All language subtitles for Maverick s05e01 Dade City Dodge
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,410 --> 00:00:06,750
Well, I'd be willing to forget that
Gates isn't that diamond -marked
2
00:00:06,750 --> 00:00:09,810
for just half of the $4 ,000 you're
carrying around.
3
00:00:10,930 --> 00:00:13,890
Well, now, what makes you think I've
been carrying around $4 ,000?
4
00:00:14,410 --> 00:00:16,810
Because I've already searched your room,
darling.
5
00:00:18,230 --> 00:00:22,410
Oh. Well, Marla, as far as I'm
concerned, you can just forget that
6
00:00:22,410 --> 00:00:25,690
Fright accent because blackmail is one
word you just can't sweeten.
7
00:00:27,990 --> 00:00:29,290
Poor Maverick.
8
00:00:32,780 --> 00:00:35,860
Just put $2 ,000 in this handbag.
9
00:00:36,940 --> 00:00:38,540
This instant.
10
00:00:43,240 --> 00:00:44,240
Maverick.
11
00:00:48,180 --> 00:00:51,140
Starring Jack Kelly and James Garner.
12
00:00:55,580 --> 00:00:58,360
A Warner Brothers television production.
13
00:01:21,770 --> 00:01:24,750
My old pappy used to say a man should
stick to what he knows.
14
00:01:25,350 --> 00:01:29,130
Well, if I'd remembered his advice that
day in New Orleans, I'd have had a smile
15
00:01:29,130 --> 00:01:32,150
on my face instead of looking like a
pallbearer at my own funeral.
16
00:01:33,750 --> 00:01:35,970
A couple with the silly simpers?
17
00:01:37,390 --> 00:01:39,790
Pearlie Gates and his girl, Marla.
18
00:01:41,030 --> 00:01:42,470
Celebrating his fourth winner in a row.
19
00:01:44,430 --> 00:01:48,570
Well, time turned these little green
tickets into lots of little green bills.
20
00:01:49,230 --> 00:01:50,230
You know what, honey?
21
00:01:50,550 --> 00:01:52,330
What? I'm putting it all in the next
race.
22
00:01:52,890 --> 00:01:55,150
Oh, but you do. I'm in all of it.
23
00:01:55,890 --> 00:01:58,850
Oh, well, I keep forgetting that you
just can't lose.
24
00:01:59,850 --> 00:02:05,730
Pearlie, if you're sure he's a winner,
I'll put a bundle on him. I need it.
25
00:02:06,150 --> 00:02:11,110
If I'm sure he's a winner, why, the
jockey himself's got me making a bet for
26
00:02:11,110 --> 00:02:12,110
him.
27
00:02:12,690 --> 00:02:16,270
Now, that logic rings of good, clean
larceny, Pearlie.
28
00:02:16,910 --> 00:02:17,930
What's the horse's name?
29
00:02:18,410 --> 00:02:19,410
His name?
30
00:02:19,790 --> 00:02:21,950
Bob, my friend. You know the word
spreads.
31
00:02:22,630 --> 00:02:25,990
Now, let's keep the odds just as high as
we can. That makes sense.
32
00:02:27,610 --> 00:02:29,050
Say $5 ,000.
33
00:02:30,150 --> 00:02:31,370
$5 ,000?
34
00:02:33,470 --> 00:02:35,290
You're going to be frightfully rich.
35
00:02:35,910 --> 00:02:39,750
Why, Jessica, the extravagant wedding
present he can buy us.
36
00:02:40,470 --> 00:02:41,570
My pleasure, ma 'am.
37
00:02:42,390 --> 00:02:43,390
On the nose.
38
00:02:43,910 --> 00:02:45,290
Wherever you're going to put yours.
39
00:02:46,130 --> 00:02:47,130
It's your decision.
40
00:02:48,940 --> 00:02:52,700
You better hurry up before I change my
mind. Don't you go away now. I'll be
41
00:02:52,700 --> 00:02:54,000
right back. Yes.
42
00:02:54,440 --> 00:02:55,339
Bye now.
43
00:02:55,340 --> 00:02:56,340
Pearlie?
44
00:02:56,400 --> 00:03:00,420
Oh, isn't he the most elegant thing you
ever did lay eyes on?
45
00:03:03,180 --> 00:03:07,260
Marla, I hope you fully realize that
Pearlie Gates got that nickname from a
46
00:03:07,260 --> 00:03:08,260
phony type anywhere.
47
00:03:08,480 --> 00:03:11,120
Not from his chances of ever meeting St.
Peter.
48
00:03:11,380 --> 00:03:14,460
Well, he could still charm the birds
right out of the trees.
49
00:03:14,780 --> 00:03:15,820
Why do you know?
50
00:03:16,490 --> 00:03:22,070
I agreed to go to some awful sounding
place called, uh, Dade City, Texas,
51
00:03:22,070 --> 00:03:23,210
after our wedding.
52
00:03:24,270 --> 00:03:25,270
Why Dade City?
53
00:03:26,030 --> 00:03:30,130
Well, I don't know. It's either this,
um, big steak poker game going on around
54
00:03:30,130 --> 00:03:31,130
the clock or something.
55
00:03:31,850 --> 00:03:35,370
That's typical Pearly Gates logic. That
way he can kill two birds with one
56
00:03:35,370 --> 00:03:36,370
honeymoon.
57
00:03:37,750 --> 00:03:39,210
Hey, what part of South are you from?
58
00:03:40,610 --> 00:03:42,650
Oh, whatever gave you that idea?
59
00:03:43,270 --> 00:03:44,830
Well, I'm a Vermont girl.
60
00:03:46,190 --> 00:03:48,150
I just come down here during the racing
season.
61
00:03:48,590 --> 00:03:49,750
Uh, oh.
62
00:03:51,650 --> 00:03:53,350
What is the name of our horse?
63
00:03:54,970 --> 00:03:56,170
Happy Honeymoon.
64
00:03:56,850 --> 00:03:58,310
Isn't it utterly charming?
65
00:04:01,090 --> 00:04:07,810
Which one is ours?
66
00:04:08,350 --> 00:04:10,410
Uh, the Bay Horse.
67
00:04:11,270 --> 00:04:12,770
Oh, that Happy Honeymoon.
68
00:04:18,089 --> 00:04:19,089
He's doing just beautifully.
69
00:05:01,450 --> 00:05:02,450
didn't just finish last.
70
00:05:02,810 --> 00:05:05,890
He was so far behind, he wouldn't even
have won the next race.
71
00:05:06,510 --> 00:05:09,950
But then I stopped worrying about Happy
Honeymoon and started worrying about
72
00:05:09,950 --> 00:05:10,950
friend Gates.
73
00:05:11,070 --> 00:05:13,510
The horse was at least still on the
premises.
74
00:05:14,130 --> 00:05:15,890
Gates was nowhere in sight.
75
00:05:26,110 --> 00:05:27,150
There you are.
76
00:05:27,630 --> 00:05:29,270
Thank you. There you are.
77
00:05:31,560 --> 00:05:34,340
But it's too bad you weren't on dealer's
choice. Paid 20 to 1.
78
00:05:34,560 --> 00:05:37,060
Just doesn't seem like my day, Sykes.
Have you seen Gates around?
79
00:05:37,520 --> 00:05:40,940
Gates? No, not since the fourth race
when he stopped by to pick up his
80
00:05:40,940 --> 00:05:42,120
Well, what about the fifth race?
81
00:05:42,440 --> 00:05:43,900
I just told you about that one.
82
00:05:44,320 --> 00:05:47,320
Dealer's choice took it. Never mind
dealer's choice. About Gates.
83
00:05:47,600 --> 00:05:50,180
Didn't he place 5 ,000 on Happy
Honeymoon in the fifth?
84
00:05:50,940 --> 00:05:54,360
5 ,000? He hasn't placed more than a $5
bet all day.
85
00:05:54,600 --> 00:05:58,440
He paid for our winners. But he sure did
it the hard way. Had to bet on every
86
00:05:58,440 --> 00:05:59,780
horse in every race to do it.
87
00:06:00,220 --> 00:06:01,720
No wonder he couldn't miss.
88
00:06:02,180 --> 00:06:03,880
It sounds most distressing.
89
00:06:04,140 --> 00:06:05,460
Sounds most crooked.
90
00:06:06,080 --> 00:06:08,500
Remember, it's your decision, he says.
91
00:06:09,000 --> 00:06:11,760
And me, like a prize dope, I hand him $5
,000.
92
00:06:12,260 --> 00:06:14,720
Oh, you've been taken, friend.
93
00:06:15,180 --> 00:06:16,180
Thanks.
94
00:06:17,760 --> 00:06:21,060
Oh, Marla, it's my $5 ,000. What are you
crying about?
95
00:06:21,380 --> 00:06:24,200
We were gonna be married after the last
race.
96
00:06:24,780 --> 00:06:27,940
Oh, it's a cinch. We won't find him
waiting at the church. And since I'm a
97
00:06:27,940 --> 00:06:29,040
sucker for long shots.
98
00:06:29,600 --> 00:06:30,800
Let's try to find him at his hotel.
99
00:06:33,660 --> 00:06:34,660
That's right.
