Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:13,840 --> 00:00:16,286
So I tell him, "yeah,
sure, you can stay here"
2
00:00:16,310 --> 00:00:18,086
while I'm gone over the weekend,
3
00:00:18,110 --> 00:00:21,026
"but there can be no mischief."
4
00:00:21,050 --> 00:00:22,696
"Of course," he says.
5
00:00:22,720 --> 00:00:24,966
And I tell him how serious I am, right?
6
00:00:24,990 --> 00:00:26,336
There can be no mischief.
7
00:00:26,360 --> 00:00:28,506
And I tell him he has to water the plants.
8
00:00:28,530 --> 00:00:31,616
I just think, you know, god
forbid he does something crazy,
9
00:00:31,640 --> 00:00:33,540
like I'm thinking he's going to.
10
00:00:34,680 --> 00:00:37,196
"You have to water the plants," I tell him.
11
00:00:37,220 --> 00:00:39,702
"You have to water this
plant, absolutely this plant.
12
00:00:39,726 --> 00:00:42,136
It's an alocasia that
belonged to our dead mother,
13
00:00:42,160 --> 00:00:43,536
and I'm the one that's
been nursing it back
14
00:00:43,560 --> 00:00:45,560
to fucking health alone, right?"
15
00:00:46,630 --> 00:00:48,200
And so,
16
00:00:49,440 --> 00:00:52,456
he promises me, you know,
"yeah, I'll take care of the plant."
17
00:00:52,480 --> 00:00:54,456
He's-he's explaining to me he's sober.
18
00:00:54,480 --> 00:00:58,650
He's six months, three weeks,
14 days, eight hours sober.
19
00:00:59,190 --> 00:01:01,290
He's my brother, and I love him.
20
00:01:02,200 --> 00:01:04,000
I want to kill him.
21
00:01:04,800 --> 00:01:06,670
And love him and kill him again.
22
00:01:09,210 --> 00:01:11,550
I choose to believe him.
23
00:01:16,090 --> 00:01:18,236
Yeah.
24
00:01:18,260 --> 00:01:21,076
And, you know, he looks at me
like he's just a kid, and he says,
25
00:01:21,100 --> 00:01:22,986
"Georgie, I love you.
26
00:01:23,010 --> 00:01:24,656
I'm not gonna... I'm
gonna water the plants.
27
00:01:24,680 --> 00:01:25,750
No mischief."
28
00:01:28,150 --> 00:01:29,396
I believe him.
29
00:01:29,420 --> 00:01:32,430
I do believe him.
30
00:01:33,290 --> 00:01:36,260
And I'm gone three days.
31
00:01:36,840 --> 00:01:40,980
My god. And when I get
back, I open that door.
32
00:01:41,340 --> 00:01:45,266
And, you know, a little mischief
would have been one thing.
33
00:01:45,290 --> 00:01:47,002
I mean, it was only mischief.
34
00:01:47,026 --> 00:01:49,406
There are four people,
naked, asleep on my couch.
35
00:01:49,430 --> 00:01:51,676
None of them are my
brother, by the way.
36
00:01:51,700 --> 00:01:54,016
Thank god, actually.
37
00:01:54,040 --> 00:01:57,386
And, you know, there's beer
bottles and burnt foil everywhere.
38
00:01:57,410 --> 00:01:59,756
Cigarettes, throw up,
which then he tells me,
39
00:01:59,780 --> 00:02:02,120
"no, that was... That was there before."
40
00:02:02,890 --> 00:02:06,136
I walk down my
hallway, into my bedroom
41
00:02:06,160 --> 00:02:10,300
and there on my bed,
ripped up everywhere are...
42
00:02:10,670 --> 00:02:12,346
Actually not what
you're probably thinking,
43
00:02:12,370 --> 00:02:14,186
but ketchup packets.
44
00:02:14,210 --> 00:02:18,496
Which is equally confusing
as it is genuinely terrifying.
45
00:02:18,520 --> 00:02:21,330
And, I'm...
46
00:02:23,130 --> 00:02:25,330
You know, I'm heartbroken,
and I'm nauseous and.
47
00:02:26,400 --> 00:02:30,570
I'm really starting to panic
because I think he's dead.
48
00:02:31,810 --> 00:02:34,750
And I turn into my bathroom,
49
00:02:35,790 --> 00:02:38,260
and there in the bathtub
50
00:02:39,730 --> 00:02:42,470
he is fully clothed.
51
00:02:43,740 --> 00:02:45,310
He is smoking a cigarette.
52
00:02:47,210 --> 00:02:48,556
He's happy.
53
00:02:48,580 --> 00:02:51,256
I mean, he's happy
as I've ever seen him.
54
00:02:51,280 --> 00:02:54,550
And I look at him, and I start to cry.
55
00:02:56,560 --> 00:02:58,600
And
56
00:02:59,230 --> 00:03:03,356
you know, he starts to sing this
song which our mother used to love.
57
00:03:03,380 --> 00:03:05,626
It's a Doris day song. It's called "magic."
58
00:03:05,650 --> 00:03:08,320
Do you know it? It's...
59
00:03:12,230 --> 00:03:13,576
Yeah.
60
00:03:13,600 --> 00:03:16,716
And I'm staring at him, and he's singing,
61
00:03:16,740 --> 00:03:21,280
and I sit on the toilet seat, and I just.
62
00:03:21,810 --> 00:03:23,680
I mean, I just totally lose it.
63
00:03:24,720 --> 00:03:27,360
And he comes over to me.
64
00:03:27,920 --> 00:03:30,730
He sits down at my
feet, he looks up at me.
65
00:03:31,360 --> 00:03:35,770
He says, "Georgie, don't
worry. I watered the plants."
66
00:03:43,890 --> 00:03:45,230
Thanks.
67
00:07:26,470 --> 00:07:28,646
- Hey, baby.
- Hi, hey.
68
00:07:28,670 --> 00:07:32,086
Have you seen a, like, a big knife?
69
00:07:32,110 --> 00:07:34,656
Shit, you sound weird.
