All language subtitles for 超异能特攻.Hi-FIVE.AKA.Haipaibeu.2025.kor

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:38,110 --> 00:00:40,150 네, 네, 도착 시간 20분 예정이고 2 00:00:40,240 --> 00:00:41,610 기증자 상태 양호합니다 3 00:00:41,860 --> 00:00:43,400 여보세요? 여보세요? 4 00:00:44,490 --> 00:00:45,570 전기 또 왜 안 되는 거야 5 00:00:45,660 --> 00:00:46,620 이거 전기 좀... 6 00:00:58,040 --> 00:01:00,840 서류는 문제없고 기증자가 자살이라고 7 00:01:01,380 --> 00:01:03,630 아이고, 젊은 나이에 왜 그러셨을까? 8 00:01:03,720 --> 00:01:04,760 그러니까 내 말이 9 00:01:04,840 --> 00:01:06,300 오닥 어디 갔어, 오닥, 오닥 10 00:01:06,390 --> 00:01:07,640 - 여기 왔다 - 아, 깜짝이야 11 00:01:08,390 --> 00:01:09,350 안녕하십니까 12 00:01:09,430 --> 00:01:10,470 상태는? 13 00:01:10,560 --> 00:01:12,270 지금 딱 적출해야 될 것 같습니다 14 00:01:13,140 --> 00:01:15,020 뭐야, 문신이야? 15 00:01:15,810 --> 00:01:17,310 - 타투인가? - 타투 16 00:01:19,400 --> 00:01:20,360 어디서 봤는데 17 00:01:20,440 --> 00:01:21,940 저도 어디서 봤는데 했지 말입니다 18 00:01:22,030 --> 00:01:22,940 어디서 봤더라 19 00:01:23,030 --> 00:01:25,280 역사책 어디서 본 것 같기도 하고, 이게 20 00:01:25,820 --> 00:01:26,740 묵념 21 00:01:27,070 --> 00:01:28,280 누군가의 사랑이었고 22 00:01:28,370 --> 00:01:30,330 누군가의 그리움인 기증자분께서 23 00:01:30,410 --> 00:01:32,450 오늘 이 땅에 사랑의 꽃을 뿌리고 떠나... 24 00:01:37,500 --> 00:01:39,040 아, 팔이야 25 00:01:39,130 --> 00:01:40,550 아니, 무슨 몸이 철판이야 26 00:01:40,630 --> 00:01:42,090 칼을 몇 개를 해 먹은 거야 27 00:01:42,510 --> 00:01:44,300 무슨 초능력자 뭐 이런 것도 아니고 28 00:01:45,130 --> 00:01:46,180 깜짝이야, 씨 29 00:01:46,260 --> 00:01:47,140 왜? 왜? 30 00:01:47,220 --> 00:01:48,390 왜 그래? 왜? 뭐? 31 00:01:48,470 --> 00:01:49,720 - 뭐? 뭐? - 귀신 32 00:01:49,800 --> 00:01:50,680 쥐가 있어? 33 00:01:53,220 --> 00:01:54,350 쌤, 나와 34 00:01:54,430 --> 00:01:55,390 - 나오지 마 - 나와 35 00:01:55,480 --> 00:01:57,440 - 나오지 마, 나오지 마 - 빨리 나와, 나오라고 36 00:01:57,520 --> 00:01:59,150 아니야, 물 뿌려, 물 37 00:01:59,480 --> 00:02:00,860 버티지 말고 빨리 나와 38 00:03:40,870 --> 00:03:42,040 진짜 안 아프다, 그죠? 39 00:03:42,130 --> 00:03:44,170 안 아프다니까요 몇 번을 얘기해요 40 00:03:44,250 --> 00:03:45,670 이게 이러면 안 되거든 41 00:03:45,750 --> 00:03:46,960 원래 오바이트도 하고 42 00:03:47,050 --> 00:03:49,220 침도 질질 흘리고 이래야 되는데 43 00:03:49,300 --> 00:03:50,840 생판 남의 심장이 들어와 가지고 44 00:03:50,930 --> 00:03:53,220 오자마자 자리를 딱 잡았다 45 00:03:53,640 --> 00:03:54,850 이게 어색한 거거든 46 00:03:54,930 --> 00:03:56,100 안 아프면 좋은 거 아닙니까? 47 00:03:56,180 --> 00:03:57,010 좋죠 48 