100
00:06:35,100 --> 00:06:36,320
Checked out less than an hour ago.
101
00:06:37,220 --> 00:06:38,220
No forwarding address?
102
00:06:39,000 --> 00:06:40,000
Nope.
103
00:06:40,620 --> 00:06:45,240
Oh, that elegant louse.
104
00:06:45,620 --> 00:06:49,100
Look at it this way, Marla. That $5 ,000
was more than half of my assets.
105
00:06:49,340 --> 00:06:50,980
At least he left you all of yours.
106
00:06:51,380 --> 00:06:54,040
Yes, well, I'm not crying over him. It's
me I'm disgusted with.
107
00:06:54,510 --> 00:06:57,530
To think that I could be such a fool
after I've been listening to his kind of
108
00:06:57,530 --> 00:07:00,630
talk ever since I was old enough to know
a piece of glass from a diamond.
109
00:07:00,910 --> 00:07:01,910
Well, it's not worth it.
110
00:07:02,470 --> 00:07:03,550
Well, he is now.
111
00:07:04,850 --> 00:07:09,670
He just happened to run off with my
diamond engagement ring that I paid for.
112
00:07:10,430 --> 00:07:12,810
He said he wanted to have it suitably
and great.
113
00:07:14,150 --> 00:07:15,190
How much is it worth?
114
00:07:15,990 --> 00:07:16,990
$2 ,000.
115
00:07:18,150 --> 00:07:19,690
Every penny I saved.
116
00:07:20,510 --> 00:07:23,690
To think that I almost went on a
honeymoon with that wolf.
117
00:07:25,120 --> 00:07:29,040
Honeymoon, Dade City, Texas, that's it.
If he'd show up anywhere, that's where
118
00:07:29,040 --> 00:07:30,040
he'd show up.
119
00:07:31,000 --> 00:07:34,220
Well, it's been a pleasure meeting you,
and I hope that our next meeting will be
120
00:07:34,220 --> 00:07:35,220
under happier circumstances.
121
00:07:36,000 --> 00:07:40,940
Bart, if you should run into him, will
you please wire me?
122
00:07:41,600 --> 00:07:43,440
I'd like to have my property back.
123
00:07:44,780 --> 00:07:46,580
All right. Where will you be staying?
124
00:07:48,620 --> 00:07:50,080
Well, right here, darling.
125
00:07:51,060 --> 00:07:52,060
Bye.
126
00:08:03,300 --> 00:08:04,300
Dade City.
127
00:08:04,340 --> 00:08:07,080
A little horsefly on the big rump of
Texas.
128
00:08:07,700 --> 00:08:11,040
But according to Pearlie Gates, the home
of the best poker game was to Dodge
129
00:08:11,040 --> 00:08:14,640
City. If he was in town, the odds were
Pearlie was in the game.
130
00:08:15,700 --> 00:08:17,560
My first stop looked like the right
place.
131
00:08:18,680 --> 00:08:20,620
But Pearlie was nowhere in sight.
132
00:08:23,060 --> 00:08:24,700
He was right about one thing, though.
133
00:08:24,940 --> 00:08:28,160
That poker game looked like it had been
going on since Billy the Kid was in
134
00:08:28,160 --> 00:08:29,160
rompers.
135
00:08:29,560 --> 00:08:30,560
Joe, get me a drink.
136
00:08:32,460 --> 00:08:36,539
Come on, Charlie. It's been two days.
You just gotta stop long enough to give
137
00:08:36,539 --> 00:08:37,119
a haircut.
138
00:08:37,120 --> 00:08:38,079
After this, Ann.
139
00:08:38,080 --> 00:08:39,080
You show.
140
00:08:39,480 --> 00:08:41,320
Full house. Strong on queens.
141
00:08:42,220 --> 00:08:43,220
Straight flush.
142
00:08:43,900 --> 00:08:44,980
Seven to the jack.
143
00:08:46,300 --> 00:08:47,720
Gentlemen, do you mind if I sit in?
144
00:08:48,040 --> 00:08:49,360
No, pull up a chair.
145
00:08:49,800 --> 00:08:52,300
Here, you can have mine. I haven't got
what to sit on left.
146
00:08:52,580 --> 00:08:53,800
Thanks for keeping it warm.
147
00:08:55,020 --> 00:08:57,200
My name is Maverick. Bart Maverick.
148
00:08:58,020 --> 00:08:59,020
Mine's Hopper.
149
00:09:00,160 --> 00:09:02,740
Judd Kern, he runs the livery stable.
150
00:09:03,120 --> 00:09:04,560
And Charlie Mason.
151
00:09:05,680 --> 00:09:07,680
I know you're the barber, Mr. Mason.
152
00:09:07,980 --> 00:09:09,040
What's your trade, sir?
153
00:09:09,700 --> 00:09:11,000
I bury people.
154
00:09:12,520 --> 00:09:14,560
Now, gentlemen, what are the house
rules?
155
00:09:15,060 --> 00:09:21,460
Table stakes, no checking and raising,
no high -low split, straight poker.
156
00:09:27,000 --> 00:09:28,000
There's a hundred.
157
00:09:32,690 --> 00:09:34,550
And... There's a thousand. I caught you.
158
00:09:39,350 --> 00:09:41,730
Well, it's been a real education losing
to you.
159
00:09:43,830 --> 00:09:45,950
Four kings and each one of them marked
with this.
160
00:09:46,570 --> 00:09:47,910
Here, see for yourself.
161
00:09:48,190 --> 00:09:49,190
You can feel the impression.
162
00:09:49,350 --> 00:09:50,630
That ring is an heirloom.
163
00:09:51,150 --> 00:09:53,170
It's been in the family three
generations.
164
00:09:54,050 --> 00:09:57,750
That only proves, Mr. Harper, that your
grandfather was as crooked as you.
165
00:09:59,600 --> 00:10:02,580
Look, friend, I'll keep this all under
my hat. All I want is my money back.
166
00:10:03,340 --> 00:10:05,160
Guess what seems to be the trouble here?
167
00:10:05,580 --> 00:10:07,260
Nothing you can take care of, I'm
afraid.
168
00:10:08,260 --> 00:10:09,320
I'll decide that.
169
00:10:11,140 --> 00:10:14,680
This stranger had the effrontery to
accuse me of cheating.
170
00:10:15,840 --> 00:10:17,020
Now, look here, Mr.
171
00:10:18,100 --> 00:10:19,620
Maverick. Bart Maverick.
172
00:10:19,940 --> 00:10:24,240
Mr. Maverick, we've all known Luke
Harper for more than 15 years.
173
00:10:24,540 --> 00:10:28,600
You won't find a more honest,
respectable... Sheriff, Mr. Harper is a
174
00:10:29,200 --> 00:10:31,580
We frown on irresponsible charges here.
175
00:10:32,220 --> 00:10:35,760
Dade City has always been known as a
clean, God -fearing community.
176
00:10:36,480 --> 00:10:39,880
If he's a member of the community,
Sheriff, then I think I prefer the
177
00:10:39,880 --> 00:10:40,880
your jail.
178
00:10:41,220 --> 00:10:44,160
Well, you might just have that
opportunity.
179
00:10:44,860 --> 00:10:49,740
If you want to know who the real cheat
is, it's Maverick.
180
00:10:50,340 --> 00:10:52,100
That's right. We've been watching him.
181
00:10:54,980 --> 00:10:56,520
Sheriff, it's clear as daylight.
182
00:10:56,720 --> 00:10:57,820
Why, they're in it together.
183
00:10:58,719 --> 00:11:03,200
own up to it son you've been caught red
-handed that'll be exhibit a oh now
184
00:11:03,200 --> 00:11:06,400
sheriff that's the card i gave him to
inspect he pondered out of the back of
185
00:11:06,400 --> 00:11:10,560
neck go a lot easier for you if you just
confess everything confess
186
00:11:10,560 --> 00:11:17,340
sheriff i've been taken that's what they
all say but you
187
00:11:17,340 --> 00:11:23,400
don't understand you oh just a minute it
would seem that i've walked into a
188
00:11:23,400 --> 00:11:25,700
thief's paradise you must be one of them
189
00:11:26,410 --> 00:11:28,630
Careful with those irresponsible
charges, son.
190
00:11:29,350 --> 00:11:33,210
Now, the count will be disturbing the
peace, cheating at cards, and slandering
191
00:11:33,210 --> 00:11:34,210
an officer of the law.
192
00:11:35,050 --> 00:11:38,810
You better come along peaceful now, or
I'll have to add resisting arrest.
193
00:11:39,350 --> 00:11:41,510
That could carry us clear through next
summer.
194
00:11:43,070 --> 00:11:47,190
Well, the way things are going for me at
this table, Sheriff, the longer I stay
195
00:11:47,190 --> 00:11:48,550
in jail, the safer I'll be.
196
00:11:54,730 --> 00:11:56,450
Anybody here for some draw poker?
197
00:11:57,870 --> 00:11:58,490
Looking
198
00:11:58,490 --> 00:12:09,170
at
199
00:12:09,170 --> 00:12:14,090
that poster and Sheriff Clark's beady
little eyes, I suddenly saw a faint
200
00:12:14,090 --> 00:12:15,090
glimmer of hope.
