Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:13,245 --> 00:01:14,419
- Hello? - 911.
2
00:01:14,557 --> 00:01:16,041
Where is your emergency?
3
00:01:16,179 --> 00:01:17,836
Output 275 in 40.
4
00:01:17,974 --> 00:01:21,771
These guys just shoot a policeman
Officer right at the exit.
5
00:01:25,740 --> 00:01:29,192
you said an officer
It has been triggered in 270 What?
6
00:01:29,330 --> 00:01:30,952
Output 275 in 40.
7
00:01:31,091 --> 00:01:33,507
275 in 40?
Where are you now?
8
00:01:33,645 --> 00:01:35,095
I am at the exit.
9
00:01:39,237 --> 00:01:41,998
My God! Oh shit!
10
00:01:42,136 --> 00:01:44,587
- What do you see, Lord? - Two police officers are dead.
11
00:01:44,725 --> 00:01:46,485
The other is in the trench.
12
00:01:46,623 --> 00:01:48,349
Both are dead, ma'am.
13
00:01:52,491 --> 00:01:53,837
they killed both police officers.
14
00:01:53,975 --> 00:01:56,116
filmed one.
He fell into the ditch.
15
00:01:56,254 --> 00:01:58,221
the other ran
Behind the car,
16
00:01:58,359 --> 00:01:59,843
and shot him in the head.
17
00:01:59,981 --> 00:02:02,467
very well,
Where is the suspect now?
18
00:02:06,264 --> 00:02:08,438
are armed with
Automatic weapons here.
19
00:02:08,576 --> 00:02:10,302
Where ... where are you now?
20
00:02:10,440 --> 00:02:12,511
I'm standing
Just about the police.
21
00:02:12,649 --> 00:02:15,997
Your brains ... is dead.
Your brain is in ...
22
00:02:16,136 --> 00:02:17,378
Is this an officer?
23
00:02:17,516 --> 00:02:19,139
Yes! Yeah.
24
00:02:36,017 --> 00:02:38,019
But yes, yes. Oh, of course.
25
00:02:38,158 --> 00:02:41,368
Uh, I always understand
That feeling too.
26
00:02:41,506 --> 00:02:43,646
I know. YO...
27
00:02:51,274 --> 00:02:52,827
County Sheriff.
28
00:02:52,965 --> 00:02:54,657
Come on. Here are.
29
00:02:56,003 --> 00:02:57,004
Here.
30
00:03:01,905 --> 00:03:04,494
County Sheriff.
31
00:03:07,670 --> 00:03:09,085
Good afternoon.
32
00:03:09,223 --> 00:03:10,880
I am an attached room
With the Sheriff Department.
33
00:03:11,018 --> 00:03:13,952
We are looking for Jerry Kane.
Is that your father?
34
00:03:14,987 --> 00:03:16,334
What is this about?
35
00:03:16,472 --> 00:03:17,749
I am Mr. Friedman.
36
00:03:17,887 --> 00:03:19,854
I am a lawyer
Representing Sun Mutual Bank.
37
00:03:19,992 --> 00:03:23,720
Uh, unfortunately, this home
It has been excluded in.
38
00:03:23,858 --> 00:03:25,653
There will be
A public auction in 30 days.
39
00:03:25,791 --> 00:03:29,036
Until then, we ask that
Keep the presentable property.
40
00:03:29,174 --> 00:03:31,314
Bank offer
An cash agreement for the keys.
41
00:03:31,452 --> 00:03:32,833
Tell your dad that
Call us.
42
00:03:32,971 --> 00:03:34,904
We have been trying to get
a fall of him.
43
00:03:36,077 --> 00:03:38,804
It is there
A reason why you are not at school?
44
00:03:39,874 --> 00:03:41,635
I do home education.
45
00:03:41,773 --> 00:03:43,533
You do home education.
46
00:03:43,671 --> 00:03:45,155
Well.
47
00:06:05,019 --> 00:06:07,021
Hey, Molly.
48
00:06:07,159 --> 00:06:09,886
Hello.
49
00:06:10,024 --> 00:06:11,785
Girl.
50
00:06:11,923 --> 00:06:14,408
- She missed you.
- Hey. I also missed her.
51
00:06:14,546 --> 00:06:15,858
Come here.
52
00:06:15,996 --> 00:06:18,550
Oh God, you are getting strong.
53
00:06:18,688 --> 00:06:20,621
Look that.
54
00:06:20,759 --> 00:06:22,830
Come on, give me
A hand with these.
55
00:06:26,903 --> 00:06:29,872
Oh, man, oh, man,
Completed the chef.
56
00:06:32,115 --> 00:06:33,876
The patio looks good.
57
00:06:34,014 --> 00:06:35,843
- Yeah?
- Yeah.
58
00:06:35,981 --> 00:06:38,225
What did you do?
With all that scrap?
59
00:06:38,363 --> 00:06:40,434
I stacked him next to the shed.
60
00:06:40,572 --> 00:06:43,264
Good. That is something valuable.
61
00:06:43,403 --> 00:06:45,232
Much copper there.
62
00:06:45,370 --> 00:06:47,061
Aluminum.
63
00:06:47,199 --> 00:06:49,270
The cutter is broken.
64
00:06:49,409 --> 00:06:51,100
What is the belt?
65
00:06:52,308 --> 00:06:53,654
I will take a look.
66
00:06:54,724 --> 00:06:56,795
The police came again.
67
00:06:56,933 --> 00:06:58,348
Yeah.
68
00:06:58,487 --> 00:07:00,454
- He left this.
- No.
69
00:07:00,592 --> 00:07:02,145
I don't need to see that.
70
00:07:02,283 --> 00:07:04,700
They said they were trying
To get you from you.
71
00:07:04,838 --> 00:07:05,804
Who is it?
72
00:07:05,942 --> 00:07:07,288
A boy said
I was with the bank.
73
00:07:07,427 --> 00:07:08,911
Well, if he wants
To get me
74
00:07:09,049 --> 00:07:11,534
He can pass
The right channels.
75
00:07:11,672 --> 00:07:13,881
I have not received
Anything of them.
76
00:07:14,019 --> 00:07:17,022
Receiving is an election.
It is not mandatory.
77
00:07:17,160 --> 00:07:19,818
They said they will auction
The house in 30 days.
78
00:07:19,956 --> 00:07:21,993
30 days,
Based on whose contract?
79
00:07:22,131 --> 00:07:23,581
Yours or mine?
80
00:07:23,719 --> 00:07:26,135
Because if it's mine,
Fuck, give them the 30.
81
00:07:26,273 --> 00:07:28,551
They are just digging themselves
A deeper hole.
82
00:07:28,689 --> 00:07:30,380
The bank is only
a cornering.
83
00:07:30,519 --> 00:07:32,590
They do not hold
The underlying note.
84
00:07:32,728 --> 00:07:34,074
What is the note?
85
00:07:34,212 --> 00:07:37,008
Why don't you stop?
worrying about that, okay?
86
00:07:37,146 --> 00:07:38,734
Leave it to your dad.
87
00:07:38,872 --> 00:07:41,046
Clean.
Finish your school work.
88
00:07:45,672 --> 00:07:46,880
Hello everyone.
89
00:07:47,018 --> 00:07:48,640
Is the first Thursday
of the month,
90
00:07:48,778 --> 00:07:52,506
Our regularly programmed
Occurrence with Jerry Kane.
91
00:07:52,644 --> 00:07:55,336
Jerry is an expert
In mortgage executions,
92
00:07:55,475 --> 00:07:57,235
Mortgages and facts of trust.
93
00:07:57,373 --> 00:08:02,136
Tell us, Jerry, how did he do it exactly?
Do you enter this line of work?
94
00:08:02,274 --> 00:08:05,519
Well, it didn't start
as a job at the beginning.
95
00:08:05,657 --> 00:08:07,832
Uh, became one,
96
00:08:07,970 --> 00:08:10,524
After dealing with
All my problems with SMB.
97
00:08:10,662 --> 00:08:12,768
Sun mutual executed
In your home.
98
00:08:12,906 --> 00:08:14,528
Well, they are trying.
They are trying.
99
00:08:14,666 --> 00:08:16,461
They are doing
Everything they can.
100
00:08:16,599 --> 00:08:18,705
Today they sent
More Gestapo here
101
00:08:18,843 --> 00:08:21,121
trying to disappoint us
low color of the law.
102
00:08:21,259 --> 00:08:23,123
- Oh God.
- Yeah.
103
00:08:23,261 --> 00:08:25,643
I have already started
The administrative procedure.
104
00:08:25,781 --> 00:08:27,990
Tomorrow I am presenting
A really affidavit,
105
00:08:28,128 --> 00:08:30,095
along with
An order to show cause.
106
00:08:30,233 --> 00:08:32,201
You are fighting
The good fight, Jerry.
107
00:08:32,339 --> 00:08:33,789
Well, someone has to do it.
108
00:08:33,927 --> 00:08:36,239
This has really become
full time job
109
00:08:36,377 --> 00:08:38,138
For me at this time.
110
00:08:38,276 --> 00:08:40,002
I used to make roofs, but ...
111
00:08:40,140 --> 00:08:43,074
I really don't receive calls
That is why more.
112
00:08:43,212 --> 00:08:46,042
Now it is mainly trusted acts,
exchanges,
113
00:08:46,180 --> 00:08:47,975
consultations,
That kind of thing.
114
00:08:48,113 --> 00:08:49,632
Well, I know our listeners
115
00:08:49,770 --> 00:08:52,842
have a lot of questions,
So, first person who calls,
116
00:08:52,980 --> 00:08:55,327
You are with Jerry Kane.
117
00:08:57,744 --> 00:08:59,539
What the hell is this?
118
00:08:59,677 --> 00:09:01,299
I've finished now.
119
00:09:01,437 --> 00:09:03,404
Very good, then, let me see it.
120
00:09:03,543 --> 00:09:05,234
Do it.
121
00:09:09,687 --> 00:09:12,103
Social studies.
122
00:09:12,241 --> 00:09:16,003
I used to call this civic
When I was a child.
123
00:09:16,866 --> 00:09:19,144
According to the statement
of independence,
124
00:09:19,282 --> 00:09:22,562
Governments obtain their power
From: a, the king of England,
125
00:09:22,700 --> 00:09:24,667
B, the consent of the people ...
126
00:09:24,805 --> 00:09:26,704
B, the consent of the people.
127
00:09:26,842 --> 00:09:28,119
It sounds good to me.
128
00:09:28,257 --> 00:09:30,915
Power is in people.
Always remember that.
129
00:09:31,053 --> 00:09:33,365
- I already did this section.
- Alright.
130
00:09:33,503 --> 00:09:37,611
After the civil war,
The purpose of 13,
14 and 15 ...
131
00:09:37,749 --> 00:09:39,026
It is B.
132
00:09:39,164 --> 00:09:41,546
Are you a state citizen?
Or an American citizen?
133
00:09:41,684 --> 00:09:43,168
- The answer is B.
- Shit.
134
00:09:43,306 --> 00:09:45,136
If you are a state citizen,
Do not fall
135
00:09:45,274 --> 00:09:48,035
Under jurisdiction
of the federal government.
136
00:09:48,173 --> 00:09:49,623
They have no contract
with you.
137
00:09:49,761 --> 00:09:50,762
They can't touch you.
138
00:09:50,900 --> 00:09:52,695
If you are an American citizen,
139
00:09:52,833 --> 00:09:54,697
Congratulations,
You are the property
140
00:09:54,835 --> 00:09:57,873
of the Columbia district
Under commercial law.
141
00:09:58,011 --> 00:10:01,255
You are a subject,
It is not sovereign.
142
00:10:06,433 --> 00:10:09,609
You know, when I was a child,
My dad told me something
143
00:10:09,747 --> 00:10:12,301
They taught me
In my school there was a lie
144
00:10:12,439 --> 00:10:13,578
They were lying to me.
145
00:10:13,716 --> 00:10:16,685
He continued and continued about it
really angry,
146
00:10:16,823 --> 00:10:18,652
Until after a while,
I finally said:
147
00:10:18,790 --> 00:10:21,379
"But, dad, why
My teachers lie to me? "
148
00:10:21,517 --> 00:10:24,762
And it was like ...
I hate ... I hate to say it,
149
00:10:24,900 --> 00:10:28,593
It was as if he turned
In a coward.
150
00:10:28,731 --> 00:10:32,286
Told me
"It doesn't matter. Forget it."
151
00:10:32,424 --> 00:10:35,738
And tried to act as
Everything did not happen.
152
00:10:35,876 --> 00:10:39,086
But I took away one thing
Of that conversation,
153
00:10:39,224 --> 00:10:42,089
And that's
They are lying to you.
154
00:10:43,401 --> 00:10:46,576
And then,
Everything I've done
155
00:10:46,715 --> 00:10:49,200
It's attempt to find out
That is the lie.
156
00:10:51,892 --> 00:10:54,239
- Do not forget your prayers.
- I won't do it.
157
00:10:55,102 --> 00:10:57,518
Mom and baby candy,
And who else?
158
00:10:57,657 --> 00:10:58,796
Jesus.
159
00:10:58,934 --> 00:11:00,349
That's how it is.
160
00:11:00,487 --> 00:11:02,800
Don't forget JC.
161
00:11:15,778 --> 00:11:18,160
Okay, now, now open the strangulator.
162
00:11:19,023 --> 00:11:21,853
There you have.
Now, try it.
163
00:11:34,245 --> 00:11:35,556
Woo-hoo!
164
00:11:50,882 --> 00:11:52,573
Hello.
165
00:11:52,712 --> 00:11:53,678
Hello.
166
00:11:53,816 --> 00:11:55,438
I would like to record this.
167
00:11:56,301 --> 00:11:58,614
What kind of document is this?
168
00:11:58,752 --> 00:12:01,099
A really affidavit.
169
00:12:01,237 --> 00:12:02,273
That?
170
00:12:02,411 --> 00:12:04,447
A really affidavit.
171
00:12:04,585 --> 00:12:06,346
And this is about ...
172
00:12:06,484 --> 00:12:10,143
A pending legal action
against Sun Mutual Bank.
173
00:12:11,558 --> 00:12:13,629
Sorry, sir,
But I can't accept this.
174
00:12:13,767 --> 00:12:15,148
Why not?
175
00:12:15,286 --> 00:12:17,115
It is necessary to file the depositions
With the Superior Court.
176
00:12:17,253 --> 00:12:18,703
We do not handle ourselves.
177
00:12:18,841 --> 00:12:21,948
Yes, well, as I explained,
This is not a deposition.
178
00:12:22,086 --> 00:12:24,019
I don't know what that is.
179
00:12:24,157 --> 00:12:27,608
Are you authorized a
practice law without license?
180
00:12:27,747 --> 00:12:30,646
Are you authorized to interfere?
In my trade with this bank
181
00:12:30,784 --> 00:12:32,648
and avoid recording
This document?
182
00:12:32,786 --> 00:12:34,236
I already told you, sir,
183
00:12:34,374 --> 00:12:37,170
that needs to be filed
With the Superior Court.
184
00:12:37,308 --> 00:12:39,862
- We do not handle the depositions.
- Well.
