All language subtitles for Its Garry Shandlings s01e10 Fate
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:14,160 --> 00:00:20,240
It's Gary Shandling's show, Scene One,
in which Gary does his monologue and
2
00:00:20,240 --> 00:00:22,840
establishes the plot for this evening's
performance.
3
00:00:40,800 --> 00:00:43,000
Well, thanks so much.
4
00:00:48,400 --> 00:00:49,400
Thank you.
5
00:00:50,700 --> 00:00:55,900
It's, of course, wonderful to see all of
you as well. Thanks so much. And the
6
00:00:55,900 --> 00:00:58,800
gentleman you saw opening the show, it's
a little different.
7
00:00:59,580 --> 00:01:02,980
His name is Ian Abercrombie. He's a
Shakespearean actor.
8
00:01:03,620 --> 00:01:06,620
And we really got him for a cheap price.
9
00:01:06,900 --> 00:01:11,420
And he's going to play the role of Fate
in tonight's show.
10
00:01:12,120 --> 00:01:14,360
So let's see what happens with that,
okay?
11
00:01:14,660 --> 00:01:16,100
Otherwise, tonight's show...
12
00:01:16,520 --> 00:01:20,460
It revolves around Nancy, who's going on
a date, and I'm going fishing. That's
13
00:01:20,460 --> 00:01:24,980
why I'm dressed like that. Grant and
Pete and I are going on an all -men's
14
00:01:24,980 --> 00:01:30,340
weekend, and they're coming right over
with some men, probably, and we're going
15
00:01:30,340 --> 00:01:31,860
to head right out. I'm a great
fisherman.
16
00:01:32,160 --> 00:01:33,160
Well,
17
00:01:33,680 --> 00:01:36,900
you're laughing at the fact that I'm a
great fisherman. I happen to be a great
18
00:01:36,900 --> 00:01:40,700
fisherman. My dad taught me how to fish.
When I was about eight years old, my
19
00:01:40,700 --> 00:01:44,860
dad takes me out on a charter boat and
casts off, and all my dad catches are
20
00:01:44,860 --> 00:01:46,200
birds. I swear he does.
21
00:01:46,820 --> 00:01:50,100
Have you ever had this happen? My dad
takes on a charter boat, casts off the
22
00:01:50,100 --> 00:01:52,180
boat, and hooks a seagull, right?
23
00:01:52,880 --> 00:01:56,200
Because they hover over the boat, and
they'll grab the bait as it hits the
24
00:01:56,200 --> 00:02:00,300
water, you know, and everybody's going,
hey, how'd you get that worm to fly?
25
00:02:00,560 --> 00:02:04,520
You know, they're making fun of my dad,
and I'm going, cut the line, Dad.
26
00:02:04,660 --> 00:02:07,800
There's a bird on your line, and he's
strapped to the chair going, he's a
27
00:02:07,800 --> 00:02:08,840
beauty, isn't he, son?
28
00:02:10,039 --> 00:02:11,039
You know, and...
29
00:02:11,550 --> 00:02:14,910
That's all he catches are birds. We were
at the park once, and geese flew over,
30
00:02:15,010 --> 00:02:17,910
and my dad's going, gee, I wish I had my
rod and reel, son.
31
00:02:19,390 --> 00:02:22,570
So now, and he loves to hunt. My dad
used to like to hunt, but he wouldn't
32
00:02:22,570 --> 00:02:26,450
gun or a rifle. He just used to take the
Buick down to a deer crossing and wait,
33
00:02:26,610 --> 00:02:30,870
you know, and see one and floor it and
get him on the grill. He had a scope on
34
00:02:30,870 --> 00:02:31,870
the grill of the car.
35
00:02:33,500 --> 00:02:37,840
So I went fishing last year with Pete
and Grant, and we have no idea what
36
00:02:37,840 --> 00:02:40,800
doing. We're in the boat. We're trolling
in the boat. We're going like 60 miles
37
00:02:40,800 --> 00:02:42,160
an hour in the boat, you know?
38
00:02:42,520 --> 00:02:47,240
Do you understand what I'm saying? We're
going way too fast. I look back. I look
39
00:02:47,240 --> 00:02:49,440
back. The worm is water skiing, all
right?
