All language subtitles for Masterchef.Au.S17E47.1080p.WEB-DL.AAC2.0.H.264-WH

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,760 --> 00:00:06,160 LAURA: Keep me immune! 2 00:00:06,160 --> 00:00:07,440 (APPLAUSE) Ooh! 3 00:00:07,440 --> 00:00:09,440 Look at them. (EXCLAIMING) 4 00:00:09,440 --> 00:00:12,200 CALLUM: Hello, hello, hello. That's fun. 5 00:00:12,200 --> 00:00:14,240 Oh, cloches! Ah, yes! 6 00:00:14,240 --> 00:00:15,560 We love a good... Love this challenge. 7 00:00:15,560 --> 00:00:17,120 Come on down, all. 8 00:00:17,120 --> 00:00:19,480 It's like a birthday party, 9 00:00:19,480 --> 00:00:21,280 letters glowing everywhere. (CHUCKLES) 10 00:00:21,280 --> 00:00:22,640 Oh, a few cloches for good measure. 11 00:00:22,640 --> 00:00:25,360 I got this sorted. I'm so ready. I'm... No, I'm... 12 00:00:25,360 --> 00:00:27,280 This is so good. 13 00:00:27,280 --> 00:00:28,720 I think it's going to be something about 14 00:00:28,720 --> 00:00:31,000 pick a letter, get an ingredient, 15 00:00:31,000 --> 00:00:33,880 and there's going to be a fair bit of luck involved here. 16 00:00:33,880 --> 00:00:35,160 Great. 17 00:00:35,160 --> 00:00:38,000 Morning, everyone. CONTESTANTS: Morning. 18 00:00:38,000 --> 00:00:40,800 I'm sure I don't need to spell it out for you. 19 00:00:43,440 --> 00:00:45,560 I hope you're feeling lucky 20 00:00:45,560 --> 00:00:47,480 because this is a lucky dip. 21 00:00:47,480 --> 00:00:48,680 Oh! 22 00:00:48,680 --> 00:00:49,960 (LAURA LAUGHS) 23 00:00:52,480 --> 00:00:53,840 We've got one taker. 24 00:00:53,840 --> 00:00:56,120 Yeah. I'd like to play the game. (LAUGHS) 25 00:00:57,080 --> 00:00:59,400 Are you in, Cal? Are you in? 26 00:00:59,400 --> 00:01:04,240 OK, let me explain what these adorable luminous letters are about. 27 00:01:04,240 --> 00:01:07,920 As you can see, there are 26 cloches labelled from A to Z. 28 00:01:09,760 --> 00:01:11,760 Each cloche hides an ingredient 29 00:01:11,760 --> 00:01:14,920 that starts with the corresponding letter. 30 00:01:14,920 --> 00:01:16,400 You need to pick one 31 00:01:16,400 --> 00:01:20,440 and use whatever's under it to cook an immunity-worthy dish. 32 00:01:23,200 --> 00:01:26,440 Now, A could be anything from apples to abalone. 33 00:01:27,680 --> 00:01:31,000 It can be super obvious or a little left-field. 34 00:01:31,000 --> 00:01:32,480 DEPINDER: For sure. 35 00:01:33,640 --> 00:01:36,760 But you do have some wriggle room here. 36 00:01:37,920 --> 00:01:40,400 If you're not happy with the hand you've been dealt, 37 00:01:40,400 --> 00:01:42,040 you can choose again. 38 00:01:42,040 --> 00:01:44,440 Ooh. That's good. 39 00:01:44,440 --> 00:01:45,880 How many times? Yeah. (LAUGHS) 40 00:01:45,880 --> 00:01:47,960 We're all thinking it. 41 00:01:47,960 --> 00:01:52,480 But be warned, because your next choice is final. 42 00:01:52,480 --> 00:01:55,160 OK. Interesting. 43 00:01:55,160 --> 00:01:57,400 So think carefully about how you're going to play this. 44 00:01:57,400 --> 00:01:59,400 Do you stick to your guns with your first choice... 45 00:02:00,840 --> 00:02:03,440 ..or is it worth tempting fate? 46 00:02:03,440 --> 00:02:05,400 (LAUGHTER) 47 00:02:05,400 --> 00:02:07,640 The way you did it was like, "Oooh!" 48 00:02:09,200 --> 00:02:10,560 We felt it. 49 00:02:10,560 --> 00:02:11,720 Intrigue. 50 00:02:13,400 --> 00:02:16,040 Right, let's decide who goes first. 51 00:02:16,040 --> 00:02:18,880 (SINGS THE ALPHABET IN FRENCH) 52 00:02:18,880 --> 00:02:20,760 (LAUGHTER) 53 00:02:20,760 --> 00:02:23,080 LAURA: I have done a challenge like this before, 54 00:02:23,080 --> 00:02:24,560 and I'm so excited. 55 00:02:24,560 --> 00:02:25,960 Yes! That's a good one. 56 00:02:25,960 --> 00:02:27,600 That was a good one. 57 00:02:27,600 --> 00:02:29,720 You can try and be strategic in this game. 58 00:02:29,720 --> 00:02:32,080 And good luck to Callum, I say. (LAUGHS) 59 00:02:32,080 --> 00:02:33,360 Oh, I'll swap with you. 60 00:02:33,360 --> 00:02:36,960 But this is going to be so much fun. 61 00:02:36,960 --> 00:02:40,080 Righto, Snez, you're up first. What are you gonna pick first? 62 00:02:40,080 --> 00:02:42,040 I actually have no idea. 63 00:02:42,040 --> 00:02:45,240 Come and stand in front of whatever letter you want. 64 00:02:45,240 --> 00:02:47,440 Oh, I'm not good at strategies, really. 65 00:02:47,440 --> 00:02:48,440 What are you thinking? 66 00:02:48,440 --> 00:02:52,320 So...I only believe in, like, positive energy. 67 00:02:52,320 --> 00:02:53,560 OK. Bring it. 68 00:02:53,560 --> 00:02:55,240 Positive energy. Positive vibes. 69 00:02:55,240 --> 00:02:57,560 The M was the first thing that I saw. 70 00:02:57,560 --> 00:02:59,160 Ooh. Are we going M? I think so. 71 00:02:59,160 --> 00:03:00,960 Am I walking to M? Walking to M. 72 00:03:00,960 --> 00:03:03,400 Let's walk to M. Oh, my. Let's go, Andy. 73 00:03:05,560 --> 00:03:06,960 Is that positive energy? 74 00:03:08,200 --> 00:03:10,640 It was like M for 'magnet' with the M. 75 00:03:10,640 --> 00:03:12,440 Shall we see what's underneath? Let's see. 76 00:03:15,800 --> 00:03:19,080 OK. M is for... 77 00:03:19,080 --> 00:03:20,480 Oh, my God! 78 00:03:21,640 --> 00:03:23,160 Mistake? 79 00:03:23,160 --> 00:03:24,680 Miso! Yes! 80 00:03:24,680 --> 00:03:26,680 (EXCLAIMING) Oh, I'll take it. 81 00:03:26,680 --> 00:03:28,120 POH: That's pretty good. Yes! 82 00:03:28,120 --> 00:03:29,400 (LAUGHTER) 83 00:03:29,400 --> 00:03:30,800 DEPINDER: That's amazing. 84 00:03:30,800 --> 00:03:32,640 I think she's happy. That's fantastic. 85 00:03:32,640 --> 00:03:35,080 I mean, your reaction looks like you're pretty stoked. 86 00:03:35,080 --> 00:03:37,000 But I have to ask - 87 00:03:37,000 --> 00:03:39,040 do you want to keep it or do you want to pick again? 88 00:03:39,040 --> 00:03:40,680 I'm 100% keeping it. Keeping miso? 89 00:03:40,680 --> 00:03:42,760 Yeah, absolutely. Love miso on anything. 90 00:03:42,760 --> 00:03:45,760 Pick the old miso up, and you can go back to where you came from. 91 00:03:45,760 --> 00:03:48,480 M is officially done. 92 00:03:48,480 --> 00:03:49,720 SOFIA: Nice one, Snez. 93 00:03:49,720 --> 00:03:52,080 Well done, Snez. Well done, mate. Good guess. 94 00:03:52,080 --> 00:03:56,800 I honestly love miso. It's an umami flavour bomb in a jar. 95 00:03:56,800 --> 00:03:59,960 I'm so happy. It's a precious jar. 96 00:03:59,960 --> 00:04:03,240 I feel like this positive energy I'm projecting here, 97 00:04:03,240 --> 00:04:05,080 it came back to me. 98 00:04:05,080 --> 00:04:08,480 Let's see what the old Calculator's got under his sleeve. 99 00:04:08,480 --> 00:04:10,000 BEN: I can see Callum, 100 00:04:10,000 --> 00:04:12,760 and I've never seen someone happier for a challenge than him. 101 00:04:14,000 --> 00:04:17,320 He's Calculator Callum, so I know he's got a strategy. 102 00:04:17,320 --> 00:04:19,000 He's going to execute it. 103 00:04:19,000 --> 00:04:21,320 Callum, it's your turn to come on down and make your choice. 104 00:04:21,320 --> 00:04:22,960 Alright, let's do it. 105 00:04:22,960 --> 00:04:24,360 ANDY: Let's go, man. What have you got? 106 00:04:24,360 --> 00:04:26,720 Are you going straight to...? (EXCLAIMING) 107 00:04:26,720 --> 00:04:27,960 K, please. Hold on, hold on. 108 00:04:27,960 --> 00:04:29,080 That was very fast. 109 00:04:29,080 --> 00:04:31,200 Is there any strategy for the alphabet? 110 00:04:31,200 --> 00:04:32,840 Of course. This is like Scrabble, right? 111 00:04:32,840 --> 00:04:33,920 The higher the letter score, 112 00:04:33,920 --> 00:04:36,040 the less iterations of ingredients it could be. 113 00:04:38,400 --> 00:04:40,400 Yeah, but then you should have gone straight to X or Z. 114 00:04:40,400 --> 00:04:42,040 I am very into Scrabble. No, no, no. 115 00:04:42,040 --> 00:04:43,880 So, K's, like, a five, right? That's true. 116 00:04:43,880 --> 00:04:45,040 So what I want is kangaroo, 117 00:04:45,040 --> 00:04:47,520 but I realise there's a lot of other ingredients that start with K. 118 00:04:47,520 --> 00:04:49,160 So if I don't get kangaroo, I've got a weirder... 119 00:04:49,160 --> 00:04:50,640 ..an even weirder letter as my backup. 120 00:04:52,040 --> 00:04:54,360 JEAN-CHRISTOPHE: That's unbelievable. (CHUCKLES) 121 00:04:55,560 --> 00:04:57,480 What a strategy. 122 00:04:57,480 --> 00:04:59,440 Let's see if your strategy has paid off. 123 00:04:59,440 --> 00:05:02,480 Is this cloche covering kangaroo? 124 00:05:04,200 --> 00:05:05,240 I sure hope so. 125 00:05:10,560 --> 00:05:11,640 Can't wait to see that kangaroo. 126 00:05:13,400 --> 00:05:14,720 Kimchi. Kimchi! 127 00:05:14,720 --> 00:05:17,000 That's not a bad one. Ooh. 128 00:05:17,000 --> 00:05:18,640 It's not a bad one. SNEZ: Oh, that's good. 129 00:05:18,640 --> 00:05:20,160 That's yum. 130 00:05:21,320 --> 00:05:23,120 Callum, do you want this ingredient? 131 00:05:23,120 --> 00:05:27,520 Do you want kimchi or do you want to use your second chance? 132 00:05:27,520 --> 00:05:28,600 I might have some on my lunch, 133 00:05:28,600 --> 00:05:30,480 but I'm going to use my second chance, please. 134 00:05:30,480 --> 00:05:32,880 Alright, so I'm going to take K off the table. 135 00:05:32,880 --> 00:05:34,840 Get it off the table. Get it out of here. 136 00:05:36,200 --> 00:05:38,440 Alright, Callum. So you haven't gone with K. 137 00:05:38,440 --> 00:05:41,280 What's the next letter? I'd like to lock in Q, please. 138 00:05:41,280 --> 00:05:43,840 Ooh. Alright. Let's go to Q. 139 00:05:45,040 --> 00:05:46,400 SARAH: Looking for quail? 140 00:05:46,400 --> 00:05:47,840 Short journey. 141 00:05:47,840 --> 00:05:49,640 Alright, Callum, I need to remind you, 142 00:05:49,640 --> 00:05:52,080 whatever's under here is your ingredient. 143 00:05:52,080 --> 00:05:53,200 Can't wait. 144 00:05:53,200 --> 00:05:55,360 What are you hoping is under here, Callum? 145 00:05:55,360 --> 00:05:57,680 Uh, I'm hoping it's going to be quail or quince. 