All language subtitles for The.Equalizer.2021.S03E11.1080p.WEBRip.x265-KONTRAST.SDH.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,405 --> 00:00:06,407 Previously on The Equalizer... Mom! 2 00:00:06,507 --> 00:00:09,443 You both need to leave town immediately. 3 00:00:09,543 --> 00:00:10,611 VI: Everything okay? 4 00:00:10,711 --> 00:00:11,612 ROBYN: Miles again. 5 00:00:11,712 --> 00:00:13,147 Wanting to talk about Dee? 6 00:00:13,247 --> 00:00:15,049 And everything that happened with that dirty bomb. 7 00:00:15,149 --> 00:00:18,186 MILES: First you bring a gunshot victim to my house. 8 00:00:18,286 --> 00:00:19,753 Then I get a call from Aunt Vi 9 00:00:19,853 --> 00:00:21,055 saying that I need to come get our daughter. 10 00:00:21,155 --> 00:00:22,123 I'm concerned, Rob. 11 00:00:22,223 --> 00:00:23,924 You must trust me. I tried. 12 00:00:24,024 --> 00:00:24,992 You leave me no choice. 13 00:00:25,093 --> 00:00:26,560 Hey, Mom, is everything okay? 14 00:00:26,660 --> 00:00:27,861 I just got served. 15 00:00:27,961 --> 00:00:30,698 Your father wants sole custody of you. 16 00:00:33,867 --> 00:00:35,903 ♪ ♪ 17 00:00:49,917 --> 00:00:51,785 ♪ ♪ 18 00:00:53,954 --> 00:00:55,556 (indistinct chatter) 19 00:00:55,656 --> 00:00:57,725 Hey. What are you doing?! 20 00:00:57,825 --> 00:00:58,992 Get out of here! 21 00:00:59,093 --> 00:01:00,128 MAN: Go, go, go! 22 00:01:00,228 --> 00:01:01,829 (gasps) 23 00:01:01,929 --> 00:01:03,564 (woman grunts) 24 00:01:11,038 --> 00:01:13,073 ♪ ♪ 25 00:01:20,981 --> 00:01:22,716 I know that look. 26 00:01:23,651 --> 00:01:25,586 Whenever you are scheming, 27 00:01:25,686 --> 00:01:27,821 you tap your right foot. 28 00:01:27,921 --> 00:01:30,158 You've done it since you were a child. 29 00:01:30,258 --> 00:01:33,026 This about Miles? He's coming over this afternoon. 30 00:01:33,794 --> 00:01:36,564 I have to convince him to drop this custody case 31 00:01:36,664 --> 00:01:37,898 before court on Monday. 32 00:01:37,998 --> 00:01:41,269 He has no idea how this could expose what I do, 33 00:01:41,369 --> 00:01:42,470 cost me Dee. 34 00:01:42,570 --> 00:01:43,904 So, what's the plan? 35 00:01:46,440 --> 00:01:47,508 (singsongy): Good morning. 36 00:01:47,608 --> 00:01:49,577 Is it? (sighs) 37 00:01:49,677 --> 00:01:51,078 Everything all right? 38 00:01:52,546 --> 00:01:56,184 My parents are fighting over my custody. 39 00:01:56,284 --> 00:01:57,585 Everything's awesome. 40 00:01:57,685 --> 00:02:00,621 Look, me and your dad 41 00:02:00,721 --> 00:02:02,256 are gonna work this whole thing out. 42 00:02:02,356 --> 00:02:03,591 Trust me. 43 00:02:03,691 --> 00:02:05,193 It's never gonna make it as far as the courts. 44 00:02:05,293 --> 00:02:07,027 Okay. 45 00:02:07,127 --> 00:02:09,497 Anything else on your mind? 46 00:02:11,432 --> 00:02:12,566 No. 47 00:02:12,666 --> 00:02:15,536 I'll see everyone after school. 48 00:02:17,871 --> 00:02:19,673 Why are you making promises to that child 49 00:02:19,773 --> 00:02:21,074 you may not be able to keep? 50 00:02:21,175 --> 00:02:22,743 (door closes) 51 00:02:27,315 --> 00:02:29,417 This is why. 52 00:02:39,427 --> 00:02:42,162 Robyn, are you gonna use this? 53 00:02:42,263 --> 00:02:43,864 Miles has left me no choice. 54 00:02:45,599 --> 00:02:47,435 Some lines can't be uncrossed. 55 00:02:47,535 --> 00:02:49,102 (phone dings) 56 00:02:51,272 --> 00:02:53,241 I know. 57 00:02:54,141 --> 00:02:57,878 But I will do what I have to do to protect my family. 58 00:03:02,750 --> 00:03:04,552 It started a few weeks ago 59 00:03:04,652 --> 00:03:07,020 with broken car windows on Shabbat 60 00:03:07,120 --> 00:03:09,690 and mezuzahs torn from shop doorways. 61 00:03:09,790 --> 00:03:13,026 Hmm. Symbols meant to protect against evil, 62 00:03:13,126 --> 00:03:14,362 guarantee safety. 63 00:03:15,296 --> 00:03:18,366 Last night, Cheryl, who works at our family deli, 64 00:03:18,466 --> 00:03:21,235 tried to stop these guys from vandalizing a Jewish mural 65 00:03:21,335 --> 00:03:24,037 outside our parking lot and was knocked unconscious. 66 00:03:24,137 --> 00:03:25,339 Is she okay? 67 00:03:25,439 --> 00:03:27,441 Yes. Thankfully. 68 00:03:27,541 --> 00:03:29,877 Sh-She's like a second mom to me. 69 00:03:30,711 --> 00:03:32,613 The police-- what did they say? 70 00:03:32,713 --> 00:03:34,682 They took a statement, 71 00:03:34,782 --> 00:03:36,784 said they'd look into it, 72 00:03:36,884 --> 00:03:39,086 but their hate crime force is spread pretty thin 73 00:03:39,186 --> 00:03:41,389 and I'm concerned whoever's behind this 74 00:03:41,489 --> 00:03:42,823 is just getting started. 75 00:03:42,923 --> 00:03:45,393 You believe they're related? I think so. 76 00:03:46,193 --> 00:03:47,961 Cheryl saw a handful of men in ski masks 77 00:03:48,061 --> 00:03:50,063 and there's been other sightings of masked men 78 00:03:50,163 --> 00:03:51,532 throughout our Midwood neighborhood. 79 00:03:51,632 --> 00:03:53,767 The entire Jewish community's on edge. 80 00:03:53,867 --> 00:03:56,537 Can you help us before someone else gets seriously hurt? 81 00:03:56,637 --> 00:03:59,440 Hate like this has no place anywhere. 82 00:03:59,540 --> 00:04:01,542 Let me see what I can do. 83 00:04:02,343 --> 00:04:04,111 Thank you. 84 00:04:05,646 --> 00:04:07,014 Mitzi's deli in Midwood? 85 00:04:07,114 --> 00:04:09,116 That's your old stomping grounds. 86 00:04:09,216 --> 00:04:11,118 Wow, haven't thought about that place in a long time. 87 00:04:11,218 --> 00:04:13,587 Best chocolate babkas in Brooklyn. 88 00:04:13,687 --> 00:04:15,856 Got me through some rough times. 89 00:04:15,956 --> 00:04:17,525 Look, I know this one might be sensitive. 90 00:04:17,625 --> 00:04:19,226 Hey, it's fine. 91 00:04:19,327 --> 00:04:21,762 You know, growing up with a Jewish mom and an Armenian dad, 92 00:04:21,862 --> 00:04:23,331 I can't say I knew where I stood in the community, 93 00:04:23,431 --> 00:04:24,832 but I definitely know where I stand on hate crimes. 94 00:04:24,932 --> 00:04:27,835 Look at this. Anti-Semitic incidents 95 00:04:27,935 --> 00:04:30,504 were at an all-time high last year in the U.S. 96 00:04:30,604 --> 00:04:34,708 and assaults up 167%. 97 00:04:34,808 --> 00:04:36,243 No wonder the Jewish community is scared. 98 00:04:36,344 --> 00:04:38,111 Okay, I think we should start... Whoa, hold on. 99 00:04:38,211 --> 00:04:39,813 I thought you said you had to go meet Miles. 100 00:04:39,913 --> 00:04:41,749 Yeah, but Rebekah needs our help. 101 00:04:41,849 --> 00:04:43,651 No, no, no, listen, you got to take care of yourself 102 00:04:43,751 --> 00:04:45,052 and your family. 103 00:04:45,152 --> 00:04:46,354 We got this one. 104 00:04:46,454 --> 00:04:47,655 Mm-hmm. 105 00:04:48,856 --> 00:04:50,290 Well, I can at least call Dante. 106 00:04:50,391 --> 00:04:52,259 He can send forensics to the crime scene. 107 00:04:52,360 --> 00:04:53,927 I'll go check the deli out and just see 108 00:04:54,027 --> 00:04:55,496 if there were any clues that were overlooked. 109 00:04:55,596 --> 00:04:57,197 I'll talk to Cheryl, see if she can give us anything 110 00:04:57,297 --> 00:04:58,599 on the mural incident. 111 00:04:58,699 --> 00:05:01,134 And I'll circle back when I'm done with Miles. 112 00:05:01,234 --> 00:05:03,170 ♪ ♪ 113 00:05:10,310 --> 00:05:12,413 DANTE: Never ends, does it? 114 00:05:12,513 --> 00:05:15,649 You know, when I was a kid, growing up Jewish, 115 00:05:15,749 --> 00:05:17,918 they instill all this fear in you, you know. 116 00:05:18,018 --> 00:05:19,887 Like, "You're white until they find out you're Jewish." 117 00:05:19,987 --> 00:05:22,055 "Don't wear a Star of David out in public." You know? 118 00:05:22,155 --> 00:05:24,057 And I, I didn't even pay any attention to it, right? 119 00:05:24,157 --> 00:05:27,495 I didn't figure it was gonna apply to us, to our generation. 120 00:05:27,595 --> 00:05:29,029 Yeah. 121 00:05:29,129 --> 00:05:31,131 Found that out the hard way up in Gatling County. 