All language subtitles for Head of the Class s03e19 I Am the King
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:23,859 --> 00:01:26,220
Arvid, have you decided what elective
you're going to take this semester?
2
00:01:26,580 --> 00:01:28,840
Yep. Triangular Matrix Equations.
3
00:01:30,160 --> 00:01:31,160
No, you're not.
4
00:01:31,280 --> 00:01:34,500
Arvid, the purpose of an elective is to
delve into a new and totally unknown
5
00:01:34,500 --> 00:01:35,500
field. Yeah?
6
00:01:35,720 --> 00:01:39,360
So, what's that unknown field into which
we've always wanted to delve?
7
00:01:40,040 --> 00:01:41,040
What?
8
00:01:44,340 --> 00:01:45,340
Yeah.
9
00:01:48,040 --> 00:01:50,360
Wait a minute, Dennis. I don't think
that's on the course list.
10
00:01:50,760 --> 00:01:52,320
No, but Home Ec is.
11
00:01:54,059 --> 00:01:55,059
Hold back.
12
00:01:55,300 --> 00:01:57,500
Why would we want to take that? It's for
girls.
13
00:01:59,500 --> 00:02:00,660
Oh, right.
14
00:02:02,240 --> 00:02:07,700
I'd just like to say that I think the
Board of Education is being pretty darn
15
00:02:07,700 --> 00:02:14,040
reasonable. So let's stop all this
gloomy gut -strike talk, huh? I mean, we
16
00:02:14,040 --> 00:02:18,600
don't have to have a race, and I think
we all can live with one little
17
00:02:19,140 --> 00:02:22,600
The important thing is we've got our
health.
18
00:02:23,150 --> 00:02:27,510
We better. Soon we won't have any health
insurance, which is why we got to
19
00:02:27,510 --> 00:02:28,510
strike. Strike!
20
00:02:28,710 --> 00:02:30,130
Strike! Strike!
21
00:02:32,010 --> 00:02:37,510
I'm sorry, but as your elected union
rep, before I go to the negotiating
22
00:02:37,510 --> 00:02:41,310
committee and say that this chapter
wants to strike, I think that we should
23
00:02:41,310 --> 00:02:44,210
investigate some alternatives that are a
little less disruptive.
24
00:02:44,490 --> 00:02:48,370
Right, right. How about a sternly worded
letter to the Times?
25
00:02:48,770 --> 00:02:49,770
Oh!
26
00:02:50,890 --> 00:02:53,150
I was thinking more of a work slowdown.
27
00:02:53,650 --> 00:02:57,030
Let's say that we withhold all of our
extracurricular activities.
28
00:02:57,510 --> 00:03:01,010
No more club supervision. No more
tutoring.
29
00:03:01,470 --> 00:03:04,410
Dr. Samuels wants all this paperwork
done. Fine.
30
00:03:04,650 --> 00:03:07,550
We do it only during school hours.
31
00:03:07,910 --> 00:03:09,510
Smarten up, Charlie.
32
00:03:10,110 --> 00:03:13,070
A work slowdown will lose our jobs.
33
00:03:13,370 --> 00:03:15,550
We're going to be cashing in aluminum
cans.
34
00:03:15,930 --> 00:03:18,190
I think it's a great way of getting our
ideas across.
35
00:03:18,550 --> 00:03:19,650
Let's do it, Charlie.
36
00:03:19,870 --> 00:03:20,799
Thank you.
37
00:03:20,800 --> 00:03:22,220
Wait, I got it.
38
00:03:22,840 --> 00:03:26,140
How about buttons that say unfair?
39
00:03:27,000 --> 00:03:28,680
How about I take your face and move your
head?
40
00:03:37,220 --> 00:03:40,360
Darlene, let's get together this week
and study for the advanced placement
41
00:03:40,360 --> 00:03:41,360
history test.
42
00:03:41,460 --> 00:03:44,160
Well, I don't think that's really going
to be necessary, Maria. I mean, we're
43
00:03:44,160 --> 00:03:47,080
going to review all the material we've
covered in history class.
44
00:04:00,679 --> 00:04:01,720
Exactly. Mr.
45
00:04:02,020 --> 00:04:03,020
Moore?
