All language subtitles for Its Garry Shandlings s04e16 Mad at Brad
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:26,000 --> 00:00:27,880
Thanks. Well, that's great. Welcome.
2
00:00:28,900 --> 00:00:30,080
Welcome to tonight's show.
3
00:00:32,840 --> 00:00:35,600
Welcome. Welcome to tonight's show.
That's really nice of you. Actually,
4
00:00:35,680 --> 00:00:38,720
tonight, believe it or not, is our 70th
show.
5
00:00:39,400 --> 00:00:40,620
So, well, thanks.
6
00:00:42,000 --> 00:00:43,000
That's really nice.
7
00:00:44,960 --> 00:00:48,580
That's great. I gotta tell you, I gotta
tell you, I'm beat. Because when you
8
00:00:48,580 --> 00:00:53,260
figure it out, that's two shows every 35
years. So, it adds up, you know.
9
00:00:54,480 --> 00:00:57,960
Actually, I've been getting real
nostalgic about this show because you've
10
00:00:57,960 --> 00:01:01,480
think when we first started the show,
Ronald Reagan was still president and
11
00:01:01,480 --> 00:01:03,280
Germanys were still divided.
12
00:01:03,580 --> 00:01:07,100
And I was wearing shirts like this the
first season.
13
00:01:08,360 --> 00:01:09,860
Gary, that's my blouse.
14
00:01:14,440 --> 00:01:18,260
And we used to do jokes like that the
first season. So we've really grown and
15
00:01:18,260 --> 00:01:22,660
changed and really we've come a long
way, I think.
16
00:01:24,380 --> 00:01:26,140
Now it's on to new and better things.
17
00:01:28,700 --> 00:01:33,740
So, uh, thank goodness Brad's on his
way, and we'll get to talk to him about
18
00:01:33,740 --> 00:01:35,800
future. Honey, what is all this stuff
here?
19
00:01:36,060 --> 00:01:39,180
Oh, just putting out some fruit and
cheese for Brad to nibble on. Oh, well,
20
00:01:39,280 --> 00:01:40,280
isn't that our good cheese?
21
00:01:42,240 --> 00:01:43,240
Gary.
22
00:01:43,500 --> 00:01:48,900
Now, honey, when you say Gary, do you
mean Gary the TV Gary or the real Gary?
23
00:01:49,020 --> 00:01:52,160
Because then it'll tell me how I should
relate. Oh, like there's such a big
24
00:01:52,160 --> 00:01:57,880
difference. Well, there is a big
difference, honey, because the TV Gary
25
00:01:57,880 --> 00:01:59,540
have come up with a big joke after that.
26
00:02:02,420 --> 00:02:05,700
Brad, you're late. I know. Some nitwit
parked in the handicapped space.
27
00:02:06,120 --> 00:02:07,120
Phoebe, you look terrific.
28
00:02:07,560 --> 00:02:10,139
Thanks, Brad. Something smells great.
What have you got in the oven?
29
00:02:10,340 --> 00:02:11,920
Easy off. Great. Save me a slice.
30
00:02:12,580 --> 00:02:15,400
Phoebe, Gary, I would like you to meet
someone really special.
31
00:02:15,640 --> 00:02:19,580
My new client, Chris Isaac. Oh. Nice to
meet you, Chris. Nice meeting you. Same
32
00:02:19,580 --> 00:02:20,580
here. Same here.
33
00:02:22,220 --> 00:02:23,220
Hey, Brad.
34
00:02:23,870 --> 00:02:26,330
After all this, we're going to have that
little talk about my future, right? I'd
35
00:02:26,330 --> 00:02:29,350
love to have that talk, but Chris just
flew in from the Bay Area.
36
00:02:29,550 --> 00:02:32,770
We're very busy. We're backed up with
meetings. We're running late as it is.
37
00:02:32,830 --> 00:02:36,170
Okay. But by the way, have you played
the opening theme song yet?
38
00:02:36,490 --> 00:02:38,810
No, I have not. The show just started,
as a matter of fact. You need to get me
39
00:02:38,810 --> 00:02:42,930
out loud here, but what if Chris were to
sing your opening theme song? No, he
40
00:02:42,930 --> 00:02:45,990
can't do that. I can see what's
happening here. Because it's the same
41
00:02:45,990 --> 00:02:47,710
sings the opening theme every week.
Exactly.
