between apples and fire trucks, 2594 01:39:59,300 --> 01:40:01,640 or Caboose and the Pacific Ocean, 2595 01:40:01,640 --> 01:40:03,740 or Lopez and a dingleberry! 2596 01:40:03,740 --> 01:40:04,810 - Okay, I get it. 2597 01:40:04,810 --> 01:40:06,090 - Hey Grif, let me ask you a question. 2598 01:40:06,090 --> 01:40:08,660 You ever get your sister confused with mustard? 2599 01:40:08,660 --> 01:40:10,779 You know, since they're both yellow and cheap. 2600 01:40:10,779 --> 01:40:11,612 (gun fires) 2601 01:40:11,612 --> 01:40:12,445 Yeah, nice try. 2602 01:40:12,445 --> 01:40:13,370 Still a hologram, by the way. 2603 01:40:13,370 --> 01:40:14,780 - Epsilon, he's right. 2604 01:40:14,780 --> 01:40:17,040 - Yeah, I know, I just wanted in on the action. 2605 01:40:17,040 --> 01:40:19,320 - Both types of equipment seem to utilize 2606 01:40:19,320 --> 01:40:22,120 some form of alien engineering. 2607 01:40:22,120 --> 01:40:25,610 But how did you know what the teleporters look like? 2608 01:40:25,610 --> 01:40:27,230 - 'Cause we had them in the canyon. 2609 01:40:27,230 --> 01:40:28,063 Duh. 2610 01:40:28,063 --> 01:40:28,980 - Wait, you did? 2611 01:40:28,980 --> 01:40:30,280 - Yeah, they were awesome. 2612 01:40:31,140 --> 01:40:32,380 - We found them while we were sneaking aboard 2613 01:40:32,380 --> 01:40:35,090 our ship one night in an attempt to destroy the Blues. 2614 01:40:35,090 --> 01:40:37,330 I mean, the Blues' robot. 2615 01:40:37,330 --> 01:40:38,400 May he rest in peace. 2616 01:40:38,400 --> 01:40:39,370 - Which reminds me. 2617 01:40:39,370 --> 01:40:41,160 How did you guys teleport with those things? 2618 01:40:41,160 --> 01:40:43,654 We can only figure out how to transport random junk. 2619 01:40:43,654 --> 01:40:47,110 (speaking Spanish) 2620 01:40:47,110 --> 01:40:48,550 - Oh my gosh, that's right. 2621 01:40:48,550 --> 01:40:50,935 We did use them to defeat Dos.0. 2622 01:40:50,935 --> 01:40:53,070 (speaking Spanish) 2623 01:40:53,070 --> 01:40:55,480 - Okay, everybody shut up. 2624 01:40:55,480 --> 01:40:56,480 Listen. 2625 01:40:56,480 --> 01:40:58,570 If the same people making weapons on Chorus 2626 01:40:58,570 --> 01:41:01,960 had cargo on our ship, then we might be able to find out 2627 01:41:01,960 --> 01:41:03,010 who they are. 2628 01:41:03,010 --> 01:41:03,843 - How? 2629 01:41:03,843 --> 01:41:04,790 - A manifest. 2630 01:41:04,790 --> 01:41:05,623 - Yup. 2631 01:41:05,623 --> 01:41:06,580 - That's right. 2632 01:41:06,580 --> 01:41:08,690 A transport ship that size would need to keep track 2633 01:41:08,690 --> 01:41:09,570 of all its cargo. 2634 01:41:09,570 --> 01:41:11,400 - So if we find the manifest, 2635 01:41:11,400 --> 01:41:14,050 we find out who supplied the teleportation grenades. 2636 01:41:14,050 --> 01:41:15,980 - So you think a bunch of evil bad guys 2637 01:41:15,980 --> 01:41:17,410 working outside of the law 2638 01:41:17,410 --> 01:41:18,830 are gonna worry about paperwork? 2639 01:41:18,830 --> 01:41:20,953 - What, you got any better ideas? 2640 01:41:20,953 --> 01:41:22,050 (sighs) 2641 01:41:22,050 --> 01:41:22,883 - No. 2642 01:41:22,883 --> 01:41:24,210 - Then we have our objective. 2643 01:41:24,210 --> 01:41:26,010 Half of us will travel back to the canyon 2644 01:41:26,010 --> 01:41:28,290 and search Crash Site Bravo for the manifest. 2645 01:41:28,290 --> 01:41:29,123 - Why split up? 2646 01:41:29,123 --> 01:41:30,700 - Because the rest of us will be searching 2647 01:41:30,700 --> 01:41:32,870 the other half of the ship, 2648 01:41:32,870 --> 01:41:34,083 at Crash Site Alpha. 2649 01:41:38,390 --> 01:41:39,940 - What do you want? 2650 01:41:39,940 --> 01:41:41,480 - Just wanted to see how you were doing. 2651 01:41:41,480 --> 01:41:42,930 - How am I doing? 2652 01:41:42,930 --> 01:41:45,030 How do you think I'm doing? 2653 01:41:45,030 --> 01:41:47,670 I put all of our hope into the hands of a bunch of strangers 2654 01:41:47,670 --> 01:41:49,800 and they run off and get themselves killed. 2655 01:41:49,800 --> 01:41:51,360 - It was a leap of faith. 2656 01:41:51,360 --> 01:41:53,100 Sometimes you fall. 2657 01:41:53,100 --> 01:41:54,546 - Well, we're falling fast. 2658 01:41:54,546 --> 01:41:56,167 I believed in them. 2659 01:41:56,167 --> 01:41:57,700 - [Felix] And they believed in us. 2660 01:41:57,700 --> 01:41:59,210 - What are you talking about? 2661 01:41:59,210 --> 01:42:00,290 They left us. 2662 01:42:00,290 --> 01:42:02,410 - Kimball, they accomplished their mission. 2663 01:42:02,410 --> 01:42:04,600 They actually managed to rescue their friends 2664 01:42:04,600 --> 01:42:05,610 and they were going to come back. 2665 01:42:05,610 --> 01:42:07,200 I saw it myself. 2666 01:42:07,200 --> 01:42:09,760 They wanted to end this war. 2667 01:42:09,760 --> 01:42:11,720 They wanted peace for Chorus. 2668 01:42:11,720 --> 01:42:13,690 - Well, what good does that do us now? 2669 01:42:13,690 --> 01:42:15,190 - Plenty. 2670 01:42:15,190 --> 01:42:17,110 If you go back up there and you tell those men 2671 01:42:17,110 --> 01:42:18,860 that their heroes died fighting for them, 2672 01:42:18,860 --> 01:42:21,920 then you can turn this tragedy into something more, 2673 01:42:21,920 --> 01:42:23,670 turn it into fuel for one last fire. 2674 01:42:23,670 --> 01:42:24,830 - Felix, they're mourning. 2675 01:42:24,830 --> 01:42:26,380 - When they should be fighting. 2676 01:42:27,240 --> 01:42:30,700 Vanessa, how many people have we lost at this point? 2677 01:42:30,700 --> 01:42:32,200 Do you think it'd even count? 2678 01:42:32,200 --> 01:42:34,670 The only thing different about these soldiers 2679 01:42:34,670 --> 01:42:35,917 is that they inspired us, 2680 01:42:35,917 --> 01:42:39,070 and I'm telling you they can still inspire us 2681 01:42:39,070 --> 01:42:40,320 even though they're gone. 2682 01:42:41,270 --> 01:42:43,280 I was waiting to tell you. 2683 01:42:43,280 --> 01:42:45,090 I recovered some data from the compound. 2684 01:42:45,090 --> 01:42:47,390 The Feds are all gathering in the Capitol this week, 2685 01:42:47,390 --> 01:42:49,360 I mean all of them. 2686 01:42:49,360 --> 01:42:51,190 Some sort of rally or something. 2687 01:42:51,190 --> 01:42:52,140 I don't have all the details, 2688 01:42:52,140 --> 01:42:55,200 but it sounds like they're getting ready for one last push. 2689 01:42:55,200 --> 01:42:56,480 I guess without the Reds and Blues, 2690 01:42:56,480 --> 01:42:58,557 they think they can finally put an end to us. 2691 01:42:58,557 --> 01:43:01,010 But I think we need to hit them first. 2692 01:43:01,010 --> 01:43:02,720 - You want to storm Armonia? 2693 01:43:02,720 --> 01:43:03,560 That's insane. 2694 01:43:03,560 --> 01:43:05,534 - I want all of us to do it. 2695 01:43:05,534 --> 01:43:06,367 Think about it. 2696 01:43:06,367 --> 01:43:08,770 One mission that could end everything. 2697 01:43:08,770 --> 01:43:11,930 We may never have another chance like this. 2698 01:43:11,930 --> 01:43:13,970 - I told Tucker the same thing. 2699 01:43:13,970 --> 01:43:15,800 - You've got an army up there 2700 01:43:15,800 --> 01:43:18,460 that wants to avenge their heroes. 2701 01:43:18,460 --> 01:43:20,043 I say it's time you let them. 2702 01:43:21,483 --> 01:43:22,316 (sighs) 2703 01:43:22,316 --> 01:43:23,199 - Okay. 2704 01:43:23,199 --> 01:43:24,940 Okay, okay. 2705 01:43:24,940 --> 01:43:26,870 This could work. 2706 01:43:26,870 --> 01:43:29,330 No, it will work. 2707 01:43:29,330 --> 01:43:30,240 It has to. 2708 01:43:30,240 --> 01:43:32,010 - Now there's the leader I know. 2709 01:43:32,010 --> 01:43:33,070 Never give up, right? 2710 01:43:33,070 --> 01:43:33,970 - Right. 2711 01:43:33,970 --> 01:43:36,160 Transfer that data over to my personal computer. 2712 01:43:36,160 --> 01:43:37,940 Then let's get a meeting together in the war room. 2713 01:43:37,940 --> 01:43:38,900 - You got it, boss. 2714 01:43:38,900 --> 01:43:39,763 And Felix? 2715 01:43:41,480 --> 01:43:42,313 Thank you. 2716 01:43:43,420 --> 01:43:44,403 For everything. 2717 01:43:45,410 --> 01:43:46,683 - I'm just doing my job. 2718 01:43:49,550 --> 01:43:52,900 - All right, each team has two teleportation grenades. 2719 01:43:52,900 --> 01:43:55,870 One to transport you there and one to get you back. 2720 01:43:55,870 --> 01:43:58,310 First priority is obtaining the manifest. 2721 01:43:58,310 --> 01:44:00,550 But while we're in, we should also search 2722 01:44:00,550 --> 01:44:02,110 for additional supplies. 2723 01:44:02,110 --> 01:44:05,870 Teleporters, weaponry, anything that could help. 2724 01:44:05,870 --> 01:44:08,410 I don't expect there to be a hostile presence at Bravo, 2725 01:44:08,410 --> 01:44:10,328 but be careful nonetheless. 2726 01:44:10,328 --> 01:44:11,703 - Don't get shot, got it. 2727 01:44:11,703 --> 01:44:13,690 - Alpha's another story. 2728 01:44:13,690 --> 01:44:16,130 We've acquired its coordinates for teleportation, 2729 01:44:16,130 --> 01:44:19,060 but never actually investigated the area. 2730 01:44:19,060 --> 01:44:20,030 From what we've gathered, 2731 01:44:20,030 --> 01:44:23,170 it's a massive hotspot for pirate activity. 2732 01:44:23,170 --> 01:44:25,160 I'd understand if you don't want to join us. 2733 01:44:25,160 --> 01:44:26,010 - Given the situation, 2734 01:44:26,010 --> 01:44:28,300 I'd say you need all the help you can get. 2735 01:44:28,300 --> 01:44:29,133 Count us in. 2736 01:44:29,133 --> 01:44:31,240 - Yeah, pretty sure Church would be disappointed 2737 01:44:31,240 --> 01:44:33,870 if I didn't come also, so. 2738 01:44:33,870 --> 01:44:36,450 - Dr. Grey, you stay here and keep an eye on things 2739 01:44:36,450 --> 01:44:37,283 while we're gone. 2740 01:44:37,283 --> 01:44:38,116 - Wonderful. 2741 01:44:38,116 --> 01:44:39,880 I'll prepare a meal out of the surrounding fungi 2742 01:44:39,880 --> 01:44:41,510 and vegetation for your return. 2743 01:44:41,510 --> 01:44:42,400 - Please don't. 2744 01:44:42,400 --> 01:44:43,500 - See you when we get back? 2745 01:44:43,500 --> 01:44:44,410 - Just don't get captured. 2746 01:44:44,410 --> 01:44:46,620 The last thing we need is another fucking rescue mission. 2747 01:44:46,620 --> 01:44:47,740 - Amen. 2748 01:44:47,740 --> 01:44:50,968 - Okay, people, the mission starts now. 2749 01:44:50,968 --> 01:44:53,540 (teleporter grenade explodes) 2750 01:44:53,540 --> 01:44:54,373 - Epsilon. 2751 01:44:54,373 --> 01:44:55,780 - [Epsilon] Motion tracker says we're clear. 2752 01:44:55,780 --> 01:44:56,613 - Clear? 2753 01:44:56,613 --> 01:44:57,446 - [Epsilon] What, did I stutter? 2754 01:44:57,446 --> 01:44:59,980 - And you're sure we're in the right place? 2755 01:44:59,980 --> 01:45:01,180 - [Washington] Carolina! 2756 01:45:03,850 --> 01:45:06,789 I think we're in the right place. 2757 01:45:06,789 --> 01:45:09,872 (electronic beeping) 2758 01:45:13,714 --> 01:45:16,797 (electronic beeping) 2759 01:45:18,194 --> 01:45:20,777 (laser firing) 2760 01:45:23,200 --> 01:45:24,460 - I remember it being bigger. 2761 01:45:24,460 --> 01:45:26,230 - No way, this place was always cramped. 2762 01:45:26,230 --> 01:45:28,765 I couldn't walk two feet without stepping in your garbage. 2763 01:45:28,765 --> 01:45:30,430 - [Donut] Oh, come on, guys. 2764 01:45:30,430 --> 01:45:33,784 It's not the size that matters, it's how you use it. 2765 01:45:33,784 --> 01:45:36,701 (speaking Spanish) 2766 01:45:40,740 --> 01:45:41,760 - [Sarge] Hey, knuckleheads. 2767 01:45:41,760 --> 01:45:43,560 Get your asses off memory lane and get back 2768 01:45:43,560 --> 01:45:45,240 to looking for supplies. 2769 01:45:45,240 --> 01:45:46,073 Me and Princess Bubblegum 2770 01:45:46,073 --> 01:45:47,980 have got an entire ship to search. 2771 01:45:47,980 --> 01:45:50,120 So far we ain't found diddly squat. 2772 01:45:50,120 --> 01:45:52,700 The least you can do is stop jamming up the radio 2773 01:45:52,700 --> 01:45:54,590 with your darn pillow talk. 2774 01:45:54,590 --> 01:45:55,590 You got that? 2775 01:45:55,590 --> 01:45:57,920 - Technically, sir, you've only got half a ship to search. 2776 01:45:57,920 --> 01:46:00,150 - [Sarge] Why you good for nothing little- 2777 01:46:00,150 --> 01:46:00,983 - Nice. 2778 01:46:00,983 --> 01:46:02,440 - You know, Simmons, I can help but notice 2779 01:46:02,440 --> 01:46:05,070 a severe lack of ass-kissing ever since we found Sarge. 2780 01:46:05,070 --> 01:46:06,880 - Ah, well, we've all been kind of busy 2781 01:46:06,880 --> 01:46:08,640 with the whole genocide prevention thing. 2782 01:46:08,640 --> 01:46:09,906 You know how it goes. 2783 01:46:09,906 --> 01:46:12,823 (speaking Spanish) 2784 01:46:16,085 --> 01:46:16,918 - I don't know, man. 2785 01:46:16,918 --> 01:46:19,400 Maybe being in charge of those rebel guys rubbed off on you. 2786 01:46:19,400 --> 01:46:20,580 - [Donut] Hey, Donut again. 2787 01:46:20,580 --> 01:46:22,300 I think you accidentally muted Sarge, 2788 01:46:22,300 --> 01:46:23,390 but I couldn't help but overhear 2789 01:46:23,390 --> 01:46:25,335 what you just said about guys rubbing off- 2790 01:46:25,335 --> 01:46:26,750 - [Simmons] What do you mean? 2791 01:46:26,750 --> 01:46:28,230 We were terrible leaders. 2792 01:46:28,230 --> 01:46:30,750 - [Grif] Well, yeah, but you gotta admit, 2793 01:46:30,750 --> 01:46:32,350 they made you feel pretty important. 2794 01:46:32,350 --> 01:46:34,243 - [Simmons] Eh, I guess. 2795 01:46:35,770 --> 01:46:37,000 - [Grif] Hey, where's Lopez? 