40
00:02:50,160 --> 00:02:56,500
The worm is on one hook doing tricks,
and we didn't catch a thing. So the guy
41
00:02:56,500 --> 00:02:58,880
says, maybe you guys should go to the
end of the lake.
42
00:02:59,400 --> 00:03:00,480
The fish are spawning.
43
00:03:01,020 --> 00:03:03,600
So I'm figuring, hey, great, we'll be
pulling them out two at a time.
44
00:03:05,700 --> 00:03:08,260
You know, I figure I'll get them while
they're doing it.
45
00:03:09,500 --> 00:03:13,540
Well, what is spawning anyway? I don't
want to bother a fish while they're
46
00:03:13,540 --> 00:03:16,600
that. I don't want to be making love and
someone dangles a pizza over the bed.
47
00:03:17,720 --> 00:03:20,700
You know, and they got to go, excuse me,
honey, there's a pizza up there.
48
00:03:21,360 --> 00:03:25,640
So they're coming over. I'm going to get
my tackle together while you're
49
00:03:25,640 --> 00:03:29,500
watching the opening credits. I got to
get, you know, my balls of fire and
50
00:03:29,840 --> 00:03:34,720
famine eggs and my rubber worms, you
know, the same stuff I take on a date,
51
00:03:34,720 --> 00:03:38,980
then I'll be out of here. So I'll see
you in a minute, okay?
52
00:03:43,340 --> 00:03:48,620
This is the theme to Gary's show, the
theme to Gary's show. Gary called me up
53
00:03:48,620 --> 00:03:50,900
and asked if I was like a team song.
54
00:03:51,260 --> 00:03:55,800
I'm almost halfway finished. How do you
like it so far? How do you like the
55
00:03:55,800 --> 00:03:57,040
theme to Gary's show?
56
00:03:58,350 --> 00:04:02,810
This is the theme to Gary's show, the
opening theme to Gary's show. This is
57
00:04:02,810 --> 00:04:05,770
music that you hear as you watch the
credits.
58
00:04:06,150 --> 00:04:11,130
We're almost to the part of where I
start to whistle. Then we'll watch his
59
00:04:11,130 --> 00:04:12,130
Sandling show.
60
00:04:15,590 --> 00:04:19,490
This was the theme to Gary's Sandling
show.
61
00:04:21,430 --> 00:04:25,210
What else do I have in here? You want to
applaud the theme? One person wanted to
62
00:04:25,210 --> 00:04:26,210
applaud it.
63
00:04:27,430 --> 00:04:31,110
Anyway, the last girl I made love to, I
actually had to use sinkers.
64
00:04:31,610 --> 00:04:36,070
So... All right, I'll give you time on
some of these.
65
00:04:37,750 --> 00:04:40,530
Thank you. Oh, that must be Pete and
Grant now.
66
00:04:42,390 --> 00:04:43,810
Hey, guys. Hi, Gary.
67
00:04:44,270 --> 00:04:45,270
Oh, it's Leonard Smith.
68
00:04:45,310 --> 00:04:49,190
I hope it isn't an inopportune time to
come over. You know, Leonard, I'm just
69
00:04:49,190 --> 00:04:50,610
getting ready to go fishing.
70
00:04:50,990 --> 00:04:51,990
Fishing for a story.
71
00:04:52,610 --> 00:04:55,690
This is my cousin from Detroit, the
Amazing Al.
72
00:04:55,910 --> 00:04:58,090
Nice to meet you, Al. We're on TV right
now.
73
00:04:58,450 --> 00:04:59,590
These lights are bright.
74
00:04:59,970 --> 00:05:02,190
You don't mind, do you? Oh, no, no. Oh,
good.
75
00:05:02,650 --> 00:05:05,950
The Amazing Al is a psychic, you know,
Gary. And really, believe me, he is
76
00:05:05,950 --> 00:05:10,050
amazing. Oh, I had assumed so.
Otherwise, you know, you'd be calling
77
00:05:12,670 --> 00:05:13,670
Hey, Al.
78
00:05:14,910 --> 00:05:17,230
Gary, you're the top of your craft. What
did I tell you?
79
00:05:19,130 --> 00:05:20,910
Hey, Al, show him some of your stuff.