42
00:02:48,450 --> 00:02:51,930
Let's freshen it up. Let the audience
hear a new voice. There's only two shows
43
00:02:51,930 --> 00:02:55,270
left. New voice. He'll throw everything
on. The kid is young. He's hot. He's
44
00:02:55,270 --> 00:02:57,570
today. He's ready to break. Give him a
shot.
45
00:02:58,010 --> 00:02:59,010
Gary, I know.
46
00:02:59,390 --> 00:03:02,190
I really love you, man, and I love your
show.
47
00:03:02,960 --> 00:03:05,480
And I... Listen to that. And I love your
theme song.
48
00:03:05,700 --> 00:03:10,480
He loves you. The kid looks up to you.
To me... To me, when I think about your
49
00:03:10,480 --> 00:03:12,080
theme song, it's not just another song.
50
00:03:13,360 --> 00:03:16,660
Your theme song's the only song you've
ever written, man. Oh, look at this. Not
51
00:03:16,660 --> 00:03:18,660
only can he sing, but he's a good
smoother, too.
52
00:03:18,920 --> 00:03:19,839
That's right.
53
00:03:19,840 --> 00:03:22,740
All right, all right. Okay, Chris, take
it. Take it.
54
00:03:23,600 --> 00:03:26,920
This is a theme to Gary's show. All
right. Everybody, yeah.
55
00:03:27,260 --> 00:03:28,138
Gary's show.
56
00:03:28,140 --> 00:03:29,380
Gary, call me up.
57
00:03:29,880 --> 00:03:31,860
Ask me to write a theme song.
58
00:03:32,810 --> 00:03:35,910
Almost halfway through it. How do you
like it so far?
59
00:03:36,230 --> 00:03:38,450
This is the theme to Gary's show.
60
00:03:39,290 --> 00:03:43,350
Where's he going? Where's he going? He
can't go out there? This is the theme to
61
00:03:43,350 --> 00:03:47,570
Gary's show. This is the theme to Gary's
show. He called me up.
62
00:03:48,030 --> 00:03:50,030
He asked me to write a theme song.
63
00:03:51,250 --> 00:03:52,250
Halfway through it.
64
00:03:52,350 --> 00:03:53,810
How do you like it so far?
65
00:03:54,170 --> 00:03:56,230
This is the theme to Gary's show.
66
00:04:36,800 --> 00:04:37,800
I said it.
67
00:05:19,400 --> 00:05:22,600
We can take Gary out on the road and
open for us. You are hot, but you're not
68
00:05:22,600 --> 00:05:23,880
that hot yet, pal.
69
00:05:24,100 --> 00:05:27,060
I mean, Rome wasn't built in a day, was
it? No, it's about a week. Remember the
70
00:05:27,060 --> 00:05:30,740
little club you started out in? Oh,
those little clubs. Chris, what are you
71
00:05:30,740 --> 00:05:35,260
doing? Hey, pal, pal, I will get that
for you. I will get that for you.
72
00:05:35,600 --> 00:05:38,800
Brad, are we going to have that little
talk about my future? We are definitely
73
00:05:38,800 --> 00:05:41,880
going to have that little talk. We are
going to have that talk at the Skyline
74
00:05:41,880 --> 00:05:43,340
Cafe at noon.
75
00:05:44,120 --> 00:05:45,260
BB, love you.
76
00:05:46,360 --> 00:05:49,300
Skyline Cafe Noon. Skyline Cafe Noon.
What day?
77
00:05:49,560 --> 00:05:52,260
What day? I will call you. I will call
you.
78
00:05:52,960 --> 00:05:53,960
Wait by the phone.
79
00:05:55,520 --> 00:05:59,320
You know, he's never picked up my mic
once and carried it out.
80
00:06:00,060 --> 00:06:02,840
Or my mic case. I have a beautiful
microphone case.
81
00:06:03,140 --> 00:06:06,960
He's never picked up anything of mine.
Well, he picked you up once, Gary.
82
00:06:07,160 --> 00:06:09,920
Remember that time you pricked your
finger on your belt buckle and you
83
00:06:09,940 --> 00:06:10,940
Honey.
84
00:06:11,100 --> 00:06:12,100
Come on.
85
00:06:12,280 --> 00:06:13,900
Not in front of the A -U -D.
86
00:06:14,280 --> 00:06:20,630
I... E -N -C -E. Oh, no. Am I too late
to meet Chris?
87
00:06:20,930 --> 00:06:23,270
Oh, he was just incredible.