2796 01:46:37,000 --> 01:46:37,833 - [Simmons] I don't know, 2797 01:46:37,833 --> 01:46:40,042 probably off doing the actual mission or something? 2798 01:46:40,042 --> 01:46:43,459 (Lopez speaking Spanish) 2799 01:46:48,540 --> 01:46:49,680 - [Tucker] This is bullshit! 2800 01:46:49,680 --> 01:46:50,950 They've got armor enhancements, 2801 01:46:50,950 --> 01:46:52,010 they've got laser guns, 2802 01:46:52,010 --> 01:46:53,460 and now they've got giant space dicks 2803 01:46:53,460 --> 01:46:55,250 Shooting loads of energy out of the ground? 2804 01:46:55,250 --> 01:46:56,700 The fuck is that about? 2805 01:46:56,700 --> 01:46:58,920 - If you don't keep your voice down, 2806 01:46:58,920 --> 01:47:00,720 we'll never find out. 2807 01:47:00,720 --> 01:47:02,940 - Whatever, Church said the place is deserted. 2808 01:47:02,940 --> 01:47:05,903 - Still, it gives me the creeps. 2809 01:47:07,320 --> 01:47:08,840 And I'm starting to think we might not 2810 01:47:08,840 --> 01:47:11,630 have been the only ones to crash on this planet. 2811 01:47:11,630 --> 01:47:13,220 - Oh, what was your first clue? 2812 01:47:13,220 --> 01:47:14,610 - Mine was the spaceship. 2813 01:47:14,610 --> 01:47:15,760 - [Carolina] Over here! 2814 01:47:19,060 --> 01:47:20,380 Think this'll work? 2815 01:47:20,380 --> 01:47:21,460 - Well, it's still online, 2816 01:47:21,460 --> 01:47:23,470 so there's that, at least. 2817 01:47:23,470 --> 01:47:24,830 Infrastructure's a mess, though. 2818 01:47:24,830 --> 01:47:26,122 It's- 2819 01:47:26,122 --> 01:47:27,420 Oh, damn, hold on a second. 2820 01:47:27,420 --> 01:47:28,253 - Seriously? 2821 01:47:28,253 --> 01:47:30,090 Church couldn't find the zoom on a sniper rifle. 2822 01:47:30,090 --> 01:47:31,930 What makes you think you can just plug in and find- 2823 01:47:31,930 --> 01:47:33,390 - All right, got it. 2824 01:47:33,390 --> 01:47:34,800 Sorry, Tucker, what were you saying? 2825 01:47:34,800 --> 01:47:35,945 - Don't be a show off. 2826 01:47:35,945 --> 01:47:37,510 (distant roaring) 2827 01:47:37,510 --> 01:47:38,480 - What was that? 2828 01:47:38,480 --> 01:47:39,910 - Uh-oh. 2829 01:47:39,910 --> 01:47:41,840 Four hostiles just popped up on radar. 2830 01:47:41,840 --> 01:47:42,870 - How close? 2831 01:47:42,870 --> 01:47:43,760 - Not very. 2832 01:47:43,760 --> 01:47:45,545 If we keep quiet, we should- 2833 01:47:45,545 --> 01:47:47,870 (distant roaring) 2834 01:47:47,870 --> 01:47:48,980 Right, fuck that. 2835 01:47:48,980 --> 01:47:50,760 Okay, give me a drive now. 2836 01:47:50,760 --> 01:47:51,870 - Wait, what's happening? 2837 01:47:51,870 --> 01:47:52,703 - It's in. 2838 01:47:52,703 --> 01:47:53,536 - Transferring data. 2839 01:47:53,536 --> 01:47:54,369 - Dude! 2840 01:47:54,369 --> 01:47:55,673 - Yeah, how do I say this? 2841 01:47:56,750 --> 01:47:59,213 They know we're here and they're coming to kill us. 2842 01:48:00,060 --> 01:48:03,250 - Yeah, one of those days, am I right? 2843 01:48:03,250 --> 01:48:04,573 Am I right, guys? 2844 01:48:05,410 --> 01:48:06,653 Just one of those days. 2845 01:48:07,690 --> 01:48:11,303 Because, 'cause, it's pretty much the worst. 2846 01:48:12,717 --> 01:48:15,050 (explosion) 2847 01:48:18,229 --> 01:48:20,729 (tense music) 2848 01:48:23,285 --> 01:48:24,118 - How did they find us? 2849 01:48:24,118 --> 01:48:25,010 - I don't know. 2850 01:48:25,010 --> 01:48:26,800 - How much time left on that transfer? 2851 01:48:26,800 --> 01:48:28,650 - Hard to say, this computer is beyond fucked. 2852 01:48:28,650 --> 01:48:29,483 I'm doing what I can, though. 2853 01:48:29,483 --> 01:48:30,860 - Don't worry, we can wait. 2854 01:48:30,860 --> 01:48:31,693 - We can? 2855 01:48:31,693 --> 01:48:33,064 - Watch your right. 2856 01:48:33,064 --> 01:48:35,340 (guns firing) 2857 01:48:35,340 --> 01:48:36,570 - Dude, we gotta go. 2858 01:48:36,570 --> 01:48:38,730 - Hold them off for a few more seconds. 2859 01:48:38,730 --> 01:48:39,563 - Behind us! 2860 01:48:40,604 --> 01:48:43,280 (guns firing) 2861 01:48:43,280 --> 01:48:46,069 - Oh come on, that's just cheating. 2862 01:48:46,069 --> 01:48:46,902 - Church! 2863 01:48:46,902 --> 01:48:47,735 - Hold on! 2864 01:48:48,668 --> 01:48:51,120 (guns firing) 2865 01:48:51,120 --> 01:48:52,350 - Man, fuck this. 2866 01:48:52,350 --> 01:48:53,970 - Wait, Tucker! 2867 01:48:53,970 --> 01:48:55,197 - Get us out of here! 2868 01:48:55,197 --> 01:48:56,598 - Damn it! 2869 01:48:56,598 --> 01:48:59,425 (teleporter grenade explodes) 2870 01:48:59,425 --> 01:49:01,092 - So, how did it go? 2871 01:49:02,440 --> 01:49:04,630 - You fucking jackass! 2872 01:49:04,630 --> 01:49:05,685 - Church. 2873 01:49:05,685 --> 01:49:06,518 - Me? 2874 01:49:06,518 --> 01:49:07,351 We were sitting ducks out there. 2875 01:49:07,351 --> 01:49:08,184 - Tucker. 2876 01:49:08,184 --> 01:49:09,017 - What? What? (splutters angrily) 2877 01:49:09,017 --> 01:49:09,930 We almost had it! 2878 01:49:09,930 --> 01:49:11,670 We only needed a few more seconds! 2879 01:49:11,670 --> 01:49:12,560 - You don't know that. 2880 01:49:12,560 --> 01:49:13,393 - What the fu- 2881 01:49:13,393 --> 01:49:14,350 Yes I do! 2882 01:49:14,350 --> 01:49:16,230 Newsflash, I was there, 2883 01:49:16,230 --> 01:49:18,840 and by the way, I'm made out of numbers! 2884 01:49:18,840 --> 01:49:20,358 Why can't you just trust me? 2885 01:49:20,358 --> 01:49:21,651 (teleporter grenade explodes) 2886 01:49:21,651 --> 01:49:24,797 - One manifest hot and ready to go. 2887 01:49:24,797 --> 01:49:25,750 (chuckles) 2888 01:49:25,750 --> 01:49:27,073 No need to thank us. 2889 01:49:30,180 --> 01:49:33,330 But don't let that discourage you if you want to. 2890 01:49:33,330 --> 01:49:35,870 - At least the Reds managed to bring something back. 2891 01:49:35,870 --> 01:49:36,850 All we got was a- 2892 01:49:36,850 --> 01:49:37,880 Wait, Caboose! 2893 01:49:37,880 --> 01:49:39,290 - Hi, that's me. 2894 01:49:39,290 --> 01:49:40,723 Oh my God! 2895 01:49:42,896 --> 01:49:43,729 (groans) 2896 01:49:43,729 --> 01:49:44,910 - Where the hell did he come from? 2897 01:49:44,910 --> 01:49:46,672 - He must have teleported back with us. 2898 01:49:46,672 --> 01:49:49,271 - My life just flashed before my eyes! 2899 01:49:49,271 --> 01:49:50,561 It was awesome! 2900 01:49:50,561 --> 01:49:52,151 Let's do that again! 2901 01:49:52,151 --> 01:49:53,751 (groans) 2902 01:49:53,751 --> 01:49:54,584 - My leg. 2903 01:49:54,584 --> 01:49:55,417 - Out of the way, doctor coming through. 2904 01:49:55,417 --> 01:49:56,576 - [Epsilon] Damn it. 2905 01:49:56,576 --> 01:49:59,420 - [Dr. Gray] Oh, well, that is a lot of blood. 2906 01:49:59,420 --> 01:50:00,910 - [Washington] Somebody restrain this guy. 2907 01:50:00,910 --> 01:50:02,840 - [Donut] I've got just the handcuffs for the job. 2908 01:50:02,840 --> 01:50:05,090 I've been saving them for a special occasion. 2909 01:50:07,220 --> 01:50:09,610 - Well, Carolina's patched up again. 2910 01:50:09,610 --> 01:50:13,200 Grey really hounded her on the no more super speed thing. 2911 01:50:13,200 --> 01:50:14,980 You know, I don't think I've ever seen 2912 01:50:14,980 --> 01:50:18,000 a civilian lecture a Freelancer like that before. 2913 01:50:18,000 --> 01:50:21,130 It was pretty entertaining, actually. 2914 01:50:21,130 --> 01:50:22,940 - Hey, Wash, you got a sec? 2915 01:50:22,940 --> 01:50:24,870 - I swear to God if you want me to look at another rash, 2916 01:50:24,870 --> 01:50:25,703 I'm gonna hit you. 2917 01:50:25,703 --> 01:50:27,160 - No, it's just- 2918 01:50:27,160 --> 01:50:29,440 It feels like every choice I make is the worst. 2919 01:50:29,440 --> 01:50:31,110 - Oh, holy shit, you're being serious. 2920 01:50:31,110 --> 01:50:33,320 - Back at the canyon you told me to try to be better. 2921 01:50:33,320 --> 01:50:35,480 And ever since then, that's all people keep telling me. 2922 01:50:35,480 --> 01:50:36,360 Try this, try that. 2923 01:50:36,360 --> 01:50:38,670 Well, I'm fucking trying, and so far all that happens 2924 01:50:38,670 --> 01:50:40,950 is I either get people killed or I ruin the mission. 2925 01:50:40,950 --> 01:50:42,200 I mean, how are you supposed to know 2926 01:50:42,200 --> 01:50:43,620 if you're making the right call? 2927 01:50:43,620 --> 01:50:46,180 - Well, you don't. 2928 01:50:46,180 --> 01:50:48,460 There's never really a right or wrong answer. 2929 01:50:48,460 --> 01:50:50,850 You just have to stick with what you think is best. 2930 01:50:50,850 --> 01:50:53,520 - But what if what I think is best totally sucks? 2931 01:50:53,520 --> 01:50:55,600 - Then you learn from it and you try again. 2932 01:50:55,600 --> 01:50:56,433 - Oh my God. 2933 01:50:56,433 --> 01:50:58,470 It's like you people are on fucking loop. 2934 01:50:58,470 --> 01:51:00,580 - Tucker, I know you're frustrated, 2935 01:51:00,580 --> 01:51:02,820 but you have to realize that making mistakes 2936 01:51:02,820 --> 01:51:04,470 is just part of the deal. 2937 01:51:04,470 --> 01:51:05,940 Even with everything you've screwed up, 2938 01:51:05,940 --> 01:51:07,680 look at how far you've made it. 2939 01:51:07,680 --> 01:51:10,480 You're not the same person you were back in Blood Gulch. 2940 01:51:11,328 --> 01:51:12,700 - Is it bad that I kind of wish I was? 2941 01:51:12,700 --> 01:51:13,533 - Yes. 2942 01:51:13,533 --> 01:51:15,670 You were a terrible excuse for a human being. 2943 01:51:15,670 --> 01:51:16,503 - Hey. 2944 01:51:16,503 --> 01:51:17,336 - I'm kidding. 2945 01:51:17,336 --> 01:51:18,169 - Fuck you, dude. 2946 01:51:18,169 --> 01:51:19,290 I'm over here spilling my guts and shit, 2947 01:51:19,290 --> 01:51:20,500 and you're cracking jokes? 2948 01:51:20,500 --> 01:51:21,360 That's messed up. 2949 01:51:21,360 --> 01:51:22,600 - Now who's melodramatic? 2950 01:51:22,600 --> 01:51:24,820 - Man, I should've just left your ass with the Feds. 2951 01:51:24,820 --> 01:51:26,700 - Hey, Wash, can we borrow you for a second? 2952 01:51:26,700 --> 01:51:27,533 - Everything okay? 2953 01:51:27,533 --> 01:51:30,060 - Well ever since that pirate guy regained consciousness, 2954 01:51:30,060 --> 01:51:31,820 Carolina's been trying to get info out of him, 2955 01:51:31,820 --> 01:51:33,820 but so far nothing's working. 2956 01:51:33,820 --> 01:51:35,600 - So you need help with the interrogation? 2957 01:51:35,600 --> 01:51:39,049 - Actually, we were hoping you could calm down Carolina. 2958 01:51:39,049 --> 01:51:39,882 (glass shattering) 2959 01:51:39,882 --> 01:51:41,570 - [Carolina] Why won't he talk? 2960 01:51:41,570 --> 01:51:43,623 - She's a little frustrated. 2961 01:51:44,758 --> 01:51:46,972 (somber music) 2962 01:51:46,972 --> 01:51:50,210 (Carolina growling) 2963 01:51:50,210 --> 01:51:52,200 - Well, she definitely takes after her mother. 2964 01:51:52,200 --> 01:51:53,150 - Was her mother some sort 2965 01:51:53,150 --> 01:51:54,900 of silver back gorilla on steroids? 2966 01:51:54,900 --> 01:51:56,380 - Yeah, you better be happy her mother's not around 2967 01:51:56,380 --> 01:51:58,060 to hear you say that. 2968 01:51:58,060 --> 01:51:58,970 - How's it going? 2969 01:51:58,970 --> 01:52:00,540 - Oh, you know, terrible. 2970 01:52:00,540 --> 01:52:01,640 - You still got the manifest? 2971 01:52:01,640 --> 01:52:03,710 - Yes, actually, no thanks to you. 2972 01:52:03,710 --> 01:52:05,840 The Reds did managed to bring back 2973 01:52:05,840 --> 01:52:07,350 a completely intact drive 2974 01:52:07,350 --> 01:52:09,290 with the ships record's and manifest. 2975 01:52:09,290 --> 01:52:10,640 - Yeah, you know, suck it, Blue. 2976 01:52:10,640 --> 01:52:12,860 - And thanks to the Reds, 2977 01:52:12,860 --> 01:52:15,220 those documents are currently locked. 2978 01:52:15,220 --> 01:52:16,053 - Oh. 2979 01:52:16,053 --> 01:52:17,110 Wait, yeah. 2980 01:52:17,110 --> 01:52:17,943 - What? 2981 01:52:17,943 --> 01:52:19,770 - Yes, apparently they accessed the ship's records 2982 01:52:19,770 --> 01:52:21,440 the last time they were on board, 2983 01:52:21,440 --> 01:52:23,490 but since they didn't have the proper clearance, 2984 01:52:23,490 --> 01:52:25,670 the files are now in security lockdown. 2985 01:52:25,670 --> 01:52:27,306 - Aren't you like part of the Matrix now? 2986 01:52:27,306 --> 01:52:28,290 Why don't you just hack it? 2987 01:52:28,290 --> 01:52:29,494 - Oh, what don't I just hack it? 2988 01:52:29,494 --> 01:52:31,760 Oh, why don't I just download the mainframe 2989 01:52:31,760 --> 01:52:33,480 and cross-reference to the database, huh? 2990 01:52:33,480 --> 01:52:34,623 Don't talk to me about technical shit. 2991 01:52:34,623 --> 01:52:36,190 This is hard, okay? 2992 01:52:36,190 --> 01:52:37,260 It's just making me a little- 2993 01:52:37,260 --> 01:52:38,093 - Frustrated. 2994 01:52:38,093 --> 01:52:39,540 - I was gonna say completely filled with rage, 2995 01:52:39,540 --> 01:52:40,520 but yeah, frustrated. 2996 01:52:40,520 --> 01:52:41,620 - Talking about me? 2997 01:52:41,620 --> 01:52:42,870 - Actually, no. 2998 01:52:42,870 --> 01:52:43,990 - I don't get it. 2999 01:52:43,990 --> 01:52:45,960 He's not giving up anything. 3000 01:52:45,960 --> 01:52:47,580 - Excuse me. 3001 01:52:47,580 --> 01:52:49,060 I've been washing your blood off my armor, 3002 01:52:49,060 --> 01:52:51,130 so I'm a little late to the conversation. 3003 01:52:51,130 --> 01:52:52,760 Did you say the prisoner's awake? 