70
00:07:34,680 --> 00:07:37,666
- Are you... Are you okay?
- I am fine, I promise.
71
00:07:37,690 --> 00:07:40,436
- Sick day.
- - Okay, well, what do you need?
72
00:07:40,460 --> 00:07:42,976
- Are you...
- I'm fine. What do you need?
73
00:07:43,000 --> 00:07:46,786
What does a big knife look
like, other than a really big knife?
74
00:07:46,810 --> 00:07:48,086
Nothing. I'll find it.
75
00:07:48,110 --> 00:07:50,056
Original floors, so sick.
76
00:07:50,080 --> 00:07:52,026
Radiant heating. I mean, come on.
77
00:07:52,050 --> 00:07:53,666
Closets everywhere.
78
00:07:53,690 --> 00:07:55,636
Got the master on the second floor.
79
00:07:55,660 --> 00:07:57,406
Guest on the first.
80
00:07:57,430 --> 00:07:59,670
Cute little kitch. I hope
you guys like to cook.
81
00:08:01,040 --> 00:08:04,686
Will you try this and be honest?
82
00:08:04,710 --> 00:08:05,926
Of course I'll be honest.
83
00:08:05,950 --> 00:08:07,820
No, you'll be nice and bullshit me.
84
00:08:08,320 --> 00:08:09,966
- I won't.
- You will.
85
00:08:09,990 --> 00:08:13,136
You will kiss my ass, as you should,
86
00:08:13,160 --> 00:08:14,430
but not this time.
87
00:08:15,530 --> 00:08:16,746
- Okay?
- Okay.
88
00:08:16,770 --> 00:08:18,586
- I won't.
- Okay.
89
00:08:18,610 --> 00:08:20,616
Color.
90
00:08:20,640 --> 00:08:24,126
One of the easiest ways to spot
the age of a wine is by its color.
91
00:08:24,150 --> 00:08:25,420
Tsk, tsk, tsk.
92
00:08:27,590 --> 00:08:28,830
It's the exact same shit.
93
00:08:38,810 --> 00:08:40,626
You sound frazzled.
94
00:08:40,650 --> 00:08:43,436
Yeah, well, I'm busy, you
know. I'm just, like... I don't know.
95
00:08:43,460 --> 00:08:45,636
I miss you.
96
00:08:45,660 --> 00:08:47,006
- Yes, I miss you too and you... I'm sorry.
- You haven't called.
97
00:08:47,030 --> 00:08:48,846
You haven't seen it, like, at all?
98
00:08:48,870 --> 00:08:50,582
I wouldn't touch that shit.
99
00:08:50,606 --> 00:08:51,986
This is a hip neighborhood.
100
00:08:52,010 --> 00:08:54,186
There's a lot of skaters
moving in, I think.
101
00:08:54,210 --> 00:08:56,626
There's a lot of white kids with baggy
pants moving in this neighborhood,
102
00:08:56,650 --> 00:08:58,096
which is like... You know what I mean.
103
00:08:58,120 --> 00:08:59,860
Which... that could
be good, unfortunately.
104
00:09:11,940 --> 00:09:13,180
It sucks.
105
00:09:13,710 --> 00:09:15,726
- You're lying?
- I'm lying.
106
00:09:15,750 --> 00:09:18,590
Bitch.
107
00:09:32,750 --> 00:09:35,506
Okay, I just... Feel better. Let
me know if you need anything.
108
00:09:35,530 --> 00:09:37,936
I gotta go find this thing. Sorry.
109
00:09:37,960 --> 00:09:40,530
- Love you.
- Bye. Yeah, you too. Bye.
110
00:09:41,300 --> 00:09:43,786
Fuck. Fuck. Where the fuck is it?
111
00:09:43,810 --> 00:09:45,556
My boy Sammy fak did the floors.
112
00:09:45,580 --> 00:09:47,650
Actually, hold on. I'm
getting hit up right now.
113
00:09:48,820 --> 00:09:50,160
Do you know what this address is?
114
00:09:56,530 --> 00:09:57,930
Jesus Christ.
115
00:10:07,860 --> 00:10:10,172
When did you get
your real estate license?
116
00:10:10,196 --> 00:10:13,816
A few months ago while you were
in Copenhagen with that hot guy.
117
00:10:13,840 --> 00:10:15,586
What, are you jealous?
118
00:10:15,610 --> 00:10:18,086
No, I think it's cool that
we have other friends.
119
00:10:18,110 --> 00:10:20,186
I think that's healthy.
120
00:10:20,210 --> 00:10:21,950
How many houses have you sold?
121
00:10:22,550 --> 00:10:24,120
Including this one?
122
00:10:25,320 --> 00:10:26,590
One.
123
00:10:28,630 --> 00:10:30,100
You good?
124
00:10:30,940 --> 00:10:32,140
It feels small, right?
125
00:10:32,740 --> 00:10:34,110
Yeah.
126
00:10:34,580 --> 00:10:37,820
It's fucked up. I mean, it's crazy
to think of just, like, you know,
127
00:10:38,490 --> 00:10:41,660
all the good times and
the life that was had in here.
128
00:10:42,260 --> 00:10:43,260
Right?
129
00:10:44,000 --> 00:10:45,200
Big time.
130
00:10:47,170 --> 00:10:48,986
You know what I think about a lot?
131
00:10:49,010 --> 00:10:50,150
What's up?
132
00:10:50,640 --> 00:10:54,580
Whenever you sell a house,
it's always something bad.
133
00:10:55,620 --> 00:10:56,720
Think so?
134
00:10:57,150 --> 00:10:58,150
Yeah, like...
135
00:10:58,790 --> 00:11:01,706
Yeah, you run out of
money, somebody dies,
136
00:11:01,730 --> 00:11:03,600
you get divorced, you move out.
137
00:11:04,200 --> 00:11:06,140
I mean, you could also say it's good.
138
00:11:06,570 --> 00:11:08,140
Like, I don't know.