88
00:06:23,510 --> 00:06:27,930
I couldn't believe his voice. It was
like an angel. I mean, he was
89
00:06:28,370 --> 00:06:31,030
I'm telling you, I've never heard
anything so beautiful in my whole life.
90
00:06:31,030 --> 00:06:34,050
thought I was going to faint in my
living room watching that. I'm not
91
00:06:34,250 --> 00:06:36,690
And good -looking. Don't you think he
was gorgeous?
92
00:06:37,590 --> 00:06:38,770
Sexy, really sexy.
93
00:06:38,970 --> 00:06:42,410
Oh, what a boy. This is Nancy's only
moment in the show. Let her know how
94
00:06:42,410 --> 00:06:44,410
you enjoy her milking it. Come on, give
her a hand.
95
00:07:05,900 --> 00:07:09,060
You won't believe this. I've been here
at the Skyline Cafe every day for the
96
00:07:09,060 --> 00:07:10,060
last two weeks at noon.
97
00:07:11,280 --> 00:07:14,960
And Brad hasn't shown up. And let me
tell you, I'm waiting for him to come
98
00:07:14,960 --> 00:07:18,060
because I'll tell you this. The last two
weeks, he has really been letting
99
00:07:18,060 --> 00:07:21,780
things slide. Ever since he's handling
this Chris Isaac thing, I got checks
100
00:07:21,780 --> 00:07:25,920
here. I got airline questions. By the
way, if you're wondering where the view
101
00:07:25,920 --> 00:07:28,360
the Skyline is, it's called the Skyline
Cafe.
102
00:07:28,780 --> 00:07:31,880
It unfortunately views out that way.
It's spectacular, too.
103
00:07:32,460 --> 00:07:35,950
I'm really sorry you can't see it. This
is the clearest day I've ever seen it.
104
00:07:36,050 --> 00:07:39,070
You can see all the way to Texas, I
believe that is.
105
00:07:39,330 --> 00:07:43,110
Hey, easy, easy. Oh, boy, someone almost
got hurt climbing up the wall of the
106
00:07:43,110 --> 00:07:44,110
Alamo there.
107
00:07:45,930 --> 00:07:49,190
So when he gets here, he's just not
doing his job. I'm going to have a
108
00:07:49,190 --> 00:07:50,330
talk with him about...
109
00:07:50,540 --> 00:07:51,540
These checkers.
110
00:07:52,060 --> 00:07:55,520
Unbelievable. I'm sorry I'm late, man,
but I've got to tell you something, man.
111
00:07:55,620 --> 00:07:57,820
The music business is nuts.
112
00:07:58,080 --> 00:08:00,800
Oh, yeah. It's just nuts. You know,
Chris and I, we go to these meetings,
113
00:08:00,800 --> 00:08:03,560
sit there, and they get into bidding
wars. It's like they want to bring us
114
00:08:03,560 --> 00:08:07,660
money in wheelbarrows. Hey, how are you
doing? Oh, I'm doing good. You sure?
115
00:08:07,720 --> 00:08:10,820
Yeah, absolutely. You okay? Did you get
a chance to fix this jacket from the
116
00:08:10,820 --> 00:08:12,840
comedy barrel in Cleveland? Oh, yeah,
yeah.
117
00:08:13,440 --> 00:08:17,460
I just, simple mistake. I just left out
a couple of zeros. No harm done.
118
00:08:19,219 --> 00:08:20,980
No, no harm done. A couple of zeros.
119
00:08:21,280 --> 00:08:23,660
Maybe I'm going to have the $2 ,000
omelet.
120
00:08:24,060 --> 00:08:27,140
No, I think I'll just have what you
have. Whatever you have, I'll have. What
121
00:08:27,140 --> 00:08:28,260
about these airline reservations?
122
00:08:28,520 --> 00:08:31,120
How did those get screwed up? Because I
ended up on the wrong flight altogether.
123
00:08:31,180 --> 00:08:32,539
It didn't show up for the gig or
anything.
124
00:08:33,039 --> 00:08:37,900
Pan Am has a flight 401 that leaves at
104 and a flight 104 that leaves at 401.
125
00:08:38,100 --> 00:08:39,539
It's a simple mistake anybody can make.
126
00:08:39,799 --> 00:08:40,799
Brad. Hey, Gary.
127
00:08:41,120 --> 00:08:43,400
What time does flight 401 leave?
128
00:08:43,620 --> 00:08:44,620
104.
129
00:08:45,219 --> 00:08:46,500
All right, so you're a genius.