201
00:12:17,930 --> 00:12:22,670
Diamond Mike was my passkey to freedom,
and Sheriff Clark's greed was the hand
202
00:12:22,670 --> 00:12:23,670
that would turn the key.
203
00:12:24,140 --> 00:12:28,940
It only remained for me to propose the
deal and for him to insist on a piece of
204
00:12:28,940 --> 00:12:29,940
the action.
205
00:12:31,040 --> 00:12:36,440
Sheriff, I appreciate your company, but
it's costing me $10 ,000 for the
206
00:12:36,440 --> 00:12:38,640
privilege. Just how do you figure that?
207
00:12:39,240 --> 00:12:40,820
That fellow you just hung up there.
208
00:12:41,500 --> 00:12:42,660
He belongs to me.
209
00:12:45,260 --> 00:12:46,260
He does?
210
00:12:46,560 --> 00:12:47,740
No manner of speaking.
211
00:12:48,500 --> 00:12:50,340
You better just speak a little plainer.
212
00:12:51,540 --> 00:12:53,180
You ever hear of a bounty hunter?
213
00:12:53,930 --> 00:12:54,930
Yeah.
214
00:12:55,450 --> 00:12:57,270
Haven't seen one around here for months.
215
00:12:57,550 --> 00:12:59,490
You just better take another little
look.
216
00:13:07,570 --> 00:13:08,570
You?
217
00:13:08,970 --> 00:13:11,510
Me. And he's the man I'm after.
218
00:13:13,110 --> 00:13:17,250
Playing cards, your idea of catching up
with him? No, no, no, no, no. I was just
219
00:13:17,250 --> 00:13:18,750
killing time till he got here.
220
00:13:19,590 --> 00:13:20,590
Dade City?
221
00:13:20,650 --> 00:13:21,650
The same.
222
00:13:22,410 --> 00:13:24,090
I got the information from a woman.
223
00:13:24,530 --> 00:13:25,650
He's supposed to meet her here.
224
00:13:26,570 --> 00:13:27,950
Neither of them have got the town yet.
225
00:13:29,590 --> 00:13:31,450
Well, in that case, I'll just save you
the trouble.
226
00:13:32,010 --> 00:13:33,050
I'll pick him up myself.
227
00:13:33,350 --> 00:13:34,730
Well, not from that poster, you won't.
228
00:13:36,150 --> 00:13:37,150
That's him, ain't it?
229
00:13:37,230 --> 00:13:38,230
Well, yeah, that's him.
230
00:13:38,830 --> 00:13:40,910
But even his mother wouldn't recognize
him from that.
231
00:13:41,290 --> 00:13:43,190
Besides, he shaved that thing off a long
time ago.
232
00:13:44,130 --> 00:13:46,390
He's got more aliases than you've got
fingers.
233
00:13:52,650 --> 00:13:53,650
You know what I'm going to do?
234
00:13:54,390 --> 00:13:55,530
Yeah, I know what you're going to do.
235
00:13:56,850 --> 00:13:58,550
You're going to make an exception in my
case.
236
00:14:00,370 --> 00:14:01,910
You got a sense of humor, Maverick.
237
00:14:02,710 --> 00:14:04,110
Maybe that's what I like about you.
238
00:14:04,770 --> 00:14:07,570
For a minute there, Sheriff, I thought
it was $10 ,000.
239
00:14:09,490 --> 00:14:10,950
You don't think I'm a hog.
240
00:14:13,030 --> 00:14:16,010
Let's say $3 ,000.
241
00:14:16,790 --> 00:14:19,550
Well, let's say $2 ,000, since I'm going
to take all the risk.
242
00:14:22,920 --> 00:14:24,380
I always was a soft toucher.
243
00:14:26,820 --> 00:14:28,460
There's just one other thing, Sheriff.
244
00:14:29,280 --> 00:14:30,280
What's that?
245
00:14:30,660 --> 00:14:34,700
Well, I'm going to need a little
something to tide me over until Diamond
246
00:14:34,700 --> 00:14:35,579
gets here.
247
00:14:35,580 --> 00:14:37,100
I say $1 ,000 advance.
248
00:14:38,660 --> 00:14:40,400
You expecting him this year?
249
00:14:40,820 --> 00:14:44,880
Well, now, Sheriff, you're going to
invest $1 ,000 and get $3 ,000 back?
250
00:14:47,520 --> 00:14:49,380
I'll say one thing.
251
00:14:50,800 --> 00:14:52,680
Not better at bargaining than you are
playing poker.
252
00:14:54,620 --> 00:14:57,020
Okay, come on.
253
00:15:07,820 --> 00:15:08,840
What do you know?
254
00:15:09,740 --> 00:15:12,320
My own thousand dollars. Still has
pinholes in it.
255
00:15:15,960 --> 00:15:17,840
You know, Sheriff, it's funny, but...
256
00:15:18,980 --> 00:15:21,160
Those friends of yours took me for $4
,000.
257
00:15:21,980 --> 00:15:23,760
All you got was $1 ,000 of it.
258
00:15:24,600 --> 00:15:26,400
Seems to me you ought to be in for a
bigger split.
259
00:15:27,360 --> 00:15:28,940
That's what I keep telling Oat.
260
00:15:32,760 --> 00:15:34,720
All right, Maverick. Now you got your
money.
261
00:15:35,420 --> 00:15:36,920
You get out and keep your eye open.
262
00:15:37,240 --> 00:15:38,740
You better not let him get away.
263
00:15:39,840 --> 00:15:41,260
Don't give it another thought, Sheriff.
264
00:15:42,460 --> 00:15:44,040
I haven't lost a man yet.
265
00:15:53,710 --> 00:15:54,710
Hello there.
266
00:15:56,250 --> 00:15:58,970
Oh, now, relax, gentlemen. All is
forgiven.
267
00:15:59,310 --> 00:16:01,890
But I thought you were without funds for
your bail.
268
00:16:02,270 --> 00:16:03,270
Well, that's right.
269
00:16:03,990 --> 00:16:04,990
I was.
270
00:16:06,830 --> 00:16:09,990
Incidentally, could one of you
gentlemen...
271
00:16:09,990 --> 00:16:14,870
break this for me?
272
00:16:17,010 --> 00:16:18,010
Oh, the money.
273
00:16:18,230 --> 00:16:20,390
It's just a little advance from Sheriff
Clark.
274
00:16:21,160 --> 00:16:25,920
See, I can't divulge the details, but
the sheriff and I are business partners
275
00:16:25,920 --> 00:16:26,920
now.
276
00:16:29,000 --> 00:16:30,800
You'll excuse me, sir.
277
00:16:31,440 --> 00:16:34,000
A body to prepare for interment.
278
00:16:35,600 --> 00:16:37,620
I should get back to my customers.
279
00:16:37,940 --> 00:16:38,940
Mine, too.
280
00:16:39,120 --> 00:16:42,180
The horses, I mean. They need shoeing.
281
00:16:44,340 --> 00:16:46,060
Glad you boys stopped in.
282
00:16:46,640 --> 00:16:48,600
I was just thinking about our split.
283
00:16:48,880 --> 00:16:50,560
Never mind that. What about Maverick?
284
00:16:51,950 --> 00:16:54,450
I didn't see any point in keeping him in
jail much longer.
285
00:16:54,710 --> 00:16:59,350
I suppose you gave him $1 ,000 because
of the inconvenience he suffered.
286
00:17:00,950 --> 00:17:02,970
Uh, not exactly.
287
00:17:03,470 --> 00:17:06,230
If not exactly, why, precisely?
288
00:17:07,290 --> 00:17:10,069
Just a little business proposition,
nothing important.
289
00:17:10,609 --> 00:17:12,770
We're supposed to be partners, remember?
290
00:17:14,270 --> 00:17:17,050
Well, I guess it won't hurt to tell you
about it.
291
00:17:18,190 --> 00:17:20,670
Well, this maverick is really a bounty
hunter.
292
00:17:21,609 --> 00:17:24,290
I got to talking to him about this
diamond mic.
293
00:17:26,730 --> 00:17:31,210
Human nature being what it is, I knew
they wouldn't be long in coming. The
294
00:17:31,210 --> 00:17:33,750
question was, which one would be first?
295
00:17:41,930 --> 00:17:42,930
Ah,
296
00:17:45,010 --> 00:17:47,030
Mr. Hopper. Would you come in?
297
00:17:50,670 --> 00:17:52,830
I see the burial's over. I hope it all
went well.
298
00:17:53,050 --> 00:17:56,570
Burial? Oh, oh, fine. Just, just fine.
299
00:17:56,990 --> 00:17:58,130
Well, that's very comforting.
300
00:17:58,550 --> 00:17:59,790
What can I do for you, sir?
301
00:18:00,090 --> 00:18:05,090
I was passing the time of day with
Sheriff Clark. Well, the sheriff and I,
302
00:18:05,090 --> 00:18:08,830
old friends, he told me of his business
venture with you.
303
00:18:09,590 --> 00:18:12,810
I thought he wanted that held in the
strictest confidence.