146 00:05:57,680 --> 00:05:59,560 And I'm hoping that it's not going to be quark, 147 00:05:59,560 --> 00:06:01,160 which, last time I did challenge like this, 148 00:06:01,160 --> 00:06:03,400 I picked Q also and got quark, 149 00:06:03,400 --> 00:06:05,360 and it was not a good time. 150 00:06:05,360 --> 00:06:06,960 Oh, wow. 151 00:06:09,000 --> 00:06:10,680 ANDY: What do you have? 152 00:06:10,680 --> 00:06:12,760 What is that? Quark. 153 00:06:12,760 --> 00:06:14,840 (LAUGHTER) 154 00:06:14,840 --> 00:06:16,320 That has backfired. 155 00:06:16,320 --> 00:06:18,560 Poh, you're not going to double quark me, surely. 156 00:06:18,560 --> 00:06:21,800 There is nothing worse than being double-quarked. 157 00:06:21,800 --> 00:06:24,440 I always say that. (LAUGHTER) 158 00:06:25,680 --> 00:06:28,400 So your strategy is - the last time you did something like this, 159 00:06:28,400 --> 00:06:31,480 it was quark. Therefore, we wouldn't possibly do quark again. 160 00:06:31,480 --> 00:06:33,160 That is exactly my hope. 161 00:06:33,160 --> 00:06:36,400 Well, Callum, for your sake, I hope it's quail or quince. 162 00:06:36,400 --> 00:06:40,680 Under this cloche, we have Q for... 163 00:06:44,000 --> 00:06:45,240 ..quince! 164 00:06:45,240 --> 00:06:47,960 Got him! (APPLAUSE) 165 00:06:49,360 --> 00:06:51,560 Take my quince and get out of here. Thank you very much. 166 00:06:51,560 --> 00:06:53,480 Pleasure doing business with you. Happy with that. 167 00:06:53,480 --> 00:06:54,840 LAURA: Well done, Callum. 168 00:06:56,000 --> 00:06:58,680 SARAH: Oh, I can smell it from here. Amazing. I can smell it. Gorgeous. 169 00:06:58,680 --> 00:07:01,360 Sarah, it's your turn to step forward and choose a letter. 170 00:07:01,360 --> 00:07:03,480 Oh. Obvious probably, I think, already. 171 00:07:03,480 --> 00:07:05,280 I'm going to go P for Phoenix. 172 00:07:05,280 --> 00:07:06,920 CALLUM: Aw. LAURA: Aw, Phoenix. 173 00:07:06,920 --> 00:07:10,640 Are you hoping for any particular ingredient under of here, or was it an energetic thing? 174 00:07:10,640 --> 00:07:13,120 Yeah, I just felt like I'm going to go for it. 175 00:07:13,120 --> 00:07:15,200 Let fate send me in a direction. 176 00:07:15,200 --> 00:07:17,800 I have... I have no i...no thoughts of what it might be. 177 00:07:19,000 --> 00:07:20,280 It's P for... 178 00:07:23,600 --> 00:07:26,200 Ooh. OK. DEPINDER: Ooh, that's a good one. 179 00:07:26,200 --> 00:07:27,240 Yeah, I like that. 180 00:07:27,240 --> 00:07:29,360 Yeah. Look, I haven't really cooked with it a lot, 181 00:07:29,360 --> 00:07:34,560 but it is something that I think I could use, actually. 182 00:07:34,560 --> 00:07:36,280 South-East Asian vanilla. Yeah. 183 00:07:36,280 --> 00:07:37,760 Is that what it's like? Yeah. 184 00:07:37,760 --> 00:07:39,640 I feel like I can do something with this. 185 00:07:39,640 --> 00:07:41,000 Yeah? Yeah. 186 00:07:41,000 --> 00:07:42,720 She loves a challenge. I do. 187 00:07:42,720 --> 00:07:44,040 I do like a challenge. Well done. 188 00:07:44,040 --> 00:07:45,440 Sarah, you're cooking with pandan. 189 00:07:45,440 --> 00:07:47,120 OK. Thank you. (CHEERING AND APPLAUSE) 190 00:07:47,120 --> 00:07:49,880 This is not an ingredient that I'm familiar with. 191 00:07:49,880 --> 00:07:51,120 LAURA: Well done, Toddy. 192 00:07:51,120 --> 00:07:54,040 But I like it because I think it's an opportunity 193 00:07:54,040 --> 00:07:56,800 to push myself outside of my comfort zone. 194 00:07:56,800 --> 00:07:59,840 It's good for, like, infusions, things like that. 195 00:07:59,840 --> 00:08:01,720 Laura, you are next. OK. 196 00:08:02,880 --> 00:08:04,520 So what are you thinking? 197 00:08:04,520 --> 00:08:05,640 Uh... 198 00:08:05,640 --> 00:08:08,280 What is in your mind? What is in my mind? 199 00:08:08,280 --> 00:08:09,840 F. 200 00:08:09,840 --> 00:08:12,120 Sarah's put the... F, why? 201 00:08:12,120 --> 00:08:13,640 For Florence. 202 00:08:13,640 --> 00:08:16,080 So Florence is your baby daughter? Yeah. 203 00:08:16,080 --> 00:08:17,720 Let's go F. F. 204 00:08:17,720 --> 00:08:19,160 Yeah. 205 00:08:21,080 --> 00:08:22,920 Fish sauce. Fish sauce. Oh, hell no. 206 00:08:22,920 --> 00:08:24,320 (LAUGHTER) 207 00:08:25,400 --> 00:08:27,520 Let's go again, Jean-Christophe. Are you sure? 208 00:08:27,520 --> 00:08:28,880 Absolutely. 209 00:08:30,000 --> 00:08:32,760 Florence did not come through. 210 00:08:32,760 --> 00:08:34,200 What is the alternative now? 211 00:08:34,200 --> 00:08:37,480 What are you thinking of? 212 00:08:37,480 --> 00:08:39,040 A. Wow. 213 00:08:39,040 --> 00:08:44,600 So, Laura, the ingredient that you must cook with is... 214 00:08:51,160 --> 00:08:52,520 OTHERS: Anchovies. 215 00:08:52,520 --> 00:08:54,280 Yes! Anchovies! 216 00:08:54,280 --> 00:08:56,080 ANDY: Don't give up. Don't give up. Don't give up. 217 00:08:58,120 --> 00:09:01,400 Doesn't like fish sauce, loves anchovies. (LAUGHS) 218 00:09:03,040 --> 00:09:05,600 Alphabet lucky dip - I don't know how I feel about this. 219 00:09:05,600 --> 00:09:07,160 It's quite scary 220 00:09:07,160 --> 00:09:10,920 because we have to cook with whatever's inside that cloche. 221 00:09:10,920 --> 00:09:12,360 And it could be anything. 222 00:09:12,360 --> 00:09:13,720 Um, let me see. 223 00:09:13,720 --> 00:09:15,960 It could be something that we've potentially never seen 224 00:09:15,960 --> 00:09:17,280 or never cooked with. 225 00:09:17,280 --> 00:09:20,000 I'm going to try V. OTHERS: Ooh. 226 00:09:20,000 --> 00:09:21,560 Wow. 227 00:09:21,560 --> 00:09:23,120 Any reason why V? 228 00:09:23,120 --> 00:09:25,800 A few things - venison, veal, Vegemite. 229 00:09:25,800 --> 00:09:27,880 Uh... Oh, Vegemite? 230 00:09:27,880 --> 00:09:29,280 Are you hoping for Vegemite? 231 00:09:29,280 --> 00:09:31,280 Well, I wouldn't mind. There's worse things. 232 00:09:32,600 --> 00:09:34,200 Your ingredient is... 233 00:09:38,000 --> 00:09:39,400 ..Vegemite. (CHEERING, LAUGHTER) 234 00:09:39,400 --> 00:09:41,080 I have to take it now, I think, don't I? 235 00:09:41,080 --> 00:09:43,960 First two letters that I would have picked are M and P. 236 00:09:43,960 --> 00:09:45,760 They're both already taken. 237 00:09:45,760 --> 00:09:47,040 Now I'm just thinking again. 238 00:09:47,040 --> 00:09:48,880 I'm, like, I don't know what else to pick 239 00:09:48,880 --> 00:09:51,440 that could have an ingredient that I'm familiar with. 240 00:09:51,440 --> 00:09:54,480 Lucky last. Hopefully, they've left you some fun ingredients, Depinder. 241 00:09:54,480 --> 00:09:56,320 Come on down. Ah. 242 00:09:56,320 --> 00:09:58,120 I'm so nervous. Is she walking towards the D? 243 00:09:58,120 --> 00:09:59,400 She's walking towards the D! Yeah. 244 00:09:59,400 --> 00:10:01,440 No. No? What are you thinking? 245 00:10:01,440 --> 00:10:03,200 I'm going to go with C. 246 00:10:03,200 --> 00:10:04,240 OK. 247 00:10:04,240 --> 00:10:05,760 Why C? Why C? I don't know. 248 00:10:05,760 --> 00:10:07,720 Chilli, curry leaves... Ah. 249 00:10:07,720 --> 00:10:09,440 ..cloves, cardamom, cinnamon. 250 00:10:09,440 --> 00:10:11,080 Everything, like, I'm just going... OK. 251 00:10:11,080 --> 00:10:13,240 Your pantry. Yeah, my... 252 00:10:13,240 --> 00:10:16,160 Ah. I'll go for it. OK. 253 00:10:17,720 --> 00:10:20,200 You've chosen C for... 254 00:10:22,080 --> 00:10:23,960 ..coffee beans. OTHERS: Ooh. 255 00:10:23,960 --> 00:10:26,280 Oh, that's pretty cool. Not bad. 256 00:10:26,280 --> 00:10:28,480 LAURA: That's good. 257 00:10:28,480 --> 00:10:30,880 What are your thoughts? Do you cook with coffee? 258 00:10:30,880 --> 00:10:32,400 Yeah, I do, actually. 259 00:10:33,720 --> 00:10:35,440 It's a really good one. ANDY: Yeah. 260 00:10:36,440 --> 00:10:38,000 Sorry. That was loud. 261 00:10:38,000 --> 00:10:39,840 (LAUGHTER) 262 00:10:39,840 --> 00:10:41,800 You don't look 100% sure for somebody saying, 263 00:10:41,800 --> 00:10:42,920 "That's a really good one." 264 00:10:42,920 --> 00:10:46,600 It is. But, like, we do have another chance, as well. 265 00:10:46,600 --> 00:10:50,280 Yeah, but you have to be locked in to your second chance. 266 00:10:51,320 --> 00:10:53,360 The judges lift the cloche and there's coffee, 267 00:10:53,360 --> 00:10:55,720 and I'm, like, happy with coffee. 268 00:10:55,720 --> 00:10:58,040 But it wasn't what I was expecting. 269 00:10:58,040 --> 00:11:00,000 What are you...? What are you pausing at? 270 00:11:00,000 --> 00:11:01,360 G. 271 00:11:01,360 --> 00:11:02,520 Why? 272 00:11:02,520 --> 00:11:03,960 Because my husband's name starts with G. 273 00:11:03,960 --> 00:11:06,960 You'd give up coffee for it. And so does ginger. 274 00:11:06,960 --> 00:11:08,160 And so does galangal. 275 00:11:09,720 --> 00:11:11,000 So does goat. 276 00:11:11,000 --> 00:11:13,240 There is a second choice that I can make, 277 00:11:13,240 --> 00:11:15,040 but you can't go back to the first one, 278 00:11:15,040 --> 00:11:17,200 so you've got to cook with that second choice. 279 00:11:17,200 --> 00:11:18,920 That is a huge risk. 280 00:11:32,560 --> 00:11:35,080 Anything pulling you in? Any magnetism happening? 281 00:11:39,280 --> 00:11:41,520 No, I'm going to go coffee. You're going to go with coffee? 282 00:11:41,520 --> 00:11:43,480 Yeah. Yeah. Well, congratulations, Depinder. 283 00:11:43,480 --> 00:11:45,120 You're cooking with coffee. (CHEERING) 284 00:11:45,120 --> 00:11:47,200 Nice work. 285 00:11:48,480 --> 00:11:50,360 I can do something with this. Nice one, Deeps. 286 00:11:50,360 --> 00:11:52,720 POH: Can we see? Shall we see what's under G, just for fun? 287 00:11:52,720 --> 00:11:54,040 Oh, yeah, can I? 288 00:11:54,040 --> 00:11:56,640 If you had chosen G, you would have gotten... 289 00:11:58,440 --> 00:12:00,160 Guanciale! Guanciale. 290 00:12:00,160 --> 00:12:01,560 Oh! Coffee. 291 00:12:01,560 --> 00:12:03,680 Happy? Coffee. So happy. 292 00:12:03,680 --> 00:12:05,600 I'm actually really happy with coffee. 