46
00:04:03,740 --> 00:04:04,900
Don't you want to get started?
47
00:04:05,180 --> 00:04:06,180
Yes.
48
00:04:06,420 --> 00:04:09,520
Sorry, we've got a mountain of material
to cover today.
49
00:04:10,060 --> 00:04:12,400
Tell us about it. So, what's first?
50
00:04:12,620 --> 00:04:13,620
First,
51
00:04:13,840 --> 00:04:20,110
how many people here drink milk with
lunch at least... Twice a week.
52
00:04:21,029 --> 00:04:22,029
Show of hands, yeah.
53
00:04:22,650 --> 00:04:26,130
This ought to be good. I can't wait to
see how he ties it in with the Spanish
54
00:04:26,130 --> 00:04:27,130
-American War.
55
00:04:28,150 --> 00:04:30,490
Okay, how many drink chocolate milk?
56
00:04:35,610 --> 00:04:37,670
Mr. Moore, what does it have to do with
history?
57
00:04:38,450 --> 00:04:39,450
Nothing.
58
00:04:39,730 --> 00:04:44,210
This is a student nutrition evaluation
report, 629 -R.
59
00:04:45,730 --> 00:04:47,630
So, how many of you...
60
00:04:47,870 --> 00:04:50,050
Eat the crackers that come with the
soup.
61
00:04:52,730 --> 00:04:53,730
Mr.
62
00:04:55,690 --> 00:04:58,310
Moore, we have that test next week to
review for us.
63
00:04:59,490 --> 00:05:05,890
I'm sorry. I'd like to be able to help
you, but the school board hasn't budged.
64
00:05:05,910 --> 00:05:10,890
So until that changes, we teachers are
trying to complete all of our paperwork
65
00:05:10,890 --> 00:05:14,890
during school hours. So if I can finish
this.
66
00:05:15,400 --> 00:05:17,520
Maybe we'll have some time before the
end of class.
67
00:05:18,020 --> 00:05:20,560
Well, then we can get together after
school for special tutoring.
68
00:05:21,700 --> 00:05:26,160
No, we can no longer involve ourselves
in extracurricular activities either.
69
00:05:26,780 --> 00:05:30,700
But what about us? We have to do well on
these tests. Our futures are on the
70
00:05:30,700 --> 00:05:32,020
line here. Yeah, Mr. Moore.
71
00:05:32,740 --> 00:05:34,960
Can't you bend the rules a little bit,
Mr. Moore? Yeah, just a little.
72
00:05:35,180 --> 00:05:38,560
I would like to, believe me, but I've
got to stand by my union.
73
00:05:49,320 --> 00:05:50,860
Dennis, where's the rest of your lunch?
74
00:05:53,980 --> 00:05:54,980
Very funny.
75
00:05:55,120 --> 00:05:56,300
This stuff's for home -ec class.
76
00:05:56,600 --> 00:05:59,240
The teacher won't go to the market
because of the work slowdown, so guess
77
00:05:59,240 --> 00:06:00,600
gets picked to go to the food barn?
78
00:06:00,920 --> 00:06:03,200
Why do you have to buy the giant sizes
of everything?
79
00:06:04,460 --> 00:06:06,760
Because ounce for ounce, they're
cheaper.
80
00:06:08,200 --> 00:06:11,660
Fine. Then you explain to the class what
we're doing with the five -pound tub of
81
00:06:11,660 --> 00:06:12,660
chutney.
82
00:06:13,200 --> 00:06:14,500
I had a coupon.
83
00:06:14,980 --> 00:06:16,100
And besides, look.
84
00:06:16,590 --> 00:06:18,290
It came with a free Flintstone glass.
85
00:06:19,570 --> 00:06:21,410
You would be a fool to pass this up.
86
00:06:22,350 --> 00:06:23,570
This is a nightmare.
87
00:06:24,290 --> 00:06:26,530
Oh, come on, Dennis. At least you're
going to meet girls, right?
88
00:06:26,730 --> 00:06:29,570
Oh, yeah, right. When they're not too
busy yelling at me for overbeating my
89
00:06:29,570 --> 00:06:32,450
whites. That's because you set your
mixer on the puree setting.