80
00:05:21,270 --> 00:05:26,970
I really... I predict that you will
receive a present from someone you have
81
00:05:26,970 --> 00:05:27,970
met.
82
00:05:28,230 --> 00:05:29,310
Nice to see you guys.
83
00:05:29,950 --> 00:05:32,010
Please accept this pen and pencil set as
my gift.
84
00:05:32,970 --> 00:05:35,350
Wow, I had no idea I was going to do
that.
85
00:05:35,750 --> 00:05:36,750
Amazing!
86
00:05:38,140 --> 00:05:41,160
You guys, please accept this open door.
Would you please?
87
00:05:41,420 --> 00:05:43,700
Wow, I had no idea I was going to do
that.
88
00:05:44,520 --> 00:05:47,900
Gary, sometime today, your hair will
look bad from the back.
89
00:05:50,500 --> 00:05:53,600
Okay, quit kidding around. About what
time of the day? Do you have any idea?
90
00:05:53,940 --> 00:05:57,320
If I don't want to, I'll carry a parasol
if I have to. See, Gary, you've got to
91
00:05:57,320 --> 00:05:58,340
listen to him. Gary, wait.
92
00:05:58,720 --> 00:06:01,380
Do you have a very dear friend named...
93
00:06:02,920 --> 00:06:08,080
Nancy, Pansy, Nanzo, Panson, Nunzo.
Nancy. Nancy, that's it.
94
00:06:08,800 --> 00:06:14,140
In the fourth scene of this show,
someone, a man, is going to scar her for
95
00:06:14,820 --> 00:06:17,980
Oh, now wait a minute, Al. What are you
talking about? Hold on, I've got one
96
00:06:17,980 --> 00:06:23,620
more. Also, tonight you're going to be
visited by, oh my, a being from outer
97
00:06:23,620 --> 00:06:24,620
space.
98
00:06:26,140 --> 00:06:27,600
Amazing. Great, great.
99
00:06:28,040 --> 00:06:30,020
Let's hope it's Princess Leia, all
right?
100
00:06:31,580 --> 00:06:34,200
Nice to see you guys, really. Thank you
so much. Wait, there's more.
101
00:06:34,700 --> 00:06:37,460
Someone's going to say a sentence where
all the words begin with the letter G.
102
00:06:37,640 --> 00:06:40,560
Yeah. Can you believe it? Yeah, I bet
the word geek is in there somewhere.
103
00:06:44,300 --> 00:06:48,260
Oh, great. This is just knocking at the
door. This is turning into a comedy
104
00:06:48,260 --> 00:06:49,260
show.
105
00:06:49,540 --> 00:06:51,320
Hey, Uncle Gary, you ready to go?
106
00:06:51,540 --> 00:06:52,499
Hey, Gar.
107
00:06:52,500 --> 00:06:53,500
Nice to see you.
108
00:06:54,140 --> 00:06:55,420
I'm just packing up.
109
00:06:55,930 --> 00:06:59,590
Why are you dressed already? It's like a
five -hour drive to the lake. Well,
110
00:06:59,590 --> 00:07:03,250
this is so we can go right from the car
to the boat without losing any time. Oh,
111
00:07:03,290 --> 00:07:06,430
good idea. Maybe I'll open the sunroof
you guys control right on the freeway.
112
00:07:07,510 --> 00:07:10,090
Good gag, Gar. Grant, go grab Gary's
gear.
113
00:07:13,070 --> 00:07:16,810
That was all G's. But, hey, we all speak
in G's sometimes.
114
00:07:20,350 --> 00:07:21,350
Excuse me.
115
00:07:21,500 --> 00:07:25,360
Oh, hey, everybody. It's Pete Conrad,
the third astronaut to walk on the moon.
116
00:07:32,120 --> 00:07:33,120
Yeah.
117
00:07:33,760 --> 00:07:34,820
It's great to see you.
118
00:07:36,000 --> 00:07:38,580
Great to see you. Great to see you,
Captain Conrad.
119
00:07:38,820 --> 00:07:39,980
Can I call you Captain?
120
00:07:40,240 --> 00:07:43,460
Sure. What are you doing? What are you
doing here? Well, I was wondering if I
121
00:07:43,460 --> 00:07:46,080
could use your phone. My car broke down.