185
00:12:40,000 --> 00:12:42,865
Thank you. No
I have to talk to me slowly.
186
00:12:43,003 --> 00:12:45,661
The county recorder is
A hand of the court.
187
00:12:45,799 --> 00:12:48,595
- What?
- A hand of ...
188
00:12:48,733 --> 00:12:50,839
- Oh ...
- They have served you.
189
00:12:50,977 --> 00:12:54,394
Hey. Hey.
190
00:12:54,532 --> 00:12:56,534
The bank is just a corporation.
191
00:12:56,672 --> 00:12:58,225
A corporate fiction.
192
00:12:58,363 --> 00:12:59,468
Are you a fiction?
193
00:12:59,606 --> 00:13:01,159
- No.
- Am I?
194
00:13:01,297 --> 00:13:03,092
I'm sitting here in front
of you eating this hamburger.
195
00:13:03,230 --> 00:13:05,370
There you feel, drinking your ...
Whatever is,
196
00:13:05,508 --> 00:13:06,993
Sprite or Rocío mountain.
197
00:13:07,131 --> 00:13:08,304
Where is the bank?
198
00:13:08,442 --> 00:13:09,961
Where is your hamburger and french fries?
199
00:13:10,099 --> 00:13:11,307
How can ours eat?
200
00:13:11,445 --> 00:13:13,275
But we never have
Any of yours?
201
00:13:13,413 --> 00:13:14,794
Do you continue?
202
00:13:14,932 --> 00:13:16,899
You are the one who has the power.
You are in charge.
203
00:13:17,037 --> 00:13:18,832
You are the sovereign.
204
00:13:18,970 --> 00:13:21,593
They are your servant.
205
00:13:21,731 --> 00:13:23,941
- I know.
- "We people."
206
00:13:31,534 --> 00:13:34,054
How long are you?
Are you going to be at home?
207
00:13:34,192 --> 00:13:36,091
I have some more seminars
coming.
208
00:13:36,229 --> 00:13:39,370
Tulsa Springfield.
209
00:13:39,508 --> 00:13:40,820
When?
210
00:13:40,958 --> 00:13:42,580
Later in the week.
211
00:13:43,995 --> 00:13:45,997
You know what it was
Thinking, although
212
00:13:46,135 --> 00:13:48,034
Maybe you want to accompany?
213
00:13:48,172 --> 00:13:50,691
I could use help.
214
00:13:50,830 --> 00:13:52,521
You are old enough now.
215
00:13:52,659 --> 00:13:54,488
Well, what happens to Molly?
216
00:13:54,626 --> 00:13:56,905
Yes, she can come too.
217
00:13:57,043 --> 00:13:59,700
But listen
You would have to study.
218
00:13:59,839 --> 00:14:01,357
I'm serious.
219
00:14:01,495 --> 00:14:03,981
I can't have a little shit
And your standing dog there
220
00:14:04,119 --> 00:14:05,879
making me look bad.
221
00:14:14,267 --> 00:14:16,994
"each citizen acts
As private attorney general
222
00:14:17,132 --> 00:14:19,168
"What the mantle takes
of the sovereign,
223
00:14:19,306 --> 00:14:21,515
"protecting for all of us
Individual freedoms
224
00:14:21,653 --> 00:14:23,828
"statement in
The Constitution.
225
00:14:23,966 --> 00:14:26,589
Frankenhauser v. Rizzo ".
226
00:14:28,419 --> 00:14:30,283
"The term" or "currency"
227
00:14:30,421 --> 00:14:32,423
"means currency or currency
of the United States,
228
00:14:32,561 --> 00:14:34,425
"including
Federal Reserve Notes.
229
00:14:34,563 --> 00:14:37,152
HJR-192. "
230
00:14:39,464 --> 00:14:42,053
"Banks of the Federal Reserve
They are not government agencies
231
00:14:42,191 --> 00:14:43,537
"but they are independent,
232
00:14:43,675 --> 00:14:45,746
"Private property and
Controlled Corporations
233
00:14:45,885 --> 00:14:48,163
Lewis v. USA ".
234
00:14:49,405 --> 00:14:52,926
"" Motor vehicle "means each
Description of the invention
235
00:14:53,064 --> 00:14:54,341
"driven by mechanical energy
236
00:14:54,479 --> 00:14:56,516
"And used for
commercial purposes.
237
00:14:56,654 --> 00:14:59,484
18 US Code 31. "
238
00:15:00,554 --> 00:15:03,212
"a party that performs
in a demanded way
239
00:15:03,350 --> 00:15:05,594
"does not harm like this
the rights reserved.
240
00:15:05,732 --> 00:15:08,252
"words like
"Without prejudice"
241
00:15:08,390 --> 00:15:09,805
"or similar are enough.
242
00:15:09,943 --> 00:15:12,428
UCC 1-308. "
243
00:15:14,568 --> 00:15:16,708
"each person who,
Under the color of the law,
244
00:15:16,846 --> 00:15:19,435
"subject to a citizen
to the deprivation of rights
245
00:15:19,573 --> 00:15:23,060
insured by the Constitution
Will be responsible for the repair "
246
00:15:23,198 --> 00:15:26,270
- See it?
- "18 US Code 242".
247
00:15:26,408 --> 00:15:27,581
Yeah.
248
00:15:28,720 --> 00:15:31,758
"Executive Order 10997
Provides seizure
249
00:15:31,896 --> 00:15:35,417
of all electrical energy,
Both public and private. "
250
00:15:37,384 --> 00:15:41,078
"Executive Order 10995
Provides seizure
251
00:15:41,216 --> 00:15:44,633
of all media
In the United States. "
252
00:15:48,395 --> 00:15:51,329
Executive Order 11 Triple Zero?
253
00:15:51,467 --> 00:15:54,091
Authorizes seizure
of all Americans
254
00:15:54,229 --> 00:15:56,472
For the workforce
under federal supervision,
255
00:15:56,610 --> 00:15:58,543
including division
of families.
256
00:15:58,681 --> 00:16:00,097
Good.
257
00:16:01,098 --> 00:16:02,927
You look good, man.
258
00:16:03,065 --> 00:16:05,033
However, you are missing one thing.
259
00:16:06,379 --> 00:16:09,658
A gentleman always carries one.
It costs you 50 cents.
260
00:16:09,796 --> 00:16:11,487
Come here.
261
00:16:13,696 --> 00:16:15,146
Look at this. Hmm?
262
00:16:18,184 --> 00:16:20,013
Yes, there you have.
263
00:16:23,051 --> 00:16:25,018
Hello. Hello. What is your name?
264
00:16:25,156 --> 00:16:26,606
- Tomás.
- I'm Jerry. Nice to meet you.
265
00:16:26,744 --> 00:16:28,642
We have rights
that are given to us.
266
00:16:28,780 --> 00:16:30,058
- We do it.
- Know?
267
00:16:30,196 --> 00:16:32,336
- Yeah.
- And they are given
To us for God.
268
00:16:32,474 --> 00:16:33,889
- Yeah.
- Not for the banks.
269
00:16:34,027 --> 00:16:35,960
- No.
- Not for the government.
270
00:16:36,098 --> 00:16:37,789
- Yeah.
- But it's ridiculous
271
00:16:37,927 --> 00:16:39,343
the way they did people.
272
00:16:39,481 --> 00:16:41,172
And people don't know
In what they are getting into.
273
00:16:41,310 --> 00:16:42,277
- No.
- All this garbage.
274
00:16:42,415 --> 00:16:43,795
It's not ...
275
00:16:43,933 --> 00:16:47,247
And banks are only
Straight people.
276
00:16:48,455 --> 00:16:52,494
The owners of my sister
They were quite unpleasant for her.
277
00:16:52,632 --> 00:16:53,529
began a fire,
278
00:16:53,667 --> 00:16:55,117
um, by
electrical problems.
279
00:16:55,255 --> 00:16:56,670
Oh shit.
280
00:16:56,808 --> 00:16:59,052
But they didn't pay him
or replace your apartment.
281
00:16:59,190 --> 00:17:00,433
Put it in the street.
282
00:17:00,571 --> 00:17:02,780
Oh man.
I am sorry to listen to that.
283
00:17:03,850 --> 00:17:06,163
I went to pay my
mortgage the other day and ...
284
00:17:06,301 --> 00:17:09,373
- Yes?
- ... I had jumped as $ 800.
285
00:17:09,511 --> 00:17:10,857
- Oh God.
- I have three children
286
00:17:10,995 --> 00:17:13,480
And there is simply no form
I can work more.
287
00:17:13,618 --> 00:17:16,173
And my husband,
Obviously, in disability,
288
00:17:16,311 --> 00:17:17,691
You can't do much.
289
00:17:17,829 --> 00:17:20,315
And, as, I just don't want
To lose my home.
290
00:17:20,453 --> 00:17:22,041
I just don't know
What I am going to do.
291
00:17:22,179 --> 00:17:24,353
Well, we are ...
Talk a lot about that tonight.
292
00:17:24,491 --> 00:17:27,287
What you have to do
It is to pass
The language meticulously
293
00:17:27,425 --> 00:17:28,633
of your paperwork
294
00:17:28,771 --> 00:17:31,291
and find out what
You must pay,
295
00:17:31,429 --> 00:17:34,156
But most importantly, that
He is not obliged to pay.
296
00:17:34,294 --> 00:17:35,882
That's where your power is.
297
00:17:38,712 --> 00:17:41,232
okay, now, here
Can you tell me what this is?
298
00:17:41,370 --> 00:17:42,889
A dollar.
299
00:17:43,027 --> 00:17:45,029
A dollar what?
300
00:17:45,167 --> 00:17:47,445
A dollar is a unit
of measurement.
301
00:17:47,583 --> 00:17:51,070
If I tell you: "Give me
One pound, "What would you say?
302
00:17:51,208 --> 00:17:52,519
A pound of what?
303
00:17:52,657 --> 00:17:54,314
I say: "Give me a gallon."
304
00:17:54,452 --> 00:17:55,453
About what?
305
00:17:55,591 --> 00:17:57,835
Then I say: "Give me a dollar."
306
00:17:57,973 --> 00:17:59,112
About what?
307
00:17:59,250 --> 00:18:00,355
It is a measurement unit.
308
00:18:00,493 --> 00:18:04,635
371.25 grains of .905 silver.
309
00:18:05,670 --> 00:18:07,155
There is no money.
310
00:18:07,293 --> 00:18:09,157
Silver and gold.
311
00:18:09,295 --> 00:18:11,228
Well, they call
It is legal money.
312
00:18:11,366 --> 00:18:13,195
Oh, no, they call it
Legal release.
313
00:18:13,333 --> 00:18:16,025
But it is not based on anything.
314
00:18:16,164 --> 00:18:17,855
It is made. It is fiction.
315
00:18:17,993 --> 00:18:22,170
How many of you have heard
of fractional reserve bank?
316
00:18:22,308 --> 00:18:26,277
Now, for every dollar
What do you give to the bank
317
00:18:26,415 --> 00:18:30,488
How many would say
Do loans?
318
00:18:32,870 --> 00:18:34,423
Nine.
319
00:18:35,528 --> 00:18:38,462
For every dollar
They turn around
320
00:18:38,600 --> 00:18:41,396
and lend it
Nine more times.
321
00:18:41,534 --> 00:18:43,846
What's called
Fractionalization
322
00:18:43,984 --> 00:18:47,056
Then everything is done.
323
00:18:47,195 --> 00:18:49,058
All are just numbers
In a major book.
324
00:18:49,197 --> 00:18:51,302
And when everything comes
collapsing down,
325
00:18:51,440 --> 00:18:53,960
Who do you think they expect?
To come
326
00:18:54,098 --> 00:18:56,135
And clean the disaster?
327
00:18:56,273 --> 00:18:58,689
Hmm. HMM-MM-MM-MM.
328
00:18:59,828 --> 00:19:03,107
But what I am saying is
Wait a second. Not so fast.
329
00:19:03,245 --> 00:19:05,523
Do you want what now?
Do you want a ransom?
330
00:19:05,661 --> 00:19:08,285
- Good.
- Want
My tax dollars?
331
00:19:08,423 --> 00:19:10,701
Do you want my home?
332
00:19:10,839 --> 00:19:12,841
You want my home.
333
00:19:13,635 --> 00:19:15,706
Well. Well, then. Good.
334
00:19:15,844 --> 00:19:18,950
Toma la maldita casa.
No lo quiero de todos modos.
335
00:19:19,088 --> 00:19:20,400
Where do I sign?
336
00:19:20,538 --> 00:19:22,920
Quieres que me lave
las ventanas antes de irme?
337
00:19:24,335 --> 00:19:27,304
But then,
Lo que quiero saber es esto.
338
00:19:27,442 --> 00:19:29,237
¿Dónde está mi dinero?
339
00:19:29,375 --> 00:19:31,929
¿Dónde está mi nota promisora?
340
00:19:32,067 --> 00:19:34,242
¿Dónde está todo el dinero que ganó?
As a result
341
00:19:34,380 --> 00:19:36,761
de la fraccionización
de esa nota promisora,
342
00:19:36,899 --> 00:19:39,454
Cuando lo volviste a destacar
again and again,
343
00:19:39,592 --> 00:19:42,871
nueve veces para mi
22 times in total?
344
00:19:43,009 --> 00:19:45,184
Where is all that?
345
00:19:45,322 --> 00:19:46,771
Hmm?
346
00:19:46,909 --> 00:19:48,014
What's that? Oh.
347
00:19:48,152 --> 00:19:50,672
Oh, ahora no
¿Quieres que me vaya?
348
00:19:50,810 --> 00:19:53,122
Well, then.
Thank you so much.
349
00:19:53,261 --> 00:19:55,642
I will keep the house.
350
00:19:56,505 --> 00:19:58,576
Have a good day, friends.
351
00:20:05,480 --> 00:20:06,653
Hmm.
352
00:20:06,791 --> 00:20:09,380
Uh, I think I still have
A couple of movements.
353
00:20:11,210 --> 00:20:12,832
One way to find out.
354
00:20:13,798 --> 00:20:17,043
Yes, that is correct.
355
00:20:17,181 --> 00:20:20,943
- Well. Yes. I will.
- ♪ Run with me ♪
356
00:20:21,081 --> 00:20:26,432
♪ Fast falls the event. ♪
357
00:20:28,192 --> 00:20:29,814
Alright. You too.
358
00:20:32,058 --> 00:20:34,819
Lesley Anne says hello.
359
00:20:34,957 --> 00:20:35,993
Hello.
360
00:20:36,131 --> 00:20:38,167
She could come to meet us.
361
00:20:38,306 --> 00:20:39,928
Take a little trip with him.
362
00:20:41,723 --> 00:20:43,794
Do you finish your school work?
363
00:20:43,932 --> 00:20:45,174
Yeah.
364
00:20:45,313 --> 00:20:47,315
Well, come on, then.
Let's see.
365
00:20:47,453 --> 00:20:49,593
It was only the review section.
366
00:20:50,525 --> 00:20:52,078
What about the chapter test?
367
00:20:52,216 --> 00:20:53,735
I already did that.
368
00:20:53,873 --> 00:20:55,530
AND?
