All language subtitles for Instant Mom s02e03 Gabbys Game Boy
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:12,940 --> 00:00:16,239
Good game, buddy. Now let's wash up,
grab a healthy snack, and start our
2
00:00:16,239 --> 00:00:18,280
homework so we can get to bed at a
reasonable hour.
3
00:00:21,960 --> 00:00:23,700
You kill me.
4
00:00:25,460 --> 00:00:30,460
Okay, I'm on the planet, I'm looking
cute, and I'm dead.
5
00:00:30,780 --> 00:00:32,659
Oh, I get another life.
6
00:00:33,260 --> 00:00:34,580
And there it went.
7
00:00:35,840 --> 00:00:38,260
That's weird. Why is Gavin playing your
video game?
8
00:00:38,620 --> 00:00:41,320
Maybe this is part of that once a month
thing Dad was telling me about.
9
00:00:43,600 --> 00:00:45,620
Her gamertag is sweet lips for you?
10
00:00:46,300 --> 00:00:48,560
Gross. Why couldn't I have been an only
child?
11
00:00:49,880 --> 00:00:51,620
I'm standing right here.
12
00:00:53,140 --> 00:00:55,500
She's playing with someone named Waffle
King.
13
00:00:56,020 --> 00:00:57,220
Hey, you think that's Molly?
14
00:00:57,620 --> 00:01:01,520
Hey, babe, I love your beard. How do I
take my helmet off? I want to make our
15
00:01:01,520 --> 00:01:02,520
characters kiss.
16
00:01:02,700 --> 00:01:04,080
I don't think that's Molly.
17
00:01:05,720 --> 00:01:07,660
Do you know what this means? Gabby has a
boyfriend.
18
00:01:08,300 --> 00:01:12,120
Gee, Steph, don't sneak up like that.
Oh, I tried to kiss you, but I blew your
19
00:01:12,120 --> 00:01:13,120
face off.
20
00:01:13,940 --> 00:01:16,520
Sorry. Aw, I can't believe Gabby has a
boyfriend.
21
00:01:16,740 --> 00:01:18,240
I am so happy for her.
22
00:01:18,780 --> 00:01:20,940
Gabby and Waffle King sitting in a tree.
23
00:01:21,140 --> 00:01:23,080
H -U -G -G -I -N -G.
24
00:01:23,520 --> 00:01:24,900
That better be all they're doing.
25
00:01:26,680 --> 00:01:28,720
What are you people, ninjas? We're a
bell.
26
00:01:31,180 --> 00:01:34,040
No, you're the sweetest. No, you are.
27
00:01:34,940 --> 00:01:36,260
I'm locking her in a tower.
28
00:01:36,780 --> 00:01:38,400
A tower with no Wi -Fi.
29
00:01:39,780 --> 00:01:43,260
Let's all just take a breath, okay?
Boys, go to your room, and Charlie, go
30
00:01:43,260 --> 00:01:44,260
your coffee maker.
31
00:01:44,480 --> 00:01:45,480
Bye.
32
00:01:46,760 --> 00:01:50,020
Wait, I think I hear my family coming. I
gotta go before they catch me talking
33
00:01:50,020 --> 00:01:51,060
to you. I'll text you.
34
00:01:51,960 --> 00:01:53,620
No, you're the sneakiest.
35
00:02:27,950 --> 00:02:30,030
I can't believe Gabby has a secret
boyfriend.
36
00:02:30,490 --> 00:02:32,670
She knows she's not allowed to date
until she's 16.
37
00:02:33,270 --> 00:02:38,910
I say we sit her down and calmly ask her
who this boy is while we calmly dangle
38
00:02:38,910 --> 00:02:40,270
her phone over a bucket of bleach.
39
00:02:41,410 --> 00:02:43,810
It's that attitude that made her hide
her boyfriend from you.
40
00:02:44,250 --> 00:02:48,670
You weren't exactly in the know. Only
because I haven't looked at her
41
00:02:48,670 --> 00:02:50,650
in a while. Gabby trusts me.
42
00:02:51,350 --> 00:02:52,590
Gabby blocked me?
43
00:02:56,520 --> 00:02:57,800
Who's Waffle King? Bye, guys.
44
00:02:58,640 --> 00:03:00,340
Not so fast, young lady.
45
00:03:01,860 --> 00:03:03,560
We know the two of you are going steady.
