All language subtitles for 9 Years of You (6)
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,720 --> 00:00:12,640
20 MONTHS LATER
2
00:00:13,200 --> 00:00:14,400
And here we are now,
3
00:00:14,480 --> 00:00:17,960
inside the studio of Miss Nubdao Paitho,
4
00:00:18,040 --> 00:00:19,480
the Thai artist behind
5
00:00:19,560 --> 00:00:22,280
Mr. Stone Face,
6
00:00:22,360 --> 00:00:25,040
the viral art toy
7
00:00:25,120 --> 00:00:27,040
that has taken Asia by storm.
8
00:00:27,120 --> 00:00:28,240
Miss Nubdao,
9
00:00:28,320 --> 00:00:29,360
how do you feel
10
00:00:29,440 --> 00:00:32,320
about your debut collection selling out
in every market? Thailand,
11
00:00:32,400 --> 00:00:34,800
Taiwan, Singapore, and China,
12
00:00:34,880 --> 00:00:38,720
within just one hour?
13
00:00:39,400 --> 00:00:40,760
I'm really happy,
14
00:00:40,840 --> 00:00:42,520
and honestly, very excited.
15
00:00:42,600 --> 00:00:45,040
It feels like a dream.
16
00:00:45,120 --> 00:00:49,440
Back then, I used to print
Mr. Stone Face on shirts and tote bags.
17
00:00:49,520 --> 00:00:51,760
I was already thrilled
when people bought them.
18
00:00:51,840 --> 00:00:54,240
But now that it's become
such a popular art toy,
19
00:00:54,320 --> 00:00:57,000
with such great feedback,
20
00:00:57,920 --> 00:00:59,920
it's beyond anything I ever dreamed of.
21
00:01:00,000 --> 00:01:03,240
Come on everyone, follow me. This is it!
22
00:01:03,320 --> 00:01:04,840
The very first collection
23
00:01:04,920 --> 00:01:07,000
of Mr. Stone Face we're talking about
24
00:01:07,080 --> 00:01:08,600
is right here!
25
00:01:08,680 --> 00:01:10,000
Here!
26
00:01:10,640 --> 00:01:11,920
What do you think?
27
00:01:12,000 --> 00:01:13,760
Wow.
28
00:01:13,840 --> 00:01:16,400
And this collection is called…
29
00:01:16,480 --> 00:01:17,720
My Hero.
30
00:01:19,200 --> 00:01:22,640
It's completely sold out now,
31
00:01:22,720 --> 00:01:24,160
so if anyone wants one,
32
00:01:24,240 --> 00:01:27,280
they'll have to wait
and see if someone resells it.
33
00:01:27,360 --> 00:01:29,040
Speaking of My Hero,
34
00:01:29,120 --> 00:01:31,120
was the inspiration behind this collection
35
00:01:31,200 --> 00:01:32,800
your personal hero?
36
00:01:34,560 --> 00:01:35,560
Yes.
37
00:01:37,000 --> 00:01:39,240
We've known each other
since seventh grade.
38
00:01:39,320 --> 00:01:40,800
We've been through so much together.
39
00:01:41,400 --> 00:01:43,120
He's always been there for me,
40
00:01:43,200 --> 00:01:46,160
so he's like my personal hero.
41
00:01:55,120 --> 00:01:56,720
- Let's play football!
- Hey, pass it!
42
00:01:56,800 --> 00:01:58,320
Watch out!
43
00:02:02,520 --> 00:02:03,520
Are you okay?
44
00:02:06,160 --> 00:02:07,240
I'm okay.
45
00:02:09,520 --> 00:02:10,960
Hey! How did you guys play so hard?
46
00:02:11,039 --> 00:02:12,760
- Didn't you see her?
- Yeah.
47
00:02:12,840 --> 00:02:13,800
Didn't you?
48
00:02:13,880 --> 00:02:16,040
Kicking like that could injure someone.
49
00:02:16,120 --> 00:02:18,920
- Alright, alright, sorry!
- Yeah, sorry!
50
00:02:20,160 --> 00:02:21,360
But…
51
00:02:21,440 --> 00:02:22,880
Weren’t you the one who walked in the way?
52
00:02:25,880 --> 00:02:27,720
Still, we're at school.
53
00:02:27,800 --> 00:02:28,920
They shouldn't kick that hard.
54
00:02:30,840 --> 00:02:32,040
Fair point.
55
00:02:34,800 --> 00:02:35,680
Wait.
56
00:02:38,920 --> 00:02:40,800
Do you know
where seventh grade, Class Two is?
57
00:02:42,160 --> 00:02:43,080
You're new here?
58
00:02:43,160 --> 00:02:45,400
If I already went to school here,
why would I ask?
59
00:02:47,080 --> 00:02:48,040
True enough.
60
00:02:50,240 --> 00:02:53,000
You won't tell me? No manners.
61
00:02:57,000 --> 00:02:58,280
I just helped you.
62
00:02:58,360 --> 00:03:00,400
You didn't even say thank you.
63
00:03:01,960 --> 00:03:03,720
And I was going to take you anyway.
64
00:03:03,800 --> 00:03:06,360
Come on, follow me.
65
00:03:10,040 --> 00:03:11,040
Thanks.
66
00:03:21,120 --> 00:03:22,040
GRADE SEVEN, CLASS TWO
67
00:03:22,120 --> 00:03:24,240
This is Class 7/2.
68
00:03:25,840 --> 00:03:28,160
Thanks. Now you can
go back to your own class.
69
00:03:28,240 --> 00:03:29,520
This is my class.
70
00:03:30,480 --> 00:03:32,920
- Come on.
- Come on, it's a girl.
71
00:03:33,000 --> 00:03:34,440
- Hanging out with a girl?
- Are you flirting?
72
00:03:34,520 --> 00:03:36,360
- Come on.
- Come on.
73
00:03:36,440 --> 00:03:39,080
- You're always with a girl! Flirting!
- Yeah!
74
00:03:39,160 --> 00:03:41,680
- You're just a kid and already flirting.
- Hello, come on in.
75
00:03:41,760 --> 00:03:43,880
- You're always hanging out with a girl!
- Come on.
76
00:03:43,960 --> 00:03:46,040
You're always with a girl.
77
00:03:46,120 --> 00:03:49,080
- You're always with a girl.
- Whoa.
78
00:03:51,600 --> 00:03:52,720
- Hm?
- You're always with a girl.
79
00:03:54,080 --> 00:03:55,600
This seat's empty, right?
80
00:03:57,800 --> 00:03:58,760
I'm Nubdao.
81
00:03:58,840 --> 00:04:01,080
- I'm Paran.
- Hey, don't interrupt!
82
00:04:01,160 --> 00:04:03,160
I'm talking to my friend.
83
00:04:03,240 --> 00:04:04,840
You’re cuter smiling than yelling.
84
00:04:12,160 --> 00:04:13,960
Wow,
85
00:04:14,040 --> 00:04:17,399
so you've known each other for 16 years?
86
00:04:17,480 --> 00:04:18,480
Yes.
87
00:04:19,279 --> 00:04:21,200
And for those who don't know.
88
00:04:21,279 --> 00:04:22,880
Miss Nubdao's real-life hero
89
00:04:22,960 --> 00:04:24,840
{\an8}is the founder
90
00:04:24,920 --> 00:04:28,080
{\an8}of the Wiman app
that everyone's using nowadays.
91
00:04:28,160 --> 00:04:29,400
{\an8}We can say
92
00:04:29,480 --> 00:04:32,480
{\an8}they're seriously the perfect match.
93
00:04:33,920 --> 00:04:35,080
Anyway,
94
00:04:36,080 --> 00:04:37,760
will we get to hear any good news soon?
95
00:05:41,840 --> 00:05:43,120
You go inside first.
96
00:05:43,200 --> 00:05:45,000
- I'll carry the stuff in.
- Okay.
