Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,177 --> 00:00:12,722
NARRATOR". The start of a new semester
at ivy covered Yale University...
2
00:00:12,931 --> 00:00:16,768
...and the portly professor of Egyptology
outlines his plans.
3
00:00:17,644 --> 00:00:19,896
And then, of course,
there'll be the field trip...
4
00:00:20,104 --> 00:00:21,898
...to the Gotham City Park.
5
00:00:22,106 --> 00:00:26,778
Oh, it bodes to be a truly exciting class,
young gentlemen.
6
00:00:26,986 --> 00:00:30,740
That is, if you're really interested
in Egyptology...
7
00:00:30,949 --> 00:00:36,162
...and not just two football players hoping
this will be a snap course.
8
00:00:36,371 --> 00:00:39,332
Oh, we're real dedicated students,
professor.
9
00:00:39,541 --> 00:00:40,833
Uh, sure.
10
00:00:41,042 --> 00:00:42,669
- How about you, professor?
- Hmm?
11
00:00:42,877 --> 00:00:44,546
We heard you flipped a while back...
12
00:00:44,754 --> 00:00:47,507
...and assumed the identity of King Tut.
Is that right?
13
00:00:47,715 --> 00:00:50,385
Oh, that campus newspaper.
14
00:00:50,593 --> 00:00:51,761
Yes, it's true.
15
00:00:51,970 --> 00:00:54,222
I suffer from a unique combination...
16
00:00:54,430 --> 00:00:58,268
...of amnesia and identity transference.
17
00:00:58,476 --> 00:01:01,938
It only happens when I suffer
cranial concussion, however.
18
00:01:02,146 --> 00:01:03,773
Thus, as you can see...
19
00:01:03,982 --> 00:01:08,361
...I have protected myself with this hard hat.
20
00:01:16,661 --> 00:01:20,373
Hail almighty Tut, prince of darkness.
21
00:01:20,582 --> 00:01:23,459
Hail sovereign of all that's mean and evil.
22
00:01:23,668 --> 00:01:25,837
- Hail.
- Hail.
23
00:01:29,173 --> 00:01:31,009
The gang's all here.
24
00:01:34,554 --> 00:01:39,726
NARRATOR". And late that night at
the Gotham City Museum Egyptology section...
25
00:01:42,020 --> 00:01:43,521
What are you doing here?
26
00:01:43,730 --> 00:01:45,273
What are you doing here?
27
00:01:45,481 --> 00:01:46,733
I asked you first.
28
00:01:46,941 --> 00:01:49,736
So you did, so you did.
29
00:01:49,944 --> 00:01:52,572
I am here to lay rightful claim...
30
00:01:52,780 --> 00:01:55,033
...to yon sarcophagus.
31
00:01:55,241 --> 00:01:58,244
- You're a thief?
-You're right.
32
00:02:02,123 --> 00:02:04,417
And how is the guard's condition,
Chief O'Hara?
33
00:02:04,626 --> 00:02:06,169
Still unconscious.
34
00:02:06,377 --> 00:02:10,006
In times like these, there's only one man
who can help us solve the problem:
35
00:02:10,214 --> 00:02:11,507
Bruce Wayne.
36
00:02:11,716 --> 00:02:14,052
Bruce Wayne? Not Batman?
37
00:02:14,260 --> 00:02:17,347
There's an Egyptian costume ball
at the Gotham City Hotel tonight.
38
00:02:17,555 --> 00:02:19,932
Bruce Wayne is chairman.
39
00:02:21,059 --> 00:02:24,145
Perhaps he knows something we don't.
40
00:02:24,687 --> 00:02:27,690
You're going to look
very handsome tonight, Bruce.
41
00:02:27,899 --> 00:02:30,526
A magnificent Caesar.
42
00:02:30,735 --> 00:02:32,570
I'm glad we had this little dress rehearsal.
43
00:02:32,779 --> 00:02:35,907
Ha, ha. I can't wait to see Lisa dressed
as Cleopatra.