139
00:11:08,610 --> 00:11:11,996
You know, people have
kids, people get married,
140
00:11:12,020 --> 00:11:14,120
people made money,
they wanna buy something.
141
00:11:15,320 --> 00:11:16,620
I never thought about that.
142
00:11:17,190 --> 00:11:18,236
I know.
143
00:11:18,260 --> 00:11:19,760
It's 'cause I'm wise.
144
00:11:20,800 --> 00:11:22,270
That's why they call it moving.
145
00:11:24,840 --> 00:11:27,010
Moving on. I don't know.
146
00:11:27,750 --> 00:11:30,196
Like you moved on
from design to real estate.
147
00:11:30,220 --> 00:11:32,636
No, dog. This is a side hustle.
148
00:11:32,660 --> 00:11:34,036
Design remains my passion.
149
00:11:34,060 --> 00:11:35,760
Don't at me.
150
00:11:36,130 --> 00:11:37,930
All right.
151
00:11:45,850 --> 00:11:47,166
This is it?
152
00:11:47,190 --> 00:11:49,036
- This is it.
- Beautiful.
153
00:11:49,060 --> 00:11:50,776
Morning, chefs.
154
00:11:50,800 --> 00:11:52,047
- What's up, Chuck?
- Just crushed the living shit
155
00:11:52,071 --> 00:11:53,646
out of an aa meeting.
156
00:11:53,670 --> 00:11:55,316
What's up, chief? Charles devalentino.
157
00:11:55,340 --> 00:11:57,656
- Albert schner.
- Pleasure.
158
00:11:57,680 --> 00:11:59,756
What's this? We're gonna need some
more bread. Cheech, you got bread?
159
00:11:59,780 --> 00:12:01,050
Coming, guy.
160
00:12:01,420 --> 00:12:03,636
What's going on, my
guy? Christopher zucchero.
161
00:12:03,660 --> 00:12:05,296
Albert schner.
162
00:12:05,320 --> 00:12:06,936
Albert, you look a lot like
this asshole I used to know.
163
00:12:06,960 --> 00:12:08,760
- Was his name Albert?
- Are you an asshole?
164
00:12:09,370 --> 00:12:11,216
- Depends on the day.
- Let's go.
165
00:12:11,240 --> 00:12:12,340
Yeah.
166
00:12:14,040 --> 00:12:15,056
That's the team.
167
00:12:15,080 --> 00:12:16,626
Just the three of you?
168
00:12:16,650 --> 00:12:18,666
Yeah, one for prep, three for service.
169
00:12:18,690 --> 00:12:22,102
One for breakdown and one
more to prep for the next day.
170
00:12:22,126 --> 00:12:25,076
So what I'm hearing is
that you're getting six shifts
171
00:12:25,100 --> 00:12:26,946
out of three workers.
Am I hearing this right?
172
00:12:26,970 --> 00:12:28,346
- No bullshit...
- Correct.
173
00:12:28,370 --> 00:12:30,130
I just drew a beautiful dick downstair...
174
00:12:30,170 --> 00:12:31,956
How you doing?
175
00:12:31,980 --> 00:12:33,126
- Bread truck's out front.
- Bread truck's out front.
176
00:12:33,150 --> 00:12:34,850
All right.
177
00:12:35,280 --> 00:12:36,326
You look good, dude.
178
00:12:36,350 --> 00:12:37,350
Cucinelli?
179
00:12:37,920 --> 00:12:40,406
I don't quite know how to take that.
180
00:12:40,430 --> 00:12:42,006
Take it as a compliment.
181
00:12:42,030 --> 00:12:43,346
- Teddy fak. Yeah.
- Yeah, Albert schner.
182
00:12:43,370 --> 00:12:44,976
- Nice to meet you, sir.
- Yeah.
183
00:12:45,000 --> 00:12:46,386
- Bread truck. Yeah.
- Bread truck.
184
00:12:46,410 --> 00:12:48,726
- So... So you've seen the space.
- Yeah.
185
00:12:48,750 --> 00:12:52,696
The question I keep having is,
I know there's room for growth,
186
00:12:52,720 --> 00:12:54,666
but I just can't seem to find it.
187
00:12:54,690 --> 00:12:56,730
I keep trying to think big.
188
00:12:57,430 --> 00:12:58,800
You don't have to.
189
00:12:59,200 --> 00:13:00,976
- I don't?
- No. No.
190
00:13:01,000 --> 00:13:03,856
What has kept you in such
great stead all these years?
191
00:13:03,880 --> 00:13:05,116
I don't know.
192
00:13:05,140 --> 00:13:06,680
Thinking small.
193
00:13:07,210 --> 00:13:08,256
What do you mean?
194
00:13:08,280 --> 00:13:10,266
Look. Look at this place.
195
00:13:10,290 --> 00:13:12,736
- What is it?
- What, 150 square feet?
196
00:13:12,760 --> 00:13:15,406
Yeah, yeah. And there's no tables,
there's no... There's no servers.
197
00:13:15,430 --> 00:13:18,276
You don't even have baskets for the
sandwiches, which is good, by the way,
198
00:13:18,300 --> 00:13:20,386
because you don't have to
spend all that time and money,
199
00:13:20,410 --> 00:13:22,386
you know, cleaning it up.
200
00:13:22,410 --> 00:13:25,366
And you are either meeting or
exceeding last year's numbers.
201
00:13:25,390 --> 00:13:26,430
And why?
202
00:13:26,890 --> 00:13:28,730
Because you think small.
203
00:13:29,960 --> 00:13:32,700
Think small, big money.
204
00:13:33,470 --> 00:13:35,276
- Take notes.
- Yeah.
205
00:13:35,300 --> 00:13:37,146
Guys, I drew a beautiful dick downstairs.
206
00:13:37,170 --> 00:13:38,240
Come check it out.
207
00:14:06,130 --> 00:14:09,170
All right. Let's go, let's go.
208
00:14:09,610 --> 00:14:13,056
If I make this, I'm not a
complete total nightmare,
209
00:14:13,080 --> 00:14:15,226
failure, baby-ass fucking bitch.