97
00:06:06,880 --> 00:06:11,280
CONGRATULATIONS TO MY SUPERSTAR
98
00:06:11,360 --> 00:06:15,760
YOUR REWARD IS UPSTAIRS
99
00:06:37,440 --> 00:06:42,520
BET YOU'RE CURIOUS WHAT IT IS
100
00:06:43,680 --> 00:06:48,680
OPEN NOW
101
00:06:52,200 --> 00:06:56,320
RAISE YOUR HANDS,
MAKE A HEART SHAPE, THEN…
102
00:06:56,400 --> 00:07:00,080
TURN AROUND
103
00:07:21,120 --> 00:07:22,360
Congratulations, Dao.
104
00:07:25,120 --> 00:07:26,360
Thank you, Ran.
105
00:07:36,360 --> 00:07:39,000
This is our one-of-a-kind
Mr. Stone Face secret edition.
106
00:07:39,080 --> 00:07:40,560
The only one in the world.
107
00:07:40,640 --> 00:07:41,720
Isn't he cute?
108
00:07:42,800 --> 00:07:43,800
That's enough,
109
00:07:46,520 --> 00:07:48,480
You dressed up this much,
no point in blushing now.
110
00:07:52,720 --> 00:07:54,440
Next collection,
make it even better, okay?
111
00:07:58,040 --> 00:07:58,960
If it gets any better,
112
00:07:59,040 --> 00:08:00,280
I'll be wearing nothing.
113
00:08:03,160 --> 00:08:04,160
‪Really?
114
00:08:35,240 --> 00:08:37,280
It's been a while
since we went biking like this.
115
00:09:03,680 --> 00:09:05,440
- Here you go.
- Thanks, Mom.
116
00:09:05,520 --> 00:09:08,080
We're really lucky everyone came today.
117
00:09:08,160 --> 00:09:10,600
My staff just had to get sick
on the day of a big order too.
118
00:09:11,800 --> 00:09:13,800
Ran, your app is doing great.
119
00:09:13,880 --> 00:09:14,960
Your debts are gone.
120
00:09:15,040 --> 00:09:16,920
Why are you still
letting your mom work so hard?
121
00:09:17,000 --> 00:09:19,000
I told her to stop.
122
00:09:19,080 --> 00:09:22,120
- She won't.
- Let me work.
123
00:09:22,200 --> 00:09:23,720
If I stop, I'll be too lonely.
124
00:09:23,800 --> 00:09:25,040
You know what?
125
00:09:25,120 --> 00:09:27,440
I've got so many
new customers and friends now.
126
00:09:28,760 --> 00:09:31,160
Tell Ran
you're not doing this to get rich.
127
00:09:31,240 --> 00:09:32,640
You do it for the community.
128
00:09:34,440 --> 00:09:35,560
So when is the new house ready?
129
00:09:35,640 --> 00:09:36,680
It's almost done.
130
00:09:38,720 --> 00:09:39,560
Dao,
131
00:09:39,640 --> 00:09:42,320
I'm going to visit Grandma
the day after tomorrow.
132
00:09:42,400 --> 00:09:45,840
I’ve told her for ages
I'd bring her some clean food.
133
00:09:45,920 --> 00:09:47,040
I still haven't had a chance.
134
00:09:48,800 --> 00:09:49,680
Thank you, Mom.
135
00:09:53,200 --> 00:09:54,120
Anyway,
136
00:09:54,200 --> 00:09:57,320
how many vaccine doses has everyone had?
137
00:09:57,400 --> 00:09:58,360
Me,
138
00:09:58,440 --> 00:10:00,080
I had my second
AstraZeneca shot last week.
139
00:10:00,160 --> 00:10:02,840
Same here,
I got two AstraZeneca shots already.
140
00:10:02,920 --> 00:10:04,920
But Dao and Ran
141
00:10:05,000 --> 00:10:07,720
aren't getting their second shot
until next week.
142
00:10:08,520 --> 00:10:10,440
My friend was fine with the first dose
143
00:10:10,520 --> 00:10:13,320
but got really sick after the second.
144
00:10:13,400 --> 00:10:15,680
And I have to go to Singapore next week.
145
00:10:16,400 --> 00:10:17,360
Should I reschedule, Ran?
146
00:10:18,200 --> 00:10:19,520
If you reschedule,
147
00:10:20,120 --> 00:10:21,400
who knows when you’ll get another slot?
148
00:10:22,440 --> 00:10:24,120
They might not let you into the country.
149
00:10:24,200 --> 00:10:25,400
Oh, come on, guys.
150
00:10:25,480 --> 00:10:26,760
Don't overthink it.
151
00:10:26,840 --> 00:10:28,160
Vaccinated first, gone first, right?
152
00:10:28,240 --> 00:10:29,440
We're all just lab rats.
153
00:10:30,120 --> 00:10:31,360
Whoa…
154
00:10:33,520 --> 00:10:35,080
Zen's coming.
155
00:10:35,160 --> 00:10:36,760
Hey, stop.
156
00:10:36,840 --> 00:10:38,080
Stop.
157
00:10:38,160 --> 00:10:39,840
Show me your ATK result first.
158
00:10:39,920 --> 00:10:41,200
Everyone sent it except you.
159
00:10:42,280 --> 00:10:44,840
Here you go. I just swabbed in the car.
160
00:10:47,680 --> 00:10:50,040
Honestly, if I'm positive,
161
00:10:50,120 --> 00:10:51,160
you're probably infected too.
162
00:10:53,200 --> 00:10:54,040
Yeah.
163
00:10:54,840 --> 00:10:55,720
Hello, Mom.
164
00:10:55,800 --> 00:10:57,320
- Hello.
- Need a hand?
165
00:10:57,400 --> 00:10:59,280
You come when everything's done.
166
00:10:59,360 --> 00:11:00,360
Did you do it on purpose?
167
00:11:00,960 --> 00:11:02,880
Come on, come on, I'll help out.
168
00:11:02,960 --> 00:11:04,440
- It's all done.
- It's all done.
169
00:11:04,520 --> 00:11:05,720
Let me wash the dishes then.
170
00:11:08,240 --> 00:11:09,920
Alright, let's get to it.
171
00:11:10,000 --> 00:11:11,320
I told you guys before,
172
00:11:11,400 --> 00:11:14,040
I wanted to ask you guys
to restart our Better Together company.
173
00:11:14,920 --> 00:11:16,280
Are you still interested?
174
00:11:18,640 --> 00:11:19,560
My idea is,
175
00:11:19,640 --> 00:11:23,240
besides doing
production house work, ads and all,
176
00:11:23,320 --> 00:11:25,960
I'm thinking we also make
online content and find sponsors.
177
00:11:27,520 --> 00:11:28,440
But…
178
00:11:28,520 --> 00:11:31,040
why not just focus
on our own content entirely?
179
00:11:31,120 --> 00:11:32,160
It's trending right now.
180
00:11:32,920 --> 00:11:34,840
I think we should diversify.
181
00:11:35,640 --> 00:11:37,640
Freelance production work
gives guaranteed income.
182
00:11:39,320 --> 00:11:40,440
And I've talked with Ran.
183
00:11:40,520 --> 00:11:42,840
You don't have to quit your day jobs yet.
184
00:11:42,920 --> 00:11:45,160
Ran and I
will take care of the early stage.
185
00:11:45,240 --> 00:11:46,680
Once it's stable,
186
00:11:46,760 --> 00:11:48,440
then you can go full-time.
187
00:11:49,480 --> 00:11:50,640
And what about
188
00:11:50,720 --> 00:11:51,680
your Wiman app?
189
00:11:51,760 --> 00:11:53,200
I'll keep running that too.
190
00:11:53,280 --> 00:11:55,120
But our company will be my priority.
191
00:11:55,200 --> 00:11:56,800
Wiman is already solid,
192
00:11:56,880 --> 00:11:58,160
and Mira can handle it.
193
00:12:00,640 --> 00:12:02,400
Ran and I want to do this again
194
00:12:03,600 --> 00:12:05,440
because it's our dream.
195
00:12:05,520 --> 00:12:07,760
And I want to own a company.