293 00:12:05,600 --> 00:12:07,080 I think I can really utilise my skill 294 00:12:07,080 --> 00:12:09,000 and the technique that I know 295 00:12:09,000 --> 00:12:12,000 and do a really awesome dessert with coffee. 296 00:12:12,000 --> 00:12:14,320 My brain is just like, "Boop, boop, boop, boop, boop!" 297 00:12:14,320 --> 00:12:16,240 Yeah, I know. "Boop, boop, boop!" "Boop, boop, boop!" 298 00:12:16,240 --> 00:12:18,000 Cook anything you like today, 299 00:12:18,000 --> 00:12:20,800 but we really want to see those ingredients shine. 300 00:12:20,800 --> 00:12:23,440 Yeah. Mmm. 301 00:12:23,440 --> 00:12:24,840 We're giving you 75 minutes. 302 00:12:24,840 --> 00:12:26,640 BEN: Awesome. Nice. 303 00:12:27,920 --> 00:12:29,160 Pantry and garden are open. 304 00:12:30,600 --> 00:12:33,040 And the best dish will win its maker immunity 305 00:12:33,040 --> 00:12:34,680 from Sunday's elimination. 306 00:12:38,640 --> 00:12:40,240 Your time... 307 00:12:41,600 --> 00:12:42,720 ..starts now! 308 00:12:42,720 --> 00:12:44,960 (CHEERING AND APPLAUSE) 309 00:12:47,480 --> 00:12:48,920 You always catch up. LAURA: Oh, my God. 310 00:12:48,920 --> 00:12:51,800 Yeah. Go for it. There's no need to rush. 311 00:12:51,800 --> 00:12:53,200 Yeah, Callum. There's no need to rush. 312 00:12:53,200 --> 00:12:55,640 Oh, there's a need to rush, alright, Lozzy. Always room to rush. 313 00:12:55,640 --> 00:13:00,040 I cook with miso a lot, and I have so many savoury dishes in my mind. 314 00:13:00,040 --> 00:13:03,800 I'm thinking of these beautiful umami bowls, beautiful broth... 315 00:13:03,800 --> 00:13:04,920 Oh, my goodness. 316 00:13:04,920 --> 00:13:07,120 ..grilled, marinated miso fish. 317 00:13:07,120 --> 00:13:09,080 But I want to go outside the box. 318 00:13:09,080 --> 00:13:10,680 Top seven - there's nowhere to hide. 319 00:13:10,680 --> 00:13:12,560 Everyone is going to have a bang-on dish. 320 00:13:12,560 --> 00:13:14,000 Is this yuzu? 321 00:13:14,000 --> 00:13:16,520 So, today, I'm going to try and make a dessert with miso. 322 00:13:16,520 --> 00:13:18,200 Whew! 323 00:13:18,200 --> 00:13:19,720 What do we have in here? 324 00:13:19,720 --> 00:13:22,000 LUARA: Oh, they're nice prawns. SARAH: Yeah, they are. 325 00:13:22,000 --> 00:13:23,120 Go shopping. 326 00:13:24,240 --> 00:13:26,280 Where's the anchovy water? 327 00:13:28,280 --> 00:13:32,000 Alright, so they've smashed the first part of the challenge. 328 00:13:32,000 --> 00:13:33,160 They know their ABCs. 329 00:13:33,160 --> 00:13:35,520 They've all gotten amazing ingredients. 330 00:13:35,520 --> 00:13:38,000 Now they've just got to cook an immunity-winning dish with them. 331 00:13:38,000 --> 00:13:40,800 I think they've all got quite good ingredients. 332 00:13:40,800 --> 00:13:42,480 I think you can do a lot with all of them. 333 00:13:42,480 --> 00:13:46,880 If I was them, I would do anything to get immunity today. 334 00:13:46,880 --> 00:13:48,400 The interesting thing is here, 335 00:13:48,400 --> 00:13:51,240 like, we're down to the business end of the competition. 336 00:13:51,240 --> 00:13:53,400 Yeah. All great cooks, all six of them. 337 00:13:53,400 --> 00:13:55,440 How do you stick your head out from the pack? 338 00:13:55,440 --> 00:13:59,400 I think, for me, this kind of suits Ben and Sarah 339 00:13:59,400 --> 00:14:01,760 because they do have quite unique ingredients 340 00:14:01,760 --> 00:14:04,040 with Vegemite and pandan. 341 00:14:04,040 --> 00:14:05,880 Like, yes, quince might be unique, 342 00:14:05,880 --> 00:14:08,000 but I feel like Callum is so familiar with quince. 343 00:14:08,000 --> 00:14:09,000 Yes. 344 00:14:09,000 --> 00:14:10,400 Like, how do you reinvent the wheel 345 00:14:10,400 --> 00:14:12,120 when you're so familiar with an ingredient? 346 00:14:12,120 --> 00:14:14,560 Also, Laura with anchovies. 347 00:14:14,560 --> 00:14:16,760 I think they're really going to have to, like, 348 00:14:16,760 --> 00:14:19,360 broaden their horizons today. Yeah, yeah, I agree. 349 00:14:19,360 --> 00:14:21,560 Because we've said it before and I'll say it again - 350 00:14:21,560 --> 00:14:24,040 good is not good enough... 351 00:14:24,040 --> 00:14:25,880 Yeah. ..at this stage of the competition 352 00:14:25,880 --> 00:14:29,960 because the standard of cooking is at a level I've never seen before. 353 00:14:30,920 --> 00:14:32,040 BEN: Oh, are you doing pasta? 354 00:14:32,040 --> 00:14:33,400 There is a bit of a pasta-off going on. 355 00:14:34,960 --> 00:14:36,160 JAMIE: What are you making? 356 00:14:36,160 --> 00:14:37,840 CALLUM: Going to do a dessert. 357 00:14:37,840 --> 00:14:40,240 SNEZ: OK, let me think. OK. 358 00:14:42,320 --> 00:14:44,280 POH: Depinder. ANDY: Hey. 359 00:14:44,280 --> 00:14:45,880 Hi, guys. You stuck with the coffee. 360 00:14:45,880 --> 00:14:47,120 What are you making? 361 00:14:47,120 --> 00:14:49,560 I'm going with a coffee-raspberry baked alaska. Ooh! 362 00:14:49,560 --> 00:14:52,720 So I'm gonna do coffee ice-cream, raspberry sorbet. 363 00:14:52,720 --> 00:14:54,880 I want to fill the centre with a coffee caramel, 364 00:14:54,880 --> 00:14:57,120 do a chocolate cake, like a sponge, on the base, 365 00:14:57,120 --> 00:15:00,360 and then do a raspberry Italian meringue on the outside. 366 00:15:00,360 --> 00:15:04,680 This is very, very ambitious, right? Yeah. 367 00:15:04,680 --> 00:15:08,640 And you know that baked alaska has a notorious reputation in this kitchen? 368 00:15:08,640 --> 00:15:10,160 I've seen way more many fails in this kitchen 369 00:15:10,160 --> 00:15:11,640 than I have successes. You probably have. 370 00:15:11,640 --> 00:15:13,400 No... I'm gonna... Like, good vibes. 371 00:15:13,400 --> 00:15:14,920 Our fingers are crossed for you, Depinder, 372 00:15:14,920 --> 00:15:16,680 because we really want this to be a success. 373 00:15:16,680 --> 00:15:18,080 Break the curse! Thank you. Thank you. 374 00:15:18,080 --> 00:15:19,600 Come on. Thank you, thank you, thank you. 375 00:15:19,600 --> 00:15:22,800 It's very difficult to construct a baked alaska in 75 minutes 376 00:15:22,800 --> 00:15:25,560 because you've got multiple frozen elements 377 00:15:25,560 --> 00:15:27,120 that need to be set together. 378 00:15:29,040 --> 00:15:30,360 But we're top seven now. 379 00:15:30,360 --> 00:15:33,280 I mean, if there is any chance I'm going to get immunity today, 380 00:15:33,280 --> 00:15:34,640 it's not going to be playing safe. 381 00:15:34,640 --> 00:15:36,000 Let's go, girl. 382 00:15:36,000 --> 00:15:37,800 SNEZ: Go, girl. We got this. 383 00:15:37,800 --> 00:15:39,120 210, eggwhites. 384 00:15:39,120 --> 00:15:43,520 Top five would mean the world to me because it just reinstates 385 00:15:43,520 --> 00:15:46,000 that I'm amongst that standard. 386 00:15:46,000 --> 00:15:49,160 I'm cooking with these legends, and I deserve to be here. 387 00:15:50,600 --> 00:15:53,120 I have always wanted to have a career in food, 388 00:15:53,120 --> 00:15:57,400 and opening up my supper club really solidified my love 389 00:15:57,400 --> 00:15:59,840 for Indian home-style cooking. 390 00:15:59,840 --> 00:16:01,240 But coming back into this kitchen, 391 00:16:01,240 --> 00:16:04,400 it's reignited that passion for desserts, 392 00:16:04,400 --> 00:16:06,720 which for me has always been a creative outlet. 393 00:16:07,920 --> 00:16:09,720 It's really lit that fire in me 394 00:16:09,720 --> 00:16:12,320 to follow my food dream of growing my supper club 395 00:16:12,320 --> 00:16:15,200 to include not only the Indian cuisine that I focus on 396 00:16:15,200 --> 00:16:16,680 but also desserts. 397 00:16:17,880 --> 00:16:20,320 The fact that I'm here and I know I can do this, 398 00:16:20,320 --> 00:16:24,080 like, I can go right till the end, and I just need to keep going. 399 00:16:26,680 --> 00:16:28,200 SNEZ: Are you good? Yeah. Thanks. 400 00:16:28,200 --> 00:16:29,720 Trust your gut. You know what you're doing. 401 00:16:29,720 --> 00:16:30,720 Yep. 402 00:16:30,720 --> 00:16:33,680 I'm feeling so good. I'm very happy with anchovy. 403 00:16:33,680 --> 00:16:35,400 I know we're going to probably have a giggle today 404 00:16:35,400 --> 00:16:38,280 that it's pretty much the same thing as fish sauce, 405 00:16:38,280 --> 00:16:42,200 but, um, it was a great fluke, a great fluke. 406 00:16:42,200 --> 00:16:45,040 Even though anchovies and fish sauce are pretty much the same ingredient, 407 00:16:45,040 --> 00:16:48,040 anchovies are like the Italian version of fish sauce. 408 00:16:48,040 --> 00:16:53,760 So, I want to combine my love of Italian food, Japanese food, 409 00:16:53,760 --> 00:16:57,280 but with native Australian ingredients all into one. 410 00:16:57,280 --> 00:16:59,000 Laura. Hello. 411 00:16:59,000 --> 00:17:00,120 So I'm pretty offended. 412 00:17:00,120 --> 00:17:02,480 I mean, you chose solid funk over liquid funk. 413 00:17:02,480 --> 00:17:03,800 What's the difference? Hey, 414 00:17:03,800 --> 00:17:06,160 you can't take the anchovies out of an Italian girl, right? 415 00:17:06,160 --> 00:17:07,600 What are you making? I felt like a gamble. 416 00:17:07,600 --> 00:17:09,520 I'm gonna do a pasta dish. 417 00:17:09,520 --> 00:17:11,760 So, like, a hand-cut tagliarini 418 00:17:11,760 --> 00:17:14,080 with an anchovy-dashi butter emulsion... 419 00:17:14,080 --> 00:17:15,240 Ooh. 420 00:17:15,240 --> 00:17:16,640 ..yuzu kosho, 421 00:17:16,640 --> 00:17:18,480 and green ants. 422 00:17:18,480 --> 00:17:21,200 Oh! Wow! (LAUGHS) 423 00:17:21,200 --> 00:17:23,280 I love it! (LAUGHS) 424 00:17:23,280 --> 00:17:24,520 Love the sound of that. 425 00:17:24,520 --> 00:17:27,240 I'm just trying to push myself with everything I love... 426 00:17:27,240 --> 00:17:29,560 Yeah. ..everything that makes me happy when I'm cooking. 427 00:17:29,560 --> 00:17:31,200 I love Japanese cooking. 428 00:17:31,200 --> 00:17:33,160 I love native Australian ingredients. 