46
00:03:04,120 --> 00:03:06,620
Charlie, they're dating in secret, not
in 1954.
47
00:03:08,560 --> 00:03:12,320
Are you guys spying on me? Last time I
checked, this was America.
48
00:03:12,620 --> 00:03:17,800
You were playing a video game we bought
on a TV we bought in a living room we
49
00:03:17,800 --> 00:03:20,480
bought. Go ahead. Call your congressman.
50
00:03:21,240 --> 00:03:23,900
On the phone we bought that you used to
have.
51
00:03:25,520 --> 00:03:28,800
Waffle King and I are following all of
your rules. We've only gone out in
52
00:03:28,800 --> 00:03:32,260
of six or more, and I'm always home by
her feet. Oh, stop splitting hairs. You
53
00:03:32,260 --> 00:03:35,100
know what you were doing. Okay, can we
at least know his real name?
54
00:03:35,800 --> 00:03:37,620
It isn't Waffle King, is it?
55
00:03:38,640 --> 00:03:43,160
I love you guys, but my life is private,
my feelings are private, and my
56
00:03:43,160 --> 00:03:44,780
relationship is private.
57
00:03:48,200 --> 00:03:49,200
Relationship?
58
00:03:49,800 --> 00:03:50,800
Feeling?
59
00:03:57,870 --> 00:04:00,210
Good thing Dad has these old people
hammers in the garage.
60
00:04:01,430 --> 00:04:02,430
Move over.
61
00:04:02,590 --> 00:04:03,590
I'm going first.
62
00:04:09,950 --> 00:04:12,530
Apple Smash.
63
00:04:12,890 --> 00:04:14,450
We've been in it for game night
tomorrow.
64
00:04:14,890 --> 00:04:19,790
As game nights are, I am going to need a
copy of the rules, a list of the
65
00:04:19,790 --> 00:04:23,590
equipment, and for you two to get real,
because there ain't no way you're
66
00:04:23,590 --> 00:04:24,590
playing that.
67
00:04:25,650 --> 00:04:26,910
Meanwhile, clean up this mess.
68
00:04:27,440 --> 00:04:28,440
And get all the seeds.
69
00:04:28,700 --> 00:04:30,140
There's already enough stuff growing in
here.
70
00:04:30,780 --> 00:04:32,320
Sorry, but we had to play something.
71
00:04:32,740 --> 00:04:34,320
Gabby's hogging my video game again.
72
00:04:34,560 --> 00:04:35,900
Is she playing with Waffle King?
73
00:04:36,640 --> 00:04:37,680
Who do you want to what now?
74
00:04:39,020 --> 00:04:42,480
Gabby's secret new boyfriend. She won't
even tell me his name. His name is Noah,
75
00:04:42,600 --> 00:04:44,920
and he's not that new. They've been
dating for two months.
76
00:04:45,480 --> 00:04:47,540
Two months and she didn't tell me?
77
00:04:48,260 --> 00:04:50,700
Wait, when did you find all this out?
78
00:04:50,960 --> 00:04:51,960
I looked at her Instagram.
79
00:04:52,060 --> 00:04:53,780
She let you look at her Instagram?
80
00:04:54,100 --> 00:04:55,500
She does when I steal her phone.
81
00:04:57,000 --> 00:05:00,560
Tell me everything. I'll give you
whatever you want. Just get Gabby off my
82
00:05:00,560 --> 00:05:01,620
game. That's it?
83
00:05:01,940 --> 00:05:04,320
Done. Wait, no. Pony made a goal. Too
late.
84
00:05:05,680 --> 00:05:06,680
Didn't think it through.
85
00:05:15,920 --> 00:05:17,460
Charlie, what are you doing?
86
00:05:17,980 --> 00:05:19,940
I'm nailing Gabby's window shut.
87
00:05:22,890 --> 00:05:26,370
Because the guy at the hardware store
got all judgy when I asked him for razor
88
00:05:26,370 --> 00:05:27,370
wire.
89
00:05:27,750 --> 00:05:31,910
Honey, this won't make Gabby any more
open with us or able to escape in a
90
00:05:32,850 --> 00:05:37,890
This is what you do as a parent. You set
boundaries. If your child walks beyond
91
00:05:37,890 --> 00:05:40,090
them, you fortify those boundaries.
92
00:05:40,710 --> 00:05:43,930
Now, if you'll let me get back to work,
I have motion sensors to install.