369
00:20:55,668 --> 00:20:56,772
Attaboy.
370
00:20:56,910 --> 00:20:59,879
Look what happens when you put
Your brain for that?
371
00:21:00,017 --> 00:21:03,883
They said he could register
Next semester in Lincoln.
372
00:21:04,746 --> 00:21:06,299
What enters that?
373
00:21:06,437 --> 00:21:08,750
Well, nothing.
I just have to pass the test.
374
00:21:11,235 --> 00:21:13,893
And that's something
Would you interest you?
375
00:21:14,756 --> 00:21:16,275
Because, you know,
As soon as you get
376
00:21:16,413 --> 00:21:17,621
involved with that,
That is a system.
377
00:21:17,759 --> 00:21:19,623
- That is the government.
- I know.
378
00:21:19,761 --> 00:21:22,798
They will tell you
What to think, what to do.
379
00:21:22,936 --> 00:21:24,662
Pass, without passes,
When it bothers me.
380
00:21:24,800 --> 00:21:26,423
I know, dad.
381
00:21:26,561 --> 00:21:29,598
Alright.
To understand it.
382
00:21:29,736 --> 00:21:31,359
It is a contract.
383
00:21:32,670 --> 00:21:33,982
Where is the ...
384
00:21:34,120 --> 00:21:35,604
On the table.
385
00:21:42,370 --> 00:21:43,923
I'm going out.
386
00:21:44,061 --> 00:21:46,926
Why don't you take care of yourself?
Of that laundry as long as I have not gone?
387
00:21:51,896 --> 00:21:53,346
♪ When I wake up
in the morning ♪
388
00:21:53,484 --> 00:21:54,727
♪ Another bank deposit ♪
389
00:21:54,865 --> 00:21:56,556
♪ I can't let it go
Let it go ♪
390
00:21:56,694 --> 00:21:58,731
♪ I'm in your mouth, yes,
You know how you are ♪
391
00:21:58,869 --> 00:22:00,422
♪ Kapital,
As if it were the President ♪
392
00:22:00,560 --> 00:22:01,837
♪ You were wrong ♪
393
00:22:01,975 --> 00:22:03,839
♪ vetements,
This is not vetements ♪
394
00:22:03,977 --> 00:22:05,772
♪ I am an animal, paranoid,
How could you blame the child? ♪
395
00:22:05,910 --> 00:22:07,533
♪ She doesn't come home,
Return home ♪
396
00:22:07,671 --> 00:22:08,810
♪ I'm still your favorite ♪
397
00:22:08,948 --> 00:22:10,329
♪ dangerous, dangerous ... ♪
398
00:22:17,301 --> 00:22:18,992
who here
Do you have a birth certificate?
399
00:22:19,130 --> 00:22:20,511
raises your hands.
400
00:22:20,649 --> 00:22:23,687
Well. Now, how many of you
Have you really seen it?
401
00:22:23,825 --> 00:22:25,654
Read the name
on paper?
402
00:22:25,792 --> 00:22:28,761
It is on all limits, right?
403
00:22:28,899 --> 00:22:29,865
Why is that?
404
00:22:30,003 --> 00:22:32,523
What other names
Do they put all the caps?
405
00:22:32,661 --> 00:22:33,628
Corporations
406
00:22:33,766 --> 00:22:36,424
Corporations Exactly.
407
00:22:36,562 --> 00:22:38,598
Because the name
In the birth certificate
408
00:22:38,736 --> 00:22:41,808
It is not the same
Like flesh and blood.
409
00:22:41,946 --> 00:22:43,534
It is a corporate name.
410
00:22:43,672 --> 00:22:45,364
It is a corporate fiction.
411
00:22:45,502 --> 00:22:46,675
He is a straw man.
412
00:22:46,813 --> 00:22:48,090
He is a straw man. You understood it.
413
00:22:48,228 --> 00:22:50,541
So every time someone says
I owe them money
414
00:22:50,679 --> 00:22:52,750
The first thing I ask them is:
Who owes you?
415
00:22:52,888 --> 00:22:55,719
Is meat and blood?
or is the straw man,
416
00:22:55,857 --> 00:22:57,479
The boy with
The Social Security number,
417
00:22:57,617 --> 00:22:59,274
As they talked
In the Bible?
418
00:22:59,412 --> 00:23:00,724
The book of Genesis.
419
00:23:00,862 --> 00:23:03,554
- Beast brand.
- Good. The straw man.
420
00:23:03,692 --> 00:23:05,107
If you say I owe you
421
00:23:05,245 --> 00:23:08,904
So, in my opinion,
I say that you already owe me.
422
00:23:09,042 --> 00:23:11,217
You owe me evidence
of that debt.
423
00:23:11,355 --> 00:23:14,047
You owe me
evidence of that contract.
424
00:23:15,428 --> 00:23:17,119
So...
425
00:23:17,257 --> 00:23:20,260
Let's say you say
"Okay, come on, Jerry.
426
00:23:20,399 --> 00:23:23,850
"You know it was for those
Girl Scout Girl Cookie Boxes
427
00:23:23,988 --> 00:23:25,507
You bought my niece. "
428
00:23:25,645 --> 00:23:28,165
I can still ask
That you try it.
429
00:23:28,303 --> 00:23:30,098
It shows that I ate those cookies.
430
00:23:30,236 --> 00:23:34,413
Because every time you do
A claim against me,
431
00:23:34,551 --> 00:23:36,518
You already owe me.
432
00:23:36,656 --> 00:23:40,384
To a minimum
You owe me an explanation.
433
00:23:42,075 --> 00:23:44,733
Alright. Who here
Have you been at school?
434
00:23:45,769 --> 00:23:48,841
Well, then, um, you will know
What I mean by
435
00:23:48,979 --> 00:23:51,015
"Take one and
pass it back. "
436
00:23:56,400 --> 00:23:58,022
- very inspiring. - Thank you very much.
437
00:23:58,160 --> 00:23:59,955
- pleasure, sir.
- Thank you so much.
438
00:24:00,093 --> 00:24:01,923
- I apreciate it.
- Jerry, thank you very much.
439
00:24:02,061 --> 00:24:04,684
- Good job. Great job.
- Thank you. Thank you.
440
00:24:04,822 --> 00:24:06,168
- We enjoy it.
- Remember what I said.
441
00:24:06,306 --> 00:24:08,861
- Good job, Jerry.
- Thank you all.
442
00:24:11,035 --> 00:24:12,968
So what is the great total?
443
00:24:13,106 --> 00:24:15,315
- 950.
- Oh.
444
00:24:15,454 --> 00:24:18,249
A couple more times like that
We will return in the business.
445
00:24:18,387 --> 00:24:20,355
Yes. We just need 300 more.
446
00:24:20,493 --> 00:24:21,943
So that?
447
00:24:22,081 --> 00:24:23,254
For the bank.
448
00:24:23,392 --> 00:24:24,842
The first payment is 1,200.
449
00:24:24,980 --> 00:24:26,913
Are you giving you your part?
450
00:24:28,121 --> 00:24:30,227
Let the bank steal
The money of another person.
451
00:24:30,365 --> 00:24:32,263
This is ours. We won it.
452
00:25:08,161 --> 00:25:09,715
will like this.
453
00:25:09,853 --> 00:25:11,440
This is ...
This is quite good.
454
00:25:11,579 --> 00:25:12,787
This is my error construction.
455
00:25:12,925 --> 00:25:16,549
This 5.56-.223, an AR-15.
456
00:25:16,687 --> 00:25:18,447
Foal.
457
00:25:18,586 --> 00:25:20,898
Great thing: this little lever
Here, you lower it,
458
00:25:21,036 --> 00:25:23,176
You take this pin
The hand protector follows,
459
00:25:23,314 --> 00:25:26,179
You unscrew the barrel,
Take this barrel, put it on.
460
00:25:26,317 --> 00:25:28,837
Now you have gone from 5.56
a .300 Blackout.
461
00:25:28,975 --> 00:25:32,531
One hundred caliber.
The options are unlimited.
462
00:25:35,982 --> 00:25:37,674
What do you think of that?
463
00:25:38,571 --> 00:25:40,055
That's great.
464
00:25:51,860 --> 00:25:54,725
You are leaving
Drift snout!
465
00:25:57,659 --> 00:25:59,178
There you have.
466
00:26:09,947 --> 00:26:13,019
Those green tips
Patea stronger than .223.
467
00:26:13,157 --> 00:26:14,676
I can't feel my shoulder.
468
00:26:19,198 --> 00:26:20,786
Attaboy.
469
00:26:24,997 --> 00:26:27,275
Oh man. Not bad.
470
00:26:27,413 --> 00:26:30,899
I would say you are natural.
471
00:26:31,037 --> 00:26:33,453
Next time,
It points more to the head.
472
00:26:33,592 --> 00:26:36,629
You know, they are used
bulletproof vests.
473
00:26:46,812 --> 00:26:48,917
You know what people
They call you?
474
00:26:51,713 --> 00:26:53,404
The young genius.
475
00:26:56,097 --> 00:26:58,271
What do you think of that?
476
00:27:00,342 --> 00:27:02,344
I don't know.
477
00:27:02,482 --> 00:27:03,898
Don't you know?
478
00:27:04,795 --> 00:27:07,142
I mean, I don't think
They are wrong.
479
00:27:09,869 --> 00:27:11,699
UH-OH. Here goes.
480
00:27:11,837 --> 00:27:15,150
Young genius obtaining
A big head. Careful.
481
00:27:18,050 --> 00:27:19,879
However, it is true.
482
00:27:20,017 --> 00:27:22,675
You are a prince.
You are an absolute prince.
483
00:27:22,813 --> 00:27:24,850
I did nothing.
484
00:27:24,988 --> 00:27:27,059
You don't have to do
Anything, son.
485
00:27:28,198 --> 00:27:31,132
It's just who you are.
All you have to do is appear.
486
00:27:35,792 --> 00:27:39,312
That is something your mother and me
He did well, he did to you.
487
00:27:40,486 --> 00:27:42,246
You were a true loving child.
488
00:28:35,610 --> 00:28:37,232
Shit.
489
00:28:37,370 --> 00:28:38,820
That?
490
00:28:38,958 --> 00:28:40,477
Shut up.
491
00:28:40,615 --> 00:28:42,341
Let me talk.
492
00:29:00,290 --> 00:29:03,017
Driver license,
Insurance test.
493
00:29:05,951 --> 00:29:08,056
I can reach
Inside the glove compartment?
494
00:29:09,989 --> 00:29:11,266
Forward.
495
00:29:22,519 --> 00:29:24,659
Can you tell me that
I'm looking here, sir?
496
00:29:24,797 --> 00:29:27,006
Those are my travel documents.
497
00:29:27,904 --> 00:29:30,147
- Travel documents?
- Yes sir.
498
00:29:30,285 --> 00:29:31,908
Well, I need to see
Driver license
499
00:29:32,046 --> 00:29:33,944
and insurance test
For this vehicle.
500
00:29:34,082 --> 00:29:36,222
This is not a vehicle.
501
00:29:36,360 --> 00:29:37,223
What isn't it?
502
00:29:37,361 --> 00:29:39,639
No, sir. It is a transport.
503
00:29:39,778 --> 00:29:41,849
We are not involved in trade.
504
00:29:41,987 --> 00:29:43,712
Well, in order
To drive in this state,
505
00:29:43,851 --> 00:29:45,231
You need a valid
Driver license.
506
00:29:45,369 --> 00:29:47,371
I have no contract
With the State.
507
00:29:47,509 --> 00:29:49,857
- That doesn't matter.
- I'm not driving.
508
00:29:49,995 --> 00:29:51,203
- You are not?
- No, sir.
509
00:29:51,341 --> 00:29:52,791
You are not driving
this vehicle?
510
00:29:52,929 --> 00:29:54,275
My son and I are traveling.
511
00:29:54,413 --> 00:29:55,932
We are not involved in trade.
512
00:29:56,070 --> 00:29:57,865
We are traveling
in a private capacity.
513
00:29:58,003 --> 00:30:00,177
- 411. I need backups here.
- Title 18, US Code.
514
00:30:00,315 --> 00:30:01,661
Go ahead and leave
of the vehicle for me, Lord.
515
00:30:01,800 --> 00:30:03,008
Am I under arrest?
516
00:30:03,146 --> 00:30:04,526
I don't know.
I have not yet decided.
517
00:30:04,664 --> 00:30:06,252
- Am I under arrest?
- You are denying to show me
518
00:30:06,390 --> 00:30:08,013
documents I need
For this vehicle.
519
00:30:08,151 --> 00:30:09,359
- Am ...
- I wasn't doing
Anything bad!
520
00:30:09,497 --> 00:30:11,119
Am I under arrest?
Or am I free to leave?
521
00:30:11,257 --> 00:30:13,052
No, you are not free to go.
Now, get out of the vehicle.
522
00:30:13,190 --> 00:30:14,882
These are public roads!
I am a free man who travels!
523
00:30:15,020 --> 00:30:16,331
Get out of the vehicle.
524
00:30:16,469 --> 00:30:17,746
- He did nothing!
- I-I don't ...
525
00:30:17,885 --> 00:30:19,093
- Salt from ...
- I don't feel safe!
526
00:30:19,231 --> 00:30:20,094
- Get out of the vehicle!
- I don't feel safe!
527
00:30:20,232 --> 00:30:21,716
He did nothing!
528
00:30:21,854 --> 00:30:23,476
- Let it go! Arrest!
- Go out!
529
00:30:23,614 --> 00:30:25,064
- On the ground!
- Arrest! He did nothing!
530
00:30:25,202 --> 00:30:26,272
- I'm not resisting.
- Let it go!
531
00:30:26,410 --> 00:30:27,826
Hands! Give me your hands.
532
00:30:27,964 --> 00:30:28,896
- Let it go!
- He is drowning!
533
00:30:29,034 --> 00:30:30,725
You are violating my rights!
534
00:30:30,863 --> 00:30:31,968
Get up. Get up.
535
00:30:32,106 --> 00:30:33,107
Get up.
536
00:30:34,867 --> 00:30:37,318
Do not resist you, son.
Do what they tell you.
537
00:30:41,011 --> 00:30:42,944
Come on. Come on.
538
00:31:02,067 --> 00:31:04,310
José?
539
00:31:05,173 --> 00:31:07,072
I am Boouchart Chief.
540
00:31:07,210 --> 00:31:09,626
This is Mrs. Reese
With social services.
541
00:31:09,764 --> 00:31:10,834
Hello.
542
00:31:10,972 --> 00:31:13,319
We regret it
To stay waiting.
543
00:31:13,457 --> 00:31:16,046
Can we get something?
Do you want some water?
544
00:31:16,184 --> 00:31:17,876
Where is my dad?
545
00:31:18,014 --> 00:31:19,947
Well, he is fine.
546
00:31:21,017 --> 00:31:24,572
He is being demolished
to the county right now.
547
00:31:24,710 --> 00:31:26,470
When can I see it?
548
00:31:26,608 --> 00:31:29,611
That is, huh ...
That is difficult to say.
549
00:31:29,749 --> 00:31:31,234
I need, uh ...
550
00:31:31,372 --> 00:31:34,444
Ask some questions.