429 00:17:33,160 --> 00:17:34,240 Yeah, yeah. 430 00:17:34,240 --> 00:17:36,080 So I'm kind of blending all three cultures into one 431 00:17:36,080 --> 00:17:38,120 and just put up something that is, like, so weird and wacky 432 00:17:38,120 --> 00:17:39,840 but should theoretically all work. 433 00:17:39,840 --> 00:17:42,880 So balancing act, as per uzh. Oh, my God. As per uzh. 434 00:17:42,880 --> 00:17:44,160 Alright. Thank you. 435 00:17:44,160 --> 00:17:45,840 Good luck, Laura. Thank you. 436 00:17:47,480 --> 00:17:50,560 Last week was not a good week for me. 437 00:17:50,560 --> 00:17:55,760 I was in the bottom two, and it was a horrible place to be. 438 00:17:57,440 --> 00:18:00,200 Loz, it's the fat content. Yeah. It's wrong. 439 00:18:00,200 --> 00:18:01,240 Are you alright? 440 00:18:03,240 --> 00:18:06,080 I think, for me, like, getting my head back in the game, 441 00:18:06,080 --> 00:18:08,360 this is the week that I need to pull it out. 442 00:18:08,360 --> 00:18:11,800 So I've come into this kitchen today with a mission, 443 00:18:11,800 --> 00:18:15,160 and I am so determined to take immunity. 444 00:18:15,160 --> 00:18:16,480 I want a top dish. 445 00:18:16,480 --> 00:18:19,040 Tell me it's a Laura dish without telling me it's a Laura dish. 446 00:18:19,040 --> 00:18:20,840 I want to make sure I'm putting up something 447 00:18:20,840 --> 00:18:22,600 that just blows the judges away. 448 00:18:22,600 --> 00:18:24,320 I can see, Laura, you're going for it. 449 00:18:24,320 --> 00:18:26,520 You've got the eyes of the tiger. Oh, yeah. Yeah, yeah, yeah. 450 00:18:26,520 --> 00:18:28,440 I feel, like, so in the zone. 451 00:18:28,440 --> 00:18:30,880 (SINGS ALPHABET IN FRENCH) 452 00:18:32,840 --> 00:18:35,080 45 minutes to go! Allez! 453 00:18:35,080 --> 00:18:37,600 (APPLAUSE) 454 00:18:39,360 --> 00:18:41,160 SNEZ: Heard you made veloute. Did I hear well? 455 00:18:41,160 --> 00:18:43,840 BEN: Yeah. Got to beat the white chocolate veloute somehow. Oh. (LAUGHS) 456 00:18:44,920 --> 00:18:46,480 I'm watching you. Yes, Chef. 457 00:18:46,480 --> 00:18:47,840 (LAUGHS) 458 00:18:47,840 --> 00:18:51,240 So today I picked P for Phoenix, 459 00:18:51,240 --> 00:18:52,600 my beautiful son. 460 00:18:52,600 --> 00:18:54,520 And I got pandan, 461 00:18:54,520 --> 00:18:57,800 which is an ingredient I've never used before. 462 00:18:57,800 --> 00:18:59,040 So it's a risk today, 463 00:18:59,040 --> 00:19:01,760 but I want to have a bit of fun with the judges. 464 00:19:01,760 --> 00:19:04,760 I'm not regretting choosing pandan 465 00:19:04,760 --> 00:19:07,320 because I think when ingredients are familiar, 466 00:19:07,320 --> 00:19:09,320 it's harder to actually experiment with them 467 00:19:09,320 --> 00:19:13,200 because you instantly kind of go the way it's used naturally. 468 00:19:13,200 --> 00:19:15,320 So because this is something that's unfamiliar, 469 00:19:15,320 --> 00:19:17,840 I think it's really forcing me to think outside the box. 470 00:19:17,840 --> 00:19:20,520 I actually did get inspired by the cloches. 471 00:19:20,520 --> 00:19:23,280 So, I'm doing little puri with squid ink, 472 00:19:23,280 --> 00:19:25,000 and I'm making a filling, 473 00:19:25,000 --> 00:19:27,600 which is kind of like, um, these beautiful prawns, 474 00:19:27,600 --> 00:19:29,280 different kind of spices, 475 00:19:29,280 --> 00:19:31,520 those sort of South-East Asian flavours. 476 00:19:31,520 --> 00:19:33,520 And I'm going to stuff it inside the puri. 477 00:19:33,520 --> 00:19:34,760 And then I'm going to make a couple 478 00:19:34,760 --> 00:19:37,200 of different kind of, like, chutneys to add inside. 479 00:19:37,200 --> 00:19:39,400 So, a little coconut-pandan pani, 480 00:19:39,400 --> 00:19:41,160 a little bit of a prawn pani. 481 00:19:41,160 --> 00:19:43,880 I've never really done a dish like this before either. 482 00:19:43,880 --> 00:19:46,240 So I think there's a lot of experimentation 483 00:19:46,240 --> 00:19:47,400 in getting this right. 484 00:19:49,280 --> 00:19:52,160 (LAUGHS) Oh, my God, how much of this do I use? 485 00:19:52,160 --> 00:19:54,200 I think that, through this competition, 486 00:19:54,200 --> 00:19:56,880 I have been experimental. 487 00:19:56,880 --> 00:19:58,480 And in doing so, 488 00:19:58,480 --> 00:20:01,880 it means that there are going to be times where I fall short 489 00:20:01,880 --> 00:20:03,240 and I have been. 490 00:20:03,240 --> 00:20:05,320 I think when you look at this dish, 491 00:20:05,320 --> 00:20:07,800 you can see someone is quite genius behind it, 492 00:20:07,800 --> 00:20:10,760 but sadly it's entirely unbalanced. 493 00:20:10,760 --> 00:20:12,160 POH: The steak is blue. 494 00:20:12,160 --> 00:20:15,520 We've got the oyster and it's got that really slippery texture 495 00:20:15,520 --> 00:20:18,760 a lot of people would find, yeah, kind of difficult. 496 00:20:20,080 --> 00:20:22,240 I think that I've created dishes 497 00:20:22,240 --> 00:20:24,680 that are so unique and new and different, 498 00:20:24,680 --> 00:20:26,880 and they're the first time I've ever created it, 499 00:20:26,880 --> 00:20:28,520 it's hard to nail it on the first time. 500 00:20:28,520 --> 00:20:29,600 CALLUM: All good, Sare? 501 00:20:29,600 --> 00:20:32,080 Yeah, I don't know. I'm just gonna try. 502 00:20:32,080 --> 00:20:33,640 Nice. 503 00:20:35,960 --> 00:20:39,160 I look around and I see other people cooking dishes 504 00:20:39,160 --> 00:20:41,640 that they're very comfortable with cooking, 505 00:20:41,640 --> 00:20:43,240 and I'm here, I'm taking a risk. 506 00:20:43,240 --> 00:20:44,320 I'm creating a dish 507 00:20:44,320 --> 00:20:46,840 that I've never made quite like this before, 508 00:20:46,840 --> 00:20:49,760 and I'm using an ingredient that I've never cooked with before. 509 00:20:50,800 --> 00:20:52,920 This could definitely go very wrong. 510 00:20:52,920 --> 00:20:55,800 Immunity at this point in the competition is everything. 511 00:20:55,800 --> 00:20:58,840 Is today the day to take such a big risk? 512 00:20:58,840 --> 00:21:01,520 Because if I do, I really have to nail it. 513 00:21:09,120 --> 00:21:10,720 Alright, guys, let's do something fun. 514 00:21:10,720 --> 00:21:13,760 If you are on the other side, which letters would you have picked? 515 00:21:13,760 --> 00:21:16,680 Oh. Quick, quick! 516 00:21:16,680 --> 00:21:18,800 J. J, let's go for J. J? 517 00:21:18,800 --> 00:21:22,480 Oh, no way! J for jackfruit. 518 00:21:22,480 --> 00:21:24,760 I prefer vegemite! 519 00:21:24,760 --> 00:21:26,440 L. L, Andy. 520 00:21:26,440 --> 00:21:28,920 For no apparent reason... For no apparent reason. 521 00:21:28,920 --> 00:21:32,000 What have you got? ..you're cooking with licorice. 522 00:21:32,000 --> 00:21:33,880 Whoa! Yeah, I like that. 523 00:21:33,880 --> 00:21:35,480 Because it's one that you could stand out with. 524 00:21:35,480 --> 00:21:36,560 Sweet. Yeah. 525 00:21:36,560 --> 00:21:38,000 Duck, for sure. Duck and licorice. Yeah. 526 00:21:38,000 --> 00:21:40,240 Ooh, what were you? Um... T. 527 00:21:40,240 --> 00:21:41,720 T. For little Timmy. 528 00:21:41,720 --> 00:21:43,800 Why did you pick T, Poh? Little Timmy, my son. 529 00:21:43,800 --> 00:21:46,040 Oh, my little turnip! 530 00:21:46,040 --> 00:21:48,000 Poh, you're cooking with turnips! It's me, it's me. 531 00:21:48,000 --> 00:21:49,480 I would have hated that. 532 00:21:49,480 --> 00:21:50,680 Sofia, what would you choose? 533 00:21:50,680 --> 00:21:52,720 Um, ooh, ah, ooh... 534 00:21:54,560 --> 00:21:56,560 I don't know. 535 00:21:56,560 --> 00:21:58,760 Y. I think you're gonna like this. 536 00:21:58,760 --> 00:22:00,600 Yeah, I know what it is. It's... 537 00:22:00,600 --> 00:22:02,160 (GASPS) ..yuzu! 538 00:22:02,160 --> 00:22:05,280 Yeah, I would yuzu, I would yuzu. 539 00:22:05,280 --> 00:22:07,840 This is your last chance at immunity! 540 00:22:07,840 --> 00:22:09,200 You've only got 30 minutes to go! 541 00:22:09,200 --> 00:22:12,680 (APPLAUSE) 542 00:22:12,680 --> 00:22:13,880 Let's go, guys! 543 00:22:13,880 --> 00:22:15,280 Snez, you've got an umami bomb. 544 00:22:15,280 --> 00:22:17,600 What are you making? I've got it all to hammer home. 545 00:22:17,600 --> 00:22:19,080 What did you do? But I make savoury all the... 546 00:22:19,080 --> 00:22:21,680 Yeah, there's sweet stuff here. Yes, I'm making a dessert. 547 00:22:21,680 --> 00:22:23,040 Miso and milk chocolate ganache. 548 00:22:23,040 --> 00:22:25,720 So this is going to be a big swirl in the centre of my plate, 549 00:22:25,720 --> 00:22:28,480 a beautiful little sponge that's going to sit on the bottom. Yep. 550 00:22:28,480 --> 00:22:31,400 And I'm gonna make a black sesame anglaise around it. Yeah. 551 00:22:31,400 --> 00:22:33,600 I'm going to have this beautiful miso tuile. 552 00:22:33,600 --> 00:22:36,360 I kind of think it's going to be like a moody, salty dessert. 553 00:22:36,360 --> 00:22:39,480 Ooh, moody. Um, I'm pretty excited, actually. 554 00:22:39,480 --> 00:22:42,320 Ben, you stuck to your guns and you stayed with Vegemite. 555 00:22:42,320 --> 00:22:43,640 Yeah, I love Vegemite. Who doesn't? 556 00:22:43,640 --> 00:22:45,320 Well, I can think of one man in the room who doesn't. 557 00:22:45,320 --> 00:22:48,240 Yeah, I should have thought of that, shouldn't I? What are you gonna do?! 558 00:22:48,240 --> 00:22:52,240 I'm going do an agnolotti stuffed with mushroom and ricotta, 559 00:22:52,240 --> 00:22:54,160 and oyster cream on the bottom. 560 00:22:54,160 --> 00:22:56,800 And then a Vegemite veloute over the top. 561 00:22:56,800 --> 00:22:59,160 Whoa-ho-ho! 562 00:22:59,160 --> 00:23:01,400 I know. Yesterday was weird, but things are getting weirder. 563 00:23:01,400 --> 00:23:03,760 Vegemite veloute! Yeah, yeah. It just sounds right, doesn't it? 564 00:23:05,840 --> 00:23:06,960 Wow! 565 00:23:06,960 --> 00:23:11,040 They are two words that may never, in the history of all time, 566 00:23:11,040 --> 00:23:12,280 be said together again. 