93
00:05:44,870 --> 00:05:48,290
You know, how about you put a pin in
your crazy?
94
00:05:48,960 --> 00:05:52,500
and try bringing him in instead of
pushing her away, which is what this is
95
00:05:52,500 --> 00:05:53,099
to do.
96
00:05:53,100 --> 00:05:55,640
How are we going to bring him in? We
don't even know his name.
97
00:05:55,880 --> 00:05:59,540
His name is Noah, and I think we should
invite him to our family game night.
98
00:05:59,760 --> 00:06:01,120
Yeah, no, that ain't going to happen.
99
00:06:02,880 --> 00:06:06,700
There's no way I'm bringing him here and
having all of you embarrass me. What
100
00:06:06,700 --> 00:06:10,100
makes you think we'll embarrass you? All
of the neighbors are outside watching
101
00:06:10,100 --> 00:06:11,880
Dad nail my window shut.
102
00:06:12,660 --> 00:06:14,040
Please, it's nobody.
103
00:06:14,840 --> 00:06:18,000
Keep walking that dog, Mrs. Meharry.
Nothing to see here.
104
00:06:20,560 --> 00:06:24,540
Gabby, you can invite Noah over, or I'll
do it myself. I've been checking his
105
00:06:24,540 --> 00:06:28,260
Instagram. I'll just wait for him by his
locker, number 256.
106
00:06:28,840 --> 00:06:32,760
Or the yogurt place he likes. Or the
park where he plays soccer. Fine.
107
00:06:33,480 --> 00:06:37,220
I'll bring him to game night. Dad, move
the ladder. I need to jump out the
108
00:06:37,220 --> 00:06:38,220
window.
109
00:06:42,360 --> 00:06:44,680
Remember, the key is visualization.
110
00:06:45,420 --> 00:06:47,860
Picture everything going everywhere.
111
00:06:48,560 --> 00:06:49,880
I'm seeing it.
112
00:06:51,210 --> 00:06:52,210
Liking it.
113
00:06:53,550 --> 00:06:56,470
All right, boys, listen up. Gabby's
boyfriend will be here any minute.
114
00:06:57,430 --> 00:07:00,270
Seriously? I told you, no apple smash.
115
00:07:00,650 --> 00:07:02,430
This is apple smash, too.
116
00:07:04,350 --> 00:07:05,350
Tomatoes.
117
00:07:06,470 --> 00:07:08,170
Okay, how do I look?
118
00:07:08,570 --> 00:07:09,570
You look great.
119
00:07:09,830 --> 00:07:10,850
Noah's blind, right?
120
00:07:12,030 --> 00:07:14,230
Do me a favor. Be less you tonight.
121
00:07:14,490 --> 00:07:16,630
Oh, don't listen to him. You look
beautiful.
122
00:07:16,890 --> 00:07:18,290
Now come help me with the game night
snack.
123
00:07:18,640 --> 00:07:20,960
I'm whooping up a little Parcheesi and
crackers.
124
00:07:21,960 --> 00:07:25,300
That. That is exactly what we said we
weren't doing.
125
00:07:25,800 --> 00:07:28,480
So no trivial prosciutto?
126
00:07:29,780 --> 00:07:30,780
Stephanie!
127
00:07:32,260 --> 00:07:33,480
Hi, hi, hi!
128
00:07:35,440 --> 00:07:37,440
It's game night, people!
129
00:07:38,780 --> 00:07:45,580
I brought the scoreboard, some extra
dice, and a trophy for the
130
00:07:45,580 --> 00:07:46,580
winner.
131
00:07:47,440 --> 00:07:49,080
This already has your name engraved on
it?
132
00:07:49,920 --> 00:07:52,400
Why make two trips when I already know
how the night's gonna end?
133
00:07:53,480 --> 00:07:55,960
I'll get it, I'll get it, I'll get it,
I'll get it. Nobody messes up the secret
134
00:07:55,960 --> 00:07:56,960
of my Maggie. I'll get it.
135
00:08:02,060 --> 00:08:03,060
Noah?
136
00:08:03,200 --> 00:08:04,200
Everybody.
137
00:08:04,240 --> 00:08:05,480
Everybody? Noah.
138
00:08:06,340 --> 00:08:07,960
Hey, thanks for having me.
139
00:08:08,360 --> 00:08:10,980
I don't have to put on a tie for this
Yahoo, do I?