196
00:12:07,840 --> 00:12:09,680
So whatever we create, it will be ours.
197
00:12:13,040 --> 00:12:14,480
So? What do you say?
198
00:12:15,520 --> 00:12:16,520
I'm in.
199
00:12:16,600 --> 00:12:19,320
I'll go quit my job tomorrow.
I've been bored of it anyway.
200
00:12:22,160 --> 00:12:24,080
Dao just said not to quit yet!
201
00:12:24,160 --> 00:12:26,120
You didn't think that through at all.
202
00:12:26,200 --> 00:12:27,640
I was joking!
203
00:12:28,400 --> 00:12:29,840
But yeah, I'm in.
204
00:12:29,920 --> 00:12:31,960
The pay at my job's good,
205
00:12:32,040 --> 00:12:33,280
but the workload is brutal.
206
00:12:34,400 --> 00:12:35,520
And you guys,
207
00:12:35,600 --> 00:12:37,880
without me managing the finances,
you will crash in no time.
208
00:12:39,920 --> 00:12:42,680
But are you just managing the money?
209
00:12:43,480 --> 00:12:45,240
Can't you take care of my life too, Honey?
210
00:12:47,080 --> 00:12:48,800
- Stop joking.
- Alright, alright.
211
00:12:48,880 --> 00:12:51,600
I believe in you and Dao.
212
00:12:52,200 --> 00:12:54,640
Lately, I've just been dabbling in NFTs.
I'm kind of bored.
213
00:12:55,200 --> 00:12:56,720
So putting money into this with you guys
214
00:12:57,320 --> 00:12:58,240
sounds exciting.
215
00:12:59,680 --> 00:13:00,560
Alright.
216
00:13:01,360 --> 00:13:02,440
Come on.
217
00:13:07,920 --> 00:13:08,960
Wait.
218
00:13:09,040 --> 00:13:10,960
Are we really starting a company?
219
00:13:11,720 --> 00:13:12,800
Nothing is stopping us now?
220
00:13:12,880 --> 00:13:15,320
Just say yes already!
221
00:13:15,400 --> 00:13:17,680
- Of course!
- Alright.
222
00:13:18,680 --> 00:13:22,400
- Better Together, yeah!
- Better Together, hey!
223
00:14:13,920 --> 00:14:14,760
Is it delicious?
224
00:14:20,480 --> 00:14:22,120
Together really is better.
225
00:14:25,200 --> 00:14:26,440
Of course it is.
226
00:14:29,200 --> 00:14:30,040
Have you tried it?
227
00:14:30,920 --> 00:14:32,320
Yes.
228
00:14:32,400 --> 00:14:33,480
I could go for more.
229
00:14:38,560 --> 00:14:39,440
The chef's amazing.
230
00:14:58,480 --> 00:14:59,840
The sky is clear today.
231
00:15:12,360 --> 00:15:13,360
What are you doing?
232
00:15:16,000 --> 00:15:17,000
Counting stars.
233
00:15:20,080 --> 00:15:22,000
Didn't you know I'm a romantic?
234
00:15:24,080 --> 00:15:26,280
There's a fine line
between romantic and cheesy.
235
00:15:29,720 --> 00:15:31,560
- Cheesy?
- Yes.
236
00:15:32,440 --> 00:15:33,920
- Cheesy?
- Yes.
237
00:15:35,200 --> 00:15:36,200
Cheesy?
238
00:15:36,720 --> 00:15:37,600
Yes.
239
00:15:39,240 --> 00:15:40,240
Cheesy?
240
00:15:43,840 --> 00:15:47,880
Cheesy, huh?
241
00:15:52,200 --> 00:15:53,400
What's wrong?
242
00:15:54,600 --> 00:15:55,680
Stomach ache again?
243
00:15:59,400 --> 00:16:00,640
Yeah, I've been busy all day.
244
00:16:01,920 --> 00:16:04,120
My first meal was just now.
245
00:16:07,320 --> 00:16:08,360
Again?
246
00:16:10,920 --> 00:16:12,560
You'll have gastritis again.
247
00:16:17,200 --> 00:16:18,320
Want to see a doctor?
248
00:16:20,520 --> 00:16:21,920
No need.
249
00:16:22,520 --> 00:16:23,800
I'll be fine after taking medicine.
250
00:16:27,200 --> 00:16:28,360
Really.
251
00:16:34,640 --> 00:16:36,080
I'll grab your meds.
252
00:16:37,680 --> 00:16:38,680
Be right back.
253
00:17:07,280 --> 00:17:09,319
Mom, you don't have to go out
and buy things yourself.
254
00:17:09,400 --> 00:17:10,640
Just order through Wiman.
255
00:17:10,720 --> 00:17:12,599
Use the owner's mom's free delivery quota.
256
00:17:12,680 --> 00:17:14,560
Come on,
257
00:17:14,640 --> 00:17:16,560
I've got my own Wiman already.
258
00:17:17,119 --> 00:17:18,480
- Oh.
- By the way…
259
00:17:18,560 --> 00:17:20,359
Is Dao staying over tonight?
260
00:17:20,440 --> 00:17:23,599
She said she wanted Massaman curry.
I'll make it.
261
00:17:23,680 --> 00:17:26,359
Dao's packing Grandma's stuff,
so she's staying at her place tonight.
262
00:17:29,000 --> 00:17:31,200
Has her family said anything
263
00:17:31,280 --> 00:17:33,040
about all this coming and going?
264
00:17:33,120 --> 00:17:34,560
It doesn't look great, you know.
265
00:17:36,600 --> 00:17:38,240
I've talked to her
about it many times, Mom.
266
00:17:39,000 --> 00:17:41,400
But we've both been super busy.
267
00:17:41,480 --> 00:17:43,080
And COVID is still uncertain.
268
00:17:43,160 --> 00:17:45,040
Dao just wants things
to settle down first.
269
00:17:46,120 --> 00:17:48,040
Still, I'm concerned
about what her family thinks.
270
00:17:48,120 --> 00:17:50,440
You better make it official soon.
271
00:17:51,840 --> 00:17:53,040
Don't worry, Mom.
272
00:17:53,640 --> 00:17:54,720
Even if we're not married yet,
273
00:17:55,520 --> 00:17:57,160
I'll always take care of Dao.
274
00:17:59,400 --> 00:18:00,800
I promised Grandma I would.
275
00:18:02,000 --> 00:18:03,320
Alright, you're Grandma's favorite.
276
00:18:04,840 --> 00:18:06,360
Don't let her down.
277
00:18:08,240 --> 00:18:09,080
Of course.
278
00:18:39,960 --> 00:18:42,000
Ran, did you leave home?
279
00:18:42,080 --> 00:18:43,520
Can you pick me up at the studio?
280
00:18:43,600 --> 00:18:44,720
Oh?
281
00:18:44,800 --> 00:18:46,600
You didn't go home last night?
282
00:18:48,560 --> 00:18:50,360
You slept at your desk again?
283
00:18:50,440 --> 00:18:53,320
Yeah, please pick me up at the studio.
I'm going to take a shower.
284
00:19:16,280 --> 00:19:20,240
GRANDMA SAMAI INKAEW
285
00:19:20,320 --> 00:19:25,120
BORN: JAN 12, 1948
DIED: AUG 5, 2021
286
00:19:27,640 --> 00:19:31,080
Duen made
your favorite pomelo salad today.
287
00:19:32,080 --> 00:19:34,480
And I brewed your bael fruit juice,
just the way you used to.
288
00:19:35,280 --> 00:19:36,880
Dao says it tastes just like your recipe.
289
00:19:38,120 --> 00:19:39,600
If you like it or not,
290
00:19:39,680 --> 00:19:41,240
just come let us know.
291
00:19:42,600 --> 00:19:44,200
It's been 100 days.
292
00:19:44,280 --> 00:19:45,920
You haven’t come to see me yet.
293
00:19:48,320 --> 00:19:51,000
If she hasn't shown up,
it means she's at peace.