3004 01:52:52,760 --> 01:52:54,560 - For now, but I've got five bucks that says 3005 01:52:54,560 --> 01:52:56,600 Carolina rips his spine out within the hour. 3006 01:52:56,600 --> 01:52:57,790 - I'll take those odds. 3007 01:52:57,790 --> 01:52:58,623 - I see. 3008 01:52:58,623 --> 01:53:00,130 If you don't mind, do you think 3009 01:53:00,130 --> 01:53:02,173 I could have a few minutes alone with him? 3010 01:53:02,173 --> 01:53:04,980 - You gonna give him a Band-Aid for every beating he gets? 3011 01:53:04,980 --> 01:53:07,120 - Well, if you recall, he and his partners 3012 01:53:07,120 --> 01:53:09,310 turned every one of my friends at Outpost 37 3013 01:53:09,310 --> 01:53:10,680 into piles of ash. 3014 01:53:10,680 --> 01:53:12,310 Anyone sick enough to do something like that 3015 01:53:12,310 --> 01:53:15,223 would almost certainly benefit from a checkup. 3016 01:53:16,957 --> 01:53:19,374 (soft music) 3017 01:53:21,070 --> 01:53:22,700 - Ooh, what's the matter? 3018 01:53:22,700 --> 01:53:25,890 Did the big bad Freelancer get all tuckered out? 3019 01:53:25,890 --> 01:53:27,570 - Do you know where we are? 3020 01:53:27,570 --> 01:53:28,403 - Huh? 3021 01:53:28,403 --> 01:53:29,870 - This is a remote research facility 3022 01:53:29,870 --> 01:53:32,090 designed to study the surrounding wildlife. 3023 01:53:32,090 --> 01:53:34,420 I volunteered at one just like it in grad school. 3024 01:53:34,420 --> 01:53:36,440 It's got a laboratory, an incinerator 3025 01:53:36,440 --> 01:53:39,300 and oodles of state of the art surgical equipment. 3026 01:53:39,300 --> 01:53:40,650 Would you like to see them? 3027 01:53:42,288 --> 01:53:43,773 (screaming) 3028 01:53:43,773 --> 01:53:47,088 (Dr. Grey singing dementedly) 3029 01:53:47,088 --> 01:53:48,489 - [Zachary] Oh, God! 3030 01:53:48,489 --> 01:53:50,270 - Sarge, I'm scared. 3031 01:53:50,270 --> 01:53:52,830 - Simmons, we're all scared. 3032 01:53:54,671 --> 01:53:56,360 I mean, except for me. 3033 01:53:56,360 --> 01:53:58,210 His name is Zachary Miller, he's ex-military 3034 01:53:58,210 --> 01:53:59,770 and he was kind enough to hand over the coordinates 3035 01:53:59,770 --> 01:54:01,220 to a nearby radio jammer. 3036 01:54:01,220 --> 01:54:02,390 - You're kidding. 3037 01:54:02,390 --> 01:54:03,670 - No, silly, I'm Dr. Grey. 3038 01:54:03,670 --> 01:54:05,410 Ha, dad joke! 3039 01:54:05,410 --> 01:54:06,760 - All right. 3040 01:54:06,760 --> 01:54:09,960 Think he's in a position to answer a few more questions? 3041 01:54:09,960 --> 01:54:11,400 - Oh, absolutely. 3042 01:54:11,400 --> 01:54:13,300 Let me just go put them back together. 3043 01:54:14,410 --> 01:54:15,243 - Caboose. 3044 01:54:15,243 --> 01:54:16,076 - Yes? 3045 01:54:16,076 --> 01:54:18,210 - Don't ever stick your dick in crazy. 3046 01:54:18,210 --> 01:54:20,070 - I have no idea what that means. 3047 01:54:20,070 --> 01:54:20,903 - I know. 3048 01:54:22,410 --> 01:54:24,640 - You'll find his belongings on a crate over there 3049 01:54:24,640 --> 01:54:27,080 and then his tone is much more positive. 3050 01:54:27,080 --> 01:54:28,220 Isn't that right, Zachary? 3051 01:54:28,220 --> 01:54:29,060 - For the love of God, 3052 01:54:29,060 --> 01:54:30,950 get this psychopath away from me! 3053 01:54:30,950 --> 01:54:33,040 - He's all yours. 3054 01:54:33,040 --> 01:54:34,500 - Hey, Carolina, I'm gonna go dark for a little bit, 3055 01:54:34,500 --> 01:54:35,690 focus on this manifest. 3056 01:54:35,690 --> 01:54:36,743 You got this? 3057 01:54:36,743 --> 01:54:37,810 (chuckles) 3058 01:54:37,810 --> 01:54:39,040 - Oh yeah. 3059 01:54:39,040 --> 01:54:40,690 The radio jammers. 3060 01:54:40,690 --> 01:54:41,523 Talk. 3061 01:54:41,523 --> 01:54:43,580 - I already told your friend about the nearest one, okay? 3062 01:54:43,580 --> 01:54:45,820 I want to know about all of them. 3063 01:54:45,820 --> 01:54:47,730 - I don't know all of them, I swear. 3064 01:54:47,730 --> 01:54:49,590 Look, if you take out the jammer at the coast, 3065 01:54:49,590 --> 01:54:51,950 you'll at least be able to make contact with the capital. 3066 01:54:51,950 --> 01:54:52,783 That helps, right? 3067 01:54:52,783 --> 01:54:53,830 Now will you let me go? 3068 01:54:53,830 --> 01:54:55,670 - There seems to be a misunderstanding. 3069 01:54:55,670 --> 01:54:59,150 Your options are either A, staying here forever, 3070 01:54:59,150 --> 01:55:02,173 or B, the incinerator directly behind you. 3071 01:55:03,417 --> 01:55:04,380 (laughs nervously) 3072 01:55:04,380 --> 01:55:05,730 - Good point. 3073 01:55:05,730 --> 01:55:06,760 Well, what else do you want? 3074 01:55:06,760 --> 01:55:08,940 - The giant tower at Crash Site Alpha. 3075 01:55:08,940 --> 01:55:10,160 What is it doing? 3076 01:55:10,160 --> 01:55:12,490 - What, the tractor beams? 3077 01:55:12,490 --> 01:55:14,870 That's why your ship crashed here in the first place. 3078 01:55:14,870 --> 01:55:16,260 They're some of the only alien relics 3079 01:55:16,260 --> 01:55:17,720 we've managed to activate. 3080 01:55:17,720 --> 01:55:19,400 Ships come by, we pull them down 3081 01:55:19,400 --> 01:55:21,370 and then kill everyone aboard. 3082 01:55:21,370 --> 01:55:23,880 After that, the mercs sell the supplies to the armies. 3083 01:55:23,880 --> 01:55:27,000 Would have worked on you too, but something went wrong. 3084 01:55:27,000 --> 01:55:29,070 It was like the ship tried to jump to slip space, 3085 01:55:29,070 --> 01:55:31,870 change course and power down all at the same time. 3086 01:55:31,870 --> 01:55:33,690 It didn't make any sense. 3087 01:55:33,690 --> 01:55:36,453 Instead of pulling you down, the ship got ripped apart. 3088 01:55:37,540 --> 01:55:38,732 - I'm gonna go ahead and claim 3089 01:55:38,732 --> 01:55:40,830 partial responsibility for that. 3090 01:55:40,830 --> 01:55:42,764 - How many of you are on Chorus? 3091 01:55:42,764 --> 01:55:45,020 - Enough to get the job done. 3092 01:55:45,020 --> 01:55:48,430 - Give me numbers or I give you back to the doctor. 3093 01:55:48,430 --> 01:55:50,521 - Whoa, let's not get hasty. 3094 01:55:50,521 --> 01:55:52,490 There's a few dozen of us, all right? 3095 01:55:52,490 --> 01:55:53,600 - A few dozen? 3096 01:55:53,600 --> 01:55:55,160 - Quality over quantity. 3097 01:55:55,160 --> 01:55:57,810 You Freelancers should know something about that. 3098 01:55:57,810 --> 01:56:00,490 I worked with the mercs on another job a long time ago. 3099 01:56:00,490 --> 01:56:03,380 I guess I did good, because they came back, 3100 01:56:03,380 --> 01:56:05,890 and they had the offer of a lifetime. 3101 01:56:05,890 --> 01:56:07,960 - Wiping out an entire planet? 3102 01:56:07,960 --> 01:56:09,840 - You call it genocide. 3103 01:56:09,840 --> 01:56:11,780 I call it one hell of a paycheck. 3104 01:56:11,780 --> 01:56:14,510 - And who exactly is paying for all of this? 3105 01:56:14,510 --> 01:56:15,390 - Beats me. 3106 01:56:15,390 --> 01:56:16,690 The client sends us supplies 3107 01:56:16,690 --> 01:56:18,830 and scientists to run the weapons manufacturing, 3108 01:56:18,830 --> 01:56:21,440 but Locus and Felix are the only ones that talk with them. 3109 01:56:21,440 --> 01:56:22,840 We'll get the occasional direct order 3110 01:56:22,840 --> 01:56:25,020 if things are getting dicey, but other than that, 3111 01:56:25,020 --> 01:56:26,643 we're kept in the dark. 3112 01:56:28,189 --> 01:56:30,540 And I can tell you this though. 3113 01:56:30,540 --> 01:56:33,420 Whoever it is has invested a lot of time 3114 01:56:33,420 --> 01:56:36,100 and a lot of money into this project. 3115 01:56:36,100 --> 01:56:37,610 If you think they're just gonna sit back 3116 01:56:37,610 --> 01:56:39,120 and let you throw it all away- 3117 01:56:40,003 --> 01:56:41,720 (laughs) 3118 01:56:41,720 --> 01:56:43,039 Then you've got another think- 3119 01:56:43,039 --> 01:56:45,150 (gun fires) 3120 01:56:45,150 --> 01:56:45,983 - Damn it! 3121 01:56:47,135 --> 01:56:49,770 (guns firing) 3122 01:56:49,770 --> 01:56:50,750 - [Washington] Again? 3123 01:56:50,750 --> 01:56:51,583 - Epsilon! 3124 01:56:51,583 --> 01:56:52,416 - I'm here. 3125 01:56:52,416 --> 01:56:53,260 There's three more closing in on the guys. 3126 01:56:53,260 --> 01:56:55,300 - Tucker Sarge, more pirates incoming. 3127 01:56:55,300 --> 01:56:56,280 - [Sarge] What? 3128 01:56:56,280 --> 01:56:58,120 Men, battle stations! 3129 01:56:58,120 --> 01:56:59,690 - Get into the lab as soon as you can. 3130 01:56:59,690 --> 01:57:01,020 We can hold them off from here. 3131 01:57:01,020 --> 01:57:01,870 - [Tucker] Got it. 3132 01:57:01,870 --> 01:57:03,030 - We've got more hostiles inbound. 3133 01:57:03,030 --> 01:57:04,164 - What? 3134 01:57:04,164 --> 01:57:05,920 (frantic shouting) 3135 01:57:05,920 --> 01:57:07,110 - What the hell is going on? 3136 01:57:07,110 --> 01:57:07,980 - We're being surrounded. 3137 01:57:07,980 --> 01:57:09,590 - How do they keep finding us? 3138 01:57:09,590 --> 01:57:12,063 - I don't know, is there a tracking device? 3139 01:57:13,050 --> 01:57:15,350 - Is this supposed to be some sort of apology? 3140 01:57:17,440 --> 01:57:18,273 - [Locus] Is it? 3141 01:57:19,460 --> 01:57:20,720 - Oh no. 3142 01:57:20,720 --> 01:57:21,813 - Everyone get ready. 3143 01:57:23,237 --> 01:57:24,070 (gun cocks) 3144 01:57:24,070 --> 01:57:25,237 Today is a good day- 3145 01:57:25,237 --> 01:57:27,290 (teleporter grenade explodes) 3146 01:57:27,290 --> 01:57:30,260 Sit down for a minute and just have a rest, 3147 01:57:30,260 --> 01:57:32,270 'cause I think I'm gonna throw up. 3148 01:57:32,270 --> 01:57:34,070 - Ugh, we're back at the gas station? 3149 01:57:34,070 --> 01:57:36,276 - Good, I think I need a bathroom. 3150 01:57:36,276 --> 01:57:38,237 - I would not recommend it. 3151 01:57:38,237 --> 01:57:39,557 (coughs) 3152 01:57:39,557 --> 01:57:40,670 - How did we get here? 3153 01:57:40,670 --> 01:57:41,783 - It's Freckles. 3154 01:57:43,380 --> 01:57:45,233 Freckles is the tracking device. 3155 01:57:48,862 --> 01:57:51,742 (somber music) 3156 01:57:51,742 --> 01:57:54,825 (electronic beeping) 3157 01:57:57,768 --> 01:58:00,302 (clears throat) 3158 01:58:00,302 --> 01:58:04,120 - Men, may I have your attention please? 3159 01:58:04,120 --> 01:58:06,500 - All right, everyone, listen up. 3160 01:58:06,500 --> 01:58:08,160 Today's the day. 3161 01:58:08,160 --> 01:58:12,300 - Today is the day we defend this once great city 3162 01:58:12,300 --> 01:58:16,980 from the those who wish take it for themselves. 3163 01:58:16,980 --> 01:58:19,340 - You all know your roles. 3164 01:58:19,340 --> 01:58:21,460 Squads will split up and surround the Capitol. 3165 01:58:21,460 --> 01:58:24,160 Then we sneak in and hit them from all sides. 3166 01:58:24,160 --> 01:58:25,600 - Once the enemy has entered the city, 3167 01:58:25,600 --> 01:58:28,860 the exits will be sealed and any hope of retreat 3168 01:58:28,860 --> 01:58:30,220 will be dashed. 3169 01:58:30,220 --> 01:58:31,750 - I won't lie to you. 3170 01:58:31,750 --> 01:58:34,940 Today may be one of the worst days of your life. 3171 01:58:34,940 --> 01:58:37,583 And for many of us, it's going to be the last. 3172 01:58:38,610 --> 01:58:40,100 But we can't give up. 3173 01:58:40,100 --> 01:58:43,750 We've come too far and lost too much to throw this all away. 3174 01:58:43,750 --> 01:58:48,022 - The New Republic believes they can end this war today, 3175 01:58:48,022 --> 01:58:50,123 and they are correct. 3176 01:58:51,130 --> 01:58:55,030 What they fail to realize is that the Federal Army of Chorus 3177 01:58:55,030 --> 01:58:57,010 shall be the ones standing victorious 3178 01:58:57,010 --> 01:58:58,790 after the smoke has cleared. 3179 01:58:58,790 --> 01:59:00,030 - So remember the plan. 3180 01:59:00,030 --> 01:59:03,280 - Remember your training, but most of all- 3181 01:59:03,280 --> 01:59:05,543 - Remember what you're fighting for. 3182 01:59:07,800 --> 01:59:09,048 - Yeah, we're totally dead. 3183 01:59:09,048 --> 01:59:10,090 Ow! 3184 01:59:10,090 --> 01:59:11,833 - Not the time. 3185 01:59:13,835 --> 01:59:15,030 (sighs) 3186 01:59:15,030 --> 01:59:16,248 - [Locus] Well said. 3187 01:59:16,248 --> 01:59:17,081 - Oh my! 3188 01:59:17,081 --> 01:59:17,980 (laughs nervously) 3189 01:59:17,980 --> 01:59:19,510 Locus, yes. 3190 01:59:19,510 --> 01:59:21,400 Oh dear God, man, you nearly gave me a heart attack. 3191 01:59:21,400 --> 01:59:24,280 - Sir, I have some rather urgent news. 3192 01:59:24,280 --> 01:59:26,313 - Right, well, spit it out then. 3193 01:59:27,150 --> 01:59:29,030 - I've been informed that the New Republic 3194 01:59:29,030 --> 01:59:30,550 has dispatched the mercenary 3195 01:59:30,550 --> 01:59:32,330 to scout ahead for their forces. 3196 01:59:32,330 --> 01:59:37,080 - My word, first the news of their invasion and now this? 3197 01:59:37,080 --> 01:59:40,640 You are just a wealth of information, aren't you? 3198 01:59:40,640 --> 01:59:42,465 - I'm leaving to track them down. 3199 01:59:42,465 --> 01:59:44,777 - Yes, yes, oh, wait, no, no, no! 3200 01:59:44,777 --> 01:59:46,420 You can't just leave. 3201 01:59:46,420 --> 01:59:48,880 What about the impending battle? 3202 01:59:48,880 --> 01:59:51,190 I need you here by my side 3203 01:59:51,190 --> 01:59:54,020 to boost the morale of the troops. 3204 01:59:54,020 --> 01:59:55,780 - Don't be concerned, General. 3205 01:59:55,780 --> 01:59:58,360 Once I've taken care of this issue, 3206 01:59:58,360 --> 02:00:00,453 I'll return to take care of you. 3207 02:00:01,558 --> 02:00:03,070 - Oh, right. 