Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,110 --> 00:00:05,722
♪ ♪
2
00:00:22,260 --> 00:00:24,828
Previously on Star Trek:
Strange New Worlds...
3
00:00:25,002 --> 00:00:28,397
BATEL [over comms]:
To any Federation vessels
in range, need help.
4
00:00:28,527 --> 00:00:29,746
Under attack by the Gorn.
5
00:00:29,876 --> 00:00:31,139
APRIL:
The Federation's at
6
00:00:31,269 --> 00:00:32,270
a dangerous point
in our relationship
7
00:00:32,401 --> 00:00:33,619
with the Gorn Hegemony.
8
00:00:33,793 --> 00:00:36,144
UHURA: It looks
like a demarcation line.
9
00:00:36,274 --> 00:00:37,884
UNA:
With Parnassus Beta
and all their forces
10
00:00:38,015 --> 00:00:39,103
on the far side of the line.
11
00:00:39,234 --> 00:00:40,670
PIKE:
Unfortunately, that is where
12
00:00:40,800 --> 00:00:42,106
I believe our people
are being held.
13
00:00:42,193 --> 00:00:44,108
I don't plan on
leaving them behind.
14
00:00:44,239 --> 00:00:47,546
[growling]
15
00:00:47,677 --> 00:00:50,071
If somewhere in my head
is the answer
16
00:00:50,245 --> 00:00:51,898
to saving the Enterprise, then
that's a risk I have to take.
17
00:00:51,985 --> 00:00:55,119
Take this. It'll help you hide.
18
00:00:55,685 --> 00:00:57,774
[echoing]:
Run!
19
00:00:57,904 --> 00:00:59,993
Montgomery Scott
at your service.
20
00:01:00,081 --> 00:01:01,343
ORTEGAS:
How are you not dead?
21
00:01:01,473 --> 00:01:03,649
Well, I figured out
how to hide in plain sight.
22
00:01:03,780 --> 00:01:05,434
You built a Gorn transponder?
23
00:01:05,564 --> 00:01:06,957
Eh, basically, to a scanner,
24
00:01:07,044 --> 00:01:08,567
the shuttle looked like
a Gorn ship.
25
00:01:08,654 --> 00:01:11,266
Could you build another device
like the one you made?
26
00:01:11,396 --> 00:01:13,268
- What's happening?
- Captain Batel is in need
27
00:01:13,398 --> 00:01:15,357
- of immediate sedation.
- Happened yesterday.
28
00:01:15,487 --> 00:01:17,054
I'm not giving up on her.
29
00:01:17,228 --> 00:01:18,534
I have no intention
of doing that.
30
00:01:18,664 --> 00:01:20,101
Captain, the transporter's
not currently picking up
31
00:01:20,231 --> 00:01:21,319
anyone on the surface.
32
00:01:23,539 --> 00:01:24,844
[shouting]
33
00:01:27,586 --> 00:01:29,849
Admiral April's ordering
our immediate withdrawal.
34
00:01:29,980 --> 00:01:31,808
SPOCK:
The colonists
and the landing party
35
00:01:31,895 --> 00:01:33,070
appear to have been beamed up
36
00:01:33,244 --> 00:01:35,290
- by the Gorn.
- Orders, Captain?
37
00:01:38,641 --> 00:01:41,165
ANNOUNCER:
And now, the conclusion.
38
00:02:02,360 --> 00:02:03,709
UNA:
Orders, Captain?
39
00:02:03,840 --> 00:02:05,494
MITCHELL:
Shields at 50%.
40
00:02:05,624 --> 00:02:08,018
- UNA: Captain.
- MITCHELL: Captain.
41
00:02:11,152 --> 00:02:12,196
[alarm blaring]
42
00:02:12,283 --> 00:02:13,458
UNA:
Orders, Captain?
43
00:02:13,632 --> 00:02:15,591
Uhura, repeat April's
last order.
44
00:02:15,721 --> 00:02:16,635
UHURA:
Retreat and rendez...
45
00:02:17,941 --> 00:02:19,682
Retreat and rendezvous
with the fleet, sir.
46
00:02:19,856 --> 00:02:22,119
- He gave coordinates.
- But he didn't say immediately?
47
00:02:24,600 --> 00:02:26,471
- All right, who's got ideas?
- Diversionary tactics.
48
00:02:26,602 --> 00:02:27,690
We're too boxed in.
49
00:02:27,864 --> 00:02:29,431
Vent the nacelles,
create a cloud?
50
00:02:29,561 --> 00:02:31,346
- We need to be able to see.
- Jam their comms
51
00:02:31,476 --> 00:02:32,956
so they can't
coordinate attacks.
52
00:02:33,086 --> 00:02:34,349
That's it. That's the one.
53
00:02:37,874 --> 00:02:40,355
The Gorn use light
for ship-to-ship messaging.
54
00:02:40,529 --> 00:02:41,965
UHURA:
I'm modulating
the deflector array
55
00:02:42,139 --> 00:02:44,228
to emit a spectrum.
Should confuse them for a bit.
56
00:02:48,493 --> 00:02:50,016
All right, now how do we beam
our people back to Enterprise?
57
00:02:50,147 --> 00:02:51,931
Scans indicate the Gorn ships
are transport-resistant.
58
00:02:52,062 --> 00:02:53,498
So, even if we get
past the shields,
59
00:02:53,629 --> 00:02:55,674
- we need authorization codes.
- No time to hack codes.
60
00:02:55,805 --> 00:02:57,633
Retreat and rescue.
61
00:02:57,763 --> 00:02:59,069
It's the best of a bunch
of bad options.
62
00:02:59,156 --> 00:03:00,375
So how do we track
this specific ship
63
00:03:00,505 --> 00:03:01,854
across light-years of space?
64
00:03:01,985 --> 00:03:03,247
SPOCK:
Wolkite. A rare element
65
00:03:03,378 --> 00:03:05,162
that contains
subspace gauge bosons.
66
00:03:05,336 --> 00:03:06,685
If we modified
a homing beacon...
67
00:03:06,772 --> 00:03:08,905
The Gorn would see a beacon
coming from a mile away.
68
00:03:09,035 --> 00:03:10,298
Not if it's a torpedo.
69
00:03:11,995 --> 00:03:13,562
We tag 'em with a dud.
70
00:03:13,736 --> 00:03:14,954
The Gorn won't know
what we're up to.
71
00:03:20,003 --> 00:03:21,439
MITCHELL:
Shields at 30%.
72
00:03:21,526 --> 00:03:22,701
For this to succeed,
we still need to penetrate
73
00:03:22,832 --> 00:03:23,963
the Gorn's defensive systems.
74
00:03:24,094 --> 00:03:25,356
MITCHELL:
We've been hitting them
75
00:03:25,530 --> 00:03:27,097
with everything we've got,
it doesn't do much.
76
00:03:27,228 --> 00:03:29,534
Uh, energy shields work
on harmonics.
77
00:03:29,665 --> 00:03:31,144
If we find
the right frequency...
78
00:03:31,275 --> 00:03:32,537
We can ram the ship.
79
00:03:32,668 --> 00:03:33,799
SPOCK:
Indeed.
80
00:03:33,973 --> 00:03:35,584
When our shields
make contact with theirs,
81
00:03:35,714 --> 00:03:37,325
they will create a destructive
interference pattern
82
00:03:37,455 --> 00:03:39,370
and momentarily interrupt
both frequencies.
83
00:03:40,415 --> 00:03:42,460
MITCHELL:
With our shields down,
we'd be sitting ducks.
84
00:03:42,591 --> 00:03:44,984
- We'd only have one shot.
- That's all we need.
Mitchell, bring us around,
85
00:03:45,115 --> 00:03:47,683
head-to-head with the destroyer.
86
00:03:47,813 --> 00:03:49,424
Time to play a game of chicken.
87
00:04:01,958 --> 00:04:04,221
UHURA:
All decks, prepare for impact.
88
00:04:04,352 --> 00:04:05,353
Full impulse
on your orders, Captain.
89
00:04:05,483 --> 00:04:06,832
Inertial dampeners to maximum.
90
00:04:07,006 --> 00:04:09,270
Everybody hold onto something.
91
00:04:09,922 --> 00:04:13,143
Una... let's hit it.
92
00:04:28,071 --> 00:04:29,464
PIKE:
Fire torpedoes.
93
00:04:34,817 --> 00:04:36,862
- Helm, warp us out of here.
- On it.
94
00:04:36,949 --> 00:04:38,516
Hang in there, guys.
95
00:04:47,395 --> 00:04:49,092
PIKE:
Space.
96
00:04:50,572 --> 00:04:52,313
The final frontier.
97
00:04:54,445 --> 00:04:57,840
These are the voyages
of the starship Enterprise.
98
00:04:59,015 --> 00:05:02,018
Its five-year mission:
99
00:05:02,148 --> 00:05:05,021
to explore strange new worlds...