294
00:19:53,920 --> 00:19:56,640
Mom, the lockdown’s been lifted.
295
00:19:57,600 --> 00:19:59,640
Customers can dine in again.
296
00:20:00,560 --> 00:20:02,000
Everyone's been asking about you.
297
00:20:02,720 --> 00:20:05,040
So I told them if they miss you,
298
00:20:05,120 --> 00:20:07,080
come eat your recipes more often.
299
00:20:09,240 --> 00:20:10,160
Look.
300
00:20:10,760 --> 00:20:11,880
See this?
301
00:20:12,760 --> 00:20:15,840
Your favorite braised pork leg.
302
00:20:15,920 --> 00:20:18,520
Eat up, Mom. I won't stop you anymore.
303
00:20:18,600 --> 00:20:20,480
No more worrying about fatty liver.
304
00:20:22,320 --> 00:20:25,120
I guess that makes
all this clean food I brought useless.
305
00:20:25,200 --> 00:20:27,240
She'll probably still go for the pork leg.
306
00:20:28,240 --> 00:20:29,520
It's not like that.
307
00:20:30,040 --> 00:20:31,320
Eat all you want, Mom.
308
00:20:40,400 --> 00:20:44,560
{\an8}THREE MONTHS AGO
309
00:20:48,280 --> 00:20:50,400
Did she bring everything she needs?
310
00:20:55,640 --> 00:20:57,840
Mom, you're going to stay at the hospital.
311
00:20:57,920 --> 00:21:01,240
Whatever the doctor tells you to do,
you have to follow it, okay?
312
00:21:01,320 --> 00:21:03,720
No more throwing your meds away
like at home.
313
00:21:03,800 --> 00:21:06,400
I won’t be there to remind you every time.
They won’t let me in.
314
00:21:06,480 --> 00:21:08,360
I know, I know.
315
00:21:08,440 --> 00:21:10,480
Whoa,
going to the hospital's a good thing.
316
00:21:10,560 --> 00:21:12,040
I won't have to listen to your nagging.
317
00:21:12,920 --> 00:21:15,160
And Grandma, don't forget
to fully charge your phone.
318
00:21:15,240 --> 00:21:17,520
- I'll call you every day.
- Alright.
319
00:21:17,600 --> 00:21:19,680
Ran, please take care of Dao.
320
00:21:20,360 --> 00:21:23,880
She works too hard and barely eats.
321
00:21:23,960 --> 00:21:25,480
She won't listen to anyone.
322
00:21:25,560 --> 00:21:27,640
You’re the only one she listens to.
323
00:21:28,680 --> 00:21:29,920
Yes, Grandma.
324
00:21:30,000 --> 00:21:31,280
Don't worry.
325
00:21:31,360 --> 00:21:33,800
If Dao misbehaves, I'll handle it.
326
00:21:35,080 --> 00:21:36,520
She gets it from her family, Ran.
327
00:21:36,600 --> 00:21:37,720
Jew!
328
00:21:37,800 --> 00:21:39,000
Sorry, Mom.
329
00:21:39,840 --> 00:21:41,040
Grandma…
330
00:21:41,120 --> 00:21:42,280
Come back home soon, okay?
331
00:21:42,360 --> 00:21:44,760
Hey, Duen, don't worry about me.
332
00:21:44,840 --> 00:21:47,440
Worry about baby Dew
in your belly instead.
333
00:21:47,960 --> 00:21:50,400
I’ll definitely be back
in time for Dew’s birth.
334
00:21:51,080 --> 00:21:52,280
Dew,
335
00:21:52,360 --> 00:21:54,480
don't kick your mom too much, okay?
336
00:21:54,560 --> 00:21:55,960
Yes, Great-Grandma.
337
00:21:57,400 --> 00:21:58,280
I'm going now.
338
00:21:58,880 --> 00:22:00,920
- When you get back, let's go on a trip.
- Sure.
339
00:22:01,520 --> 00:22:02,600
Let's go to Korea.
340
00:22:02,680 --> 00:22:03,840
Buy the tickets now!
341
00:22:05,840 --> 00:22:07,600
- I'm going now.
- Get well soon, Grandma!
342
00:22:07,680 --> 00:22:09,720
- Alright.
- Take care, Mom.
343
00:22:09,800 --> 00:22:11,920
- Don't be stubborn with the doctors.
- Get well soon.
344
00:22:12,000 --> 00:22:14,000
Please take care of her, Nurse.
345
00:22:28,200 --> 00:22:30,200
Ugh, so much incense smoke…
346
00:22:32,560 --> 00:22:33,400
But in this photo,
347
00:22:33,480 --> 00:22:35,040
Grandma's smile is so sweet.
348
00:22:35,120 --> 00:22:36,200
GRANDMA SAMAI INKAEW
349
00:22:36,800 --> 00:22:37,640
Yes,
350
00:22:39,200 --> 00:22:41,760
Duen took this photo.
351
00:22:43,520 --> 00:22:46,000
I bought her this shirt.
352
00:22:48,720 --> 00:22:49,960
When I gave it to her,
353
00:22:51,000 --> 00:22:52,600
she complained about the price,
354
00:22:53,480 --> 00:22:54,680
but she couldn’t stop smiling.
355
00:23:01,040 --> 00:23:02,040
Mom…
356
00:23:08,400 --> 00:23:09,400
I…
357
00:23:09,920 --> 00:23:11,440
I really miss you.
358
00:23:14,360 --> 00:23:16,680
If I’d known it would turn out like this,
359
00:23:18,520 --> 00:23:20,280
I wouldn't have argued with you.
360
00:23:21,200 --> 00:23:24,440
I would have let you
eat anything you wanted.
361
00:23:25,080 --> 00:23:28,320
I would have taken you
everywhere you wanted to go.
362
00:23:30,360 --> 00:23:32,840
I wouldn't have gone against you at all.
363
00:23:34,920 --> 00:23:37,280
It's my fault. I wasn't a good daughter.
364
00:23:38,720 --> 00:23:41,360
I couldn't even take care of you.
365
00:23:43,160 --> 00:23:46,240
How could I let you get sick?
366
00:23:53,560 --> 00:23:55,760
This incense smoke…
367
00:24:07,040 --> 00:24:08,240
Grandma…
368
00:24:10,400 --> 00:24:11,960
If you're really there…
369
00:24:12,600 --> 00:24:15,440
Please watch over Dew for me.
370
00:24:18,520 --> 00:24:20,240
Take care of him for me.
371
00:24:40,440 --> 00:24:43,520
DEW JANSEUBTAEW
372
00:24:43,600 --> 00:24:48,440
BORN: AUG 20, 2021
DIED: AUG 20, 2021
373
00:24:49,320 --> 00:24:51,080
Poor Duen and Jew.
374
00:24:51,720 --> 00:24:53,680
Duan doesn't seem to have accepted it yet.
375
00:24:55,280 --> 00:24:56,120
It's not easy.
376
00:25:08,600 --> 00:25:11,360
COVID really turned
my whole life upside down.
377
00:25:11,960 --> 00:25:13,920
With Grandma, and the restaurant,
378
00:25:15,840 --> 00:25:19,520
and Mom and Duan having to
handle all the deliveries non-stop.
379
00:25:20,120 --> 00:25:21,600
If Duen hadn't worked so hard,
380
00:25:22,240 --> 00:25:23,560
she wouldn't have collapsed.
381
00:25:28,520 --> 00:25:29,600
Who would have thought?
382
00:25:30,480 --> 00:25:32,480
We work so hard to build a family,
383
00:25:33,520 --> 00:25:35,520
but end up never even
getting to be with our child.
384
00:25:43,720 --> 00:25:46,400
Ran, don't dwell on it too much.
385
00:25:48,440 --> 00:25:49,960
What happened to Duen was an accident.
386
00:25:50,040 --> 00:25:52,960
And Mira gave birth prematurely.
387
00:25:54,240 --> 00:25:56,160
That was from overworking too.