130
00:08:46,700 --> 00:08:50,700
Great. Let's shift the... Because I have
a meeting with Chris in about a half an
131
00:08:50,700 --> 00:08:53,200
hour. In a half an hour. So we've got to
eat in a half... Oh, great. Why don't
132
00:08:53,200 --> 00:08:54,540
we just have cereal? That's quick.
133
00:08:57,340 --> 00:09:00,280
I am stunned by this. Do you know where
Chris is right now?
134
00:09:00,500 --> 00:09:02,800
He's at the children's hospital, and
he's doing a benefit.
135
00:09:03,060 --> 00:09:05,760
You know, they said to Chris, Chris, you
can only sing one song. And you know
136
00:09:05,760 --> 00:09:11,120
what song he chose? He chose the theme
song from your show because he loves
137
00:09:11,180 --> 00:09:14,840
He loves you, and you're jealous of him.
I'm not jealous of him. It has nothing
138
00:09:14,840 --> 00:09:18,260
to do with that. It's just that you're
not focused lately since you've been
139
00:09:18,260 --> 00:09:20,360
working with this guy. Let me just put
you at ease, okay?
140
00:09:21,080 --> 00:09:24,560
Your career is no longer at the stage
where you need constant supervision.
141
00:09:24,960 --> 00:09:28,820
Your career now is more like the stages
that a tadpole goes through. Oh, don't
142
00:09:28,820 --> 00:09:32,000
start this. You start out, you're a
little tadpole. You're at the bottom of
143
00:09:32,000 --> 00:09:34,680
pond. You're scared. But little by
little, you start to grow.
144
00:09:35,060 --> 00:09:35,879
Legs form.
145
00:09:35,880 --> 00:09:38,380
Your tail falls off. I still have my
tail.
146
00:09:39,610 --> 00:09:43,210
It's tucked in my pants. You just don't
know it's there. This is not the time to
147
00:09:43,210 --> 00:09:46,970
have one of these horrible analogies.
Right now, in my opinion, you are a full
148
00:09:46,970 --> 00:09:51,530
-fledged fraud, and you are getting
ready to hop from one great job to
149
00:09:51,830 --> 00:09:56,050
Brad, you use these analogies. I don't
want to hop from one job to another.
150
00:09:56,050 --> 00:09:58,490
year, I was, I believe, the little train
who could.
151
00:09:58,930 --> 00:10:03,530
Everywhere I went, I was saying, I think
I can. I think I can. People thought I
152
00:10:03,530 --> 00:10:04,990
had a sex problem of some sort.
153
00:10:06,110 --> 00:10:10,350
You're just not doing your job, and I
think that we should talk it out. I just
154
00:10:10,350 --> 00:10:14,390
think that right now we're both going
down a road that we don't want to go
155
00:10:14,390 --> 00:10:17,870
that road. We just want to order, and we
just want to eat, and we'll both feel
156
00:10:17,870 --> 00:10:20,990
better on a full stomach. I don't know,
Brad. You're just not focused lately.
157
00:10:21,070 --> 00:10:24,090
Maybe I need someone who has a little
more time, because I don't think the job
158
00:10:24,090 --> 00:10:26,710
is that hard. I don't think I'm asking
for too much. You know what I mean?
159
00:10:27,610 --> 00:10:29,210
You know what the hardest part of my job
is?
160
00:10:30,290 --> 00:10:31,910
Kissing people's butts. I don't know.
161
00:10:33,390 --> 00:10:36,170
Day in, day out, on the phone, at a
meeting. I don't know.
162
00:10:36,630 --> 00:10:37,630
That's number two.
163
00:10:37,970 --> 00:10:40,990
The hardest part of my job is laughing
at your jokes.
164
00:10:42,110 --> 00:10:46,150
Oh, now, what are you saying there? What
are you saying? That you fake laughs?
165
00:10:46,290 --> 00:10:48,170
Is that what you're saying? Not in the
first ten years.
166
00:10:48,550 --> 00:10:52,710
But what about now? I mean, these
fishing and these how's my hair jokes,
167
00:10:52,710 --> 00:10:55,910
selling day -old bread here. You love
those jokes. You're the one who told me,
168
00:10:55,930 --> 00:10:58,250
do them over and over again. Oh, I
constantly fake laughs. Constantly. You
169
00:10:58,250 --> 00:11:01,310
not constantly fake laughs. You think
I'm very funny and I know it. Say how's
170
00:11:01,310 --> 00:11:03,330
hair. I can't believe you said that. Say
how's my hair. I will not say that. Say
171
00:11:03,330 --> 00:11:06,550
how's my hair. I will not. How's my
hair? How's my hair? What do you... Oh.