100
00:05:07,110 --> 00:05:09,634
...to seek out new life
101
00:05:09,808 --> 00:05:12,245
and new civilizations...
102
00:05:13,508 --> 00:05:17,425
...to boldly go
where no one has gone before.
103
00:05:17,555 --> 00:05:20,166
♪ ♪
104
00:05:47,629 --> 00:05:49,587
♪
105
00:06:13,916 --> 00:06:15,831
♪ ♪
106
00:06:35,938 --> 00:06:38,767
Captain, we've arrived
at the rendezvous point.
107
00:06:38,854 --> 00:06:41,334
The USS Pablo Picasso
is hailing to greet us.
108
00:06:41,509 --> 00:06:42,988
It's Admiral April, sir.
109
00:06:43,162 --> 00:06:45,295
He's beaming aboard now
to debrief.
110
00:06:45,426 --> 00:06:48,864
- [sighs] More needles?
- Yes, just a few more pokes.
111
00:06:48,994 --> 00:06:51,867
I mean, without these,
your body will go necrotic
112
00:06:51,997 --> 00:06:53,521
in the stasis field, so...
113
00:06:53,651 --> 00:06:56,785
- Things turn purple.
It's not pretty.
- Mm.
114
00:06:56,915 --> 00:06:58,656
I've never been
frozen solid before.
115
00:06:58,743 --> 00:07:00,484
It's not an exciting prospect.
116
00:07:00,615 --> 00:07:03,792
Well, as soon as we work out
this little Gorn infection,
117
00:07:03,966 --> 00:07:05,837
you'll be up and around again.
118
00:07:05,968 --> 00:07:08,884
So this could be like
a Rip Van Winkle thing for me.
119
00:07:08,971 --> 00:07:11,452
I see you more as
a Sleeping Beauty.
120
00:07:13,410 --> 00:07:15,934
Listen, I meant
what I said before.
121
00:07:16,021 --> 00:07:18,067
The moment it looks like
me or the crew,
122
00:07:18,197 --> 00:07:19,242
you take me out.
123
00:07:19,372 --> 00:07:22,463
Don't think about that.
124
00:07:22,637 --> 00:07:24,465
Stasis will prevent you
and the Gorn
125
00:07:24,552 --> 00:07:26,989
from any type
of cellular growth.
126
00:07:27,163 --> 00:07:29,295
There's another side
to the coin.
127
00:07:31,123 --> 00:07:33,604
Whatever it takes.
128
00:07:35,519 --> 00:07:37,434
Whatever it takes. I promise.
129
00:07:37,608 --> 00:07:41,220
- I'm, uh, I'm gonna give you
a sedative now.
- [device clicks]
130
00:07:41,394 --> 00:07:44,354
And when you wake up,
you will be Gorn-free.
131
00:07:55,887 --> 00:07:59,021
- [grunting]
- [alarms sounding]
132
00:08:01,414 --> 00:08:04,113
Epinephrine and neutralizer,
stat!
133
00:08:05,593 --> 00:08:07,464
Her body's rejecting the serum.
134
00:08:12,600 --> 00:08:14,123
Sickbay to bridge.
135
00:08:14,253 --> 00:08:16,081
Uh, I have an update,
and it's not good.
136
00:08:16,212 --> 00:08:18,257
Bottom line it for me.
137
00:08:18,388 --> 00:08:21,086
Captain Batel is allergic
to cryoserum.
138
00:08:21,217 --> 00:08:23,828
We can't put her in stasis.
139
00:08:23,959 --> 00:08:25,569
So she's back on
a ticking clock?
140
00:08:25,700 --> 00:08:29,225
The Gorn will hatch
from her body in, um...
141
00:08:29,355 --> 00:08:31,749
[sniffles] in less than a day.
142
00:08:33,534 --> 00:08:35,405
I'm stuck trying
to find a treatment.
143
00:08:35,536 --> 00:08:38,321
Um... uh...
144
00:08:38,451 --> 00:08:40,628
maybe if Joseph was here,
I could...
145
00:08:42,238 --> 00:08:46,242
I'm sending help. Christine...
146
00:08:48,287 --> 00:08:51,160
...I believe in you. Help her.
147
00:08:51,290 --> 00:08:53,728
I'll do my best, Captain.
148
00:08:55,077 --> 00:08:57,601
SPOCK:
Captain, I may not be a doctor,
149
00:08:57,732 --> 00:08:59,647
but I will dedicate all
of my abilities to Captain Batel
150
00:08:59,777 --> 00:09:01,300
until her Gorn infection
151
00:09:01,431 --> 00:09:03,607
is... resolved.
152
00:09:12,529 --> 00:09:13,965
PIKE:
Just stand by?
153
00:09:14,096 --> 00:09:16,402
You have the entire fleet
out there ready to go.
154
00:09:16,533 --> 00:09:18,491
APRIL:
It's a show of force.
155
00:09:18,666 --> 00:09:20,493
First we need
to establish patrols.
156
00:09:20,624 --> 00:09:24,323
Do they really think the Gorn
are just gonna stop
157
00:09:24,454 --> 00:09:26,891
and go home after they raided
those colonies? [scoffs]
158
00:09:27,022 --> 00:09:29,198
Look, it's a tough situation,
but we have to manage it
159
00:09:29,328 --> 00:09:30,982
one piece at a time.
160
00:09:31,113 --> 00:09:33,202
- There are innocent lives
at stake, Bob.
- And I get that.
161
00:09:33,332 --> 00:09:35,857
But it's happening outside
of our jurisdiction.
162
00:09:35,944 --> 00:09:37,119
Oh, come on, Bob.
163
00:09:37,293 --> 00:09:38,773
Apart from your
reckless dogfight,
164
00:09:38,947 --> 00:09:41,340
these attacks do not involve
the Federation.
165
00:09:41,471 --> 00:09:42,994
We have regulations, Chris.
166
00:09:43,168 --> 00:09:44,256
So, because it's non-Federation
citizens that are dying,
167
00:09:44,430 --> 00:09:45,823
we do nothing?
168
00:09:45,910 --> 00:09:47,042
We have an obligation
to our member worlds.
169
00:09:47,172 --> 00:09:49,044
Billions of lives.
170
00:09:49,174 --> 00:09:50,785
To rush into a fight right now
puts all of them at risk.
171
00:09:50,915 --> 00:09:52,351
We can't do it.
172
00:09:52,482 --> 00:09:54,136
We're still recovering
from the Klingon War.
173
00:09:54,223 --> 00:09:56,834
You are absolutely right,
and the Gorn sense our weakness.
174
00:09:56,965 --> 00:09:58,749
We are prey.
175
00:10:03,275 --> 00:10:04,929
They will push
this Hegemony line
176
00:10:05,103 --> 00:10:07,366
further and further
into Federation space.
177
00:10:07,540 --> 00:10:08,629
And you know they will.
178
00:10:08,759 --> 00:10:10,108
And by the time
we actually get around
179
00:10:10,239 --> 00:10:12,676
to doing something about it...
180
00:10:12,807 --> 00:10:14,156
it'll be way too late.
181
00:10:17,725 --> 00:10:19,161
I heard about the landing party.
182
00:10:19,291 --> 00:10:21,424
Yeah, and a couple hundred
colonists, too.
183
00:10:22,251 --> 00:10:24,557
And Marie?
184
00:10:26,864 --> 00:10:28,823
She's in sickbay.
185
00:10:37,483 --> 00:10:39,747
Officially, your orders are to
monitor the demarcation line
186
00:10:39,877 --> 00:10:41,618
for any encroachment
by the Gorn.
187
00:10:46,362 --> 00:10:49,234
Okay. And unofficially?
188
00:10:53,456 --> 00:10:55,937
How do we punch back
and show them we aren't prey?
189
00:10:58,287 --> 00:10:59,636
Yeah, I can do that.
190
00:10:59,767 --> 00:11:01,464
PELIA:
This contraption of yours,
191
00:11:01,638 --> 00:11:02,944
what's it supposed to do again?
192
00:11:03,031 --> 00:11:06,121
Emit a polarized EM signature
that tricks the Gorn
193
00:11:06,208 --> 00:11:07,339
into thinking we're one of them.
194
00:11:07,426 --> 00:11:08,732
It's like a cloaking device.
195
00:11:08,819 --> 00:11:10,516
And how, exactly,
does it do that?
196
00:11:10,647 --> 00:11:12,431
Ah, if I'm being honest,
I don't really remember.
197
00:11:12,562 --> 00:11:13,955
I was kind of in the moment.
198
00:11:14,042 --> 00:11:16,131
Well, now I'm going to ask
a silly question,
199
00:11:16,261 --> 00:11:18,002
to which I'm pretty sure
I know the answer.
200
00:11:18,176 --> 00:11:20,004
[sighs]
Not this again.
201
00:11:20,135 --> 00:11:21,571
It's like being back
in lecture hall.