122 00:05:32,366 --> 00:05:34,167 Yeah. 123 00:05:34,267 --> 00:05:36,470 I tried to find some surveillance cams 124 00:05:36,570 --> 00:05:38,005 in the neighborhood, but, uh... 125 00:05:38,105 --> 00:05:39,573 this place, like, stopped dead in time in the '80s. 126 00:05:39,673 --> 00:05:41,074 Nothing. What about you? 127 00:05:41,174 --> 00:05:42,943 Anything? Forensics found a spray paint can 128 00:05:43,043 --> 00:05:45,178 dropped by one of the assailants, but no fingerprints. 129 00:05:45,278 --> 00:05:47,415 We're tracing the purchase, but confidence isn't high. 130 00:05:47,515 --> 00:05:48,716 Brand's generic, it can be found 131 00:05:48,816 --> 00:05:50,618 in over a hundred stores around the city. 132 00:05:51,452 --> 00:05:53,787 Hey, Dante, uh, I really appreciate it, man. 133 00:05:53,887 --> 00:05:55,355 Thanks for coming down here. It means a lot. 134 00:05:55,456 --> 00:05:57,090 Hate is everyone's problem. 135 00:05:57,190 --> 00:05:58,692 Yeah. 136 00:06:02,262 --> 00:06:04,297 Ah. 137 00:06:04,398 --> 00:06:05,433 Will you look at that. 138 00:06:05,533 --> 00:06:06,834 What a shanda. 139 00:06:06,934 --> 00:06:09,970 This mural told the story of us coming to America 140 00:06:10,070 --> 00:06:12,606 to follow our dreams of a better life. 141 00:06:12,706 --> 00:06:15,476 (shutter clicks) MAN: Oh, is that the friend you were talking about? 142 00:06:15,576 --> 00:06:17,310 Yes. Harry is helping us. 143 00:06:17,411 --> 00:06:18,278 Uh, Harry. 144 00:06:18,378 --> 00:06:20,448 This is Rabbi Altman. 145 00:06:20,548 --> 00:06:21,549 Harry, is it? 146 00:06:21,649 --> 00:06:23,784 Yes, Rabbi. 147 00:06:23,884 --> 00:06:25,118 Uh, just wondering, your last name? 148 00:06:25,218 --> 00:06:26,219 Keshegian. 149 00:06:26,319 --> 00:06:28,188 It's a Armenian name, Keshegian. 150 00:06:28,288 --> 00:06:29,423 Uh, I-I'm sorry. 151 00:06:29,523 --> 00:06:30,658 I have new hearing aids. 152 00:06:30,758 --> 00:06:32,092 Would you mind repeating that? 153 00:06:32,192 --> 00:06:33,827 Yeah, it-it's Harry Keshegian. 154 00:06:33,927 --> 00:06:35,963 I knew it. You're Sera's boy. 155 00:06:36,063 --> 00:06:39,232 You left us just before your bar mitzvah. 156 00:06:40,033 --> 00:06:42,870 Yeah, yeah. My, uh, my dad and I moved to Long Island 157 00:06:42,970 --> 00:06:44,137 after the divorce. 158 00:06:44,237 --> 00:06:45,939 I, you know, I didn't see much of her. 159 00:06:46,039 --> 00:06:49,242 Your mother, should she rest in peace, was a wonderful woman. 160 00:06:49,342 --> 00:06:50,744 She died too young. 161 00:06:50,844 --> 00:06:52,245 Yeah, so, um... 162 00:06:52,345 --> 00:06:54,848 have you seen anything else alarming? 163 00:06:54,948 --> 00:06:56,550 Only online. 164 00:06:56,650 --> 00:06:58,752 We had to shut down the comments section 165 00:06:58,852 --> 00:07:00,788 of the synagogue's website. 166 00:07:00,888 --> 00:07:03,390 If this is the digital age, they can keep it. 167 00:07:03,491 --> 00:07:05,025 No, I hear you. 168 00:07:05,125 --> 00:07:06,393 Hey, do you think I might be able to get access to that? 169 00:07:06,494 --> 00:07:07,928 'Cause I just want to look over the comments 170 00:07:08,028 --> 00:07:10,297 and see if anything sort of jumps out. 171 00:07:10,397 --> 00:07:11,665 If you really want to, but I'm telling you, 172 00:07:11,765 --> 00:07:14,334 it's very, very disgusting stuff. 173 00:07:15,335 --> 00:07:16,436 I understand. 174 00:07:16,537 --> 00:07:17,771 WOMAN: You're acting crazy! 175 00:07:17,871 --> 00:07:19,507 Maybe you should leave! 176 00:07:19,607 --> 00:07:22,409 MAN: Leave? I'm not going anywhere until you listen to me! 177 00:07:22,510 --> 00:07:24,244 WOMAN: Go! Now! 178 00:07:25,278 --> 00:07:28,716 Cheryl? Cheryl McKenna. 179 00:07:31,919 --> 00:07:33,353 (shrieks) 180 00:07:35,923 --> 00:07:38,325 ♪ ♪ 181 00:07:47,501 --> 00:07:49,937 (grunts) (yelps) 182 00:07:51,271 --> 00:07:53,440 Please don't hurt us! I'm not here 183 00:07:53,541 --> 00:07:54,975 to hurt you, I'm here to help you. 184 00:07:55,075 --> 00:07:56,844 I'm Rebekah's friend. Are you Cheryl? 185 00:07:56,944 --> 00:07:59,613 Yeah, and this is my son, Wes. 186 00:07:59,713 --> 00:08:01,615 Could you please get that out of my face now? 187 00:08:01,715 --> 00:08:03,717 It's not so fun when it's pointing at you, is it? 188 00:08:04,918 --> 00:08:06,286 I'm sorry, 189 00:08:06,386 --> 00:08:07,788 Wes has just been worried about me lately. 190 00:08:07,888 --> 00:08:10,390 It's why we were arguing when you arrived. 191 00:08:10,490 --> 00:08:12,359 He thinks someone's targeting me. 192 00:08:12,459 --> 00:08:14,327 Why do you think that? 193 00:08:19,567 --> 00:08:22,169 "Beware, you. Jew lovers die too." 194 00:08:22,269 --> 00:08:24,304 Can you think of anyone who'd want to hurt you? 195 00:08:24,404 --> 00:08:25,773 No, I don't think so. 196 00:08:25,873 --> 00:08:27,608 The way this letter references you... Yes. 197 00:08:27,708 --> 00:08:28,909 You see, I'm not Jewish 198 00:08:29,009 --> 00:08:31,378 but I'm in the process of converting. 199 00:08:31,478 --> 00:08:33,380 I... I love the community. 200 00:08:33,480 --> 00:08:35,082 They took us in after my husband died 201 00:08:35,182 --> 00:08:37,818 and everyone at Mitzi's is like family to us. 202 00:08:37,918 --> 00:08:40,487 Sounds like you found your people. I did. 203 00:08:40,588 --> 00:08:42,389 And I don't want to leave what I've built. 204 00:08:42,489 --> 00:08:44,792 First the letter, then the deli attack. 205 00:08:44,892 --> 00:08:47,127 You need to leave. How can we leave the community 206 00:08:47,227 --> 00:08:48,796 when they are at their lowest? 207 00:08:50,030 --> 00:08:51,064 Wes... 208 00:08:51,164 --> 00:08:52,766 I'm sorry. 209 00:08:52,866 --> 00:08:53,967 It's okay. 210 00:08:54,067 --> 00:08:55,502 Is there anything that you remember, 211 00:08:55,603 --> 00:08:56,804 anything that stood out (door closes) 212 00:08:56,904 --> 00:08:58,538 about the men who attacked you? 213 00:08:58,639 --> 00:09:00,741 It all happened so fast, I didn't really see anything. 214 00:09:00,841 --> 00:09:02,976 Sorry I can't be more helpful. It's okay. 215 00:09:03,076 --> 00:09:05,779 Is it all right if I take this? It might lead to something. 216 00:09:05,879 --> 00:09:09,249 Of course. And I hope you find who's ever doing this. 217 00:09:09,349 --> 00:09:11,351 We will. 218 00:09:13,420 --> 00:09:15,422 (phone dings) Okay. 219 00:09:15,522 --> 00:09:17,825 Dante's checking Cheryl's letter for prints 220 00:09:17,925 --> 00:09:20,027 and he's seeing if he can pull DNA off the envelope. 221 00:09:20,127 --> 00:09:21,394 So, Cheryl gets 222 00:09:21,494 --> 00:09:22,796 a threatening letter and then two days later 223 00:09:22,896 --> 00:09:24,264 the deli that she works at 224 00:09:24,364 --> 00:09:26,033 is vandalized and she's hurt. 225 00:09:26,133 --> 00:09:27,567 I mean, it's a clear escalation. 226 00:09:27,668 --> 00:09:29,202 That's interesting. 227 00:09:29,302 --> 00:09:30,370 What? 228 00:09:30,470 --> 00:09:31,504 Well, the font and the color scheme-- 229 00:09:31,605 --> 00:09:33,073 it looks like comic book type. 230 00:09:33,173 --> 00:09:34,808 Gonna cross-reference it with my comic book price guide. 231 00:09:34,908 --> 00:09:36,309 If it's been published in the last 50 years 232 00:09:36,409 --> 00:09:37,544 it's gonna be in there. 233 00:09:37,645 --> 00:09:39,880 You have a comic book pricing guide? 234 00:09:39,980 --> 00:09:41,715 Uh, yeah. I mean, how else am I supposed to know 235 00:09:41,815 --> 00:09:43,684 the value of my comic books? 236 00:09:43,784 --> 00:09:45,285 Baby, we need to get you out more. 237 00:09:45,385 --> 00:09:46,620 I don't know, babe. 238 00:09:46,720 --> 00:09:48,488 I've been perusing the comments section 239 00:09:48,588 --> 00:09:50,323 on the synagogue's website-- check this out. 240 00:09:50,423 --> 00:09:52,325 I think I'd rather stay inside. 