90
00:06:32,870 --> 00:06:33,870
Shut up.
91
00:06:34,030 --> 00:06:36,690
Oh, and on top of everything else, for
our homework, we've got to bake
92
00:06:36,690 --> 00:06:40,030
something. Oh, and Dennis, next time,
make sure they double bag.
93
00:06:40,290 --> 00:06:41,470
What is the difference?
94
00:06:49,550 --> 00:06:53,230
Things get ugly, Miss Mirror. Management
may have to fill in for the teachers.
95
00:06:53,510 --> 00:06:56,790
So you'll be teaching freshman English
and metal shop.
96
00:06:57,010 --> 00:06:58,010
Metal shop?
97
00:06:58,590 --> 00:07:01,410
You mean with welding and riveting and
banging?
98
00:07:03,850 --> 00:07:05,810
Wear the safety goggles. You'll be fine.
99
00:07:07,010 --> 00:07:09,810
Dr. Seamless, why can't the janitor
teach metal shop?
100
00:07:10,030 --> 00:07:11,930
No, I've got him down for modern dance.
101
00:07:13,390 --> 00:07:17,590
Why? Because that's what he wanted.
Please, let's not mess with the
102
00:07:17,590 --> 00:07:18,590
union.
103
00:07:18,720 --> 00:07:21,240
What do you want? I wanted to give you
these.
104
00:07:23,060 --> 00:07:24,400
Petitions from the faculty, huh?
105
00:07:25,360 --> 00:07:28,320
Well, here's what I think of your
petitions, Comrade Moore.
106
00:07:30,620 --> 00:07:33,240
Actually, those were your surveys and
questionnaires.
107
00:07:34,420 --> 00:07:36,780
What? You see what you made me do?
108
00:07:37,020 --> 00:07:39,620
I'm supposed to send these through the
proper channels.
109
00:07:40,400 --> 00:07:41,400
You just did.
110
00:07:53,060 --> 00:07:54,940
Mr. Moore, are you all caught up on your
paperwork?
111
00:07:55,720 --> 00:07:56,619
Yes, I am.
112
00:07:56,620 --> 00:08:00,220
Are you sure you don't want our inseams
or dental records?
113
00:08:01,020 --> 00:08:01,879
No, thanks.
114
00:08:01,880 --> 00:08:05,820
But I would like you to settle down
because I need to talk to all of you.
115
00:08:06,100 --> 00:08:09,300
Oh, great. At least we have a couple
days to review then. Yeah, maybe if we
116
00:08:09,300 --> 00:08:10,900
really hit the books, we'll be able to
catch up.
117
00:08:11,440 --> 00:08:13,660
So what are you going to teach us today,
Mr. Moore?
118
00:08:15,260 --> 00:08:16,260
Nothing.
119
00:08:18,040 --> 00:08:19,540
You said you finished all your
paperwork.
120
00:08:19,900 --> 00:08:21,000
Mr. Moore, come on.
121
00:08:21,320 --> 00:08:24,340
We've had enough of this strike stuff.
We are here to learn.
122
00:08:25,080 --> 00:08:26,080
Normally,
123
00:08:26,400 --> 00:08:30,160
I'd be ready to work with you, but the
teachers' union took a vote last night,
124
00:08:30,220 --> 00:08:36,320
and until the school board is willing to
return to the negotiating table, a work
125
00:08:36,320 --> 00:08:37,580
stoppage is in effect.
126
00:08:38,280 --> 00:08:39,940
So does that mean you can't teach?
127
00:08:40,419 --> 00:08:42,419
That's precisely what it means, yes.
128
00:08:43,100 --> 00:08:46,380
Mr. Moore, this is unfair. You can't do
this. Yes.
129
00:08:47,670 --> 00:08:48,669
it is unfair.
130
00:08:48,670 --> 00:08:53,630
And yes, I can do it. So I'd suggest you
find something constructive to do
131
00:08:53,630 --> 00:08:54,790
during the remainder of the period.
132
00:08:55,450 --> 00:08:56,450
All right.
133
00:09:05,970 --> 00:09:06,970
Mmm.
134
00:09:07,650 --> 00:09:09,230
Poached salmon with dill sauce.