202
00:11:21,658 --> 00:11:23,051
How would you know that?
You were never there.
203
00:11:23,225 --> 00:11:25,749
I was there, in the back.
204
00:11:25,880 --> 00:11:27,098
Did you record
a work-in-progress log
205
00:11:27,229 --> 00:11:28,970
while you were
jury-rigging this up?
206
00:11:29,100 --> 00:11:31,581
What, you mean as the Gorn
were tearing our ship apart?
207
00:11:31,712 --> 00:11:34,758
First rule in engineering,
Scotty: write it down.
208
00:11:34,845 --> 00:11:36,455
There's a reason
we track our work
209
00:11:36,586 --> 00:11:38,936
no matter what
the circumstance, and this,
210
00:11:39,110 --> 00:11:41,939
this right now,
this is precisely the reason.
211
00:11:42,070 --> 00:11:43,854
Pardon the interruption.
212
00:11:44,028 --> 00:11:45,421
How long before
you get that working?
213
00:11:45,551 --> 00:11:46,944
Oh, Captain Pike, the thing is,
214
00:11:47,031 --> 00:11:48,903
it worked on my wee shuttle,
215
00:11:49,033 --> 00:11:50,600
- but the Enterprise is...
- How soon do you need it,
Captain?
216
00:11:50,687 --> 00:11:53,211
We're headed into Gorn space,
so now would be good.
217
00:11:53,298 --> 00:11:56,867
It'll be up and working before
we cross the Hegemony line.
218
00:11:56,998 --> 00:11:59,609
I'm counting on it, as are
the lives of everyone on board.
219
00:11:59,696 --> 00:12:00,653
We're going after
our missing crew,
220
00:12:00,784 --> 00:12:01,785
with or without that device.
221
00:12:03,178 --> 00:12:05,484
Understand?
222
00:12:05,658 --> 00:12:07,791
Well, that's no pressure.
223
00:12:07,878 --> 00:12:09,750
♪ ♪
224
00:12:35,253 --> 00:12:38,126
- YOUNG LA'AN: Mom?
- LA'AN'S MOTHER:
La'An, be brave.
225
00:12:39,214 --> 00:12:41,346
LA'AN:
Not believing you're gonna die
is what gets you killed.
226
00:12:41,433 --> 00:12:43,174
It's the Gorn.
227
00:12:43,305 --> 00:12:44,523
Wake up.
228
00:12:44,654 --> 00:12:46,961
- Wake up!
- [screams]
229
00:12:48,092 --> 00:12:50,834
[grunting]
230
00:12:59,060 --> 00:13:00,539
[grunts]
231
00:13:05,631 --> 00:13:06,850
[yells]
232
00:13:09,113 --> 00:13:11,072
[panting]
233
00:13:31,048 --> 00:13:32,441
You can do this.
234
00:13:34,747 --> 00:13:36,488
Always start with the doctor.
235
00:13:52,896 --> 00:13:55,856
[M'Benga grunting]
236
00:14:01,470 --> 00:14:04,168
[retches]
237
00:14:05,300 --> 00:14:06,867
- [coughs]
- Okay.
238
00:14:14,962 --> 00:14:16,572
[groaning]
239
00:14:18,748 --> 00:14:22,056
Holy crap, my hand!
240
00:14:22,186 --> 00:14:23,492
- Half my hand is frickin' gone.
- LA'AN: Look at me.
241
00:14:23,622 --> 00:14:26,408
Erica, look at me.
Look at me. Relax.
242
00:14:28,149 --> 00:14:31,413
It's going to be okay.
It's going to be okay.
243
00:14:31,587 --> 00:14:34,285
[Ortegas groaning]
244
00:14:34,459 --> 00:14:36,374
M'BENGA:
We can fix this when we get
back to the ship.
245
00:14:36,461 --> 00:14:38,986
ORTEGAS:
Please. Okay.
246
00:14:39,116 --> 00:14:41,292
- M'BENGA: Try to stay calm.
- ORTEGAS: Okay.
247
00:14:45,949 --> 00:14:48,473
ORTEGAS:
How?
248
00:14:48,604 --> 00:14:51,085
How do we get back to the ship?
249
00:14:53,435 --> 00:14:54,915
What about them?
250
00:14:56,655 --> 00:14:58,831
If we free them one at a time,
251
00:14:58,962 --> 00:15:01,747
we'll only get a handful out.
252
00:15:01,878 --> 00:15:04,272
SAM:
If that. Look how long it took
253
00:15:04,402 --> 00:15:05,926
for the four of us to get loose.
254
00:15:09,233 --> 00:15:11,366
This is a massive
digestive chamber.
255
00:15:12,497 --> 00:15:13,846
And it's working
its way through...
256
00:15:13,977 --> 00:15:16,719
looks like
a-a processing plant for fuel.
257
00:15:16,806 --> 00:15:18,721
Or just food for the Gorn.
258
00:15:18,851 --> 00:15:20,941
I don't like the idea
of being anyone's lunch.
259
00:15:22,464 --> 00:15:24,466
And even if we can wake them up,
260
00:15:24,640 --> 00:15:27,860
one or a hundred,
261
00:15:27,991 --> 00:15:31,255
we still don't have
a way out of...
262
00:15:31,429 --> 00:15:33,083
wherever this is.
263
00:15:33,257 --> 00:15:35,129
M'BENGA:
One step at a time.
264
00:15:35,259 --> 00:15:37,261
Sitting here doing nothing
is a death sentence.
265
00:15:37,392 --> 00:15:38,741
SAM:
And for all we know,
the Gorn were alerted
266
00:15:38,828 --> 00:15:40,699
the moment that we woke up.
267
00:15:40,873 --> 00:15:42,875
ORTEGAS:
So the killer lizards
could already be on their way.
268
00:15:43,006 --> 00:15:44,268
- They're coming.
- Don't be afraid.
269
00:15:44,442 --> 00:15:45,487
La'An.
270
00:15:45,617 --> 00:15:46,879
No matter what.
271
00:15:47,750 --> 00:15:50,405
La'An.
272
00:15:50,492 --> 00:15:52,494
What's on your mind, Lieutenant?
273
00:15:55,192 --> 00:15:57,542
You're right.
274
00:15:57,716 --> 00:15:59,675
It's not just about us.
275
00:15:59,762 --> 00:16:02,286
All of these people
will be dead soon.
276
00:16:02,460 --> 00:16:04,071
SAM:
Hey. This looks like
277
00:16:04,201 --> 00:16:05,768
an evacuation pile.
278
00:16:05,898 --> 00:16:10,860
Maybe whatever the ship
can't process, it expels.
279
00:16:11,643 --> 00:16:13,428
[chuckles]
280
00:16:14,429 --> 00:16:16,126
[squishing]
281
00:16:16,257 --> 00:16:18,041
[grunting]
282
00:16:19,695 --> 00:16:21,349
- [exhales]
- ORTEGAS: Ah.
283
00:16:24,917 --> 00:16:27,007
Weapons from a crap pile.
284
00:16:30,314 --> 00:16:33,317
Strangely, it's a step
in the right direction.
285
00:16:35,145 --> 00:16:37,321
I don't want to save
a handful of colonists,
286
00:16:37,452 --> 00:16:39,019
I want to save them all.
287
00:16:39,193 --> 00:16:41,543
Everyone that's still alive
gets home.
288
00:16:43,762 --> 00:16:46,069
Even if we have
to shoot our way out.
289
00:16:57,863 --> 00:17:00,040
♪ ♪
290
00:17:09,658 --> 00:17:10,963
[power sputters]
291
00:17:11,094 --> 00:17:13,575
Ack, bawheid.
292
00:17:13,662 --> 00:17:15,011
- That's not it.
- PELIA: The Gorn!
293
00:17:15,185 --> 00:17:16,447
The Gorn! They're here!
294
00:17:16,534 --> 00:17:17,883
Oh, shite.
295
00:17:18,058 --> 00:17:19,189
PELIA:
We're doomed. Scotty.
296
00:17:19,363 --> 00:17:21,104
- No, no, no, no...
- We're all gonna die!
297
00:17:22,758 --> 00:17:24,542
SCOTTY:
It's working.
298
00:17:24,716 --> 00:17:26,849
It's working. Tell the bridge
to patch it to the shields.
299
00:17:27,937 --> 00:17:29,547
What? Is it too late?
300
00:17:29,678 --> 00:17:31,462
PIKE: Bridge to science lab.
What's the status down there?
301
00:17:31,636 --> 00:17:34,074
- We're about to enter
Gorn space.
- Oh, you minx.
302
00:17:34,204 --> 00:17:35,771
PELIA:
It's up and running, Captain.
303
00:17:35,901 --> 00:17:38,513
We can patch it
into the shields now.
304
00:17:38,643 --> 00:17:40,515
- Excellent. Pike out.
- That wasn't funny.
305
00:17:40,645 --> 00:17:42,343
- It was fun.