241 00:09:52,425 --> 00:09:54,594 Globalist. Really? I mean, seriously. 242 00:09:54,695 --> 00:09:56,730 Jewish people are 0.2% of the population. 243 00:09:56,830 --> 00:09:58,999 I mean, h-how... We can't even decide on lunch, 244 00:09:59,099 --> 00:10:00,801 let alone world domination. Yeah, I guess 245 00:10:00,901 --> 00:10:03,203 it's the conspiracy theory that just keeps on giving. 246 00:10:03,303 --> 00:10:05,973 I mean, Taylor Swift has more social media followers 247 00:10:06,073 --> 00:10:08,441 than there are Jewish people on the face of the earth. 248 00:10:08,541 --> 00:10:09,843 (computer dings) 249 00:10:09,943 --> 00:10:11,712 Got something. 250 00:10:13,313 --> 00:10:16,049 All right, three comic books with the same font and general 251 00:10:16,149 --> 00:10:19,286 color scheme of Cheryl's letter. This one in particular 252 00:10:19,386 --> 00:10:23,290 looks to be an identical match. It's, uh, called Terror X. 253 00:10:23,390 --> 00:10:24,858 The blurb says that it's about 254 00:10:24,958 --> 00:10:26,426 an alien invasion and the planet's 255 00:10:26,526 --> 00:10:28,228 struggle to survive. Self-published, 256 00:10:28,328 --> 00:10:29,663 not sold in many stores. 257 00:10:29,763 --> 00:10:32,065 Wonder why they would use a font from a comic book? 258 00:10:32,165 --> 00:10:33,734 It seems so random. 259 00:10:33,834 --> 00:10:36,904 There's this mom-and-pop shop near Midwood-- they sell it. 260 00:10:37,004 --> 00:10:38,706 Maybe should go check it out and just see 261 00:10:38,806 --> 00:10:40,140 who's purchasing the thing. Yeah. 262 00:10:40,240 --> 00:10:41,474 ROBYN: I'm out here 263 00:10:41,574 --> 00:10:43,010 doing everything I can to protect Dee. 264 00:10:43,110 --> 00:10:44,845 Is that right? Then why did Aunt Vi 265 00:10:44,945 --> 00:10:46,313 have to call me to come rescue them 266 00:10:46,413 --> 00:10:47,647 from some dirty bomb? 267 00:10:47,748 --> 00:10:49,516 That was an isolated incident, 268 00:10:49,616 --> 00:10:50,951 which has been taken care of. 269 00:10:51,051 --> 00:10:52,119 Taken care of how? 270 00:10:52,219 --> 00:10:53,954 The how does not matter. What matters 271 00:10:54,054 --> 00:10:56,523 is at the end of the day, everyone was safe. 272 00:10:56,623 --> 00:10:58,692 At what cost to Delilah? 273 00:10:58,792 --> 00:11:00,327 There have been measures put in place to make sure 274 00:11:00,427 --> 00:11:02,763 that never happens again, Miles. But you won't even 275 00:11:02,863 --> 00:11:04,464 tell me what these measures are. 276 00:11:04,564 --> 00:11:06,333 Delilah's being all secretive, 277 00:11:06,433 --> 00:11:07,534 getting in fights at school. 278 00:11:07,634 --> 00:11:08,836 That's never happened before. 279 00:11:08,936 --> 00:11:10,537 See, secrets like this are exactly 280 00:11:10,637 --> 00:11:12,039 why we didn't work out. 281 00:11:14,141 --> 00:11:15,308 Look, 282 00:11:15,408 --> 00:11:16,844 we may not have been a good fit, 283 00:11:16,944 --> 00:11:20,881 but, as parents... we've always made a great team. 284 00:11:20,981 --> 00:11:23,150 Because we always made sure that 285 00:11:23,250 --> 00:11:25,152 Delilah's well-being came first. 286 00:11:25,252 --> 00:11:26,720 But now I'm starting to wonder if this 287 00:11:26,820 --> 00:11:28,388 isn't all more about you than it is her. 288 00:11:28,488 --> 00:11:31,058 ROBYN: Now you're accusing me of ego. Okay, what happens 289 00:11:31,158 --> 00:11:33,160 if Dee comes to you? Who's gonna be there for her? 290 00:11:33,260 --> 00:11:35,028 Because you're working all the time, Miles, 291 00:11:35,128 --> 00:11:36,229 and so is Kelly. 292 00:11:36,329 --> 00:11:38,265 What are you willing to sacrifice? 293 00:11:38,365 --> 00:11:40,400 Are you willing to quit your job to raise her? 294 00:11:40,500 --> 00:11:42,435 I could ask you the same thing. 295 00:11:42,535 --> 00:11:44,237 Are you willing to quit doing... 296 00:11:44,337 --> 00:11:46,206 whatever the hell it is you're doing? 297 00:11:46,306 --> 00:11:48,041 (door opens) 298 00:11:51,812 --> 00:11:53,180 You're home early. Everything okay? 299 00:11:53,280 --> 00:11:54,982 No, it's not. 300 00:11:55,082 --> 00:11:56,483 What's going on? 301 00:11:56,583 --> 00:11:58,986 When my friend Tracy's parents were getting divorced, 302 00:11:59,086 --> 00:12:01,154 the judge asked her who she'd choose to live with. 303 00:12:01,254 --> 00:12:02,689 And then they went with her choice. 304 00:12:02,790 --> 00:12:04,224 That's good, she had her say. 305 00:12:04,324 --> 00:12:07,727 No. No, she was forced to choose between 306 00:12:07,828 --> 00:12:09,396 two people that she loved. 307 00:12:09,496 --> 00:12:12,565 And now you're placing me in the exact same position. 308 00:12:12,665 --> 00:12:14,401 It's not fair. I won't do it. 309 00:12:14,501 --> 00:12:15,502 Well, then don't do it. 310 00:12:15,602 --> 00:12:17,170 But I will not stand by and watch 311 00:12:17,270 --> 00:12:19,807 you become collateral damage of your mother's secret life. 312 00:12:19,907 --> 00:12:21,174 No, it's not her fault. 313 00:12:21,274 --> 00:12:22,675 Neither of you are even listening to me. 314 00:12:22,776 --> 00:12:24,778 Dee, wait. 315 00:12:24,878 --> 00:12:27,014 Dee! 316 00:12:28,849 --> 00:12:31,351 Dee. You weren't supposed to hear that. 317 00:12:31,451 --> 00:12:33,353 Okay, but I was. That's the point. 318 00:12:33,453 --> 00:12:34,754 I should have a say in this, 319 00:12:34,855 --> 00:12:36,289 and I don't want anything to change. 320 00:12:36,389 --> 00:12:37,490 And it won't. 321 00:12:37,590 --> 00:12:38,859 You keep saying that, 322 00:12:38,959 --> 00:12:40,493 but dad seems pretty determined. 323 00:12:40,593 --> 00:12:41,995 And you can't blame him. 324 00:12:42,095 --> 00:12:43,496 What do you mean? 325 00:12:43,596 --> 00:12:45,332 Dad is right. 326 00:12:45,432 --> 00:12:48,768 I am probably safer living there than I am here. 327 00:12:49,602 --> 00:12:51,271 What you do is so important. 328 00:12:51,371 --> 00:12:53,874 What worries me more is... 329 00:12:55,876 --> 00:12:57,878 What worries me more is that Dad could expose you. 330 00:12:57,978 --> 00:13:00,047 That is my burden to bear, not yours. 331 00:13:00,147 --> 00:13:02,349 No, no, it is mine, and I have thought long 332 00:13:02,449 --> 00:13:04,284 and hard about this. 333 00:13:05,152 --> 00:13:07,587 I think I should go live with dad. 334 00:13:09,656 --> 00:13:11,825 That what you wanted all this time? 335 00:13:12,625 --> 00:13:13,861 No. 336 00:13:13,961 --> 00:13:16,029 But what you do is too important, Mom. 337 00:13:16,129 --> 00:13:18,031 You can't be exposed. 338 00:13:18,131 --> 00:13:21,101 Living with Dad is how I protect you. 339 00:13:37,650 --> 00:13:40,120 Miles, please don't do this. 340 00:13:40,220 --> 00:13:41,889 You know, and here I thought we were gonna actually 341 00:13:41,989 --> 00:13:44,091 have a real discussion about this. 342 00:13:44,191 --> 00:13:46,526 But that's not what today was about for you, was it? 343 00:13:46,626 --> 00:13:49,162 You know, I'm out. 344 00:13:49,262 --> 00:13:50,263 Wait! 345 00:14:00,407 --> 00:14:01,942 Man. 346 00:14:04,611 --> 00:14:07,447 Nothing like the smell of comic books in the morning. 347 00:14:07,547 --> 00:14:09,249 Yeah, it smells like mildew. 348 00:14:09,349 --> 00:14:10,717 Exactly. 349 00:14:11,651 --> 00:14:12,852 Hiya. Hey. Hi. 350 00:14:12,953 --> 00:14:14,121 How can I help you folks today? 351 00:14:14,221 --> 00:14:17,757 Uh, wondering if you sell Terror X. 352 00:14:17,857 --> 00:14:20,360 Sell, no. Have, yes. 353 00:14:20,460 --> 00:14:21,861 Sales did me no favors, so I'm currently 354 00:14:21,962 --> 00:14:23,230 using them as coasters. 355 00:14:23,330 --> 00:14:25,865 All right. Uh, well, have you sold any? Or... 356 00:14:25,966 --> 00:14:27,367 A few here and there. 