567 00:23:14,280 --> 00:23:17,160 Callum, how are you, very quickly? Yeah, good, thank you. 568 00:23:17,160 --> 00:23:20,400 So, quince, a lot of people don't use quince. 569 00:23:20,400 --> 00:23:21,800 In France, we use it a lot. 570 00:23:21,800 --> 00:23:24,040 How do you normally use it - in sweet or savoury? 571 00:23:24,040 --> 00:23:26,160 Well, the first time I was introduced to make tarts, 572 00:23:26,160 --> 00:23:27,720 believe it or not. Ah, beautiful. 573 00:23:27,720 --> 00:23:29,080 I love quince. 574 00:23:29,080 --> 00:23:31,360 I think that most people have probably only eaten quince 575 00:23:31,360 --> 00:23:33,080 in paste form on a cheese board, 576 00:23:33,080 --> 00:23:35,680 but you actually can use it in savoury cooking. 577 00:23:35,680 --> 00:23:37,600 It works beautifully with things like pork or duck, 578 00:23:37,600 --> 00:23:39,760 but it makes for great desserts as well. 579 00:23:40,800 --> 00:23:43,200 Once I had quince as my ingredient, I knew I wanted to poach it 580 00:23:43,200 --> 00:23:46,800 and make a really beautiful dessert with panna cotta. 581 00:23:46,800 --> 00:23:48,400 But panna cotta is pretty boring. 582 00:23:48,400 --> 00:23:50,480 How can I make panna cotta interesting? 583 00:23:50,480 --> 00:23:52,480 Potato panna cotta. 584 00:23:52,480 --> 00:23:53,520 I'm having a fun cook. 585 00:23:53,520 --> 00:23:55,120 This is always good when you're doing something 586 00:23:55,120 --> 00:23:56,840 a little bit left of centre and a bit weird. 587 00:23:56,840 --> 00:23:59,360 The concept of a potato panna cotta is a strange one. 588 00:23:59,360 --> 00:24:00,640 Um, I think if you googled it, 589 00:24:00,640 --> 00:24:02,160 I don't think many things are coming up, 590 00:24:02,160 --> 00:24:03,840 but I think it's going to take something 591 00:24:03,840 --> 00:24:05,880 that maybe the judges haven't seen before 592 00:24:05,880 --> 00:24:07,320 in order to win this challenge today. 593 00:24:07,320 --> 00:24:08,960 I'm tasting my potato panna cotta mixture 594 00:24:08,960 --> 00:24:10,960 before I get into the freezer, and I really like it. 595 00:24:10,960 --> 00:24:14,960 It's quite subtle and not as punchy, but that's quite deliberate. 596 00:24:14,960 --> 00:24:16,800 I feel like if I'd roasted the potatoes first, 597 00:24:16,800 --> 00:24:18,200 it would taste more potato-y, 598 00:24:18,200 --> 00:24:20,800 and very much in a quince challenge 599 00:24:20,800 --> 00:24:22,280 I think I need to get that balance right. 600 00:24:23,960 --> 00:24:25,280 Panna cotta is in the freezer. 601 00:24:25,280 --> 00:24:27,840 I've got my beautiful poached quinces cooking away, 602 00:24:27,840 --> 00:24:29,760 with a few different kinds of booze here. 603 00:24:29,760 --> 00:24:31,840 I'm now getting ready to fry some little potato chips. 604 00:24:31,840 --> 00:24:33,920 Both my poached quince and the panna cotta 605 00:24:33,920 --> 00:24:35,720 are gonna have really soft textures, 606 00:24:35,720 --> 00:24:36,920 so I need something in this dish 607 00:24:36,920 --> 00:24:38,920 that's gonna have a bit of kind of crispy-crunchy going on. 608 00:24:38,920 --> 00:24:41,200 So it makes sense for it to be potato chips. 609 00:24:41,200 --> 00:24:43,680 If I fry them up really nicely, get them super crisp, 610 00:24:43,680 --> 00:24:45,720 a little bit of vinegar powder, a little bit of icing sugar, 611 00:24:45,720 --> 00:24:47,360 so they still kind of taste like dessert. 612 00:24:47,360 --> 00:24:49,440 Well, I think there's gonna be enough potato 613 00:24:49,440 --> 00:24:50,880 that it kind of is like an even kilter 614 00:24:50,880 --> 00:24:52,840 with the flavour of the quince. 615 00:24:52,840 --> 00:24:54,840 How's it going, Callum? Good, mate. 616 00:24:54,840 --> 00:24:57,040 Good. I'm really excited to try your potato panna cotta. 617 00:24:57,040 --> 00:24:58,960 I am too. Never had one before. 618 00:24:58,960 --> 00:25:02,440 One thing about this kitchen, you get pushed into doing weird shit. Good time. 619 00:25:02,440 --> 00:25:05,240 How are you, Sarah? Yeah, I'm good. 620 00:25:05,240 --> 00:25:07,000 So I want to play a bit of a trick on your mind. 621 00:25:07,000 --> 00:25:08,480 I can't wait. 622 00:25:08,480 --> 00:25:11,840 And I know you will. I can see you are... Trying, trying. I'm hoping. 623 00:25:11,840 --> 00:25:15,360 I think I'm so far past that point of the old Sarah, 624 00:25:15,360 --> 00:25:18,120 of falling back on comfortable dishes 625 00:25:18,120 --> 00:25:20,760 that I know I can do easily, 626 00:25:20,760 --> 00:25:24,000 so I'm just going to go for it with the pandan. 627 00:25:24,000 --> 00:25:28,000 I just really do believe in fate, and whenever I second guess myself, 628 00:25:28,000 --> 00:25:30,960 I feel like I just get sent off in another direction, 629 00:25:30,960 --> 00:25:33,560 so I'm just going to go for it. 630 00:25:36,320 --> 00:25:37,560 With pandan, 631 00:25:37,560 --> 00:25:43,040 I'm having a little nibble and it's very mild in flavour, 632 00:25:43,040 --> 00:25:45,560 so I know I need to use this in a way where it's an infusion. 633 00:25:45,560 --> 00:25:48,760 So I'm thinking I can blitz it into my coconut milk, 634 00:25:48,760 --> 00:25:51,800 with mint and a little bit of cumin, 635 00:25:51,800 --> 00:25:55,360 which I can use as my pani element - 636 00:25:55,360 --> 00:25:58,680 the liquid that is poured into the puris. 637 00:25:58,680 --> 00:25:59,880 Okey dokey. 638 00:25:59,880 --> 00:26:02,120 I'm just setting this aside 639 00:26:02,120 --> 00:26:05,160 to warm it up so it can start to infuse. 640 00:26:05,160 --> 00:26:08,560 Just trying to power through as quickly as possible. 641 00:26:08,560 --> 00:26:11,360 I've got quite a few of my elements on the go, 642 00:26:11,360 --> 00:26:15,880 and I want to leave myself a lot of time to work on the puris, 643 00:26:15,880 --> 00:26:19,080 because I've never done them like this before, 644 00:26:19,080 --> 00:26:20,400 definitely not squid ink... 645 00:26:20,400 --> 00:26:23,040 I just want to make sure I get that right. 646 00:26:23,040 --> 00:26:26,760 We can't wait to A-B-SEE what you make! 647 00:26:26,760 --> 00:26:28,200 15 minutes to go! 648 00:26:30,200 --> 00:26:31,520 I broke. (LAUGHS) 649 00:26:33,640 --> 00:26:36,960 When do you start assembly? Um... Soon. 650 00:26:36,960 --> 00:26:38,600 Yeah. (CHUCKLES) I've got, um... 651 00:26:38,600 --> 00:26:40,720 I've got my ice-cream and the sorbet. Yep. 652 00:26:40,720 --> 00:26:41,920 I just have to cut it out 653 00:26:41,920 --> 00:26:43,720 and then chuck it on top of the cake. 654 00:26:43,720 --> 00:26:45,560 Everything's in the blast freezer cooling. 655 00:26:45,560 --> 00:26:48,280 You've only got 15 to go. OK. Yep. Thank you. 656 00:26:49,480 --> 00:26:51,000 I don't have long to go, 657 00:26:51,000 --> 00:26:53,760 so I need to actually start constructing this baked alaska. 658 00:26:53,760 --> 00:26:55,240 JAMIE: Come on, Depinder. 659 00:26:56,560 --> 00:26:59,440 The first layer of my baked alaska is my chocolate sponge. 660 00:26:59,440 --> 00:27:02,400 I layer it with a ring of my coffee ice-cream. 661 00:27:02,400 --> 00:27:05,840 I've got another ring of the raspberry sorbet on top. 662 00:27:05,840 --> 00:27:07,520 Fill the gap with some coffee caramel. 663 00:27:07,520 --> 00:27:10,680 Ooh, yum. 664 00:27:10,680 --> 00:27:13,600 I top it off with the last layer of coffee ice-cream, 665 00:27:13,600 --> 00:27:16,360 and I put it straight into the chiller. 666 00:27:16,360 --> 00:27:18,760 Don't move it, don't move it, don't move it, don't move it. 667 00:27:18,760 --> 00:27:21,360 I'm actually really worried it won't set in time, 668 00:27:21,360 --> 00:27:23,680 because I added in the coffee caramel. 669 00:27:23,680 --> 00:27:24,680 God. 670 00:27:24,680 --> 00:27:26,560 This could potentially melt all those layers, 671 00:27:26,560 --> 00:27:29,000 and it's not going to be a baked alaska anymore. 672 00:27:29,000 --> 00:27:30,640 It'll be cake with an ice-cream soup. 673 00:27:31,640 --> 00:27:33,720 All I can do now is just pray. 674 00:27:33,720 --> 00:27:35,280 Oh, my God. 675 00:27:36,840 --> 00:27:38,960 LAURA: 10 minutes to go. Pasta is ready to go. 676 00:27:38,960 --> 00:27:40,640 That's on my little pasta board there. 677 00:27:40,640 --> 00:27:45,760 I've made a really intense anchovy dashi Japanese stock. 678 00:27:45,760 --> 00:27:47,160 I want to cook the pasta in that 679 00:27:47,160 --> 00:27:49,640 so that pasta starts to take on that flavour, 680 00:27:49,640 --> 00:27:52,080 emulsify that stock with the butter. 681 00:27:53,480 --> 00:27:55,600 If I don't balance this dish perfectly, 682 00:27:55,600 --> 00:27:57,440 essentially this whole bowl of pasta 683 00:27:57,440 --> 00:28:02,760 is just going to taste like super salty, buttery, overly rich anchovy. 684 00:28:02,760 --> 00:28:05,840 And even though I'm all about anchovy flavour, 685 00:28:05,840 --> 00:28:08,480 too much anchovy is not pleasant. 686 00:28:08,480 --> 00:28:13,000 Use your brain, use your brain, use your brain, use your brain. 687 00:28:13,000 --> 00:28:14,240 So I'm going to start to balance it out 688 00:28:14,240 --> 00:28:16,360 with more of the Japanese seasoning 689 00:28:16,360 --> 00:28:18,360 to make sure that you can taste sweetness, 690 00:28:18,360 --> 00:28:20,760 a little bit of acidity, a bit of saltiness... 691 00:28:20,760 --> 00:28:21,840 Sugar and spice! 692 00:28:21,840 --> 00:28:24,160 ..and that really earthy seaweed flavour. 693 00:28:26,080 --> 00:28:27,120 Oh, yeah. 694 00:28:27,120 --> 00:28:30,360 And I've just made fish sauce from scratch. 695 00:28:30,360 --> 00:28:32,760 The smell of that, this reminds me of fish sauce. 696 00:28:32,760 --> 00:28:34,440 Yeah, it's like Italian fish sauce. 