44
00:02:37,909 --> 00:02:39,535
Phone for you, sir. In the study.
45
00:02:39,744 --> 00:02:40,953
It's Commissioner Gordon.
46
00:02:41,162 --> 00:02:42,622
Commissioner Gordon?
47
00:02:42,830 --> 00:02:45,416
What would he want with you, Bruce?
48
00:02:45,625 --> 00:02:47,418
We'll soon find out, Aunt Harriet.
49
00:02:47,627 --> 00:02:49,253
Excuse me.
50
00:02:50,380 --> 00:02:52,840
I can't imagine Alfred
making an error like that.
51
00:02:53,049 --> 00:02:54,759
What did you say, Dick?
52
00:02:54,967 --> 00:02:57,261
Uh, nothing, Aunt Harriet.
53
00:02:58,930 --> 00:03:00,973
Alfred, I'm shocked
at your breach of secrecy.
54
00:03:01,182 --> 00:03:04,727
No need to be, sir. The commissioner's call
was for Bruce Wayne, not Batman.
55
00:03:04,936 --> 00:03:09,107
But a feeling inside me suggested
that you should take it in here.
56
00:03:10,066 --> 00:03:13,069
- Hello, commissioner.
-As chairman of tonight's Egyptian ball...
57
00:03:13,277 --> 00:03:16,406
...can you tell me what significance
the robbery of a sarcophagus...
58
00:03:16,614 --> 00:03:18,991
...circa 1300 B.C. might have?
59
00:03:19,200 --> 00:03:21,828
Its principal value would be that
of an antique.
60
00:03:22,036 --> 00:03:23,287
Wait a moment, commissioner.
61
00:03:23,496 --> 00:03:27,583
1300 B.C. was the era
in which King Tut trod the land.
62
00:03:27,792 --> 00:03:29,836
That's what I was afraid of.
63
00:03:30,044 --> 00:03:32,714
I'd hoped it was some sort
of a publicity stunt.
64
00:03:32,922 --> 00:03:35,550
My committee would never engage
in such a stunt.
65
00:03:35,758 --> 00:03:40,388
Then it appears our old nemesis King Tut
may have returned to haunt us.
66
00:03:41,389 --> 00:03:44,016
My suggestion would be
to call Batman immediately.
67
00:03:44,225 --> 00:03:46,728
Sound thinking, Bruce.
68
00:03:47,562 --> 00:03:49,355
Bruce Wayne advised me to call Batman.
69
00:03:49,564 --> 00:03:54,026
Heh. Well, I guess millionaires
aren't so dumb after all.
70
00:03:54,235 --> 00:03:56,446
Otherwise they never would
have become millionaires.
71
00:03:56,654 --> 00:03:57,739
Hmm.
72
00:04:01,492 --> 00:04:02,702
Yes, commissioner.
73
00:04:02,910 --> 00:04:05,246
The worst has come to pass, Batman.
74
00:04:05,455 --> 00:04:07,999
I know. King Tut is back in Gotham City.
We'll be right there.
75
00:04:09,459 --> 00:04:12,170
Absolutely incredible.
76
00:04:13,379 --> 00:04:15,965
You'd think the man could read my mind.
77
00:04:16,174 --> 00:04:18,342
To the Batpoles.
78
00:05:48,558 --> 00:05:50,226
Why doesn't he stay where he belongs?
79
00:05:50,434 --> 00:05:52,895
Up at Yale, where he's a nice,
mild-mannered professor?
80
00:05:53,104 --> 00:05:56,065
Don't forget, Robin,
when the professor metamorphosizes--
81
00:05:56,274 --> 00:05:59,235
Changes into King Tut...
82
00:05:59,443 --> 00:06:00,903
...he forgets his true identity.
83
00:06:01,112 --> 00:06:03,531
- No clues?
-Nary a one.
84
00:06:03,739 --> 00:06:07,159
Tut once tried to claim Gotham City
as his kingdom.