135
00:09:10,550 --> 00:09:14,370
And you know what would be good with
that? A nice lobster bisque.
136
00:09:16,490 --> 00:09:17,490
What do you think?
137
00:09:18,050 --> 00:09:23,790
I think if I hear you say bisque or
fondue or finely chopped nutmeats one
138
00:09:23,790 --> 00:09:26,650
time, I'm going to use your tongue as a
scouring pad.
139
00:09:28,650 --> 00:09:30,970
You're just upset because you got a D on
your gravy.
140
00:09:31,390 --> 00:09:34,770
Hey, lay off my gravy. I told you those
weren't lumps.
141
00:09:35,870 --> 00:09:38,590
Oh, give it up, Dennis. There's no such
thing as a gravy ball.
142
00:09:39,190 --> 00:09:40,190
Fellas.
143
00:09:42,350 --> 00:09:46,050
Do you mind exchanging your recipes a
little more quietly? Some people are
144
00:09:46,050 --> 00:09:47,050
trying to study.
145
00:09:47,230 --> 00:09:48,230
Sorry.
146
00:09:48,750 --> 00:09:51,350
Too bad some people aren't trying to
teach.
147
00:09:52,510 --> 00:09:53,510
Mr.
148
00:09:55,370 --> 00:09:57,150
Moore, don't you care about us at all?
149
00:09:57,690 --> 00:09:58,690
Yes, I do.
150
00:09:58,910 --> 00:10:02,210
But when you believe in a cause, you
sometimes have to make sacrifices.
151
00:10:02,750 --> 00:10:04,870
Oh, great. So you're sacrificing us.
Yeah.
152
00:10:07,040 --> 00:10:11,880
It'd be nice if you could see that this
strike issue is larger than how it
153
00:10:11,880 --> 00:10:13,220
affects you personally.
154
00:10:14,060 --> 00:10:16,540
You're the one who's going to get more
money. Yeah.
155
00:10:17,080 --> 00:10:18,300
Yeah, well, maybe.
156
00:10:18,900 --> 00:10:21,880
Perhaps even a living wage. That's so
selfish of us.
157
00:10:22,080 --> 00:10:25,360
Oh, just forget about it, Mr. Moore. I
mean, we've got a test to study for.
158
00:10:25,600 --> 00:10:27,380
Maybe one of us should do your job.
159
00:10:27,740 --> 00:10:30,080
Welcome to try. It might be interesting.
160
00:10:30,620 --> 00:10:32,100
Okay, I'll teach.
161
00:10:32,840 --> 00:10:35,160
Everybody open your book to chapter
seven, please.
162
00:10:35,360 --> 00:10:36,360
You too?
163
00:10:36,649 --> 00:10:38,530
Eric, you want to sit like a human
being?
164
00:10:39,770 --> 00:10:40,770
Wait a minute.
165
00:10:40,890 --> 00:10:44,930
Who said you could be the teacher? Yeah,
Dennis, who said you could teach? Why
166
00:10:44,930 --> 00:10:45,930
shouldn't I be the teacher?
167
00:10:46,210 --> 00:10:49,450
Well, for one thing, Dennis, it was my
idea.
168
00:10:50,170 --> 00:10:54,550
Yeah, but I got a higher grade point
average than you do. Well, now, let's
169
00:10:54,550 --> 00:10:55,550
act like children.
170
00:10:55,850 --> 00:10:57,930
Let's decide this intelligently. Fine.
171
00:10:58,270 --> 00:10:59,930
Who wants Dennis to teach?
172
00:11:04,810 --> 00:11:05,990
And who wants me to teach?
173
00:11:09,410 --> 00:11:11,850
Well, fine. Does somebody else want to
teach?
174
00:11:16,110 --> 00:11:17,530
What's going on here?
175
00:11:20,250 --> 00:11:21,990
Rabble rousing again, Mr. Moore?
176
00:11:23,350 --> 00:11:25,690
Next you'll have them singing Woody
Guthrie songs.
177
00:11:27,190 --> 00:11:29,190
Dr. Samuels, you have to do something.
178
00:11:29,410 --> 00:11:32,270
If we don't get a real teacher in here,
we're going to die on that test.