697 00:28:34,440 --> 00:28:36,560 But you just got the fish sauce out of your dish. 698 00:28:36,560 --> 00:28:38,760 I know. I felt like being risky today. Ha! 699 00:28:38,760 --> 00:28:40,800 I like going the hard way around, 700 00:28:40,800 --> 00:28:42,720 the long way, hard way, scenic route, 701 00:28:42,720 --> 00:28:44,240 whatever you want to call it! 702 00:28:45,560 --> 00:28:47,920 SOFIA: Loz. Hey, Sofe. 703 00:28:47,920 --> 00:28:50,600 This whole scene makes me so happy. 704 00:28:50,600 --> 00:28:53,080 This is just a little me serve. A little me serve? 705 00:28:53,080 --> 00:28:54,720 A little me serve. 706 00:28:54,720 --> 00:28:56,320 I think it's a little us serve. 707 00:28:56,320 --> 00:28:58,280 Ooh! 708 00:29:03,640 --> 00:29:04,640 (EXHALES) 709 00:29:04,640 --> 00:29:06,120 Was that a gag? 710 00:29:07,280 --> 00:29:08,800 Oh, dear. 711 00:29:19,920 --> 00:29:21,280 Uh... 712 00:29:24,120 --> 00:29:26,920 Sofia's reaction has made me a little nervous. 713 00:29:26,920 --> 00:29:30,880 I feel like the balance of this sauce is not quite right. 714 00:29:35,600 --> 00:29:36,960 I'm tasting my dish, 715 00:29:36,960 --> 00:29:40,120 and that umami-rich Japanese flavours 716 00:29:40,120 --> 00:29:41,480 are so strong and prominent. 717 00:29:43,200 --> 00:29:45,400 If you can't taste those anchovies 718 00:29:45,400 --> 00:29:48,000 with those Japanese flavours and those green ants, 719 00:29:48,000 --> 00:29:50,080 it's all off. 720 00:29:50,080 --> 00:29:52,680 So I sprinkle some more green ants on top 721 00:29:52,680 --> 00:29:54,200 and add an extra squeeze of lemon. 722 00:29:58,840 --> 00:30:00,320 I'm tasting this sauce. 723 00:30:00,320 --> 00:30:03,000 I'm finding that the balance is perfect. 724 00:30:03,000 --> 00:30:04,720 Yep. We're good. We're on. 725 00:30:04,720 --> 00:30:06,520 You're getting that anchovy. 726 00:30:06,520 --> 00:30:08,840 You're getting those little pops of those green ants, 727 00:30:08,840 --> 00:30:11,640 which is just making this dish go to a wow factor. 728 00:30:11,640 --> 00:30:14,960 You have five minutes to go! Come on, guys, bring it together! 729 00:30:14,960 --> 00:30:17,160 Come on, guys. 730 00:30:17,160 --> 00:30:20,360 Stop eating lunch. Finish. 731 00:30:20,360 --> 00:30:22,520 I'm so hungry! Is it good? Mm. 732 00:30:23,720 --> 00:30:25,680 Come on. I just need at least four. 733 00:30:28,640 --> 00:30:32,440 There's five minutes to go, and I've got my pandan infusion, 734 00:30:32,440 --> 00:30:35,120 my prawns and my gravy ready to go. 735 00:30:35,120 --> 00:30:37,760 So now I need to get my puris into the fryer. 736 00:30:39,920 --> 00:30:42,760 I'm definitely nervous that my puris are not going to puff 737 00:30:42,760 --> 00:30:45,400 because I added the squid ink. 738 00:30:45,400 --> 00:30:47,960 I really need these to puff up, 739 00:30:47,960 --> 00:30:50,720 so that I can have these beautiful little shells 740 00:30:50,720 --> 00:30:51,960 that are actually 741 00:30:51,960 --> 00:30:54,640 going to enable me to fill it with all of that goodness. 742 00:30:54,640 --> 00:30:57,720 Come on, give me four good ones. 743 00:30:57,720 --> 00:30:58,840 Are they puffing? 744 00:31:00,440 --> 00:31:02,720 Yep, she's puffing. Sweet. 745 00:31:02,720 --> 00:31:04,720 I was definitely worried that the squid ink 746 00:31:04,720 --> 00:31:06,720 would stop them from puffing. 747 00:31:06,720 --> 00:31:09,760 They are definitely puffing, which is amazing. 748 00:31:11,040 --> 00:31:13,160 So, for my puris, I squeeze in 749 00:31:13,160 --> 00:31:16,120 a little dollop of that beautiful gravy, 750 00:31:16,120 --> 00:31:18,800 a little teaspoon of that garlic prawn, 751 00:31:18,800 --> 00:31:22,560 and a little drizzle of that prawn head oil. 752 00:31:22,560 --> 00:31:24,400 And just before the judges eat, 753 00:31:24,400 --> 00:31:27,800 I'm going to add a generous amount of that pandan pani 754 00:31:27,800 --> 00:31:30,360 for this beautiful explosion of flavours. 755 00:31:30,360 --> 00:31:32,240 My vision has come to life. 756 00:31:32,240 --> 00:31:35,600 I wanted these to be these little elements of surprise, 757 00:31:35,600 --> 00:31:38,600 just like the cloches, and it's worked. 758 00:31:38,600 --> 00:31:39,800 I've got these pockets 759 00:31:39,800 --> 00:31:42,120 that are filled with lots of bold flavours, 760 00:31:42,120 --> 00:31:44,880 really incredible ingredients and I'm happy with this. 761 00:31:44,880 --> 00:31:47,080 I really think it's a great dish. 762 00:31:47,080 --> 00:31:50,040 Honestly, I feel like I've been getting close sometimes 763 00:31:50,040 --> 00:31:53,360 and never actually getting there, so it would mean the world to me 764 00:31:53,360 --> 00:31:55,440 if I could actually win immunity today. 765 00:31:56,640 --> 00:31:58,480 Oh, gosh, that's so yummy. 766 00:31:58,480 --> 00:32:00,680 Three minutes to go! SOFIA: Yeah! 767 00:32:01,760 --> 00:32:02,840 JAMIE: How's it tasting, Ben? 768 00:32:02,840 --> 00:32:04,440 I'm pretty happy with it, to be honest. 769 00:32:08,080 --> 00:32:09,920 SNEZ: Oh, my God, look at me. I'm a pro! 770 00:32:09,920 --> 00:32:11,120 Oh, my God, look at you. 771 00:32:11,120 --> 00:32:12,400 You alright, Snez? 772 00:32:12,400 --> 00:32:14,240 Yep. 773 00:32:14,240 --> 00:32:17,840 I take the inside of my baked alaska out of the blast freezer, 774 00:32:17,840 --> 00:32:18,960 and I need to keep 775 00:32:18,960 --> 00:32:21,640 this dish as cool as possible, so I'm actually, like, 776 00:32:21,640 --> 00:32:24,520 encasing it with the meringue standing by the freezer 777 00:32:24,520 --> 00:32:27,240 because it's cooler there than it is at my bench. 778 00:32:27,240 --> 00:32:29,600 You know, it might only be, like, a few degrees difference, 779 00:32:29,600 --> 00:32:31,600 but that is the difference between 780 00:32:31,600 --> 00:32:34,800 a perfectly constructed dish and a soupy mess. 781 00:32:34,800 --> 00:32:36,480 So I'm going to do whatever I can 782 00:32:36,480 --> 00:32:38,160 to keep it frozen for as long as possible, 783 00:32:38,160 --> 00:32:42,400 because I still need to torch it right at the last minute. 784 00:32:42,400 --> 00:32:45,920 I'm saying this in all caps - one minute to go! 785 00:32:48,440 --> 00:32:49,920 CALLUM: I'm starting to plate up 786 00:32:49,920 --> 00:32:51,760 and my panna cotta has set beautifully. 787 00:32:51,760 --> 00:32:54,480 It's got a really nice sort of wibble and a wobble to it. 788 00:32:54,480 --> 00:32:56,280 And the quince smells absolutely divine. 789 00:32:56,280 --> 00:32:58,440 And then that beautiful passionfruit syrup 790 00:32:58,440 --> 00:33:01,280 with the bay oil, which is going to sort of lighten and freshen it up. 791 00:33:01,280 --> 00:33:03,480 Looking at my dish, and I feel pretty happy with it 792 00:33:03,480 --> 00:33:05,640 because I think it's a really fun flavour combination. 793 00:33:05,640 --> 00:33:08,600 I've never had quince, potato and passionfruit together before. 794 00:33:08,600 --> 00:33:09,960 I just hope it works. 795 00:33:11,560 --> 00:33:13,520 Don't make me spell it out! Ten... 796 00:33:13,520 --> 00:33:18,440 JUDGES: Nine, eight, seven, 797 00:33:18,440 --> 00:33:23,520 six, five, four, 798 00:33:23,520 --> 00:33:27,240 three, two, one! 799 00:33:27,240 --> 00:33:29,440 Well done! Hey, pasta buddy. 800 00:33:29,440 --> 00:33:32,280 Aw.. Oh, honestly... (APPLAUSE DROWNS OUT SPEECH) 801 00:33:32,280 --> 00:33:34,480 This is gonna be good. I'm so excited. I'm so excited! 802 00:33:34,480 --> 00:33:35,680 This is gonna be good! 803 00:33:40,320 --> 00:33:44,400 Alrighty, we can't wait to E-A-T what you came up with. 804 00:33:45,560 --> 00:33:48,280 Let's taste your dish, Depinder. 805 00:33:50,720 --> 00:33:52,400 I'm really, really happy 806 00:33:52,400 --> 00:33:54,520 with the way it looks on the outside, 807 00:33:54,520 --> 00:33:56,840 but I can't see it on the inside. 808 00:33:58,520 --> 00:34:00,080 Wow, look at that. 809 00:34:00,080 --> 00:34:02,560 My biggest concern right now is the beautiful layers, 810 00:34:02,560 --> 00:34:04,720 and I just hope that's set perfectly. 811 00:34:04,720 --> 00:34:06,160 Chhhhhh... 812 00:34:07,760 --> 00:34:09,920 So you stuck with coffee? Yeah. And what's your dish? 813 00:34:09,920 --> 00:34:13,320 So I've made a coffee and a raspberry baked alaska. 814 00:34:13,320 --> 00:34:17,000 Inside I've got a chocolate sponge, a layer of coffee ice-cream, 815 00:34:17,000 --> 00:34:19,960 raspberry sorbet, another layer of coffee ice-cream. 816 00:34:19,960 --> 00:34:21,920 And then I actually tried to pour 817 00:34:21,920 --> 00:34:24,080 a little bit of the coffee caramel inside. 818 00:34:24,080 --> 00:34:25,320 And then I've got 819 00:34:25,320 --> 00:34:27,120 a raspberry Italian meringue on the outside. 820 00:34:27,120 --> 00:34:29,600 I think the best way to judge a baked alaska 821 00:34:29,600 --> 00:34:31,520 is always going to be through that cross section. 822 00:34:31,520 --> 00:34:36,160 And it sounds like we should have three pretty clear layers from you, 823 00:34:36,160 --> 00:34:39,440 plus an ooze of that coffee caramel in the middle as well. 824 00:34:39,440 --> 00:34:40,800 Yes, hopefully. 825 00:34:40,800 --> 00:34:43,720 Should we get a hot knife going? Mm. 826 00:34:43,720 --> 00:34:44,920 OK. 827 00:34:45,920 --> 00:34:47,800 Layer me up. 828 00:35:02,000 --> 00:35:05,880 ANNOUNCER: Which fan favourite will lift the MasterChef trophy? 829 00:35:05,880 --> 00:35:10,160 Stream every mouth-watering episode on 10. 830 00:35:17,520 --> 00:35:19,400 You're killing me, Andy. 831 00:35:19,400 --> 00:35:20,880 Andy, hurry up. 832 00:35:22,320 --> 00:35:24,560 Oh-ho-ho! 833 00:35:25,560 --> 00:35:27,400 Whoa! OK, are you ready? 834 00:35:27,400 --> 00:35:30,320 Ooh-la-la-la-la. You want a reveal? 835 00:35:30,320 --> 00:35:31,880 Oh, my God. 836 00:35:31,880 --> 00:35:33,040 Have a go at that thing. 837 00:35:33,040 --> 00:35:35,360 You got layers, you got ooze! 838 00:35:53,920 --> 00:35:55,200 Depinder... 