210
00:14:15,250 --> 00:14:16,320
Okay.
211
00:14:17,150 --> 00:14:18,390
In the hole.
212
00:14:19,130 --> 00:14:20,130
Fuck.
213
00:14:26,810 --> 00:14:28,316
Okay, best of three.
214
00:14:28,340 --> 00:14:29,810
Here we go.
215
00:14:32,120 --> 00:14:35,266
Tannins give newer wines
astringency and structure.
216
00:14:35,290 --> 00:14:39,106
Older wines are less
astringent, smoother, silkier.
217
00:14:39,130 --> 00:14:41,070
Okay. Okay.
218
00:14:41,740 --> 00:14:44,810
If you don't make this, then...
219
00:14:45,910 --> 00:14:51,420
Then you're not a complete loser,
baby-ass bitch, failure nightmare.
220
00:14:52,020 --> 00:14:53,260
Yeah, okay.
221
00:14:55,900 --> 00:14:58,016
Fuck me, man. Fuck.
222
00:14:58,040 --> 00:14:59,580
Snapshots of time.
223
00:15:03,950 --> 00:15:05,526
- He says to Richie...
- That's fucking cool.
224
00:15:05,550 --> 00:15:07,966
- I love you.
- I love you too.
225
00:15:07,990 --> 00:15:10,306
Yeah, baby! Yeah!
226
00:15:10,330 --> 00:15:13,240
He fucking says that to bill
Murray because he's afraid...
227
00:15:21,450 --> 00:15:22,590
Yo, chef.
228
00:15:23,150 --> 00:15:24,520
- Hey, chef.
- Hey.
229
00:15:25,190 --> 00:15:27,190
- I got you.
- Thanks.
230
00:15:31,340 --> 00:15:32,546
This is it?
231
00:15:32,570 --> 00:15:34,070
This is all we can afford, Jeff.
232
00:15:35,480 --> 00:15:36,526
Yikes.
233
00:15:36,550 --> 00:15:37,990
Yeah, yikes.
234
00:15:38,520 --> 00:15:41,336
I would never tell you
how to do your job, chef.
235
00:15:41,360 --> 00:15:42,936
Ever, never, ever.
236
00:15:42,960 --> 00:15:44,860
And you know I trust you.
237
00:15:45,470 --> 00:15:49,416
But this week it's two components,
and we barely got enough...
238
00:15:49,440 --> 00:15:52,586
- Right.
- Barely, to get through tonight.
239
00:15:52,610 --> 00:15:56,050
We keep going like this, next week
it's gonna be down to one component.
240
00:15:56,750 --> 00:16:01,606
And you do you, but I can't help but
wonder if we just made it consistent.
241
00:16:01,630 --> 00:16:03,446
- Yeah, we could stretch it out.
- Yes.
242
00:16:03,470 --> 00:16:06,070
And I... I've eaten every
dish, and they're all excellent.
243
00:16:07,010 --> 00:16:08,010
You hear me?
244
00:16:08,540 --> 00:16:10,356
Excellent, chef.
245
00:16:10,380 --> 00:16:13,596
And-and if we could
just make the same thing,
246
00:16:13,620 --> 00:16:17,166
then we'd get better and better,
and we could get faster and faster.
247
00:16:17,190 --> 00:16:19,476
And-and I know I've only
been doing this for five years
248
00:16:19,500 --> 00:16:24,110
and I don't pretend to know anything,
but I-I can feel you chasing something.
249
00:16:24,910 --> 00:16:28,596
I can feel you fixating on
something, and I think that's cool,
250
00:16:28,620 --> 00:16:33,460
I think we all have goals, but I just
wanted you to hear something out loud.
251
00:16:35,200 --> 00:16:36,340
What's that?
252
00:16:37,270 --> 00:16:39,110
You da shit, baby.
253
00:16:40,580 --> 00:16:42,180
You got nothing to prove.
254
00:16:46,050 --> 00:16:47,090
The shit.
255
00:16:48,320 --> 00:16:49,360
All right.
256
00:17:16,180 --> 00:17:17,620
- Yo.
- Yo.
257
00:17:18,550 --> 00:17:20,166
Good?
258
00:17:20,190 --> 00:17:21,636
- I think we just sold my mom's house.
- Yeah?
259
00:17:21,660 --> 00:17:24,006
All right.
260
00:17:24,030 --> 00:17:26,606
- Put one on the board for Chester.
- Sold it to the first person too.
261
00:17:26,630 --> 00:17:27,670
Feel good?
262
00:17:29,310 --> 00:17:30,380
Yeah.
263
00:17:31,640 --> 00:17:33,680
All right. You wanna tell me about that?
264
00:17:34,310 --> 00:17:36,696
Dehydrated pear with Violet caramel.
265
00:17:36,720 --> 00:17:39,066
Nice. What's the green?
266
00:17:39,090 --> 00:17:40,336
Shiso.
267
00:17:40,360 --> 00:17:43,406
Looks familiar. Is it ready?
268
00:17:43,430 --> 00:17:44,676
You tell me.
269
00:17:44,700 --> 00:17:46,170
Okay.
270
00:18:02,200 --> 00:18:03,540
It's beautiful.
271
00:18:04,170 --> 00:18:06,226
You would fuck with that for
the rest of your life if you could.
272
00:18:06,250 --> 00:18:08,420
- You missed a part.
- What?
273
00:18:13,760 --> 00:18:16,600
Where'd you get that from?
274
00:18:17,700 --> 00:18:18,740
Legerdemain.
275
00:18:32,470 --> 00:18:33,640
What do you think?
276
00:18:35,570 --> 00:18:37,456
I think it's going out tonight.
277
00:18:37,480 --> 00:18:39,356
I don't know, carm. I think I
might need some more time.
278
00:18:39,380 --> 00:18:40,720
No. Nonnegotiables.
279
00:18:42,650 --> 00:18:44,536
Pick up's gonna be a bitch, though.