179
00:11:33,520 --> 00:11:34,560
You've got one.
180
00:11:35,060 --> 00:11:36,500
I'm going to teach you.
181
00:11:37,920 --> 00:11:43,560
I may even teach a little teaching while
I'm at it. The blackboard is all yours.
182
00:11:43,940 --> 00:11:46,460
Stand back and eat my chalk dust.
183
00:11:48,320 --> 00:11:49,320
All right.
184
00:11:49,680 --> 00:11:50,980
What were they studying?
185
00:11:51,300 --> 00:11:53,420
The Crittenden Compromise of 1860.
186
00:11:54,760 --> 00:11:55,760
Okay.
187
00:11:56,580 --> 00:11:58,660
Let's talk about Christopher Columbus.
188
00:12:00,650 --> 00:12:04,090
Dr. Samuels, that sounds a little basic.
This is going to be an advanced history
189
00:12:04,090 --> 00:12:05,090
test.
190
00:12:05,410 --> 00:12:06,410
Don't worry.
191
00:12:07,410 --> 00:12:11,870
You know, Mr. Moore isn't the only
person who can make history interesting.
192
00:12:12,970 --> 00:12:16,550
For instance, how many of you know
Christopher Columbus was a bum?
193
00:12:17,850 --> 00:12:21,610
Well, he borrowed money from a woman to
build his boats.
194
00:12:22,370 --> 00:12:25,650
He didn't know where he was going. When
he got there, he didn't know where he
195
00:12:25,650 --> 00:12:29,650
was. And when he got home, he lied about
where he'd been.
196
00:12:42,160 --> 00:12:43,920
Darman! What do you want?
197
00:12:44,220 --> 00:12:45,360
You want to sign this petition?
198
00:12:45,620 --> 00:12:47,640
I don't agree with the negotiating
committee.
199
00:12:47,880 --> 00:12:50,620
This is work stoppage. How can I put it
diplomatically?
200
00:12:50,860 --> 00:12:51,860
Sucks mud.
201
00:12:52,020 --> 00:12:55,060
Well, sure I'll sign. I couldn't agree
with you more.
202
00:12:55,300 --> 00:12:56,300
This is great.
203
00:12:56,880 --> 00:12:58,780
Charlie's a good man. It's just, uh...
204
00:12:58,990 --> 00:13:01,030
He's never been in the service, if you
catch my drift. Yeah.
205
00:13:01,630 --> 00:13:05,410
Thanks, Dorfman. If this petition works,
we're going to start a wildcat strike.
206
00:13:05,590 --> 00:13:06,590
Total walkout.
207
00:13:06,770 --> 00:13:09,390
Picket lines, baseball bats, flash
tires, the works.
208
00:13:09,650 --> 00:13:12,930
Your name is going to be on the hit list
of every principal in New York City.
209
00:13:13,450 --> 00:13:14,450
That's what I signed?
210
00:13:14,650 --> 00:13:15,650
Yes, sir.
211
00:13:16,710 --> 00:13:18,030
Oh, my God.
212
00:13:18,750 --> 00:13:19,750
Well,
213
00:13:24,550 --> 00:13:25,970
Arvind, where'd you get that cake?
214
00:13:26,270 --> 00:13:27,390
I made it for home ec.
215
00:13:27,690 --> 00:13:30,430
I call it Arvid's Chocolate Raspberry
Relativity Tort.
216
00:13:30,650 --> 00:13:32,910
What do you think? It's fabulous.
217
00:13:33,110 --> 00:13:35,310
Yeah, that is an incredible likeness of
ours.
218
00:13:35,550 --> 00:13:36,550
Good, thanks.
219
00:13:36,910 --> 00:13:38,010
It took me all night.
220
00:13:38,710 --> 00:13:40,370
Oh, Dennis, where's your project?
221
00:13:40,750 --> 00:13:42,730
Oh, I've got it. Beef Rib Tips
Bourguignon.
222
00:13:43,890 --> 00:13:45,970
Wow. Well, how did you make that?
223
00:13:46,350 --> 00:13:47,350
Oh, it's easy.
224
00:13:47,790 --> 00:13:49,110
Remove cover, pull tab.