85
00:06:07,368 --> 00:06:09,412
You don't suppose he'd try it again?
86
00:06:09,620 --> 00:06:12,039
I doubt it. He was thwarted in that gambit.
87
00:06:15,042 --> 00:06:16,627
Hello?
88
00:06:17,753 --> 00:06:19,380
No.
89
00:06:19,589 --> 00:06:22,383
Oh. How brutal.
90
00:06:22,592 --> 00:06:25,052
Well, we'll get on it right away.
91
00:06:25,261 --> 00:06:28,973
In the meantime,
leave everything exactly as you found it.
92
00:06:31,893 --> 00:06:35,062
Fouad Sphinx, the talented
Middle Eastern pantomimist...
93
00:06:35,271 --> 00:06:38,816
...has just been found
in his swank suite at the Oasis Hotel.
94
00:06:39,025 --> 00:06:40,526
- Alive?
- Barely, Batman.
95
00:06:40,735 --> 00:06:42,987
He's been pummeled
about the head and shoulders...
96
00:06:43,195 --> 00:06:45,281
...by someone answering
the description of Tut.
97
00:06:45,489 --> 00:06:48,284
Furthermore, he was tied up
in the classic tradition.
98
00:06:48,492 --> 00:06:53,289
Oh. Sphinx, Oasis, Middle Eastern.
You think it could mean something?
99
00:06:53,497 --> 00:06:55,416
Chances are it could be a clue. Let's go.
100
00:06:58,961 --> 00:07:02,048
NARRATOR". Meanwhile,
in Tut's hideout at the Pyramid Club...
101
00:07:02,256 --> 00:07:05,468
...a shattered roadhouse
in an underdeveloped suburb...
102
00:07:14,143 --> 00:07:16,312
Hi, Tut baby. What's shaking?
103
00:07:16,520 --> 00:07:20,232
Batman's head, unless I miss my guess.
Heh, heh.
104
00:07:20,441 --> 00:07:22,652
- Can we get up now?
- My back hurts.
105
00:07:22,860 --> 00:07:25,154
You may rise.
106
00:07:25,363 --> 00:07:30,242
- Oh! Be it ever so humble.
-What's with him?
107
00:07:30,451 --> 00:07:33,162
Please, Neila,
you may be goddess of the Nile...
108
00:07:33,371 --> 00:07:35,831
...but I am your king.
109
00:07:36,040 --> 00:07:37,917
And soon...
110
00:07:38,125 --> 00:07:41,462
...I will claim my queen.
111
00:07:42,380 --> 00:07:45,675
Mm. The lovely Lisa Carson...
112
00:07:45,883 --> 00:07:49,136
...daughter of wealthy socialite
John E. Carson...
113
00:07:49,345 --> 00:07:52,348
...will appear at the Egyptian Ball tonight
as Cleopatra.
114
00:07:52,556 --> 00:07:56,769
Her escort will be millionaire Bruce Wayne
as Julius Caesar.
115
00:07:56,978 --> 00:07:58,396
Come, observe.
116
00:08:00,564 --> 00:08:03,609
Heh. Millionaire Bruce Wayne.
117
00:08:03,818 --> 00:08:05,194
Blech!
118
00:08:05,403 --> 00:08:08,447
Tonight he'll lose his queen to me...
119
00:08:08,656 --> 00:08:10,366
...the king!
120
00:08:10,574 --> 00:08:14,161
Oh, pulchritudinous!
121
00:08:14,370 --> 00:08:18,207
Just as I have envisioned her
down through the centuries.
122
00:08:18,416 --> 00:08:19,834
And tonight...
123
00:08:20,042 --> 00:08:22,586
...she will be mine alone.
124
00:08:23,462 --> 00:08:24,797
And where does that leave me?
125
00:08:26,215 --> 00:08:28,759
You could always be a lady in waiting.