357 00:14:27,467 --> 00:14:29,469 Has anyone been into the book enough 358 00:14:29,569 --> 00:14:31,138 to put it on their pull list? 359 00:14:31,238 --> 00:14:32,405 Why do you ask? 360 00:14:32,505 --> 00:14:33,640 Uh, someone's 361 00:14:33,740 --> 00:14:35,108 been using cut-up pages 362 00:14:35,208 --> 00:14:37,477 from Terror X to spread hate in the community. 363 00:14:37,577 --> 00:14:39,479 As someone who's got a history of genocide 364 00:14:39,579 --> 00:14:41,281 on both sides of my family, 365 00:14:41,381 --> 00:14:43,450 just want to be a good citizen, nip it in the bud. 366 00:14:43,550 --> 00:14:45,919 A list of names and emails would really help us out. 367 00:14:46,019 --> 00:14:49,389 Um, sorry, privacy for my customers is important. 368 00:14:49,489 --> 00:14:52,325 The comic book store business is rough. 369 00:14:52,425 --> 00:14:54,027 And with the Internet, most people just 370 00:14:54,127 --> 00:14:55,862 order their comics online. Totally, yeah. 371 00:14:57,164 --> 00:14:58,565 Donation. 372 00:14:58,665 --> 00:15:02,735 But helping the community is always priority number one. 373 00:15:02,835 --> 00:15:04,704 Thank you. 374 00:15:05,905 --> 00:15:07,740 Oh. Please tell me you weren't one of those 375 00:15:07,840 --> 00:15:10,910 Dungeons Dragons guys. Hells no, woman. 376 00:15:11,011 --> 00:15:13,680 Much more a Magic: The Gathering type of dude. 377 00:15:13,780 --> 00:15:15,115 You purposely hid that chapter 378 00:15:15,215 --> 00:15:16,483 of your life from me, didn't you? 379 00:15:16,583 --> 00:15:20,453 A planeswalker never reveals his secrets. 380 00:15:22,522 --> 00:15:23,957 Free with every donation. Ah. 381 00:15:24,057 --> 00:15:26,193 Yeah, sorry about the coffee stains. Like I said, 382 00:15:26,293 --> 00:15:27,560 they make good coasters. No problem. 383 00:15:27,660 --> 00:15:28,661 Thank you. 384 00:15:28,761 --> 00:15:29,929 Thank you so much. Sure. 385 00:15:30,863 --> 00:15:33,100 DANTE: So, that name you got from the comic book guy's list 386 00:15:33,200 --> 00:15:35,902 and the synagogue hate post, aka Skinhead Steve-- 387 00:15:36,003 --> 00:15:37,971 his real name is Steven Ray Bailey. 388 00:15:38,071 --> 00:15:39,906 Sending you his police record now. 389 00:15:40,007 --> 00:15:41,975 So, what's his deal besides, 390 00:15:42,075 --> 00:15:44,111 you know, the Nazi of it all? 391 00:15:44,211 --> 00:15:47,147 A few misdemeanors, a DUI, some unpaid parking tickets. 392 00:15:47,247 --> 00:15:49,749 Ooh, and a love of roller skating. 393 00:15:49,849 --> 00:15:51,751 I'll spare you his skate for hate videos. 394 00:15:51,851 --> 00:15:53,586 Okay, so, this Steve 395 00:15:53,686 --> 00:15:55,488 posts anti-Semitic remarks 396 00:15:55,588 --> 00:15:58,891 on the synagogue board he is a fan of Terror X. 397 00:15:58,992 --> 00:16:00,360 What the hell else is he up to? 398 00:16:00,460 --> 00:16:01,828 We got him in the box. 399 00:16:01,928 --> 00:16:03,396 We're about to find out. 400 00:16:04,197 --> 00:16:06,399 You know what I say to the Zionist occupied government? 401 00:16:06,499 --> 00:16:09,036 Jews will not replace us. They can't stop us. 402 00:16:09,136 --> 00:16:11,304 We're an army. And we will not stop until 403 00:16:11,404 --> 00:16:12,972 we secure the existence of our people 404 00:16:13,073 --> 00:16:15,908 and a future for white children. White power! 405 00:16:30,457 --> 00:16:31,591 (gasps) 406 00:16:31,691 --> 00:16:33,526 "Better run, Jew"? 407 00:16:33,626 --> 00:16:36,063 Hey! Oh, lookie here. 408 00:16:37,097 --> 00:16:40,300 Get away from me. Stop it. Get out of... No! 409 00:16:40,400 --> 00:16:42,635 Give that back! Stop! Someone, help! You won't replace us. 410 00:16:42,735 --> 00:16:44,371 Take that! 411 00:16:45,338 --> 00:16:46,873 How's that feel? 412 00:16:46,973 --> 00:16:48,575 (indistinct shouting) 413 00:16:54,314 --> 00:16:55,748 HARRY: What an unbelievable piece of crap. 414 00:16:55,848 --> 00:16:57,550 It's a metaphor for the Jews. 415 00:16:57,650 --> 00:17:00,487 And not a good one. Alien invasion comes to Earth, 416 00:17:00,587 --> 00:17:04,624 blood sacrifices, mind control. No wonder Skinhead Steve loved it. 417 00:17:04,724 --> 00:17:07,260 Who wrote it? I looked him up. Brian Augie Hunter. 418 00:17:07,360 --> 00:17:08,928 I couldn't find anything, though. 419 00:17:09,028 --> 00:17:10,430 It's clearly a pseudonym. Did you call Kent? 420 00:17:10,530 --> 00:17:12,565 Mm-hmm. He have any leads on the guy? 421 00:17:12,665 --> 00:17:14,101 He knows the guy by the same name. He said 422 00:17:14,201 --> 00:17:15,768 he came in to the shop a few months ago, begged him 423 00:17:15,868 --> 00:17:17,504 to sell it, hasn't seen him since. 424 00:17:17,604 --> 00:17:19,639 (phone vibrates) 425 00:17:19,739 --> 00:17:21,274 It's McCall. Hey. 426 00:17:21,374 --> 00:17:22,842 Hey. Just checking in. 427 00:17:22,942 --> 00:17:25,178 Yeah, I heard back from Dante. It turns out our lead, 428 00:17:25,278 --> 00:17:28,215 Steve, alibied out for the night of Cheryl's attack. 429 00:17:28,315 --> 00:17:30,583 Car rental, airfare, hotel, 430 00:17:30,683 --> 00:17:32,685 all point to an Aryan Brotherhood conference 431 00:17:32,785 --> 00:17:34,287 he went to in Indianapolis. 432 00:17:34,387 --> 00:17:36,489 Have you heard back about the other anti-Semitic crimes 433 00:17:36,589 --> 00:17:38,558 that took place in Midwood? Any pattern there? 434 00:17:38,658 --> 00:17:40,793 Dante's police report says that all the incidents 435 00:17:40,893 --> 00:17:42,662 happened within a few blocks of each other, 436 00:17:42,762 --> 00:17:44,697 but that they're not necessarily related. 437 00:17:44,797 --> 00:17:47,300 But some of the incidents do have specific time stamps. 438 00:17:47,400 --> 00:17:48,668 These guys aren't geniuses. 439 00:17:48,768 --> 00:17:50,203 They likely had their phones with them. 440 00:17:50,303 --> 00:17:52,071 Maybe if we get lucky we trace one of the numbers 441 00:17:52,172 --> 00:17:53,573 across various locations 442 00:17:53,673 --> 00:17:55,542 and times of the attacks. I'll run a search. 443 00:17:55,642 --> 00:17:58,145 It may take a while, but it'll be worth it. 444 00:17:58,245 --> 00:17:59,546 Rob, how's it going on your end? 445 00:17:59,646 --> 00:18:02,449 Right now, a little complicated. 446 00:18:04,184 --> 00:18:06,219 I'll let you know how it all plays out. 447 00:18:06,319 --> 00:18:09,489 You got it. We're here if you need anything. (hangs up) 448 00:18:14,927 --> 00:18:16,062 (scoffs quietly) 449 00:18:16,163 --> 00:18:18,431 (phone rings) 450 00:18:20,333 --> 00:18:21,634 Hey. 451 00:18:21,734 --> 00:18:23,203 Wh... Rebekah, 452 00:18:23,303 --> 00:18:25,071 uh, slow-slow down. 453 00:18:25,172 --> 00:18:26,473 W-What happened? 454 00:18:32,445 --> 00:18:33,846 Rabbi, I came as soon as I heard. 455 00:18:33,946 --> 00:18:35,448 You all right? Keshegian. 456 00:18:35,548 --> 00:18:38,285 Twice in one day. Someone up there must really like me. 457 00:18:38,385 --> 00:18:41,788 Rabbi, can you remember anything about your attackers? 458 00:18:41,888 --> 00:18:43,723 A tattoo, a watch, shoes-- 459 00:18:43,823 --> 00:18:45,525 a-anything like that can be really helpful. 460 00:18:45,625 --> 00:18:47,894 Uh, they were all in black, 461 00:18:47,994 --> 00:18:49,696 uh, ski masks. 462 00:18:49,796 --> 00:18:51,130 One of them, I think, 463 00:18:51,231 --> 00:18:52,365 was holding up a phone? 464 00:18:52,465 --> 00:18:53,766 Like they were recording you? 465 00:18:53,866 --> 00:18:55,202 Recording? What do you... Why? 466 00:18:55,302 --> 00:18:57,670 Uh, not unless they mistook me for Brad Pitt. 467 00:18:57,770 --> 00:18:59,539 (short chuckle) Rabbi, uh, 468 00:18:59,639 --> 00:19:00,973 you-you want to get these guys, right? 469 00:19:01,073 --> 00:19:02,074 Boychik, 470 00:19:02,175 --> 00:19:03,910 you have a good heart. Your mother-- 471 00:19:04,010 --> 00:19:05,945 she should rest in peace-- she had a good heart, too. 472 00:19:06,045 --> 00:19:08,248 She was always trying to help o... These men, 473 00:19:08,348 --> 00:19:10,917 today, that attacked you-- they-they could have killed you. 474 00:19:11,017 --> 00:19:13,953 Well, i-it's like how every Jewish holiday started. 