- You nearly gave me
a heart attack.
306
00:17:42,430 --> 00:17:44,519
I did it 'cause I know you.
307
00:17:44,693 --> 00:17:47,435
- No, you don't.
- Yes, with too much time
on your hands, you fall apart,
308
00:17:47,565 --> 00:17:50,438
but put a phaser to your head
and voilà.
309
00:17:50,568 --> 00:17:52,788
Why do you care what I do?
310
00:17:53,832 --> 00:17:55,007
You put up walls, Scotty.
311
00:17:55,182 --> 00:17:56,922
You're too afraid
to take a risk.
312
00:17:57,053 --> 00:17:58,837
I fixed what you wanted me to.
313
00:17:58,968 --> 00:18:00,796
And you're insubordinate
to boot.
314
00:18:00,883 --> 00:18:02,276
Well, technically
you're not my C.O.
315
00:18:02,450 --> 00:18:04,539
She went down on the Stardiver.
316
00:18:06,062 --> 00:18:07,411
May I be excused, sir?
317
00:18:07,498 --> 00:18:09,718
[softly]:
Oh, Scotty.
318
00:18:11,807 --> 00:18:13,983
[door whooshes open]
319
00:18:17,813 --> 00:18:20,294
MITCHELL:
Approaching the Hegemony
demarcation line now, sir.
320
00:18:20,424 --> 00:18:22,034
PIKE:
Drop us out of warp.
321
00:18:22,165 --> 00:18:23,558
- Start Mr. Scott's transponder.
- UNA: Transponder?
322
00:18:23,688 --> 00:18:27,039
Pelia says it's more like
a modified EM pulse emitter.
323
00:18:27,127 --> 00:18:28,389
Okay, then that makes sense.
324
00:18:28,476 --> 00:18:31,522
The Gorn must not use
optical data.
325
00:18:31,653 --> 00:18:34,743
They've evolved, so they must
rely on biometrics,
326
00:18:34,873 --> 00:18:37,528
heat and EM signatures.
327
00:18:37,659 --> 00:18:39,878
Well, time to see
if it actually works.
328
00:18:40,009 --> 00:18:42,490
It should. I mean,
329
00:18:42,620 --> 00:18:45,188
unless maybe one of them decides
to look out a window.
330
00:18:45,319 --> 00:18:46,624
[device beeping]
331
00:18:46,755 --> 00:18:48,713
MITCHELL:
Captain,
Gorn hunters approaching.
332
00:18:52,500 --> 00:18:54,458
Keep us steady and on course.
333
00:18:59,942 --> 00:19:02,249
So far, I don't see any windows.
334
00:19:15,740 --> 00:19:17,481
MITCHELL:
It worked.
335
00:19:18,787 --> 00:19:20,397
Uhura, do we still have a signal
from the wolkite beacon?
336
00:19:20,528 --> 00:19:21,964
Aye, sir.
337
00:19:22,094 --> 00:19:24,314
It's faint and getting weaker
but still there.
338
00:19:24,488 --> 00:19:26,186
Any intel on where
they're headed?
339
00:19:26,316 --> 00:19:28,100
UNA:
An uncharted
binary star system.
340
00:19:28,231 --> 00:19:30,146
The stellar activity there
341
00:19:30,277 --> 00:19:33,280
is like nothing
we've ever seen before.
342
00:19:33,410 --> 00:19:36,457
- Helm, plot a course.
- Captain, the radiation in
that system is off the charts.
343
00:19:36,587 --> 00:19:38,502
At a certain point, we can
only use impulse engines,
344
00:19:38,633 --> 00:19:40,678
and our shields
won't be able to protect us.
345
00:19:40,809 --> 00:19:42,593
Understood. We'll make it quick.
Mitchell, warp factor seven.
346
00:19:42,724 --> 00:19:44,421
Aye aye, sir.
347
00:19:52,821 --> 00:19:54,431
SPOCK:
Intriguing.
348
00:19:54,562 --> 00:19:56,825
The incubation has severely
altered her biochemistry.
349
00:19:56,999 --> 00:19:58,783
CHAPEL:
Her body is now as dependent
350
00:19:58,914 --> 00:20:02,047
on the Gorn hatchlings
as they are on her.
351
00:20:02,222 --> 00:20:04,789
SPOCK:
The perfect host, inseparable.
352
00:20:04,920 --> 00:20:06,487
Have you tried
microscopic debulking?
353
00:20:06,617 --> 00:20:08,924
COMPUTER:
Results completed.
354
00:20:09,054 --> 00:20:10,491
CHAPEL:
It's the last simulation I ran.
355
00:20:10,578 --> 00:20:13,885
COMPUTER:
Probability of fatality is 100%.
356
00:20:14,059 --> 00:20:17,019
That's the chorus of the day.
It's every simulation I've run.
357
00:20:18,455 --> 00:20:20,805
Computer, run scenarios
for microscopic debulking
358
00:20:20,979 --> 00:20:23,330
factoring for an infusion
of Zadora extract.
359
00:20:23,460 --> 00:20:26,289
- COMPUTER: Processing.
- CHAPEL: An Orion street drug?
360
00:20:28,465 --> 00:20:30,859
Actually,
that's kind of brilliant.
361
00:20:31,947 --> 00:20:34,036
You are the one who taught me
to look outside of the box.
362
00:20:34,210 --> 00:20:37,344
[chuckles]
It's "think," but close enough.
363
00:20:38,170 --> 00:20:40,216
Christine.
364
00:20:42,305 --> 00:20:44,612
- I know you want to talk.
- I will be brief.
365
00:20:44,742 --> 00:20:46,091
I simply want to apologize
366
00:20:46,222 --> 00:20:47,615
for the way things ended
before you left.
367
00:20:47,745 --> 00:20:50,313
I reacted poorly.
368
00:20:50,400 --> 00:20:52,750
Apology accepted.
369
00:20:52,881 --> 00:20:54,099
We're good.
370
00:20:54,186 --> 00:20:56,841
The thought of losing you,
371
00:20:56,972 --> 00:20:58,974
it affected me deeply.
372
00:20:59,104 --> 00:21:00,802
I understand.
373
00:21:02,412 --> 00:21:04,196
This has gotten complicated,
374
00:21:04,327 --> 00:21:06,242
and I am not good
at complicated.
375
00:21:06,373 --> 00:21:10,855
And I am still going away
for three months
376
00:21:11,029 --> 00:21:13,031
to study with Roger Korby.
377
00:21:13,118 --> 00:21:16,644
When I get back, let's just
see where we are then.
378
00:21:16,774 --> 00:21:18,341
So you are saying that perhaps
379
00:21:18,515 --> 00:21:20,038
some time apart
might be good for us?
380
00:21:20,169 --> 00:21:22,432
[softly]:
Spock.
381
00:21:23,912 --> 00:21:26,306
Yeah.
382
00:21:26,436 --> 00:21:28,873
But not like...
383
00:21:29,004 --> 00:21:32,573
not like "us" us.
384
00:21:33,661 --> 00:21:35,619
Like...
385
00:21:35,706 --> 00:21:37,795
us as people.
386
00:21:38,840 --> 00:21:41,059
Please don't do something
you think is romantic,
387
00:21:41,233 --> 00:21:44,106
like wait for me or something.
388
00:21:44,236 --> 00:21:46,761
COMPUTER:
Zadora extract scenario
completed.
389
00:21:46,891 --> 00:21:50,721
Probability of fatality is 100%.
390
00:21:52,201 --> 00:21:54,725
SPOCK:
No matter how we approach this,
391
00:21:54,899 --> 00:21:56,640
Batel's human DNA is...
392
00:21:56,727 --> 00:21:58,338
Inadequate.
393
00:21:59,643 --> 00:22:02,080
Her body goes into shock,
blood pressure drops.
394
00:22:02,254 --> 00:22:03,430
And she dies.
395
00:22:06,084 --> 00:22:09,479
Huh. Human physiology.
396
00:22:09,566 --> 00:22:10,828
What if we gave her
some help there?
397
00:22:10,959 --> 00:22:12,221
You have an idea.
398
00:22:12,352 --> 00:22:13,831
- Illyrian.
- Illyrian DNA.
399
00:22:13,962 --> 00:22:15,311
Una's blood,
400
00:22:15,442 --> 00:22:16,921
it's designed to combat
infections in real time.
401
00:22:17,052 --> 00:22:18,793
A plasma injection
could provide a boost
402
00:22:18,923 --> 00:22:20,403
- to Batel's immunity.
- And we could attempt
403
00:22:20,577 --> 00:22:22,057
the surgery without her
going into shock.
404
00:22:22,187 --> 00:22:23,928
SPOCK:
It is against regulation,
405
00:22:24,059 --> 00:22:25,930
but it could save her life.