388
00:25:57,920 --> 00:25:59,320
Just wait and see.
389
00:25:59,400 --> 00:26:00,520
If you get pregnant,
390
00:26:01,120 --> 00:26:02,840
I'll have you resting the whole time.
391
00:26:03,600 --> 00:26:06,760
Oh please, you'll give me bedsores
before I give birth.
392
00:26:11,080 --> 00:26:12,400
You're stubborn.
393
00:26:18,280 --> 00:26:19,400
Take a cute one.
394
00:26:19,480 --> 00:26:21,240
- This angle?
- Alright.
395
00:26:24,400 --> 00:26:26,440
- Aw, it's so cute!
- See?
396
00:26:26,520 --> 00:26:28,240
Let's get a portrait too.
397
00:26:32,000 --> 00:26:34,840
- Here.
- Gosh, so cute.
398
00:26:36,480 --> 00:26:37,720
Take one with me.
399
00:26:42,320 --> 00:26:43,440
Show it off.
400
00:26:44,320 --> 00:26:46,080
Smile for the camera.
401
00:26:46,160 --> 00:26:48,720
How can he smile? He's Mr. Stone Face.
402
00:26:48,800 --> 00:26:50,400
He can.
403
00:26:54,080 --> 00:26:56,000
Three, two, one.
404
00:26:57,480 --> 00:26:59,640
Again. One…
405
00:27:14,480 --> 00:27:16,560
What's wrong? Why are you crying?
406
00:27:16,640 --> 00:27:17,760
It’s okay. Don’t cry.
407
00:27:17,840 --> 00:27:19,400
Don't cry.
408
00:27:19,480 --> 00:27:20,560
There, there.
409
00:27:22,200 --> 00:27:23,360
- What happened?
- Just a second.
410
00:27:24,400 --> 00:27:25,960
Can you tell me what's wrong?
411
00:27:26,040 --> 00:27:28,320
It's alright now, okay?
412
00:27:33,040 --> 00:27:34,080
It's alright.
413
00:27:34,720 --> 00:27:37,680
- Can you tell me why you're crying?
- Look.
414
00:27:38,440 --> 00:27:39,320
Isn't he cute?
415
00:27:40,560 --> 00:27:42,000
His name is Mr. Stone Face.
416
00:27:42,080 --> 00:27:42,960
You know him?
417
00:27:46,400 --> 00:27:48,080
He looks just like you.
418
00:27:51,640 --> 00:27:52,680
He does!
419
00:27:53,240 --> 00:27:56,160
But this little guy can help you out too.
420
00:27:56,240 --> 00:27:58,640
Why don't you tell Mr. Stone Face
421
00:27:58,720 --> 00:27:59,960
why you're crying?
422
00:28:00,800 --> 00:28:05,040
Daddy… I don't know where my daddy is…
423
00:28:05,120 --> 00:28:07,040
- Oh…
- Okay.
424
00:28:07,720 --> 00:28:09,400
You got separated from your dad, right?
425
00:28:10,000 --> 00:28:11,520
It's okay.
426
00:28:11,600 --> 00:28:13,440
I'll go help find him for you.
427
00:28:13,520 --> 00:28:15,640
You stay here with Dao, okay?
428
00:28:16,440 --> 00:28:18,120
I'll go look for your dad.
429
00:28:18,720 --> 00:28:22,040
No. Don't go.
430
00:28:26,240 --> 00:28:28,120
Then you stay here with her.
431
00:28:28,200 --> 00:28:31,120
I will go tell the security guard
to look for her dad.
432
00:28:32,040 --> 00:28:34,280
Don't worry. Your dad will be here soon.
433
00:28:34,360 --> 00:28:35,400
Don't worry.
434
00:28:37,200 --> 00:28:39,760
You know what? Mr. Stone Face can fly too.
435
00:28:39,840 --> 00:28:40,920
See this little bird here?
436
00:28:48,240 --> 00:28:49,320
No more tears, okay?
437
00:28:56,320 --> 00:28:57,760
Let's take a picture.
438
00:29:03,720 --> 00:29:06,720
Three, two, one.
439
00:29:11,720 --> 00:29:13,000
Do you like it?
440
00:29:13,520 --> 00:29:14,840
So pretty.
441
00:29:14,920 --> 00:29:15,960
Just like a princess!
442
00:29:18,040 --> 00:29:19,040
Princess Ing-Ing.
443
00:29:22,720 --> 00:29:25,320
Can you make a crown
for Mr. Stone Face too?
444
00:29:26,760 --> 00:29:28,160
For Mr. Stone Face?
445
00:29:28,240 --> 00:29:29,360
Oh.
446
00:29:29,440 --> 00:29:30,360
You want him
447
00:29:30,440 --> 00:29:31,960
- to wear a crown like yours?
- Yes.
448
00:29:33,680 --> 00:29:36,400
Alright, I'll make one for him.
Just a sec, okay?
449
00:29:55,720 --> 00:29:56,720
Ing-Ing!
450
00:29:57,520 --> 00:29:58,560
- Daddy!
- My little girl.
451
00:30:04,280 --> 00:30:05,240
Ing-Ing!
452
00:30:05,320 --> 00:30:07,600
How did you get here, Sweetie?
453
00:30:07,680 --> 00:30:09,760
Daddy's been looking all over for you.
454
00:30:10,880 --> 00:30:13,720
- Thank you, thank you!
- No problem.
455
00:30:14,480 --> 00:30:15,840
Let's go home, Sweetheart.
456
00:30:22,840 --> 00:30:23,800
Just a moment.
457
00:30:29,120 --> 00:30:30,280
I've finished it
458
00:30:30,920 --> 00:30:32,280
Do you want it?
459
00:30:32,880 --> 00:30:33,800
I'm giving it to you.
460
00:30:35,600 --> 00:30:36,840
Are you sure that's okay?
461
00:30:36,920 --> 00:30:39,240
I heard this one is really rare.
462
00:30:39,800 --> 00:30:42,280
It's fine.
I think we can find another one.
463
00:30:44,720 --> 00:30:47,800
- Thank you so much. Say thank you.
- Thank you
464
00:30:47,880 --> 00:30:50,440
- Thank you. Thank you
- Thank you
465
00:30:50,520 --> 00:30:51,880
Let's go home, Sweetie.
466
00:31:06,720 --> 00:31:08,000
Are you thinking about her?
467
00:31:12,440 --> 00:31:13,320
If she was still here,
468
00:31:15,880 --> 00:31:17,280
she'd probably be able to walk by now.
469
00:31:23,040 --> 00:31:24,040
Come on,
470
00:31:24,840 --> 00:31:26,000
let's go home.
471
00:31:36,640 --> 00:31:37,720
Dao?
472
00:31:51,200 --> 00:31:52,120
Dao.
473
00:31:52,760 --> 00:31:53,640
Are you alright?
474
00:31:59,400 --> 00:32:00,960
I don't know what's wrong lately.
475
00:32:02,200 --> 00:32:03,680
I keep having stomach pains and vomiting.
476
00:32:10,440 --> 00:32:11,760
Could it be…
477
00:32:25,520 --> 00:32:28,320
Dao hasn't had her period
since last month, right?
478
00:32:28,400 --> 00:32:30,920
- Yes
- It must be that.
479
00:32:32,000 --> 00:32:33,280
Wow.
480
00:32:39,840 --> 00:32:41,760
Dao, how did it go?
481
00:32:43,200 --> 00:32:45,000
Three brands. Not a single positive.
482
00:32:47,760 --> 00:32:48,680
Oh.
483
00:32:49,480 --> 00:32:50,400
Oh.
484
00:32:50,960 --> 00:32:51,920
It's okay.
485
00:32:52,800 --> 00:32:54,240
It will come eventually.
486
00:32:59,720 --> 00:33:02,040
But if you're not pregnant,
487
00:33:02,120 --> 00:33:03,600
then what's causing the nausea
488
00:33:03,680 --> 00:33:05,360
and vomiting?
489
00:33:06,600 --> 00:33:08,080
Maybe it's just stress.