475 00:19:14,053 --> 00:19:17,290 They tried to kill us. We won. Let's eat. 476 00:19:17,390 --> 00:19:19,226 Uh-huh. Yeah, I don't know 477 00:19:19,326 --> 00:19:22,061 how you can be laughing at a time like this. 478 00:19:23,863 --> 00:19:25,932 Do you know what your Hebrew name is? 479 00:19:26,032 --> 00:19:27,734 N... No. 480 00:19:27,834 --> 00:19:30,803 It's Itzhak. It means laughter. 481 00:19:30,903 --> 00:19:33,005 You can't lose your joy, Harry. 482 00:19:33,105 --> 00:19:35,542 If you let them crush your spirit, 483 00:19:35,642 --> 00:19:36,876 they win. 484 00:19:36,976 --> 00:19:38,044 I'll try and keep that in mind. 485 00:19:38,144 --> 00:19:40,613 Good. And I'll-I'll see you 486 00:19:40,713 --> 00:19:42,482 in the morning at services? 487 00:19:42,582 --> 00:19:43,950 Hey, Rabbi, I don't know what kind of drugs 488 00:19:44,050 --> 00:19:45,452 they're giving you here, but you're in no condition 489 00:19:45,552 --> 00:19:47,320 to be conducting services. 490 00:19:47,420 --> 00:19:49,689 Well... our greatest glory 491 00:19:49,789 --> 00:19:52,625 is not in never having fallen 492 00:19:52,725 --> 00:19:55,262 but in rising every time we fall. 493 00:19:55,362 --> 00:19:57,096 That was from the Torah? 494 00:19:57,196 --> 00:19:58,498 Confucius. 495 00:19:59,299 --> 00:20:01,768 Listen, Rabbi, I'm gonna find the people 496 00:20:01,868 --> 00:20:03,736 responsible for doing this to you, 497 00:20:03,836 --> 00:20:05,505 and when I do, 498 00:20:05,605 --> 00:20:07,240 they're gonna pay. 499 00:20:11,844 --> 00:20:14,146 Honey garlic chicken? 500 00:20:15,181 --> 00:20:16,616 Yep. 501 00:20:16,716 --> 00:20:18,951 I got your mashed potatoes, too. 502 00:20:19,051 --> 00:20:20,387 Everything okay? 503 00:20:20,487 --> 00:20:21,754 Everything's fine. Why? 504 00:20:21,854 --> 00:20:23,089 'Cause you never cook. 505 00:20:23,923 --> 00:20:25,392 That's because I never have time. 506 00:20:25,492 --> 00:20:27,794 What happened with Miles? 507 00:20:28,595 --> 00:20:30,029 All good. 508 00:20:30,129 --> 00:20:32,465 You used the file, didn't you? 509 00:20:32,565 --> 00:20:34,133 No. 510 00:20:35,001 --> 00:20:37,537 Miles is Delilah's father 511 00:20:37,637 --> 00:20:39,238 and she loves him. 512 00:20:40,573 --> 00:20:42,609 He's not the enemy, he's family. 513 00:20:42,709 --> 00:20:44,677 I've just put them both in an impossible position. 514 00:20:44,777 --> 00:20:46,413 I just can't do that anymore. 515 00:20:46,513 --> 00:20:49,516 So, what changed his mind? 516 00:20:49,616 --> 00:20:51,284 Nothing. 517 00:20:52,151 --> 00:20:54,086 Just won't be equalizing anymore. 518 00:20:55,087 --> 00:20:56,289 No. 519 00:20:57,324 --> 00:20:58,391 No. 520 00:20:58,491 --> 00:21:00,360 You are not quitting over this. 521 00:21:00,460 --> 00:21:02,462 Miles is wrong. Is he? 522 00:21:02,562 --> 00:21:03,763 Because of my work, 523 00:21:03,863 --> 00:21:07,066 my child thinks she needs to protect me. 524 00:21:07,166 --> 00:21:09,035 I'm out here telling myself that I'm creating 525 00:21:09,135 --> 00:21:11,604 a safer world for my daughter, that I'm setting 526 00:21:11,704 --> 00:21:13,806 injustice right, that I'm being a voice 527 00:21:13,906 --> 00:21:15,708 for the voiceless. 528 00:21:15,808 --> 00:21:18,611 But what does any of that matter 529 00:21:18,711 --> 00:21:22,482 if doing all of that makes me lose Dee? 530 00:21:22,582 --> 00:21:24,551 This is what I have to do 531 00:21:24,651 --> 00:21:27,153 to keep her here with me. 532 00:21:29,188 --> 00:21:30,823 And you've told him all this? 533 00:21:30,923 --> 00:21:32,492 I'm going by tomorrow and tell him that everything 534 00:21:32,592 --> 00:21:36,963 going on with me is over. I'm officially retired. 535 00:21:42,635 --> 00:21:45,705 Just haven't figured out how to tell Harry and Mel yet. 536 00:21:49,776 --> 00:21:52,512 (footsteps approaching) 537 00:21:52,612 --> 00:21:55,382 Did you get anything? Mm. Mm-mmm. 538 00:21:57,283 --> 00:21:58,585 Okay. 539 00:21:58,685 --> 00:22:00,119 What's going on? You've been off 540 00:22:00,219 --> 00:22:02,855 since the hospital. Talk to me. 541 00:22:04,391 --> 00:22:06,526 You know, the rabbi keeps talking about my mom 542 00:22:06,626 --> 00:22:09,862 like she was this perfect specimen of a human being. 543 00:22:09,962 --> 00:22:11,498 Not the mom I grew up with. 544 00:22:11,598 --> 00:22:13,733 It's just... What kind of mother 545 00:22:13,833 --> 00:22:16,035 abandons their kid? Y-You know 546 00:22:16,135 --> 00:22:19,038 she didn't even fight for me when my parents split up. 547 00:22:20,940 --> 00:22:22,542 (computer chirps) Oh, hey. 548 00:22:22,642 --> 00:22:24,210 We got a hit on that tower. 549 00:22:24,310 --> 00:22:26,879 Three numbers were present across the hate crime locations 550 00:22:26,979 --> 00:22:28,180 at the time that they occurred, 551 00:22:28,280 --> 00:22:31,584 including Cheryl's attack and the rabbi's. 552 00:22:31,684 --> 00:22:33,152 Who do they belong to? 553 00:22:33,252 --> 00:22:35,922 I can't ID them because the phones were all burners. 554 00:22:36,022 --> 00:22:37,557 But the GPS on one of them 555 00:22:37,657 --> 00:22:39,959 is currently active and it's tracking to a location 556 00:22:40,059 --> 00:22:42,895 on Jefferson in Bushwick. 557 00:22:42,995 --> 00:22:44,897 All right, let's go. 558 00:22:46,733 --> 00:22:48,701 (indistinct chatter) (band warming up) 559 00:22:52,004 --> 00:22:54,474 Are you sure this is the place? 560 00:22:54,574 --> 00:22:56,909 Well, I mean, it's where the GPS 561 00:22:57,009 --> 00:22:59,311 on the burner phone took us. 562 00:23:01,448 --> 00:23:04,350 Uh, is it my imagination or are the dudes 563 00:23:04,451 --> 00:23:07,887 at this place, like, really checking you out? 564 00:23:07,987 --> 00:23:09,221 Am I detecting jealousy? Jealousy, 565 00:23:09,321 --> 00:23:11,257 anxiety, massive insecurity. The ushe. 566 00:23:11,357 --> 00:23:13,993 All right, he's got to be here somewhere. 567 00:23:14,093 --> 00:23:16,062 I'm calling the number. Keep your eyes peeled 568 00:23:16,162 --> 00:23:17,830 for anyone who answers their phone. 569 00:23:17,930 --> 00:23:19,365 (band starts playing heavy metal) 570 00:23:19,466 --> 00:23:21,801 (crowd cheering) 571 00:23:23,369 --> 00:23:26,072 ♪ ♪ 572 00:23:27,974 --> 00:23:30,543 Think we should get the check. Okay, hold on. 573 00:23:30,643 --> 00:23:32,879 (phone rings) 574 00:23:38,885 --> 00:23:40,887 I got him. 575 00:23:44,657 --> 00:23:46,292 (grunting) 576 00:23:53,299 --> 00:23:54,701 Wes? 577 00:23:54,801 --> 00:23:56,068 You know this guy? 578 00:23:56,168 --> 00:23:59,171 Yeah, he's Cheryl's son. 579 00:24:06,412 --> 00:24:08,515 Last I checked, listening to live music 580 00:24:08,615 --> 00:24:10,282 doesn't make me a criminal. 581 00:24:10,382 --> 00:24:11,818 You're right. 582 00:24:11,918 --> 00:24:14,487 But beating up a defenseless old man does. 583 00:24:16,923 --> 00:24:18,558 This yours? 584 00:24:21,427 --> 00:24:23,530 I don't get it. He's got all these videos 585 00:24:23,630 --> 00:24:24,864 on his phone, right? 586 00:24:24,964 --> 00:24:26,232 But he didn't upload them anywhere. 587 00:24:26,332 --> 00:24:27,567 He just sent them to a burner phone 588 00:24:27,667 --> 00:24:29,135 that wasn't at any of the attacks. My money 589 00:24:29,235 --> 00:24:31,538 is on someone behind the scenes pulling the strings. 590 00:24:31,638 --> 00:24:33,239 The old Manson move. 591 00:24:33,339 --> 00:24:35,174 Those videos exist online somewhere. 592 00:24:35,274 --> 00:24:36,643 Problem is those things are everywhere. 593 00:24:36,743 --> 00:24:37,810 I'll run a search but it'll be like 594 00:24:37,910 --> 00:24:40,246 looking for a needle in a hatestack. 