406
00:22:26,061 --> 00:22:28,411
Computer,
run scenario for surgery
407
00:22:28,542 --> 00:22:29,978
factoring for
a plasma transfusion
408
00:22:30,152 --> 00:22:31,066
from an Illyrian blood donor.
409
00:22:31,196 --> 00:22:33,895
COMPUTER:
Processing.
410
00:22:34,025 --> 00:22:35,331
How did you put it once?
411
00:22:35,418 --> 00:22:37,855
Some rules are intended
to be broken?
412
00:22:37,986 --> 00:22:39,335
[laughs softly]
413
00:22:39,466 --> 00:22:41,990
Almost exactly it.
414
00:22:42,120 --> 00:22:43,600
LA'AN:
There's the hangar.
415
00:22:43,731 --> 00:22:45,428
Okay.
416
00:22:45,515 --> 00:22:47,169
Everyone's clear on the plan?
417
00:22:47,299 --> 00:22:48,344
SAM:
Access the ship's mainframe,
418
00:22:48,475 --> 00:22:50,085
upload the Gorn
transporter codes...
419
00:22:50,215 --> 00:22:52,087
Get them to the Enterprise.
420
00:22:52,217 --> 00:22:54,785
To do that, we have to steal
a ship and fly it out of here.
421
00:22:54,959 --> 00:22:57,614
M'BENGA:
That one doesn't look guarded.
422
00:22:57,745 --> 00:22:59,486
Totally got this,
not impossible at all.
423
00:23:00,878 --> 00:23:02,793
And it's true
you can fly anything, right?
424
00:23:02,967 --> 00:23:05,100
Don't be rude. Of course I can.
425
00:23:05,230 --> 00:23:07,145
LA'AN:
Okay.
426
00:23:07,232 --> 00:23:08,451
Let's get to that ship.
427
00:23:10,410 --> 00:23:11,541
This is a good plan.
428
00:23:11,715 --> 00:23:14,414
It's gonna work.
429
00:23:17,025 --> 00:23:19,157
It's good. It's-it's...
430
00:23:19,288 --> 00:23:20,942
It's a good plan, right?
431
00:23:21,029 --> 00:23:22,378
It's a good plan.
432
00:23:22,509 --> 00:23:25,207
Yeah. Yeah.
Now all we have to do is
433
00:23:25,337 --> 00:23:27,296
not get caught by the Gorn.
434
00:23:27,383 --> 00:23:30,299
[distant growling]
435
00:23:30,430 --> 00:23:32,083
- Sam.
- Why would you say that?
436
00:23:32,257 --> 00:23:34,042
What? Oh, come on,
you can't blame me.
437
00:23:34,172 --> 00:23:34,999
LA'AN:
Phasers to kill.
438
00:23:35,173 --> 00:23:36,958
Time to go.
439
00:23:43,007 --> 00:23:44,444
Uhura and I have been
poring over
440
00:23:44,618 --> 00:23:46,533
all available data on the Gorn.
441
00:23:46,663 --> 00:23:48,622
Confirmed attacks,
unverified sightings.
442
00:23:48,796 --> 00:23:51,407
If it might be a Gorn,
we've checked it out.
443
00:23:51,494 --> 00:23:53,670
And there's a lot more out there
than we thought.
444
00:23:55,063 --> 00:23:56,412
UNA:
You have to squint a little.
445
00:23:56,543 --> 00:23:57,979
But every Gorn sighting
correlates
446
00:23:58,109 --> 00:24:00,285
to a pattern
of specific stellar events.
447
00:24:00,416 --> 00:24:02,723
Coronal mass ejections.
I know this already, CMEs.
448
00:24:02,853 --> 00:24:04,551
Stellar flares
can set off a frenzy.
449
00:24:04,681 --> 00:24:06,640
Yes, the attacks follow
a pattern,
450
00:24:06,770 --> 00:24:09,120
but so does Gorn inactivity.
451
00:24:09,294 --> 00:24:11,296
Uhura is the one who found it.
452
00:24:11,427 --> 00:24:12,689
There are long periods of time
453
00:24:12,820 --> 00:24:14,691
where no Gorn activity
is reported.
454
00:24:14,865 --> 00:24:16,345
Not so much as a rumor.
455
00:24:16,476 --> 00:24:18,129
UNA:
And in those instances,
456
00:24:18,260 --> 00:24:20,915
there's unique stellar activity
that seems to trigger...
457
00:24:21,045 --> 00:24:22,786
- Hibernation.
- UHURA: Yes.
458
00:24:22,917 --> 00:24:25,223
We believe that the Gorn have
a long hibernation cycle.
459
00:24:25,354 --> 00:24:27,008
Under the right conditions,
they become docile.
460
00:24:27,138 --> 00:24:28,575
We can use that.
461
00:24:28,749 --> 00:24:30,098
The science team
chipped in on the math
462
00:24:30,272 --> 00:24:32,448
and was able to isolate
the presence of X-class flares
463
00:24:32,535 --> 00:24:34,842
and supra-arcade downflows
that precede their absence.
464
00:24:37,279 --> 00:24:38,933
Good work, both of you.
465
00:24:39,107 --> 00:24:40,848
UNA:
There's something else.
466
00:24:41,892 --> 00:24:44,460
The data also suggests
that we could be
467
00:24:44,591 --> 00:24:47,376
at the beginning of a long cycle
of Gorn aggression.
468
00:24:47,507 --> 00:24:50,684
These attacks could signal
what could soon be
469
00:24:50,814 --> 00:24:52,599
a full-scale Gorn invasion.
470
00:24:52,729 --> 00:24:54,688
[comms chime]
471
00:24:54,818 --> 00:24:57,386
MITCHELL:
Dropping out of warp
in two minutes, sir.
472
00:24:57,473 --> 00:24:59,083
Thank you, Mitchell. On our way.
473
00:25:06,874 --> 00:25:08,528
[door whooshes open]
474
00:25:10,225 --> 00:25:13,228
UNA:
Spock and Chapel know
what they're doing.
475
00:25:13,358 --> 00:25:14,490
I trust them
476
00:25:14,621 --> 00:25:15,839
with a couple liters
of my blood.
477
00:25:17,101 --> 00:25:19,147
Thank you for that.
478
00:25:19,277 --> 00:25:21,192
They say it may be
her only hope.
479
00:25:21,323 --> 00:25:23,760
For Marie, they can take
all they want.
480
00:25:23,891 --> 00:25:25,109
This mission's already
off-the-record,
481
00:25:25,283 --> 00:25:26,807
so nothing to report.
482
00:25:28,199 --> 00:25:29,679
Chris,
483
00:25:29,810 --> 00:25:31,855
take some of your own advice.
484
00:25:32,029 --> 00:25:34,118
Focus on hope.
485
00:25:39,080 --> 00:25:42,213
COMPUTER:
Illyrian blood donor
scenario completed.
486
00:25:42,344 --> 00:25:45,216
Probability of fatality: 86%.
487
00:25:45,390 --> 00:25:47,305
That's the first one that's
given her any chance at all.
488
00:25:47,479 --> 00:25:49,307
Albeit not a very high one.
489
00:25:49,394 --> 00:25:51,788
I mean, we can't do the surgery
with these odds.
490
00:25:52,833 --> 00:25:54,878
We're on to something.
Let's keep at it.
491
00:25:55,052 --> 00:25:56,837
Indeed.
492
00:26:00,144 --> 00:26:01,755
UNA:
We're near the radiation zone.
493
00:26:01,885 --> 00:26:04,148
From here on,
it's impulse engines only.
494
00:26:05,019 --> 00:26:06,455
[sighs]
495
00:26:09,414 --> 00:26:10,938
Mitchell, you've been
running nonstop.
496
00:26:11,112 --> 00:26:12,766
Call for relief.
497
00:26:12,896 --> 00:26:14,594
With respect,
I'm not leaving the station
498
00:26:14,724 --> 00:26:16,378
until we get everyone back.
499
00:26:17,553 --> 00:26:18,772
Copy.
500
00:26:20,338 --> 00:26:21,601
Thank you.
501
00:26:26,693 --> 00:26:28,216
I have the wolkite signature.
502
00:26:28,346 --> 00:26:30,261
We're coming up
on the enemy destroyer.
503
00:26:30,392 --> 00:26:32,524
- How soon can we overtake them?
- Chris, we may be too late.
504
00:26:32,655 --> 00:26:33,917
They've already entered
the radiation zone.
505
00:26:34,004 --> 00:26:35,963
If we go any deeper
into this star system,
506
00:26:36,093 --> 00:26:37,138
we put the entire crew at risk.
507
00:26:37,268 --> 00:26:38,443
Helm, full stop.
508
00:26:41,055 --> 00:26:44,014
Put the long-range visual
up on the main screen.
509
00:26:47,452 --> 00:26:49,280
Is it me, or does it look like
510
00:26:49,454 --> 00:26:51,848
that ship is going to fly
right into that star?
511
00:26:53,589 --> 00:26:55,635
I see it, I don't believe it.