126
00:08:28,968 --> 00:08:31,804
- But I thought she was--
-Silence, Tutlings!
127
00:08:32,013 --> 00:08:35,182
I have been reincarnated,
as the whole world knows...
128
00:08:35,391 --> 00:08:39,061
...and now so has the lovely Cleopatra.
129
00:08:41,272 --> 00:08:44,900
Meanwhile, the Caped Crusaders
Bat-climb their way...
130
00:08:45,109 --> 00:08:48,863
...to Fouad Sphinx's hotel suite.
131
00:08:50,281 --> 00:08:53,075
Suzy Knickerbocker,
what are you doing in Gotham City?
132
00:08:53,284 --> 00:08:55,578
I go where the action is, Batman.
133
00:08:55,786 --> 00:08:58,914
The Caribbean, the Riviera,
the Greek Islands.
134
00:08:59,123 --> 00:09:01,333
Wherever there's glamor, that's where I am.
135
00:09:01,542 --> 00:09:03,836
I'm afraid you'll find it pretty quiet here, then.
136
00:09:04,045 --> 00:09:05,588
Oh, I don't know, Boy Wonder.
137
00:09:05,796 --> 00:09:09,383
I hear millionaire Bruce Wayne
is really one of the hippies.
138
00:09:09,592 --> 00:09:14,138
All that marvelous money
and fantastic Wayne Manor.
139
00:09:14,346 --> 00:09:15,598
Stately Wayne Manor.
140
00:09:15,806 --> 00:09:18,225
Mr. Wayne is basically
a very serious young man.
141
00:09:18,434 --> 00:09:21,062
Sometimes those serious ones fool you.
142
00:09:21,270 --> 00:09:24,940
Batman, I think that's a darling
little costume you're wearing.
143
00:09:25,149 --> 00:09:27,777
Where did you get it, in London or Rome?
144
00:09:27,985 --> 00:09:30,863
No, I believe in patronizing local craftsmen.
145
00:09:31,072 --> 00:09:33,908
There's a guy who makes great capes
and cowls right here in Gotham City.
146
00:09:34,116 --> 00:09:37,244
Ha, ha. I think you two belong in my column.
147
00:09:37,453 --> 00:09:41,540
I'll slip you in somewhere
between Acapulco and Princess Grace.
148
00:09:41,749 --> 00:09:43,459
Holy jet set!
149
00:09:43,667 --> 00:09:46,337
Imagine us in Suzy Knickerbocker's
column, Batman.
150
00:09:46,545 --> 00:09:50,591
An unlikely spot
for two mundane crime fighters.
151
00:09:50,800 --> 00:09:54,970
- And speaking of crime fighting...
-I adored seeing both of you.
152
00:10:00,643 --> 00:10:04,271
I wonder who they really are.
153
00:10:04,480 --> 00:10:07,441
Probably a couple of international playboys.
154
00:10:07,650 --> 00:10:11,362
I mean, who else would climb walls?
155
00:10:18,953 --> 00:10:20,412
Ah, the Caped Crusaders.
156
00:10:20,621 --> 00:10:24,208
We left everything just as we found it
per Commissioner Gordon's instruction.
157
00:10:24,416 --> 00:10:29,213
Good work, officer. Ah, that must be
the talented pantomimist in question.
158
00:10:30,005 --> 00:10:31,715
How do you feel, Mr. Sphinx?
159
00:10:31,924 --> 00:10:33,467
How do I look, Batman?
160
00:10:33,676 --> 00:10:35,845
King Tut is a very muscular fellow.
161
00:10:36,053 --> 00:10:38,013
What did King Tut say?
162
00:10:38,222 --> 00:10:40,015
He said, "You got my message?"
163
00:10:40,224 --> 00:10:41,684
Was there anything else?
164
00:10:41,892 --> 00:10:43,853
Yes. He left you a note.
165
00:10:44,061 --> 00:10:46,856
It's in my pocket here.