490
00:33:09,600 --> 00:33:11,040
Please make sure you rest well, okay?
491
00:33:18,640 --> 00:33:19,720
Let's go see a doctor.
492
00:33:20,680 --> 00:33:22,280
You're free today, right?
493
00:33:23,280 --> 00:33:24,320
Let's go to the hospital.
494
00:33:24,400 --> 00:33:25,760
I can't.
495
00:33:25,840 --> 00:33:27,720
I've got an online meeting with China.
496
00:33:27,800 --> 00:33:29,040
I'll go another day.
497
00:33:30,440 --> 00:33:32,280
Are you sure?
498
00:33:35,760 --> 00:33:36,800
Okay.
499
00:34:14,679 --> 00:34:16,360
Today, when you found out
I wasn't pregnant,
500
00:34:17,040 --> 00:34:18,040
were you disappointed?
501
00:34:22,320 --> 00:34:23,320
No.
502
00:34:24,440 --> 00:34:26,040
If we had one now, it would be chaotic.
503
00:34:27,000 --> 00:34:28,360
We're both busy with work.
504
00:34:34,320 --> 00:34:35,719
If we did have one,
505
00:34:35,800 --> 00:34:37,560
would you want a boy or a girl?
506
00:34:40,880 --> 00:34:42,360
If it's a boy,
507
00:34:43,400 --> 00:34:44,800
he'd be handsome like his dad.
508
00:34:48,199 --> 00:34:49,639
If it's a girl,
509
00:34:50,679 --> 00:34:52,159
she'd be stubborn like her mom.
510
00:34:54,920 --> 00:34:57,320
You always blame me for the bad traits.
511
00:34:57,400 --> 00:34:58,400
Is it wrong?
512
00:35:11,160 --> 00:35:12,040
What are you doing?
513
00:35:13,920 --> 00:35:15,680
Drawing Mr. Stone Face,
narcissistic version
514
00:35:17,000 --> 00:35:18,440
Hey, give it to me.
515
00:35:18,520 --> 00:35:20,160
- Give it.
- What?
516
00:35:20,240 --> 00:35:21,720
- I haven't even started.
- Then don't start
517
00:35:21,800 --> 00:35:23,840
- That's too much.
- Nope.
518
00:35:23,920 --> 00:35:25,160
- I'm not giving it.
- Dao.
519
00:35:25,760 --> 00:35:26,920
Dao.
520
00:35:33,720 --> 00:35:35,040
You think I'm obsessed with myself?
521
00:35:35,760 --> 00:35:36,760
Yes.
522
00:35:39,200 --> 00:35:40,400
Aren't you obsessed with me too?
523
00:35:46,520 --> 00:35:47,960
I've been obsessed for a long time.
524
00:36:24,320 --> 00:36:25,520
I want to marry Dao already!
525
00:36:26,200 --> 00:36:27,520
- Damn.
- Whoa.
526
00:36:28,320 --> 00:36:30,160
That's what I'm talking about! Finally!
527
00:36:30,920 --> 00:36:32,960
We've been rooting for you two forever.
528
00:36:33,040 --> 00:36:35,640
Get married at Mew's hotel.
I'll close the whole place for you.
529
00:36:35,720 --> 00:36:36,720
Hold on.
530
00:36:36,800 --> 00:36:39,800
Isn't your girlfriend's hotel still
being used as a COVID isolation facility?
531
00:36:39,880 --> 00:36:41,400
Yeah, I'll kick everyone out.
532
00:36:42,480 --> 00:36:44,320
Hey, what about you and Dao?
533
00:36:44,400 --> 00:36:47,280
Didn't you say you would wait a while?
Why the sudden change of heart?
534
00:36:48,720 --> 00:36:49,920
I don't want to wait anymore.
535
00:36:50,720 --> 00:36:52,000
I want to be with Dao every day.
536
00:36:54,040 --> 00:36:55,560
She's going to Singapore.
537
00:36:55,640 --> 00:36:57,040
She'll be back next week.
538
00:36:58,200 --> 00:36:59,800
I'm going to surprise her with a proposal.
539
00:37:00,680 --> 00:37:02,080
Good.
540
00:37:02,160 --> 00:37:05,400
You two will be
the most enviable couple in our class.
541
00:37:07,000 --> 00:37:08,600
I'll put Bitcoin in your wedding envelope.
542
00:37:13,000 --> 00:37:13,880
Hey, Ning's calling.
543
00:37:14,880 --> 00:37:16,120
Hey.
544
00:37:16,200 --> 00:37:18,000
Don't tell Ning about this yet.
545
00:37:18,080 --> 00:37:19,240
If she knows,
546
00:37:19,840 --> 00:37:20,760
the whole world knows.
547
00:37:22,280 --> 00:37:23,760
You want me to lie to Ning?
548
00:37:23,840 --> 00:37:24,960
Yes.
549
00:37:33,600 --> 00:37:35,200
Yes, Babe?
550
00:37:36,320 --> 00:37:38,720
I went downstairs to get coffee,
551
00:37:38,800 --> 00:37:40,080
I'll be back soon to continue work.
552
00:37:42,600 --> 00:37:43,440
You want my camera on?
553
00:37:47,280 --> 00:37:48,880
Sure, sure.
554
00:37:52,800 --> 00:37:54,880
Oh, something's wrong with my phone.
555
00:37:54,960 --> 00:37:55,920
the camera won't turn on.
556
00:37:58,640 --> 00:38:00,800
Hello? Ning?
557
00:38:01,480 --> 00:38:03,760
Babe? Sweetie? Ning?
558
00:38:05,800 --> 00:38:08,240
Ran, you bastard.
559
00:38:10,520 --> 00:38:12,960
You know
why Ning agreed to get back with me?
560
00:38:13,040 --> 00:38:16,720
She made me promise to never lie again.
561
00:38:16,800 --> 00:38:18,320
It's her trauma.
562
00:38:18,400 --> 00:38:20,120
You've ruined everything.
563
00:38:20,720 --> 00:38:22,480
All I said was,
564
00:38:22,560 --> 00:38:25,440
don't tell Ning
that I'm going to propose to Dao.
565
00:38:25,960 --> 00:38:28,600
- Not that you saw us.
- Exactly.
566
00:38:28,680 --> 00:38:32,040
Just say you had dinner with us
and didn't talk about anything.
567
00:38:32,120 --> 00:38:33,320
That's it, problem solved.
568
00:38:33,400 --> 00:38:34,480
- Yes.
- Yes.
569
00:38:35,000 --> 00:38:36,760
Okay, I'll try again.
570
00:38:37,600 --> 00:38:38,640
It's too late.
571
00:38:40,800 --> 00:38:42,520
Shit.
572
00:38:43,080 --> 00:38:46,440
I'm dead if Ning finds out I lied.
573
00:38:46,520 --> 00:38:48,560
I'm so dead.
574
00:38:48,640 --> 00:38:49,880
Hey.
575
00:38:49,960 --> 00:38:51,200
Come on.
576
00:38:51,280 --> 00:38:53,640
Once the surprise is out,
she'll forgive you.
577
00:38:53,720 --> 00:38:55,360
- Don't overthink it.
- Yeah.
578
00:38:57,480 --> 00:38:58,560
Afraid of your wife, huh?
579
00:39:01,200 --> 00:39:02,840
Babe, I'm back.
580
00:39:06,600 --> 00:39:07,520
Oh?
581
00:39:08,200 --> 00:39:10,560
I got you so many of your favorite foods.
582
00:39:10,640 --> 00:39:12,880
Really? I actually
prepared a lot of food too.
583
00:39:12,960 --> 00:39:15,240
I even got your favorite!
I'll plate it for you.
584
00:39:15,320 --> 00:39:16,160
It's alright.
585
00:39:17,120 --> 00:39:19,040
Here, put this down first.
586
00:39:19,120 --> 00:39:21,360
This is your favorite steamed beef curry.
587
00:39:22,320 --> 00:39:24,160
Well, I made your favorite dishes too.