280
00:18:44,560 --> 00:18:46,236
- Dude, I didn't even think about that.
- - Yeah.
281
00:18:46,260 --> 00:18:48,076
It's a good thing I got
you some firepower.
282
00:18:48,100 --> 00:18:49,476
What kind?
283
00:18:49,500 --> 00:18:51,076
- Corner.
- New stage.
284
00:18:51,100 --> 00:18:52,240
Which stage?
285
00:18:53,540 --> 00:18:55,116
Shit.
286
00:18:55,140 --> 00:18:56,780
Chef.
287
00:18:57,250 --> 00:18:59,220
I thought you said you
was gonna get some help.
288
00:19:00,520 --> 00:19:01,766
- Yo, chef. Hit that.
- Yeah?
289
00:19:01,790 --> 00:19:03,530
Yeah.
290
00:19:16,190 --> 00:19:18,260
Fuck you.
291
00:19:20,190 --> 00:19:21,536
- Bravo.
- All right.
292
00:19:21,560 --> 00:19:23,576
- You remember the drill?
- Think so.
293
00:19:23,600 --> 00:19:24,646
Yeah? Try to keep up?
294
00:19:24,670 --> 00:19:25,840
Fuck you too, chef.
295
00:19:36,660 --> 00:19:39,770
Real estate agent.
296
00:19:41,170 --> 00:19:42,416
That's three words.
297
00:19:42,440 --> 00:19:45,656
Look, you have a brilliant concept here.
298
00:19:45,680 --> 00:19:48,256
A simple, delicious, brilliant concept.
299
00:19:48,280 --> 00:19:51,566
But have we reached... The
ceiling for opportunity here?
300
00:19:51,590 --> 00:19:53,260
No, no, you haven't.
301
00:19:54,130 --> 00:19:57,576
Mini franchise.
302
00:19:57,600 --> 00:19:59,616
- Are you saying we should open another...
- yes, yes.
303
00:19:59,640 --> 00:20:01,556
That is exactly what I'm saying.
304
00:20:01,580 --> 00:20:04,320
Expansion through replication.
305
00:20:05,720 --> 00:20:07,296
I don't know if the berzatto family
306
00:20:07,320 --> 00:20:09,436
eb, are you kidding me?
They're gonna love it.
307
00:20:09,460 --> 00:20:12,336
You know... Look,
you keep the family feel.
308
00:20:12,360 --> 00:20:13,806
You go slow, one shop at a time.
309
00:20:13,830 --> 00:20:16,416
That way you can ensure quality control,
310
00:20:16,440 --> 00:20:21,296
and, you know, if you do this right,
you could be bigger than arby's.
311
00:20:21,320 --> 00:20:23,596
I don't know.
312
00:20:23,620 --> 00:20:26,166
Yes, you do. Yes, you do.
313
00:20:26,190 --> 00:20:27,876
And, you know, when
you hit it big, you know,
314
00:20:27,900 --> 00:20:30,176
maybe you'll think about, old Albert here
315
00:20:30,200 --> 00:20:32,586
and, cut him in for a
little piece of the pie.
316
00:20:32,610 --> 00:20:34,456
In this case, beef.
317
00:20:34,480 --> 00:20:36,556
We have the beefs.
318
00:20:36,580 --> 00:20:39,226
See? You're already thinking
like a... Like an ad agent.
319
00:20:39,250 --> 00:20:41,296
I'm loving it.
320
00:20:41,320 --> 00:20:42,566
Well, no, that... You can't use
that. See, that's McDonald's.
321
00:20:42,590 --> 00:20:43,866
Da, da, da, da, da.
322
00:20:43,890 --> 00:20:45,446
Yeah, that's McDonald's. I'm lovin' it.
323
00:20:45,470 --> 00:20:47,346
- Eat fresh.
- Well, see, that's subway.
324
00:20:47,370 --> 00:20:49,186
- 7-Eleven?
- What are you saying to me?
325
00:20:49,210 --> 00:20:50,510
You're just naming stores now?
326
00:20:52,240 --> 00:20:53,726
Okay, excuse me.
327
00:20:53,750 --> 00:20:55,196
Busted.
328
00:20:55,220 --> 00:20:56,500
What... What are you doing here?
329
00:20:58,690 --> 00:21:01,776
I, found myself staying
a bit longer in Chicago
330
00:21:01,800 --> 00:21:03,876
and I also heard this restaurant isn't bad.
331
00:21:03,900 --> 00:21:07,740
Did you hear, though, that
they for sure can't afford you?
332
00:21:08,180 --> 00:21:10,320
You can afford a stage.
333
00:21:10,750 --> 00:21:15,196
Okay. Well, that is very
kind, but I... I feel kind of bad.
334
00:21:15,220 --> 00:21:17,806
Just 'cause, like, you're
gonna be shelling peas for me
335
00:21:17,830 --> 00:21:19,246
for the next three weeks.
336
00:21:19,270 --> 00:21:21,616
- I thought...
- Yeah.
337
00:21:21,640 --> 00:21:23,886
I was told I was gonna
get to work on some chives.
338
00:21:23,910 --> 00:21:25,486
- Is that...
- Chives?
339
00:21:25,510 --> 00:21:27,226
- Some chives. Yeah.
- Yeah, no chives.
340
00:21:27,250 --> 00:21:29,226
No chives for you. No.
341
00:21:29,250 --> 00:21:30,566
It's just, I...
342
00:21:30,590 --> 00:21:32,236
Look, I'm just not sure you're there yet.
343
00:21:32,260 --> 00:21:33,306
You know what I mean?
344
00:21:33,330 --> 00:21:35,506
T-To work on chives?
345
00:21:35,530 --> 00:21:37,576
Sorry. That's crazy how that is
fully two syllables when you say that.
346
00:21:37,600 --> 00:21:39,940
Wait, how's... How's this, right?
347
00:21:40,880 --> 00:21:43,562
I'm a... I'm a... I'm a stage in Chicago.
348
00:21:43,586 --> 00:21:45,526
- Wow, I have chills down my spine.