304
00:18:13,350 --> 00:18:15,010
Well, don't go any further. Don't worry.
305
00:18:15,230 --> 00:18:17,790
Now, I have some money saved up.
306
00:18:18,190 --> 00:18:22,890
I'd be willing to advance you another
thousand if I get three back when you
307
00:18:22,890 --> 00:18:23,890
bring the prisoner in.
308
00:18:24,090 --> 00:18:26,610
No, no, no. I'm sorry, Mr. Harper. I
just couldn't do that. If anything went
309
00:18:26,610 --> 00:18:27,610
wrong, you'd blame me.
310
00:18:27,770 --> 00:18:28,770
What could go wrong?
311
00:18:29,710 --> 00:18:32,290
Well, Diamond Mike is a pretty fast
drawer.
312
00:18:32,750 --> 00:18:34,610
He's liable to get me before I get him.
313
00:18:34,810 --> 00:18:35,930
All the more reason.
314
00:18:36,330 --> 00:18:39,970
This way, both me and the sheriff would
be backing you up.
315
00:18:41,330 --> 00:18:42,970
No, I never thought of it that way.
316
00:18:44,970 --> 00:18:45,970
It's a deal, then?
317
00:18:46,770 --> 00:18:49,490
Uh... Let's just say you talked me into
it.
318
00:18:51,570 --> 00:18:53,570
Remember, three for one.
319
00:18:55,530 --> 00:18:58,250
When the sheriff gets his, you will get
yours.
320
00:18:59,950 --> 00:19:00,970
Thank you very much.
321
00:19:09,330 --> 00:19:11,210
Ah, Mr. Mason, won't you come in?
322
00:19:14,350 --> 00:19:16,030
Well, sir, what can I do for you?
323
00:19:16,380 --> 00:19:19,060
but I have just been talking with the
sheriff, and he has a business problem.
324
00:19:19,120 --> 00:19:20,480
Now, Mason's approach was sneakier.
325
00:19:21,000 --> 00:19:25,360
He appealed to my baser nature,
suggesting that he might even let me be
326
00:19:25,360 --> 00:19:28,480
replacement in the rigged poker game
whenever he had a customer to barber.
327
00:19:29,280 --> 00:19:35,000
Well, I gracefully declined the
magnanimous offer, but I finally let
328
00:19:35,000 --> 00:19:36,840
persuaded to make the formula deal.
329
00:19:37,320 --> 00:19:38,340
Three for one.
330
00:19:38,880 --> 00:19:41,580
It's quite possible, I think, that we
might be able to work that out.
331
00:19:45,610 --> 00:19:47,810
That made it three down and one to go.
332
00:19:50,110 --> 00:19:51,550
Oh, Kern, why don't you come in?
333
00:19:55,110 --> 00:19:58,690
Kern's was all apologies for the money
he and his playmates had cheated me out
334
00:19:58,690 --> 00:20:01,410
of. But he was going to make it up to me
before I left town.
335
00:20:01,890 --> 00:20:05,570
And just to prove there were no hard
feelings, he thought I should give him a
336
00:20:05,570 --> 00:20:06,570
piece of the pie.
337
00:20:06,910 --> 00:20:08,550
Oh, his performance was flawless.
338
00:20:08,790 --> 00:20:11,150
It got me right in the middle of my
wallet.
339
00:20:12,180 --> 00:20:15,700
After about ten seconds, he broke down
my resistance, and I let him force the
340
00:20:15,700 --> 00:20:16,700
money on me.
341
00:21:01,610 --> 00:21:04,770
With Harper in the hall and Mason in the
alley, I was in a pickle.
342
00:21:05,690 --> 00:21:07,410
The boys were protecting their
investment.
343
00:21:07,890 --> 00:21:08,890
Me.
344
00:21:09,630 --> 00:21:13,410
Well, Pappy had covered a lot of
territory, but he never told me what to
345
00:21:13,410 --> 00:21:14,450
situation like this.
346
00:21:20,730 --> 00:21:24,610
Under the circumstances, any place I
tried to go outside the hotel would be
347
00:21:24,610 --> 00:21:28,050
hearse. So what better pastime than a
few hours with Lady Luck?
348
00:21:35,280 --> 00:21:36,700
Mind if I sit in? Go ahead.
349
00:21:37,180 --> 00:21:41,620
Well, gentlemen, you have a very lovely
little community here in Dade City, and
350
00:21:41,620 --> 00:21:46,480
I'm really looking forward to... leaving
it right now.
351
00:21:46,720 --> 00:21:47,720
Excuse me.
352
00:21:51,540 --> 00:21:52,540
Sheriff.
353
00:21:56,740 --> 00:21:58,400
Well, you're right, Maverick.
354
00:21:58,740 --> 00:22:00,400
Doesn't look like his poster at all.
355
00:22:00,640 --> 00:22:03,060
Never would have recognized him if you
hadn't set him up.
356
00:22:04,540 --> 00:22:06,180
But, Sheriff, you got it all wrong.
357
00:22:06,440 --> 00:22:10,320
All right. Now, I'll admit you could
have maybe handled them all by yourself,
358
00:22:10,340 --> 00:22:12,000
but I wasn't going to take any chances.
359
00:22:12,600 --> 00:22:15,160
Not with $10 ,000 riding on his head.
360
00:22:16,140 --> 00:22:19,680
Give me a hand with him, boys. Better
put him away before he comes to.
361
00:22:36,940 --> 00:22:38,380
Now, be reasonable, Sheriff.
362
00:22:39,220 --> 00:22:44,560
How could you possibly confuse me with
that unshaven, uncouth Diamond Mike?
363
00:22:45,220 --> 00:22:46,900
I'm Pearly Gates, I tell you.
364
00:22:47,960 --> 00:22:49,360
Pearly Gates.
365
00:22:49,920 --> 00:22:51,840
This, mister, is just a disguise.
366
00:22:52,280 --> 00:22:53,500
You're Diamond Mike.
367
00:22:54,000 --> 00:22:55,740
Now, sit down, son, and be quiet.
368
00:22:56,000 --> 00:22:58,080
I run a nice, peaceful jail here.
369
00:22:59,640 --> 00:23:02,540
Pearly Gates, expert on track odds.
370
00:23:03,360 --> 00:23:05,960
Honest Hank Mahoney, confidential
investigator.
371
00:23:06,920 --> 00:23:09,840
William Prentiss III, mining claims
specialist.
372
00:23:10,540 --> 00:23:13,680
Son, you've got more aliases than the
gophers got holes.
373
00:23:14,100 --> 00:23:17,020
Well, naturally, I'm a professional
gambler. My business, they're necessary.
374
00:23:17,720 --> 00:23:18,740
Quite often.
375
00:23:19,400 --> 00:23:20,620
You save your breath.
376
00:23:21,080 --> 00:23:24,100
Most folks can prove who they are. You
can't prove who you're not.
377
00:23:24,720 --> 00:23:27,020
Yeah? Well, maybe not.
378
00:23:27,360 --> 00:23:28,780
But they still got laws.
379
00:23:29,240 --> 00:23:33,260
Now, I'll sue you. I'll sue you and this
whole town for false arrest.
380
00:23:33,480 --> 00:23:34,760
You just do that, son.
381
00:23:35,290 --> 00:23:38,090
Only you're going to find it a mite
difficult suing anybody while you're
382
00:23:38,090 --> 00:23:39,090
swinging from a tree.
383
00:23:39,150 --> 00:23:42,310
All right, all right. We know we've got
the right man.
384
00:23:42,710 --> 00:23:44,250
But what about the reward?
385
00:23:44,790 --> 00:23:46,590
Remember, we're partners, too.
386
00:23:47,050 --> 00:23:49,970
Well, if Maverick took you in, that's
his business.
387
00:23:50,370 --> 00:23:53,910
But you're going to have to wait till
Judge Kincaid and the federal marshal
388
00:23:53,910 --> 00:23:54,950
here. When is that?
389
00:23:55,150 --> 00:23:56,910
A couple of days, if they're on
schedule.
390
00:23:57,650 --> 00:23:59,650
The marshal will identify the prisoner.
391
00:24:00,030 --> 00:24:01,230
Judge will sentence him.
392
00:24:02,290 --> 00:24:03,670
We split up the reward.
393
00:24:05,420 --> 00:24:07,480
Oh, I'll get it. I'll get it.
394
00:24:08,460 --> 00:24:12,420
Why, I'm being railroaded for his
reward, now, aren't I?
395
00:24:12,900 --> 00:24:19,220
Oh, gentlemen, I hate to disillusion
you, but it won't work. Not in a hundred
396
00:24:19,220 --> 00:24:20,220
years.
397
00:24:20,540 --> 00:24:25,780
That poster says $10 ,000 dead or alive.
Now, I got nothing against you, but I
398
00:24:25,780 --> 00:24:29,140
can't abide noise. If you don't shut up,
the marshal's going to identify a
399
00:24:29,140 --> 00:24:33,000
corpse. All right, I'll be quiet. I
won't say another word.
400
00:24:33,919 --> 00:24:36,940
Providing you let me have a little talk
in private with my good friend Maverick.