588
00:39:24,240 --> 00:39:26,240
- Really?
- You'll definitely love them.
589
00:39:26,320 --> 00:39:27,720
- Come see.
- Let's see.
590
00:39:30,520 --> 00:39:32,800
Shrimp Tom Yum, spicy basil with shrimp,
591
00:39:32,880 --> 00:39:35,520
soy-marinated shrimp,
curry stir-fried shrimp.
592
00:39:35,600 --> 00:39:37,880
Pick whatever you want.
593
00:39:40,320 --> 00:39:42,080
I'm dead.
594
00:39:42,920 --> 00:39:44,560
I'm allergic to shrimp, remember?
595
00:39:44,640 --> 00:39:46,520
Then go eat outside.
596
00:39:46,600 --> 00:39:47,800
You love going out anyway.
597
00:39:48,480 --> 00:39:50,280
You were out all afternoon at a café.
598
00:39:50,360 --> 00:39:52,760
Who were you with? A girl?
599
00:39:52,840 --> 00:39:54,800
It's not that I went out with a girl…
600
00:39:54,880 --> 00:39:56,800
Then why keep the camera off?
Hiding something?
601
00:39:57,640 --> 00:40:00,000
Didn't you promise to never lie?
602
00:40:01,800 --> 00:40:03,000
The camera really wasn't working.
603
00:40:05,360 --> 00:40:07,440
Ning, what are you doing?
604
00:40:09,560 --> 00:40:10,560
Oh.
605
00:40:11,920 --> 00:40:13,240
Looks like the camera's fine now.
606
00:40:17,680 --> 00:40:19,160
- Ning, what are you doing?
- Eat it.
607
00:40:19,240 --> 00:40:20,240
- Babe.
- Eat it.
608
00:40:20,320 --> 00:40:21,560
- Babe.
- Eat it.
609
00:40:21,640 --> 00:40:22,880
You know this could kill me?
610
00:40:22,960 --> 00:40:24,280
- Then die!
- Ugh!
611
00:40:24,360 --> 00:40:25,720
- Eat it.
- Ow! Ow!
612
00:40:26,600 --> 00:40:28,480
- Ouch!
- What is it?
613
00:40:29,200 --> 00:40:30,480
My stomach hurts.
614
00:40:32,680 --> 00:40:35,160
Don't think acting sick
will work every time.
615
00:40:35,240 --> 00:40:36,920
It really hurts this time.
616
00:40:37,520 --> 00:40:38,720
Ning…
617
00:40:46,440 --> 00:40:48,160
That's enough.
618
00:40:51,280 --> 00:40:54,240
- You really went all in this time.
- It really hurts.
619
00:40:54,920 --> 00:40:56,680
I'm not pretending. Help.
620
00:40:56,760 --> 00:40:59,200
Ning. Ouch.
621
00:41:00,880 --> 00:41:02,600
- Where does it hurt?
- Right here.
622
00:41:03,400 --> 00:41:04,440
The right side.
623
00:41:04,960 --> 00:41:06,040
Right side?
624
00:41:15,800 --> 00:41:16,960
There's no shrimp,
625
00:41:17,600 --> 00:41:18,560
is there?
626
00:41:20,240 --> 00:41:21,120
Still joking?
627
00:41:25,080 --> 00:41:27,000
Are you so scared of Ning
that your appendix burst?
628
00:41:28,000 --> 00:41:30,120
Stop laughing or I'll join in
629
00:41:30,200 --> 00:41:31,400
and tear my stitches.
630
00:41:32,520 --> 00:41:33,600
Okay.
631
00:41:34,800 --> 00:41:35,640
He's alright now.
632
00:41:36,400 --> 00:41:37,560
You should go pack.
633
00:41:37,640 --> 00:41:38,960
You're flying to Singapore tomorrow.
634
00:41:40,080 --> 00:41:41,920
You're famous now.
635
00:41:42,480 --> 00:41:44,200
Wherever Pop Toy opens a branch,
636
00:41:44,280 --> 00:41:46,640
Miss Nubdao must be there to launch it.
637
00:41:48,120 --> 00:41:49,720
If not for COVID,
638
00:41:49,800 --> 00:41:51,640
you'd be traveling the world by now.
639
00:41:52,400 --> 00:41:53,320
Well.
640
00:41:54,560 --> 00:41:58,720
So you're coming back next week, right?
641
00:42:00,280 --> 00:42:02,280
- What time is your flight?
- Noon.
642
00:42:03,920 --> 00:42:05,160
So,
643
00:42:05,800 --> 00:42:07,200
you'll probably land
644
00:42:07,280 --> 00:42:09,160
around 2 or 3 p.m.
645
00:42:10,920 --> 00:42:12,400
Hope you get well soon.
646
00:42:12,480 --> 00:42:15,400
Anything you want me to bring back?
Just message me.
647
00:42:15,480 --> 00:42:16,960
- Okay.
- I'm going now.
648
00:42:17,040 --> 00:42:18,760
Thanks a lot. Bye.
649
00:42:22,280 --> 00:42:23,120
Bye.
650
00:42:23,800 --> 00:42:24,640
Safe travels.
651
00:42:29,520 --> 00:42:32,480
You don't usually pry like this about Dao.
What's going on?
652
00:42:33,160 --> 00:42:35,640
Nothing. Nothing.
653
00:42:35,720 --> 00:42:37,640
Really?
654
00:42:40,040 --> 00:42:42,280
Coming back
from Singapore next week, right?
655
00:42:42,920 --> 00:42:44,200
What time's the flight again?
656
00:42:44,800 --> 00:42:45,960
So,
657
00:42:46,040 --> 00:42:47,320
around 2 or 3 p.m. right?
658
00:42:48,520 --> 00:42:50,320
Didn't you promise to not lie?
659
00:42:51,000 --> 00:42:53,800
Don't think being near doctors
means you can't die.
660
00:42:56,640 --> 00:42:58,120
Ran, my friend…
661
00:42:58,920 --> 00:43:00,280
I'm sorry.
662
00:43:00,360 --> 00:43:02,880
What does Ran have to do with this?
Spill it.
663
00:43:09,560 --> 00:43:10,520
Hey Ran,
664
00:43:10,600 --> 00:43:12,800
what did you tell Dao
when you didn't pick her up?
665
00:43:13,320 --> 00:43:14,600
I told her I had a meeting.
666
00:43:14,680 --> 00:43:15,640
That's it?
667
00:43:16,200 --> 00:43:17,320
And she believed you?
668
00:43:19,520 --> 00:43:20,600
I'm jealous.
669
00:43:21,400 --> 00:43:24,240
My appendix literally exploded
and Ning still didn't believe me.
670
00:43:28,040 --> 00:43:28,960
That's credit difference.
671
00:43:31,320 --> 00:43:32,720
- Babe.
- Hmm?
672
00:43:32,800 --> 00:43:34,600
You didn't accidentally tell Dao, right?
673
00:43:35,440 --> 00:43:36,920
What kind of person do you think I am?
674
00:43:38,040 --> 00:43:39,560
Has Dao's plane landed yet?
675
00:43:40,760 --> 00:43:43,320
- One sec, Mom. Let me check the app.
- Oh.
676
00:43:43,400 --> 00:43:45,240
You can check on an app now?
How convenient.
677
00:43:45,320 --> 00:43:46,640
Yes.
678
00:43:51,600 --> 00:43:52,640
Dao's plane has landed!
679
00:43:52,720 --> 00:43:53,920
Oh really?
680
00:43:56,880 --> 00:43:57,960
Hello, Dao?
681
00:43:58,040 --> 00:43:59,240
What's up, Ning?
682
00:43:59,800 --> 00:44:00,720
Did your plane land?
683
00:44:00,800 --> 00:44:03,240
Of course it did.
How else would I answer the phone?
684
00:44:04,200 --> 00:44:05,040
Good point.
685
00:44:05,920 --> 00:44:07,280
Have you picked up your bags yet?