122
00:07:46,480 --> 00:07:47,780
God, I hate this planet.
123
00:07:49,600 --> 00:07:50,660
I know what you mean.
124
00:07:51,150 --> 00:07:52,890
Uh... By the way... What's that?
125
00:07:53,170 --> 00:07:54,550
Is there something wrong with your hair?
126
00:07:54,930 --> 00:07:59,230
It really looks bad in the back. Sort of
like those chimps that went up before
127
00:07:59,230 --> 00:08:00,230
we did.
128
00:08:03,070 --> 00:08:04,290
No, this can't be.
129
00:08:04,510 --> 00:08:09,970
Wait a minute. All Gs, a being from
outer space,
130
00:08:10,350 --> 00:08:12,230
and monkey hair.
131
00:08:13,590 --> 00:08:16,050
Oh, no, Nanzo. I mean, Nancy.
132
00:08:16,670 --> 00:08:18,910
It's the fourth scene. I gotta check
this out.
133
00:08:20,880 --> 00:08:22,420
Peter, can I see the script, please?
134
00:08:24,840 --> 00:08:26,080
Okay, scene four.
135
00:08:27,480 --> 00:08:29,140
This is the script, scene four.
136
00:08:29,820 --> 00:08:33,000
Interior restaurant. That's where
Nancy's going on that date.
137
00:08:33,760 --> 00:08:39,220
Nancy and Tim. So Tim must be the guy
that Al was talking about who's going to
138
00:08:39,220 --> 00:08:40,220
scar her for life.
139
00:08:41,799 --> 00:08:43,919
I'm going to check this out ahead of
time.
140
00:08:45,020 --> 00:08:47,380
It's Carrie's Shandling Show, scene two.
141
00:08:48,080 --> 00:08:52,340
where Gary, Pete, and Grant go fishing
at the local watering hole. Ian, we're
142
00:08:52,340 --> 00:08:54,040
not doing that yet, okay?
143
00:08:54,780 --> 00:08:58,940
I've never heard such a token, blatant
disregard for professionalism.
144
00:08:59,260 --> 00:09:02,220
Need I remind you I've worked with
Gilgood Putts?
145
00:09:04,740 --> 00:09:07,580
Ian, just take a break, okay?
146
00:09:08,480 --> 00:09:10,440
And who's Gilgood Putts?
147
00:09:12,500 --> 00:09:14,380
Okay, you guys want to start acting?
148
00:09:27,660 --> 00:09:29,160
Hey, nice to meet you. How are you? Nice
to meet you, Tim. Would you like to
149
00:09:29,160 --> 00:09:30,260
join me? Yeah, thanks.
150
00:09:30,660 --> 00:09:31,660
Boy,
151
00:09:32,000 --> 00:09:33,640
he seems very nice.
152
00:09:34,060 --> 00:09:35,060
Excuse me, miss.
153
00:09:36,240 --> 00:09:38,840
Boy, this shirt could use another
waitress here, huh? Yeah, I know what
154
00:09:38,840 --> 00:09:41,580
mean. So what do you do for a living,
Tim?
155
00:09:41,840 --> 00:09:43,140
I read to the blind.
156
00:09:43,540 --> 00:09:46,720
It doesn't pay a whole heck of a lot,
but it's really rewarding.
157
00:09:47,020 --> 00:09:50,280
All right, I know how you feel. I read
to the actors who do this show.
158
00:09:53,420 --> 00:09:57,320
You know, this guy is great. I don't
think he would hurt Nancy. I don't know
159
00:09:57,320 --> 00:10:00,380
what I was so concerned about. Looks
like I'll be able to go fishing after
160
00:10:00,500 --> 00:10:01,459
Excuse me.
161
00:10:01,460 --> 00:10:02,460
Mitt?
162
00:10:02,620 --> 00:10:04,600
What the hell kind of service is this?
163
00:10:05,540 --> 00:10:09,260
Way to go, Tim. Really, that's, uh, make
him show you a little respect.
164
00:10:09,540 --> 00:10:14,240
Really. I'll be right back. Really. This
guy's a lunatic. It's Gary's Shandling
165
00:10:14,240 --> 00:10:16,000
Show, Scene 3, in which...