3208 02:00:03,070 --> 02:00:05,300 Ah, yes, yes. 3209 02:00:05,300 --> 02:00:06,380 Excellent thinking, Locus. 3210 02:00:06,380 --> 02:00:08,680 I can always count on you to get the job done. 3211 02:00:12,140 --> 02:00:14,224 - [Caboose] Give it to me straight, Church. 3212 02:00:14,224 --> 02:00:15,510 Is Freckles gonna make it? 3213 02:00:15,510 --> 02:00:17,030 - Your robot's fine. 3214 02:00:17,030 --> 02:00:20,090 I just need a few more- 3215 02:00:20,090 --> 02:00:21,510 There we go. 3216 02:00:21,510 --> 02:00:23,878 Congrats, your pet has been debugged. 3217 02:00:23,878 --> 02:00:24,711 (sighs) 3218 02:00:24,711 --> 02:00:25,860 - Oh God. 3219 02:00:25,860 --> 02:00:28,400 Now all we have to do is get him fixed. 3220 02:00:28,400 --> 02:00:31,550 - I can't believe you would just accept something 3221 02:00:31,550 --> 02:00:33,570 from the enemy like that. 3222 02:00:33,570 --> 02:00:34,850 - It was a lapse in judgment. 3223 02:00:34,850 --> 02:00:36,210 It won't happen again. 3224 02:00:36,210 --> 02:00:37,970 - Yeah, because next time we'll be dead. 3225 02:00:37,970 --> 02:00:39,280 Come on, Wash, you're supposed to be 3226 02:00:39,280 --> 02:00:40,300 the smart one in the group. 3227 02:00:40,300 --> 02:00:41,740 - I thought I was a smart one in the group. 3228 02:00:41,740 --> 02:00:45,070 - Eh, smart's relative, like good looks or skills. 3229 02:00:45,070 --> 02:00:45,970 Sometimes you have to settle. 3230 02:00:45,970 --> 02:00:47,010 - Would you guys all shut up? 3231 02:00:47,010 --> 02:00:48,000 This isn't helping. 3232 02:00:48,000 --> 02:00:49,140 - Oh yeah, right. 3233 02:00:49,140 --> 02:00:51,250 Since when have you managed to help out around here? 3234 02:00:51,250 --> 02:00:52,570 - Hey, maybe you haven't noticed, 3235 02:00:52,570 --> 02:00:54,560 but I've kind of been running this shut while you were gone. 3236 02:00:54,560 --> 02:00:57,040 - Just out of curiosity, who ran stuff when he was here? 3237 02:00:57,040 --> 02:00:59,210 - Well, you ran straight into the ground, Tucker. 3238 02:00:59,210 --> 02:01:01,300 Great job, you must be so proud. 3239 02:01:01,300 --> 02:01:02,710 - Okay. 3240 02:01:02,710 --> 02:01:05,770 Everyone's a little tense right now. 3241 02:01:05,770 --> 02:01:07,625 - Well, at least I tried. 3242 02:01:07,625 --> 02:01:08,458 - You? 3243 02:01:08,458 --> 02:01:09,291 What about me? 3244 02:01:09,291 --> 02:01:10,310 You think I've been a vacation this whole time? 3245 02:01:10,310 --> 02:01:12,150 - Please stop fighting! 3246 02:01:12,150 --> 02:01:14,693 Can't you see you're tearing this family apart? 3247 02:01:18,140 --> 02:01:18,973 - Right. 3248 02:01:18,973 --> 02:01:19,900 This shit's getting weird, I'm out. 3249 02:01:19,900 --> 02:01:21,770 Hey, if you need me, I'll be thinking of a way 3250 02:01:21,770 --> 02:01:24,190 to keep us alive for the next 24 hours. 3251 02:01:24,190 --> 02:01:25,190 - Good riddance. 3252 02:01:25,190 --> 02:01:26,100 - [Epsilon] Hey, I heard that! 3253 02:01:26,100 --> 02:01:28,950 I'm still actually in the room, dumbass! 3254 02:01:28,950 --> 02:01:30,985 - I'm gonna go check the perimeter. 3255 02:01:30,985 --> 02:01:32,000 (sighs) 3256 02:01:32,000 --> 02:01:33,760 - I'll do the same. 3257 02:01:33,760 --> 02:01:36,663 Why don't you guys just take a breather? 3258 02:01:38,740 --> 02:01:42,080 - All right, bye Wash, bye Carolina, bye Church! 3259 02:01:42,080 --> 02:01:44,130 - Caboose, aren't you even like the tiniest bit 3260 02:01:44,130 --> 02:01:45,330 pissed off at Church? 3261 02:01:45,330 --> 02:01:47,380 - Uh, nope. 3262 02:01:47,380 --> 02:01:48,250 - Not even a little? 3263 02:01:48,250 --> 02:01:49,083 - Nah. 3264 02:01:49,083 --> 02:01:49,916 - At all? 3265 02:01:49,916 --> 02:01:50,749 - Yeah, no, not really. 3266 02:01:50,749 --> 02:01:51,683 - How? 3267 02:01:51,683 --> 02:01:52,516 He's being such an asshole. 3268 02:01:52,516 --> 02:01:54,500 - I'm pretty sure Church has always been an asshole. 3269 02:01:54,500 --> 02:01:55,830 Yeah, isn't that kind of his thing? 3270 02:01:55,830 --> 02:01:58,350 Like Simmons is smart, I'm good-looking, 3271 02:01:58,350 --> 02:02:00,737 you guys are the dumb one, the lazy one 3272 02:02:00,737 --> 02:02:01,570 and the mean one. 3273 02:02:01,570 --> 02:02:02,660 - But he doesn't even care about us. 3274 02:02:02,660 --> 02:02:03,940 - I don't know about that. 3275 02:02:03,940 --> 02:02:06,180 He stopped that mercenary from cutting up Caboose. 3276 02:02:06,180 --> 02:02:08,110 Missed opportunity if you ask me. 3277 02:02:08,110 --> 02:02:09,770 - Well, he abandoned us. 3278 02:02:09,770 --> 02:02:11,730 - But didn't you guys do the same thing? 3279 02:02:11,730 --> 02:02:12,563 - Huh? 3280 02:02:12,563 --> 02:02:14,350 - Uh, the rebels? 3281 02:02:14,350 --> 02:02:15,950 - Well, yeah, 3282 02:02:15,950 --> 02:02:18,170 but there were more important things we had to do. 3283 02:02:18,170 --> 02:02:20,020 - I kind of feel like stopping the sale 3284 02:02:20,020 --> 02:02:22,260 of illegal military equipment might've been more important 3285 02:02:22,260 --> 02:02:23,630 than hanging out in the canyon. 3286 02:02:23,630 --> 02:02:26,480 - Okay, Tucker, I'm gonna tell you this 3287 02:02:26,480 --> 02:02:28,950 only because you respect my opinion so much. 3288 02:02:28,950 --> 02:02:31,750 - I actually don't listen to anything you say ever. 3289 02:02:31,750 --> 02:02:33,260 - Classic lazy one. 3290 02:02:33,260 --> 02:02:35,440 - If you keep being mean to Church, 3291 02:02:35,440 --> 02:02:37,577 Church will just keep being mean to you, 3292 02:02:37,577 --> 02:02:41,591 and then everyone will be mean to everyone all the time 3293 02:02:41,591 --> 02:02:44,360 and everything will be bad and no one will have fun. 3294 02:02:44,360 --> 02:02:45,440 - Is this- 3295 02:02:45,440 --> 02:02:47,823 Are you trying to give a motivational speech right now? 3296 02:02:47,823 --> 02:02:50,400 - Shh, I want to see where he's going. 3297 02:02:50,400 --> 02:02:52,413 - I mean, come on. 3298 02:02:52,413 --> 02:02:54,443 Is this really what you want? 3299 02:02:54,443 --> 02:02:58,210 You just, you just want to be angry and mean all the time? 3300 02:02:58,210 --> 02:02:59,800 Because that is dumb. 3301 02:02:59,800 --> 02:03:01,290 And you know what? 3302 02:03:01,290 --> 02:03:02,840 You're dumb for thinking that. 3303 02:03:02,840 --> 02:03:04,500 - Did Caboose just call someone dumb? 3304 02:03:04,500 --> 02:03:06,772 - That's calling the kettle blue. 3305 02:03:06,772 --> 02:03:08,040 - So Church left. 3306 02:03:08,040 --> 02:03:10,070 And maybe some of us were sad. 3307 02:03:10,070 --> 02:03:11,689 But you know what? 3308 02:03:11,689 --> 02:03:12,886 That is okay! 3309 02:03:12,886 --> 02:03:15,467 Because he was just trying to do something good, 3310 02:03:15,467 --> 02:03:17,187 and he just made a mistake, 3311 02:03:17,187 --> 02:03:20,053 and we all make mistakes sometimes. 3312 02:03:21,350 --> 02:03:22,830 - Wow, Caboose- 3313 02:03:22,830 --> 02:03:25,465 - So shut up and get over it! 3314 02:03:25,465 --> 02:03:27,960 (wind howling) 3315 02:03:27,960 --> 02:03:29,993 - Well, my work is done here. 3316 02:03:32,500 --> 02:03:35,863 - You know, I really do fucking hate him. 3317 02:03:37,497 --> 02:03:40,080 (somber music) 3318 02:03:45,950 --> 02:03:47,813 - Hey, Carolina, can- 3319 02:03:50,105 --> 02:03:51,710 You think I could talk to church for a second? 3320 02:03:51,710 --> 02:03:54,420 - Oh, sure. 3321 02:03:54,420 --> 02:03:56,030 - Epsilon. 3322 02:03:56,030 --> 02:03:57,603 Church, get out here. 3323 02:03:58,690 --> 02:03:59,710 Church! 3324 02:03:59,710 --> 02:04:01,003 - Just say you're sorry. 3325 02:04:01,920 --> 02:04:04,330 - Can't a guy have a little privacy around- 3326 02:04:04,330 --> 02:04:05,163 Oh. 3327 02:04:05,163 --> 02:04:06,502 - Hey. 3328 02:04:06,502 --> 02:04:07,731 - What do you want? 3329 02:04:07,731 --> 02:04:08,564 (sighs) 3330 02:04:08,564 --> 02:04:12,340 - So I guess I've been kind of a dick since you got back. 3331 02:04:12,340 --> 02:04:14,610 - Oh, well, yeah, I mean, sure. 3332 02:04:14,610 --> 02:04:16,110 If you want to put it lightly. 3333 02:04:20,873 --> 02:04:23,480 I mean, I mean, I guess I did, 3334 02:04:23,480 --> 02:04:26,350 you know, leave you guys without saying anything. 3335 02:04:26,350 --> 02:04:29,271 Which at the time seem poetic and heroic and all that. 3336 02:04:29,271 --> 02:04:31,260 But you know, I guess from a practical standpoint, 3337 02:04:31,260 --> 02:04:32,804 I probably should have left a note. 3338 02:04:32,804 --> 02:04:33,637 - Yeah. 3339 02:04:34,685 --> 02:04:38,483 - I'm just not used to you actually doing stuff, you know? 3340 02:04:38,483 --> 02:04:39,316 I mean, it's weird. 3341 02:04:39,316 --> 02:04:40,430 Normally you guys just dick around 3342 02:04:40,430 --> 02:04:41,870 and I have to do everything. 3343 02:04:41,870 --> 02:04:45,263 - Well, you don't have to do everything anymore. 3344 02:04:46,240 --> 02:04:49,293 - Yeah, well, I guess it just takes getting used to. 3345 02:04:51,261 --> 02:04:52,930 - You know, I think I saw some beer 3346 02:04:52,930 --> 02:04:53,810 back at the gas station. 3347 02:04:53,810 --> 02:04:55,370 - Hologram, dude, still a hologram. 3348 02:04:55,370 --> 02:04:56,490 - Oh, right. 3349 02:04:56,490 --> 02:04:57,780 - But thanks. 3350 02:04:57,780 --> 02:04:59,310 You can have mine. 3351 02:04:59,310 --> 02:05:00,403 - Seriously? 3352 02:05:01,370 --> 02:05:02,410 That's it? 3353 02:05:02,410 --> 02:05:04,920 No "I'm sorry"? 3354 02:05:04,920 --> 02:05:05,753 Nothing? 3355 02:05:06,801 --> 02:05:08,720 - Carolina, we're dudes. 3356 02:05:08,720 --> 02:05:10,330 - Yeah, this is pretty much as emotional 3357 02:05:10,330 --> 02:05:11,163 as we're gonna get. 3358 02:05:11,163 --> 02:05:12,560 - Yeah, you just witnessed like, 3359 02:05:12,560 --> 02:05:14,070 an entire lifetime's worth 3360 02:05:14,070 --> 02:05:15,250 of male emotion in one minute. 3361 02:05:15,250 --> 02:05:16,740 - What was she expecting? 3362 02:05:16,740 --> 02:05:17,644 - Beats me. 3363 02:05:17,644 --> 02:05:18,590 Can you believe I have to live with her? 3364 02:05:18,590 --> 02:05:19,600 - Dude, that sucks. 3365 02:05:19,600 --> 02:05:20,840 - Tell me about it. 3366 02:05:20,840 --> 02:05:22,460 - Oh, wait, does that mean you get to see her naked? 3367 02:05:22,460 --> 02:05:24,760 - [Epsilon] Okay man, don't make it weird. 3368 02:05:24,760 --> 02:05:27,320 - So are they good? 3369 02:05:27,320 --> 02:05:30,620 - I think they're as good as they're gonna get. 3370 02:05:30,620 --> 02:05:31,780 - About time. 3371 02:05:31,780 --> 02:05:32,980 - You're telling me. 3372 02:05:34,905 --> 02:05:37,155 - Now can we get back to the whole civil war thing please? 3373 02:05:37,155 --> 02:05:38,910 (radio static) 3374 02:05:38,910 --> 02:05:39,970 - Oh, my ears! 3375 02:05:39,970 --> 02:05:41,710 My sensitive ears. 3376 02:05:41,710 --> 02:05:43,460 - [Felix] Good afternoon, ladies and gentlemen. 3377 02:05:43,460 --> 02:05:44,740 This is your captain speaking. 3378 02:05:44,740 --> 02:05:47,010 And boy, have I got some news for you? 3379 02:05:47,010 --> 02:05:48,760 - You just had to ask for it. 3380 02:05:48,760 --> 02:05:49,880 - It's Felix. 3381 02:05:49,880 --> 02:05:51,050 He's using the radios. 3382 02:05:51,050 --> 02:05:52,290 - Hey asshole, we're not interested 3383 02:05:52,290 --> 02:05:53,840 in whatever bullshit you're selling. 3384 02:05:53,840 --> 02:05:55,100 - [Felix] Oh, but Tucker, 3385 02:05:55,100 --> 02:05:57,340 in a miraculous one-time only deal, 3386 02:05:57,340 --> 02:05:59,700 you've all been upgraded to first class 3387 02:05:59,700 --> 02:06:02,763 on a one-way flight off of Chorus. 3388 02:06:04,150 --> 02:06:05,593 Are you interested now? 3389 02:06:06,860 --> 02:06:08,200 - [Simmons] I would be lying if I said 3390 02:06:08,200 --> 02:06:09,990 I wasn't a little interested. 3391 02:06:09,990 --> 02:06:12,160 - What exactly are you playing at? 3392 02:06:12,160 --> 02:06:13,840 - [Felix] Okay, easy there, darlin'. 3393 02:06:13,840 --> 02:06:16,250 I know this is all very exciting, 3394 02:06:16,250 --> 02:06:18,180 so I'm gonna hand the mic over to my partner here 3395 02:06:18,180 --> 02:06:19,740 to tell you the details. 3396 02:06:19,740 --> 02:06:21,070 - It's time your people understood 3397 02:06:21,070 --> 02:06:23,540 the futility of your situation. 3398 02:06:23,540 --> 02:06:25,700 We know where you're hiding. 3399 02:06:25,700 --> 02:06:27,030 We know you're in possession 3400 02:06:27,030 --> 02:06:29,270 of a single teleportation grenade, 3401 02:06:29,270 --> 02:06:31,070 and we know that you hold the coordinates 3402 02:06:31,070 --> 02:06:34,060 to a particularly valuable radio jammer. 3403 02:06:34,060 --> 02:06:36,010 Which is why my partner and I 3404 02:06:36,010 --> 02:06:39,060 are contacting you from its location. 3405 02:06:39,060 --> 02:06:40,610 Make no mistake, 3406 02:06:40,610 --> 02:06:43,973 you will not be interfering with today's events. 3407 02:06:43,973 --> 02:06:44,806 - [Tucker] Says you. 3408 02:06:44,806 --> 02:06:46,930 We're the champs of interfering with shit. 3409 02:06:46,930 --> 02:06:49,000 - As we speak, the armies of Chorus 3410 02:06:49,000 --> 02:06:51,115 are converging on the Capitol, 3411 02:06:51,115 --> 02:06:53,665 and the battle that ensues will leave no survivors. 