839 00:35:56,520 --> 00:35:59,800 ..as a Frenchman, I know what I expect 840 00:35:59,800 --> 00:36:02,240 from a real baked alaska. 841 00:36:02,240 --> 00:36:06,280 I don't...think I like it... 842 00:36:07,640 --> 00:36:08,960 ..because I love it. 843 00:36:08,960 --> 00:36:11,960 He got me hard! It's like... He got me, too! 844 00:36:11,960 --> 00:36:13,680 (LAUGHS) Oh, my God. 845 00:36:13,680 --> 00:36:17,560 First there is no alcohol, which is not easy. 846 00:36:18,920 --> 00:36:22,640 And you've managed to substitute alcohol with depth. 847 00:36:22,640 --> 00:36:25,760 The raspberry is just... Sorry, I can't swear. 848 00:36:25,760 --> 00:36:26,960 It is very good. 849 00:36:28,600 --> 00:36:29,760 But the coffee, 850 00:36:29,760 --> 00:36:32,920 the way you've actually introduced the coffee in the caramel... 851 00:36:34,160 --> 00:36:36,280 ..is the substance. 852 00:36:37,560 --> 00:36:40,240 You use the caramel to expose the coffee. 853 00:36:42,000 --> 00:36:45,800 Meringue tends to really over-sweeten things, 854 00:36:45,800 --> 00:36:50,040 but you have just got the perfect amount of everything. 855 00:36:50,040 --> 00:36:52,320 That sponge is so perfect. 856 00:36:52,320 --> 00:36:56,440 It's really light and moist, full of that chocolate flavour, 857 00:36:56,440 --> 00:36:59,560 and the caramel has got quite a lot of coffee in it, 858 00:36:59,560 --> 00:37:02,200 so it's got just the perfect amount of bitterness. 859 00:37:02,200 --> 00:37:04,080 Not too sweet. 860 00:37:04,080 --> 00:37:06,560 Really smart move to have that acidity in the raspberry 861 00:37:06,560 --> 00:37:09,320 and that lovely bit of perfume to just add some relief 862 00:37:09,320 --> 00:37:11,560 to all that smokiness of the coffee flavour. 863 00:37:13,160 --> 00:37:17,360 The fact that you constructed it in a baked alaska, such respect, 864 00:37:17,360 --> 00:37:21,440 because the level of difficulty, just, like, times that by four. 865 00:37:21,440 --> 00:37:24,160 A great move at this point in the competition. 866 00:37:24,160 --> 00:37:25,880 You needed to step it up and you did. 867 00:37:26,880 --> 00:37:29,160 (EXHALES) Well done. 868 00:37:36,040 --> 00:37:39,280 We'd like to taste your dish, Sarah. 869 00:37:40,360 --> 00:37:41,840 SARAH: Walking up to the judges. 870 00:37:41,840 --> 00:37:43,960 I'm always a bit nervous. 871 00:37:43,960 --> 00:37:47,320 It's a very creative dish idea and concept. 872 00:37:47,320 --> 00:37:48,560 (JUDGES GASP) 873 00:37:48,560 --> 00:37:50,520 They do look like the cloches! 874 00:37:50,520 --> 00:37:52,680 SOFIA: They really do! 875 00:37:52,680 --> 00:37:54,760 And I think, conceptually, it's unique. 876 00:37:54,760 --> 00:37:57,560 And I think it's very interesting flavours on the plate. 877 00:37:57,560 --> 00:38:01,880 You lifted that cloche, you found fresh pandan leaves. 878 00:38:01,880 --> 00:38:03,840 You'd never cooked with pandan leaf either. 879 00:38:03,840 --> 00:38:06,000 Yeah, no, look, I think pandan, 880 00:38:06,000 --> 00:38:08,200 it's one of those ingredients that I just... 881 00:38:08,200 --> 00:38:10,440 You know, I've eaten it in restaurants 882 00:38:10,440 --> 00:38:14,400 and it's something that I've seen so many ways it's been used, 883 00:38:14,400 --> 00:38:16,200 but I've never cooked with it myself. 884 00:38:16,200 --> 00:38:19,200 So it was, yeah, mixed messages. 885 00:38:19,200 --> 00:38:21,400 And then you got some inspo from a cloche. 886 00:38:23,080 --> 00:38:24,680 That is so funny. I don't know why. 887 00:38:24,680 --> 00:38:27,280 Oh, my God. Run us through what's going on. 888 00:38:27,280 --> 00:38:29,960 So, basically, it's pandan pani puris, 889 00:38:29,960 --> 00:38:32,320 and then inside is scarlet prawns. 890 00:38:33,680 --> 00:38:34,960 I can't wait to taste it. 891 00:38:34,960 --> 00:38:36,600 Do you want to come and sauce them up? 892 00:38:36,600 --> 00:38:38,280 You have to go quickly once I do this. 893 00:38:38,280 --> 00:38:39,760 Cool. 894 00:38:43,000 --> 00:38:45,040 Shall we? Yeah, let's. 895 00:38:50,440 --> 00:38:51,880 It's like a little shot. Are we ready? 896 00:38:51,880 --> 00:38:53,000 Yeah, you have to go in one shot. 897 00:38:53,000 --> 00:38:55,520 Three, two, one... Bottoms up. 898 00:39:06,720 --> 00:39:09,520 Um, that beautiful gravy you've got going on 899 00:39:09,520 --> 00:39:11,680 is like you at your best. 900 00:39:11,680 --> 00:39:13,400 Love the scarlet prawns with that. 901 00:39:14,640 --> 00:39:16,840 Um, I can see this in one of your restaurants, for sure. 902 00:39:18,520 --> 00:39:20,480 I think it just needs a little bit of work. 903 00:39:22,000 --> 00:39:24,320 Yeah, I feel like the pandan, uh... 904 00:39:24,320 --> 00:39:25,960 This was your problem in the end. 905 00:39:27,440 --> 00:39:29,880 I feel like it needed to be more, like, light and fresh, 906 00:39:29,880 --> 00:39:32,920 but it is a little bit, like, it kind of pulls everything down. 907 00:39:34,120 --> 00:39:38,680 I could taste this lovely perfume and infusion of the pandan 908 00:39:38,680 --> 00:39:39,800 through the prawn, 909 00:39:39,800 --> 00:39:41,920 and then it kind of went through this more cheesy flavour... 910 00:39:43,080 --> 00:39:45,840 ..and I feel like it overpowers the prawns a little bit. 911 00:39:45,840 --> 00:39:49,360 And I think, though, you needed to apply a little bit more heat... 912 00:39:49,360 --> 00:39:51,240 Mm. ..I think just so 913 00:39:51,240 --> 00:39:52,720 it wasn't quite as grassy. 914 00:39:52,720 --> 00:39:54,400 Yeah, I blitzed it so it was probably a lot. 915 00:39:54,400 --> 00:39:56,720 Yeah, so you're going to get a lot more of that chlorophyll flavour 916 00:39:56,720 --> 00:39:58,000 rather than the perfume. 917 00:39:58,000 --> 00:39:59,440 Yeah, yeah. 918 00:39:59,440 --> 00:40:02,240 But I still think it's a very interesting use of pandan. 919 00:40:07,280 --> 00:40:09,040 Do not let this get you down. 920 00:40:10,680 --> 00:40:15,560 It is so refreshing to have you come up and present dish after dish 921 00:40:15,560 --> 00:40:18,560 that is extremely creative and unique. 922 00:40:18,560 --> 00:40:21,680 Yeah. So we want that, Sarah, every time you walk in that kitchen. 923 00:40:21,680 --> 00:40:23,840 That's great advice. So much courage. 924 00:40:23,840 --> 00:40:25,560 Thanks, Sarah. Thanks. Thanks. 925 00:40:25,560 --> 00:40:27,160 (CLAPPING) 926 00:40:27,160 --> 00:40:31,000 Every day I step into this kitchen, I am pushing myself. 927 00:40:31,000 --> 00:40:32,120 Well done. 928 00:40:33,200 --> 00:40:38,120 And it's frustrating when it just doesn't quite get there. 929 00:40:38,120 --> 00:40:39,200 Oh, God. 930 00:40:39,200 --> 00:40:41,240 DEPINDER: Sarah, you did well. I know. 931 00:40:41,240 --> 00:40:46,800 But I know that there is magic in the dishes that I'm creating. 932 00:40:46,800 --> 00:40:50,480 And once I get to that point where this is my new normal, 933 00:40:50,480 --> 00:40:54,000 then those little misses will no longer be misses. 934 00:40:57,080 --> 00:41:02,360 Right, the next dish we want to taste belongs to Snez. 935 00:41:02,360 --> 00:41:04,360 (CLAPPING) 936 00:41:05,880 --> 00:41:08,040 SNEZ: This is a miso and chocolate ganache, 937 00:41:08,040 --> 00:41:10,320 black sesame creme anglaise, a bit of yuzu gel. 938 00:41:10,320 --> 00:41:12,920 And there's a chocolate and miso cake on the bottom. 939 00:41:15,320 --> 00:41:16,800 'Miso' happy. 940 00:41:16,800 --> 00:41:18,600 (LAUGHTER) 941 00:41:18,600 --> 00:41:21,880 I really liked the flavour of your miso chocolate ganache. 942 00:41:21,880 --> 00:41:24,000 Each individual element is doing its thing. 943 00:41:24,000 --> 00:41:26,560 Like, you've gone quite hard, you know, on the black sesame, 944 00:41:26,560 --> 00:41:29,600 quite hard on the miso, quite hard on the yuzu. 945 00:41:29,600 --> 00:41:30,800 Like, that was a stunner. 946 00:41:30,800 --> 00:41:33,960 You're really stepping the game up and I'm loving where it's going. 947 00:41:33,960 --> 00:41:35,560 Thank you. Ben! 948 00:41:35,560 --> 00:41:38,600 JEAN-CHRISTOPHE: Yeah. Oh, yeah. 949 00:41:38,600 --> 00:41:42,720 BEN: Mushroom ricotta agnolotti with oyster cream and Vegemite veloute. 950 00:41:45,960 --> 00:41:48,680 I had a bit of a reservation about your dish. 951 00:41:48,680 --> 00:41:50,880 Obviously, you know why. 952 00:41:50,880 --> 00:41:52,120 And guess what? 953 00:41:52,120 --> 00:41:53,600 Hup! 954 00:41:55,120 --> 00:41:56,480 Vegemite! 955 00:41:56,480 --> 00:41:59,160 It's great! 956 00:41:59,160 --> 00:42:01,640 This is a stroke of genius. 957 00:42:01,640 --> 00:42:02,800 Ha-ha, yes. 958 00:42:02,800 --> 00:42:06,760 What is amazing is how condensed the reduction, 959 00:42:06,760 --> 00:42:12,280 and that is strong enough to take on in marriage the Vegemite. 960 00:42:12,280 --> 00:42:13,520 Well done. Thank you. 961 00:42:15,560 --> 00:42:19,160 Next dish belongs to Callum. 962 00:42:20,880 --> 00:42:22,720 CALLUM: I'm walking my dish up to the judges 963 00:42:22,720 --> 00:42:25,200 and I'm feeling a little bit nervous about what they are going to say. 964 00:42:25,200 --> 00:42:27,480 It is a weird flavour combination, no doubt about it. 965 00:42:27,480 --> 00:42:29,960 But sometimes the weirdest dishes, if you can pull them off, 966 00:42:29,960 --> 00:42:32,760 can be some of the best dishes, so here goes. 967 00:42:32,760 --> 00:42:34,840 Callum, what have you made? 968 00:42:34,840 --> 00:42:37,560 Poached quince with a potato panna cotta, 969 00:42:37,560 --> 00:42:39,120 a bay oil and passionfruit syrup. 970 00:42:42,040 --> 00:42:43,680 Did you say panna cotta? 971 00:42:44,880 --> 00:42:46,240 Potato panna cotta?! 972 00:42:46,240 --> 00:42:47,640 Indeed I did. 973 00:42:47,640 --> 00:42:49,600 (CHUCKLING) Potato panna cotta? 