166
00:10:16,330 --> 00:10:21,010
In which the fishing party is wracked by
a savage storm. Knock it off, Ian.
167
00:10:21,150 --> 00:10:23,430
Knock it off. And how did it get to be
scene three already?
168
00:10:23,790 --> 00:10:27,850
It's very simple. Every time you change
location, we change scene.
169
00:10:28,250 --> 00:10:29,370
You twit.
170
00:10:32,070 --> 00:10:35,010
Oh, mister trying to copy Margaret
Thatcher.
171
00:10:37,370 --> 00:10:41,030
Okay, wait a minute. If this is scene
three, then it's the next scene in which
172
00:10:41,030 --> 00:10:44,150
Al said Nancy would be scarred for life.
So you know what? We'll just...
173
00:10:44,360 --> 00:10:48,000
We won't do scene four. We'll just stay
here, and we'll just do scene three.
174
00:10:48,900 --> 00:10:52,460
Gary, come on. Are you ready to go? And
guess who's coming with us? The captain.
175
00:10:53,600 --> 00:10:58,120
Yeah, my car won't be fixed till Monday,
so I figure, hey, what the heck?
176
00:10:58,620 --> 00:10:59,680
I hate this planet.
177
00:11:00,260 --> 00:11:03,520
No, I know how you feel. I wish I could
go with you guys, but, you know, I got
178
00:11:03,520 --> 00:11:06,040
something else to do that is really
important.
179
00:11:06,420 --> 00:11:09,560
But you can stay here if you want. We
can fill, you know, the tub with water
180
00:11:09,560 --> 00:11:10,560
you can go fishing.
181
00:11:10,780 --> 00:11:14,140
Oh, no. Not another weekend in Uncle
Gary's bathroom.
182
00:11:15,440 --> 00:11:18,160
Don't worry about it, son. I gave you my
word that would never happen.
183
00:11:18,360 --> 00:11:19,760
We're going fishing with an astronaut.
184
00:11:19,960 --> 00:11:20,960
Let's go, guys.
185
00:11:21,700 --> 00:11:23,880
Great. I'll see you. Oh, boy. See you,
Uncle Gary.
186
00:11:24,160 --> 00:11:25,160
Come on, Captain.
187
00:11:25,820 --> 00:11:28,560
Hey, Pete, you know, we have a lot in
common. Yeah? I've been to Florida
188
00:11:28,940 --> 00:11:29,940
Great. Yeah.
189
00:11:30,260 --> 00:11:31,260
Space Mountain?
190
00:11:31,500 --> 00:11:32,700
Super. Huh? Twice.
191
00:11:34,720 --> 00:11:37,880
You know, this might be a lucky break
not having to go with those guys.
192
00:11:38,320 --> 00:11:43,680
The important thing is, is that I try to
get Nancy out of that date, you know?
193
00:11:43,860 --> 00:11:44,860
Gary?
194
00:11:45,100 --> 00:11:48,840
You think this looks too much like an
outfit. I mean, I don't want Tim to
195
00:11:48,840 --> 00:11:52,620
that I went shopping just for him,
which, of course, I did. But look, I got
196
00:11:52,620 --> 00:11:56,700
nails done, and I got my legs waxed, and
my teeth cleaned, and, oh, just for the
197
00:11:56,700 --> 00:11:58,120
hell of it, I got a new muffler on my
car.
198
00:11:58,680 --> 00:12:01,040
Boy, sounds like we get prepared in the
same way.
199
00:12:01,740 --> 00:12:03,660
But, you know...
200
00:12:08,319 --> 00:12:12,100
Listen, it's too bad you can't go on
that date, you know? Why? Because, well,
201
00:12:12,140 --> 00:12:15,560
there's a war. Did you hear about it?
What? There's a war going on right now.
202
00:12:15,940 --> 00:12:19,420
Really. And it was on the radio, and
Reagan came on and said nobody should
203
00:12:19,840 --> 00:12:23,320
So, you know, unless you're going to be
in a bunker, I think you should really
204
00:12:23,320 --> 00:12:24,079
stay home.