172
00:11:07,790 --> 00:11:10,130
Oh. Okay, so good laugh.
173
00:11:10,350 --> 00:11:13,870
Oh, go ahead. Go ahead. Turn around and
you're like, oh, look at this. Oh, what
174
00:11:13,870 --> 00:11:14,829
a good laugh.
175
00:11:14,830 --> 00:11:16,090
Oh. Oh.
176
00:11:16,350 --> 00:11:17,350
Oh.
177
00:11:17,600 --> 00:11:18,600
Uh, you're fired.
178
00:11:18,820 --> 00:11:19,820
You know that? I quit.
179
00:11:20,060 --> 00:11:24,300
Oh, no, you're fired. I quit, quit,
quit. You're fired. I quit. Oh, no.
180
00:11:24,300 --> 00:11:27,460
trying to make... I know how you guys
position this, so it looks like you
181
00:11:27,600 --> 00:11:28,600
I fired him.
182
00:11:28,840 --> 00:11:29,840
You guys saw that.
183
00:11:30,040 --> 00:11:32,440
I fired him. You're not faking laughs,
are you?
184
00:11:34,180 --> 00:11:37,900
He doesn't pay, and then he says he's
faking it. He's faking laughs?
185
00:11:38,180 --> 00:11:40,540
I don't buy it for a second. He's faking
laughs.
186
00:11:40,740 --> 00:11:42,380
You've never faked anything, have you,
honey?
187
00:11:47,820 --> 00:11:49,340
You know, just the occasional orgasm.
188
00:11:51,220 --> 00:11:52,220
Oh.
189
00:11:52,720 --> 00:11:54,000
But no laughs, right?
190
00:11:54,200 --> 00:11:55,540
Oh. Good.
191
00:11:55,840 --> 00:11:56,699
Oh, never.
192
00:11:56,700 --> 00:11:58,900
Oh, I needed to hear that. Thanks.
Thanks a lot.
193
00:11:59,160 --> 00:12:00,160
Hi, guys. Hey, Pete.
194
00:12:00,360 --> 00:12:01,580
Hey, hi, Gary. Hey, Gary.
195
00:12:03,600 --> 00:12:04,600
Hey, Gary.
196
00:12:05,160 --> 00:12:11,060
Gary, I read your management agreement.
There are enough holes in this thing to
197
00:12:11,060 --> 00:12:14,020
knit a sweater. Great. But you can get
out any time you want.
198
00:12:14,360 --> 00:12:16,400
I want out now. You're out. So what do
you think?
199
00:12:17,219 --> 00:12:19,560
So you're going to need another manager.
Yeah, I know. So what do you think?
200
00:12:19,840 --> 00:12:21,000
About what? About me.
201
00:12:21,220 --> 00:12:23,060
About you? As your manager. As your
manager.
202
00:12:23,440 --> 00:12:25,280
As your manager. As my manager? You?
203
00:12:25,540 --> 00:12:26,580
Yeah. Let me think.
204
00:12:27,040 --> 00:12:28,040
Think.
205
00:12:28,560 --> 00:12:31,640
I don't know, Pete. You know, you were a
great shoe salesman, and then you
206
00:12:31,640 --> 00:12:35,280
became a lawyer, and I bought your shoe.
Gary, you won't regret this. No, Pete,
207
00:12:35,340 --> 00:12:39,280
I was headed for a no there. I mean, you
know. Gary, Gary, Gary.
208
00:12:40,020 --> 00:12:43,260
It's a commercial. I have a client that
needs someone just like you.
209
00:12:44,080 --> 00:12:45,080
What is it?
210
00:12:45,280 --> 00:12:46,259
It's a commercial.
211
00:12:46,260 --> 00:12:50,020
One day's work. Big money. Big money.
Big money.
212
00:12:51,020 --> 00:12:52,260
Well, let me ask Phoebe.
213
00:12:53,000 --> 00:12:55,100
What do you mean, occasional orgasm?
214
00:13:01,980 --> 00:13:02,980
Hello?
215
00:13:06,280 --> 00:13:08,620
Uh, are you like me?
216
00:13:09,780 --> 00:13:14,040
Are you like one out of every five
American men who can't grow a beard?