166
00:10:56,699 --> 00:10:59,243
It's written in an ancient tongue, Robin...
167
00:10:59,451 --> 00:11:02,163
...circa 1300 B.C.
168
00:11:02,371 --> 00:11:04,915
- King Tut's era.
-Yes, this will require further study.
169
00:11:05,416 --> 00:11:06,667
- To the Batcave.
-Batman.
170
00:11:06,876 --> 00:11:07,960
Yes, Mr. Sphinx?
171
00:11:08,169 --> 00:11:10,504
Think it would be all right
if someone untied me?
172
00:11:10,713 --> 00:11:12,923
I'm getting a little cramped.
173
00:11:13,757 --> 00:11:18,179
Of course. Officer, untie this poor fellow.
174
00:11:29,481 --> 00:11:31,942
"L, the great King Tut
have returned to Gotham City...
175
00:11:32,151 --> 00:11:35,070
...to wreak revenge on Batman
and his accursed companion."
176
00:11:35,279 --> 00:11:36,488
Hey, that's me.
177
00:11:36,697 --> 00:11:39,700
"And next in importance,
to claim my own."
178
00:11:39,909 --> 00:11:41,160
His own what?
179
00:11:41,368 --> 00:11:43,746
That is the question.
180
00:11:48,292 --> 00:11:50,419
Commissioner,
we've just deciphered the scroll.
181
00:11:52,338 --> 00:11:54,965
Mm-hm. Mm-hm. Uh-huh.
182
00:11:55,174 --> 00:11:58,928
I knew that he'd be after you and Robin,
but to claim his own...
183
00:11:59,136 --> 00:12:01,639
- What does it mean?
-Whatever his plan, commissioner...
184
00:12:01,847 --> 00:12:04,099
...with the Ancient Egyptian Ball
being tonight...
185
00:12:04,308 --> 00:12:07,603
...I have a feeling our evil friend
may put in an appearance there.
186
00:12:07,811 --> 00:12:09,855
I'll have a cordon of police in attendance...
187
00:12:10,064 --> 00:12:13,359
...and to keep them from being noticed,
they'll be attired as Egyptians.
188
00:12:14,151 --> 00:12:18,072
I want seven of your best men
at the ball tonight in Egyptian raiment.
189
00:12:18,280 --> 00:12:19,740
Gotham City's finest...
190
00:12:19,949 --> 00:12:21,742
...dressed up like a bunch of heathens?
191
00:12:21,951 --> 00:12:24,703
May the saints preserve us.
192
00:12:31,502 --> 00:12:33,462
Don't you ninnies understand...
193
00:12:33,671 --> 00:12:36,966
...that I want Batman and Robin
to show up at the ball tonight?
194
00:12:37,174 --> 00:12:39,134
What happens when you show up
at the ball?
195
00:12:39,343 --> 00:12:43,013
You underestimate
your sovereign's think tank.
196
00:12:43,222 --> 00:12:46,976
I have this day delivered
to a certain address in Gotham City...
197
00:12:47,184 --> 00:12:51,981
...a replica of the royal robes and mask
of the great King Tut.
198
00:12:52,189 --> 00:12:56,610
Mayor Linseed is away on one
of his frequent visits to the Asian front...
199
00:12:56,819 --> 00:13:01,365
...but Deputy Mayor Zorty
is acting in his stead.
200
00:13:01,573 --> 00:13:06,370
Tonight he will be I! Heh.
201
00:13:29,601 --> 00:13:32,396
What are you doing?
Get your hands off me. This is an outrage.
202
00:13:32,604 --> 00:13:34,106
Tell that to the commissioner.
203
00:13:34,315 --> 00:13:36,734
What in the world
do you think you're doing?
204
00:13:50,539 --> 00:13:52,041
For you, my queen.
205
00:14:14,730 --> 00:14:16,607
Good work, men. You got him.
206
00:14:16,815 --> 00:14:18,567
The city's no longer in peril.