551
00:31:34,582 --> 00:31:38,103
Maybe you can help me get
to the bottom of what happened.
552
00:31:38,241 --> 00:31:40,174
Can you do that for me?
553
00:31:40,312 --> 00:31:41,485
Well.
554
00:31:41,623 --> 00:31:45,248
Where did you go two?
When were they stopped?
555
00:31:45,386 --> 00:31:47,560
- Home.
- Casa from where?
556
00:31:47,698 --> 00:31:48,837
Tulsa
557
00:31:48,976 --> 00:31:51,840
You two were in
Any type of road trip?
558
00:31:51,979 --> 00:31:53,428
My dad travels for work.
559
00:31:53,566 --> 00:31:54,878
What about school?
560
00:31:55,016 --> 00:31:56,880
I am educated at home.
561
00:31:57,018 --> 00:31:59,676
And your dad
Help with that?
562
00:32:00,780 --> 00:32:02,334
What about your mother?
563
00:32:03,197 --> 00:32:04,577
My mother is dead.
564
00:32:05,544 --> 00:32:08,133
I'm sorry. Um ...
565
00:32:08,271 --> 00:32:11,032
How long has it been?
Since she died?
566
00:32:11,170 --> 00:32:13,138
I was ten years old.
567
00:32:13,276 --> 00:32:16,037
So you are just you
And your dad now?
568
00:32:17,452 --> 00:32:18,591
Your father,
569
00:32:18,729 --> 00:32:23,389
It has been, has ever been
Violent towards you?
570
00:32:23,527 --> 00:32:24,770
No.
571
00:32:24,908 --> 00:32:28,705
Any problem
with drugs, alcohol?
572
00:32:30,017 --> 00:32:31,708
Any other problem?
573
00:32:31,846 --> 00:32:33,158
What do you mean?
574
00:32:34,262 --> 00:32:36,540
Um, you said
Travel through work.
575
00:32:36,678 --> 00:32:39,543
Does it leave you alone?
for long periods?
576
00:32:39,681 --> 00:32:41,097
- No.
- Well.
577
00:32:41,235 --> 00:32:43,754
Does it leave you with
A lot of food at home?
578
00:32:43,892 --> 00:32:45,032
We have enough.
579
00:32:45,170 --> 00:32:46,412
What about your mental state?
580
00:32:46,550 --> 00:32:49,208
Do you ever act agitated?
or strange?
581
00:32:50,278 --> 00:32:54,455
We find some weapons
In the truck you were driving.
582
00:32:54,593 --> 00:32:56,284
Now, given your dad's background,
583
00:32:56,422 --> 00:32:58,666
Did you know what it is
against law for him
584
00:32:58,804 --> 00:33:00,702
even have a firearm?
585
00:33:02,221 --> 00:33:06,363
Found some other materials,
Some letters. Oh ...
586
00:33:07,295 --> 00:33:10,022
It sounds like your dad
587
00:33:10,160 --> 00:33:12,714
He does not like the government
lot.
588
00:33:13,577 --> 00:33:16,615
He has some interesting ideas.
589
00:33:16,753 --> 00:33:18,617
First, uh ...
590
00:33:18,755 --> 00:33:20,722
What is a straw man?
591
00:33:22,103 --> 00:33:24,761
A straw man is like ...
592
00:33:24,899 --> 00:33:26,383
A straw man is ...
593
00:33:26,521 --> 00:33:29,490
- Everyone has a straw man.
- Well.
594
00:33:29,628 --> 00:33:31,457
And, you know, there is the ...
595
00:33:31,595 --> 00:33:33,459
There is the true you
The person.
596
00:33:33,597 --> 00:33:35,358
And there is the other you
597
00:33:35,496 --> 00:33:37,532
the fact that
The Government possesses.
598
00:33:37,670 --> 00:33:40,915
So yes, um,
I had to give you a ticket
599
00:33:41,053 --> 00:33:42,882
Say, to drive
No license,
600
00:33:43,021 --> 00:33:44,884
Uh, who would pay for it?
601
00:33:45,023 --> 00:33:47,784
Would you be you?
Or the straw man?
602
00:33:47,922 --> 00:33:49,786
The straw man.
603
00:33:49,924 --> 00:33:51,891
Would it be in the hook?
604
00:33:52,030 --> 00:33:53,652
- Yeah.
- Uh-Huh.
605
00:33:53,790 --> 00:33:57,656
So how are you the one?
Is that sitting here right now?
606
00:33:58,519 --> 00:34:00,383
I mean, I don't think
It is very fair
607
00:34:00,521 --> 00:34:03,696
that the straw man
Break all rules
608
00:34:03,834 --> 00:34:06,699
And you are the right
That is sitting in jail.
609
00:34:08,563 --> 00:34:11,014
You see how that
It doesn't make much sense
610
00:34:11,152 --> 00:34:14,742
to a reasonable person,
Joe, HMM?
611
00:34:19,264 --> 00:34:22,336
We have 12 rooms in total.
612
00:34:22,474 --> 00:34:25,339
Most of them are two in a room,
613
00:34:25,477 --> 00:34:29,274
But we have a single.
614
00:34:37,385 --> 00:34:39,387
Clean clothing is
In the closet
615
00:34:39,525 --> 00:34:42,908
and additional pillows
and blankets up there.
616
00:34:43,046 --> 00:34:46,429
If you need something
I will be in the hall, okay?
617
00:35:28,712 --> 00:35:31,129
So how do we know
Are we with the wrong people?
618
00:35:31,267 --> 00:35:33,510
How can we say that?
619
00:35:33,648 --> 00:35:35,374
- mm-Hmm.
- They make you feel bad.
620
00:35:35,512 --> 00:35:37,376
They make you feel bad. Yeah.
621
00:35:37,514 --> 00:35:39,447
That is a way, sure.
622
00:35:39,585 --> 00:35:41,725
What more of your actions?
623
00:35:41,863 --> 00:35:43,141
It's wrong.
624
00:35:43,279 --> 00:35:45,073
Bad, how?
625
00:35:45,212 --> 00:35:46,454
It is illegal.
626
00:35:46,592 --> 00:35:48,422
But not only illegal, right?
627
00:35:48,560 --> 00:35:50,907
Something can be morally bad.
628
00:35:51,045 --> 00:35:54,393
Or it may be wrong
Because it's wrong for you.
629
00:35:54,531 --> 00:35:56,913
What is your choice?
then?
630
00:35:57,051 --> 00:35:58,328
You can get away.
631
00:35:58,466 --> 00:36:01,883
You can separate
of the situation.
632
00:36:02,021 --> 00:36:06,371
Good. But sometimes
It's not so easy, right?
633
00:36:06,509 --> 00:36:08,959
You know, sometimes it is
Someone we love
634
00:36:09,097 --> 00:36:11,859
Like a friend or a relative.
635
00:36:11,997 --> 00:36:15,276
But, at the end of the day,
636
00:36:15,414 --> 00:36:19,142
You are the only one
responsible for you.
637
00:36:19,280 --> 00:36:21,317
You are the boss.
638
00:36:43,166 --> 00:36:45,617
Is in!
639
00:37:04,222 --> 00:37:06,258
That is the time.
640
00:37:15,509 --> 00:37:18,166
Your reading understanding
it's good.
641
00:37:18,305 --> 00:37:22,101
Your mathematics could use
a little work,
642
00:37:22,240 --> 00:37:24,828
But it's not bad.
643
00:37:24,966 --> 00:37:27,935
You said you've never taken
A placement test before.
644
00:37:28,073 --> 00:37:29,419
Why is that?
645
00:37:31,041 --> 00:37:33,561
So, in general, when someone
Educated at home, they take a test
646
00:37:33,699 --> 00:37:34,907
At the end of each year,
647
00:37:35,045 --> 00:37:39,947
But it doesn't seem
You did that.
648
00:37:40,085 --> 00:37:44,365
According to your history,
Your dad requested a ...
649
00:37:44,503 --> 00:37:46,609
Religious exemption.
650
00:37:50,475 --> 00:37:53,443
Are you supported?
What are you going to school?
651
00:37:54,651 --> 00:37:58,621
He says he wants it to be
An independent thinker.
652
00:37:58,759 --> 00:38:01,071
It seems that it has
Some strong opinions.
653
00:38:01,209 --> 00:38:05,144
But you know it's important
To have your own voice.
654
00:38:05,283 --> 00:38:07,388
And it's totally normal
655
00:38:07,526 --> 00:38:10,978
To want you to
be close to children of your age,
656
00:38:11,116 --> 00:38:13,808
Go to school, socialize.
657
00:38:13,946 --> 00:38:18,296
Your dad already had his chance
To grow.
658
00:38:19,158 --> 00:38:20,988
You also deserve that opportunity.
659
00:38:24,716 --> 00:38:26,925
Something to think about.
660
00:38:54,297 --> 00:38:55,712
Hey.
661
00:38:56,575 --> 00:38:58,197
There it is.
662
00:38:58,336 --> 00:38:59,509
Are you OK?
663
00:38:59,647 --> 00:39:02,063
They didn't hurt you, right?
664
00:39:13,558 --> 00:39:15,560
I have a surprise for you.
665
00:39:16,630 --> 00:39:18,252
Hey.
666
00:39:18,390 --> 00:39:20,530
There it is.
667
00:39:21,738 --> 00:39:23,775
Yes. What a good girl.
668
00:39:24,948 --> 00:39:27,675
- Oh God.
- Good girl.
669
00:39:28,469 --> 00:39:29,988
Your poor thing.
670
00:39:30,126 --> 00:39:32,059
Sure you have passed it,
No?
671
00:39:32,197 --> 00:39:33,543
Joe, this is Lesley Anne.
672
00:39:33,681 --> 00:39:35,545
You can thank you
for rescuing us.
673
00:39:35,683 --> 00:39:38,514
It is a pleasure to meet you finally.
674
00:39:38,652 --> 00:39:40,412
Your dad boasts of you
all the time.
675
00:39:40,550 --> 00:39:41,862
She drove six hours
To get here.
676
00:39:42,000 --> 00:39:43,519
Oh, it's the least I could do.
677
00:39:43,657 --> 00:39:46,660
Your dad has been helping me
With the bank.
678
00:39:46,798 --> 00:39:49,076
If it weren't for him
I would be homeless.
679
00:39:54,599 --> 00:39:56,877
I mean, it's driving
A right or privilege?
680
00:39:57,015 --> 00:39:58,741
You turn to my right
In a privilege,
681
00:39:58,879 --> 00:40:00,501
coming soon
You don't have a judge.
682
00:40:00,639 --> 00:40:02,848
You have a prison criminal
With orange
683
00:40:02,986 --> 00:40:05,403
Because he did not honor
Your office oath.
684
00:40:05,541 --> 00:40:07,750
I know. I know. I understand.
685
00:40:07,888 --> 00:40:09,441
The same with my divorce.
686
00:40:09,579 --> 00:40:11,857
They simply keep
Grinding.
687
00:40:11,995 --> 00:40:14,722
When it comes to custody,
They will say anything.
688
00:40:14,860 --> 00:40:17,587
Let's say you are a drunk
A father not suitable.
689
00:40:17,725 --> 00:40:19,278
That is your play book.
690
00:40:19,417 --> 00:40:20,832
I will not do it again. Can't.
691
00:40:20,970 --> 00:40:22,592
They will have to kill me.
692
00:40:22,730 --> 00:40:26,562
I mean, you have no idea
So I went there.
693
00:40:26,700 --> 00:40:29,461
They look at you like ...
694
00:40:29,599 --> 00:40:33,534
As if you weren't even human
As if you didn't even exist.
695
00:40:34,397 --> 00:40:35,502
I almost died.
696
00:40:35,640 --> 00:40:37,227
♪ Oh, what I would do ♪
697
00:40:37,365 --> 00:40:38,436
I was dying.
698
00:40:38,574 --> 00:40:41,300
♪ For a girl like you ... ♪
699
00:40:41,439 --> 00:40:44,994
Now I know that ... now I know
How that feels that.
700
00:40:45,132 --> 00:40:47,721
♪ What would give
For one more night ♪
701
00:40:47,859 --> 00:40:51,932
♪ girl like you,
A girl like you ... ♪
702
00:40:52,070 --> 00:40:54,969
We have an unusual
Situation in Florida Central.
703
00:40:55,107 --> 00:40:58,352
We have a real internal income
Dishonest agent
704
00:40:58,490 --> 00:41:01,286
- Uh, yes, I've heard.
- That is called a stalker.
705
00:41:01,424 --> 00:41:04,254
Exactly. Good.
Uh, what is the problem?
706
00:41:04,392 --> 00:41:06,947
She comes after many of us
In the central valley with
707
00:41:07,085 --> 00:41:08,949
- The administrative citation.
- Uh-Huh.
708
00:41:09,087 --> 00:41:11,192
We are doing everything
We can return them.
709
00:41:11,330 --> 00:41:13,263
We have done everything.
710
00:41:13,401 --> 00:41:17,336
Where do you like to leave?
And hang out in?
711
00:41:17,475 --> 00:41:19,960
You pay for the bat,
I will deal with the problem.
712
00:41:21,271 --> 00:41:22,687
All you have to do is
713
00:41:22,825 --> 00:41:25,034
Go to the bar
Where is the time
714
00:41:25,172 --> 00:41:27,105
And then wait for the
To get drunk
715
00:41:27,243 --> 00:41:29,797
Find it in the parking lot
and hit his butt.
716
00:41:29,935 --> 00:41:32,490
Turn off the tape.
Turn off the tape.
717
00:41:32,628 --> 00:41:33,767
It's just a joke.
718
00:41:33,905 --> 00:41:35,113
Well, what I'm going to get is
719
00:41:35,251 --> 00:41:38,668
Violence is not resolved
Anything, okay?
720
00:41:38,806 --> 00:41:40,601
It is not violence
What we are looking for.
721
00:41:40,739 --> 00:41:42,120
Even the Bible tells us that
722
00:41:42,258 --> 00:41:45,054
If you are going to go and get the war
against someone,
723
00:41:45,192 --> 00:41:49,058
You have to kill your sheep
and his goats
and his chickens
724
00:41:49,196 --> 00:41:54,304
And their babies
And his wives, okay?
725
00:41:54,442 --> 00:41:56,272
You have to kill them all.
726
00:41:56,410 --> 00:41:57,860
Good.
727
00:41:57,998 --> 00:42:02,105
Because what we are
After here he is not fighting.
728
00:42:02,243 --> 00:42:04,073
He is conquering.
729
00:42:04,211 --> 00:42:07,283
I mean, I don't want
have to kill anyone
730
00:42:07,421 --> 00:42:09,147
But they maintain
Playing with me
731
00:42:09,285 --> 00:42:12,012
So I'm afraid that is what
will go down to
732
00:42:12,150 --> 00:42:13,945
Will I have to kill?
733
00:42:14,083 --> 00:42:17,535
And if I have to kill one, then
I will not be able to stop.
734
00:42:17,673 --> 00:42:18,881
I just know.
735
00:42:19,019 --> 00:42:21,055
I mean, I have
An addictive personality.