217
00:13:15,150 --> 00:13:16,490
and feel less manly?
218
00:13:18,050 --> 00:13:19,050
Right on.
219
00:13:20,390 --> 00:13:22,230
Well, have I got an answer for us.
220
00:13:22,790 --> 00:13:26,770
Hi, I'm Gary Shandling, and welcome to
Medical Breakthroughs.
221
00:13:27,170 --> 00:13:28,170
Thank you.
222
00:13:29,070 --> 00:13:30,590
For... Thank you.
223
00:13:31,550 --> 00:13:36,570
Thank you. For tonight's show, I've
traveled all the way to Halifax, Nova
224
00:13:36,570 --> 00:13:38,050
Scotia, the home of locks.
225
00:13:39,890 --> 00:13:43,650
Bird's cold up here. You know, I wish I
had a beard right now.
226
00:13:44,090 --> 00:13:45,330
to keep my face warm.
227
00:13:45,570 --> 00:13:50,710
But unfortunately, I've never been able
to grow a lush, full -bodied, even
228
00:13:50,710 --> 00:13:51,710
beard.
229
00:13:53,510 --> 00:13:57,170
Which brings us to tonight's guest, Dr.
Richard Mellie.
230
00:13:59,950 --> 00:14:00,950
Thank you.
231
00:14:01,270 --> 00:14:02,270
Thank you.
232
00:14:02,450 --> 00:14:03,730
Welcome, Dr. Mellie.
233
00:14:04,210 --> 00:14:07,290
Welcome, and might I say, that's a fine
-looking beard you have there.
234
00:14:07,570 --> 00:14:09,990
Well, thank you, Gary, but... Well, I
wouldn't give for that.
235
00:14:11,980 --> 00:14:16,100
Most of the credit should go to my
latest discovery, Hormone 5000.
236
00:14:16,680 --> 00:14:19,480
Hormone 5000 sounds powerful.
237
00:14:19,800 --> 00:14:20,800
It is, Gary.
238
00:14:21,700 --> 00:14:27,400
Hormone 5000 combines the latest in
scientific research with the legendary
239
00:14:27,400 --> 00:14:29,440
-growing secrets of the ancient Vikings.
240
00:14:31,060 --> 00:14:33,660
Without ever having to go on the
football field.
241
00:14:37,540 --> 00:14:43,560
Now, Dr. Mellie, you know, I've...
really convinced but i think the
242
00:14:43,560 --> 00:14:48,660
needs a little more proof well gary i
could show you thousands of testimonials
243
00:14:48,660 --> 00:14:52,860
in our files but instead i'm going to
introduce you to one of my patients mr
244
00:14:52,860 --> 00:14:58,860
larry lewis larry hi larry it is
245
00:14:58,860 --> 00:15:04,140
welcome welcome and might i say what a
lot of men wouldn't give for that fine
246
00:15:04,140 --> 00:15:08,930
beard well thank you very much gary But,
you know, for years I was ashamed of
247
00:15:08,930 --> 00:15:12,550
my, well, my weak chin, sunken cheeks,
and asymmetrical features.
248
00:15:12,850 --> 00:15:16,430
You know, I'm mentally shaving you now,
Larry, and I can see where that would be
249
00:15:16,430 --> 00:15:17,430
a problem.
250
00:15:17,950 --> 00:15:22,050
Now, Larry, have you, had you ever tried
growing a beard before?
251
00:15:22,450 --> 00:15:27,550
Of course I did, but with no luck. I
mean, I thought it was hopeless, and,
252
00:15:27,630 --> 00:15:29,010
gosh, then I met Dr.
253
00:15:29,210 --> 00:15:30,210
Mellie.
254
00:15:32,520 --> 00:15:37,520
A thorough examination revealed that
Larry had every hormone necessary for
255
00:15:37,520 --> 00:15:38,700
growth except one.
256
00:15:39,760 --> 00:15:41,240
Hormone 5 ,000?
257
00:15:41,480 --> 00:15:42,480
Yes.
258
00:15:44,040 --> 00:15:45,760
Well, I think we know the rest.
259
00:15:46,360 --> 00:15:51,440
But, you know, not every man can come up
to Halifax, Nova Scotia, the home of
260
00:15:51,440 --> 00:15:53,520
Locke, the way I have.
261
00:15:53,720 --> 00:15:55,280
Isn't that right, Dr. Mellie?
262
00:15:55,940 --> 00:16:01,000
That's why we're making Hormone 5 ,000
available on a limited basis by mail.