686
00:44:07,880 --> 00:44:09,840
I'm heading to get them now.
687
00:44:09,920 --> 00:44:12,600
Tell Ran I'll be a little late.
688
00:44:12,680 --> 00:44:14,200
I just remembered I have an errand.
689
00:44:15,240 --> 00:44:16,440
Sure, okay.
690
00:44:16,520 --> 00:44:18,840
No rush. We're not doing anything anyway.
691
00:44:21,000 --> 00:44:22,280
So you're at Ran's house now?
692
00:44:23,280 --> 00:44:24,200
Oh…
693
00:44:24,280 --> 00:44:25,200
Well…
694
00:44:26,920 --> 00:44:29,400
We're just catching up on company stuff.
695
00:44:29,480 --> 00:44:31,240
Super chill. Nothing big.
696
00:44:31,320 --> 00:44:32,520
Alright, bye.
697
00:44:33,400 --> 00:44:34,320
Alright.
698
00:44:39,480 --> 00:44:40,680
See now?
699
00:44:40,760 --> 00:44:42,880
This is why I didn't want you to know.
700
00:44:42,960 --> 00:44:45,160
I studied accounting, not acting.
701
00:44:46,440 --> 00:44:48,200
Dao won't suspect a thing.
702
00:44:48,720 --> 00:44:50,120
Let's set up.
703
00:44:52,640 --> 00:44:54,320
Hurry. Dao will be here soon.
704
00:44:55,200 --> 00:44:56,320
Ran, come on.
705
00:44:56,400 --> 00:44:57,400
Hurry up.
706
00:46:34,280 --> 00:46:37,400
I know you wanted to wait
until things were more settled.
707
00:46:38,880 --> 00:46:39,880
But I think
708
00:46:41,120 --> 00:46:42,400
just being together
709
00:46:43,360 --> 00:46:44,960
makes everything feel right.
710
00:46:52,280 --> 00:46:53,800
Let's build a family
711
00:46:56,080 --> 00:46:57,600
and grow old together.
712
00:47:17,320 --> 00:47:18,640
Will you marry me, Dao?
713
00:47:34,800 --> 00:47:35,800
I'm sorry.
714
00:47:36,960 --> 00:47:37,920
I'm sorry, Ran.
715
00:47:44,040 --> 00:47:45,320
Ran!
716
00:47:45,400 --> 00:47:46,400
Dao!
717
00:47:48,480 --> 00:47:49,720
Dao!
718
00:47:51,120 --> 00:47:52,280
Dao!
719
00:47:52,360 --> 00:47:53,680
Dao!
720
00:47:53,760 --> 00:47:56,240
What's wrong, Dao?
721
00:47:57,440 --> 00:47:58,360
Dao!
722
00:48:06,720 --> 00:48:08,400
Open the door! Hurry!
723
00:48:36,880 --> 00:48:39,640
Before she went to Singapore,
Ran and Dao were still fine.
724
00:48:39,720 --> 00:48:40,960
Nothing seemed wrong.
725
00:48:42,200 --> 00:48:44,000
I just called a friend at Pop Toy.
726
00:48:44,080 --> 00:48:46,640
They said Dao seemed
totally normal during the trip.
727
00:48:46,720 --> 00:48:48,200
No issues.
728
00:48:48,280 --> 00:48:51,440
Could it be that
Ran did something to upset her
729
00:48:51,520 --> 00:48:52,960
without realizing it?
730
00:48:53,040 --> 00:48:54,440
Ran isn't like you.
731
00:48:54,520 --> 00:48:56,120
He's never lied to her.
732
00:48:56,200 --> 00:48:57,840
And he cares about her so much.
733
00:48:59,920 --> 00:49:01,360
That feels like a stealth insult.
734
00:49:02,200 --> 00:49:03,440
I heard that.
735
00:49:06,120 --> 00:49:07,240
Or maybe
736
00:49:07,320 --> 00:49:09,400
Dao’s got a serious problem
she won’t share?
737
00:49:11,640 --> 00:49:13,480
Not even with Ran?
738
00:49:23,160 --> 00:49:24,000
Dao!
739
00:49:24,840 --> 00:49:25,960
Dao!
740
00:49:28,200 --> 00:49:29,360
Dao!
741
00:49:32,640 --> 00:49:33,600
CHAKRAWET HOSPITAL
742
00:49:41,360 --> 00:49:42,440
What was that driving?!
743
00:49:54,440 --> 00:49:55,320
Dao!
744
00:49:56,760 --> 00:49:57,640
Dao!
745
00:50:16,000 --> 00:50:18,200
The stomach pains and nausea I was feeling
746
00:50:18,720 --> 00:50:21,040
that you told me to see a doctor…
747
00:50:22,240 --> 00:50:23,640
The day I visited Zen,
748
00:50:24,200 --> 00:50:25,520
I stopped by for a checkup.
749
00:50:27,520 --> 00:50:29,160
The doctor wasn't sure,
750
00:50:31,920 --> 00:50:33,920
so they did a scope and biopsy.
751
00:50:37,560 --> 00:50:39,360
And today, after landing,
752
00:50:40,280 --> 00:50:42,680
I went to get the results.
753
00:50:52,400 --> 00:50:53,520
The doctor said
754
00:50:59,800 --> 00:51:01,720
I have colon cancer.
755
00:51:03,600 --> 00:51:04,960
Stage two.
756
00:51:16,200 --> 00:51:19,440
I don't want anyone to worry about me.
757
00:51:20,200 --> 00:51:23,480
I don't want anyone to comfort me.
I don't want anyone to give me strength.
758
00:51:24,640 --> 00:51:26,840
I knew everyone would be concerned.
759
00:51:28,920 --> 00:51:30,320
But hearing it
760
00:51:31,000 --> 00:51:32,960
will just remind me that I'm sick.
761
00:51:34,280 --> 00:51:35,120
Dao…
762
00:51:37,280 --> 00:51:39,120
I want to marry you.
763
00:51:41,960 --> 00:51:43,360
But I'm scared.
764
00:51:46,320 --> 00:51:49,040
I don't want to be a burden to you.
765
00:51:54,480 --> 00:51:55,480
Sounds familiar, doesn't it?
766
00:52:05,200 --> 00:52:06,280
All this time,
767
00:52:08,120 --> 00:52:09,280
we've already learned
768
00:52:11,200 --> 00:52:12,520
that struggling together
769
00:52:15,720 --> 00:52:17,040
is better than fighting alone.
770
00:52:22,400 --> 00:52:24,240
Everyone dies eventually, Dao.
771
00:52:27,600 --> 00:52:29,880
So instead of worrying
about the days we won't have,
772
00:52:33,120 --> 00:52:36,080
why don't we make the most
of the ones we still do?
773
00:52:43,560 --> 00:52:44,680
It's cancer, Ran.
774
00:52:53,560 --> 00:52:54,560
It's just cancer.
775
00:52:58,280 --> 00:53:00,120
You're stronger than cancer.
776
00:53:08,200 --> 00:53:09,440
Hypnotize yourself.
777
00:53:11,400 --> 00:53:12,600
You will get better.
778
00:53:14,480 --> 00:53:15,400
You will get better.
779
00:53:17,000 --> 00:53:18,080
You will get better.
780
00:53:18,160 --> 00:53:19,680
- You will get better.
- I will get better.
781
00:53:19,760 --> 00:53:23,560
- You will get better.
- I will get better.
782
00:57:36,080 --> 00:57:38,560
Can you make things feel normal, Ran?
783
00:57:38,640 --> 00:57:41,040
Stop treating me like I'm about to die.
784
00:57:42,160 --> 00:57:43,920
There's a delivery for Mr. Paran.
785
00:57:47,800 --> 00:57:48,640
Are you really okay?
786
00:57:54,600 --> 00:57:56,240
I'm worried about you.
787
00:57:57,480 --> 00:57:58,440
About me?
788
00:58:00,040 --> 00:58:01,680
Subtitle translation by: Panuwat Baikeawon
52525