736
00:42:21,193 --> 00:42:22,816
I have not drink a drink
for 18 years
737
00:42:22,954 --> 00:42:24,507
Because I can't handle shit.
738
00:42:26,267 --> 00:42:29,167
You may want to clarify
That, just a little.
739
00:42:29,305 --> 00:42:33,447
Well, it is a matter of what
The law says about killing.
740
00:42:33,585 --> 00:42:35,380
The Bible Law tells us
741
00:42:35,518 --> 00:42:38,970
What are you going to do it
You have to do it well.
742
00:42:39,833 --> 00:42:42,352
Well, I don't choose
To do it well.
743
00:42:43,491 --> 00:42:45,666
I don't want to do it at all.
744
00:42:53,536 --> 00:42:54,744
I think, huh ...
745
00:42:54,882 --> 00:42:56,746
I think this is
It will be a lot of fun.
746
00:42:56,884 --> 00:42:58,265
Oh yes.
747
00:43:02,407 --> 00:43:03,822
Oh, go.
748
00:43:11,830 --> 00:43:14,315
Hey, you can
Forget that I am here. Well.
749
00:43:14,453 --> 00:43:16,352
- Don't worry about that.
- UM, you can only
750
00:43:16,490 --> 00:43:18,112
Divide it into these two cards.
751
00:43:24,187 --> 00:43:26,086
We have your own room.
752
00:43:26,224 --> 00:43:28,157
We are just above you
On the tenth floor.
753
00:43:28,295 --> 00:43:30,677
I have a radio program to do
And then we left.
754
00:43:30,815 --> 00:43:32,126
Be sure not
charge anything.
755
00:43:32,264 --> 00:43:33,541
- Oh, it's fine.
- I'm serious.
756
00:43:33,680 --> 00:43:34,646
I won't do it.
757
00:43:34,784 --> 00:43:37,131
There are no pores.
758
00:43:56,772 --> 00:43:58,221
Good night, all.
759
00:43:58,359 --> 00:44:00,016
is the first Thursday
of the month,
760
00:44:00,154 --> 00:44:02,709
What means we are back
With Jerry Kane.
761
00:44:02,847 --> 00:44:03,882
How are you, Jerry?
762
00:44:04,020 --> 00:44:06,022
oh, well, much better today
763
00:44:06,160 --> 00:44:08,024
what was a couple of weeks ago.
764
00:44:08,162 --> 00:44:10,268
Yes. We listen
A little about that.
765
00:44:10,406 --> 00:44:12,201
Why don't you tell us?
What happened?
766
00:44:12,339 --> 00:44:14,997
oh, I met
A Nazi control point
767
00:44:15,135 --> 00:44:17,516
where they were
demanding papers or jail.
768
00:44:17,655 --> 00:44:18,759
That was the option.
769
00:44:18,897 --> 00:44:22,142
Then I entered the trade
with them
770
00:44:22,280 --> 00:44:24,385
under threat, coercion
and coercion.
771
00:44:24,523 --> 00:44:26,284
He spent 94 hours there.
772
00:44:26,422 --> 00:44:27,872
Winner eight.
773
00:44:28,010 --> 00:44:29,459
Hey!
774
00:44:29,597 --> 00:44:32,255
You are one
Talented individual.
775
00:44:32,393 --> 00:44:34,672
All I signed was TDC,
776
00:44:34,810 --> 00:44:36,466
By guarantor, without contract.
777
00:44:36,604 --> 00:44:38,814
I'm praying now
an invoice
778
00:44:38,952 --> 00:44:41,368
for approximately $ 80,000
in gold
779
00:44:41,506 --> 00:44:43,335
for eight times
They used my name.
780
00:44:43,473 --> 00:44:45,027
Aw.
781
00:44:45,165 --> 00:44:46,580
Snake eyes.
782
00:44:46,718 --> 00:44:49,031
- Eyes de Snake S.
- Snake eyes.
783
00:44:49,169 --> 00:44:51,758
I've already done
A background verification in the police.
784
00:44:51,896 --> 00:44:55,209
I discovered where he lives,
His address, his wife's name.
785
00:44:55,347 --> 00:44:59,110
I am sending you notice of
An invoice for $ 100 per hour
786
00:44:59,248 --> 00:45:02,078
for the total 94 hours
I was there.
787
00:45:02,216 --> 00:45:05,599
and then I will continue
with liquidation of its assets
788
00:45:05,737 --> 00:45:07,912
for the sale of mechanical tax.
789
00:45:08,050 --> 00:45:10,915
require you to supply you.
790
00:45:11,053 --> 00:45:12,675
are sick like that,
you already know.
791
00:45:12,813 --> 00:45:15,160
They are psychotic psychopaths.
792
00:45:15,298 --> 00:45:18,025
They receive a sexual emotion
out of that.
793
00:45:18,163 --> 00:45:20,579
They are ill in the head.
That's all.
794
00:45:20,718 --> 00:45:24,445
So we just have to play
His little silly games
795
00:45:24,583 --> 00:45:29,381
and enter there and, uh, kill
The monster under the bed,
796
00:45:29,519 --> 00:45:31,038
So speak.
797
00:46:25,230 --> 00:46:27,336
I'm sorry.
798
00:46:28,302 --> 00:46:31,167
One more minute, I left.
799
00:46:38,312 --> 00:46:40,383
This life regression thing ...
800
00:46:40,521 --> 00:46:42,627
I don't want to know.
801
00:46:43,628 --> 00:46:46,182
He kept us until 4:00.
It is not an excuse, but ...
802
00:46:46,320 --> 00:46:49,461
Well, I told you,
You just have to let it cry.
803
00:46:49,599 --> 00:46:54,018
You can't go pick it up
every five seconds.
804
00:46:54,156 --> 00:46:56,572
- Establish a pattern.
- I know.
805
00:46:57,469 --> 00:46:59,368
Speaking of patterns,
what is this,
806
00:46:59,506 --> 00:47:01,059
Third consecutive day
Have you been late?
807
00:47:01,197 --> 00:47:03,199
Yes I know.
We are getting there.
808
00:47:03,337 --> 00:47:06,478
Well, if I were you, I wouldn't
Try that shit on sleep regression
809
00:47:06,616 --> 00:47:08,308
With Rodney.
810
00:47:11,967 --> 00:47:13,658
There are three things we want
811
00:47:13,796 --> 00:47:15,487
When we take control
of someone.
812
00:47:15,625 --> 00:47:20,182
We want compliance,
control or disability.
813
00:47:20,320 --> 00:47:23,185
Baby Chief, you're awake.
814
00:47:24,048 --> 00:47:26,740
The first thing I'm going
It is compliance.
815
00:47:26,878 --> 00:47:30,399
I want my upper hand here, and
I want to lock that body.
816
00:47:30,537 --> 00:47:32,539
- Do everyone see that?
- Yes sir.
817
00:47:32,677 --> 00:47:33,885
Interrupt your balance.
818
00:47:34,023 --> 00:47:36,267
Take it to the ground.
This is what I want.
819
00:47:36,405 --> 00:47:38,510
I want that shoulder
Torquado,
820
00:47:38,648 --> 00:47:41,203
So, if you decide to resist,
He will feel it.
821
00:47:42,583 --> 00:47:44,033
Alright.
822
00:47:44,171 --> 00:47:46,001
All, paired and
Let's work in this technique.
823
00:47:46,139 --> 00:47:49,590
First order. Turn around!
824
00:47:49,728 --> 00:47:50,937
Hands on your head!
825
00:47:51,075 --> 00:47:53,663
Below knees!
826
00:47:53,801 --> 00:47:55,665
Down in your bellies!
827
00:47:55,803 --> 00:47:57,633
Armos by your side!
828
00:47:57,771 --> 00:47:59,600
Officers, intervene.
829
00:48:00,808 --> 00:48:02,051
Place fists.
830
00:48:02,189 --> 00:48:04,571
Make sure it is safe.
831
00:48:04,709 --> 00:48:05,917
compliance.
832
00:48:06,055 --> 00:48:08,126
That is what today
It's about.
833
00:48:08,264 --> 00:48:09,507
In position.
834
00:48:09,645 --> 00:48:12,130
learn to affirm the domain
835
00:48:12,268 --> 00:48:15,064
through use
of overwhelming force.
836
00:48:15,202 --> 00:48:17,101
Taser, Taser, Taser! Pop!
837
00:48:24,108 --> 00:48:26,282
’cause outside
There in the field ...
838
00:48:26,420 --> 00:48:27,835
- Next!
- See, Adam.
839
00:48:27,974 --> 00:48:29,009
... there are
There is no time to negotiate.
840
00:48:29,147 --> 00:48:30,079
Pepper spray!
841
00:48:30,217 --> 00:48:32,357
Go to one!
842
00:48:32,495 --> 00:48:34,325
There is no time to stop
843
00:48:34,463 --> 00:48:36,672
and consider the other
The perspective of the person.
844
00:48:36,810 --> 00:48:37,984
Stop resist!
845
00:48:38,122 --> 00:48:40,158
- Get off!
- It is depressed! Baton!
846
00:48:40,296 --> 00:48:41,919
You have to evaluate quickly ...
847
00:48:42,057 --> 00:48:43,921
Stop resist! Lower!
848
00:48:44,059 --> 00:48:45,370
It is depressed! Subject!
849
00:48:45,508 --> 00:48:46,993
... Is this person a threat?
850
00:48:47,131 --> 00:48:48,511
- Leave your weapon!
- Can they tell me they harm me?
851
00:48:48,649 --> 00:48:49,788
Leave your weapon!
852
00:48:49,927 --> 00:48:53,206
or this is someone
Who needs my help?
853
00:48:53,344 --> 00:48:55,001
- Sure!
- Water!
854
00:48:55,139 --> 00:48:56,864
- Next!
- I understood you.
855
00:48:57,003 --> 00:48:59,177
- Next.
- I understood you. Hey.
856
00:48:59,315 --> 00:49:01,283
- pull your weapon and
Then tell him to let his fall.
- Puaj.
857
00:49:01,421 --> 00:49:02,905
- I know. I know.
- Alright?
858
00:49:03,043 --> 00:49:04,907
- He already shot you.
- I know. I get--
859
00:49:05,045 --> 00:49:06,115
No matter how much
860
00:49:06,253 --> 00:49:08,048
situational training you have,
861
00:49:08,186 --> 00:49:11,327
It doesn't matter
how many skills sets do you have,
862
00:49:11,465 --> 00:49:14,434
Because sooner or later,
You will apply this
863
00:49:14,572 --> 00:49:19,335
In an unpredictable,
Dynamic, real world
Set of circumstances.
864
00:49:19,473 --> 00:49:22,614
And that will be
Your true test.
865
00:49:32,555 --> 00:49:35,110
That eye seems terrible.
866
00:49:35,973 --> 00:49:38,354
It is sure
Are you okay to drive?
867
00:49:38,492 --> 00:49:40,736
We could stop at
Urgent care.
868
00:49:40,874 --> 00:49:43,601
You know why they call it
"Medical Practice"?
869
00:49:43,739 --> 00:49:45,016
Hmm?
870
00:49:45,154 --> 00:49:46,984
Because they are practicing.
871
00:49:53,507 --> 00:49:55,061
I would like Franny to see this.
872
00:49:55,199 --> 00:49:56,648
She loves horses.
873
00:49:56,786 --> 00:49:59,513
But they never left me
Take it anywhere.
874
00:49:59,651 --> 00:50:02,413
- Who doesn't?
- The lawyers.
875
00:50:02,551 --> 00:50:04,760
You are your mother, right?
876
00:50:04,898 --> 00:50:08,143
That is given by God.
They have no voice in that.
877
00:50:10,731 --> 00:50:12,423
You want to stop
And take a photo?
878
00:50:12,561 --> 00:50:14,942
No. UH-UH. No, I can't.
879
00:50:15,081 --> 00:50:17,290
Why not?
880
00:50:17,428 --> 00:50:20,707
Because I already told you.
Ca, I can't.
881
00:50:21,811 --> 00:50:23,572
That thing.
882
00:50:23,710 --> 00:50:24,814
How are you?
883
00:50:24,952 --> 00:50:29,129
That thing that happened
When I was a small child.
884
00:50:29,267 --> 00:50:30,682
Wait, are you talking about
885
00:50:30,820 --> 00:50:32,960
When you have teeth
kicked by a horse?
886
00:50:35,825 --> 00:50:38,621
Stop it, Jerry. Enough.
887
00:50:38,759 --> 00:50:40,623
It is not funny.
888
00:50:40,761 --> 00:50:42,867
I still have nightmares.
889
00:50:43,005 --> 00:50:46,560
♪ Could it be love? ♪
890
00:50:51,048 --> 00:50:52,635
Mm-mm.
891
00:50:52,773 --> 00:50:54,327
UH-OH.
892
00:50:56,294 --> 00:50:58,089
Well.
893
00:50:59,815 --> 00:51:01,127
Oh God.
894
00:51:01,265 --> 00:51:02,611
Come on.
895
00:51:02,749 --> 00:51:05,303
- Oh God.
- Come on. Act closely.
896
00:51:05,441 --> 00:51:07,478
- Jerry, I can't.
- You have to face your fears.
897
00:51:07,616 --> 00:51:10,170
- No, I can't.
- Hello, shit. Come on.
898
00:51:10,308 --> 00:51:11,827
- No, I can't. Can't.
- Come on.
899
00:51:11,965 --> 00:51:13,518
Hey. Yes you can. Hey.
900
00:51:13,656 --> 00:51:15,727
- Can't.
- Look at me! Look at me! Hey.
901
00:51:15,865 --> 00:51:17,695
Look at me. Look at me.
902
00:51:17,833 --> 00:51:20,215
You want alone
Is it still scared?
903
00:51:22,286 --> 00:51:24,081
Well. Well.
904
00:51:24,219 --> 00:51:26,600
Well? There you have.
905
00:51:26,738 --> 00:51:28,464
- mm.
- Well.
906
00:51:29,845 --> 00:51:32,468
- Come on, you are in charge.
- Oh.
907
00:51:33,297 --> 00:51:34,988
- Oh.
- Take your time.
908
00:51:35,126 --> 00:51:36,507
Oh
909
00:51:36,645 --> 00:51:38,233
Well, not closer.
Not closer than this.
910
00:51:38,371 --> 00:51:39,648
- Well.
- Not closer than this.
911
00:51:39,786 --> 00:51:42,168
Well now alone
Place your hand.
912
00:51:42,996 --> 00:51:44,446
My hand.
913
00:51:51,349 --> 00:51:54,387
Well. Are you OK.
914
00:51:54,525 --> 00:51:55,836
Oh God.
915
00:51:56,872 --> 00:51:58,494
Oh God, I'm going to urinate.
916
00:51:58,632 --> 00:52:00,047
Well.
917
00:52:00,186 --> 00:52:02,049
See?
918
00:52:02,188 --> 00:52:04,224
You will see?
919
00:52:04,362 --> 00:52:07,124
Do you see that?
Now, that is conquering.
920
00:52:08,573 --> 00:52:11,231
- Oh.
- Nothing to fear
But fear yourself.
921
00:52:23,899 --> 00:52:25,418
I told you.
922
00:52:25,556 --> 00:52:27,937
Yes. Hello.