207
00:14:18,776 --> 00:14:21,070
The city may not be in peril, O'Hara...
208
00:14:21,278 --> 00:14:23,530
...but you and your clumsy clods are.
209
00:14:23,739 --> 00:14:24,990
Uh-oh.
210
00:14:25,199 --> 00:14:27,242
If it's who I think it is, and I think it is...
211
00:14:27,451 --> 00:14:30,788
...I'll be back pounding the beat,
and so will you, commissioner.
212
00:14:30,996 --> 00:14:32,289
Unhand him, gentlemen.
213
00:14:35,959 --> 00:14:37,169
It's himself.
214
00:14:37,378 --> 00:14:39,421
Deputy Mayor Zorty-
215
00:14:39,630 --> 00:14:41,090
We all owe you an apology, sir.
216
00:14:41,298 --> 00:14:43,842
We had a report that the evil King Tut
was back in town.
217
00:14:44,051 --> 00:14:46,678
I'm not blaming you, Gordon.
You were doing your duty.
218
00:14:46,887 --> 00:14:49,348
But what about the real King Tut?
219
00:14:49,556 --> 00:14:51,600
No doubt this subterfuge
was part of his plot.
220
00:14:51,809 --> 00:14:53,560
He may be at the ball at this moment.
221
00:14:53,769 --> 00:14:55,396
Go back there, men. On the double.
222
00:14:55,604 --> 00:14:58,065
This time get the right king...
223
00:14:58,273 --> 00:15:01,902
...or you, O'Hara, and all the rest of you
will be back pounding a beat again.
224
00:15:12,788 --> 00:15:14,665
Mm.
225
00:15:14,873 --> 00:15:18,085
Would you look at her?
226
00:15:18,460 --> 00:15:21,797
Every inch a queen.
227
00:15:22,005 --> 00:15:25,342
Mm.
228
00:15:33,684 --> 00:15:35,185
You're right, it's Tut.
229
00:15:35,394 --> 00:15:37,813
We'll play this cautiously, Dick.
Watch and wait.
230
00:15:38,021 --> 00:15:40,023
Do you boys know that man?
231
00:15:40,232 --> 00:15:42,484
If he's who we think he is, we do.
232
00:15:42,693 --> 00:15:44,736
And if we do, we'll deal with him.
233
00:15:47,197 --> 00:15:48,782
- Mr. Wayne?
-Yes.
234
00:15:48,991 --> 00:15:50,284
We're from the police.
235
00:15:50,492 --> 00:15:53,454
We've been ordered to apprehend
the man disguised as King Tut.
236
00:15:53,662 --> 00:15:56,206
- Oh, yes, I know.
-ls something wrong?
237
00:15:56,415 --> 00:15:57,791
Don't worry, Aunt Harriet.
238
00:15:58,000 --> 00:15:59,668
Well spoken, noble mark.
239
00:15:59,877 --> 00:16:02,379
- We've got a plan, if you'll help us.
-Of course.
240
00:16:02,588 --> 00:16:04,173
See those men over there?
241
00:16:04,756 --> 00:16:06,175
They're also police.
242
00:16:07,050 --> 00:16:10,846
The king seems to be attracted
to the queen, Cleopatra.
243
00:16:11,054 --> 00:16:12,723
You can say that again.
244
00:16:12,931 --> 00:16:15,434
If you can get the young lady
to dance with the king...
245
00:16:15,642 --> 00:16:17,352
...steer him over to that exit...
246
00:16:17,561 --> 00:16:21,607
...we could capture him quietly
without disturbing the others.
247
00:16:22,232 --> 00:16:24,026
I'll try to oblige.
248
00:16:24,234 --> 00:16:26,904
By your leave, Your Highness.
249
00:16:44,963 --> 00:16:47,299
It's an honor to dance with you,
Your Majesty.
250
00:16:47,508 --> 00:16:49,259
I know it is.
251
00:16:49,468 --> 00:16:51,470
Not every young girl gets a chance...