401
00:24:37,440 --> 00:24:40,800
Well, if that's the only way I can get
some peace and quiet around here, you've
402
00:24:40,800 --> 00:24:41,800
got yourself a deal.
403
00:24:42,580 --> 00:24:44,860
Mason, bring Maverick down here.
404
00:24:48,200 --> 00:24:49,200
Oh, Sheriff.
405
00:24:49,480 --> 00:24:50,480
Maverick. Thank you.
406
00:24:51,020 --> 00:24:53,520
I hope you don't mind humoring him a
little.
407
00:24:53,860 --> 00:24:55,800
Oh, that's the least I can do for the
poor soul.
408
00:24:58,020 --> 00:24:59,020
Bear give me this.
409
00:24:59,860 --> 00:25:01,080
Wouldn't want him to jump you.
410
00:25:01,300 --> 00:25:02,660
Oh, that's a good idea, Sheriff.
411
00:25:03,440 --> 00:25:04,800
It's about as dangerous as they come.
412
00:25:08,600 --> 00:25:10,500
If she tries anything, just yell.
413
00:25:19,440 --> 00:25:20,440
All right, boss.
414
00:25:20,860 --> 00:25:22,240
Now, you've had your little joke.
415
00:25:22,620 --> 00:25:26,680
Now, just go on over there and tell the
sheriff who I really am, and then we
416
00:25:26,680 --> 00:25:29,160
both walk out of here, and we'd be good
friends.
417
00:25:30,180 --> 00:25:31,540
What about my $5 ,000?
418
00:25:34,570 --> 00:25:35,509
500 left.
419
00:25:35,510 --> 00:25:36,510
Sheriff's got that.
420
00:25:37,490 --> 00:25:42,710
You have been a bad boy. I promise you,
once I'm out of here, I'll cheat day and
421
00:25:42,710 --> 00:25:43,710
night for you to pay you back.
422
00:25:44,010 --> 00:25:48,310
Oh, I tell you, these prison bars have a
very depressing effect on my nervous
423
00:25:48,310 --> 00:25:50,450
system. It'll only last for two more
days.
424
00:25:50,730 --> 00:25:53,410
Marshal will be back here. They'll
recognize they have the wrong man.
425
00:25:53,410 --> 00:25:54,470
release you. Yeah?
426
00:25:54,750 --> 00:25:55,750
And where'll you be?
427
00:25:55,870 --> 00:25:59,130
As far as a stagecoach can get me in two
days. Oh, now there's a confident
428
00:25:59,130 --> 00:26:01,090
thought. Think of the bright side.
429
00:26:01,290 --> 00:26:04,190
There is no bright side, I tell you.
You've got comments.
430
00:26:06,190 --> 00:26:07,190
Me.
431
00:26:07,810 --> 00:26:12,490
After the sheriff and his friends
discover they're out $10 ,000, they
432
00:26:12,490 --> 00:26:13,490
take it out on me.
433
00:26:13,730 --> 00:26:15,710
Oh, I admit they'll be a little upset.
434
00:26:15,990 --> 00:26:20,010
Yeah. But after a while, they'll get
over it. Well, suppose I don't.
435
00:26:20,510 --> 00:26:23,330
That's exactly the way I felt about you
and New Orleans.
436
00:26:24,150 --> 00:26:25,150
Oh, Sheriff.
437
00:26:32,490 --> 00:26:36,430
Now, Sheriff, now, he's making a fool of
you. Now, after he's gone, you're gonna
438
00:26:36,430 --> 00:26:37,430
be a laughingstock.
439
00:26:37,530 --> 00:26:38,890
We made a bargain, son.
440
00:26:39,350 --> 00:26:40,730
No more ruckus, remember?
441
00:26:56,510 --> 00:26:58,810
I decided not to wait for your wire.
442
00:27:03,470 --> 00:27:04,590
It's nice to see you, Marla.
443
00:27:05,550 --> 00:27:07,050
But how'd you get in here?
444
00:27:09,070 --> 00:27:12,370
The little old desk clerk is very
partial to these.
445
00:27:13,490 --> 00:27:20,490
And when I told him I was your sister,
well... I have some news
446
00:27:20,490 --> 00:27:21,169
for you.
447
00:27:21,170 --> 00:27:22,590
Your fiancé is in town.
448
00:27:23,550 --> 00:27:24,810
Behind bars, you mean?
449
00:27:26,530 --> 00:27:28,070
Marla, how long did you say you were in
town?
450
00:27:28,470 --> 00:27:30,070
Long enough to know everything.
451
00:27:32,090 --> 00:27:33,090
Everything?
452
00:27:35,459 --> 00:27:37,240
Oh, let me tell you.
453
00:27:37,600 --> 00:27:39,220
I met the sweetest man.
454
00:27:39,420 --> 00:27:42,820
His name is Harper or something like
that. He's in funerals and things.
455
00:27:43,100 --> 00:27:45,960
Yeah, it seems to me I've heard of Mr.
Harper. Well, he's heard of you, as a
456
00:27:45,960 --> 00:27:49,340
matter of fact. He says that you're
going to make him and his friends mighty
457
00:27:49,340 --> 00:27:53,980
rich. And then he's going to take all
that lovely money and just, well, buy me
458
00:27:53,980 --> 00:27:56,560
everything. What else did you Mr. Harper
tell you?
459
00:27:57,220 --> 00:27:58,400
I told you, honey.
460
00:27:59,140 --> 00:28:00,140
Everything.
461
00:28:02,960 --> 00:28:05,560
I think it's a howl, an absolute howl.
462
00:28:05,880 --> 00:28:09,940
That poor little old Pearlie sitting
down in that unfriendly cold jail.
463
00:28:11,300 --> 00:28:15,360
But Mr. Harper and his friends are going
to be ever so upset when they find out
464
00:28:15,360 --> 00:28:20,920
the Gates is simply little old Gates and
not worth a penny, let alone $10 ,000.
465
00:28:21,920 --> 00:28:24,440
What else have you been thinking,
darling?
466
00:28:26,040 --> 00:28:30,540
Well, I'd be willing to forget that
Gates isn't that diamond -marked
467
00:28:30,540 --> 00:28:31,519
for just...
468
00:28:31,520 --> 00:28:33,540
Half of the $4 ,000 you're carrying
around.
469
00:28:34,680 --> 00:28:37,600
Well, now, what makes you think I've
been carrying around $4 ,000?
470
00:28:38,200 --> 00:28:40,580
Because I've already searched your room,
darling.
471
00:28:42,080 --> 00:28:46,180
Oh. Well, Marla, as far as I'm
concerned, you can just forget that
472
00:28:46,180 --> 00:28:49,460
Fright accent because blackmail is one
word you just can't sweeten.
473
00:28:51,880 --> 00:28:53,040
Poor Maverick.
474
00:28:54,220 --> 00:28:56,040
Well, you might as well know the rest.
475
00:28:56,680 --> 00:28:59,040
Back in New Orleans, Gates and I were
partners.
476
00:28:59,690 --> 00:29:02,050
And we intended to divide your $5 ,000.
477
00:29:02,890 --> 00:29:06,270
But he had the bad manners to run out on
me.
478
00:29:06,770 --> 00:29:08,730
So you lied to me about that engagement
ring, too.
479
00:29:09,270 --> 00:29:10,310
Gates bought it for you.
480
00:29:11,070 --> 00:29:13,310
Well, I had to have a reason for you to
wire me.
481
00:29:14,010 --> 00:29:15,530
And you didn't even do that.
482
00:29:16,630 --> 00:29:23,430
So now... Just put $2 ,000 in this
483
00:29:23,430 --> 00:29:24,430
handbag, hmm?
484
00:29:25,670 --> 00:29:28,070
This instant, or I'll scream.
485
00:29:28,650 --> 00:29:31,710
And if I do, you're liable to find
yourself in jail instead of Gaines.
486
00:29:32,590 --> 00:29:33,830
Oh, I've no doubt of that.
487
00:29:50,730 --> 00:29:52,310
Have a very pleasant journey.
488
00:29:53,350 --> 00:29:56,190
Oh, well, at least I'll go back first
class.
489
00:30:10,350 --> 00:30:11,350
Ma 'am?
490
00:30:13,530 --> 00:30:14,530
Sheriff Clark.
491
00:30:16,230 --> 00:30:20,450
Oh, you look like an understanding man.
492
00:30:22,530 --> 00:30:27,010
I've come such a long way to see my...
my fiancé.
493
00:30:29,510 --> 00:30:30,510
Diamond Mike?
494
00:30:32,790 --> 00:30:39,230
Well, since it's likely to be our last
meeting, could I please see him?
495
00:30:40,170 --> 00:30:42,190
So you'd be the woman he was supposed to
meet.
496
00:30:43,210 --> 00:30:44,710
Sure, ma 'am. Right this way.
497
00:30:52,210 --> 00:30:53,210
My beloved.
498
00:31:00,010 --> 00:31:01,470
Oh, now, Marla, honey.
499
00:31:02,050 --> 00:31:04,170
Now, I know what you're thinking, and
you're wrong.
500
00:31:04,510 --> 00:31:05,790
Why, it wasn't that way at all.
501
00:31:06,650 --> 00:31:08,470
Well, I was...