- Chives.
349
00:21:45,550 --> 00:21:46,926
I wanna chop chives.
350
00:21:46,950 --> 00:21:48,836
- This is awful.
- Is that not good?
351
00:21:48,860 --> 00:21:50,776
- It's...
- All right. Give me some time.
352
00:21:50,800 --> 00:21:53,246
- Yeah. No. For sure.
- I'm a stage. It's my first day.
353
00:21:53,270 --> 00:21:55,446
Well, while you're sort of shelling the
peas, you can practice in the corner.
354
00:21:55,470 --> 00:21:58,386
Just so I know ahead of time, what
hot closet are you gonna lock me in?
355
00:21:58,410 --> 00:22:00,826
The one, where we ferment the fish.
356
00:22:00,850 --> 00:22:02,966
Well, thanks so much.
This has been a pleasure.
357
00:22:02,990 --> 00:22:05,396
I'll see you upstairs.
358
00:22:05,420 --> 00:22:07,006
I'll be the guy chopping... Chives.
359
00:22:07,030 --> 00:22:08,976
- Oof! Oof.
- Chives. Chives.
360
00:22:09,000 --> 00:22:10,846
- No bueno.
- Chicago chives.
361
00:22:10,870 --> 00:22:13,286
- Just bad. Just all around bad.
- Okay, I'm going. I'm going.
362
00:22:13,310 --> 00:22:14,410
Okay, bye.
363
00:22:21,720 --> 00:22:22,990
Hey, look alive.
364
00:22:24,800 --> 00:22:28,610
Reservations are okay, you know.
365
00:22:29,100 --> 00:22:31,286
Review hasn't killed us yet.
366
00:22:31,310 --> 00:22:34,280
Honestly, the review made
the restaurant sound not boring.
367
00:22:36,350 --> 00:22:37,350
Who made that?
368
00:22:37,860 --> 00:22:40,870
Chef Carmen. Fucking dumb.
369
00:22:41,360 --> 00:22:44,430
It's excellent. I like people
that set expectations.
370
00:22:44,900 --> 00:22:46,470
Great.
371
00:22:49,780 --> 00:22:51,896
- Hey. Morning, chef.
- Hey. Morning.
372
00:22:51,920 --> 00:22:54,436
- I opened up the...
- I wanted to talk to you about a...
373
00:22:54,460 --> 00:22:55,872
- I...
- Sorry, I was...
374
00:22:55,896 --> 00:22:57,576
- All right. Just pause.
- Okay. Yeah.
375
00:22:57,600 --> 00:22:59,047
You... you go. Sorry.
376
00:22:59,071 --> 00:23:00,630
No...
377
00:23:03,770 --> 00:23:04,856
These are repeats.
378
00:23:04,880 --> 00:23:05,980
Yes.
379
00:23:07,380 --> 00:23:08,450
These are, like,
380
00:23:09,920 --> 00:23:11,020
all repeats.
381
00:23:11,620 --> 00:23:13,720
Yeah, I was gonna talk to you about that.
382
00:23:14,730 --> 00:23:16,500
Feeling alive, are you?
383
00:23:17,130 --> 00:23:18,816
I don't look it?
384
00:23:18,840 --> 00:23:21,656
You look like you're
about to stand on that chair
385
00:23:21,680 --> 00:23:23,726
and let out a bloodcurdling "fuck."
386
00:23:23,750 --> 00:23:27,736
Yeah. Maybe if I stand on a
chair and yell, I can inspire people.
387
00:23:27,760 --> 00:23:28,900
Inspire people to what?
388
00:23:30,390 --> 00:23:32,460
Inspire them to...
389
00:23:37,980 --> 00:23:43,896
At the beef stand, you walked in
and that place was fucking rocking.
390
00:23:43,920 --> 00:23:46,366
All right? It was alive,
and you were part of it,
391
00:23:46,390 --> 00:23:48,360
and it was a fucking vibe in there.
392
00:23:49,430 --> 00:23:50,430
You know what I'm saying?
393
00:23:51,440 --> 00:23:52,810
So what do you got?
394
00:24:00,120 --> 00:24:03,900
God. Nah. Nothing.
395
00:24:05,030 --> 00:24:07,046
What... what is this?
396
00:24:07,070 --> 00:24:08,776
It's a set menu.
397
00:24:08,800 --> 00:24:10,586
The greatest hits from
the last couple of months,
398
00:24:10,610 --> 00:24:13,110
so we have six dishes
plus Marcus's desserts.
399
00:24:14,450 --> 00:24:18,520
Okay. And when you
change your mind... I won't.
400
00:24:20,860 --> 00:24:22,460
Am I supposed to believe you? You...
401
00:24:23,130 --> 00:24:25,476
You change your mind.
Y-You change the menu.
402
00:24:25,500 --> 00:24:28,670
Yes. I-I changed the menu to
challenge myself, and that wasn't fair.
403
00:24:29,350 --> 00:24:31,650
All right? It was selfish.
404
00:24:32,750 --> 00:24:34,050
It didn't make anything better.
405
00:24:37,130 --> 00:24:38,400
I know that.
406
00:24:42,470 --> 00:24:45,140
- I'm not great with consistency.
- Yeah, clearly.
407
00:24:48,020 --> 00:24:49,490
But me neither. So.
408
00:24:52,220 --> 00:24:53,460
I'm sorry, Syd.
409
00:24:56,930 --> 00:24:57,970
Can I ask you something?
410
00:24:58,970 --> 00:25:00,010
Yeah, shoot.
411
00:25:01,810 --> 00:25:02,950
Okay.
412
00:25:03,510 --> 00:25:06,166
My daughter wanted this, like,
really expensive Teddy bear,
413
00:25:06,190 --> 00:25:08,136
so I told her no. Okay?
414
00:25:08,160 --> 00:25:09,506
Someone else bought it for her?
415
00:25:09,530 --> 00:25:11,776
- Stepdad.
- Ooh.
416
00:25:11,800 --> 00:25:13,746
- That's a crime.