205
00:12:24,080 --> 00:12:26,900
Gary, I'm late as it is. Thanks. Nance,
really, I don't want you to go. Look,
206
00:12:26,940 --> 00:12:30,780
look, Leonard Smith's cousin came over,
and he's a psychic, and he predicted
207
00:12:30,780 --> 00:12:33,480
something really bad was going to happen
to you in the fourth scene. I know it
208
00:12:33,480 --> 00:12:34,480
sounds ridiculous.
209
00:12:34,740 --> 00:12:35,760
Leonard Smith?
210
00:12:36,580 --> 00:12:38,520
Cousin. Who's a psychic. The psychic.
Right.
211
00:12:38,820 --> 00:12:39,900
Do you hear what you're saying?
212
00:12:40,160 --> 00:12:41,900
Yeah, it doesn't please me. Gary,
please.
213
00:12:43,200 --> 00:12:46,580
Nance, come on. No, Gary, that's enough,
really. You know, I'm starting to think
214
00:12:46,580 --> 00:12:50,600
that maybe you've set your hair dryer on
stun just one of many times. Don't you
215
00:12:50,600 --> 00:12:52,740
know what I mean? No, but Nance, I'll
get inside. That's enough. I'll check on
216
00:12:52,740 --> 00:12:56,020
you later and make sure you're okay.
Look, why not play it safe and not go?
217
00:12:57,040 --> 00:12:59,160
What am I going to do now?
218
00:12:59,360 --> 00:13:03,840
If we follow her over to the restaurant,
then we'll be in scene four.
219
00:13:04,560 --> 00:13:07,460
So you know what we'll do is we'll just
stay here, and this will be scene three,
220
00:13:07,560 --> 00:13:10,620
and we'll do the rest of the show here,
and it'll just be scene three.
221
00:13:13,040 --> 00:13:17,060
Okay, so here we are in scene three, and
what do you want to do?
222
00:13:18,260 --> 00:13:19,780
All right, no, there's a lot we could
do.
223
00:13:20,780 --> 00:13:22,680
You want some dip?
224
00:13:26,720 --> 00:13:28,420
You know what? I'll show you my clothes.
225
00:13:28,660 --> 00:13:32,500
Would you like that? I'll go, and do you
ever just stay home and just try
226
00:13:32,500 --> 00:13:33,840
clothes on and look in the mirror?
227
00:13:35,240 --> 00:13:36,540
Or am I just really depressed?
228
00:13:38,520 --> 00:13:42,760
Well, okay, you know, oh, we can do, you
know what I like to do when I'm home
229
00:13:42,760 --> 00:13:44,880
alone? We can, you want to practice
square dancing?
230
00:13:46,420 --> 00:13:48,900
I thought you might. Are you home alone?
231
00:13:49,120 --> 00:13:50,120
This will be great.
232
00:13:50,480 --> 00:13:51,880
Because I'm home alone.
233
00:13:52,600 --> 00:13:53,860
Well, let's practice.
234
00:14:02,680 --> 00:14:05,560
Fundamentals. We'll start out We'll work
our way up.
235
00:14:11,320 --> 00:14:16,860
Come on, everybody.
236
00:14:35,630 --> 00:14:39,910
for interrupting your happy little do
-si -do. Ian. Need I remind you, I have
237
00:14:39,910 --> 00:14:43,470
yet to introduce scene four. We're not
doing scene four. Go get a mannequin,
238
00:14:43,510 --> 00:14:46,870
stay here and dance, but we're not doing
scene four. I'm not going into that
239
00:14:46,870 --> 00:14:48,650
restaurant, so forget it, okay?
240
00:14:48,870 --> 00:14:49,870
No scene four?
241
00:14:49,970 --> 00:14:51,410
No scene four. Did I hear you correctly?
242
00:14:52,210 --> 00:14:57,170
Young man, your show, like every man's
show, must go on. Then you know what?
243
00:14:57,170 --> 00:15:01,270
don't you introduce it from there, enter
from here. It'll be really neat. It'll
244
00:15:01,270 --> 00:15:02,249
be something real different.
245
00:15:02,250 --> 00:15:03,250
But it's in the closet.
246
00:15:03,430 --> 00:15:04,430
Take this with you, okay?
247
00:15:05,420 --> 00:15:06,480
There you go. Okay.
248
00:15:08,300 --> 00:15:10,260
I will have my just retribution.