502
00:31:08,760 --> 00:31:12,440
It's coming right back to you, just as
soon as I made my killing here.
503
00:31:13,480 --> 00:31:16,180
I know you would have, darling.
504
00:31:16,540 --> 00:31:17,780
Of course I would have.
505
00:31:19,280 --> 00:31:21,500
See, we understand each other.
506
00:31:22,260 --> 00:31:24,880
Oh, I'm understanding you better all the
time, Gates.
507
00:31:25,420 --> 00:31:30,200
Oh, now, that's fine. That's fine. Now,
I know you're going to do me this one
508
00:31:30,200 --> 00:31:31,620
little favor now, aren't you?
509
00:31:34,120 --> 00:31:35,120
Just name it.
510
00:31:35,340 --> 00:31:40,410
Well, all I want you to do... is walk
over the shelf over there and tell them
511
00:31:40,410 --> 00:31:41,410
who I really am.
512
00:31:41,930 --> 00:31:44,650
And then you'll walk out free as a bird.
513
00:31:45,190 --> 00:31:46,190
Exactly.
514
00:31:46,530 --> 00:31:52,110
Well, I just might contemplate doing
that, providing you make it worth my
515
00:31:54,430 --> 00:31:56,670
Well, stone broke.
516
00:31:58,370 --> 00:32:00,850
Except for... Except for our engagement
ring.
517
00:32:02,210 --> 00:32:03,210
Yeah.
518
00:32:04,350 --> 00:32:05,710
Oh, that'll be just fine.
519
00:32:06,760 --> 00:32:07,760
Hand it over.
520
00:32:26,080 --> 00:32:27,080
O'Shea?
521
00:32:30,120 --> 00:32:31,260
All right, Molly.
522
00:32:31,680 --> 00:32:33,380
All right, now. Tell the sheriff.
523
00:32:39,210 --> 00:32:40,210
Sheriff, Marla, tell him.
524
00:32:41,570 --> 00:32:43,550
Marla, you forgot to tell the sheriff
something.
525
00:32:46,710 --> 00:32:50,990
Sheriff, Mike wanted to be sure that I
thanked you for letting me visit him.
526
00:32:52,130 --> 00:32:53,130
Mike?
527
00:32:53,770 --> 00:32:55,330
No thanks necessary, ma 'am.
528
00:32:56,010 --> 00:32:58,190
Oh, Marla, you can't do this to me.
529
00:32:59,450 --> 00:33:00,550
Marla will get married.
530
00:33:01,330 --> 00:33:02,330
Oh, listen to me.
531
00:33:03,150 --> 00:33:04,150
Marla!
532
00:33:05,650 --> 00:33:06,650
Oh, Marla.
533
00:33:13,260 --> 00:33:15,240
It looks like we're both traveling first
class.
534
00:33:17,200 --> 00:33:18,360
Don't be too sure.
535
00:33:24,180 --> 00:33:29,060
Well, gentlemen, you don't understand.
You see, I've given up all of my claim
536
00:33:29,060 --> 00:33:29,759
the reward.
537
00:33:29,760 --> 00:33:30,760
It's all yours.
538
00:33:31,020 --> 00:33:33,720
Never mind that. We've got more
important things to discuss.
539
00:33:35,020 --> 00:33:37,720
I'll always remember you.
540
00:33:39,120 --> 00:33:40,120
Maverick, darling.
541
00:33:51,180 --> 00:33:52,180
Let's move.
542
00:34:04,140 --> 00:34:08,960
You mean you're not interested in the
reward money? This is last week's
543
00:34:08,960 --> 00:34:10,460
newspaper from El Paso.
544
00:34:11,840 --> 00:34:17,440
It seems Diamond Mike held up the
Juniper Falls Bank eight days ago.
545
00:34:18,389 --> 00:34:20,889
Obviously, he hasn't had time to get rid
of the money.
546
00:34:21,650 --> 00:34:24,210
Common sense says that he has it hidden
away.
547
00:34:25,449 --> 00:34:26,830
Do I make myself clear?
548
00:34:27,469 --> 00:34:29,690
Oh, it gets clearer every second.
549
00:34:30,090 --> 00:34:35,449
Now, it would be logical that our
prisoner must be free to lead us to his
550
00:34:35,449 --> 00:34:36,449
nest egg.
551
00:34:36,510 --> 00:34:38,409
So, we're going to break him out?
552
00:34:39,110 --> 00:34:40,110
Just like that?
553
00:34:40,770 --> 00:34:43,870
Naturally, someone will have to divert
the sheriff's attention.
554
00:34:44,270 --> 00:34:47,070
All he's interested in is stuffing
himself anyway.
555
00:34:47,780 --> 00:34:52,020
Harper's got it all figured out. He's
great on details. The result of my
556
00:34:52,020 --> 00:34:53,239
professional training.
557
00:34:54,179 --> 00:34:55,179
Of course.
558
00:34:55,760 --> 00:34:57,280
Gentlemen, when is it supposed to
happen?
559
00:34:57,620 --> 00:34:58,960
At midnight, precisely.
560
00:35:01,360 --> 00:35:03,980
What's going to happen to him after he
leads us to the money?
561
00:35:04,360 --> 00:35:06,160
We shoot him and collect the reward.
562
00:35:07,560 --> 00:35:10,140
Naturally, I shall see that he gets a
proper burial.
563
00:35:11,460 --> 00:35:12,840
Now as to the plan.
564
00:35:13,440 --> 00:35:15,500
We meet here at 11 o 'clock.
565
00:35:20,040 --> 00:35:22,800
I thought I was dealing with the three
little pigs.
566
00:35:23,080 --> 00:35:26,320
But these little pigs were turning into
three hungry wolves.
567
00:35:27,060 --> 00:35:30,640
Since I'm very fond of staying alive, I
couldn't tell them that Gates wasn't
568
00:35:30,640 --> 00:35:31,640
Diamond Mike.
569
00:35:31,740 --> 00:35:34,920
And since I didn't want Gates' life on
my hands, I couldn't leave town either.
570
00:35:35,440 --> 00:35:39,080
For a man who prefers to play the odds,
they were getting extremely close.
571
00:35:46,280 --> 00:35:49,020
I had only one slim hour to beat Harper
and his friends to the draw.
572
00:35:49,960 --> 00:35:54,300
Saving Pearlie's neck depended on the
sheriff's gluttonous appetite, a turkey
573
00:35:54,300 --> 00:35:58,320
leg, sheer gall, and more luck than I
had a right to expect.
574
00:36:20,010 --> 00:36:21,010
Evening, Sheriff.
575
00:36:21,910 --> 00:36:24,470
I see you're not taking any chances with
the prisoner.
576
00:36:25,490 --> 00:36:28,290
I haven't seen the outside of this place
since I locked him up.
577
00:36:29,150 --> 00:36:30,890
That must be pretty monotonous.
578
00:36:31,990 --> 00:36:33,030
Where'd you get the turkey?
579
00:36:34,070 --> 00:36:36,530
Well, the cook made an exception
tonight.
580
00:36:38,170 --> 00:36:40,530
It's usually not on the menu except on
Monday nights.
581
00:36:41,910 --> 00:36:42,910
It's delicious.
582
00:36:44,250 --> 00:36:45,250
Yeah.
583
00:36:45,570 --> 00:36:47,250
I just assumed you didn't eat it here.
584
00:36:47,870 --> 00:36:50,890
I've been having my meals sent over. By
the time it gets here, it's about as
585
00:36:50,890 --> 00:36:53,490
cold and appetizing as a soggy saddle.
586
00:36:55,010 --> 00:36:56,010
Yeah, I'll tell you what.
587
00:36:56,170 --> 00:36:58,830
I'm not doing anything for a while,
Sheriff. Why don't I sit here and keep
588
00:36:58,830 --> 00:37:00,870
eye on Mike and you go get yourself a
nice hot dinner?
589
00:37:01,650 --> 00:37:02,629
Roast turkey?
590
00:37:02,630 --> 00:37:04,890
Sure. That's mighty considerate.
591
00:37:05,350 --> 00:37:07,070
The kitchen closes at 10.
592
00:37:07,310 --> 00:37:08,310
Well, not tonight.
593
00:37:08,690 --> 00:37:10,130
The cook's running a little late
tonight.
594
00:37:11,410 --> 00:37:15,730
Well, in that case, I just might take
advantage of your kindly offer. Take all
595
00:37:15,730 --> 00:37:16,730
the time you want.
596
00:37:19,760 --> 00:37:21,000
Sure, and lock this after me.
597
00:37:21,800 --> 00:37:23,180
Don't let any strangers in.
598
00:37:24,080 --> 00:37:25,320
Don't worry about a thing, Sheriff.
599
00:37:39,600 --> 00:37:42,620
Now, if I didn't know you, Bet, I'd
swear you were trying to get rid of that
600
00:37:42,620 --> 00:37:44,180
idiot, Sheriff, to get me out of here.
601
00:37:44,940 --> 00:37:45,940
All right, Purley.
602
00:37:46,500 --> 00:37:47,500
Out.
603
00:37:50,380 --> 00:37:55,140
Oh, Frank, you know, deep down, I knew
you had a spark of decency left. I did.