- Right?
417
00:25:13,770 --> 00:25:16,786
- It's a felony.
- Yeah. Yeah, it's illegal in many states.
418
00:25:16,810 --> 00:25:18,910
Who's the stepdad?
419
00:25:19,650 --> 00:25:20,790
Frank.
420
00:25:21,150 --> 00:25:22,590
Who's frank?
421
00:25:24,790 --> 00:25:26,606
- Nice.
- Oof.
422
00:25:26,630 --> 00:25:28,070
That sucks.
423
00:25:29,030 --> 00:25:31,476
We've got Luca now.
You know, with Marcus.
424
00:25:31,500 --> 00:25:34,486
So if we get in the
shit, we... We move him.
425
00:25:34,510 --> 00:25:35,856
Right.
426
00:25:35,880 --> 00:25:39,037
And then three more dishes,
and we are... we're home.
427
00:25:39,061 --> 00:25:40,120
Right.
428
00:25:40,950 --> 00:25:42,536
You still stuck on the lamb?
429
00:25:42,560 --> 00:25:44,930
Forever, it seems. Yeah.
430
00:25:46,230 --> 00:25:47,776
What's that pin?
431
00:25:47,800 --> 00:25:50,916
- Checkered flag.
- You race?
432
00:25:50,940 --> 00:25:52,756
Sometimes.
433
00:25:52,780 --> 00:25:55,926
Dad's. Detroit indycar 1992.
434
00:25:55,950 --> 00:25:58,760
Okay. He drive?
435
00:25:59,160 --> 00:26:00,630
Nope.
436
00:26:02,000 --> 00:26:03,640
Got it.
437
00:26:04,200 --> 00:26:07,246
Also, I-I want to make sure this
is a-a two-way street, you know?
438
00:26:07,270 --> 00:26:09,186
I-I know you've wanted to talk to me,
439
00:26:09,210 --> 00:26:12,496
and I-I wanna give you
the space to... to do that.
440
00:26:12,520 --> 00:26:16,066
Okay. Yeah. Well... Kinda two things.
441
00:26:16,090 --> 00:26:17,160
Okay.
442
00:26:17,560 --> 00:26:20,970
The first is that I lost my cleaver.
443
00:26:21,440 --> 00:26:24,186
And it's just very annoying.
444
00:26:24,210 --> 00:26:25,527
You-you need a cleaver?
445
00:26:25,551 --> 00:26:27,526
Maybe. Yeah. I don't know.
446
00:26:27,550 --> 00:26:29,126
- We'll get you a cleaver.
- Yeah. No. For sure.
447
00:26:29,150 --> 00:26:30,696
Okay.
448
00:26:30,720 --> 00:26:32,606
Chef Carmen's your cousin?
449
00:26:32,630 --> 00:26:34,536
- No.
- But Natalie is.
450
00:26:34,560 --> 00:26:35,700
Also, no.
451
00:26:36,600 --> 00:26:37,600
Got it.
452
00:26:38,600 --> 00:26:40,070
What's, what's two?
453
00:26:42,910 --> 00:26:44,950
There's an updated agreement?
454
00:26:47,590 --> 00:26:48,930
Yeah.
455
00:26:52,260 --> 00:26:56,616
Okay. We... We
redrafted a couple of terms.
456
00:26:56,640 --> 00:27:00,010
And I really... I think this
is gonna be really good.
457
00:27:01,150 --> 00:27:02,127
You know, for everybody.
458
00:27:02,151 --> 00:27:04,566
But there was one thing
459
00:27:04,590 --> 00:27:06,890
I wanted to explain to you, and...
460
00:27:07,400 --> 00:27:10,706
- Hi.
- Hi.
461
00:27:10,730 --> 00:27:13,570
Baby. There's a baby.
462
00:27:14,170 --> 00:27:18,550
Sweetie, these are the bears.
463
00:27:20,120 --> 00:27:21,766
Don't know who you are.
464
00:27:21,790 --> 00:27:23,866
- I'm Luca.
- Natalie.
465
00:27:23,890 --> 00:27:25,706
I thought Richie wasn't
gonna hire anyone else.
466
00:27:25,730 --> 00:27:27,246
- No, he's a stage.
- I'm a stage.
467
00:27:27,270 --> 00:27:29,586
Stage. Wonderful.
468
00:27:29,610 --> 00:27:31,656
- She's little. So little.
- She's little.
469
00:27:31,680 --> 00:27:34,326
She's, like, cuter than I
thought she'd be at this point.
470
00:27:34,350 --> 00:27:35,996
- Thanks.
- Yeah.
471
00:27:36,020 --> 00:27:38,866
And quiet. Very quiet.
472
00:27:38,890 --> 00:27:40,306
What's her name?
473
00:27:40,330 --> 00:27:42,006
Sophie.
474
00:27:42,030 --> 00:27:44,006
- Sophie berzatto.
- No, she's a katinsky.
475
00:27:44,030 --> 00:27:45,076
Okay.
476
00:27:45,100 --> 00:27:47,046
Shut the fuck up, faks.
477
00:27:47,070 --> 00:27:48,286
Okay.
478
00:27:48,310 --> 00:27:50,280
Sophie, that's Marcus.
479
00:27:50,980 --> 00:27:53,196
- You want to hold her?
- Sure.
480
00:27:53,220 --> 00:27:55,590
- Can we hold her?
- No, sweethearts.
481
00:27:56,330 --> 00:27:57,330
Okay.
482
00:28:01,340 --> 00:28:03,286
There he is. That's Marcus.
483
00:28:03,310 --> 00:28:05,016
What do you think?
484
00:28:05,040 --> 00:28:07,286
Think we're best friends now.
485
00:28:07,310 --> 00:28:09,026
Are you gonna smile?
486
00:28:09,050 --> 00:28:10,966
Are you gonna smile at Marcus?
487
00:28:10,990 --> 00:28:15,776
Aw, god.
488
00:28:15,800 --> 00:28:17,240
That's some eye contact.