249
00:15:10,500 --> 00:15:13,020
You foul emission from my father's
loins.
250
00:15:15,000 --> 00:15:18,360
I hate when an Englishman makes fun of
my father's loins.
251
00:15:18,940 --> 00:15:20,200
Or did he say lions?
252
00:15:22,000 --> 00:15:26,000
Okay. Should we practice some more? You
know what?
253
00:15:27,300 --> 00:15:31,560
Maybe I'll just peek at Nancy and Tim
and see how they're doing, because I'm
254
00:15:31,560 --> 00:15:33,700
really a little concerned. If we don't
actually go...
255
00:15:34,000 --> 00:15:36,020
into the restaurant, it won't be scene
four.
256
00:15:41,900 --> 00:15:45,280
Well, that looks like they're having a
good time, but I really wouldn't know
257
00:15:45,280 --> 00:15:49,580
what it looks like to have a good time
on a date, because, you know, I keep my
258
00:15:49,580 --> 00:15:50,580
eyes closed.
259
00:15:51,620 --> 00:15:52,620
Hey, it's Gary.
260
00:15:53,320 --> 00:15:54,720
Oh, Gary. Hi, Gary.
261
00:15:54,980 --> 00:15:57,900
Hey, come on in. It's amazing how
particular that today's special will be.
262
00:15:57,920 --> 00:15:59,920
Really terrific. Come on in, Gary.
263
00:16:00,440 --> 00:16:02,300
You guys pulled me into scene four.
264
00:16:03,040 --> 00:16:04,500
Do you realize what you did?
265
00:16:04,780 --> 00:16:06,500
It's not my fault, Gary. I predicted it.
266
00:16:06,900 --> 00:16:09,240
You guys are really amazing. Five for
five.
267
00:16:10,700 --> 00:16:12,980
Five for five, exactly as I predicted.
268
00:16:13,620 --> 00:16:15,640
Hey, wait a minute. That means you're
six for six.
269
00:16:16,800 --> 00:16:17,800
Amazing!
270
00:16:19,340 --> 00:16:20,860
Great, I'm in the goof section.
271
00:16:22,240 --> 00:16:23,240
Nancy, look out.
272
00:16:23,340 --> 00:16:24,340
He's got a knife.
273
00:16:25,640 --> 00:16:29,820
Yes, he's also got a fork and spoon,
Gary. It's a restaurant. I don't know.
274
00:16:30,220 --> 00:16:31,220
here. Do you want to join us?
275
00:16:31,920 --> 00:16:35,200
Yeah, I'm going to, I'll just pull up
here. No, he wouldn't like to. Gary,
276
00:16:35,200 --> 00:16:38,560
are you doing here? Well, you know, I
eat here. I was sitting, I was, I eat
277
00:16:38,560 --> 00:16:39,640
sometimes. I do.
278
00:16:39,920 --> 00:16:43,100
And I just thought I'd come by and see
how you guys are doing and how the
279
00:16:43,100 --> 00:16:44,039
service was.
280
00:16:44,040 --> 00:16:45,840
Tim, how are the waitresses tonight?
281
00:16:46,140 --> 00:16:47,140
Enough waitresses?
282
00:16:47,500 --> 00:16:50,540
What do you think, enough waitresses? I
don't think there's enough waitresses in
283
00:16:50,540 --> 00:16:51,319
here. Do you?
284
00:16:51,320 --> 00:16:53,080
There's, look, there's none in here.
There's not enough.
285
00:16:53,320 --> 00:16:54,440
How's your throwing arm, Pam?
286
00:16:55,720 --> 00:16:56,900
Gary. What?
287
00:16:58,040 --> 00:16:59,260
I'm on a date.
288
00:16:59,660 --> 00:17:00,660
Right. Come on.
289
00:17:01,600 --> 00:17:03,060
Okay, well, I'll just sit right over
here.
290
00:17:05,400 --> 00:17:06,400
Okay, what?
291
00:17:07,280 --> 00:17:09,480
I'm just... I can sit any way I want.
292
00:17:14,200 --> 00:17:16,500
So, um, where were we, Nance?
293
00:17:17,180 --> 00:17:19,380
Uh, oh, you were telling me about your
grandmother.
294
00:17:19,660 --> 00:17:20,660
Oh, right.