3412 02:06:54,929 --> 02:06:59,929 If your goal was to save these people, you have failed. 3413 02:06:59,950 --> 02:07:03,640 But you'll now have an opportunity to save yourselves. 3414 02:07:03,640 --> 02:07:04,860 - What do you mean? 3415 02:07:04,860 --> 02:07:07,310 - [Felix] Once the chumps at the Capitol are all dead, 3416 02:07:07,310 --> 02:07:09,300 you guys will be the only loose ends left. 3417 02:07:09,300 --> 02:07:11,490 Now, seeing as you've disabled our tracking device 3418 02:07:11,490 --> 02:07:14,864 and have the means to teleport anywhere in the world, 3419 02:07:14,864 --> 02:07:18,610 this poses a somewhat annoying problem. 3420 02:07:18,610 --> 02:07:21,880 - [Locus] Which is what Control is offering to make a deal. 3421 02:07:21,880 --> 02:07:23,190 - Control? 3422 02:07:23,190 --> 02:07:24,460 - If you choose to teleport 3423 02:07:24,460 --> 02:07:27,170 back to your camp at Crash Site Bravo, 3424 02:07:27,170 --> 02:07:30,249 you'll find a small ship waiting to take you home. 3425 02:07:30,249 --> 02:07:33,110 But if you fail to arrive within the hour, 3426 02:07:33,110 --> 02:07:36,960 we will find you and we will kill you. 3427 02:07:36,960 --> 02:07:38,770 - [Grif] I'm gonna go ahead and call bullshit on that. 3428 02:07:38,770 --> 02:07:41,269 - Yeah, why should we believe anything you say? 3429 02:07:41,269 --> 02:07:46,269 - [Locus] See for yourself. 3430 02:07:47,824 --> 02:07:51,047 (engines whirring) 3431 02:07:51,047 --> 02:07:53,262 (Lopez speaking Spanish) 3432 02:07:53,262 --> 02:07:54,095 - You're right, Lopez. 3433 02:07:54,095 --> 02:07:56,080 That is the ship that dropped us off. 3434 02:07:56,080 --> 02:07:59,710 (Lopez speaking Spanish) 3435 02:07:59,710 --> 02:08:00,990 - [Locus] It's fully functional 3436 02:08:00,990 --> 02:08:03,060 and en route to the canyon now. 3437 02:08:03,060 --> 02:08:04,330 - So you've got to ship. 3438 02:08:04,330 --> 02:08:06,100 How are we supposed to know you won't shoot us 3439 02:08:06,100 --> 02:08:07,522 the second we arrive? 3440 02:08:07,522 --> 02:08:10,790 - Well you can't, but if it makes you feel any better, 3441 02:08:10,790 --> 02:08:13,400 this wasn't our idea, trust me. 3442 02:08:13,400 --> 02:08:15,460 I'm really hoping you're dumb enough 3443 02:08:15,460 --> 02:08:16,990 to turn this offer down. 3444 02:08:16,990 --> 02:08:19,280 - Our client is a person of business. 3445 02:08:19,280 --> 02:08:22,580 They understand that you want no part in this conflict, 3446 02:08:22,580 --> 02:08:24,420 and they are willing to let you live 3447 02:08:24,420 --> 02:08:27,310 if you agree never to speak of our involvement here. 3448 02:08:27,310 --> 02:08:30,620 - And trust us, they'll know if you do. 3449 02:08:30,620 --> 02:08:32,960 - Agent Washington, I've been ordered to offer you 3450 02:08:32,960 --> 02:08:34,873 and your men a way out. 3451 02:08:36,208 --> 02:08:38,263 And I never break an order. 3452 02:08:39,660 --> 02:08:41,540 You have one hour to make a decision. 3453 02:08:41,540 --> 02:08:43,327 - [Felix] Hope you make the right one. 3454 02:08:45,756 --> 02:08:48,339 (wind howling) 3455 02:08:53,219 --> 02:08:56,302 (electronic beeping) 3456 02:08:57,469 --> 02:08:59,120 (grunts) 3457 02:08:59,120 --> 02:08:59,953 - Sorry. 3458 02:08:59,953 --> 02:09:00,890 - It's all good. 3459 02:09:00,890 --> 02:09:03,390 Just severe whiplash. 3460 02:09:03,390 --> 02:09:05,370 - So how is it you can fix cars 3461 02:09:05,370 --> 02:09:06,660 when you can't even drive them? 3462 02:09:06,660 --> 02:09:09,270 - I'm sorry, Antoine, I couldn't hear you 3463 02:09:09,270 --> 02:09:12,840 over the sound of your perpetual poor attitude. 3464 02:09:12,840 --> 02:09:14,970 - Oh, fucking got him! 3465 02:09:14,970 --> 02:09:16,980 - Dropping that first name shit. 3466 02:09:16,980 --> 02:09:18,550 - God, I hope you die before me. 3467 02:09:18,550 --> 02:09:20,150 - Cut the chatter. 3468 02:09:20,150 --> 02:09:21,510 Entry point seven secure. 3469 02:09:21,510 --> 02:09:24,120 No hostiles detected, over. 3470 02:09:24,120 --> 02:09:24,953 - [Man] Roger that, Smith. 3471 02:09:24,953 --> 02:09:25,786 Moving up. 3472 02:09:27,073 --> 02:09:28,750 - [Soldier] Come on, guys, let's go! 3473 02:09:28,750 --> 02:09:30,380 - Oh, hey, I just realized, 3474 02:09:30,380 --> 02:09:31,910 this is our first mission together. 3475 02:09:31,910 --> 02:09:32,743 - Huh? 3476 02:09:32,743 --> 02:09:34,540 - As a super elite team, remember? 3477 02:09:34,540 --> 02:09:36,150 - Yeah, some team we turned out to be. 3478 02:09:36,150 --> 02:09:37,560 - Yeah, we're like the Avengers. 3479 02:09:37,560 --> 02:09:39,680 Okay, Smith can be Captain America, 3480 02:09:39,680 --> 02:09:40,890 Jensen's Black Widow. 3481 02:09:40,890 --> 02:09:41,910 - Who are you? 3482 02:09:41,910 --> 02:09:44,170 - Uh, Tony Stark, obviously. 3483 02:09:44,170 --> 02:09:46,000 - Oh, whatever, you're totally Hawkeye. 3484 02:09:46,000 --> 02:09:47,630 - Comic book Hawkeye or movie Hawkeye? 3485 02:09:47,630 --> 02:09:48,740 - Movie Hawkeye. 3486 02:09:48,740 --> 02:09:49,630 - You fuck yourself. 3487 02:09:49,630 --> 02:09:50,463 - Hey! 3488 02:09:51,410 --> 02:09:52,550 Palomo's right. 3489 02:09:52,550 --> 02:09:55,100 The captains chose us for a reason, 3490 02:09:55,100 --> 02:09:58,540 and none of us are going to let them down. 3491 02:09:58,540 --> 02:09:59,543 Now let's move out. 3492 02:10:02,180 --> 02:10:03,990 - Keep interference to a minimum. 3493 02:10:03,990 --> 02:10:05,880 Let them kill each other and only target those 3494 02:10:05,880 --> 02:10:07,497 who try to escape. 3495 02:10:07,497 --> 02:10:09,733 - Hmm, this is gonna be too easy. 3496 02:10:11,696 --> 02:10:13,310 (somber music) 3497 02:10:13,310 --> 02:10:16,530 - All right, the way I see it, we've got three options. 3498 02:10:16,530 --> 02:10:17,920 I'm gonna go through these in the order 3499 02:10:17,920 --> 02:10:20,670 of fucking terrible to God damn nightmare. 3500 02:10:20,670 --> 02:10:23,450 Option A, we can take our last teleportation grenade 3501 02:10:23,450 --> 02:10:24,660 and jump to a place on Chorus 3502 02:10:24,660 --> 02:10:26,170 where we can lay low for awhile. 3503 02:10:26,170 --> 02:10:28,280 The obvious con here is that the armies 3504 02:10:28,280 --> 02:10:30,200 will probably blow each other to bits. 3505 02:10:30,200 --> 02:10:32,490 But Carolina and I have gotten pretty good 3506 02:10:32,490 --> 02:10:34,260 about fighting these guys on the run. 3507 02:10:34,260 --> 02:10:36,160 If we're careful, we might be able to gather 3508 02:10:36,160 --> 02:10:38,590 enough equipment and intel to get off this planet 3509 02:10:38,590 --> 02:10:40,200 and bring Control to justice. 3510 02:10:40,200 --> 02:10:42,500 - Just to clarify, that's the best option? 3511 02:10:42,500 --> 02:10:44,130 - That was fucking terrible. 3512 02:10:44,130 --> 02:10:47,010 - We lose Chorus, but still have a chance 3513 02:10:47,010 --> 02:10:50,840 to bring down Control and walk away from this alive. 3514 02:10:50,840 --> 02:10:52,650 That gets us two out of three. 3515 02:10:52,650 --> 02:10:54,080 - What's option B? 3516 02:10:54,080 --> 02:10:55,490 - If, and let me tell you, 3517 02:10:55,490 --> 02:10:57,430 I cannot stress this if hard enough, 3518 02:10:57,430 --> 02:11:00,190 if Locus and Felix are telling the truth, 3519 02:11:00,190 --> 02:11:03,800 we go back to the canyon, get on the ship, go home. 3520 02:11:03,800 --> 02:11:05,790 If anybody asks, we tell them we stole the ride 3521 02:11:05,790 --> 02:11:07,930 before all the crazy army people showed up 3522 02:11:07,930 --> 02:11:09,030 and started murdering each other. 3523 02:11:09,030 --> 02:11:10,110 - Gotta be honest. 3524 02:11:10,110 --> 02:11:12,243 I'm not the biggest fan of the if, 3525 02:11:12,243 --> 02:11:14,370 and the thousands of deaths aren't great either. 3526 02:11:14,370 --> 02:11:15,760 - What about option C? 3527 02:11:15,760 --> 02:11:16,670 (sighs) 3528 02:11:16,670 --> 02:11:18,690 - We teleport to the radio jammer. 3529 02:11:18,690 --> 02:11:22,220 If we take out the defenses and shut down the machine, 3530 02:11:22,220 --> 02:11:24,460 and if we're not too late, 3531 02:11:24,460 --> 02:11:26,807 then we can broadcast a message to the Capitol. 3532 02:11:26,807 --> 02:11:28,730 - Oh, well that one doesn't sound too bad. 3533 02:11:28,730 --> 02:11:30,810 - Well, here's the thing. 3534 02:11:30,810 --> 02:11:33,070 I've been running Carolina's healing unit whenever I can, 3535 02:11:33,070 --> 02:11:34,810 but her leg is still garbage. 3536 02:11:34,810 --> 02:11:36,650 Combine that with the fact that these guys 3537 02:11:36,650 --> 02:11:39,050 have Freelancer equipment, advanced weaponry- 3538 02:11:39,050 --> 02:11:40,510 - We get it. 3539 02:11:40,510 --> 02:11:42,653 Some of us won't make it back. 3540 02:11:42,653 --> 02:11:45,970 - Most of us won't make it back. 3541 02:11:45,970 --> 02:11:47,580 - But we could save everyone at the Capitol. 3542 02:11:47,580 --> 02:11:50,440 - Yeah, if, if, if we make it back in time. 3543 02:11:50,440 --> 02:11:53,330 Then you just need to find a way to convince two armies 3544 02:11:53,330 --> 02:11:55,900 that a bunch of dead people are actually alive 3545 02:11:55,900 --> 02:11:56,940 and telling the truth. 3546 02:11:56,940 --> 02:11:58,560 - There's a fourth option. 3547 02:11:58,560 --> 02:12:00,840 Carolina and I go on the run with Epsilon 3548 02:12:00,840 --> 02:12:03,467 and do our best to bring down Control. 3549 02:12:03,467 --> 02:12:06,820 And the rest of you take the ship and go home. 3550 02:12:06,820 --> 02:12:09,560 - That's actually not a bad idea. 3551 02:12:09,560 --> 02:12:11,180 - The three of us would be able 3552 02:12:11,180 --> 02:12:14,460 to move around the planet easier without the extra baggage. 3553 02:12:14,460 --> 02:12:15,300 No offense. 3554 02:12:15,300 --> 02:12:16,390 - No, baggage was right. 3555 02:12:16,390 --> 02:12:17,710 We're comfortable with who we are. 3556 02:12:17,710 --> 02:12:19,940 - But we can't just leave. 3557 02:12:19,940 --> 02:12:21,233 - Yes, you can. 3558 02:12:22,310 --> 02:12:24,490 This isn't your responsibility. 3559 02:12:24,490 --> 02:12:26,830 You all held up your end of the bargain. 3560 02:12:26,830 --> 02:12:28,360 You helped us fight. 3561 02:12:28,360 --> 02:12:29,633 You saved your friends. 3562 02:12:30,610 --> 02:12:34,450 So now all that's left is for you to go home. 3563 02:12:36,605 --> 02:12:39,188 (somber music) 3564 02:12:56,454 --> 02:12:59,537 (electronic beeping) 3565 02:13:01,650 --> 02:13:03,420 - Something's not right. 3566 02:13:03,420 --> 02:13:05,820 Squad leaders in the downtown area report in. 3567 02:13:05,820 --> 02:13:07,620 - Still no enemies in sight, ma'am. 3568 02:13:07,620 --> 02:13:09,270 - Yeah, we got nothing over here. 3569 02:13:11,310 --> 02:13:14,910 - Ma'am, you don't think Felix had bad intel, do you? 3570 02:13:14,910 --> 02:13:16,370 - Anything's possible. 3571 02:13:16,370 --> 02:13:17,283 Just stay alert. 3572 02:13:18,240 --> 02:13:20,155 He should have been back by now. 3573 02:13:20,155 --> 02:13:20,988 (crashing) 3574 02:13:20,988 --> 02:13:21,821 - What was that? 3575 02:13:21,821 --> 02:13:22,654 - Shit! 3576 02:13:22,654 --> 02:13:23,647 City's roadblocks just locked up. 3577 02:13:23,647 --> 02:13:24,480 - What? 3578 02:13:24,480 --> 02:13:25,690 - Same thing just happened in our sector. 3579 02:13:25,690 --> 02:13:26,640 - [Soldier] Freeze! 3580 02:13:27,891 --> 02:13:29,068 - Uh-oh. 3581 02:13:29,068 --> 02:13:30,195 - Uh-oh. 3582 02:13:30,195 --> 02:13:31,028 - Uh-oh. 3583 02:13:32,537 --> 02:13:33,370 - Oh. 3584 02:13:33,370 --> 02:13:34,508 - Don't say it. 3585 02:13:34,508 --> 02:13:35,341 - It's a trap! 3586 02:13:35,341 --> 02:13:36,463 - Get us out of here! 3587 02:13:37,833 --> 02:13:39,628 (alarm beeping) 3588 02:13:39,628 --> 02:13:42,521 (tires squealing) 3589 02:13:42,521 --> 02:13:43,354 - Well, well, well. 3590 02:13:45,650 --> 02:13:48,963 Vanessa Kimball, leader of the New Republic. 3591 02:13:49,830 --> 02:13:51,393 Welcome to the Capitol. 3592 02:13:53,043 --> 02:13:56,293 (electricity sparking) 3593 02:13:58,170 --> 02:13:59,120 - Time's almost up. 3594 02:14:00,130 --> 02:14:01,470 - Bravo, report. 3595 02:14:01,470 --> 02:14:03,820 - [Bravo] No visual on the targets. 3596 02:14:03,820 --> 02:14:06,170 I don't think they're coming, sir. 3597 02:14:06,170 --> 02:14:08,173 - Hmm, stay on guard. 3598 02:14:09,576 --> 02:14:11,393 - Hmm, guess they didn't trust us. 3599 02:14:16,410 --> 02:14:19,310 Locus, how many men did you bring with you? 3600 02:14:19,310 --> 02:14:20,270 Four. 3601 02:14:20,270 --> 02:14:21,933 The rest were needed at the Capitol. 3602 02:14:23,464 --> 02:14:25,143 - You don't say. 3603 02:14:26,030 --> 02:14:27,790 - Four pirates carrying prototypes. 3604 02:14:27,790 --> 02:14:29,530 Mercs are sticking to their usual. 3605 02:14:29,530 --> 02:14:31,160 I'm heading away from the jamming tower now. 3606 02:14:31,160 --> 02:14:32,340 - [Washington] Did they see you? 3607 02:14:32,340 --> 02:14:33,373 - Excuse me. 3608 02:14:34,220 --> 02:14:35,280 You look familiar. 3609 02:14:35,280 --> 02:14:36,265 Have we met? 3610 02:14:36,265 --> 02:14:37,134 (gun fires) 3611 02:14:37,134 --> 02:14:39,450 Oh, man, you are fast! 3612 02:14:39,450 --> 02:14:42,011 Oh, but minus points on originality. 