140
00:08:13,140 --> 00:08:14,220
Charlie. Noah.
141
00:08:15,560 --> 00:08:16,560
Good to meet you.
142
00:08:17,740 --> 00:08:21,820
Sorry about the Yahoo crack. I was
just... What am I doing? You're trying
143
00:08:21,820 --> 00:08:24,000
date my daughter. You should be awkward
around me.
144
00:08:25,380 --> 00:08:28,980
Well, I feel awkward enough for
everyone. So why don't we all be awkward
145
00:08:28,980 --> 00:08:29,980
together on the couch?
146
00:08:30,280 --> 00:08:31,159
All right.
147
00:08:31,160 --> 00:08:35,120
But game night is on a tight schedule. I
only blocked off three minutes for
148
00:08:35,120 --> 00:08:36,120
jibber -jabber.
149
00:08:37,200 --> 00:08:39,159
So, Noah, tell us about yourself.
150
00:08:39,480 --> 00:08:40,799
Starting with your social security
number.
151
00:08:41,840 --> 00:08:45,340
Dad's always making jokes. From now on,
he's gonna write them down on his game
152
00:08:45,340 --> 00:08:46,700
pad and then burn them.
153
00:08:47,560 --> 00:08:49,820
No, seriously, what do you like to do in
your spare time?
154
00:08:50,060 --> 00:08:51,540
I guess I read a lot. Why?
155
00:08:52,840 --> 00:08:53,840
For fun.
156
00:08:54,480 --> 00:08:55,480
I don't follow.
157
00:08:58,080 --> 00:09:00,360
You're a junior. What kind of colleges
are you looking at?
158
00:09:00,640 --> 00:09:02,220
None. I don't believe in college.
159
00:09:02,500 --> 00:09:03,820
I'm sorry that it exists.
160
00:09:05,620 --> 00:09:06,680
College isn't Narnia.
161
00:09:08,640 --> 00:09:10,400
Noah wants to find himself.
162
00:09:10,740 --> 00:09:12,980
He's going to find himself living in a
bus station.
163
00:09:13,960 --> 00:09:18,510
Dad, since there's a lull in the
conversation, Grab those dice and get it
164
00:09:18,510 --> 00:09:19,510
rolling!
165
00:09:21,030 --> 00:09:25,770
All due respect, Dr. Phillips, but Steve
Jobs, John Lennon, Oprah, they didn't
166
00:09:25,770 --> 00:09:26,449
finish college.
167
00:09:26,450 --> 00:09:28,550
Neither did the guys coming to my
windshield with newspapers.
168
00:09:29,950 --> 00:09:31,850
People! Game night.
169
00:09:32,570 --> 00:09:34,130
Who wants to pick the first game?
170
00:09:34,350 --> 00:09:35,390
I'm enjoying this one.
171
00:09:37,130 --> 00:09:40,990
So, Noah, how do your parents feel about
your plans to have no plan?
172
00:09:41,450 --> 00:09:43,810
My parents are trying to force me into
medical school.
173
00:09:44,130 --> 00:09:46,130
Well, they sound delightful. Why didn't
we invite them over?
174
00:09:47,329 --> 00:09:49,730
Not everyone wants to be a doctor, Dad.
175
00:09:49,950 --> 00:09:50,950
I do.
176
00:09:51,130 --> 00:09:53,590
Or a fireman. Or a superhero.
177
00:09:54,570 --> 00:09:56,350
Yeah, I don't want to be a doctor.
178
00:09:57,990 --> 00:10:01,910
I have moral issues charging sick people
800 bucks for aspirin.
179
00:10:02,170 --> 00:10:04,190
Dang, you've been holding that on me,
money bag.
180
00:10:06,810 --> 00:10:11,570
I'm more concerned with treating the
sick than charging them. Sure. Just as
181
00:10:11,570 --> 00:10:12,710
as they have insurance, right?
182
00:10:13,830 --> 00:10:15,190
Oh, Jay!
183
00:10:16,140 --> 00:10:17,140
I'm with you.
184
00:10:17,340 --> 00:10:19,820
Yeah, this game ain't half bad.
185
00:10:21,280 --> 00:10:22,900
Five parts for the Waffle King.
186
00:10:26,280 --> 00:10:30,120
If you'll excuse me, I have to use the
little Yahoo's room.
187
00:10:31,040 --> 00:10:32,640
Through there and to the left.