252
00:16:51,678 --> 00:16:55,140
...to wrap her arms around the king.
253
00:16:55,349 --> 00:16:56,808
Oh!
254
00:17:04,775 --> 00:17:06,902
My, what a short dance.
255
00:17:07,110 --> 00:17:10,447
Yes, it isn't like Lisa
to go off with a stranger.
256
00:17:12,908 --> 00:17:14,785
Mr. Wayne, have you seen King Tut?
257
00:17:14,993 --> 00:17:16,745
Yes, the police just took him away.
258
00:17:16,954 --> 00:17:18,247
Or did they?
259
00:17:18,455 --> 00:17:20,415
- We're the police.
-Notify the commissioner.
260
00:17:20,624 --> 00:17:21,875
Dick, come on.
261
00:17:23,710 --> 00:17:27,214
Mercy gracious sakes alive.
262
00:17:34,304 --> 00:17:36,390
I placed a tracking device
in Lisa's clothes, Robin.
263
00:17:38,600 --> 00:17:40,310
See here?
264
00:17:42,187 --> 00:17:44,147
Watch closely.
265
00:17:47,067 --> 00:17:50,737
It stopped. We've zeroed in on them, Robin.
266
00:17:56,326 --> 00:17:58,954
Commissioner,
you've heard the news, of course.
267
00:17:59,162 --> 00:18:01,039
We've located the royal palace.
268
00:18:01,248 --> 00:18:04,585
Undoubtedly, King Tut
has taken Miss Carson there.
269
00:18:04,793 --> 00:18:06,211
The Pyramid Club.
270
00:18:06,420 --> 00:18:10,340
A shuttered roadhouse
in an underdeveloped suburb.
271
00:18:10,674 --> 00:18:13,302
I'm sorry. Robin and I had better attempt
this one ourselves.
272
00:18:13,510 --> 00:18:15,178
A girl's life is in danger.
273
00:18:15,387 --> 00:18:19,182
This mission has
to be accomplished quietly.
274
00:18:24,855 --> 00:18:28,191
NARRATOR". But in his hideout
in the shuttered Pyramid Club...
275
00:18:28,400 --> 00:18:31,028
...King Tut plans some noise of his own.
276
00:18:31,695 --> 00:18:34,239
But I'm not Cleopatra.
277
00:18:34,448 --> 00:18:36,074
I'm Lisa Carson.
278
00:18:36,283 --> 00:18:38,327
I live right here in Gotham City...
279
00:18:38,535 --> 00:18:41,330
...on the fashionable lower east part
of the Upper West Side.
280
00:18:41,997 --> 00:18:44,791
Your home is on the Nile.
281
00:18:45,375 --> 00:18:48,879
I've never been to the Nile,
and I'm never going.
282
00:18:49,087 --> 00:18:51,632
Fate and I will take you there.
283
00:18:52,382 --> 00:18:54,843
Look, if this is some kind of a joke,
I've had enough.
284
00:18:55,052 --> 00:18:56,428
Who are you, anyway'?
285
00:18:56,637 --> 00:18:58,680
Who am I? Heh, heh.
286
00:18:58,889 --> 00:19:01,850
Tut! Master of Thebes, King of the Nile...
287
00:19:02,059 --> 00:19:04,269
...moon god of Thoth.
288
00:19:04,478 --> 00:19:06,688
And that's just on Mama's side of the family.
289
00:19:06,897 --> 00:19:09,775
I have a wealthy father,
and he'll pay anything to let me go.
290
00:19:10,567 --> 00:19:13,695
There's not enough money in all the world...
291
00:19:13,904 --> 00:19:19,660
...to rob me of the rapture
of having my queen by my side forever.
292
00:19:19,868 --> 00:19:22,788
You're not going to have me
by your side ever.
293
00:19:23,872 --> 00:19:25,832
I wonder how a little stay...
294
00:19:26,041 --> 00:19:29,169
...in the royal dungeon would affect you.