595 00:24:40,346 --> 00:24:42,248 DANTE: And let me guess-- it was you who sent 596 00:24:42,348 --> 00:24:43,315 those nice letters, too. 597 00:24:43,415 --> 00:24:44,884 But what I can't figure out 598 00:24:44,984 --> 00:24:46,485 is why would you target your own mother. 599 00:24:46,586 --> 00:24:48,320 She wasn't supposed to be working that night. 600 00:24:48,420 --> 00:24:49,789 And the letter? It was meant 601 00:24:49,889 --> 00:24:52,124 to scare her. She needs to get away from Midwood. 602 00:24:52,224 --> 00:24:55,562 Away from a community that has been there for both of you. Yeah. 603 00:24:55,662 --> 00:24:58,631 Waiting on them hand and foot, like a servant. 604 00:25:00,900 --> 00:25:04,370 She can't see what they are yet, but I can. 605 00:25:04,470 --> 00:25:06,205 My eyes have been opened. 606 00:25:06,305 --> 00:25:07,540 Is that right? 607 00:25:07,640 --> 00:25:09,241 And who opened them? They have 608 00:25:09,341 --> 00:25:10,810 any more big plans? 609 00:25:11,611 --> 00:25:14,581 MEL: I just can't believe Wes is down with all of this. 610 00:25:14,681 --> 00:25:16,348 He's college-educated, he's got 611 00:25:16,448 --> 00:25:17,650 a loving mom. He just... 612 00:25:17,750 --> 00:25:19,619 he doesn't fit the typical mold. 613 00:25:19,719 --> 00:25:21,821 Well, welcome to the new face of hate. 614 00:25:21,921 --> 00:25:23,856 It's not swastikas and white hoods 615 00:25:23,956 --> 00:25:27,059 anymore, it's the guy at the grocery store, it's 616 00:25:27,159 --> 00:25:29,796 the mailman. Meaning you never see them coming. 617 00:25:30,597 --> 00:25:32,031 Maybe a few days in a holding cell 618 00:25:32,131 --> 00:25:34,500 will change your mind about talking. 619 00:25:34,601 --> 00:25:36,636 Let's go. 620 00:25:41,040 --> 00:25:42,408 Jew gonna be sorry. 621 00:25:42,508 --> 00:25:43,843 What was that? 622 00:25:43,943 --> 00:25:45,411 Jew gonna be sorry. 623 00:25:45,511 --> 00:25:46,913 Hey, hey! Harry, please! 624 00:25:47,013 --> 00:25:48,681 Harry, honey. Say it again! Get him out of here! 625 00:25:48,781 --> 00:25:50,482 Stop it, please. Come on, stop, stop. 626 00:25:50,583 --> 00:25:53,620 You could face assault charges. I could be suspended 627 00:25:53,720 --> 00:25:55,154 for letting a civilian into a restricted area. 628 00:25:55,254 --> 00:25:58,524 What would you do? What do you think I'd do? 629 00:26:00,192 --> 00:26:01,828 Go home. 630 00:26:02,695 --> 00:26:04,997 I'll be in touch. 631 00:26:07,767 --> 00:26:09,401 (knocking) Yes. 632 00:26:09,501 --> 00:26:10,937 (indistinct announcement over P.A.) 633 00:26:11,037 --> 00:26:12,071 Ah. Come in. 634 00:26:14,607 --> 00:26:16,442 So, why the urgency? 635 00:26:16,542 --> 00:26:17,844 Is Dee okay? 636 00:26:17,944 --> 00:26:20,379 Oh, yeah. Yeah, she's... 637 00:26:20,479 --> 00:26:22,548 she's fine. I... 638 00:26:22,649 --> 00:26:25,785 I wanted to talk about you and Robyn. 639 00:26:27,720 --> 00:26:30,790 Aunt Vi, with all due respect, 640 00:26:30,890 --> 00:26:33,660 I'll say what I have to say to the judge on Monday. 641 00:26:34,627 --> 00:26:36,696 You're a good father, Miles. 642 00:26:36,796 --> 00:26:38,530 But Robyn is also a good mother. 643 00:26:38,631 --> 00:26:40,566 This isn't about Robyn. 644 00:26:40,667 --> 00:26:42,835 It's never been about Robyn. 645 00:26:43,670 --> 00:26:46,538 All I'm trying to do is protect my daughter. 646 00:26:46,639 --> 00:26:48,875 And I'm sure you believe that. 647 00:27:03,422 --> 00:27:04,991 Why are you showing me this? 648 00:27:05,091 --> 00:27:07,026 Because I want you to see the kind of person Robyn is. 649 00:27:07,126 --> 00:27:08,560 She could have told the entire world that 650 00:27:08,661 --> 00:27:10,262 while you were working overseas 651 00:27:10,362 --> 00:27:12,331 that you saved the life of 652 00:27:12,431 --> 00:27:14,533 a known terrorist. 653 00:27:14,633 --> 00:27:16,602 A man who went on to kill 654 00:27:16,703 --> 00:27:18,537 hundreds of people. 655 00:27:18,637 --> 00:27:19,972 I took an oath. 656 00:27:20,072 --> 00:27:22,141 I don't get to pick and choose who I treat 657 00:27:22,241 --> 00:27:24,777 and I sure as hell don't get to play at being God. 658 00:27:24,877 --> 00:27:27,880 That may be true, but public perception is everything. 659 00:27:27,980 --> 00:27:30,582 Robyn could have used that information to make sure 660 00:27:30,683 --> 00:27:33,219 that you never got custody of Delilah. 661 00:27:33,319 --> 00:27:34,687 But she won't bring down 662 00:27:34,787 --> 00:27:36,422 the father of her child that way. 663 00:27:36,522 --> 00:27:38,057 That's who she is. It doesn't 664 00:27:38,157 --> 00:27:41,093 change the fact that she's putting our daughter in danger 665 00:27:41,193 --> 00:27:43,329 by doing whatever it is she's doing. 666 00:27:43,429 --> 00:27:44,697 Robyn is out there saving lives. 667 00:27:44,797 --> 00:27:47,199 Not that different from you, Miles. 668 00:27:47,299 --> 00:27:48,868 And that dirty bomb situation? 669 00:27:48,968 --> 00:27:51,137 Do you know how many people would have died 670 00:27:51,237 --> 00:27:53,039 if Robyn wasn't there? 671 00:27:53,139 --> 00:27:55,107 That's just facts. 672 00:27:55,207 --> 00:27:57,109 And now she's gonna give all of that up because 673 00:27:57,209 --> 00:28:00,747 you are accusing her of being a bad mother? 674 00:28:00,847 --> 00:28:03,015 I am telling you, the world cannot afford 675 00:28:03,115 --> 00:28:06,218 to lose Robyn, and neither can Dee. 676 00:28:09,856 --> 00:28:12,058 Maybe Robyn won't come for you. 677 00:28:13,392 --> 00:28:15,261 But I sure as hell will. 678 00:28:16,295 --> 00:28:18,330 And while she's out there 679 00:28:18,430 --> 00:28:21,000 saving the world... 680 00:28:21,100 --> 00:28:23,002 who's making sure my daughter is safe? 681 00:28:23,102 --> 00:28:24,270 Me. 682 00:28:24,370 --> 00:28:26,505 I'm the backstop. I'm the one 683 00:28:26,605 --> 00:28:28,640 always watching over her. 684 00:28:28,741 --> 00:28:32,444 She's not just your child, she is my child too. 685 00:28:32,544 --> 00:28:35,247 Delilah's thriving. She's not thriving 686 00:28:35,347 --> 00:28:36,615 in spite of her circumstances, 687 00:28:36,715 --> 00:28:39,651 she's thriving because of them. 688 00:28:39,752 --> 00:28:42,388 She's blossoming into this... 689 00:28:42,488 --> 00:28:45,224 powerful young woman. 690 00:28:48,327 --> 00:28:52,298 And I will not let you take that away from her. 691 00:29:06,145 --> 00:29:09,681 Heard about what happened at the precinct. He okay? 692 00:29:09,782 --> 00:29:11,150 He's a wreck. 693 00:29:11,250 --> 00:29:13,085 He's been up all night. He's scared 694 00:29:13,185 --> 00:29:15,287 of failing. He's scared of letting people down. 695 00:29:15,387 --> 00:29:17,023 Yeah, I get that. 696 00:29:18,490 --> 00:29:19,826 How you doing? 697 00:29:19,926 --> 00:29:22,261 I mean, it's hard to see him struggle like this. 698 00:29:23,362 --> 00:29:24,563 A lot of history comes along 699 00:29:24,663 --> 00:29:27,266 with this one for him, you know? 700 00:29:34,106 --> 00:29:36,075 (exhales) 701 00:29:36,175 --> 00:29:38,210 ♪ ♪ 702 00:29:53,559 --> 00:29:54,560 MEL: Anyway, 703 00:29:54,660 --> 00:29:57,129 how'd it go with Miles? 704 00:29:57,229 --> 00:29:59,165 That's the other reason I'm here. 705 00:30:02,068 --> 00:30:05,804 I have had to take, um... a hard look at my future. 706 00:30:05,905 --> 00:30:08,207 What we do, people we help. 707 00:30:09,041 --> 00:30:12,278 What it means, day-to-day, to be Dee's mom. 708 00:30:15,047 --> 00:30:16,682 And... 709 00:30:20,152 --> 00:30:21,687 (phone vibrates) 710 00:30:22,488 --> 00:30:24,523 Oh. Hey, Harry. 