512
00:26:55,765 --> 00:26:57,419
Telemetry confirms, Captain.
513
00:26:57,549 --> 00:26:59,508
- We have to do something.
- Look.
514
00:27:02,250 --> 00:27:03,730
MITCHELL:
Did they just lose power?
515
00:27:05,079 --> 00:27:06,036
No.
516
00:27:07,255 --> 00:27:08,560
I think it was intentional.
517
00:27:08,648 --> 00:27:10,737
But why?
518
00:27:17,482 --> 00:27:19,397
All auxiliary power
to the shields.
519
00:27:19,528 --> 00:27:22,792
Give me as much time as possible
inside that radiation zone.
520
00:27:22,923 --> 00:27:24,402
We're going after 'em.
521
00:27:30,278 --> 00:27:32,672
MITCHELL:
We've got another
CME flare coming.
522
00:27:36,153 --> 00:27:37,807
- [grunting]
- [alarms sounding]
523
00:27:39,330 --> 00:27:41,898
- She's coding.
- The Gorn hatchlings
are activating.
524
00:27:42,899 --> 00:27:44,509
Something has accelerated
their growth.
525
00:27:44,640 --> 00:27:46,816
A 14% chance of survival
is better than certain death.
526
00:27:49,732 --> 00:27:52,387
Let's prep her for surgery.
527
00:27:59,176 --> 00:28:01,309
UHURA:
I'm still getting a ping
on the wolkite signal.
528
00:28:01,396 --> 00:28:03,964
UNA:
We need to get to our people
while we still can.
529
00:28:04,094 --> 00:28:07,184
The magnetic fields here
make navigation impossible.
530
00:28:07,271 --> 00:28:09,621
UNA:
That explains why
the Gorn go into a free fall.
531
00:28:09,752 --> 00:28:12,581
They let the intense gravity
wells do most of the work.
532
00:28:12,712 --> 00:28:14,496
No response from Starfleet.
533
00:28:14,626 --> 00:28:16,193
UNA:
It's all the radiation.
534
00:28:16,324 --> 00:28:17,629
MITCHELL:
And no visuals on the ship
535
00:28:17,804 --> 00:28:20,023
or what's beyond
the binary stars.
536
00:28:20,154 --> 00:28:22,939
UNA:
The light bends in a way
that creates a natural hologram.
537
00:28:23,070 --> 00:28:25,202
They're essentially invisible
once they pass through it.
538
00:28:25,333 --> 00:28:27,030
Makes for a great
defense system.
539
00:28:27,204 --> 00:28:29,032
MITCHELL:
Maybe it's a landing sequence.
540
00:28:29,163 --> 00:28:30,860
Could this be
the Gorn homeworld?
541
00:28:31,731 --> 00:28:34,255
If it is, that's how
they go back to it.
542
00:28:36,257 --> 00:28:37,606
[alarm chirps]
543
00:28:37,737 --> 00:28:38,999
MITCHELL:
Captain,
544
00:28:39,173 --> 00:28:40,957
- something's moving out there.
- On screen.
545
00:28:54,144 --> 00:28:55,276
Number One.
546
00:29:04,198 --> 00:29:05,939
UNA:
I've plotted their trajectory.
547
00:29:06,113 --> 00:29:07,854
Those ships are headed straight
for Federation territory.
548
00:29:07,984 --> 00:29:10,334
- Warn Starfleet.
- It's a deep space relay.
549
00:29:10,465 --> 00:29:12,162
I won't be able to confirm
if they receive it.
550
00:29:12,293 --> 00:29:13,468
We need to go.
551
00:29:13,598 --> 00:29:15,296
Get clear
of this system's interference.
552
00:29:15,383 --> 00:29:16,645
Captain, if we lose our lock
on the wolkite signal,
553
00:29:16,732 --> 00:29:18,778
I'm not sure we can
reestablish contact.
554
00:29:18,908 --> 00:29:21,606
We'll lose the landing party
and the colonists.
555
00:29:23,478 --> 00:29:26,481
We can drop a long-range
communication buoy.
556
00:29:26,611 --> 00:29:27,874
Tie a signal to it.
557
00:29:28,004 --> 00:29:30,528
That way we can
come back for them.
558
00:29:30,659 --> 00:29:32,400
It's the best I've got.
559
00:29:32,574 --> 00:29:33,836
Do it.
560
00:29:35,272 --> 00:29:37,013
We have to stop this invasion.
561
00:29:37,100 --> 00:29:38,841
Communication buoy is deployed.
562
00:29:38,972 --> 00:29:40,625
Mitchell,
stay on that enemy fleet.
563
00:29:40,756 --> 00:29:42,453
- Bringing her about.
- As soon as we can,
564
00:29:42,584 --> 00:29:43,933
you warp out of here.
565
00:29:44,107 --> 00:29:45,805
Full throttle
until we can alert Starfleet.
566
00:29:47,328 --> 00:29:49,939
We're the only hope
the Federation's got right now.
567
00:29:56,772 --> 00:29:59,470
Computer,
engage quarantine mode.
568
00:30:00,515 --> 00:30:03,692
COMPUTER:
Quarantine mode engaged.
569
00:30:17,010 --> 00:30:20,187
If this goes sideways, it's,
it's Valeo Beta all over again.
570
00:30:20,317 --> 00:30:22,667
The probability of a full-scale
Gorn outbreak...
571
00:30:22,754 --> 00:30:24,713
I really don't want to know.
572
00:30:30,110 --> 00:30:33,678
Nurse Chapel, USS Enterprise...
573
00:30:35,245 --> 00:30:37,247
...injecting Patient Batel
574
00:30:37,378 --> 00:30:40,120
with experimental
plasma solution.
575
00:30:46,213 --> 00:30:48,389
- Anything, Ensign?
- UHURA: Still jammed, sir.
576
00:30:48,563 --> 00:30:51,479
The Gorn are transmitting
an interference signal.
577
00:30:52,480 --> 00:30:55,091
How long before we clear these
binary stars and go to warp?
578
00:30:55,222 --> 00:30:56,745
Not soon enough.
579
00:30:56,832 --> 00:30:58,486
Those Gorn ships are moving
a lot faster than we are.
580
00:30:58,616 --> 00:31:00,705
By the time we get a signal out,
the Gorn will be right on top
581
00:31:00,836 --> 00:31:01,881
of the outer Federation worlds.
582
00:31:02,011 --> 00:31:03,970
They're sitting ducks.
583
00:31:04,100 --> 00:31:06,146
Mitchell, are we in
shooting distance of the Gorn?
584
00:31:06,276 --> 00:31:07,538
[scoffs]:
Chris,
585
00:31:07,669 --> 00:31:10,063
Enterprise against
an entire armada?
586
00:31:11,586 --> 00:31:13,370
We wouldn't stand a chance.
587
00:31:15,720 --> 00:31:17,374
[sighs]
588
00:31:23,815 --> 00:31:26,731
- Pike to science lab.
- [comms chime]
589
00:31:26,818 --> 00:31:28,559
Pelia, I need you on the bridge.
590
00:31:28,690 --> 00:31:30,648
PELIA [over comms]:
Aye, Captain, right away.
591
00:31:30,735 --> 00:31:32,172
What are you up to?
592
00:31:33,521 --> 00:31:35,697
You and Uhura,
593
00:31:35,827 --> 00:31:37,655
you said stellar flares
can dictate
594
00:31:37,786 --> 00:31:40,310
a Gorn's hunting
and resting cycles.
595
00:31:40,484 --> 00:31:42,356
UHURA:
Right.
596
00:31:42,486 --> 00:31:43,792
We even know precisely what kind
of radiation signature
597
00:31:43,966 --> 00:31:45,620
would tell the Gorn
to go to sleep.
598
00:31:45,794 --> 00:31:49,145
- Um, sir, that's just a theory.
- [door whooshes open]
599
00:31:50,103 --> 00:31:51,234
PIKE:
So...
600
00:31:52,670 --> 00:31:54,237
...we just need to create
a stellar flare.
601
00:31:54,411 --> 00:31:55,935
SCOTTY:
Oh, forgive me for interrupting,
602
00:31:56,065 --> 00:31:57,893
but you cannot make a star
do much of anything.
603
00:31:58,024 --> 00:32:00,069
Certainly not precisely,
Captain.
604
00:32:00,200 --> 00:32:01,984
Which is why we need
to become a CME, uh,
605
00:32:02,115 --> 00:32:03,420
X-flare ourselves.
606
00:32:03,551 --> 00:32:05,161
[chuckles] Eh...
607
00:32:05,292 --> 00:32:07,381
Captain, look.
Uh, sorry, do you mind?
608
00:32:07,468 --> 00:32:09,252
Eh, sure, using the ship
609
00:32:09,383 --> 00:32:10,558
would allow us to modulate
the exact radiation
610
00:32:10,688 --> 00:32:12,734
and EM signals we'd emit.