188
00:10:32,880 --> 00:10:35,980
Don't look at the family pictures on the
way. If you see one of a little girl
189
00:10:35,980 --> 00:10:37,420
taking a bath, that's James.
190
00:10:41,880 --> 00:10:44,320
So, how's everybody?
191
00:10:44,590 --> 00:10:45,590
like a Noah.
192
00:10:51,670 --> 00:10:53,290
Five, six, seven.
193
00:10:53,770 --> 00:10:57,310
Ha, that's my property with a hotel. You
owe me $800.
194
00:10:57,830 --> 00:11:01,870
Wait a minute. Even with a hotel, it's
still only $450.
195
00:11:02,210 --> 00:11:04,690
We're now serving a complimentary
continental breakfast.
196
00:11:10,370 --> 00:11:12,970
Ah, power company, Noah. You want to buy
it?
197
00:11:13,260 --> 00:11:16,540
No, thank you. I don't believe in the
privatization of public utilities.
198
00:11:16,840 --> 00:11:19,680
You don't get a college degree, you're
going to wind up on the public
199
00:11:20,860 --> 00:11:23,020
Yeah, we moved on. Roll.
200
00:11:23,420 --> 00:11:25,320
Well, why would I need a college degree?
201
00:11:25,720 --> 00:11:29,260
So I can join the rat race and do the
same job every single day?
202
00:11:29,480 --> 00:11:33,460
Then find myself pushing 50 and all I
have to show for it is a roof over my
203
00:11:33,460 --> 00:11:36,540
family's head and a nice car in the
driveway? Yeah, how bougie is that?
204
00:11:38,280 --> 00:11:41,380
Or even worse, what if you're not the
fastest rat in the race?
205
00:11:41,820 --> 00:11:46,140
What if all you do is flail around, just
lurching from job to job, hoping to pay
206
00:11:46,140 --> 00:11:47,140
off your student loans?
207
00:11:47,240 --> 00:11:48,240
Hey, I'm getting them down.
208
00:11:50,380 --> 00:11:52,820
Huh? Oh, Noah wasn't talking about you.
209
00:11:53,100 --> 00:11:54,540
No. Yeah, I know.
210
00:11:55,240 --> 00:11:56,440
Now do you grab my Maggie?
211
00:11:57,840 --> 00:11:58,840
You could.
212
00:11:59,240 --> 00:12:01,240
Or you could walk out of here with
teeth.
213
00:12:03,100 --> 00:12:06,820
I was just talking about myself and how
I wouldn't want to make any decisions
214
00:12:06,820 --> 00:12:11,060
that I'll regret. Oh, look, timer's up.
New game. So we're done.
215
00:12:13,130 --> 00:12:14,130
Big surprise.
216
00:12:15,370 --> 00:12:19,270
Now we get to play something I can win.
Nothing involving smashing produce and
217
00:12:19,270 --> 00:12:20,290
mallets. Nope.
218
00:12:20,990 --> 00:12:22,330
Ogre's Midnight Graveyard.
219
00:12:22,650 --> 00:12:23,970
Oh, I love that game.
220
00:12:24,410 --> 00:12:25,570
The extra patrols are upstairs.
221
00:12:26,090 --> 00:12:28,190
Noah and I will get them. Not without a
chaperone.
222
00:12:29,730 --> 00:12:34,990
I'll go with Noah. Sure. Cool. I can
play in my rock collection or in my bug
223
00:12:34,990 --> 00:12:38,330
collection. I just divide it into dead
and almost dead.
224
00:12:42,730 --> 00:12:45,630
I got this rock when we went on a
camping trip.
225
00:12:45,930 --> 00:12:51,490
And I found this bad boy an hour ago in
my shoe.
226
00:12:53,870 --> 00:12:57,850
You know, when Gabby mentioned you were
into rocks, I had no idea you were such
227
00:12:57,850 --> 00:12:58,769
a connoisseur.
228
00:12:58,770 --> 00:13:01,190
Is that a fancy way of saying dork?
229
00:13:01,710 --> 00:13:04,290
Because Gabby's friends never get my
rocks.
230
00:13:04,550 --> 00:13:05,550
Well, I do.
231
00:13:05,850 --> 00:13:08,970
Really? Yeah. I think your collection is
awesome.
232
00:13:09,730 --> 00:13:10,870
In fact...
233
00:13:11,850 --> 00:13:13,830
I thought maybe you could add this to
it.