3613 02:14:42,011 --> 02:14:42,844 (gun fires) 3614 02:14:42,844 --> 02:14:44,740 See what I mean? 3615 02:14:44,740 --> 02:14:47,520 - All right, you have me. 3616 02:14:47,520 --> 02:14:50,560 - So where's the rest of the crew? 3617 02:14:50,560 --> 02:14:51,960 - They're not here. 3618 02:14:51,960 --> 02:14:52,890 I came alone. 3619 02:14:52,890 --> 02:14:55,930 - Well, that is classic you from what I've heard, 3620 02:14:55,930 --> 02:14:58,070 but seeing as they weren't at the gas station 3621 02:14:58,070 --> 02:15:00,870 or the ship we so generously provided, 3622 02:15:00,870 --> 02:15:02,530 I'm not sure I believe you. 3623 02:15:02,530 --> 02:15:04,660 - Well, I guess that's your problem. 3624 02:15:04,660 --> 02:15:06,530 - Actually, if you don't tell your friends 3625 02:15:06,530 --> 02:15:07,670 to come out and surrender, 3626 02:15:07,670 --> 02:15:09,620 you're gonna have a problem the size of a golf ball 3627 02:15:09,620 --> 02:15:10,820 in the middle of your forehead. 3628 02:15:10,820 --> 02:15:14,680 - Funny, I was just about to tell you the same thing. 3629 02:15:14,680 --> 02:15:15,520 - Oh, hey, Wash. 3630 02:15:15,520 --> 02:15:17,040 Heads up, you're gonna feel like an asshole 3631 02:15:17,040 --> 02:15:19,513 in three, two and- 3632 02:15:20,460 --> 02:15:22,310 - [Locus] You continue to both surprise 3633 02:15:22,310 --> 02:15:24,540 and disappointment me, Agent Washington. 3634 02:15:24,540 --> 02:15:25,863 - Yeah, yeah, there it is. 3635 02:15:28,120 --> 02:15:31,110 - [Doyle] Never in all my life have I met a human being 3636 02:15:31,110 --> 02:15:34,920 as selfish and bloodthirsty as you, Ms. Kimball. 3637 02:15:34,920 --> 02:15:36,550 - How dare you. 3638 02:15:36,550 --> 02:15:38,970 - Marching to the Capitol thinking you could kick us 3639 02:15:38,970 --> 02:15:40,020 while we're down. 3640 02:15:40,020 --> 02:15:41,400 Have you no decency? 3641 02:15:41,400 --> 02:15:43,390 - We tried to be decent in the past, 3642 02:15:43,390 --> 02:15:45,743 but we all remember how that turned out, don't we? 3643 02:15:45,743 --> 02:15:48,180 - My dear girl, I can assure you 3644 02:15:48,180 --> 02:15:50,480 I haven't the slightest idea what you mean. 3645 02:15:50,480 --> 02:15:51,450 - Of course not. 3646 02:15:51,450 --> 02:15:53,710 You're still too busy trying to uphold a government 3647 02:15:53,710 --> 02:15:55,960 that doesn't even exist anymore. 3648 02:15:55,960 --> 02:15:58,110 - Because you killed everyone who stood for it. 3649 02:15:58,110 --> 02:16:00,440 - It was a broken fucking bureaucracy 3650 02:16:00,440 --> 02:16:01,930 that nearly killed the planet. 3651 02:16:01,930 --> 02:16:04,130 - And you're all a ruthless lot of of anarchists 3652 02:16:04,130 --> 02:16:06,145 who killed the only outsiders 3653 02:16:06,145 --> 02:16:08,040 brave enough to try and save it. 3654 02:16:08,040 --> 02:16:09,320 - I would- 3655 02:16:09,320 --> 02:16:11,173 Wait, what did you say? 3656 02:16:15,130 --> 02:16:16,503 - This might be a problem. 3657 02:16:19,450 --> 02:16:20,720 - All right, guys, 3658 02:16:20,720 --> 02:16:22,880 come out and I promise to kill you quick. 3659 02:16:22,880 --> 02:16:25,300 Waste my time, and you get to watch the Freelancers 3660 02:16:25,300 --> 02:16:26,450 die over the course of, 3661 02:16:27,610 --> 02:16:29,260 well, until whenever I get bored. 3662 02:16:32,963 --> 02:16:35,280 Spread out and find them. 3663 02:16:35,280 --> 02:16:36,935 They might be hiding in one of the caves. 3664 02:16:36,935 --> 02:16:37,768 (gunshot) 3665 02:16:37,768 --> 02:16:38,601 - [Tucker] Caboose! 3666 02:16:38,601 --> 02:16:39,830 - [Caboose] I didn't do it! 3667 02:16:39,830 --> 02:16:41,860 - Or maybe they'll just telegraph their position 3668 02:16:41,860 --> 02:16:43,180 'cause they're idiots. 3669 02:16:43,180 --> 02:16:44,443 - Shoot on sight. 3670 02:16:47,250 --> 02:16:50,450 - Tell me, when you murdered the Reds and Blues, 3671 02:16:50,450 --> 02:16:52,690 was it because you couldn't stand the thought 3672 02:16:52,690 --> 02:16:53,860 of them siding with us 3673 02:16:53,860 --> 02:16:55,610 or were they merely caught up 3674 02:16:55,610 --> 02:16:57,670 in the decimation of our outpost? 3675 02:16:57,670 --> 02:16:59,210 - What are you talking about? 3676 02:16:59,210 --> 02:17:01,550 We didn't decimate anything. 3677 02:17:01,550 --> 02:17:02,750 - It came from here. 3678 02:17:02,750 --> 02:17:03,583 - Right. 3679 02:17:03,583 --> 02:17:04,416 Move in on three. 3680 02:17:04,416 --> 02:17:05,650 - You killed the Reds and Blues 3681 02:17:05,650 --> 02:17:07,070 after they rescued their friends. 3682 02:17:07,070 --> 02:17:09,410 - We did no such thing! 3683 02:17:09,410 --> 02:17:10,270 - Two. 3684 02:17:10,270 --> 02:17:12,140 - You know, I just gotta ask, 3685 02:17:12,140 --> 02:17:14,170 what did you think seven morons, 3686 02:17:14,170 --> 02:17:16,050 a couple of Freelancers and an AI 3687 02:17:16,050 --> 02:17:18,480 would actually be able to do here? 3688 02:17:18,480 --> 02:17:19,420 - One. 3689 02:17:19,420 --> 02:17:21,276 - But Felix said- 3690 02:17:21,276 --> 02:17:23,609 (gun fires) 3691 02:17:27,460 --> 02:17:29,210 - [Soldier] What the-? 3692 02:17:29,210 --> 02:17:32,740 Well, not much, but you forgot to count 3693 02:17:32,740 --> 02:17:35,000 the genius and the dog. 3694 02:17:35,000 --> 02:17:36,003 - The dog? 3695 02:17:37,230 --> 02:17:39,173 - [Freckles] Heat signature detected. 3696 02:17:40,233 --> 02:17:42,332 - Did that gun just fucking talk? 3697 02:17:42,332 --> 02:17:44,063 - [Freckles] Firing main cannon. 3698 02:17:44,063 --> 02:17:45,036 (gun fires) 3699 02:17:45,036 --> 02:17:45,869 (screams) 3700 02:17:45,869 --> 02:17:46,702 - What? 3701 02:17:46,702 --> 02:17:47,610 - Now! 3702 02:17:47,610 --> 02:17:48,443 - Attack! 3703 02:17:48,443 --> 02:17:49,313 - Open fire! 3704 02:17:49,313 --> 02:17:50,146 - Duck! 3705 02:17:51,794 --> 02:17:54,294 (guns firing) 3706 02:17:56,544 --> 02:17:58,157 - Move! 3707 02:17:58,157 --> 02:18:01,331 (guns firing) 3708 02:18:01,331 --> 02:18:03,581 (grunting) 3709 02:18:05,107 --> 02:18:07,895 (gun firing) 3710 02:18:07,895 --> 02:18:09,978 (grunts) 3711 02:18:11,352 --> 02:18:12,282 - Man down! 3712 02:18:12,282 --> 02:18:13,290 - Hiya! 3713 02:18:13,290 --> 02:18:14,310 Haha, bitch! 3714 02:18:14,310 --> 02:18:16,313 - Yes, good boy, Freckles. 3715 02:18:16,313 --> 02:18:18,570 - [Freckles] Thank you, Captain Caboose. 3716 02:18:18,570 --> 02:18:20,430 All right guys, two down, two to go. 3717 02:18:20,430 --> 02:18:22,070 - Roger that. 3718 02:18:22,070 --> 02:18:23,316 Come and get us, boys! 3719 02:18:23,316 --> 02:18:24,990 (guns fire) 3720 02:18:24,990 --> 02:18:26,590 Now might be a good time to run. 3721 02:18:27,796 --> 02:18:30,046 (grunting) 3722 02:18:36,935 --> 02:18:38,033 (gun fires) 3723 02:18:38,033 --> 02:18:40,283 (grunting) 3724 02:18:43,501 --> 02:18:45,834 (gun fires) 3725 02:18:53,420 --> 02:18:54,253 - Oh, come on. 3726 02:18:55,239 --> 02:18:56,530 (laughs menacingly) 3727 02:18:56,530 --> 02:18:57,740 - Fire in the hole! 3728 02:18:57,740 --> 02:18:58,573 - Huh? 3729 02:18:59,839 --> 02:19:00,689 [Carolina] Sorry! 3730 02:19:03,900 --> 02:19:05,405 - Take out those gunmen. 3731 02:19:05,405 --> 02:19:07,323 (guns firing) 3732 02:19:07,323 --> 02:19:08,156 - Missed! 3733 02:19:09,181 --> 02:19:10,589 Missed! 3734 02:19:10,589 --> 02:19:11,422 - Palomo! 3735 02:19:13,460 --> 02:19:14,933 - Okay, nice shot. 3736 02:19:18,170 --> 02:19:19,570 - Hey, suck it, Black! 3737 02:19:19,570 --> 02:19:20,403 - What? 3738 02:19:20,403 --> 02:19:22,600 - Just to clarify, that wasn't a race thing. 3739 02:19:22,600 --> 02:19:23,450 - Come back here! 3740 02:19:24,410 --> 02:19:25,451 - Get him! 3741 02:19:25,451 --> 02:19:27,408 (yelling) 3742 02:19:27,408 --> 02:19:28,668 - Aim for the jugular! 3743 02:19:28,668 --> 02:19:29,501 - [Grif] Ow! 3744 02:19:29,501 --> 02:19:30,441 - The jugular! 3745 02:19:30,441 --> 02:19:31,274 - [Grif] Ow! 3746 02:19:31,274 --> 02:19:32,630 - Punch him in the God damn throat! 3747 02:19:32,630 --> 02:19:35,638 - [Grif] Well, why didn't you just say so? 3748 02:19:35,638 --> 02:19:37,880 (Sarge laughs) 3749 02:19:37,880 --> 02:19:38,923 - Does anyone copy? 3750 02:19:39,860 --> 02:19:42,010 God damn it, what's happening out there? 3751 02:19:42,010 --> 02:19:43,191 - Stick 'em up. 3752 02:19:43,191 --> 02:19:44,024 - Yipe! 3753 02:19:44,024 --> 02:19:45,964 (grunts) 3754 02:19:45,964 --> 02:19:46,960 (speaking Spanish) 3755 02:19:46,960 --> 02:19:49,417 - Lopez, no! 3756 02:19:49,417 --> 02:19:52,334 (speaking Spanish) 3757 02:19:55,423 --> 02:19:57,815 (laughs menacingly) 3758 02:19:57,815 --> 02:20:00,732 (speaking Spanish) 3759 02:20:05,642 --> 02:20:06,475 (gun firing) 3760 02:20:06,475 --> 02:20:07,308 - Felix! 3761 02:20:11,693 --> 02:20:13,943 (grunting) 3762 02:20:23,963 --> 02:20:25,770 - Haha, that was awesome. 3763 02:20:25,770 --> 02:20:26,990 - Stay focused. 3764 02:20:26,990 --> 02:20:28,440 Right, where's the other one? 3765 02:20:36,114 --> 02:20:36,947 - Whoa. 3766 02:20:41,960 --> 02:20:44,320 - If it's not a car, it's a cliff. 3767 02:20:47,690 --> 02:20:49,940 - Take care of the simulation troopers. 3768 02:20:49,940 --> 02:20:51,620 I have this under control. 3769 02:20:51,620 --> 02:20:52,453 - Right. 3770 02:20:58,541 --> 02:21:00,958 - Do not disappoint me again. 3771 02:21:04,493 --> 02:21:06,993 (guns firing) 3772 02:21:08,560 --> 02:21:09,610 - Oh, dear! 3773 02:21:09,610 --> 02:21:11,010 I'm a leader, not a fighter! 3774 02:21:12,090 --> 02:21:13,130 - Damn it! 3775 02:21:13,130 --> 02:21:14,210 Get ready to cover me. 3776 02:21:14,210 --> 02:21:15,333 I'm going after him. 3777 02:21:16,250 --> 02:21:17,823 This ends today. 3778 02:21:20,140 --> 02:21:21,110 - Come on, guys. 3779 02:21:21,110 --> 02:21:24,630 Let's not draw this out any longer than we have to. 3780 02:21:24,630 --> 02:21:25,763 - Sounds good to me. 3781 02:21:30,132 --> 02:21:31,882 - Oh no, you are not. 3782 02:21:33,580 --> 02:21:34,804 Seriously? 3783 02:21:34,804 --> 02:21:36,680 You're gonna go with the sword? 3784 02:21:36,680 --> 02:21:38,540 Oh, oh no, okay, all right. 3785 02:21:38,540 --> 02:21:40,470 - What's wrong, you scared? 3786 02:21:40,470 --> 02:21:42,063 - This is gonna be fun. 3787 02:21:44,060 --> 02:21:45,763 - Last map, Wash, make it count. 3788 02:21:50,180 --> 02:21:52,470 - [Locus] Why do you continue to help these people, 3789 02:21:52,470 --> 02:21:54,230 Agent Washington? 3790 02:21:54,230 --> 02:21:56,250 - Where are you? 3791 02:21:56,250 --> 02:21:58,980 - [Locus] You have nothing to gain from them, 3792 02:21:58,980 --> 02:22:00,860 no reason to fight for them, 3793 02:22:00,860 --> 02:22:05,860 and yet here you stand with your life on the line for them. 3794 02:22:05,900 --> 02:22:08,366 - Is that so hard to understand? 3795 02:22:08,366 --> 02:22:10,783 (gun firing) 3796 02:22:12,920 --> 02:22:15,823 - [Locus] You used to so much more. 3797 02:22:17,530 --> 02:22:19,800 - For God's sake, man, loosen up. 3798 02:22:19,800 --> 02:22:21,510 You gotta get limber. 3799 02:22:21,510 --> 02:22:22,490 - How did you convince Kimball 3800 02:22:22,490 --> 02:22:23,530 to go to the Capitol? 3801 02:22:23,530 --> 02:22:24,363 - Vanessa? 3802 02:22:24,363 --> 02:22:26,350 - Oh, she was easy. 3803 02:22:26,350 --> 02:22:29,020 I just made up some story about how you all died heroically. 3804 02:22:29,020 --> 02:22:29,990 You should've seen it, man. 3805 02:22:29,990 --> 02:22:32,220 I gave the performance of a fucking lifetime. 3806 02:22:32,220 --> 02:22:35,290 Got all broken up, threw in a few dramatic pauses, 3807 02:22:35,290 --> 02:22:37,950 and they just ate it up. 3808 02:22:37,950 --> 02:22:40,140 - So how long have you and Locus been working together? 3809 02:22:40,140 --> 02:22:42,990 - I'm sorry, I thought we were going to be fighting here. 3810 02:22:45,183 --> 02:22:46,550 - Ah, son of a bitch! 3811 02:22:46,550 --> 02:22:48,453 - Round one, Felix. 3812 02:22:49,370 --> 02:22:50,863 - God you're a fucking tool. 3813 02:22:52,740 --> 02:22:55,360 - [Locus] You were once an enemy to these men. 3814 02:22:55,360 --> 02:22:56,940 You were ruthless. 3815 02:22:56,940 --> 02:22:58,420 You were a survivor. 3816 02:22:58,420 --> 02:23:00,300 - I was a different person. 3817 02:23:00,300 --> 02:23:03,270 - [Locus] No, you were a soldier. 3818 02:23:03,270 --> 02:23:05,620 - You say that like they're two different things. 3819 02:23:05,620 --> 02:23:08,930 - [Locus] When a true soldier is told to kill, he kills. 3820 02:23:08,930 --> 02:23:12,580 He does not question why, he does not mourn the fallen. 3821 02:23:12,580 --> 02:23:16,380 He fulfills his role then moves on to the next. 3822 02:23:16,380 --> 02:23:17,750 - Is that what you want to be? 3823 02:23:17,750 --> 02:23:18,920 A true soldier? 3824 02:23:18,920 --> 02:23:20,260 - No. 3825 02:23:20,260 --> 02:23:21,591 That is what I am. 3826 02:23:21,591 --> 02:23:23,537 (gun firing) 3827 02:23:23,537 --> 02:23:24,643 - Damn it. 3828 02:23:25,890 --> 02:23:26,950 - Ow, you dick! 3829 02:23:26,950 --> 02:23:29,650 - God, I just really want to savor this. 3830 02:23:29,650 --> 02:23:32,010 You know, once the Feds and rebels kill each other, 3831 02:23:32,010 --> 02:23:33,430 I don't know what I'm gonna do. 3832 02:23:33,430 --> 02:23:36,490 I mean, we've been playing these guys for years. 