711 00:30:24,623 --> 00:30:26,792 HARRY: Mel, I found something. I need you to come down here now. 712 00:30:26,893 --> 00:30:28,094 Okay. Coming right down. 713 00:30:28,194 --> 00:30:29,595 We'll finish talking later. Come on. 714 00:30:29,695 --> 00:30:31,330 Yeah. 715 00:30:32,531 --> 00:30:34,233 Hey. 716 00:30:34,333 --> 00:30:36,468 Mel. Hey. 717 00:30:36,568 --> 00:30:37,569 Oh, hey, Rob. 718 00:30:37,669 --> 00:30:39,906 Good. Okay, check this out. So, 719 00:30:40,006 --> 00:30:42,141 I'm staring at these clues all night long, 720 00:30:42,241 --> 00:30:44,276 trying to figure out if there's just something we're not seeing, 721 00:30:44,376 --> 00:30:47,546 right? You know, and then a pattern begins to emerge. 722 00:30:47,646 --> 00:30:49,448 A secret code. Check it out. 723 00:30:50,449 --> 00:30:51,783 B.U.E. Okay? 724 00:30:51,884 --> 00:30:54,220 Now watch this. B.U.E. 725 00:30:54,320 --> 00:30:56,388 Look at this one. B.U.E. 726 00:30:56,488 --> 00:30:57,689 And last but not least, 727 00:30:57,789 --> 00:30:59,158 B.U.E. 728 00:30:59,258 --> 00:31:01,527 It's in the Terror X writer's name. 729 00:31:01,627 --> 00:31:03,162 So, what's the code for? 730 00:31:03,262 --> 00:31:04,997 I don't know. But it's something that 731 00:31:05,097 --> 00:31:06,732 these guys use to hide in plain sight. 732 00:31:06,832 --> 00:31:08,968 It's like a Bat-Signal for bed-wetters. 733 00:31:09,068 --> 00:31:10,102 Wait a minute, you know what else 734 00:31:10,202 --> 00:31:11,503 has B.U.E. in it-- the name 735 00:31:11,603 --> 00:31:12,771 of the comic book store. 736 00:31:12,871 --> 00:31:16,075 Right? It's "Bam. Buff. Kerplop." 737 00:31:16,175 --> 00:31:18,444 And it's the only store that sells Terror X. 738 00:31:18,544 --> 00:31:21,247 Kent?! Yeah. It can't be a coincidence, right? 739 00:31:21,347 --> 00:31:22,581 He's got to be involved. 740 00:31:22,681 --> 00:31:24,816 Yeah, you're right. He does. You know what? 741 00:31:24,917 --> 00:31:26,152 I'm gonna go have a little chat with Kent. 742 00:31:26,252 --> 00:31:28,187 Oh, wait, no. Babe, you have to stay here. 743 00:31:28,287 --> 00:31:29,755 You got to figure out what this code means. 744 00:31:29,855 --> 00:31:30,990 It could be the key to this everything. 745 00:31:31,090 --> 00:31:32,124 Yeah, and lead you straight to them. 746 00:31:32,224 --> 00:31:33,659 I will go to the comic book store, 747 00:31:33,759 --> 00:31:35,661 I'll see what else Kent is hiding. Uh-huh. 748 00:31:35,761 --> 00:31:37,229 Will you please go down there with her? 749 00:31:37,329 --> 00:31:40,232 Just in case something isn't kosher. No pun intended. 750 00:31:42,368 --> 00:31:44,003 Of course. 751 00:31:59,185 --> 00:32:01,954 Seems Kent is a card-carrying Nazi. 752 00:32:02,921 --> 00:32:05,424 And he's the author of Terror X. 753 00:32:05,524 --> 00:32:07,793 Because of course he is. 754 00:32:12,731 --> 00:32:14,400 "Blut und Ehre." 755 00:32:14,500 --> 00:32:15,734 B.U.E. 756 00:32:15,834 --> 00:32:17,636 Means "blood and honor" in German. 757 00:32:17,736 --> 00:32:18,937 Blut und Ehre-- 758 00:32:19,038 --> 00:32:20,639 that's a Nazi political slogan. 759 00:32:20,739 --> 00:32:22,108 The Hitler Youth used to say it. 760 00:32:22,208 --> 00:32:24,410 All right, all right, hold up, I got an idea. 761 00:32:24,510 --> 00:32:26,478 Um... I got it. 762 00:32:26,578 --> 00:32:28,547 This is where they've been uploading all their attacks. 763 00:32:28,647 --> 00:32:30,582 Oh, man. 764 00:32:30,682 --> 00:32:32,384 You guys. 765 00:32:32,484 --> 00:32:35,054 Something really bad is about to happen in 15 minutes. 766 00:32:35,154 --> 00:32:36,755 ROBYN: Another attack? 767 00:32:36,855 --> 00:32:38,190 Where? HARRY: Saturday morning. 768 00:32:38,290 --> 00:32:40,926 There's only one place people go in Midwood. 769 00:32:52,638 --> 00:32:54,540 (high-pitched feedback) 770 00:32:54,640 --> 00:32:56,875 (feedback stops) 771 00:32:58,944 --> 00:33:01,047 ♪ ♪ 772 00:33:08,554 --> 00:33:10,556 Good Shabbas. And, for our younger congregants, 773 00:33:10,656 --> 00:33:13,259 Shabbat Shalom. Shabbat Shalom. 774 00:33:13,359 --> 00:33:15,194 Well, as you can all see, I-I partied 775 00:33:15,294 --> 00:33:17,496 a little too hardy last night. 776 00:33:18,530 --> 00:33:20,666 What are you gonna do? 777 00:33:20,766 --> 00:33:24,170 Well, we'll get through this together, shall we? 778 00:33:24,270 --> 00:33:25,804 (line ringing) 779 00:33:25,904 --> 00:33:27,906 Damn it. No one's answering. 780 00:33:31,810 --> 00:33:34,046 Less than two minutes. 781 00:33:34,146 --> 00:33:35,547 Livestream's up. 782 00:33:35,647 --> 00:33:37,349 We're still five minutes out. 783 00:33:37,449 --> 00:33:38,684 Dante called for backup but they're 784 00:33:38,784 --> 00:33:40,219 not gonna make it in time. 785 00:33:40,319 --> 00:33:43,155 ♪ ♪ 786 00:33:43,255 --> 00:33:46,225 Okay. I know it's been a while-- 787 00:33:46,325 --> 00:33:48,094 all right, maybe never-- 788 00:33:48,194 --> 00:33:50,396 but... if you can hear me, 789 00:33:50,496 --> 00:33:53,132 just give me something. Just anything. 790 00:33:56,368 --> 00:33:59,138 Wow. Ask and ye shall receive. 791 00:34:00,639 --> 00:34:03,175 Please let this work. 792 00:34:03,275 --> 00:34:04,776 Time! 793 00:34:04,876 --> 00:34:07,045 Today we show the world the path to purification. 794 00:34:07,146 --> 00:34:10,349 Yeah, all right. We show the fallen our power. 795 00:34:10,449 --> 00:34:13,285 Gentlemen, today you meet your destiny 796 00:34:13,385 --> 00:34:16,122 and forevermore shall be written into the history books 797 00:34:16,222 --> 00:34:17,689 as heroes 798 00:34:17,789 --> 00:34:20,058 and legends! White power! Yeah! Let's do it! 799 00:34:20,159 --> 00:34:23,962 ALL: White Power! White power! White power! 800 00:34:24,062 --> 00:34:26,732 Revolution starts today. 801 00:34:47,919 --> 00:34:49,955 ♪ ♪ 802 00:34:58,497 --> 00:34:59,965 CAMERAMAN: Where are they? 803 00:35:00,065 --> 00:35:02,534 The vermin must be here. Find them. 804 00:35:02,634 --> 00:35:04,069 Check upstairs. 805 00:35:04,170 --> 00:35:06,305 CAMERAMAN: They're hiding. That's what vermin do-- 806 00:35:06,405 --> 00:35:10,108 hide, spread disease, steal your food and money. 807 00:35:10,209 --> 00:35:12,244 (people whimpering) 808 00:35:14,280 --> 00:35:15,714 Shh. 809 00:35:15,814 --> 00:35:18,049 (whispers): Found them. They're in here. 810 00:35:19,618 --> 00:35:21,653 (whimpering) Shh. 811 00:35:27,159 --> 00:35:28,527 Aah! 812 00:35:30,662 --> 00:35:32,564 What the hell? What was that? 813 00:35:32,664 --> 00:35:33,999 See anyone? What's up there? 814 00:35:34,099 --> 00:35:36,335 Hey, hey, who's up there? Show yourself! 815 00:35:36,435 --> 00:35:37,869 Aah! 816 00:35:39,538 --> 00:35:41,373 (gunfire continuing in distance) (crying) 817 00:35:41,473 --> 00:35:44,910 Holy crap. He's freakin' dead! 818 00:35:45,010 --> 00:35:46,044 (grunting) 819 00:36:08,700 --> 00:36:10,669 Now you're just showing off. 820 00:36:11,837 --> 00:36:14,473 Some brave soldiers were lost today. 821 00:36:14,573 --> 00:36:16,007 But this is the price of victory. 822 00:36:16,107 --> 00:36:17,643 Patience is a virtue, my friends, 823 00:36:17,743 --> 00:36:19,044 and we shall prevail! 824 00:36:19,144 --> 00:36:20,178 (grunts) 825 00:36:24,816 --> 00:36:26,452 Hey, dude, you know what? 826 00:36:26,552 --> 00:36:28,654 You're not only a bad Nazi. 827 00:36:28,754 --> 00:36:30,121 You're a garbage writer. 828 00:36:30,222 --> 00:36:31,957 (sirens wailing in distance) Just terrible. 829 00:36:32,057 --> 00:36:32,758 (grunts) 830 00:36:32,858 --> 00:36:34,926 And you guys. 831 00:36:35,026 --> 00:36:37,629 So, I hacked into your Nazi clown show website, 832 00:36:37,729 --> 00:36:39,164 and you're no longer anonymous. 833 00:36:39,265 --> 00:36:42,067 So, uh, your employers, uh, loved ones, 834 00:36:42,167 --> 00:36:43,902 local officials, have all been notified. 