489
00:28:20,710 --> 00:28:21,922
Is that computer's clock?
490
00:28:21,946 --> 00:28:23,310
It's fucking horrifying.
491
00:28:24,180 --> 00:28:28,066
So, who are Stevie
and Michelle related to?
492
00:28:28,090 --> 00:28:29,336
Okay. We're not there yet.
493
00:28:29,360 --> 00:28:30,700
Shit.
494
00:28:34,400 --> 00:28:36,646
- I missed you too.
- I missed you.
495
00:28:36,670 --> 00:28:37,916
Where's my fucking niece?
496
00:28:37,940 --> 00:28:39,786
She's out there with Marcus.
497
00:28:39,810 --> 00:28:41,056
- All right.
- Go check her out.
498
00:28:41,080 --> 00:28:42,396
Who wants to melt some provolone
499
00:28:42,420 --> 00:28:44,796
- on a fucking baby right now?
- Okay...
500
00:28:44,820 --> 00:28:46,136
Hi, I'm Natalie.
501
00:28:46,160 --> 00:28:48,200
Jessica. I work here now.
502
00:28:49,830 --> 00:28:51,216
- Hey, Richie?
- Yeah?
503
00:28:51,240 --> 00:28:53,216
- Stop fucking hiring people.
- I did.
504
00:28:53,240 --> 00:28:55,286
- Hey. Morning. I'm Rene.
- Rene.
505
00:28:55,310 --> 00:28:56,910
- Garrett.
- Garrett.
506
00:28:57,350 --> 00:28:59,326
Guessing you two also work here now.
507
00:28:59,350 --> 00:29:01,136
They also work here now.
508
00:29:01,160 --> 00:29:04,376
Got it. Any other new stages or hires?
509
00:29:04,400 --> 00:29:05,946
Not to my knowledge.
510
00:29:05,970 --> 00:29:07,946
Should we call you sugar?
511
00:29:07,970 --> 00:29:09,146
- Natalie.
- Okay.
512
00:29:09,170 --> 00:29:10,940
- Yeah. Good.
- Yeah.
513
00:29:11,680 --> 00:29:15,362
You know, this is a surprisingly
formative period in a person's life.
514
00:29:15,386 --> 00:29:17,736
It's good for her to
be around me and you.
515
00:29:17,760 --> 00:29:22,370
You know, absorb some skills,
take an interest in productivity.
516
00:29:23,200 --> 00:29:25,276
That's right, Sophie.
517
00:29:25,300 --> 00:29:27,986
You don't look at chef Carmen,
you'll develop a refrigerator complex.
518
00:29:28,010 --> 00:29:30,896
- Don't talk shit to me through the baby.
- Don't swear in front of the baby.
519
00:29:30,920 --> 00:29:32,866
No. I'll talk shit right to your face.
520
00:29:32,890 --> 00:29:34,436
- Okay. Or do. I don't care anymore.
- Kid's a new ally.
521
00:29:34,460 --> 00:29:37,272
Teaching her about the
perils of antisocial behavior.
522
00:29:37,296 --> 00:29:39,106
This number keeps calling me.
523
00:29:39,130 --> 00:29:40,400
I'm gonna take it.
524
00:29:47,510 --> 00:29:49,396
- I really like babies.
- No, no, no, no, no.
525
00:29:49,420 --> 00:29:51,336
- Sug said I could hold it too.
- She said we could hold her.
526
00:29:51,360 --> 00:29:53,266
- That's a lie.
- It's not a lie.
527
00:29:53,290 --> 00:29:54,876
- That's a fucking lie.
- It's not. Faks don't lie.
528
00:29:54,900 --> 00:29:56,000
Yeah.
529
00:30:00,970 --> 00:30:04,440
Yeah. Hi, this number
called me a few times. I...
530
00:30:06,150 --> 00:30:07,190
Yes, this is she.
531
00:30:12,430 --> 00:30:13,470
Okay.
532
00:30:18,040 --> 00:30:19,080
Okay.
533
00:30:22,050 --> 00:30:23,820
Yes. Thank you.
534
00:30:31,400 --> 00:30:34,046
Hey, Syd.
535
00:30:34,070 --> 00:30:35,940
Hey, I'm sorry we
didn't get to finish. I...
536
00:30:38,450 --> 00:30:39,826
- My...
- What?
537
00:30:39,850 --> 00:30:44,166
That was... My dad had a heart attack.
538
00:30:44,190 --> 00:30:46,906
- My god.
- He's in the hospital,
539
00:30:46,930 --> 00:30:50,956
and I don't... I don't know...
I don't know what to, to do.
540
00:30:50,980 --> 00:30:52,397
- What do... what do I do?
- Yeah. No. It's okay.
541
00:30:52,421 --> 00:30:54,956
We're gonna get you in the Van.
542
00:30:54,980 --> 00:30:56,896
We're gonna get you the Van, and, I'm
gonna... I'm gonna go with you. Okay?
543
00:30:56,920 --> 00:30:59,166
- No. No.
- Yeah.
544
00:30:59,190 --> 00:31:01,376
- I'll go with you.
- No, no, no. Stay, please...
545
00:31:01,400 --> 00:31:04,146
- You can... The potatoes are in the oven.
- Yeah, I got that.
546
00:31:04,170 --> 00:31:07,186
- I got it. I got it. Yeah.
- Yeah. I can go by... I can go by myself.
547
00:31:07,210 --> 00:31:10,450
- You sure?
- Yeah. I-I wanna... Yeah. Yeah.
548
00:31:11,050 --> 00:31:16,760
I... I... He had a heart attack?
549
00:31:17,460 --> 00:31:18,500
Yeah.
550
00:31:21,840 --> 00:31:23,140
Please don't tell anyone.
551
00:31:25,540 --> 00:31:26,826
- Okay.
- Okay.
552
00:31:26,850 --> 00:31:28,126
Let's get you the keys.
553
00:31:28,150 --> 00:31:29,630
- Yeah. Okay.
- I got you. I got you.
39590
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.