234
00:13:14,610 --> 00:13:15,610
That's a moon rock.
235
00:13:15,710 --> 00:13:16,850
Came all the way from space.
236
00:13:17,670 --> 00:13:18,670
Is it a keeper?
237
00:13:19,050 --> 00:13:20,050
Yeah, thanks!
238
00:13:22,330 --> 00:13:23,650
I'll take that as a maybe.
239
00:13:28,790 --> 00:13:30,810
Maggie, if you're going to be on my
team, you're going to have to fight.
240
00:13:31,290 --> 00:13:34,790
Charlie, I am going to fight. As soon as
I figure out how to stop walking in the
241
00:13:34,790 --> 00:13:35,790
walls.
242
00:13:36,510 --> 00:13:38,210
Okay, now I'm just looking at the
ceiling.
243
00:13:39,760 --> 00:13:41,460
Thanks again for having me over, Dr.
Phillips.
244
00:13:41,680 --> 00:13:44,240
And I apologize for what I'm about to
do.
245
00:13:45,500 --> 00:13:47,680
Whoa! You just pulled out his spine!
246
00:13:48,000 --> 00:13:49,000
Put that back!
247
00:13:49,240 --> 00:13:50,640
He also stole my heart.
248
00:13:51,540 --> 00:13:52,540
Don't.
249
00:13:54,040 --> 00:13:55,040
Don't make it lame.
250
00:13:57,060 --> 00:13:58,780
How did you do that spine thing?
251
00:13:59,120 --> 00:14:02,420
Up, down, egg, egg, double tap the
joystick and hold the right trigger.
252
00:14:03,540 --> 00:14:05,660
I know you didn't just rip my head off!
253
00:14:07,240 --> 00:14:08,940
You're like the brother I never had.
254
00:14:09,960 --> 00:14:10,960
I'm still right here.
255
00:14:11,760 --> 00:14:16,060
All right, who wants a snack? I've got
hungry, hungry Chippos.
256
00:14:16,700 --> 00:14:19,060
I thought we talked about that.
257
00:14:19,920 --> 00:14:21,440
Yeah, that was a good one.
258
00:14:21,720 --> 00:14:23,200
Come on, we're playing young versus old.
259
00:14:23,420 --> 00:14:25,380
Get ready to lose, old people.
260
00:14:26,520 --> 00:14:27,760
Uh, Steph?
261
00:14:31,960 --> 00:14:37,760
Pull up a wheelchair, honey.
262
00:14:44,840 --> 00:14:46,760
Aaron, sweetie, the word is flashlight.
263
00:14:47,060 --> 00:14:50,620
You have to get your team to guess that
without saying any of the words on the
264
00:14:50,620 --> 00:14:51,519
card, okay?
265
00:14:51,520 --> 00:14:52,520
Oh, right.
266
00:14:54,100 --> 00:14:57,780
Okay, guys, pay attention, because I'm
not allowed to say... Mount Rushmore.
267
00:15:01,280 --> 00:15:03,540
Aaron, sweetie, that was the word again.
268
00:15:03,960 --> 00:15:06,960
Stop distracting the boy. There's only
so much sand in the timer.
269
00:15:07,240 --> 00:15:08,240
I have time.
270
00:15:08,500 --> 00:15:10,160
It's cool. You'll get it next round.
271
00:15:10,380 --> 00:15:13,140
He better if he wants to keep getting
those $12 birthday checks.
272
00:15:14,360 --> 00:15:15,820
All right, Charlie, let's show them how
it's done.
273
00:15:16,100 --> 00:15:17,100
Ah, yeah.
274
00:15:17,360 --> 00:15:18,780
Three, go.
275
00:15:19,440 --> 00:15:21,400
Oh, this is where we went on our
honeymoon.
276
00:15:21,660 --> 00:15:24,040
Italy. Oh, sorry, wrong honeymoon.
277
00:15:26,600 --> 00:15:27,720
Oh, Buckingham Palace.
278
00:15:28,680 --> 00:15:29,900
England. Right.
279
00:15:30,140 --> 00:15:32,980
Oh, this is your favorite dessert.
280
00:15:33,460 --> 00:15:34,259
Creme brulee.
281
00:15:34,260 --> 00:15:35,260
What? Since when?
282
00:15:35,700 --> 00:15:37,480
Since our amazing romantic weekend in
Vegas.