3833 02:23:36,490 --> 02:23:38,660 How do you just walk away from something like that? 3834 02:23:38,660 --> 02:23:40,010 - What happened to retirement? 3835 02:23:40,010 --> 02:23:42,430 - Oh, well, yeah, I'll be filthy stinking rich, 3836 02:23:42,430 --> 02:23:44,250 but I'm still in my prime. 3837 02:23:44,250 --> 02:23:46,690 There's so much more I could do. 3838 02:23:46,690 --> 02:23:47,770 - Keep talking, asshole. 3839 02:23:47,770 --> 02:23:49,370 - Well, the thing about that is- 3840 02:23:50,313 --> 02:23:54,030 Oh, you'd like that, wouldn't you? 3841 02:23:54,030 --> 02:23:55,620 You know, I just realized 3842 02:23:55,620 --> 02:23:57,320 I haven't seen your pals in awhile. 3843 02:23:57,320 --> 02:23:59,645 I wonder if they're trying to get the jump on me? 3844 02:23:59,645 --> 02:24:02,427 - [Simmons] Ah, he knows! 3845 02:24:02,427 --> 02:24:04,023 (screaming) 3846 02:24:04,023 --> 02:24:04,856 - No! 3847 02:24:04,856 --> 02:24:05,720 (gasps) 3848 02:24:05,720 --> 02:24:08,470 - That's the last time you try to outsmart me, 3849 02:24:08,470 --> 02:24:09,333 Captain Tucker. 3850 02:24:15,530 --> 02:24:17,140 - [Locus] I'm a Professional, Agent Washington. 3851 02:24:17,140 --> 02:24:17,973 I can- 3852 02:24:17,973 --> 02:24:18,806 - Yeah, yeah, yeah, 3853 02:24:18,806 --> 02:24:20,590 you complete your missions at all costs. 3854 02:24:20,590 --> 02:24:22,830 You can see that as many times as you want, 3855 02:24:22,830 --> 02:24:24,600 but I know what you really are. 3856 02:24:24,600 --> 02:24:25,690 You're a coward. 3857 02:24:25,690 --> 02:24:27,060 - [Locus] Ridiculous. 3858 02:24:27,060 --> 02:24:28,910 - You keep trying to play yourself off 3859 02:24:28,910 --> 02:24:30,030 as some sort of weapon, 3860 02:24:30,030 --> 02:24:32,690 that you don't care about anyone or anything, 3861 02:24:32,690 --> 02:24:35,750 but the fact that you're trying so hard to understand me 3862 02:24:35,750 --> 02:24:37,340 breaks your entire act. 3863 02:24:37,340 --> 02:24:41,010 No matter how hard you may want to be, you're not a machine. 3864 02:24:41,010 --> 02:24:42,050 You're a murderer, 3865 02:24:42,050 --> 02:24:43,940 but you hide behind the idea in your head 3866 02:24:43,940 --> 02:24:45,170 because you're too afraid 3867 02:24:45,170 --> 02:24:47,370 to take responsibility for what you've done. 3868 02:24:48,220 --> 02:24:50,577 I know I used to be a real piece of shit, 3869 02:24:50,577 --> 02:24:53,211 but at least I'm trying to do something about it. 3870 02:24:53,211 --> 02:24:55,294 (growls) 3871 02:24:57,437 --> 02:24:59,020 - Stop right there. 3872 02:25:00,140 --> 02:25:00,973 - You. 3873 02:25:02,180 --> 02:25:03,430 - Don't make me use this. 3874 02:25:05,520 --> 02:25:07,750 - You still don't get it, do you? 3875 02:25:07,750 --> 02:25:09,840 The entire reason you sim troopers 3876 02:25:09,840 --> 02:25:11,849 were allowed to live this long, 3877 02:25:11,849 --> 02:25:12,682 (chuckles) 3878 02:25:12,682 --> 02:25:15,680 is because you're all losers. 3879 02:25:15,680 --> 02:25:17,660 Control was confident that you'd do more damage 3880 02:25:17,660 --> 02:25:20,330 to these people to make it ever do to themselves. 3881 02:25:20,330 --> 02:25:23,080 I mean, a bunch of idiots in charge of an army? 3882 02:25:23,080 --> 02:25:25,450 Come on, it was a recipe for disaster. 3883 02:25:25,450 --> 02:25:28,120 Locus and I figured we'd let you rack up the casualty count, 3884 02:25:28,120 --> 02:25:29,510 then kill you after a few weeks. 3885 02:25:29,510 --> 02:25:34,330 Oh, but then you did something special. 3886 02:25:34,330 --> 02:25:37,130 He gave these people hope. 3887 02:25:37,130 --> 02:25:39,840 And with that came a new level of motivation 3888 02:25:39,840 --> 02:25:42,520 to fight harder, to die faster, 3889 02:25:42,520 --> 02:25:44,500 all with the belief that their sacrifice 3890 02:25:44,500 --> 02:25:46,650 might actually mean something. 3891 02:25:46,650 --> 02:25:47,970 But you know what? 3892 02:25:47,970 --> 02:25:50,320 It all means nothing. 3893 02:25:50,320 --> 02:25:52,840 At the end of the day, if I'm stronger than you, 3894 02:25:52,840 --> 02:25:56,037 and if I'm faster than you, then I can kill you. 3895 02:25:56,037 --> 02:26:00,130 And that's better than anything money can buy. 3896 02:26:00,130 --> 02:26:01,128 (coughs) 3897 02:26:01,128 --> 02:26:01,961 - I don't know, man. 3898 02:26:01,961 --> 02:26:04,230 I think I'd rather be rich than a fucking nut job. 3899 02:26:04,230 --> 02:26:05,730 What do you think, Church? 3900 02:26:05,730 --> 02:26:08,450 - Yeah, this guy's got no idea what he's talking about. 3901 02:26:08,450 --> 02:26:09,538 - What the-? 3902 02:26:09,538 --> 02:26:10,610 What the fuck is this? 3903 02:26:10,610 --> 02:26:11,740 Oh, this is Church. 3904 02:26:11,740 --> 02:26:14,230 He's the AI that helps me run my equipment. 3905 02:26:14,230 --> 02:26:15,640 - What equipment? 3906 02:26:15,640 --> 02:26:16,653 - My helmet cam. 3907 02:26:17,692 --> 02:26:18,890 Oh! 3908 02:26:18,890 --> 02:26:21,360 Somebody just got fucking busted. 3909 02:26:21,360 --> 02:26:22,260 - All right, boys! 3910 02:26:23,740 --> 02:26:25,383 Bring it down! 3911 02:26:25,383 --> 02:26:27,883 (guns firing) 3912 02:26:30,567 --> 02:26:32,950 (explosion) 3913 02:26:32,950 --> 02:26:33,913 - Be right back. 3914 02:26:35,586 --> 02:26:39,626 (electricity sparking) 3915 02:26:39,626 --> 02:26:42,209 (radio static) 3916 02:26:48,150 --> 02:26:49,730 - Once the Feds and rebels kill each other, 3917 02:26:49,730 --> 02:26:51,190 I don't know what I'm gonna do. 3918 02:26:51,190 --> 02:26:54,140 I mean, we've been playing these guys for years. 3919 02:26:54,140 --> 02:26:54,973 - [Tucker] How did you convince Kimball 3920 02:26:54,973 --> 02:26:56,070 to go to the Capitol? 3921 02:26:56,070 --> 02:26:56,903 - Vanessa? 3922 02:26:56,903 --> 02:26:58,730 - Oh, she was easy. 3923 02:26:58,730 --> 02:27:01,140 I just made up some story about how you all died heroically. 3924 02:27:01,140 --> 02:27:02,310 You should have seen it, man. 3925 02:27:02,310 --> 02:27:04,560 I gave the performance of a fucking lifetime. 3926 02:27:04,560 --> 02:27:07,830 Got all broken up, threw in a few dramatic pauses, 3927 02:27:07,830 --> 02:27:10,767 and they just ate it up. 3928 02:27:10,767 --> 02:27:12,397 - You son of a bitch. 3929 02:27:12,397 --> 02:27:14,370 - [Felix] The entire reason you sim troopers 3930 02:27:14,370 --> 02:27:16,090 were allowed to live this long 3931 02:27:16,090 --> 02:27:18,670 is because you're all losers. 3932 02:27:18,670 --> 02:27:21,830 Locus and I figured we'd let you rack up the casualty count, 3933 02:27:21,830 --> 02:27:23,757 then kill you after a few weeks. 3934 02:27:23,757 --> 02:27:24,590 - Locus? 3935 02:27:24,590 --> 02:27:26,440 - [Felix] You gave these people hope. 3936 02:27:29,069 --> 02:27:29,902 - This is bad. 3937 02:27:32,610 --> 02:27:35,830 - [Soldier] Locus, everyone at the Capitol knows. 3938 02:27:35,830 --> 02:27:37,151 What do we do? 3939 02:27:37,151 --> 02:27:39,760 (Washington groaning) 3940 02:27:39,760 --> 02:27:41,093 - Follow protocol. 3941 02:27:43,620 --> 02:27:45,440 - Oh, dude, are you speechless? 3942 02:27:45,440 --> 02:27:47,200 That's a first. 3943 02:27:47,200 --> 02:27:48,622 - You. 3944 02:27:48,622 --> 02:27:49,893 You're dead. 3945 02:27:49,893 --> 02:27:51,807 - [Carolina] I wouldn't if I were you. 3946 02:27:54,061 --> 02:27:57,375 - You know, those sticky grenades kick like a mule, 3947 02:27:57,375 --> 02:28:00,883 but I hear these newfangled laser blasters are quite lethal. 3948 02:28:03,800 --> 02:28:05,800 - The mission is a failure. 3949 02:28:05,800 --> 02:28:09,205 Protocol states we're to report to Control immediately. 3950 02:28:09,205 --> 02:28:10,803 - They're injured. 3951 02:28:10,803 --> 02:28:12,634 We can kill them now. 3952 02:28:12,634 --> 02:28:13,966 - No. 3953 02:28:13,966 --> 02:28:15,193 We follow orders. 3954 02:28:16,590 --> 02:28:21,590 Let me assure you all, this is not over. 3955 02:28:21,704 --> 02:28:25,787 (teleportation grenade explodes) 3956 02:28:27,222 --> 02:28:28,998 (radio static) 3957 02:28:28,998 --> 02:28:30,110 - [Kimball] This is Vanessa Kimball of the New Republic 3958 02:28:30,110 --> 02:28:31,850 ordering an immediate cease fire. 3959 02:28:31,850 --> 02:28:33,180 - [Doyle] All soldiers of the Federal Army 3960 02:28:33,180 --> 02:28:34,520 stand down at once. 3961 02:28:34,520 --> 02:28:37,180 - [Kimball] Tucker, Grif, can anyone read me? 3962 02:28:37,180 --> 02:28:38,480 What are your coordinates? 3963 02:28:39,500 --> 02:28:40,603 Where are you? 3964 02:28:44,425 --> 02:28:45,258 (mimicking Pelican ship) 3965 02:28:45,258 --> 02:28:46,580 - The Pelican goes in for a landing, 3966 02:28:46,580 --> 02:28:47,720 but the radio jammer's shooting up 3967 02:28:47,720 --> 02:28:49,280 all sorts of electricity and stuff. 3968 02:28:49,280 --> 02:28:50,161 It was like- 3969 02:28:50,161 --> 02:28:52,105 (mimicking electricity sparking) 3970 02:28:52,105 --> 02:28:53,760 - [All] Ooh. 3971 02:28:53,760 --> 02:28:56,600 - We're on the ground, Captain Tucker's bleeding out. 3972 02:28:56,600 --> 02:28:58,830 The Reds and Blues are all bashed up. 3973 02:28:58,830 --> 02:29:01,334 Things don't look good. 3974 02:29:01,334 --> 02:29:02,770 - [All] Oh. 3975 02:29:02,770 --> 02:29:04,070 - We move them all aboard the ship 3976 02:29:04,070 --> 02:29:05,790 and take off as fast as we can. 3977 02:29:05,790 --> 02:29:06,737 And that's when he spoke to me. 3978 02:29:06,737 --> 02:29:09,580 "Palomo, come closer." 3979 02:29:09,580 --> 02:29:10,700 It was my captain. 3980 02:29:10,700 --> 02:29:11,577 I leaned in. 3981 02:29:11,577 --> 02:29:13,260 "Don't speak, Tucker. 3982 02:29:13,260 --> 02:29:15,170 You need your strength." 3983 02:29:15,170 --> 02:29:16,660 But he brushed my hand aside, 3984 02:29:16,660 --> 02:29:19,047 looked me straight in the eyes and said to me, 3985 02:29:19,047 --> 02:29:22,503 "Palomo, you did good, kid. 3986 02:29:23,567 --> 02:29:25,090 You did good." 3987 02:29:25,090 --> 02:29:26,223 - Oh, that's bullshit. 3988 02:29:28,040 --> 02:29:30,180 What I actually told you was to stop crying 3989 02:29:30,180 --> 02:29:31,390 and just shut the fuck up. 3990 02:29:31,390 --> 02:29:32,727 - Okay, yeah. 3991 02:29:32,727 --> 02:29:34,490 But the sentiment was still there. 3992 02:29:34,490 --> 02:29:36,420 - I fucking hate you, Palomo. 3993 02:29:36,420 --> 02:29:38,840 - You know, if we hadn't shown up with the Fed ship, 3994 02:29:38,840 --> 02:29:40,450 you'd probably be dead. 3995 02:29:40,450 --> 02:29:42,250 Like for real this time. 3996 02:29:42,250 --> 02:29:44,200 - Hey, we're a bunch of mavericks, okay? 3997 02:29:44,200 --> 02:29:46,560 We weren't even planning on making it out alive. 3998 02:29:46,560 --> 02:29:49,000 That was just an added bonus for being so fucking awesome. 3999 02:29:49,000 --> 02:29:51,450 - You went on a suicide mission for us? 4000 02:29:51,450 --> 02:29:53,970 - Well, you know, we figured we owed you one. 4001 02:29:53,970 --> 02:29:55,580 - That's so selfless. 4002 02:29:55,580 --> 02:29:57,690 And hey, your voice didn't crack. 4003 02:29:57,690 --> 02:29:58,625 - It didn't? 4004 02:29:58,625 --> 02:29:59,458 I mean- 4005 02:29:59,458 --> 02:30:00,291 (clears throat) 4006 02:30:00,291 --> 02:30:01,277 Oh, I don't know what you're talking about. 4007 02:30:01,277 --> 02:30:03,040 - All right, don't get carried away. 4008 02:30:03,040 --> 02:30:04,470 You guys just happened to be the first people 4009 02:30:04,470 --> 02:30:06,100 we ever met who thought we were cool. 4010 02:30:06,100 --> 02:30:08,410 We saved you strictly for selfish reasons, 4011 02:30:08,410 --> 02:30:10,750 and with the hope there'd be more pampering upon our return. 4012 02:30:10,750 --> 02:30:13,150 - [Matthews] I'm here whenever you need me, sir! 4013 02:30:14,070 --> 02:30:15,680 - He seriously survived the fight? 4014 02:30:15,680 --> 02:30:16,590 I mean, really? 4015 02:30:16,590 --> 02:30:18,670 The universe just had to spare Matthews. 4016 02:30:18,670 --> 02:30:22,910 - Well, I think I speak for all of us when I say thank you. 4017 02:30:22,910 --> 02:30:24,993 - And I think that I speak for all of us 4018 02:30:24,993 --> 02:30:26,900 when I say that this feels like 4019 02:30:26,900 --> 02:30:29,732 the beginning of a beautiful friendship. 4020 02:30:29,732 --> 02:30:31,630 Isn't that right, Freckles? 4021 02:30:31,630 --> 02:30:32,463 - [Freckles] Affirmative. 4022 02:30:32,463 --> 02:30:33,840 - No, absolutely not. 4023 02:30:33,840 --> 02:30:35,090 - Way too cheesy. 4024 02:30:35,090 --> 02:30:36,100 - Thank you, captain. 4025 02:30:36,100 --> 02:30:38,460 I'll remember this to the day I die, 4026 02:30:38,460 --> 02:30:42,600 or my name is John Elizabeth Andersmith. 4027 02:30:42,600 --> 02:30:44,337 - Oh God, is it? 4028 02:30:44,337 --> 02:30:46,833 - [Kimball] So, what do you think? 4029 02:30:46,833 --> 02:30:49,110 - [Doyle] I think it's an absolute mess. 4030 02:30:49,110 --> 02:30:51,060 - Well, your army didn't exactly leave us 4031 02:30:51,060 --> 02:30:52,780 with many options over the years. 4032 02:30:52,780 --> 02:30:56,170 - Yes, well, I suppose we can't expect you 4033 02:30:56,170 --> 02:30:58,660 to continue operating out of a hole in the ground. 