225
00:13:52,350 --> 00:13:55,170
Dennis, you'd better come up with
something else, or Mrs. Rinkoff is going
226
00:13:55,170 --> 00:13:56,250
make you wash dishes again.
227
00:13:56,880 --> 00:13:59,740
She can't make me wash them if she can't
find them. What are you doing?
228
00:14:03,100 --> 00:14:04,100
Oh,
229
00:14:04,640 --> 00:14:08,340
Dad!
230
00:14:12,320 --> 00:14:13,239
That's it.
231
00:14:13,240 --> 00:14:14,540
It's over. We're finished.
232
00:14:14,780 --> 00:14:17,500
We don't have a prayer on the advanced
placement history test.
233
00:14:17,740 --> 00:14:21,740
And it's not our fault. Why should we be
the ones who get hurt by the stupid
234
00:14:21,740 --> 00:14:22,740
drag?
235
00:14:23,280 --> 00:14:24,280
I'll tell you why.
236
00:14:24,670 --> 00:14:26,490
Because their union is so greedy.
237
00:14:26,910 --> 00:14:30,510
Mr. Mort, why don't the teachers just
take their paychecks and stop ruining
238
00:14:30,510 --> 00:14:31,510
lives? Yeah.
239
00:14:32,030 --> 00:14:34,210
You know, it's not as simple as that.
240
00:14:34,450 --> 00:14:37,170
You know, Mr. Mort, nobody forced you to
take this job. That's right.
241
00:14:37,790 --> 00:14:42,030
With all the people out of work, you
should be happy to even have a job.
242
00:14:42,310 --> 00:14:46,050
You know, I'm beginning to think that
Alan was right all along about unions.
243
00:14:46,490 --> 00:14:47,770
You mean it? Yeah.
244
00:14:48,450 --> 00:14:51,950
Would anyone like to hear my opinions on
Roe versus Wade? No.
245
00:14:55,240 --> 00:14:57,160
Okay, you want me to teach, I'll teach.
246
00:14:57,800 --> 00:15:01,580
You're kidding. What will the union say
about that? Under these circumstances, I
247
00:15:01,580 --> 00:15:07,080
think it'll be okay. All right, I'd like
each of you to remove one shoe.
248
00:15:07,900 --> 00:15:11,520
Okay, Mr. Moore, but if this is for
another survey, I can tell you right
249
00:15:11,620 --> 00:15:13,040
most of us have two feet.
250
00:15:13,520 --> 00:15:14,800
I want you to look at the shoe.
251
00:15:15,180 --> 00:15:19,600
See if you can tell me how it is
responsible for your well -being.
252
00:15:21,820 --> 00:15:23,720
Okay, 1794.
253
00:15:25,520 --> 00:15:27,820
Federal Society of Cord Wainers is
founded.
254
00:15:28,100 --> 00:15:29,880
Does anybody know what a cord wainer is?
255
00:15:30,200 --> 00:15:31,700
A shoemaker.
256
00:15:32,040 --> 00:15:36,040
Exactly. Now, in those days, at the
beginning of the Industrial Revolution,
257
00:15:36,320 --> 00:15:42,980
entire industries were founded on child
labor. Not just making shoes, but in
258
00:15:42,980 --> 00:15:49,360
coal mines, in textile mills, garment
sweatshops. You could find six -year
259
00:15:49,360 --> 00:15:51,560
working for ten cents a day.
260
00:15:52,860 --> 00:15:58,570
And often, Four -year -olds were used to
clean and oil heavy machinery.
261
00:15:58,950 --> 00:16:02,270
Well, how could anyone do that to a four
-year -old? Yeah.
262
00:16:02,710 --> 00:16:04,370
Simple. It's expedient.
263
00:16:04,830 --> 00:16:08,250
Small child fits very nicely into a
large machine.
264
00:16:08,850 --> 00:16:14,390
But occasionally somebody loses a finger
or a hand or even a life. But business
265
00:16:14,390 --> 00:16:15,390
is business.
266
00:16:15,550 --> 00:16:17,290
Business as usual.
267
00:16:17,990 --> 00:16:20,290
Now, in 1799...
268
00:16:21,680 --> 00:16:27,540
The Cordwainers led the first strike in
an attempt to change things. They were
269
00:16:27,540 --> 00:16:29,500
America's first labor union.