263
00:16:01,440 --> 00:16:04,140
For only $79 .95 per tube.
264
00:16:05,000 --> 00:16:08,100
I must tell you, I'm from Missouri, the
show -me state.
265
00:16:09,100 --> 00:16:14,620
And, well, if this product is really so
good, I think I'd like to try and grow a
266
00:16:14,620 --> 00:16:18,360
beard right here on the show tonight.
267
00:16:19,940 --> 00:16:26,820
Well, I really wasn't prepared for this,
Gary, but let's take a shot at it.
268
00:16:29,070 --> 00:16:35,150
Four score and seven years ago, our
forefathers... Hi, it's me, Abe Lincoln.
269
00:16:35,510 --> 00:16:39,350
You know, people used to make fun of me
because I had hollow cheeks, no chin,
270
00:16:39,550 --> 00:16:40,990
and asymmetrical features.
271
00:16:41,230 --> 00:16:46,490
But thanks to Hormone 5000, I was able
to grow a beard and become President of
272
00:16:46,490 --> 00:16:47,490
the United States.
273
00:16:47,630 --> 00:16:50,750
If you can't trust honest Abe, who can
you trust?
274
00:16:51,490 --> 00:16:53,070
Mmm, smells like lock.
275
00:16:56,250 --> 00:16:57,350
Can't watch anymore.
276
00:16:58,710 --> 00:17:01,890
This is the most embarrassing thing I've
ever done. I mean, I can't believe I
277
00:17:01,890 --> 00:17:05,310
did that. This is awful. Well, it's not
that, Peggy. I mean, it's kind of
278
00:17:05,310 --> 00:17:08,390
educational. You know, a lot of kids
don't know the Gettysburg Address.
279
00:17:09,130 --> 00:17:13,490
Very funny. But you know what? I go on
to get assassinated, and then they bring
280
00:17:13,490 --> 00:17:15,630
me back to life with hormone 5 ,000.
281
00:17:17,569 --> 00:17:18,569
Come in.
282
00:17:23,450 --> 00:17:24,450
Brad.
283
00:17:24,650 --> 00:17:25,650
Phoebe. Hi, Brad.
284
00:17:25,790 --> 00:17:26,790
Mr. President.
285
00:17:28,620 --> 00:17:32,500
I just wanted to drop off these mementos
from 15 years of our association
286
00:17:32,500 --> 00:17:34,560
together. They were cluttering up my
garage.
287
00:17:34,780 --> 00:17:37,760
Where would you like me to put them?
Well, my second choice is the table.
288
00:17:42,960 --> 00:17:44,880
Thank you very much.
289
00:17:47,660 --> 00:17:48,660
Where are my awards?
290
00:17:49,420 --> 00:17:50,700
You didn't win any awards.
291
00:17:51,860 --> 00:17:55,200
Well, I'll just have you know in the
short weeks I have new management, I was
292
00:17:55,200 --> 00:17:56,109
just named.
293
00:17:56,110 --> 00:17:59,950
Hormone 5000 salesman of the week.
Really? That's right. It's a beautiful
294
00:17:59,950 --> 00:18:01,790
with hair and a beard right underneath
it.
295
00:18:02,270 --> 00:18:06,550
Congratulations. It's an honor long
overdue. Hey, Brad, just get off Gary's
296
00:18:06,550 --> 00:18:08,650
back. Pete's doing the best he can.
297
00:18:08,970 --> 00:18:09,970
Pete. That's right.
298
00:18:10,470 --> 00:18:14,350
Pete got you that commercial, Gary.
Pete's doing a great job.
299
00:18:15,130 --> 00:18:17,090
Trust me on this. I'm not faking it.
300
00:18:19,510 --> 00:18:24,250
Kids, I would love to stay and talk
about Pete and beards, but I've got to
301
00:18:24,250 --> 00:18:25,430
because later today...
302
00:18:25,680 --> 00:18:30,760
A client of mine called Chris Isaac is
singing a tune at Dodger Stadium, and
303
00:18:30,760 --> 00:18:34,160
name of that tune is called the National
Anthem.
304
00:18:35,660 --> 00:18:38,220
Just so happens there's a tunnel named
after me.
305
00:18:39,180 --> 00:18:40,180
Every day,
306
00:18:41,260 --> 00:18:44,680
every day, thousands of people drive
right through me.
307
00:18:46,880 --> 00:18:48,760
Ow, ow, ow, ow, ow.