974 00:42:51,840 --> 00:42:53,320 (CHUCKLING) 975 00:42:53,320 --> 00:42:55,040 There is a terrible echo here. 976 00:42:56,200 --> 00:42:57,600 Wow. 977 00:43:12,320 --> 00:43:14,800 CALLUM: So it's poached quince with a potato panna cotta, 978 00:43:14,800 --> 00:43:16,440 a bay oil and passionfruit syrup. 979 00:43:28,800 --> 00:43:31,680 Callum, quince is a knockout, mate. 980 00:43:31,680 --> 00:43:33,600 Like, absolute knockout. 981 00:43:34,640 --> 00:43:37,000 Firstly, like, the stain on the outside, 982 00:43:37,000 --> 00:43:38,560 it did look like a piece of meat 983 00:43:38,560 --> 00:43:41,000 that had just been caramelised after cooking. 984 00:43:41,000 --> 00:43:43,160 And then the flavour on it is just like... 985 00:43:43,160 --> 00:43:45,800 You've got those three different types of alcohol, 986 00:43:45,800 --> 00:43:48,040 but then the ginger just is doing its thing, 987 00:43:48,040 --> 00:43:49,240 which lightens everything up. 988 00:43:49,240 --> 00:43:50,720 I LOVE the quince. 989 00:43:50,720 --> 00:43:54,080 I could have had a bowl of that and some ice-cream and I'd be a happy man. 990 00:43:54,080 --> 00:43:56,520 The panna cotta - beautiful texture. 991 00:43:56,520 --> 00:43:58,880 I would say, yes, you can taste the potato 992 00:43:58,880 --> 00:44:00,840 right at the end of your palate... 993 00:44:02,480 --> 00:44:03,640 ..like, for a small bit. 994 00:44:03,640 --> 00:44:05,360 Rosemary is the dominant flavour. 995 00:44:05,360 --> 00:44:07,560 And then, for me, you couldn't really once... 996 00:44:07,560 --> 00:44:08,680 ..once you got everything in 997 00:44:08,680 --> 00:44:10,880 because there's a lot of heavy hitters going on. 998 00:44:12,040 --> 00:44:15,880 I believe the passionfruit fruit was a little bit too much on the plate. 999 00:44:17,320 --> 00:44:21,040 It was a little bit intense with all the delicate flavours. 1000 00:44:22,240 --> 00:44:24,760 It's all so much and so powerful, 1001 00:44:24,760 --> 00:44:27,040 and the passionfruit really took over a little bit. 1002 00:44:28,720 --> 00:44:30,120 It's not a big fault, 1003 00:44:30,120 --> 00:44:33,800 but just to be perfect because it is delicious. 1004 00:44:33,800 --> 00:44:35,640 Sure. Thanks. Thanks, mate. 1005 00:44:35,640 --> 00:44:37,720 Thanks for the feedback, guys. Appreciate it. 1006 00:44:42,160 --> 00:44:44,400 Let's taste your dish, Laura! 1007 00:44:47,800 --> 00:44:51,280 LAURA: My biggest thing today was the balancing act of this dish. 1008 00:44:51,280 --> 00:44:53,160 When the judges dig into this dish, 1009 00:44:53,160 --> 00:44:57,440 they should be absolutely hit with an anchovy bomb. 1010 00:44:57,440 --> 00:44:59,160 Oh, my goodness! 1011 00:44:59,160 --> 00:45:02,240 That is a picture of perfection. 1012 00:45:02,240 --> 00:45:04,520 But I hope that the lemon cuts through 1013 00:45:04,520 --> 00:45:06,720 all those big, strong flavours, 1014 00:45:06,720 --> 00:45:09,920 and then those pops of green ants with every mouthful 1015 00:45:09,920 --> 00:45:11,840 to make sure you get those little explosions of lime. 1016 00:45:11,840 --> 00:45:14,320 Choosing your ingredient wasn't so straightforward. 1017 00:45:14,320 --> 00:45:16,320 (CHUCKLES) No, it wasn't. 1018 00:45:16,320 --> 00:45:18,160 So you started off with fish sauce, 1019 00:45:18,160 --> 00:45:19,880 and then you swapped to anchovy. Yep. 1020 00:45:19,880 --> 00:45:23,600 And then you made a fish sauce from your anchovy. 1021 00:45:23,600 --> 00:45:25,280 Pretty much. Yeah. 1022 00:45:26,760 --> 00:45:28,280 So what dish did you end up with? 1023 00:45:28,280 --> 00:45:30,240 So we ended up with hand-cut tagliarini 1024 00:45:30,240 --> 00:45:32,720 with an anchovy dashi emulsion, 1025 00:45:32,720 --> 00:45:34,760 yuzu kosho and green ants. 1026 00:46:00,760 --> 00:46:01,840 Laura... 1027 00:46:03,800 --> 00:46:05,800 ..that's your best pasta I've ever eaten. 1028 00:46:05,800 --> 00:46:07,600 JEAN-CHRISTOPHE: Yeah. 1029 00:46:09,520 --> 00:46:10,680 Yes. 1030 00:46:12,720 --> 00:46:16,600 And I have been fortunate enough to stand in this very position 1031 00:46:16,600 --> 00:46:19,840 and consume banger after banger after banger 1032 00:46:19,840 --> 00:46:21,400 with your name written all over it 1033 00:46:21,400 --> 00:46:24,080 in a pasta dish. Wow. 1034 00:46:24,080 --> 00:46:27,800 And it is, that's unbelievable. 1035 00:46:27,800 --> 00:46:30,680 Combining the anchovies and the dashi, 1036 00:46:30,680 --> 00:46:32,400 and then the shio koji - 1037 00:46:32,400 --> 00:46:35,920 firstly, you get a good amount of umami from the anchovies. 1038 00:46:35,920 --> 00:46:37,440 Then in your middle palate, 1039 00:46:37,440 --> 00:46:39,840 it does this weird thing where it tastes 1040 00:46:39,840 --> 00:46:43,560 like Parmesan cheese with the reaction of the dashi, 1041 00:46:43,560 --> 00:46:46,720 the anchovy and the yuzu kosho. 1042 00:46:46,720 --> 00:46:50,560 It is unlike anything I've experienced before in my life. 1043 00:46:50,560 --> 00:46:51,720 Thank you. 1044 00:46:51,720 --> 00:46:53,080 Well done. 1045 00:46:55,000 --> 00:46:57,280 I can feel this little electric currant 1046 00:46:57,280 --> 00:47:00,040 running from you to the dish to Andy... 1047 00:47:00,040 --> 00:47:01,640 ..and it's Jock. 1048 00:47:03,440 --> 00:47:05,000 I can really feel it. 1049 00:47:05,000 --> 00:47:07,320 Um... (SNIFFLES) 1050 00:47:14,040 --> 00:47:15,800 I'm completely right, aren't I? 1051 00:47:18,000 --> 00:47:20,320 I can actually feel it. Um... 1052 00:47:20,320 --> 00:47:21,680 (EXHALES SHARPLY) 1053 00:47:30,120 --> 00:47:33,400 This dish is so clever because... 1054 00:47:33,400 --> 00:47:34,720 (CLEARS THROAT) 1055 00:47:35,680 --> 00:47:40,960 ..it's such a demonstration of you working smarter, not harder, 1056 00:47:40,960 --> 00:47:43,720 'cause you've actually used these kinds of ingredients 1057 00:47:43,720 --> 00:47:45,600 quite a few times in this competition. 1058 00:47:45,600 --> 00:47:49,280 And every time you deliver something very different. 1059 00:47:49,280 --> 00:47:52,000 You would never think to layer fish on fish. 1060 00:47:52,000 --> 00:47:54,000 Yep. Bottarga and anchovy, yeah. 1061 00:47:54,000 --> 00:47:56,000 Yeah, it just seems like too much. 1062 00:47:56,000 --> 00:47:58,040 And just the fact that you've done it, it just builds 1063 00:47:58,040 --> 00:48:02,000 all these really complex layers of the same flavour. 1064 00:48:03,200 --> 00:48:05,960 And then the ants were so similar 1065 00:48:05,960 --> 00:48:08,680 to the pops of finger lime that you love to use. 1066 00:48:08,680 --> 00:48:13,160 But, again, showing us how you can find that flavour 1067 00:48:13,160 --> 00:48:15,680 in this other new exciting ingredient. 1068 00:48:16,960 --> 00:48:19,480 Such a clever dish. You should be really proud of yourself. 1069 00:48:19,480 --> 00:48:21,520 Thank you. Thank you so much. Thank you. 1070 00:48:24,240 --> 00:48:25,840 You alright? Yeah. 1071 00:48:29,440 --> 00:48:31,640 CALLUM: Well done, Lozzie. Thank you. 1072 00:48:37,200 --> 00:48:41,160 To win immunity when every single competitor here is this elite, 1073 00:48:41,160 --> 00:48:43,680 your dishes have got to be pretty close to perfect. 1074 00:48:45,520 --> 00:48:47,640 And after seeing you cook today, 1075 00:48:47,640 --> 00:48:50,240 I've got a few choice letters for you lot - 1076 00:48:50,240 --> 00:48:52,080 OMG! 1077 00:48:52,080 --> 00:48:53,640 (LAUGHTER) 1078 00:48:53,640 --> 00:48:57,000 That was some ace cooking from every single one of you. 1079 00:48:58,280 --> 00:49:02,640 But there can only be one winner. 1080 00:49:07,400 --> 00:49:09,040 Laura! Yes! 1081 00:49:09,040 --> 00:49:11,000 Yes! 1082 00:49:13,280 --> 00:49:14,520 Thank you. 1083 00:49:16,640 --> 00:49:19,640 Well, Laura, on Sunday, you'll be up on the gantry with Jamie. 1084 00:49:19,640 --> 00:49:21,200 Fabulous. 1085 00:49:21,200 --> 00:49:22,880 Unfortunately, for the rest of you guys, 1086 00:49:22,880 --> 00:49:24,320 you are at risk of going home. 1087 00:49:25,600 --> 00:49:26,920 You've all got the skills. 1088 00:49:28,120 --> 00:49:31,280 It's how you use them on the day that will mean the difference 1089 00:49:31,280 --> 00:49:33,400 between you going all the way or going home. 1090 00:49:33,400 --> 00:49:36,320 Get ready. We'll see you on Sunday. Goodnight. 1091 00:49:36,320 --> 00:49:39,000 See you, everyone! Great day. Epic day. 1092 00:49:39,000 --> 00:49:40,800 Well done! Thank you. 1093 00:49:42,200 --> 00:49:45,680 ANNOUNCER: Sunday night on MasterChef Australia... 1094 00:49:45,680 --> 00:49:47,120 DEPINDER: Oh, gosh. 1095 00:49:47,120 --> 00:49:49,240 It is time! 1096 00:49:49,240 --> 00:49:51,280 This challenge is strategy on steroids. 1097 00:49:51,280 --> 00:49:54,240 If you cook one of the three least impressive dishes, 1098 00:49:54,240 --> 00:49:56,520 you'll find yourself cooking in round two, 1099 00:49:56,520 --> 00:49:59,040 with whatever time you have left. 1100 00:49:59,040 --> 00:50:00,720 (ALL GASP) 1101 00:50:00,720 --> 00:50:02,920 They need to keep time 1102 00:50:02,920 --> 00:50:04,240 on their side. 1103 00:50:04,240 --> 00:50:06,200 I need to move super fast. I've got a lot to do. 1104 00:50:06,200 --> 00:50:07,440 I do not want to cook in round two. 1105 00:50:07,440 --> 00:50:09,320 This is hectic. I'm trying to do things so quickly 1106 00:50:09,320 --> 00:50:11,000 without making mistakes. 1107 00:50:11,000 --> 00:50:13,000 I can't afford to take my eyes off the prize here otherwise. 1108 00:50:13,000 --> 00:50:14,360 Otherwise... Oh, my God. 1109 00:50:14,360 --> 00:50:15,480 ..it could be time... 1110 00:50:15,480 --> 00:50:16,720 LAURA: Snez, just breathe. 1111 00:50:16,720 --> 00:50:17,920 ..to go home. 1112 00:50:17,920 --> 00:50:19,040 You don't have a lot of time. 1113 00:50:19,040 --> 00:50:20,160 No, I do not. 1114 00:50:25,040 --> 00:50:27,040 Captions by Red Bee Media 85961

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.