611
00:32:12,864 --> 00:32:14,344
But you're basically
talking about
612
00:32:14,431 --> 00:32:16,303
turning the ship
into an artificial star.
613
00:32:16,433 --> 00:32:17,869
That's-that's nearly impossible.
614
00:32:18,000 --> 00:32:19,959
- But not impossible.
- [stammers]
615
00:32:20,089 --> 00:32:21,830
To do that,
we'd have to go deeper
616
00:32:21,961 --> 00:32:23,614
into this deadly radiation zone,
617
00:32:23,701 --> 00:32:26,704
fly right between those binary
stars out there, and create
618
00:32:26,878 --> 00:32:29,142
some kind of competing
magnetic field
619
00:32:29,272 --> 00:32:31,492
to draw particles away
from both of them.
620
00:32:31,622 --> 00:32:34,843
Modify the deflector shields,
comms array, and, well...
621
00:32:34,930 --> 00:32:36,888
[sighs]
every-everything else, really.
622
00:32:37,019 --> 00:32:39,674
SCOTTY:
Magnetize the hull
to attract stellar material.
623
00:32:39,848 --> 00:32:41,676
It's one in a thousand
we'd get it done right
624
00:32:41,850 --> 00:32:44,940
or don't blow ourselves up
along the way, and, look.
625
00:32:48,335 --> 00:32:50,076
Yeah, I don't know.
I like those odds.
626
00:32:50,250 --> 00:32:52,034
We'll just...
627
00:32:53,166 --> 00:32:55,124
...turn it off
before we blow up.
628
00:32:59,085 --> 00:33:01,217
Get it done.
629
00:33:01,348 --> 00:33:05,308
CHAPEL:
Patient is responding
favorably to the transfusion.
630
00:33:05,439 --> 00:33:07,484
Ready to make
the first incision.
631
00:33:23,761 --> 00:33:26,286
♪ ♪
632
00:33:41,388 --> 00:33:43,433
Wait.
633
00:33:46,784 --> 00:33:50,005
You know the most likely outcome
is the death of Captain Batel?
634
00:33:50,092 --> 00:33:52,660
We just have to have
a little faith.
635
00:33:52,790 --> 00:33:55,576
Perhaps we are looking at this
from the wrong perspective.
636
00:33:56,664 --> 00:33:58,318
Instead of operating on Batel,
637
00:33:58,492 --> 00:34:00,276
what if we treated
the Gorn inside of her?
638
00:34:01,495 --> 00:34:03,671
We know they emerge to feed.
What if we feed them?
639
00:34:04,672 --> 00:34:08,371
Satiate them
to keep them from coming out.
640
00:34:09,546 --> 00:34:11,244
And when they are no longer
in defensive mode,
641
00:34:11,418 --> 00:34:13,594
- dissolve them.
- And use Una's Illyrian plasma
642
00:34:13,681 --> 00:34:15,465
to fight the multitude
of infections that will result
643
00:34:15,596 --> 00:34:18,077
- from their reabsorption.
- Yes.
644
00:34:19,382 --> 00:34:22,429
But we don't have enough time
to run another simulation.
645
00:34:22,559 --> 00:34:26,085
As you suggested, perhaps
we just need a little faith.
646
00:34:45,321 --> 00:34:47,497
ORTEGAS:
Did we lose them?
647
00:34:47,584 --> 00:34:50,065
M'BENGA:
Maybe, but if so,
648
00:34:50,152 --> 00:34:51,719
then not for long.
649
00:34:53,155 --> 00:34:55,549
LA'AN:
This is an interface.
650
00:34:55,679 --> 00:34:58,334
They had them on the Gorn...
the Gorn breeding planet.
651
00:35:01,032 --> 00:35:02,991
My brother Manu, he...
652
00:35:05,341 --> 00:35:06,864
MANU:
Don't be afraid.
653
00:35:06,995 --> 00:35:08,562
Keep moving, no matter what.
654
00:35:08,692 --> 00:35:10,216
M'BENGA:
Hey.
655
00:35:13,871 --> 00:35:15,830
Hey.
656
00:35:17,223 --> 00:35:18,615
Are you okay?
657
00:35:20,704 --> 00:35:23,968
You're here now, not back there.
658
00:35:25,013 --> 00:35:27,407
Yeah, but here's
not great either, is it?
659
00:35:28,408 --> 00:35:30,410
No, I suppose not.
660
00:35:36,024 --> 00:35:38,592
LA'AN:
I remember.
Let me try something.
661
00:36:01,092 --> 00:36:02,572
This is amazing.
662
00:36:02,703 --> 00:36:06,228
I'd love to take this apart,
figure out how it works.
663
00:36:06,315 --> 00:36:07,490
Yeah, good idea.
Let's make a whole day of it.
664
00:36:07,664 --> 00:36:09,362
Get snacks, hang out.
665
00:36:10,711 --> 00:36:12,669
M'BENGA:
Those look like
buffer signatures.
666
00:36:12,800 --> 00:36:16,064
They are.
And the transport codes.
667
00:36:17,152 --> 00:36:19,067
If we can get this
to the Enterprise,
668
00:36:19,198 --> 00:36:21,287
then we can save the colonists.
669
00:36:22,505 --> 00:36:23,724
All of them.
670
00:36:24,768 --> 00:36:27,293
- [screeching]
- Guys...
671
00:36:43,222 --> 00:36:46,225
♪
672
00:36:55,277 --> 00:36:56,931
Get to the ship!
673
00:37:08,943 --> 00:37:10,336
[screeches, growls]
674
00:37:11,859 --> 00:37:13,295
[screeching]
675
00:37:14,165 --> 00:37:15,645
[yelling]
676
00:37:15,776 --> 00:37:17,604
[grunts]
677
00:37:17,734 --> 00:37:19,127
[yelling]
678
00:37:19,214 --> 00:37:21,042
[grunts, gasps]
679
00:37:23,131 --> 00:37:24,872
- [growls]
- [Ortegas wheezes]
680
00:37:29,268 --> 00:37:31,444
- [weapon whirring]
- [grunts]
681
00:37:36,971 --> 00:37:38,102
MITCHELL:
We are in position,
682
00:37:38,189 --> 00:37:40,496
approaching the binary stars.
683
00:37:40,627 --> 00:37:43,412
UNA:
The moment we shut down
the EM emitter,
684
00:37:43,499 --> 00:37:46,241
every single Gorn ship
is going to come at us.
685
00:37:46,372 --> 00:37:47,851
Like moths to a flame.
686
00:37:47,982 --> 00:37:49,375
Which is exactly what we want.
687
00:37:51,899 --> 00:37:53,204
Everybody ready?
688
00:38:00,560 --> 00:38:02,126
Make us shine like the sun.
689
00:38:12,572 --> 00:38:14,878
♪ ♪
690
00:38:26,368 --> 00:38:28,762
- [panting]
- [Gorn screeching]
691
00:38:28,892 --> 00:38:30,503
[Ortegas grunts]
692
00:38:31,895 --> 00:38:33,593
- [loud bang]
- ORTEGAS: The pilot seat.
693
00:38:33,723 --> 00:38:35,159
Put me in the pilot seat.
694
00:38:35,290 --> 00:38:36,247
Put me in the pilot seat!
695
00:38:36,422 --> 00:38:37,597
Forget about it!
696
00:38:37,684 --> 00:38:39,773
I can fly it. It has to be me.
697
00:38:39,903 --> 00:38:41,078
She's right. We need to go.
698
00:38:42,819 --> 00:38:44,908
[pained groans]
699
00:38:49,043 --> 00:38:50,479
[groans with effort]
700
00:38:52,829 --> 00:38:54,048
[sighs]
701
00:38:57,443 --> 00:38:59,096
[chuckles weakly]
702
00:39:04,232 --> 00:39:06,147
[grunting softly]
703
00:39:15,809 --> 00:39:17,332
[grunting]
704
00:39:24,165 --> 00:39:25,384
[Ortegas grunting]
705
00:39:27,560 --> 00:39:28,865
Ah!
706
00:39:28,996 --> 00:39:30,867
[screeches]
707
00:39:32,913 --> 00:39:34,088
[grunts]
708
00:39:35,481 --> 00:39:37,483
[gasping]
709
00:39:45,491 --> 00:39:47,188
[snarls]
710
00:39:49,190 --> 00:39:50,844
[alarm blaring]
711
00:39:53,803 --> 00:39:56,763
We're covered in beta particles
and gamma rays.
712
00:39:56,893 --> 00:39:58,982
This ship is hitting
critical levels of radiation!
713
00:39:59,113 --> 00:40:00,593
- What are the Gorn doing?
- MITCHELL: They have
broken ranks,
714
00:40:00,723 --> 00:40:03,073
currently on intercept course
with Enterprise.
715
00:40:03,204 --> 00:40:04,466
All right, so far, so good.
716
00:40:04,597 --> 00:40:05,467
Now let's see
if they shoot at us.