283
00:15:37,820 --> 00:15:38,820
We never went to Vegas.
284
00:15:44,810 --> 00:15:46,070
I know what we're up to. Let's do this.
285
00:15:46,310 --> 00:15:47,310
All right.
286
00:15:48,590 --> 00:15:49,590
I'm ready.
287
00:15:49,670 --> 00:15:50,670
Okay.
288
00:15:52,150 --> 00:15:53,350
Your thing from third period.
289
00:15:53,650 --> 00:15:54,650
Starfish. Right.
290
00:15:54,830 --> 00:15:57,750
Okay, okay. You think Kelsey Goldberg
is... Oh, bobblehead. Yes.
291
00:15:58,950 --> 00:16:01,710
Okay, okay. I got it. You always say she
tries too hard.
292
00:16:01,990 --> 00:16:02,990
Stepmother. Yes.
293
00:16:03,790 --> 00:16:08,230
The time you're at the mall. The guy who
had the long... Flip back a card, Noah.
294
00:16:08,510 --> 00:16:10,530
Steph, it was just a dumb clue. Noah,
keep going.
295
00:16:10,870 --> 00:16:13,450
Time. You think I try too hard?
296
00:16:13,770 --> 00:16:15,650
Is that why... you blocked me on
Instagram?
297
00:16:16,030 --> 00:16:20,050
What's the big deal? You see me all the
time at home. Yeah, I see you, but you
298
00:16:20,050 --> 00:16:21,050
don't tell me anything.
299
00:16:21,630 --> 00:16:24,610
You've had a boyfriend for two months,
and I still wouldn't know his name if
300
00:16:24,610 --> 00:16:25,770
James hadn't stolen your phone.
301
00:16:26,770 --> 00:16:27,890
James did what now?
302
00:16:31,770 --> 00:16:33,390
Privacy is such a myth.
303
00:16:33,590 --> 00:16:35,030
The government's looking at everything.
304
00:16:35,370 --> 00:16:36,390
Not the time, Waffle.
305
00:16:38,090 --> 00:16:41,390
Gabby, is that how you talk about me? I
didn't want to do this tonight in the
306
00:16:41,390 --> 00:16:43,550
first place, but you just had to meet my
boyfriend.
307
00:16:44,400 --> 00:16:45,400
Well, I'm sorry.
308
00:16:45,820 --> 00:16:47,860
I guess I was trying too hard.
309
00:16:48,340 --> 00:16:49,680
So much for game night.
310
00:16:50,000 --> 00:16:51,620
Clearly, I'm the big loser.
311
00:16:52,380 --> 00:16:56,980
Actually, according to the scoreboard,
Charlie is the big loser.
312
00:17:01,640 --> 00:17:02,640
Charlie,
313
00:17:03,480 --> 00:17:07,520
I hate what this Noah kid's done to our
Gabby. I say we kick him out and send
314
00:17:07,520 --> 00:17:09,680
him to college. We know he won't be
going there.
315
00:17:11,819 --> 00:17:15,480
Look, I'm not going to start wearing a T
-shirt with Noah's face on it, but I
316
00:17:15,480 --> 00:17:17,579
hear some girls have brought home much
worse.
317
00:17:17,819 --> 00:17:18,940
Stop talking to my mother.
318
00:17:20,060 --> 00:17:23,380
Anyway, what happened here? A couple of
days ago, you were nailing her window
319
00:17:23,380 --> 00:17:25,540
shut. Well, you saw the two of them
tonight.
320
00:17:26,000 --> 00:17:29,580
Even if we tell them they can't be
together, they're not going to listen to
321
00:17:29,980 --> 00:17:34,700
We can't control what Gabby does at
school or at Molly's or at Molly's.
322
00:17:35,980 --> 00:17:38,140
We can control how he fits in your
trunk.
323
00:17:40,250 --> 00:17:41,250
I'll tell you what.
324
00:17:41,410 --> 00:17:42,410
I'll play you for it.
325
00:17:42,730 --> 00:17:43,730
It's still game night.
326
00:17:44,290 --> 00:17:45,290
High card.
327
00:17:45,430 --> 00:17:48,850
If I win, we find a way to make the
thief. If you win, we do it your way.
328
00:17:49,210 --> 00:17:51,130
Cement shoes, roll them up in a rug,
ladies' choice.