4034 02:30:58,660 --> 02:31:00,700 I'll talk with one of my new advisors 4035 02:31:00,700 --> 02:31:03,120 and see if we can have your people set up 4036 02:31:03,120 --> 02:31:04,850 at another one of our outposts. 4037 02:31:04,850 --> 02:31:07,390 - I was actually thinking about moving to the Capitol. 4038 02:31:07,390 --> 02:31:08,680 (splutters) 4039 02:31:08,680 --> 02:31:10,320 - Well that's preposterous. 4040 02:31:10,320 --> 02:31:11,153 - Excuse me? 4041 02:31:11,153 --> 02:31:14,050 My men deserve a roof over their heads just like yours. 4042 02:31:14,050 --> 02:31:17,150 - Hey, you both agreed to a temporary truce. 4043 02:31:17,150 --> 02:31:20,530 So why don't you try starting with a little cooperation? 4044 02:31:20,530 --> 02:31:23,620 - Very well, I'll see what we can do. 4045 02:31:23,620 --> 02:31:26,590 Agent Washington, you have my thanks. 4046 02:31:26,590 --> 02:31:27,890 - And mine. 4047 02:31:27,890 --> 02:31:30,890 If it wasn't for you all, we'd be gone. 4048 02:31:30,890 --> 02:31:34,140 - Well, thanks, but you should really thank Tucker. 4049 02:31:34,140 --> 02:31:36,250 - The whole plan was actually his idea. 4050 02:31:36,250 --> 02:31:37,340 - Is that so? 4051 02:31:37,340 --> 02:31:39,000 - Kind of a shocker, huh? 4052 02:31:39,000 --> 02:31:40,823 - No, not really. 4053 02:31:41,720 --> 02:31:44,770 If there's anything we can ever do for you, 4054 02:31:44,770 --> 02:31:46,450 please don't hesitate to ask. 4055 02:31:46,450 --> 02:31:48,440 - Oh gosh, I don't think that's really necessary- 4056 02:31:48,440 --> 02:31:49,900 - What's a rank higher than captain? 4057 02:31:49,900 --> 02:31:51,940 - Um, Colonel? 4058 02:31:51,940 --> 02:31:53,020 - Promote me to colonel. 4059 02:31:53,020 --> 02:31:55,510 - Oh, very well, then. 4060 02:31:55,510 --> 02:31:57,570 In honor of your service, 4061 02:31:57,570 --> 02:32:01,120 I hereby promote you to Colonel 4062 02:32:02,950 --> 02:32:04,230 Sarge. 4063 02:32:04,230 --> 02:32:06,078 - You hear that, numb nuts? 4064 02:32:06,078 --> 02:32:08,190 I outrank you again! 4065 02:32:08,190 --> 02:32:09,023 Ha! 4066 02:32:10,430 --> 02:32:12,847 (soft music) 4067 02:32:15,409 --> 02:32:17,460 - So did you miss me? 4068 02:32:17,460 --> 02:32:19,190 Actually, I found the peace of mind 4069 02:32:19,190 --> 02:32:21,000 to be rather nice for a change. 4070 02:32:21,000 --> 02:32:23,990 - Oh yeah, I bet it went along great with that ass kicking. 4071 02:32:23,990 --> 02:32:26,200 - That was part of the plan. 4072 02:32:26,200 --> 02:32:27,560 - Oh really, 'cause I thought the plan 4073 02:32:27,560 --> 02:32:30,820 was to distract Locus, not let him mop the floor with you. 4074 02:32:30,820 --> 02:32:33,730 - Look, they were better than I expected, okay? 4075 02:32:33,730 --> 02:32:34,570 - Wimp. 4076 02:32:34,570 --> 02:32:37,020 - I'm still surprised you went along with the plan. 4077 02:32:37,020 --> 02:32:39,300 - Yeah, well I figured it was time 4078 02:32:39,300 --> 02:32:40,600 to have faith in them too. 4079 02:32:41,760 --> 02:32:43,420 Oh, hey, hold on. 4080 02:32:43,420 --> 02:32:44,253 - Everything okay? 4081 02:32:44,253 --> 02:32:45,510 - Yeah, I said hold on. 4082 02:32:45,510 --> 02:32:46,400 Aha. 4083 02:32:46,400 --> 02:32:47,490 Great, thanks D. 4084 02:32:47,490 --> 02:32:48,323 - What was that? 4085 02:32:48,323 --> 02:32:50,330 - That was the end of a very long 4086 02:32:50,330 --> 02:32:52,750 and very annoying decryption process. 4087 02:32:52,750 --> 02:32:54,010 - You've got the manifest? 4088 02:32:54,010 --> 02:32:55,800 - Fuck yeah, I got the manifest. 4089 02:32:55,800 --> 02:32:57,003 I'm processing it now. 4090 02:32:58,699 --> 02:33:01,010 Well, not exactly the most dramatic revelation, 4091 02:33:01,010 --> 02:33:03,030 but I believe that we have our culprit. 4092 02:33:03,030 --> 02:33:04,433 - Who is it? 4093 02:33:04,433 --> 02:33:07,120 - Charon Industries, big umbrella corporation. 4094 02:33:07,120 --> 02:33:08,380 They've got a hand in pretty much 4095 02:33:08,380 --> 02:33:10,510 every major market you can think of. 4096 02:33:10,510 --> 02:33:12,980 Even messed around with cryogenics a few years back, 4097 02:33:12,980 --> 02:33:15,390 but it looks like their largest profits 4098 02:33:15,390 --> 02:33:18,770 come from weapons and technology. 4099 02:33:18,770 --> 02:33:20,460 They own most of the stuff on the ship. 4100 02:33:20,460 --> 02:33:21,400 - Sounds familiar. 4101 02:33:21,400 --> 02:33:23,670 - Yeah, Project Freelancer stole some assets 4102 02:33:23,670 --> 02:33:24,840 from them once or twice 4103 02:33:24,840 --> 02:33:27,300 and managed to destroy quite a bit 4104 02:33:27,300 --> 02:33:29,070 of private property in the process. 4105 02:33:29,070 --> 02:33:31,040 - You mean the resistance? 4106 02:33:31,040 --> 02:33:33,290 I thought they were a UNSC splinter group. 4107 02:33:33,290 --> 02:33:36,640 The soldiers were all UNSC, but according to my records, 4108 02:33:36,640 --> 02:33:37,760 they've been hired on to act 4109 02:33:37,760 --> 02:33:39,560 as Charon's private security force. 4110 02:33:39,560 --> 02:33:41,115 - Is that legal? 4111 02:33:41,115 --> 02:33:41,980 - I doubt it. 4112 02:33:41,980 --> 02:33:43,490 Looks like Charon and the military 4113 02:33:43,490 --> 02:33:46,368 started getting really buddy-buddy around the time that- 4114 02:33:46,368 --> 02:33:47,540 Oh. 4115 02:33:47,540 --> 02:33:48,373 - Epsilon? 4116 02:33:48,373 --> 02:33:49,206 - Where's Dr. Grey? 4117 02:33:49,206 --> 02:33:50,039 - Huh? 4118 02:33:50,039 --> 02:33:51,310 - The lunatic, what's she doing? 4119 02:33:51,310 --> 02:33:54,410 - She's treating the space pirates we captured. 4120 02:33:54,410 --> 02:33:55,243 - Perfect. 4121 02:33:55,243 --> 02:33:56,090 Tell her I want them to give me 4122 02:33:56,090 --> 02:33:58,430 all known radio frequencies used by the mercenaries. 4123 02:33:58,430 --> 02:33:59,560 - Why? 4124 02:33:59,560 --> 02:34:00,760 - I need to make a call. 4125 02:34:02,205 --> 02:34:03,305 (electronic beeping) 4126 02:34:03,305 --> 02:34:05,350 - [Control] I am at a loss, gentlemen. 4127 02:34:05,350 --> 02:34:08,190 Years of arduous labor and delicate manipulation 4128 02:34:08,190 --> 02:34:10,410 all made worthless by your inability 4129 02:34:10,410 --> 02:34:12,252 to stop a single squad 4130 02:34:12,252 --> 02:34:14,140 of what can hardly be considered soldiers. 4131 02:34:14,140 --> 02:34:15,910 - They got lucky. 4132 02:34:15,910 --> 02:34:20,260 - They were underestimated and it will not happen again. 4133 02:34:20,260 --> 02:34:23,990 - Our operation now lies in extreme jeopardy. 4134 02:34:23,990 --> 02:34:26,170 Word of our involvement can never find its way 4135 02:34:26,170 --> 02:34:27,770 back to Earth or the UNSC. 4136 02:34:28,763 --> 02:34:30,133 - Then what are our orders? 4137 02:34:31,500 --> 02:34:33,103 - Go to war. 4138 02:34:34,729 --> 02:34:36,035 - [Caboose] Hello? 4139 02:34:36,035 --> 02:34:37,059 Yes. 4140 02:34:37,059 --> 02:34:37,892 Hello? 4141 02:34:37,892 --> 02:34:38,725 - [Control] What is this? 4142 02:34:38,725 --> 02:34:40,170 - [Caboose] Extra sauce, please. 4143 02:34:40,170 --> 02:34:41,110 - An outside transmission. 4144 02:34:41,110 --> 02:34:43,417 - How'd they get this channel? 4145 02:34:43,417 --> 02:34:47,567 - "Colorful Space Marines Stop Corruption." 4146 02:34:47,567 --> 02:34:48,920 You know, I really love 4147 02:34:48,920 --> 02:34:50,130 the picture they used for this thing, 4148 02:34:50,130 --> 02:34:53,620 but I gotta say, I think I like the description even more. 4149 02:34:53,620 --> 02:34:55,810 Pictured above, the Red and Blue troopers 4150 02:34:55,810 --> 02:34:58,620 of Project Freelancer receive a full pardon 4151 02:34:58,620 --> 02:35:01,090 from UNSC oversight chairman 4152 02:35:01,090 --> 02:35:06,020 and Charon Industries CEO, Malcolm Hargrove. 4153 02:35:06,020 --> 02:35:07,670 I can't imagine you'd like publicizing 4154 02:35:07,670 --> 02:35:09,380 that second bit very much though. 4155 02:35:09,380 --> 02:35:11,220 Probably not very good for business. 4156 02:35:11,220 --> 02:35:13,423 Am I right, chairman? 4157 02:35:14,371 --> 02:35:15,850 - On the contrary, 4158 02:35:15,850 --> 02:35:18,570 you'd be surprised as to what can come of a merger 4159 02:35:18,570 --> 02:35:21,630 between politics and corporations. 4160 02:35:21,630 --> 02:35:24,040 If you're here to negotiate a surrender, 4161 02:35:24,040 --> 02:35:28,220 I'm afraid I must inform you that your ship has set sail. 4162 02:35:28,220 --> 02:35:29,920 Quite literally, in fact. 4163 02:35:29,920 --> 02:35:33,360 - Actually, we were just hoping to read you a letter. 4164 02:35:33,360 --> 02:35:35,835 - It's just a little something we put together for you, 4165 02:35:35,835 --> 02:35:37,610 considering we'll probably be seeing 4166 02:35:37,610 --> 02:35:39,950 a lot of each other over the next few weeks. 4167 02:35:39,950 --> 02:35:41,830 - Take it away, Church. 4168 02:35:41,830 --> 02:35:44,510 - Dear chairman, it has come to our attention 4169 02:35:44,510 --> 02:35:47,000 that you have declared war on the planet Chorus. 4170 02:35:47,000 --> 02:35:51,990 We regret to inform you that this is a really shitty idea. 4171 02:35:51,990 --> 02:35:54,240 Not only have you managed to annoy the people 4172 02:35:54,240 --> 02:35:57,190 that you failed to kill time and time again, 4173 02:35:57,190 --> 02:36:01,010 you've also found a way to piss off an entire planet. 4174 02:36:01,010 --> 02:36:03,300 Now they may not have the best equipment 4175 02:36:03,300 --> 02:36:04,970 and they might not be the best fighters, 4176 02:36:04,970 --> 02:36:06,080 but as you're aware, 4177 02:36:06,080 --> 02:36:09,700 they've been fighting for a very long time. 4178 02:36:09,700 --> 02:36:12,340 And now that they're not fighting each other, 4179 02:36:12,340 --> 02:36:14,230 they're more than happy to dedicate 4180 02:36:14,230 --> 02:36:17,810 all of their time to fighting you. 4181 02:36:17,810 --> 02:36:21,510 So dear chairman, to you and your idiotic mercenaries, 4182 02:36:21,510 --> 02:36:25,620 we would like to say bring it on, motherfuckers. 4183 02:36:25,620 --> 02:36:28,140 We are not going anywhere. 4184 02:36:28,140 --> 02:36:30,610 From your friends, the incredibly badass 4185 02:36:30,610 --> 02:36:32,420 and semi-attractive Red and Blue soldiers 4186 02:36:32,420 --> 02:36:33,613 of Project Freelancer. 4187 02:36:34,551 --> 02:36:36,134 PS, suck our balls. 4188 02:36:40,186 --> 02:36:43,186 (soft guitar music) 4189 02:37:25,039 --> 02:37:30,039 ♪ In love, in need, in want, in miss ♪ 4190 02:37:31,234 --> 02:37:36,234 ♪ I taste your bite, I taste your kiss ♪ 4191 02:37:37,148 --> 02:37:42,148 ♪ And I think back, the things you said ♪ 4192 02:37:43,251 --> 02:37:48,251 ♪ They make me mad, a bull to red ♪ 4193 02:37:50,827 --> 02:37:55,827 ♪ And I wonder where you are ♪ 4194 02:37:56,768 --> 02:38:01,768 ♪ And I wonder what you wore ♪ 4195 02:38:02,848 --> 02:38:07,848 ♪ And I'm lost inside a bar ♪ 4196 02:38:09,043 --> 02:38:14,043 ♪ And I'm drunk inside a war ♪ 4197 02:38:15,487 --> 02:38:19,237 ♪ And I wonder where you are ♪ 4198 02:38:25,522 --> 02:38:30,522 ♪ Drinking martinis by myself ♪ 4199 02:38:30,883 --> 02:38:35,883 ♪ On a Sunday ♪ 4200 02:38:37,836 --> 02:38:42,836 ♪ Drinking martinis again ♪ 4201 02:38:43,238 --> 02:38:48,238 ♪ On a Monday ♪ 4202 02:38:49,804 --> 02:38:52,256 ♪ It's a half life ♪ 4203 02:38:52,256 --> 02:38:55,563 ♪ It's a half life ♪ 4204 02:38:55,563 --> 02:38:59,280 ♪ It's a half life ♪ 4205 02:38:59,280 --> 02:39:02,197 ♪ It's a half life ♪ 4206 02:39:27,965 --> 02:39:32,965 ♪ I buy your brand, I smoke your brand ♪ 4207 02:39:34,083 --> 02:39:39,083 ♪ I count the what ifs on one hand ♪ 4208 02:39:42,235 --> 02:39:47,235 ♪ And I wonder where you are ♪ 4209 02:39:47,631 --> 02:39:52,631 ♪ And I wonder what you wore ♪ 4210 02:39:53,678 --> 02:39:58,678 ♪ And I'm lost inside a bar ♪ 4211 02:39:59,891 --> 02:40:04,891 ♪ And I'm drunk inside a war ♪ 4212 02:40:06,315 --> 02:40:10,065 ♪ And I wonder where you are ♪ 4213 02:40:16,432 --> 02:40:21,432 ♪ Drinking martinis alone ♪ 4214 02:40:21,594 --> 02:40:26,594 ♪ Sunday morning ♪ 4215 02:40:28,650 --> 02:40:33,650 ♪ Drinking martinis again ♪ 4216 02:40:34,038 --> 02:40:39,038 ♪ Sunday evening ♪ 4217 02:40:40,324 --> 02:40:43,038 ♪ It's a half life ♪ 4218 02:40:43,038 --> 02:40:46,314 ♪ It's a half life ♪ 4219 02:40:46,314 --> 02:40:49,449 ♪ It's a half life ♪ 4220 02:40:49,449 --> 02:40:52,366 ♪ It's a half life ♪ 4221 02:41:23,536 --> 02:41:27,286 ♪ And I wonder where you are ♪ 4222 02:41:38,269 --> 02:41:39,102 - FILSS? 4223 02:41:40,035 --> 02:41:41,530 - [FILSS] Yes, Chairman? 4224 02:41:41,530 --> 02:41:44,560 - Please clear my schedule for the rest of the day. 4225 02:41:44,560 --> 02:41:45,760 - [FILSS] Yes, Chairman. 4226 02:41:48,112 --> 02:41:49,112 - And FILSS, 4227 02:41:50,320 --> 02:41:52,760 could you verify that Locus's delivery 4228 02:41:52,760 --> 02:41:55,228 was sent to the trophy room? 4229 02:41:55,228 --> 02:41:57,510 - [FILSS] The crate from the shipwreck was 4230 02:41:57,510 --> 02:42:01,290 unloaded and delivered this morning, sir. 4231 02:42:01,290 --> 02:42:02,123 - Wonderful. 4232 02:42:04,276 --> 02:42:06,606 I could use a bit of good news today. 4233 02:42:06,606 --> 02:42:10,090 (electronic beeping) 4234 02:42:10,090 --> 02:42:12,507 (soft music) 305859

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.