295
00:19:29,378 --> 00:19:32,589
Strange how that clammy enclosure...
296
00:19:32,798 --> 00:19:36,009
...can have a warming effect on people.
297
00:19:36,218 --> 00:19:38,553
Jester! Lord Chancellor!
298
00:20:08,250 --> 00:20:09,751
Bolted tight.
299
00:20:09,960 --> 00:20:13,255
- Should we try the Batmelter on the lock'?
-No, we must find other means.
300
00:20:13,463 --> 00:20:17,968
You stay here and watch the door.
I'll see what I can find above.
301
00:20:24,141 --> 00:20:26,435
Mission accomplished, Your Highness.
302
00:20:26,643 --> 00:20:28,103
She's locked up, all right.
303
00:20:28,311 --> 00:20:30,605
Though it sure seems like a waste of money.
304
00:20:30,814 --> 00:20:32,774
Though it's none of my business, I guess.
305
00:20:32,983 --> 00:20:37,571
Hmm? You're right, royal jester,
it's none of your business...
306
00:20:37,779 --> 00:20:40,198
...and that's no guess.
307
00:20:59,176 --> 00:21:02,888
If that girl in the dungeon ain't kidding,
there could be a fortune in this.
308
00:21:08,018 --> 00:21:10,604
Well, what do you know,
the first robin of spring.
309
00:21:10,812 --> 00:21:12,647
Let's take him to the head birdwatcher...
310
00:21:12,856 --> 00:21:14,983
...the king himself.
311
00:21:22,365 --> 00:21:25,786
Oh. A bird of prey.
312
00:21:25,994 --> 00:21:27,370
Tie him up!
313
00:21:27,579 --> 00:21:30,290
Stop! Wait a minute.
314
00:21:30,499 --> 00:21:31,875
If the Caped Crumb is here...
315
00:21:32,083 --> 00:21:34,503
...the Cowled Creep can't be far behind.
316
00:21:34,711 --> 00:21:36,129
That's right, Tut.
317
00:22:19,714 --> 00:22:21,091
Now...
318
00:22:21,299 --> 00:22:23,468
...what shall we do
with our mortal enemies...
319
00:22:23,677 --> 00:22:25,887
...who shan't be mortal much longer?
320
00:22:26,096 --> 00:22:28,640
Hmm... Hmm... Ah.
321
00:22:28,849 --> 00:22:30,976
I'll tell you what I'm gonna do.
322
00:22:31,184 --> 00:22:33,770
For the moment,
we'll leave Boy Wonder tied up...
323
00:22:33,979 --> 00:22:36,398
...to decide his ultimate fate.
324
00:22:36,606 --> 00:22:38,400
But as for Batman...
325
00:22:38,608 --> 00:22:42,737
...open the royal sarcophagus.
326
00:22:44,739 --> 00:22:47,284
Put him in it.
327
00:22:49,452 --> 00:22:53,957
Friends, Egyptians, henchmen...
328
00:22:54,165 --> 00:22:56,960
...lend me your ears.
329
00:22:57,168 --> 00:23:02,090
I come to bury Batman, not to praise him.
330
00:23:02,299 --> 00:23:05,385
The evil that men do lives after them.
331
00:23:05,594 --> 00:23:08,680
The good is oft interred with their bones.
332
00:23:08,889 --> 00:23:12,225
So let it be with Batman.
333
00:23:32,996 --> 00:23:37,542
It isn't that I love you any less, Batman.
334
00:23:37,751 --> 00:23:42,088
Simply that I love me more. Hmm?
335
00:23:47,969 --> 00:23:50,805
Bubble, bubble, little bat...
336
00:23:51,014 --> 00:23:53,683
...at the bottom of the vat.
337
00:23:54,267 --> 00:23:58,396
Your wings will dry and soon you'll fly...
338
00:23:58,605 --> 00:24:03,568
...to the great big belfry in the sky.
24887
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.