835 00:36:44,002 --> 00:36:46,805 Uh, guess that's it. Good Shabbas, uh, and remember, 836 00:36:46,905 --> 00:36:50,509 we may be few, but David slays Goliath every time. 837 00:36:50,609 --> 00:36:52,043 All right. You take care, now. 838 00:36:53,779 --> 00:36:55,314 ("Faith" by Bon Iver playing) 839 00:36:55,414 --> 00:36:58,650 ♪ Shattered in history ♪ 840 00:36:58,750 --> 00:37:02,321 ♪ Shattered in pain ♪ 841 00:37:02,421 --> 00:37:04,890 ♪ That I shouldn't hide ♪ 842 00:37:06,224 --> 00:37:09,661 ♪ To compromise and to covet ♪ 843 00:37:09,761 --> 00:37:12,431 ♪ All what's inside ♪ 844 00:37:12,531 --> 00:37:16,034 ♪ There is no design ♪ 845 00:37:16,134 --> 00:37:20,071 ♪ You'll have to decide ♪ 846 00:37:20,171 --> 00:37:22,841 ♪ If you'll come to know. ♪ 847 00:37:24,175 --> 00:37:26,678 When I heard your voice in my hearing aid 848 00:37:26,778 --> 00:37:29,515 I-I thought maybe it was the voice of God 849 00:37:29,615 --> 00:37:31,182 actually talking to me. 850 00:37:31,283 --> 00:37:34,052 But I'm glad it was you instead. 851 00:37:34,152 --> 00:37:36,187 Thank you. Of course. 852 00:37:36,288 --> 00:37:37,389 How did you do it? 853 00:37:37,489 --> 00:37:39,591 Well, when we met, you-you told me 854 00:37:39,691 --> 00:37:40,726 you were having problems with them, 855 00:37:40,826 --> 00:37:42,628 and I realized later that, uh, 856 00:37:42,728 --> 00:37:44,129 they ran on Bluetooth, 857 00:37:44,229 --> 00:37:46,332 so I-I hacked into them through your cell phone. 858 00:37:46,432 --> 00:37:48,967 Maybe, the digital age is not so bad. 859 00:37:49,067 --> 00:37:51,169 Mm. I'm proud of you, Keshegian. 860 00:37:51,269 --> 00:37:53,705 Your mother would have been proud of you too. 861 00:37:54,940 --> 00:37:56,608 I'm-I'm... I'm glad that you have 862 00:37:56,708 --> 00:37:59,010 such fond memories of my mom. 863 00:37:59,110 --> 00:38:01,647 But, uh... I ca-I can't say the same 864 00:38:01,747 --> 00:38:04,249 about a woman who abandoned me 865 00:38:04,350 --> 00:38:05,751 the way that she did. 866 00:38:07,285 --> 00:38:09,721 Of course. You don't know, do you? 867 00:38:09,821 --> 00:38:11,590 I don't know what? 868 00:38:11,690 --> 00:38:13,725 Your mother-- she-she suffered from 869 00:38:13,825 --> 00:38:15,827 horrible bouts of depression. 870 00:38:15,927 --> 00:38:18,797 It was to the synagogue that she came, and it... 871 00:38:18,897 --> 00:38:21,333 it helped. But she felt 872 00:38:21,433 --> 00:38:23,034 she couldn't help you, 873 00:38:23,134 --> 00:38:25,604 and so she set you free 874 00:38:25,704 --> 00:38:27,339 so you could thrive. 875 00:38:27,439 --> 00:38:29,274 But wh... Okay. 876 00:38:29,375 --> 00:38:31,943 Well, then why didn't my father tell me any of this? 877 00:38:32,043 --> 00:38:34,713 Because your mother made him swear he wouldn't. 878 00:38:36,415 --> 00:38:38,484 She was ashamed. 879 00:38:39,785 --> 00:38:42,621 'Cause mental illness wasn't talked about much back then. 880 00:38:42,721 --> 00:38:44,055 It still isn't. 881 00:38:44,155 --> 00:38:46,324 And your father loved your mother very much. 882 00:38:46,425 --> 00:38:48,794 He would have done anything for her. 883 00:38:48,894 --> 00:38:50,929 But he didn't know how to help her. 884 00:38:51,029 --> 00:38:55,200 So he decided to help you instead. 885 00:38:55,300 --> 00:38:58,804 And look what a mensch you've turned into. 886 00:38:58,904 --> 00:39:01,407 Because you were born out of love. 887 00:39:14,720 --> 00:39:16,655 Hey, you guys, I don't know 888 00:39:16,755 --> 00:39:19,190 how I'll ever be able to repay you. 889 00:39:19,290 --> 00:39:22,794 And, uh, I'm really sorry about losing it at the station. 890 00:39:22,894 --> 00:39:24,663 Eh, believe me, I've been there. 891 00:39:24,763 --> 00:39:26,865 (phone dings) 892 00:39:29,367 --> 00:39:31,002 Everything okay? 893 00:39:32,170 --> 00:39:34,940 Actually, yeah. (chuckles) 894 00:39:35,040 --> 00:39:37,008 Never better. 895 00:39:39,478 --> 00:39:42,514 That was some long talk you had with Harry and Mel. 896 00:39:42,614 --> 00:39:44,750 How'd it go? 897 00:39:44,850 --> 00:39:46,685 Actually, good news. 898 00:39:46,785 --> 00:39:48,353 Miles is dropping his petition for custody. 899 00:39:48,454 --> 00:39:52,123 I knew that man would come to his senses sooner or later. 900 00:39:55,561 --> 00:39:57,195 Yeah. 901 00:40:00,065 --> 00:40:03,168 I just wonder what made him change his mind. 902 00:40:03,268 --> 00:40:04,736 (chuckles) 903 00:40:04,836 --> 00:40:07,706 The thought of being fully responsible for a teenage girl 904 00:40:07,806 --> 00:40:10,075 probably scared some sense into him. 905 00:40:10,175 --> 00:40:11,810 So, 906 00:40:11,910 --> 00:40:14,112 what does this mean for you now? 907 00:40:15,614 --> 00:40:18,650 Well, it means I get to continue helping people. 908 00:40:18,750 --> 00:40:22,488 Just need to find a better balance between work and family. 909 00:40:23,489 --> 00:40:25,390 Balance is good, grasshopper. 910 00:40:26,424 --> 00:40:27,526 I know this. 911 00:40:27,626 --> 00:40:30,862 Everything I've done up until to now... 912 00:40:30,962 --> 00:40:33,198 I could not have done without you. 913 00:40:34,700 --> 00:40:36,334 I know. 914 00:40:36,434 --> 00:40:38,303 (laughs) Thank you. 915 00:40:38,403 --> 00:40:40,171 (knocking) 916 00:40:41,940 --> 00:40:43,374 Hey. 917 00:40:43,475 --> 00:40:45,443 Hey. 918 00:40:45,544 --> 00:40:47,746 Good news. 919 00:40:47,846 --> 00:40:50,081 Me and your dad worked it out. 920 00:40:51,416 --> 00:40:52,918 And? 921 00:40:53,018 --> 00:40:55,420 You're staying right here where you belong. 922 00:40:55,521 --> 00:40:56,888 And you still get to help people? 923 00:40:56,988 --> 00:40:58,924 And protect you. 924 00:40:59,725 --> 00:41:01,226 But listen, I realized 925 00:41:01,326 --> 00:41:04,262 as much as I always want to be here for you, 926 00:41:04,362 --> 00:41:05,831 one day I won't. 927 00:41:06,998 --> 00:41:08,534 So, what about 928 00:41:08,634 --> 00:41:10,168 we spend some time training together? 929 00:41:10,268 --> 00:41:12,638 And I'm not just talking about fighting. 930 00:41:12,738 --> 00:41:16,174 I can show you how to read people, situations. 931 00:41:16,274 --> 00:41:18,209 How to use your environment to your advantage. 932 00:41:18,309 --> 00:41:20,345 So that one day the only weapon you'll need 933 00:41:20,445 --> 00:41:21,647 is yourself. 934 00:41:21,747 --> 00:41:23,582 For real? 935 00:41:26,051 --> 00:41:28,386 (chuckles) (laughs) 936 00:41:38,229 --> 00:41:39,297 Man. 937 00:41:39,397 --> 00:41:41,066 Could have saved a ton on therapy 938 00:41:41,166 --> 00:41:44,035 if I had known about my mother all these years. 939 00:41:44,135 --> 00:41:46,371 Well, I'm glad you know now. Yeah. 940 00:41:48,273 --> 00:41:50,609 You know, it's fitting that your Jewish name is Itzhak. 941 00:41:50,709 --> 00:41:54,179 Because, uh, your sense of humor is why I fell in love with you. 942 00:41:54,279 --> 00:41:55,614 Really? Mm-hmm. 943 00:41:55,714 --> 00:41:57,916 And here I thought it was my fabulous head of hair. 944 00:41:58,016 --> 00:42:01,019 Well, that didn't hurt. (chuckles) 945 00:42:06,257 --> 00:42:08,827 Uh, so, I've never done this before. 946 00:42:08,927 --> 00:42:11,697 But, um, I saw my mom 947 00:42:11,797 --> 00:42:13,464 do this for my grandmother. 948 00:42:14,399 --> 00:42:17,335 This is how the Jewish people 949 00:42:17,435 --> 00:42:19,304 honor their dead. 950 00:42:19,404 --> 00:42:21,973 Make sure that their memory lives on, 951 00:42:22,073 --> 00:42:23,909 burns bright. 952 00:42:28,113 --> 00:42:30,716 I was just so mad at my mom. 953 00:42:30,816 --> 00:42:33,418 I just... 954 00:42:33,518 --> 00:42:35,386 I never honored her 955 00:42:35,486 --> 00:42:38,356 or my people. 956 00:42:40,826 --> 00:42:42,460 This is for you, mom. 957 00:42:54,706 --> 00:42:57,275 Yitgadal v'yitkadash 958 00:42:57,375 --> 00:43:00,612 sh'mei raba. 959 00:43:02,113 --> 00:43:05,083 B'alma di vra... 960 00:43:11,957 --> 00:43:15,060 Captioning sponsored by CBS 961 00:43:15,160 --> 00:43:17,663 and TOYOTA. 962 00:43:17,763 --> 00:43:21,199 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 69198

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.