329
00:17:52,590 --> 00:17:54,770
I'll settle for not letting Gabby see
him anymore.
330
00:17:54,970 --> 00:17:55,970
Okay?
331
00:17:57,030 --> 00:17:57,909
Ha -ha -ha!
332
00:17:57,910 --> 00:17:58,910
Queen!
333
00:17:59,210 --> 00:18:01,010
Noah is about to go -a.
334
00:18:02,730 --> 00:18:04,050
Uh -uh -uh -uh.
335
00:18:04,770 --> 00:18:05,770
Sorry, babe.
336
00:18:06,070 --> 00:18:07,070
Noah's babe.
337
00:18:07,130 --> 00:18:09,350
What? You be the queen? Show me.
338
00:18:09,610 --> 00:18:10,610
I'll be a loser.
339
00:18:10,730 --> 00:18:12,530
No, I want to see the card, Charlie. I'm
not going to show you the card. I am
340
00:18:12,530 --> 00:18:13,530
calling your bluff.
341
00:18:15,610 --> 00:18:18,490
Two of diamonds. I won.
342
00:18:21,970 --> 00:18:25,290
But it doesn't matter, though, does it?
343
00:18:26,390 --> 00:18:27,890
It's not that I want Noah gone.
344
00:18:28,110 --> 00:18:29,470
I just want Gabby back.
345
00:18:30,570 --> 00:18:31,770
What happened to me, Charlie?
346
00:18:32,210 --> 00:18:33,510
I was the it parent.
347
00:18:33,910 --> 00:18:37,110
I was the cool parent. I was the parent
where all the other parents were like,
348
00:18:37,170 --> 00:18:38,250
what? How'd she do that?
349
00:18:41,290 --> 00:18:43,830
Now I'm just a parent.
350
00:18:46,590 --> 00:18:47,590
Come in.
351
00:18:47,610 --> 00:18:49,870
I'm about ready to start the awards
ceremony.
352
00:18:50,090 --> 00:18:52,790
And you are going to miss my song!
353
00:18:57,570 --> 00:18:59,050
Who's watching Gabby and Noah?
354
00:18:59,630 --> 00:19:02,010
They're probably watching each other.
They're out on the porch.
355
00:19:02,290 --> 00:19:03,430
You let them go out there alone?
356
00:19:03,690 --> 00:19:04,609
Hey, hey, hey.
357
00:19:04,610 --> 00:19:06,590
I raised you. I can't raise everybody.
358
00:19:10,760 --> 00:19:12,200
Thank you for suffering through this.
359
00:19:12,400 --> 00:19:13,400
Are you kidding?
360
00:19:13,640 --> 00:19:15,540
Gabby, tonight was great.
361
00:19:15,920 --> 00:19:17,620
But they happened.
362
00:19:19,300 --> 00:19:21,900
I'd trade my family for yours any day.
363
00:19:22,160 --> 00:19:24,760
We don't even have to trade. You can
just have mine.
364
00:19:25,860 --> 00:19:28,960
You do realize I'm related to those
crazy people.
365
00:19:29,240 --> 00:19:32,500
And if they weren't them, you wouldn't
be you.
366
00:19:33,820 --> 00:19:35,020
And who would want that?
367
00:19:37,960 --> 00:19:39,040
Say goodnight, Gabby.
368
00:19:44,960 --> 00:19:45,960
Dr.
369
00:19:47,380 --> 00:19:48,380
Phillips?
370
00:19:48,840 --> 00:19:49,840
Waffles?
371
00:19:55,420 --> 00:20:01,060
The kids are...
372
00:20:01,060 --> 00:20:03,320
finally at least.
373
00:20:05,040 --> 00:20:06,040
Are you sure?
374
00:20:06,500 --> 00:20:08,240
I don't want them walking in on us.
375
00:20:08,620 --> 00:20:09,620
Oh, I'm sure.
376
00:20:10,480 --> 00:20:11,940
We have to be very quiet.
377
00:20:12,220 --> 00:20:13,220
Oh.
378
00:20:14,100 --> 00:20:16,100
I've been waiting for this all night.
379
00:20:16,660 --> 00:20:17,960
Don't start without me.
380
00:20:19,060 --> 00:20:20,360
We wouldn't think of it.
381
00:20:21,060 --> 00:20:24,860
It's so wrong, but it feels so right.
382
00:20:25,160 --> 00:20:28,900
All right. On three. One, two.
28020
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.