270
00:16:29,700 --> 00:16:32,020
And you know what they were arrested
for? What?
271
00:16:32,300 --> 00:16:35,880
Criminal conspiracy to increase wages.
272
00:16:37,260 --> 00:16:38,260
Well,
273
00:16:39,000 --> 00:16:41,660
by the 20th century, things had changed
considerably.
274
00:16:43,150 --> 00:16:48,550
At that point, management was using the
militia or law enforcement to shoot
275
00:16:48,550 --> 00:16:50,990
striking workers, including children.
276
00:16:53,950 --> 00:16:59,650
So you see, if it weren't for this shoe
and a lot of people who made very real
277
00:16:59,650 --> 00:17:03,990
sacrifices, most of you would probably
be working in a sweatshop somewhere,
278
00:17:04,150 --> 00:17:05,250
minus a few fingers.
279
00:17:07,930 --> 00:17:10,569
And I hope you all do very well on your
tests tomorrow.
280
00:17:13,040 --> 00:17:14,500
What are we supposed to do with our
shoes?
281
00:17:16,319 --> 00:17:18,060
Maybe we can fit them in our mouths.
282
00:17:20,060 --> 00:17:21,060
Okay, Mr. Moore.
283
00:17:21,140 --> 00:17:23,300
Maybe there were horror stories back
then.
284
00:17:23,599 --> 00:17:25,940
But what does that have to do with the
teacher's strike today?
285
00:17:26,500 --> 00:17:29,240
I mean, it's not like you're trying to
keep kids from being abused.
286
00:17:29,540 --> 00:17:30,860
Yes, we are, in a way.
287
00:17:31,180 --> 00:17:32,179
What kids?
288
00:17:32,180 --> 00:17:33,900
You and every kid in school.
289
00:17:34,720 --> 00:17:37,440
You deserve the best education that
money can buy.
290
00:17:39,050 --> 00:17:43,370
I know teachers who have been working
for 10, 15 years. They're not making as
291
00:17:43,370 --> 00:17:46,110
much money as toll collectors in the
Holland Tunnel.
292
00:17:46,710 --> 00:17:51,850
Now, what kind of people are going to be
teaching you if things continue at that
293
00:17:51,850 --> 00:17:54,110
rate? But you're a good teacher.
294
00:17:54,370 --> 00:17:55,550
Thank you.
295
00:17:55,830 --> 00:18:00,490
But if I were to take a job in the real
world, I could make a real living wage,
296
00:18:00,630 --> 00:18:02,290
maybe two, three times what I make now.
297
00:18:02,530 --> 00:18:06,910
And I'll tell you, quite frankly, I
don't know how much longer I can afford
298
00:18:06,910 --> 00:18:07,970
remain a teacher.
299
00:18:09,000 --> 00:18:13,660
Mr. Moore, was this petition for Wildcat
Strike your idea, yes or no?
300
00:18:14,020 --> 00:18:17,700
No. Don't try to confuse the issue with
your union rhetoric.
301
00:18:18,300 --> 00:18:19,500
You want to play rough?
302
00:18:20,020 --> 00:18:21,020
Fine.
303
00:18:21,440 --> 00:18:27,060
Class, welcome Mr. Grodnick, a bright,
enthusiastic, hungry young scholar with
304
00:18:27,060 --> 00:18:32,640
Ph .D. in history who has agreed to
replace Mr. Moore and help you in your
305
00:18:32,640 --> 00:18:33,519
of need.
306
00:18:33,520 --> 00:18:34,700
You mean a scab?
307
00:18:36,880 --> 00:18:37,920
Business as usual.
308
00:18:38,360 --> 00:18:39,620
But not in my class.
309
00:18:40,040 --> 00:18:43,500
Don't tell me whose class this is. I
think I can take it from here, Dr.
310
00:18:45,280 --> 00:18:50,560
Now, class, I understand you are
discussing the Crittenden Compromise of
311
00:18:55,000 --> 00:18:56,500
I don't think this is going to work.
312
00:18:57,060 --> 00:19:01,240
Yeah? I just don't feel right about it.
It's like crossing a mental picket line.