923
00:52:45,783 --> 00:52:48,786
I hate going
But I have to go back.
924
00:52:48,924 --> 00:52:51,823
My daughter stays
With me this week.
925
00:52:51,961 --> 00:52:53,446
- Franny, right?
- Yeah.
926
00:52:53,584 --> 00:52:54,895
You would like her.
927
00:52:55,033 --> 00:52:57,312
She is younger than you
But not for much.
928
00:52:57,450 --> 00:52:59,866
She is starting sixth grade
In autumn.
929
00:53:02,386 --> 00:53:04,767
Take care of each other.
930
00:53:04,905 --> 00:53:06,252
We will do it.
931
00:53:07,977 --> 00:53:10,083
And listen to your dad.
932
00:53:10,221 --> 00:53:12,637
He loves you a lot.
933
00:53:12,775 --> 00:53:14,984
You have a lot to teach you.
934
00:53:27,963 --> 00:53:29,620
Thank you.
935
00:54:15,631 --> 00:54:16,805
Ah.
936
00:54:16,943 --> 00:54:18,772
The power is out.
937
00:54:38,827 --> 00:54:42,106
♪ Every little thing you do ♪
938
00:54:42,244 --> 00:54:47,111
♪ It makes me want to be ♪
939
00:54:47,249 --> 00:54:50,114
♪ More like you ♪
940
00:54:50,252 --> 00:54:55,568
♪ Yes, girl, more like you ♪
941
00:54:55,706 --> 00:54:58,502
♪ Every little thing you say ♪
942
00:54:58,640 --> 00:55:04,024
♪ It makes me want to stay ♪
943
00:55:04,162 --> 00:55:06,786
♪ Near you ♪
944
00:55:06,924 --> 00:55:11,446
♪ Yes, girl, near you ♪
945
00:55:11,584 --> 00:55:13,482
♪ Ah, ah, ah. ♪
946
00:55:13,620 --> 00:55:15,726
I think we have this.
947
00:55:22,526 --> 00:55:24,079
What time is the audience?
948
00:55:24,217 --> 00:55:26,461
8:00 a.m.
949
00:55:26,599 --> 00:55:29,256
What are you going to say?
To the judge?
950
00:55:29,395 --> 00:55:32,984
I will not say anything.
I already sent my case.
951
00:55:33,122 --> 00:55:37,023
Now it depends on him
What is correct, do what is legal.
952
00:55:37,161 --> 00:55:39,163
What if it does not?
953
00:55:39,301 --> 00:55:40,440
Well, if that is the address
954
00:55:40,578 --> 00:55:41,890
He wants to take it
Then follalo.
955
00:55:42,028 --> 00:55:44,617
We can go all the way
To the Supreme Court.
956
00:55:45,549 --> 00:55:47,413
What about the house?
957
00:55:47,551 --> 00:55:49,656
And so?
958
00:55:49,794 --> 00:55:52,279
Well, they will sell it
If we do not pay.
959
00:55:52,418 --> 00:55:54,454
They can't sell the house.
They have no jurisdiction.
960
00:55:54,592 --> 00:55:56,525
Yes, but ...
961
00:55:56,663 --> 00:55:58,251
Yes, but what, Joe?
962
00:55:58,389 --> 00:55:59,839
Why are you receiving?
In this, huh?
963
00:55:59,977 --> 00:56:01,358
I just do not understand
964
00:56:01,496 --> 00:56:02,945
Why are you doing it
A big problem.
965
00:56:03,083 --> 00:56:04,222
We have the money.
966
00:56:04,361 --> 00:56:05,534
You want to give them
Your money?
967
00:56:05,672 --> 00:56:07,605
- You spent my money.
- Oh. Ah, Okyy.
968
00:56:07,743 --> 00:56:09,227
Only for the cause
Someone demands something
969
00:56:09,366 --> 00:56:11,195
You think you have to turn
and give them.
970
00:56:11,333 --> 00:56:12,921
- If you owe it.
- WHO?
971
00:56:13,059 --> 00:56:14,371
Who says I owe him? WHO?
972
00:56:14,509 --> 00:56:15,924
Forget it.
973
00:56:16,856 --> 00:56:18,961
I have not received
Anything about them!
974
00:56:19,099 --> 00:56:21,826
You want me to pay for
Something I have not received?
975
00:56:21,964 --> 00:56:25,727
You understand the concept
Receiving, right?
976
00:57:17,261 --> 00:57:21,265
Case number 15A.
Sun Mutual Bank v. Kane
977
00:57:21,403 --> 00:57:23,992
- Good morning, honor.
- Good morning, advisor.
978
00:57:24,130 --> 00:57:26,512
Lord, I would like to say
How I appear today.
979
00:57:26,650 --> 00:57:28,065
One moment, Mr. Kane.
980
00:57:28,203 --> 00:57:29,963
UH, Mr. Kane has rejected
armed forces
981
00:57:30,101 --> 00:57:31,551
of the public defender,
Your Honor.
982
00:57:31,689 --> 00:57:33,760
Lord, I need to do
A statement for the Court.
983
00:57:33,898 --> 00:57:35,452
Cling.
You will have your chance.
984
00:57:35,590 --> 00:57:37,350
I need to look at your record.
985
00:57:37,488 --> 00:57:39,766
Criminal assault. Falsification.
986
00:57:39,904 --> 00:57:42,044
Theft of a car for deception.
987
00:57:42,182 --> 00:57:43,356
Driving without a license.
988
00:57:43,494 --> 00:57:45,807
TAKE INTO ACCOUNT
I am appearing today
989
00:57:45,945 --> 00:57:48,016
as the administrator
For Jerry Kane.
990
00:57:48,154 --> 00:57:50,432
Oh, aren't you Mr. Kane?
Where is?
991
00:57:50,570 --> 00:57:53,021
Jerry Kane is a person
low color of the law.
992
00:57:53,159 --> 00:57:56,058
I'm here in
An administrative capacity.
993
00:57:56,196 --> 00:57:59,303
His honor, Mr. Kane is in
predetermined of a main balance
994
00:57:59,441 --> 00:58:02,409
of $ 38,400
plus 9.8 percent interest.
995
00:58:02,548 --> 00:58:03,756
Mr. Kane, are you prepared?
996
00:58:03,894 --> 00:58:05,171
make a payment at this time?
997
00:58:05,309 --> 00:58:07,035
They never validated
The debt, his honor.
998
00:58:07,173 --> 00:58:08,761
Now what does that mean?
999
00:58:08,899 --> 00:58:11,142
Your note promising
It is not valid.
1000
00:58:11,280 --> 00:58:13,869
His honor, Mr. Kane's
The arguments have no legal
1001
00:58:14,007 --> 00:58:17,010
or other meaning
related to the presentation of the bank.
1002
00:58:17,148 --> 00:58:19,047
Mr. Kane,
I agree with the plaintiff,
1003
00:58:19,185 --> 00:58:21,290
And frankly,
The court does not have fun.
1004
00:58:21,428 --> 00:58:25,502
Your honor, my appearance today
It is simply a courtesy.
1005
00:58:25,640 --> 00:58:27,745
Are you or not
Jerry Kane?
1006
00:58:27,883 --> 00:58:30,955
That name refers to a person
low color of the law.
1007
00:58:31,093 --> 00:58:33,164
I'm looking for a Jerry Kane!
1008
00:58:33,302 --> 00:58:34,718
Please sit down.
1009
00:58:35,581 --> 00:58:37,583
Feel!
1010
00:58:37,721 --> 00:58:39,308
Sheriff, eliminate this man
From the courtroom.
1011
00:58:39,446 --> 00:58:40,793
I'm trying to remedy, no!
1012
00:58:40,931 --> 00:58:42,588
Take me and you will be
accused of-
1013
00:58:42,726 --> 00:58:44,313
I am a peace officer!
1014
00:58:44,451 --> 00:58:46,868
This is the customary law
Jurisdiction I established!
1015
00:58:47,006 --> 00:58:48,525
I will govern in favor
of the plaintiff.
1016
00:58:48,663 --> 00:58:49,698
We will take a recreation.
1017
00:58:49,836 --> 00:58:51,251
Thank you. Everyone rises.
1018
00:58:51,389 --> 00:58:52,805
- Where is my remedy?
- You don't have one!
1019
00:58:52,943 --> 00:58:55,532
For registration,
They are denying my remedy!
1020
00:58:55,670 --> 00:58:58,051
Well, uh, in reality, please keep in mind
1021
00:58:58,189 --> 00:59:00,398
that the judge has
He left the Court!
1022
00:59:00,537 --> 00:59:01,917
He has abandoned the ship!
1023
00:59:02,055 --> 00:59:05,127
I, as sovereign, claim
Jurisdiction on this matter!
1024
00:59:05,265 --> 00:59:07,544
Dismissed case
with prejudice and cause!
1025
00:59:07,682 --> 00:59:09,166
Have a nice day.
1026
00:59:17,105 --> 00:59:19,038
- What happened?
- They left the ship.
1027
00:59:19,176 --> 00:59:21,212
They left the Court
as cowards.
1028
00:59:21,350 --> 00:59:24,112
- Well, what does that mean?
- It means we won.
1029
00:59:24,250 --> 00:59:26,493
They had no jurisdiction.
The judge knew it.
1030
00:59:26,632 --> 00:59:28,910
When I called it
He fled.
1031
00:59:36,469 --> 00:59:38,920
Hey. Hey, little bubba.
1032
00:59:39,058 --> 00:59:40,369
Hey.
1033
00:59:40,507 --> 00:59:41,819
Hey.
1034
00:59:44,304 --> 00:59:45,616
Hey.
1035
00:59:45,754 --> 00:59:47,825
You are going to spoil that child.
1036
00:59:47,963 --> 00:59:50,863
Today is in a bad mood.
It still doesn't sleep too well.
1037
00:59:51,001 --> 00:59:53,003
That is because you don't listen.
1038
00:59:53,141 --> 00:59:57,455
I keep telling you
Never pick up a baby who cries.
1039
00:59:57,594 --> 00:59:59,181
Yes, I listen to you.
1040
00:59:59,319 --> 01:00:00,976
I'm serious.
1041
01:00:01,114 --> 01:00:02,702
They are intentional creatures.
1042
01:00:02,840 --> 01:00:05,636
You will break them
Or they will break you.
1043
01:00:05,774 --> 01:00:08,225
Well, I think
That battle has been lost.
1044
01:00:08,363 --> 01:00:10,537
Practically governs the chicken coop
here.
1045
01:00:10,676 --> 01:00:13,023
Isn't that right, Bubba? Hmm?
1046
01:00:21,687 --> 01:00:24,759
I swear, that's
The most disturbing child.
1047
01:00:24,897 --> 01:00:27,037
He is just a baby.
1048
01:00:27,175 --> 01:00:28,728
So?
1049
01:00:29,695 --> 01:00:31,973
We never let Adam
act like this.
1050
01:00:32,111 --> 01:00:35,321
Well, that's because
You were always riding.
1051
01:00:35,459 --> 01:00:37,495
You are still.
1052
01:00:37,634 --> 01:00:41,085
You think every nail
You need a hammer.
1053
01:00:43,778 --> 01:00:45,814
What is that means that?
1054
01:00:45,952 --> 01:00:48,990
It means you should
Give it a break.
1055
01:00:49,128 --> 01:00:52,441
Stop feeling how
He always has to please you.
1056
01:00:52,579 --> 01:00:53,995
- Please?
- Yeah.
1057
01:00:54,133 --> 01:00:56,791
Well, it was great.
1058
01:00:56,929 --> 01:01:00,449
Well, I wouldn't hurt you
Tell him from time to time.
1059
01:01:09,804 --> 01:01:11,219
Hi guys.
Congratulations.
1060
01:01:11,357 --> 01:01:13,393
- Thank you, boss.
- Congratulations, really.
1061
01:01:13,531 --> 01:01:15,119
Yes. Congratulations.
1062
01:01:15,257 --> 01:01:17,777
Oh, we have dirty Harry here.
1063
01:01:19,641 --> 01:01:22,161
to graduates
1064
01:01:22,299 --> 01:01:24,922
of class 18-5:
1065
01:01:25,060 --> 01:01:27,304
that badge you use
In your chest,
1066
01:01:27,442 --> 01:01:29,720
It does not belong to you.
1067
01:01:29,858 --> 01:01:31,342
It is not yours.
1068
01:01:31,480 --> 01:01:35,519
Belongs to the people who
He commissioned you to use it.
1069
01:01:35,657 --> 01:01:43,044
So use it with great honor,
integrity and pride.
1070
01:01:43,803 --> 01:01:44,735
Listen, listen.
1071
01:01:44,873 --> 01:01:45,943
Health.
1072
01:01:46,081 --> 01:01:47,427
Okay, everyone, get together.
1073
01:01:47,565 --> 01:01:48,981
Let's take a photo.
1074
01:01:49,119 --> 01:01:51,500
- Spouses or non -spouses?
- All. All inside.
1075
01:01:51,638 --> 01:01:53,295
- Be sure to get
Baby boss there.
- Tighten together.
1076
01:01:53,433 --> 01:01:54,987
- All.
- Oh, don't say
That of my son.
1077
01:01:55,125 --> 01:01:56,264
Well look up.
1078
01:01:56,402 --> 01:01:57,817
- Look for.
- Crime scene.
1079
01:01:57,955 --> 01:01:59,405
- Come on, honey. Come on.
- Come on. Enter.
1080
01:01:59,543 --> 01:02:00,993
- Come on. Come on.
- Go.
1081
01:02:01,131 --> 01:02:03,340
Come on. Here we go.
1082
01:02:06,377 --> 01:02:07,931
Thank you.
1083
01:02:10,140 --> 01:02:11,486
I am here to register.
1084
01:02:11,624 --> 01:02:13,005
- Are you a new student?
- Yeah.
1085
01:02:13,143 --> 01:02:15,421
Did you bring your paperwork?
1086
01:02:15,559 --> 01:02:16,974
No, not really.
1087
01:02:17,112 --> 01:02:19,045
Well, well,
To register,
1088
01:02:19,183 --> 01:02:21,461
You need to provide tests
of residence, immunizations,
1089
01:02:21,599 --> 01:02:23,118
And if you are minor
1090
01:02:23,256 --> 01:02:25,707
- A written consent of
A father or legal guardian.
- Well.
1091
01:02:25,845 --> 01:02:27,122
So when you have
Everything that is ready
1092
01:02:27,260 --> 01:02:29,297
You can come back
And we can make you start.
1093
01:02:29,435 --> 01:02:32,024
Um, that's written
somewhere?
1094
01:02:32,162 --> 01:02:33,991
You created
An online account?
1095
01:02:34,129 --> 01:02:35,441
That's the first
You need to do.
1096
01:02:35,579 --> 01:02:37,857
You can find all this
Information on There.
1097
01:02:37,995 --> 01:02:39,652
And what is there
The Placement Test?
1098
01:02:39,790 --> 01:02:41,827
You will have to register
For that also online.
1099
01:02:41,965 --> 01:02:43,932
- i can’t do it here?
- No, sir.
1100
01:02:44,070 --> 01:02:46,279
But make sure
You register before 15.