604
00:37:55,400 --> 00:37:58,540
And I didn't do this for you. You see,
if they killed you because of me, I'm
605
00:37:58,540 --> 00:38:00,100
just liable to lose a couple of nights
sleep.
606
00:38:23,530 --> 00:38:25,130
Never mind your head. What happened?
607
00:38:26,270 --> 00:38:27,510
He started moaning.
608
00:38:28,290 --> 00:38:31,650
He had some real bad stomach cramps.
That's when I brought him some water.
609
00:38:31,690 --> 00:38:33,490
no. All this trick in a book.
610
00:38:34,870 --> 00:38:35,870
That's what he said.
611
00:38:36,210 --> 00:38:37,990
I mean, after he pulled that gun.
612
00:38:38,890 --> 00:38:42,930
If I didn't know you had $10 ,000 to
lose, I'd say you let him get away.
613
00:38:43,390 --> 00:38:46,150
Look, I'm sorry, Sheriff, but he looked
like he was in real pain.
614
00:38:46,450 --> 00:38:49,090
I just can't stand to see anybody
suffer, not even him.
615
00:38:49,350 --> 00:38:50,350
What did it happen?
616
00:38:50,370 --> 00:38:51,950
Right after you went for your turkey
dinner.
617
00:38:52,510 --> 00:38:54,050
I hope you enjoyed it. Thanks.
618
00:38:54,510 --> 00:38:56,870
Looks like it was the most expensive one
I ever had.
619
00:38:57,070 --> 00:39:00,290
He tied me up to that door and then
slugged me over the head with a gun.
620
00:39:00,970 --> 00:39:02,150
Where did he get a gun?
621
00:39:02,890 --> 00:39:05,370
He said he got it from some woman that
visited him today.
622
00:39:06,170 --> 00:39:07,170
That woman?
623
00:39:07,390 --> 00:39:08,450
She looks so innocent.
624
00:39:09,270 --> 00:39:10,910
That's what I get for trusting people.
625
00:39:11,270 --> 00:39:12,930
I can't be too careful these days,
Sheriff.
626
00:39:14,230 --> 00:39:16,390
I'm going to collect the posse and go
after him.
627
00:39:16,670 --> 00:39:18,330
You stay right here until I get back.
628
00:39:19,150 --> 00:39:20,150
Are you asleep?
629
00:39:21,190 --> 00:39:22,370
Let her hope we find him.
630
00:39:46,390 --> 00:39:49,470
Maverick, I'm proud of you. But you
almost had me convinced.
631
00:39:49,890 --> 00:39:50,890
All right.
632
00:39:50,940 --> 00:39:51,980
Out the back way, let's go.
633
00:39:52,220 --> 00:39:53,260
With pleasure.
634
00:39:54,420 --> 00:39:55,420
Open up, Maverick.
635
00:39:55,880 --> 00:39:59,900
Oh, look, I'll keep him busy here. You
go up to my room. You stay there. When
636
00:39:59,900 --> 00:40:01,300
this thing quiets down, we'll both leave
together.
637
00:40:02,060 --> 00:40:04,600
Here's the key. Now go up the back way
and stay out of sight.
638
00:40:06,220 --> 00:40:07,520
You sure you know what you're doing?
639
00:40:07,880 --> 00:40:10,440
If I did, I wouldn't be here right now,
would I, Pearlie?
640
00:40:12,820 --> 00:40:14,960
All right, Maverick, I'm going to shoot
the lock off.
641
00:40:16,420 --> 00:40:18,040
Nobody can be that stupid. Nobody.
642
00:40:18,750 --> 00:40:22,550
I'm getting the same impression, Mr.
Maverick. Now, is it my fault that he
643
00:40:22,550 --> 00:40:23,448
concealed weapon?
644
00:40:23,450 --> 00:40:26,050
Who told you to come over here? You were
supposed to meet us at 11, remember?
645
00:40:26,290 --> 00:40:28,690
I was going to do just that as soon as
the sheriff got back from having his
646
00:40:28,690 --> 00:40:33,530
dinner. At the moment, we have neither
the prisoner nor the $3 ,000 we
647
00:40:33,530 --> 00:40:37,210
collectively advanced to. Now, don't
worry about the money. Well, we are
648
00:40:37,210 --> 00:40:38,490
about it. Hand it over.
649
00:40:46,050 --> 00:40:48,050
They'll find Diamond Mike and bring him
back.
650
00:40:48,490 --> 00:40:51,210
And if they don't, well, we can always
talk about the money later.
651
00:40:51,590 --> 00:40:52,850
Let's talk about it now.
652
00:40:53,790 --> 00:40:57,730
Well, I don't have it on me, gentlemen.
I deposited it in the bank.
653
00:40:57,950 --> 00:41:00,970
Well, that's the safest place I could
think of. Well, you ain't got it.
654
00:41:01,210 --> 00:41:03,790
That's what I've been trying to tell
you. All right, Mr. Maverick.
655
00:41:04,170 --> 00:41:07,630
We'll all just wait at the hotel till
the men get back.
656
00:41:08,030 --> 00:41:11,250
I can't do that, Mr. Harper. I promised
the sheriff I'd wait here.
657
00:41:11,550 --> 00:41:14,710
We don't care what you promised the
sheriff. Now get moving or that posse
658
00:41:14,710 --> 00:41:15,790
return in time for your funeral.
659
00:41:16,380 --> 00:41:19,500
Well, if you feel that strongly about
it, of course, we'll...
660
00:41:19,500 --> 00:41:26,680
He
661
00:41:26,680 --> 00:41:38,940
got
662
00:41:38,940 --> 00:41:39,940
away, huh?
663
00:41:39,960 --> 00:41:41,040
That's too bad, Sheriff.
664
00:41:41,360 --> 00:41:42,760
All right, Maverick, hand it over.
665
00:41:43,600 --> 00:41:44,860
He hasn't got the money on him.
666
00:41:45,120 --> 00:41:47,620
Says he deposited it in the bank. It
doesn't open until 10.
667
00:41:47,880 --> 00:41:49,120
Better search his room anyway.
668
00:41:49,680 --> 00:41:52,120
But, Sheriff, you're wasting your time.
I've wasted all night.
669
00:41:52,420 --> 00:41:53,780
A couple more minutes won't matter.
670
00:41:56,220 --> 00:41:57,320
Give me a whiskey, Sid.
671
00:42:04,740 --> 00:42:05,740
Sheriff?
672
00:42:07,920 --> 00:42:12,340
Good to see you, Judge. Hi, Sheriff.
Marshal, this here is Bart Maverick.
673
00:42:12,340 --> 00:42:13,740
Kincaid, Marshal Melander.
674
00:42:13,940 --> 00:42:14,940
Aye. Gentlemen.
675
00:42:15,000 --> 00:42:18,040
Well, Sheriff, we left a day early when
I heard you had a prisoner over here you
676
00:42:18,040 --> 00:42:19,120
wanted the Marshal to identify.
677
00:42:19,380 --> 00:42:20,380
Yeah, I did.
678
00:42:20,480 --> 00:42:22,140
But he got away last night.
679
00:42:22,580 --> 00:42:23,640
Well, that's too bad.
680
00:42:24,300 --> 00:42:27,260
Well, Marshal's been a long ride. We
might as well have a little liquid
681
00:42:27,260 --> 00:42:31,980
refreshments. Then maybe we can continue
that card game we left off last time I
682
00:42:31,980 --> 00:42:32,980
was around.
683
00:42:40,980 --> 00:42:42,320
Looks like he was telling the truth.
684
00:42:42,820 --> 00:42:43,820
That ain't here.
685
00:42:54,030 --> 00:42:55,110
I do. I do.
686
00:42:59,170 --> 00:43:00,890
Come on, get out of there. Please.
687
00:43:01,290 --> 00:43:02,290
My pleasure.
688
00:43:07,090 --> 00:43:08,090
Same old luck.
689
00:43:09,490 --> 00:43:12,610
Well, Judge, it's been a pleasure
meeting you, sir. I have a few things to
690
00:43:12,610 --> 00:43:13,790
attend to. Sit down, son.
691
00:43:14,670 --> 00:43:16,710
You're not going anywhere till the bank
opens.
692
00:43:31,050 --> 00:43:33,290
The money wasn't there, but he was.
693
00:43:34,930 --> 00:43:36,370
There's your prisoner, Marshal.
694
00:43:36,650 --> 00:43:37,670
He's all yours.
695
00:43:38,390 --> 00:43:40,330
Well, who is he and what's he wanted
for?
696
00:43:41,010 --> 00:43:43,170
Don't you know Diamond Mike when you see
him?
697
00:43:44,530 --> 00:43:48,070
Sheriff, somebody's been pulling your
leg. The Marshal here apprehended
698
00:43:48,070 --> 00:43:49,070
Mike two days ago.
699
00:43:49,270 --> 00:43:51,030
He's behind bars in El Paso.
700
00:43:52,510 --> 00:43:54,850
If you're not Diamond Mike, then who are
you?
701
00:43:56,370 --> 00:43:58,170
As I've been telling you for days.