295
00:17:21,079 --> 00:17:25,440
Yeah, I was telling you how every summer
at the Cape, that sweet old woman would
296
00:17:25,440 --> 00:17:29,180
lock us in the storm cellar in that
turd.
297
00:17:31,050 --> 00:17:33,870
Oh, but she made the best Christmas ham.
298
00:17:34,990 --> 00:17:36,190
But I never got it!
299
00:17:37,350 --> 00:17:39,230
It's okay. I'm really not partial to
ham.
300
00:17:40,710 --> 00:17:43,310
It's your last scene, clown lips.
301
00:17:43,510 --> 00:17:44,510
Gary, look out!
302
00:17:44,650 --> 00:17:46,350
Oh, my God!
303
00:17:46,970 --> 00:17:48,450
Oh, no.
304
00:17:48,870 --> 00:17:49,870
Are you okay?
305
00:17:50,270 --> 00:17:51,270
Well, I've been shot.
306
00:17:55,050 --> 00:17:56,050
Don't worry, Gary.
307
00:17:56,130 --> 00:17:58,950
She's going to be all right. It's only a
flesh wound.
308
00:17:59,580 --> 00:18:02,540
And you have $1 .47 in your right
trouser pocket. Oh, no.
309
00:18:04,900 --> 00:18:10,320
It's the Gary Shandling show, Scene 5,
in which Gary delivers his closing
310
00:18:10,320 --> 00:18:15,420
monologue, and I am taken off to jail,
where the amazing Alfred Dix, I shall
311
00:18:15,420 --> 00:18:19,120
become the man -boy of Big Mike, boss of
Cell Block 5.
312
00:18:22,060 --> 00:18:26,460
Well, I guess we've learned a little bit
more about Ian than we really wanted to
313
00:18:26,460 --> 00:18:27,460
know.
314
00:18:29,230 --> 00:18:34,590
You know, Tim caught Ian, turned him
into the police, and then started to
315
00:18:34,590 --> 00:18:35,670
the arresting officer.
316
00:18:36,490 --> 00:18:40,070
Good job, Tim. Oh, Nance, sweetheart,
just so you know, visiting days are
317
00:18:40,070 --> 00:18:41,990
Tuesday and Thursday!
318
00:18:44,370 --> 00:18:48,450
Yeah, I think Tim just might be a coffee
achiever.
319
00:18:50,530 --> 00:18:54,430
Well, I think we've learned a lot
tonight. First of all, you know, I think
320
00:18:54,430 --> 00:18:57,190
things are meant to happen, they just
happen. You know, it's fate.
321
00:18:57,920 --> 00:18:59,140
Isn't that right, Nance?
322
00:19:00,100 --> 00:19:02,520
Faith? Yeah, you know... No, Gary, Gary.
323
00:19:02,820 --> 00:19:05,060
I took a bullet for you.
324
00:19:05,260 --> 00:19:08,780
No, and you know, that's probably the
nicest thing you've ever done for me.
325
00:19:09,080 --> 00:19:10,080
Probably?
326
00:19:10,300 --> 00:19:11,960
Gary, I ate lead.
327
00:19:12,920 --> 00:19:14,260
I'm scarred for life.
328
00:19:15,020 --> 00:19:21,520
I feel horrible about that. But I
think... I think the lesson is that, you
329
00:19:21,540 --> 00:19:23,400
there's a natural course of events in
life.
330
00:19:23,710 --> 00:19:27,410
And you can't try and mess around with
fate because it'll just backfire and
331
00:19:27,410 --> 00:19:28,730
will end up shooting you in a
restaurant.
332
00:19:29,150 --> 00:19:30,150
You know what I mean?
333
00:19:34,170 --> 00:19:35,170
Something like that.
334
00:19:36,750 --> 00:19:39,450
Next week's lesson is fireproof pajamas.
335
00:19:39,850 --> 00:19:41,170
Are they really necessary?
336
00:19:42,490 --> 00:19:45,350
I mean, how much friction can you build
up there?
337
00:19:46,690 --> 00:19:49,550
I love you all. Good night, everybody.
See you next time.
338
00:20:54,670 --> 00:20:56,930
Hope you enjoyed this Gary Salen show.
27785
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.