1101
01:02:46,417 --> 01:02:49,351
Tests are Given on the first.
That’s The Only Day.
1102
01:02:50,490 --> 01:02:54,115
Um, and what if i can’t get
parental consent?
1103
01:02:54,253 --> 01:02:57,463
If that is a problem,
You can apply for an exemption.
1104
01:02:57,601 --> 01:02:59,085
But that requires an interview.
1105
01:02:59,223 --> 01:03:00,397
And you will continue
I need to provide
1106
01:03:00,535 --> 01:03:03,020
residence test
and immunizations.
1107
01:03:04,263 --> 01:03:06,955
- Well?
- Yes, thanks.
1108
01:03:33,292 --> 01:03:34,811
Sheriff Department. Open!
1109
01:03:39,298 --> 01:03:41,265
Dad? Dad!
1110
01:03:42,957 --> 01:03:45,545
Sheriff Department.
You need to eat to the door.
1111
01:03:47,478 --> 01:03:48,997
County Sheriff.
1112
01:03:49,135 --> 01:03:50,896
We’re Here To Serve
to Court-Ordered Eviction.
1113
01:03:51,034 --> 01:03:52,380
I'm sorry.
You can't enter.
1114
01:03:52,518 --> 01:03:54,002
This house has been
Executed in.
1115
01:03:54,140 --> 01:03:55,452
We are going to need you
To evict the facilities.
1116
01:03:55,590 --> 01:03:56,867
But i-i need to- dad!
1117
01:03:57,005 --> 01:03:58,351
I need you to steppe outside.
1118
01:03:58,489 --> 01:04:00,526
I- HOLD ON. I get--
I need to get my dog.
1119
01:04:00,664 --> 01:04:02,493
Well. Who else is
In the house with you?
1120
01:04:02,631 --> 01:04:03,632
- My dad.
- Where?
1121
01:04:03,770 --> 01:04:05,220
UM, in the Bedroom.
1122
01:04:05,358 --> 01:04:07,602
Well. Any Guns On The Property?
1123
01:04:07,740 --> 01:04:09,880
I'm going to need you to go out
To the sidewalk for me, please.
1124
01:04:10,018 --> 01:04:11,468
- What about our things?
- We will have a crew
1125
01:04:11,606 --> 01:04:13,435
Bring your things
At the end of the entrance.
1126
01:04:13,573 --> 01:04:16,024
Mr. Kane?
1127
01:04:17,060 --> 01:04:18,647
Mr. Kane?
1128
01:04:18,785 --> 01:04:21,927
County Sheriff. Go out or
We are breaking the door.
1129
01:05:18,535 --> 01:05:20,640
Where are we going?
1130
01:05:21,503 --> 01:05:23,574
How are I supposed to go?
1131
01:05:23,712 --> 01:05:26,267
As devils
Are I supposed to know, Joe?
1132
01:05:26,405 --> 01:05:28,200
You are the right one
Calling the shots now,
1133
01:05:28,338 --> 01:05:30,409
Deciding who is coming, who is going.
1134
01:05:30,547 --> 01:05:33,653
- What are you talking about?
- You let them enter.
1135
01:05:33,791 --> 01:05:36,139
Leave them? They pushed me next to me.
1136
01:05:36,277 --> 01:05:38,037
They cannot enter
Unless You invite them.
1137
01:05:38,175 --> 01:05:39,280
It is called a court order.
1138
01:05:39,418 --> 01:05:40,902
I didn't invite them!
1139
01:05:41,040 --> 01:05:42,800
- Mendacity!
- That?
1140
01:05:42,939 --> 01:05:44,492
- Mendacity!
- Stop screaming!
1141
01:05:44,630 --> 01:05:46,356
Mendacity!
1142
01:06:15,040 --> 01:06:16,696
Get off here.
1143
01:06:16,834 --> 01:06:17,801
Because?
1144
01:06:17,939 --> 01:06:19,423
Just get off.
1145
01:06:30,607 --> 01:06:33,748
- WHERE AM I GOING?
- Keep Driving.
1146
01:06:43,758 --> 01:06:45,311
Overturn.
1147
01:06:56,495 --> 01:06:58,393
Give me the keys.
1148
01:07:09,404 --> 01:07:12,028
Go back here.
I need to show you something.
1149
01:07:20,726 --> 01:07:22,107
Back in Colonial Times,
1150
01:07:22,245 --> 01:07:24,178
When someone accused you
of mendacity,
1151
01:07:24,316 --> 01:07:27,560
That was a stain in your honor.
1152
01:07:29,148 --> 01:07:30,563
A Stain on Your Good Name.
1153
01:07:30,701 --> 01:07:34,291
If you were to Gentleman,
You Would Demand satisfaction.
1154
01:07:34,429 --> 01:07:36,155
Choose.
1155
01:07:36,293 --> 01:07:38,364
- Because?
- Choose!
1156
01:07:43,300 --> 01:07:44,508
At the agreed time,
1157
01:07:44,646 --> 01:07:46,648
You Would Meet
In the field of combat,
1158
01:07:46,786 --> 01:07:49,651
And you each
Get out of ten steps.
1159
01:07:49,789 --> 01:07:50,825
- One...
- Dad.
1160
01:07:50,963 --> 01:07:52,102
... two, three,
1161
01:07:52,240 --> 01:07:58,453
four, five, six,
seven, eight, nine, ten.
1162
01:07:58,591 --> 01:08:00,248
You Would Turn
and Face Your Opponent.
1163
01:08:00,386 --> 01:08:02,492
- Dad, stop!
- And give the signal!
1164
01:08:03,527 --> 01:08:04,632
Present!
1165
01:08:04,770 --> 01:08:06,012
- What the hell are you doing?
- Present!
1166
01:08:06,151 --> 01:08:07,945
Dad, that is
Fuck crazy! Arrest!
1167
01:08:08,084 --> 01:08:09,671
Present!
1168
01:08:09,809 --> 01:08:10,810
And fire!
1169
01:08:35,697 --> 01:08:37,803
it’s the first
Thursday of the month,
1170
01:08:37,941 --> 01:08:40,461
And we are back
With Jerry Kane.
1171
01:08:40,599 --> 01:08:42,118
Jerry, how are you?
1172
01:08:42,256 --> 01:08:44,499
oh, I've seen better days.
1173
01:08:44,637 --> 01:08:46,363
you sound
A little worse for wear.
1174
01:08:46,501 --> 01:08:48,365
Probably all that trip.
1175
01:08:48,503 --> 01:08:51,472
Well, I don't care
The trip yes ...
1176
01:08:51,610 --> 01:08:54,820
You know, while I can
Keep the chains out of me.
1177
01:08:59,549 --> 01:09:02,448
the bank sent a lot of
illegal here this morning
1178
01:09:02,586 --> 01:09:04,864
- To make your offer. - illegal?
1179
01:09:05,002 --> 01:09:06,797
Yes, you know
They use illegal
1180
01:09:06,935 --> 01:09:09,524
For this type of thing
Because they know it is a crime.
1181
01:09:09,662 --> 01:09:11,319
In that way,
They have leverage.
1182
01:09:11,457 --> 01:09:12,838
Then, a lot of them appeared
1183
01:09:12,976 --> 01:09:15,461
and executed a seizure
Without a court order.
1184
01:09:15,599 --> 01:09:19,189
forced us
property under threat,
coercion and coercion.
1185
01:09:19,327 --> 01:09:20,466
oh, God.
1186
01:09:20,604 --> 01:09:22,158
Anyway, I have already begun
1187
01:09:22,296 --> 01:09:23,987
The administrative procedure.
1188
01:09:24,125 --> 01:09:26,783
I will send it to you like this
You can put it on the site.
1189
01:09:28,336 --> 01:09:32,444
then, unfortunately, I have had
To reduce some dates.
1190
01:09:32,582 --> 01:09:36,655
is just that
I had a class in January
1191
01:09:36,793 --> 01:09:38,622
and not a single person
It appeared for it.
1192
01:09:38,760 --> 01:09:40,521
You are joking.
1193
01:09:41,487 --> 01:09:44,076
And it's expensive, you know?
1194
01:09:44,214 --> 01:09:47,493
with trips and the hotel
Every night and everything.
1195
01:09:47,631 --> 01:09:50,151
And then return
To this, uh,
1196
01:09:50,289 --> 01:09:51,704
To this writing of trust ...
1197
01:09:51,842 --> 01:09:54,742
they think they can simply,
You know, keep pressing blood
1198
01:09:54,880 --> 01:09:56,675
- out of a stone. - mm.
1199
01:09:56,813 --> 01:09:59,609
but at some point,
You have to let them know
1200
01:09:59,747 --> 01:10:01,576
that you will not be pushed
anything.
1201
01:10:01,714 --> 01:10:03,406
- correct. - You have to remember
1202
01:10:03,544 --> 01:10:07,375
Who are you and do not leave
They tell you about that.
1203
01:10:08,549 --> 01:10:11,068
Don't bend down. Do not shrink.
1204
01:10:11,207 --> 01:10:14,520
Remember, they are the slave
1205
01:10:14,658 --> 01:10:17,420
and you are the teacher.
1206
01:10:26,291 --> 01:10:27,947
So what is all this?
1207
01:10:28,085 --> 01:10:31,019
That is my signature.
1208
01:10:31,157 --> 01:10:33,159
That is my payment.
1209
01:10:33,298 --> 01:10:34,678
That is a legal tender.
1210
01:10:34,816 --> 01:10:37,681
Lord, you marked
out of half of the contract.
1211
01:10:37,819 --> 01:10:39,511
Yes that's fine. Alright.
1212
01:10:39,649 --> 01:10:41,098
We are just my son and me.
1213
01:10:41,237 --> 01:10:42,479
I can't accept that.
1214
01:10:42,617 --> 01:10:43,618
Why not?
1215
01:10:43,756 --> 01:10:45,965
Don't you accept US dollars?
1216
01:10:47,415 --> 01:10:48,554
You should go.
1217
01:10:48,692 --> 01:10:50,798
Don't you accept US dollars?
1218
01:10:50,936 --> 01:10:52,109
Well.
1219
01:10:52,248 --> 01:10:54,733
Do not accept US currency!
1220
01:11:08,264 --> 01:11:09,748
What happened?
1221
01:11:13,959 --> 01:11:17,480
"And there was no space
For them in the inn. "
1222
01:11:56,381 --> 01:11:58,279
Do not forget your prayers.
1223
01:11:58,417 --> 01:11:59,936
Yeah.
1224
01:12:00,764 --> 01:12:03,871
Mom and baby sweets
And who else?
1225
01:12:04,009 --> 01:12:05,597
Jesus.
1226
01:12:08,910 --> 01:12:11,844
Why do we pray to baby sweets?
1227
01:12:11,982 --> 01:12:13,708
What do you mean?
1228
01:12:16,090 --> 01:12:18,368
I mean, she was a baby.
1229
01:12:18,506 --> 01:12:20,439
So what?
1230
01:12:20,577 --> 01:12:22,510
Do not have souls babies?
1231
01:12:22,648 --> 01:12:24,650
No. Only me ...
1232
01:12:24,788 --> 01:12:28,965
Don't think
It's good to be thinking
About that all the time.
1233
01:12:31,588 --> 01:12:34,350
I guess I would like
To forget it.
1234
01:12:35,281 --> 01:12:37,594
Your mother and me ...
1235
01:12:38,768 --> 01:12:41,667
... we enter
To get it one morning.
1236
01:12:41,805 --> 01:12:45,430
There she was,
Lying there all Pacific.
1237
01:12:48,502 --> 01:12:50,711
She didn't have a brand over her.
1238
01:12:53,921 --> 01:12:58,822
But rules manufacturers,
They were not satisfied.
1239
01:12:59,754 --> 01:13:02,688
They knew it was smys,
1240
01:13:02,826 --> 01:13:05,450
But they wanted
To open it.
1241
01:13:05,588 --> 01:13:08,004
Take this out.
1242
01:13:08,142 --> 01:13:09,971
Analyze that.
1243
01:13:18,048 --> 01:13:22,363
That's something I hope
You never have to pass.
1244
01:13:22,501 --> 01:13:25,159
Because you are
I will never overcome it.
1245
01:13:26,954 --> 01:13:29,646
Think that the government
has more than one right
1246
01:13:29,784 --> 01:13:33,029
To your own son that you.
1247
01:14:12,689 --> 01:14:14,346
Well, look here.
1248
01:14:14,484 --> 01:14:15,968
We could arrive on time.
1249
01:14:22,216 --> 01:14:25,046
- Do you sleep? - we did.
1250
01:14:25,184 --> 01:14:26,462
Eventually.
1251
01:14:27,773 --> 01:14:29,361
You do What I Told You?
1252
01:14:29,499 --> 01:14:31,363
Yes. However, it was not easy.
1253
01:14:31,501 --> 01:14:33,020
I MEAN, HE SCREAMED Like Crazy.
1254
01:14:33,158 --> 01:14:35,471
Jess had to go get earplugs
and sleep in the other room.
1255
01:14:35,609 --> 01:14:38,543
Honestly, I HATED IT.
1256
01:14:38,681 --> 01:14:40,959
It work though, Didn’t It?
1257
01:14:42,339 --> 01:14:43,720
Yeah.
1258
01:14:43,858 --> 01:14:45,722
What Time You Guys
Headed out to the lake?
1259
01:14:45,860 --> 01:14:48,829
I told your mother
Be ready around 10:00.
1260
01:14:49,830 --> 01:14:52,004
- She packed?
- You know your mom.
1261
01:14:52,142 --> 01:14:54,179
She starts packing
a week before.
1262
01:14:56,664 --> 01:14:58,217
- You are one to talk.
- Me?
1263
01:14:58,355 --> 01:14:59,771
Hey, I’M A Shorts
and Flip-Flops Guy.
1264
01:14:59,909 --> 01:15:01,773
You know it. Come on.
1265
01:15:01,911 --> 01:15:04,534
Yes of course.
1266
01:15:08,124 --> 01:15:10,126
The uniform looks good.
1267
01:15:18,652 --> 01:15:20,101
We are going up to the road now.
1268
01:15:20,239 --> 01:15:22,863
We should be there
In about six hours.
1269
01:15:25,037 --> 01:15:28,662
You can or can send
My invoice to the Gestapo.
1270
01:15:31,216 --> 01:15:32,873
Alright. You too.
1271
01:15:34,530 --> 01:15:35,910
Hey, that was Lesley Anne.
1272
01:15:36,048 --> 01:15:38,326
She will let us stay
at home for a while.
1273
01:15:38,464 --> 01:15:39,707
How long?
1274
01:15:39,845 --> 01:15:42,227
Only to things
With the house it is classified.
1275
01:15:52,893 --> 01:15:54,619
What about my placement test?
1276
01:15:54,757 --> 01:15:56,897
- What about that?
- I have it in the first.
1277
01:15:57,035 --> 01:15:58,933
I don't know what to tell you.
1278
01:15:59,071 --> 01:16:00,659
You're going to go
I have to postpone it.
1279
01:16:00,797 --> 01:16:01,902
I can't postpone it.
1280
01:16:02,040 --> 01:16:03,317
- You'll have to do it.