702
00:43:59,430 --> 00:44:02,760
I'm a... Investing you for fraud and
larceny, plain and fancy.
703
00:44:03,540 --> 00:44:06,480
Impersonating a bounty hunter and
assorted crimes against the community.
704
00:44:07,160 --> 00:44:09,100
Sheriff, I didn't do anything illegal.
705
00:44:09,620 --> 00:44:13,520
What do you call cheating us for $4 ,000
and pretending he was Diamond Mike?
706
00:44:14,280 --> 00:44:17,140
I didn't say he was Diamond Mike. That
was your idea.
707
00:44:18,220 --> 00:44:19,920
That's a bold -faced lie.
708
00:44:20,340 --> 00:44:23,480
Just a minute. We'll handle this in a
legal and orderly manner.
709
00:44:23,840 --> 00:44:25,540
They'll set up court right here.
710
00:44:26,480 --> 00:44:27,480
Now.
711
00:44:28,040 --> 00:44:31,080
Will the accused please rise and take a
position facing this court.
712
00:44:41,960 --> 00:44:42,960
Mr. Gates.
713
00:44:43,140 --> 00:44:44,140
Your Honor.
714
00:44:44,480 --> 00:44:47,380
Did the accused here claim that you were
Diamond Mike?
715
00:44:53,620 --> 00:44:55,860
Well, now, let me just think about it a
minute.
716
00:44:56,750 --> 00:45:00,770
You see, I want to recall the facts
exactly the way they happened. Can't be
717
00:45:00,770 --> 00:45:01,770
careful, you know.
718
00:45:02,190 --> 00:45:06,030
After all, the accused's entire future
could be at stake here.
719
00:45:07,150 --> 00:45:13,010
Now, he, um... He never did exactly say,
I wasn't Diamond Mike, you know.
720
00:45:13,850 --> 00:45:15,770
But then he never said I was either.
721
00:45:19,610 --> 00:45:21,850
And, uh, what do you have to say for
yourself, sir?
722
00:45:23,350 --> 00:45:25,190
Well, Judge, you see, uh...
723
00:45:25,470 --> 00:45:27,730
Well, every man has a right to go into
business for himself.
724
00:45:28,270 --> 00:45:32,310
And I decided that I wanted to be a
bounty hunter and go out after Diamond
725
00:45:33,270 --> 00:45:34,270
Sounds reasonable.
726
00:45:35,050 --> 00:45:38,230
Don't let him fool you. He makes
everything sound reasonable.
727
00:45:38,510 --> 00:45:40,470
Please, Sheriff, one at a time.
728
00:45:41,630 --> 00:45:42,630
Continue, sir.
729
00:45:44,190 --> 00:45:50,110
Well, Your Honor, when the Sheriff heard
about my plans, he very graciously
730
00:45:50,110 --> 00:45:51,310
released me from jail.
731
00:45:51,690 --> 00:45:53,070
And he advanced me $1 ,000.
732
00:45:53,950 --> 00:45:55,650
for an interest in my enterprise.
733
00:45:56,250 --> 00:45:57,510
What about our money?
734
00:45:58,470 --> 00:46:02,790
Well, then, a little later, these
gentlemen asked me if they could
735
00:46:02,790 --> 00:46:04,330
on the same basis as the sheriff.
736
00:46:04,930 --> 00:46:06,190
I finally gave in.
737
00:46:06,750 --> 00:46:10,030
You might say they all bought a share in
my project.
738
00:46:10,430 --> 00:46:13,650
And just how were they to collect their
dividends?
739
00:46:15,730 --> 00:46:17,990
If and when I found Diamond Mike.
740
00:46:18,390 --> 00:46:21,270
And their total investment was $4 ,000?
741
00:46:21,950 --> 00:46:22,950
Yes, sir.
742
00:46:23,040 --> 00:46:26,780
Exactly the same amount they cheated me
out of in their crooked poker game.
743
00:46:28,880 --> 00:46:30,900
Well, now, that's a pretty serious
charge, sir.
744
00:46:31,300 --> 00:46:32,520
Well, I can prove it, Your Honor.
745
00:46:33,100 --> 00:46:35,640
Ah, no, Mr. Harper, you sit right there.
746
00:46:36,840 --> 00:46:38,640
You see the burr on that ring, sir?
747
00:46:38,980 --> 00:46:40,520
He used it to mark the cards with.
748
00:46:41,260 --> 00:46:44,620
Well, by Solomon's ghost. So that's how
they did it, huh?
749
00:46:45,480 --> 00:46:47,720
That's how they've been cheating me for
the last ten years.
750
00:46:49,140 --> 00:46:50,980
But, uh, one thing at a time.
751
00:46:52,040 --> 00:46:56,100
Now, it would appear that Mr. Maverick
here set himself up as a bounty hunter
752
00:46:56,100 --> 00:46:58,660
while Diamond Mike was still at liberty.
753
00:46:58,960 --> 00:46:59,919
That's right, sir.
754
00:46:59,920 --> 00:47:03,960
So that means that his enterprise was
legal and valid.
755
00:47:04,560 --> 00:47:06,400
And that's true of your investment.
756
00:47:07,700 --> 00:47:10,700
I therefore find the accused innocent on
all counts.
757
00:47:11,440 --> 00:47:12,520
Thank you, Your Honor.
758
00:47:14,520 --> 00:47:17,420
Now, I forbid you to play cards again in
any public place.
759
00:47:18,060 --> 00:47:20,200
And if that order is violated...
760
00:47:20,620 --> 00:47:22,320
You will all stand indictment.
761
00:47:24,780 --> 00:47:25,780
Court dismissed.
762
00:47:33,540 --> 00:47:34,540
Judge Arnold?
763
00:47:34,840 --> 00:47:37,000
Yes. Oh, fine decision there.
764
00:47:37,500 --> 00:47:41,400
You know, I was just wondering, would
you care to join me in a friendly,
765
00:47:41,400 --> 00:47:42,400
game of poker?
766
00:47:42,620 --> 00:47:45,840
Well, now, that sounds like an excellent
idea. It'll have to be some other time,
767
00:47:45,900 --> 00:47:49,340
Judge. You see, Mr. Gates forgot to
remember a very important engagement he
768
00:47:49,340 --> 00:47:50,540
to keep. That's too bad.
769
00:47:54,940 --> 00:47:57,820
Furley, you're going to get yourself on
this stage, Coach, and I'm going to head
770
00:47:57,820 --> 00:47:58,820
in the opposite direction.
771
00:47:59,220 --> 00:48:02,760
And if I never run into you again, it's
going to be a bit too soon for me. Now,
772
00:48:02,760 --> 00:48:03,800
Bart, temper, temper.
773
00:48:04,400 --> 00:48:05,680
Oh, I almost forgot.
774
00:48:06,840 --> 00:48:10,480
Now, since it was my testimony, more or
less, that resulted in your final
775
00:48:10,480 --> 00:48:15,940
acquittal, I think it's only fair and
proper that you share your $2 ,000 with
776
00:48:15,940 --> 00:48:16,940
me.
777
00:48:17,140 --> 00:48:20,420
You get on your way, Gates, because that
money's in a place where you'll never
778
00:48:20,420 --> 00:48:22,000
get your manicured hands on it.
779
00:48:22,360 --> 00:48:24,060
You mean you really put it in the bank?
780
00:48:24,720 --> 00:48:29,000
Naturally. The kind of company I keep, a
bank vault, is my best friend.
781
00:48:45,450 --> 00:48:46,770
May I present myself?
782
00:48:47,490 --> 00:48:53,170
I'm Colonel Silver, importer of jewelry,
perfume, and other ladies' niceties.
783
00:48:55,630 --> 00:48:58,350
I hope that on this trip we've become
better acquainted.
784
00:49:11,080 --> 00:49:15,320
Riding the trail to who knows where.
Luck is his companion.
785
00:49:15,840 --> 00:49:17,620
Gambling is his game.
786
00:49:18,100 --> 00:49:20,520
Smooth as a handle on a gun.
787
00:49:20,780 --> 00:49:22,340
Maverick is the name.
788
00:49:22,900 --> 00:49:24,960
Wild as the wind in Oregon.
789
00:49:25,500 --> 00:49:27,420
Blowing up a canyon.
790
00:49:28,080 --> 00:49:29,660
Easier to tame.
791
00:49:30,240 --> 00:49:31,980
Riverboat, ring your bell.
792
00:49:32,500 --> 00:49:34,540
Fare thee well, Annabelle.
793
00:49:34,840 --> 00:49:37,960
Luck is a lady that he loves the best.
794
00:49:40,170 --> 00:49:41,370
That's to New Orleans,
795
00:49:42,070 --> 00:49:43,850
living on Jackson, Queens.
796
00:49:44,610 --> 00:49:48,090
Maverick is a legend of the West.
797
00:49:49,210 --> 00:49:51,250
Rebel, I'll ring your bell.
798
00:49:51,710 --> 00:49:57,290
Farewell, Annabelle. Luck is a lady that
he loves the best.
799
00:49:58,770 --> 00:50:02,910
That's to New Orleans, living on
Jackson, Queens.
800
00:50:03,670 --> 00:50:06,730
Maverick is a legend of the West.
60493
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.