308
00:18:49,720 --> 00:18:50,720
Garrett.
309
00:18:56,490 --> 00:18:57,490
I showered with it.
310
00:19:00,010 --> 00:19:02,590
Ladies and gentlemen, welcome to...
311
00:19:43,550 --> 00:19:44,550
Yada, yada, yada, yada.
312
00:19:44,830 --> 00:19:45,850
What were you supposed to say?
313
00:19:46,130 --> 00:19:49,670
People don't want to hear the National
Anthem. These kids, they want to hear
314
00:19:49,670 --> 00:19:52,750
Gary's theme. They want the National
Anthem. I'm a career maker. I love you,
315
00:19:52,750 --> 00:19:56,150
man. Good. I love you, too. I love you,
too. Just sing the National Anthem,
316
00:19:56,190 --> 00:19:57,190
please. You know what you should do?
317
00:19:57,710 --> 00:20:00,830
You could sing the National Anthem, man,
and if you think they want to hear it,
318
00:20:00,850 --> 00:20:02,990
I'll go get a couple of hot dogs. I'll
wait in the car for you.
319
00:20:03,630 --> 00:20:04,629
You're going to be good.
320
00:20:04,630 --> 00:20:05,630
No, really.
321
00:20:05,830 --> 00:20:07,750
They're going to love you. Come back,
Chris.
322
00:20:08,330 --> 00:20:10,350
I'm a stone maker, Chris.
323
00:21:34,060 --> 00:21:35,060
It's great. Okay,
324
00:21:35,720 --> 00:21:36,720
thanks a lot.
325
00:21:44,200 --> 00:21:48,540
You know how bad a singer you gotta be
to make a painted backdrop boo?
326
00:21:50,400 --> 00:21:53,080
I've never even seen it before. I've
never seen it happen before.
327
00:21:55,640 --> 00:21:59,800
Derry, can you believe that kid only
liking to sing one song?
328
00:22:00,280 --> 00:22:04,060
One song? Yeah, tough to build a career
on that. How am I supposed to do that?
329
00:22:04,080 --> 00:22:07,420
No, if people turn the record over, they
expect something to be there. They go,
330
00:22:07,500 --> 00:22:09,320
what is this, mine for the other part?
331
00:22:09,520 --> 00:22:10,439
What is this?
332
00:22:10,440 --> 00:22:13,260
Even on a compact disc, it runs right
out. Good job.
333
00:22:14,580 --> 00:22:15,640
Is that a real laugh?
334
00:22:16,280 --> 00:22:18,820
50 -50. Well, that's not funny.
335
00:22:20,120 --> 00:22:25,620
You know, Gary, now that Chris and I
have kind of bought at ways over
336
00:22:25,620 --> 00:22:28,640
differences, you know, I was wondering,
I, uh...
337
00:22:29,310 --> 00:22:30,510
He dumped you, didn't he?
338
00:22:30,730 --> 00:22:32,030
On my tailbone. He dumped you, yeah.
339
00:22:32,870 --> 00:22:34,170
I can see that coming.
340
00:22:34,410 --> 00:22:36,410
The yada yada part. I knew he was on it.
341
00:22:39,070 --> 00:22:42,370
When it came to you, I think maybe I
might have taken you for granted.
342
00:22:42,670 --> 00:22:46,090
What I was wondering is maybe... We both
got a little out of control there.
343
00:22:46,290 --> 00:22:48,490
Exactly. We both got a little bit out of
control there.
344
00:22:48,710 --> 00:22:49,710
You know what?
345
00:22:49,890 --> 00:22:55,310
Leonard Smith, the wolfman of Sherman
Oaks, he's down at Dodger Stadium right
346
00:22:55,310 --> 00:22:58,070
now howling, take me out to the
ballgame. You want to go down there?
347
00:22:58,680 --> 00:22:59,519
I would love it.
348
00:22:59,520 --> 00:23:02,820
It'd be a riot. I would love to go down
there. I had such a good time my last
349
00:23:02,820 --> 00:23:05,140
time there. I'd love to go. Well, you're
not going to get up and sing this time,
350
00:23:05,180 --> 00:23:08,360
right? No, I promise. And you won't wear
that tie, will you? No, I'll take it
351
00:23:08,360 --> 00:23:09,099
off. Okay, great.
352
00:23:09,100 --> 00:23:11,700
Let me get this. No, I can't pay for
this. No, no, I'll get this. I'll get
29593
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.