313
00:19:01,440 --> 00:19:04,920
Right. And I sure don't want to be
taught by some guy who'd cross a real
314
00:19:05,080 --> 00:19:06,080
Yeah.
315
00:19:08,510 --> 00:19:09,510
I don't either.
316
00:19:09,870 --> 00:19:11,550
I only want to be taught by the best.
317
00:19:11,770 --> 00:19:15,870
Would you wait outside for a moment, Mr.
Grodnick?
318
00:19:16,690 --> 00:19:18,690
I'm still going to get paid, aren't I?
Yeah, yeah, yeah.
319
00:19:21,910 --> 00:19:23,110
What's the matter with you kids?
320
00:19:23,610 --> 00:19:24,890
What about the test tomorrow?
321
00:19:25,290 --> 00:19:28,110
Well, I guess we probably won't do as
well as we might have.
322
00:19:28,870 --> 00:19:33,630
Yeah. Maybe we'll score in the 94th
percentile instead of the 98th. And
323
00:19:33,630 --> 00:19:37,170
that'll hurt us a little down the road.
But, Dr. Samuels, lots of people have
324
00:19:37,170 --> 00:19:40,250
had to make sacrifices much, much
greater than that. Yeah.
325
00:19:41,330 --> 00:19:43,630
I mean, we may not like it, but it is
important.
326
00:19:44,150 --> 00:19:45,510
And I'm willing to live with it.
327
00:19:45,710 --> 00:19:46,710
Me too.
328
00:19:46,730 --> 00:19:49,370
Hey, I was only trying to help you.
329
00:19:50,730 --> 00:19:52,270
This is your fault, Mr. Moore.
330
00:19:54,050 --> 00:19:55,050
Mr. Grodnick.
331
00:19:55,630 --> 00:19:57,390
Did you ever conduct an orchestra?
332
00:19:57,870 --> 00:20:01,030
Very impressive.
333
00:20:01,350 --> 00:20:05,430
Yeah. I guess by not teaching us
anything, you actually taught us
334
00:20:05,590 --> 00:20:06,590
Thanks,
335
00:20:06,770 --> 00:20:07,770
Tom. I'm glad.
336
00:20:07,990 --> 00:20:10,650
I sure wish we could use that on that
darn test tomorrow.
337
00:20:11,930 --> 00:20:14,970
Mr. Moore, I still have one question.
338
00:20:15,270 --> 00:20:17,870
Sure. Can Dennis put his shoe back on
now?
339
00:20:18,090 --> 00:20:19,090
Yes.
340
00:20:31,050 --> 00:20:32,650
My cake, it's gone.
341
00:20:33,430 --> 00:20:35,130
How could a whole cake just disappear?
342
00:20:36,470 --> 00:20:37,810
Not the whole cake, Arvid.
343
00:20:38,570 --> 00:20:39,790
Here's Einstein's hair.
344
00:20:40,310 --> 00:20:42,110
You see, I hate coconut.
345
00:20:42,430 --> 00:20:44,790
However, the rest was delicious.
346
00:20:46,430 --> 00:20:48,470
You ate my project.
347
00:20:49,670 --> 00:20:53,710
You deserved it. The only reason I even
signed us up for a home -ec class was to
348
00:20:53,710 --> 00:20:54,710
meet girls.
349
00:20:54,720 --> 00:20:59,360
But no, you had to get an A in baking
and an A in sautéing. And you had to
350
00:20:59,360 --> 00:21:00,760
when you julienned your beets.
351
00:21:01,500 --> 00:21:03,160
You deserve some humiliation.
352
00:21:04,600 --> 00:21:05,600
Humiliation?
353
00:21:06,100 --> 00:21:08,340
You want me to show you humiliation?
354
00:22:30,540 --> 00:22:32,380
Ain't it, Charlie? They went back to the
bargaining table?
355
00:22:32,620 --> 00:22:34,360
No, we got them by the throat.
356
00:22:35,140 --> 00:22:36,140
Way to go, men.
357
00:22:36,520 --> 00:22:40,720
Yeah, I guess another day or so and we
can go back to being full -time
358
00:22:40,720 --> 00:22:41,720
zookeepers.
27375