717
00:40:08,775 --> 00:40:11,125
Captain, I have a signal
bouncing off
718
00:40:11,212 --> 00:40:12,518
the communications beacon.
719
00:40:13,649 --> 00:40:14,520
It's La'An, sir.
720
00:40:16,478 --> 00:40:18,567
- Enterprise, are you there?
- PIKE: La'An, where are you?
721
00:40:18,698 --> 00:40:20,613
On our way.
If you can read me,
722
00:40:20,743 --> 00:40:22,223
I'm sending you transport codes.
723
00:40:22,397 --> 00:40:23,790
[breaking up]:
Beam the Parnassians out.
724
00:40:24,791 --> 00:40:25,922
PIKE:
We're trying to beam you out,
725
00:40:26,053 --> 00:40:26,967
but we're having trouble
getting a lock.
726
00:40:27,141 --> 00:40:28,359
Do you copy?
727
00:40:30,013 --> 00:40:31,058
They're gaining on us!
728
00:40:31,232 --> 00:40:32,102
Enterprise, do you read me?
729
00:40:32,189 --> 00:40:33,321
Beam the Parnassians out.
730
00:40:33,452 --> 00:40:35,758
- [explosion]
- [pained grunt]
731
00:40:47,161 --> 00:40:48,467
[screeches]
732
00:40:55,604 --> 00:40:58,172
Captain, hull integrity
is approaching critical failure!
733
00:40:58,346 --> 00:41:00,174
♪
734
00:41:10,924 --> 00:41:13,187
Turn it off. Turn it off!
735
00:41:13,317 --> 00:41:15,755
[alarm blaring]
736
00:41:21,804 --> 00:41:24,372
Did it work?
737
00:41:24,503 --> 00:41:26,417
Aye, sir, the last
of the Gorn have gone home.
738
00:41:27,288 --> 00:41:29,812
What about the Parnassians?
Did we get them out in time?
739
00:41:29,943 --> 00:41:31,684
UHURA:
Yes, Captain.
740
00:41:31,771 --> 00:41:33,207
The transport codes
from La'An worked.
741
00:41:33,337 --> 00:41:35,209
Several hundred colonists
accounted for
742
00:41:35,339 --> 00:41:37,211
and headed
for the overflow infirmary.
743
00:41:38,212 --> 00:41:40,214
LA'AN [breaking up]:
Captain, we need immediate as--
744
00:41:40,344 --> 00:41:42,608
Beam us out and have
a medical team standing by.
745
00:41:44,087 --> 00:41:46,437
Pike to Engineering?
746
00:41:46,612 --> 00:41:48,135
SCOTTY [over comms]:
Aye, Captain, we're using
the transport codes
747
00:41:48,265 --> 00:41:51,181
to hack into the Gorn hunter,
should be just a moment.
748
00:41:52,661 --> 00:41:55,664
UNA:
Chris. Chris, we did it.
749
00:41:55,751 --> 00:41:57,492
We triggered a long hibernation
in the Gorn.
750
00:41:57,623 --> 00:41:59,015
PIKE:
Yeah...
751
00:42:00,016 --> 00:42:01,540
But I can't help wondering
if we didn't just create
752
00:42:01,670 --> 00:42:03,454
a problem for someone else
to solve later.
753
00:42:03,629 --> 00:42:05,326
[comms beeping]
754
00:42:05,456 --> 00:42:08,503
Captain. I'm getting a secure
channel from Admiral April.
755
00:42:08,677 --> 00:42:09,852
Put him through.
756
00:42:11,985 --> 00:42:14,378
APRIL:
Chris. We just got
your priority message.
757
00:42:14,509 --> 00:42:16,163
How much time do we have
before the Gorn ships get here?
758
00:42:16,293 --> 00:42:17,860
Ignore last transmission.
759
00:42:17,947 --> 00:42:19,906
We won't be seeing the Gorn,
at least not for a while.
760
00:42:20,036 --> 00:42:21,777
APRIL:
How certain are you?
761
00:42:21,951 --> 00:42:24,693
Let's just say I found a way
to punch back.
762
00:42:25,476 --> 00:42:27,348
[panting]
763
00:42:29,393 --> 00:42:31,787
♪ ♪
764
00:42:35,617 --> 00:42:39,273
Stay with me. Stay with me.
765
00:42:39,360 --> 00:42:41,362
[labored breathing]
766
00:42:42,319 --> 00:42:44,583
[weakly]:
I did good.
767
00:42:44,713 --> 00:42:45,758
Didn't I?
768
00:42:45,932 --> 00:42:49,675
Stop. You're going to make it.
769
00:42:52,765 --> 00:42:54,375
They'll have to try harder
than that.
770
00:42:55,898 --> 00:42:59,162
I'm Erica Ortegas.
771
00:42:59,293 --> 00:43:00,990
I fly the ship.
772
00:43:01,121 --> 00:43:04,124
M'BENGA:
Hold on. I got you.
773
00:43:11,914 --> 00:43:13,873
[electricity crackles]
774
00:43:15,614 --> 00:43:17,790
[door whooshes shut]
775
00:43:17,964 --> 00:43:19,661
We did all we could.
776
00:43:20,662 --> 00:43:22,664
It's in Captain Batel's
hands now.
777
00:43:23,491 --> 00:43:24,753
Indeed.
778
00:43:31,542 --> 00:43:32,848
Thank you.
779
00:43:33,849 --> 00:43:36,112
I couldn't have done that
without you.
780
00:43:36,199 --> 00:43:37,766
You're welcome.
781
00:43:52,999 --> 00:43:54,696
How is she?
782
00:43:54,827 --> 00:43:56,611
She's in the lab,
still in recovery.
783
00:43:56,785 --> 00:43:58,439
[door whooshes open]
784
00:44:00,441 --> 00:44:01,703
[door whooshes shut]
785
00:44:08,318 --> 00:44:10,146
[door whooshes open]
786
00:44:10,277 --> 00:44:12,105
UNA [over comms]:
Landing Party accounted for
787
00:44:12,279 --> 00:44:13,497
and getting treatment
in the overflow infirmary.
788
00:44:13,628 --> 00:44:15,151
Erica is critical...
789
00:44:15,325 --> 00:44:16,979
but stable.
790
00:44:17,110 --> 00:44:19,025
Thanks for the update.
791
00:44:19,155 --> 00:44:20,896
Once we clear
the radiation bands,
792
00:44:21,027 --> 00:44:22,811
chart a course for Earth.
Warp us home.
793
00:44:22,898 --> 00:44:25,466
UNA:
Of course. Number One out.
794
00:44:40,394 --> 00:44:41,787
[door whooshes shut]
795
00:44:55,583 --> 00:44:56,802
Okay.
796
00:44:57,846 --> 00:44:59,152
Okay, Dad.
797
00:45:00,544 --> 00:45:02,285
You win.
798
00:45:04,635 --> 00:45:06,289
[sighs]
799
00:45:09,292 --> 00:45:11,904
Our Father,
800
00:45:12,078 --> 00:45:13,209
who art in heaven...
801
00:45:13,383 --> 00:45:14,689
Chris?
802
00:45:16,343 --> 00:45:17,953
You're awake.
803
00:45:18,084 --> 00:45:21,043
Yeah. Which I assume means
804
00:45:21,130 --> 00:45:24,264
that tiny Gorn
didn't pop out of my body
805
00:45:24,394 --> 00:45:26,092
and kill everybody.
806
00:45:26,266 --> 00:45:27,484
No.
807
00:45:27,615 --> 00:45:31,010
No, no, no. We're still here.
808
00:45:31,184 --> 00:45:33,795
Spock and Chapel
came up with a treatment, uh...
809
00:45:33,969 --> 00:45:35,971
I'll have them walk you
through it later, but...
810
00:45:37,407 --> 00:45:39,322
...you're still not
out of the woods yet.
811
00:45:40,497 --> 00:45:41,760
How?
812
00:45:43,544 --> 00:45:44,806
Una helped.
813
00:45:47,026 --> 00:45:48,636
Chris, you shouldn't
have done that.
814
00:45:48,767 --> 00:45:51,770
Marie, I've already lost
too much, all right?
815
00:45:51,900 --> 00:45:54,033
So we can sit here
and we can argue about
816
00:45:54,207 --> 00:45:55,991
what might or might not
happen in the future,
817
00:45:56,165 --> 00:45:59,125
or you can just set all that
aside and let me hold you.
818
00:45:59,255 --> 00:46:00,822
[sighs]
819
00:46:03,651 --> 00:46:05,914
I really don't want to lose you.
820
00:46:13,530 --> 00:46:15,532
I'm still here.
821
00:46:18,361 --> 00:46:20,146
I'm still here.
822
00:46:38,033 --> 00:46:40,035
Captioning sponsored by
CBS
823
00:46:40,166 --> 00:46:42,124
Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org
57020
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.