- Shit!
1281
01:16:03,455 --> 01:16:04,490
- You knew this would come!
- Hey!
1282
01:16:04,629 --> 01:16:06,976
This is serious!
1283
01:16:07,114 --> 01:16:09,288
This is not
There is no screwed now!
1284
01:16:18,919 --> 01:16:21,715
Now, I know
You are disappointed
1285
01:16:21,853 --> 01:16:24,994
But I need you to be
An adult about this.
1286
01:17:07,208 --> 01:17:08,727
Dad?
1287
01:17:15,044 --> 01:17:16,183
Dad.
1288
01:17:56,672 --> 01:17:58,604
- What is the problem, official?
- Hey, why don't you stay?
1289
01:17:58,743 --> 01:18:00,641
- Just for me, okay, sir?
- Why did they stop me?
1290
01:18:00,779 --> 01:18:02,194
I need you to stay with your car.
1291
01:18:02,332 --> 01:18:04,265
I would like to know why my trip
It is being obstructed.
1292
01:18:04,403 --> 01:18:05,991
And I will tell you.
1293
01:18:06,129 --> 01:18:08,235
But first I need to see your
License and registration, okay?
1294
01:18:23,871 --> 01:18:25,321
Is this car registered?
In your name?
1295
01:18:25,459 --> 01:18:28,496
This is my car.
My son and I are traveling.
1296
01:18:28,634 --> 01:18:29,635
Travel where?
1297
01:18:29,774 --> 01:18:31,396
That is a private family business.
1298
01:18:31,534 --> 01:18:33,709
We are traveling
in a private capacity.
1299
01:18:33,847 --> 01:18:35,538
Very good, this is what I want.
1300
01:18:35,676 --> 01:18:39,059
I need you to go there and
Wait for your car for me, okay?
1301
01:19:06,431 --> 01:19:07,777
What are you doing?
1302
01:19:26,106 --> 01:19:28,625
- Hello! How are you?
- There is no idea.
1303
01:19:28,764 --> 01:19:30,248
Guy does not have a license.
1304
01:19:30,386 --> 01:19:32,837
He gave me these.
1305
01:19:34,183 --> 01:19:37,462
This is
Conquering now, right?
1306
01:19:37,600 --> 01:19:39,464
We need to conquer.
1307
01:19:50,889 --> 01:19:52,339
- This is an illegal stop.
- Mister.
1308
01:19:52,477 --> 01:19:53,858
- Lord, return to the car.
- What law did I break?
1309
01:19:53,996 --> 01:19:55,480
Return in the car right now!
1310
01:19:55,618 --> 01:19:56,722
- Tell me what law I broke
And I will fulfill.
- Mister. Mister.
1311
01:19:56,861 --> 01:19:58,172
- Now.
- You have no order!
1312
01:19:58,310 --> 01:19:59,449
- You have no probable cause!
- Keep talking,
1313
01:19:59,587 --> 01:20:01,072
- They arrest you.
- So that?
1314
01:20:01,210 --> 01:20:02,487
That's all. Alright,
hands behind your back.
1315
01:20:02,625 --> 01:20:04,144
- You are under arrest.
- No, I am not!
1316
01:20:04,282 --> 01:20:05,559
- You have no jurisdiction!
- You are under arrest!
1317
01:20:07,112 --> 01:20:08,079
Give me your hands.
1318
01:20:08,217 --> 01:20:09,459
- No!
- Give me your hand.
1319
01:20:09,597 --> 01:20:10,806
Stop resist!
1320
01:20:11,668 --> 01:20:12,773
On the ground!
1321
01:20:12,911 --> 01:20:14,568
No! No!
1322
01:20:14,706 --> 01:20:15,983
Stop resist!
1323
01:20:16,121 --> 01:20:17,674
- Give me, give me your arm!
- This is assault!
1324
01:20:17,813 --> 01:20:18,779
- This is assault!
- Arrest!
1325
01:20:18,917 --> 01:20:20,574
No!
1326
01:20:20,712 --> 01:20:22,300
No! You are assaulting me!
1327
01:20:22,438 --> 01:20:24,785
- You're assaulting!
- Put to the ground!
1328
01:20:24,923 --> 01:20:27,029
Hey, hey, hey, hey, hey!
1329
01:20:27,167 --> 01:20:28,375
No!
1330
01:21:32,473 --> 01:21:35,235
Uh, I thought
You turned it off.
1331
01:21:35,373 --> 01:21:38,272
That is not our frequency.
It must be the road patrol.
1332
01:21:38,410 --> 01:21:39,653
All units respond.
1333
01:21:39,791 --> 01:21:42,380
Call three to interest 40,
Mile marker 275.
1334
01:21:42,518 --> 01:21:43,933
Unit three. Unit three.
1335
01:21:44,071 --> 01:21:46,418
The state soldier is down.
1336
01:21:46,556 --> 01:21:47,903
Oh God.
1337
01:21:48,041 --> 01:21:49,318
Dispatch,
On the way to I-40. ETA five.
1338
01:21:49,456 --> 01:21:51,182
It must be one
of the boys of Jim Ellis.
1339
01:21:51,320 --> 01:21:53,667
This is a four.
I am in the southern direction in the rain view.
1340
01:21:53,805 --> 01:21:55,186
I'm four minutes.
1341
01:21:55,324 --> 01:21:56,670
Entering, a four.
1342
01:21:56,808 --> 01:22:00,018
dispatch 401,
We have someone 911.
1343
01:22:00,156 --> 01:22:01,502
uh, possible official shot.
1344
01:22:01,640 --> 01:22:03,504
275 in the west direction,
Confirmed sighting.
1345
01:22:03,642 --> 01:22:05,196
- Have you shot him? - Official shot.
1346
01:22:05,334 --> 01:22:06,680
- 275 in the west direction. - The suspects are in
1347
01:22:06,818 --> 01:22:08,233
A white caravan, in the east direction.
1348
01:22:08,371 --> 01:22:10,684
That is on a marker of 275 miles.
1349
01:22:11,754 --> 01:22:15,654
going down i-40
In marker mile 274.
1350
01:22:16,690 --> 01:22:18,347
Preston and Wiler, 275.
1351
01:22:18,485 --> 01:22:21,074
shooting.
Ramp south.
1352
01:22:25,147 --> 01:22:28,357
Stay in the car.
Stay in the car.
1353
01:22:47,583 --> 01:22:49,757
Boss. Wait, wait, wait,
Wait, wait, wait, wait.
1354
01:22:49,895 --> 01:22:52,622
Is Adam?
1355
01:23:14,610 --> 01:23:15,783
John!
1356
01:23:17,751 --> 01:23:19,684
John!
1357
01:23:19,822 --> 01:23:21,479
Is Adam?
1358
01:23:21,617 --> 01:23:23,999
Please tell me that it is not Adam.
Is ...
1359
01:23:24,137 --> 01:23:26,346
Wait, I have to go ...
1360
01:24:11,080 --> 01:24:12,806
Take off your shirt.
1361
01:24:15,636 --> 01:24:17,776
Here. Set it here.
Set it here.
1362
01:24:17,914 --> 01:24:19,778
Do not touch anything.
1363
01:24:20,745 --> 01:24:21,918
Alright.
1364
01:24:22,057 --> 01:24:23,058
Very good, it's fine.
1365
01:24:23,196 --> 01:24:25,336
Enter there.
1366
01:24:25,474 --> 01:24:27,717
Scrub. Scrub.
METate under your nails.
1367
01:24:27,855 --> 01:24:29,167
Get your forearms.
1368
01:24:38,625 --> 01:24:40,454
Well. Dry.
1369
01:24:40,592 --> 01:24:41,800
Dry.
1370
01:24:41,938 --> 01:24:43,492
Hurry up.
1371
01:24:54,330 --> 01:24:56,608
Well, what did you play?
1372
01:24:57,506 --> 01:24:59,853
Do not touch you
Anything else.
1373
01:25:02,821 --> 01:25:03,960
Hold!
1374
01:25:04,099 --> 01:25:05,928
- Hey, hey!
- Eh?
1375
01:25:06,066 --> 01:25:07,240
- What are you doing?
- Good--
1376
01:25:07,378 --> 01:25:08,620
- I said dress!
- Am. I alone-
1377
01:25:08,758 --> 01:25:10,622
No, you are not!
You are fucking!
1378
01:25:10,760 --> 01:25:12,245
Well, Molly is hungry.
She has not eaten anything.
1379
01:25:12,383 --> 01:25:13,418
- José?
- There are, not even ...
1380
01:25:13,556 --> 01:25:15,593
- José...
- Oh, but she-
1381
01:25:15,731 --> 01:25:16,801
- José!
- Hey, hey!
1382
01:25:16,939 --> 01:25:18,837
Do what I tell you!
1383
01:25:18,975 --> 01:25:20,322
Hey!
1384
01:25:20,460 --> 01:25:22,807
- Get out of me!
- José!
1385
01:25:23,808 --> 01:25:25,050
Hey!
1386
01:25:26,845 --> 01:25:28,537
José!
1387
01:25:28,675 --> 01:25:29,917
- José!
- Get away from me!
1388
01:25:30,055 --> 01:25:30,987
Listen to me!
1389
01:25:31,126 --> 01:25:32,334
José.
1390
01:25:32,472 --> 01:25:33,714
- Get away from me.
- Listen to me.
1391
01:25:33,852 --> 01:25:36,269
- Listen to me! Listen to me!
- No! Get me out of me!
1392
01:25:36,407 --> 01:25:38,305
- I need you to calm!
- Let it go!
1393
01:25:38,443 --> 01:25:39,789
I need you to calm down
Alright?
1394
01:25:39,927 --> 01:25:42,378
- I need you to be strong.
- No! I want to go home!
1395
01:25:42,516 --> 01:25:44,035
They drawn
First blood, remember?
1396
01:25:44,173 --> 01:25:45,312
No! I want to go home!
1397
01:25:45,450 --> 01:25:46,934
They brought
This in themselves!
1398
01:25:47,072 --> 01:25:49,109
Violence is a violation,
remember?!
1399
01:25:49,247 --> 01:25:51,076
- I want ... I want mom!
- We need to conquer.
1400
01:25:51,215 --> 01:25:52,802
No, we need to conquer now.
1401
01:25:52,940 --> 01:25:55,288
I want my mom.
1402
01:25:57,186 --> 01:25:59,154
We need to conquer.
1403
01:25:59,292 --> 01:26:01,397
I want mom.
1404
01:26:01,535 --> 01:26:04,159
We need to conquer now, son.
1405
01:26:08,404 --> 01:26:10,613
We need to conquer now, son.
1406
01:26:25,973 --> 01:26:27,527
Patty is back at home.
1407
01:26:27,665 --> 01:26:29,839
Jess is on his way now.
1408
01:26:30,702 --> 01:26:32,187
I told the boys that they stayed
1409
01:26:32,325 --> 01:26:34,534
just in case
They needed anything.
1410
01:26:36,984 --> 01:26:39,884
We obtained a state APB throughout the state
For the truck, boss.
1411
01:26:40,022 --> 01:26:41,748
Let's get them.
1412
01:27:06,980 --> 01:27:09,016
Know here in five.
1413
01:27:21,546 --> 01:27:23,962
Let me get four boxes
of the nine millimeters
1414
01:27:24,100 --> 01:27:26,655
and four of the .308s.
1415
01:31:20,060 --> 01:31:24,617
♪ That Los Angeles choirs ♪
1416
01:31:24,755 --> 01:31:28,448
♪ Come and greet you ♪
1417
01:31:28,586 --> 01:31:34,834
♪ They accelerate you
to paradise ♪
1418
01:31:34,972 --> 01:31:39,045
♪ That the Lord wraps him ♪
1419
01:31:39,183 --> 01:31:42,738
♪ to your mercy ♪
1420
01:31:42,876 --> 01:31:44,602
♪ Find ♪
1421
01:31:44,740 --> 01:31:51,644
♪ Eternal life ♪
1422
01:31:54,716 --> 01:32:00,273
♪ There is one thing
I ask the Lord ♪
1423
01:32:00,411 --> 01:32:06,175
♪ That gives me
My sincere desire ♪
1424
01:32:06,313 --> 01:32:11,733
♪ Dizar in
THE COURT OF OUR GOD ♪
1425
01:32:11,871 --> 01:32:18,015
♪ Every day of my life
In its presence ♪
1426
01:32:18,153 --> 01:32:22,709
♪ That Los Angeles choirs ♪
1427
01:32:22,847 --> 01:32:25,988
♪ Come and greet you ♪
1428
01:32:26,126 --> 01:32:32,063
♪ They accelerate you
to paradise ♪
1429
01:32:32,201 --> 01:32:36,136
♪ That the Lord wraps him ♪
1430
01:32:36,274 --> 01:32:39,277
♪ to your mercy ♪
1431
01:32:39,415 --> 01:32:41,417
♪ Find ♪
1432
01:32:41,556 --> 01:32:48,770
♪ Eternal life. ♪
1433
01:33:10,792 --> 01:33:12,241
Thank you.
1434
01:33:16,694 --> 01:33:18,627
It means a lot.
1435
01:34:07,020 --> 01:34:09,954
Very sorry. Very sorry.
1436
01:34:13,302 --> 01:34:15,995
Why not
Do you get off your feet?
1437
01:34:21,656 --> 01:34:23,865
Thank you.
1438
01:36:18,600 --> 01:36:19,670
Yeah.
1439
01:37:21,697 --> 01:37:24,183
♪ What a sweet wandering ♪
1440
01:37:24,321 --> 01:37:27,358
♪ Field field ♪
1441
01:37:27,496 --> 01:37:33,123
♪ I knew everything
The pride of summer ♪
1442
01:37:33,261 --> 01:37:38,335
♪ Until me, the prince
of love, he saw ♪
1443
01:37:38,473 --> 01:37:44,548
♪ Who in the sunny beams
Did glide ♪
1444
01:37:44,686 --> 01:37:49,553
♪ showed me lilies
For my hair ♪
1445
01:37:49,691 --> 01:37:55,559
♪ And roses blushed
For my forehead ♪
1446
01:37:55,697 --> 01:38:01,013
♪ It took me through
Your Just of the Gardens ♪
1447
01:38:01,151 --> 01:38:06,673
♪ Where everyone
His golden pleasures grow ♪
1448
01:38:06,811 --> 01:38:12,024
♪ With Dulce Rocío de Mayo
My wings were wet ♪
1449
01:38:12,162 --> 01:38:18,133
♪ And Febus shot
My vocal anger ♪
1450
01:38:18,271 --> 01:38:23,173
♪ He caught me
In your silk network ♪
1451
01:38:23,311 --> 01:38:29,317
♪ And shut up
In your golden cage ♪
1452
01:38:29,455 --> 01:38:34,253
♪ He loves to sit
and listen to me sing ♪
1453
01:38:34,391 --> 01:38:40,086
♪ Then, laughing,
sports and play with me ♪
1454
01:38:40,224 --> 01:38:45,229
♪ then extends
My golden wing ♪
1455
01:38:45,367 --> 01:38:50,890
♪ and drills
My loss of freedom. ♪
104855
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.