00:03:57,100 --> 00:03:58,390 안 아프면 좋은데 49 00:03:58,470 --> 00:04:00,350 아닐 수도 있는 것 같기도 하고 그래서 내가 50 00:04:00,440 --> 00:04:01,940 그래서 퇴원해요, 말아요? 51 00:04:03,560 --> 00:04:04,690 뭐, 안 아프면 해야지 52 00:04:07,280 --> 00:04:08,280 손목에 그거 뭐야? 53 00:04:08,860 --> 00:04:09,780 문신했어? 54 00:04:10,950 --> 00:04:12,160 아니, 나는 55 00:04:12,240 --> 00:04:14,530 이게 수술하고 나서 부작용인가 뭔가 56 00:04:14,620 --> 00:04:16,490 병원에서 나쁜 친구들 사귄 거 아니고? 57 00:04:16,580 --> 00:04:17,790 내가 친구가 어디 있다고 58 00:04:17,870 --> 00:04:19,750 성질내지 말고 살살 먹어 59 00:04:19,830 --> 00:04:21,710 거봐, 심박수 90 넘었어 60 00:04:21,790 --> 00:04:22,870 아니, 그리고 61 00:04:23,420 --> 00:04:24,250 이런 거, 이런 거 62 00:04:24,330 --> 00:04:26,540 사시지 좀 마요, 비싼 거 돈도 없으면서 63 00:04:26,630 --> 00:04:28,340 아버지가 돈이 왜 없어? 어? 64 00:04:28,420 --> 00:04:30,470 하고 싶은 거 사고 싶은 거 있으면 말만 해 65 00:04:30,550 --> 00:04:32,010 - 하고 싶은 건 있는데 - 말만 해 66 00:04:32,090 --> 00:04:33,760 - 태권도 다시 해볼까 - 안 돼 67 00:04:33,840 --> 00:04:34,680 말만 하라면서 68 00:04:34,760 --> 00:04:36,100 안 돼, 태권도 절대 안 돼 위험해 69 00:04:36,180 --> 00:04:37,600 의사가 적당히 뛰어도 된다더만 70 00:04:37,680 --> 00:04:38,970 의사가 뭘 알아, 아버지가 알지 71 00:04:39,060 --> 00:04:41,140 뛰지도 못할 거면 심장 이식을 뭐 한다고 했대? 72 00:04:41,230 --> 00:04:42,100 정 하고 싶으면 73 00:04:42,190 --> 00:04:43,690 대학 가서 필라테스인가 그런 거 해 74 00:04:43,770 --> 00:04:45,020 - 아버지 - 아버진 75 00:04:47,230 --> 00:04:49,440 네가 시합 뛰다가 심장 멈춘 것만 생각하면 76 00:04:49,820 --> 00:04:51,030 자다가도 오줌 지려 77 00:04:52,490 --> 00:04:53,490 너네 엄마도 78 00:04:54,450 --> 00:04:56,070 너네 엄마도 심장마비로 가고 79 00:04:57,160 --> 00:04:59,330 너네 할아버지도 심장 마비로 가고 80 00:05:00,790 --> 00:05:02,540 내 새끼까지 가버리면 81 00:05:02,620 --> 00:05:04,370 이 아버지는 너 따라서 82 00:05:04,460 --> 00:05:08,290 이 풍진 세상에 어떻게 살란 말이냐 83 00:05:10,130 --> 00:05:13,010 영생영춘 새신강림 84 00:05:13,420 --> 00:05:16,510 영원불멸 초월육신 85 00:05:16,840 --> 00:05:20,100 영생영춘 새신강림 86 00:05:20,930 --> 00:05:23,730 영원불멸 초월육신 87 00:05:23,810 --> 00:05:25,270 네, 신령님 88 00:05:25,730 --> 00:05:26,730 그러니까 89 00:05:27,730 --> 00:05:29,480 장기가 무슨 밧데리도 아니고 90 00:05:29,570 --> 00:05:31,030 벌써 몇 개째입니까, 이게 91 00:05:32,110 --> 00:05:34,110 이번엔 췌장 92 00:05:35,030 --> 00:05:38,450 아무튼 다행인 게 이번에 아버지 가실 것 같아요 93 00:05:40,450 --> 00:05:41,370 애니웨이 94 00:05:42,450 --> 00:05:44,580 부흥회 전에 싹 다 넘길 테니까 95 00:05:45,540 --> 00:05:47,420 가격 깎을라 마시고 96 00:05:50,250 --> 00:05:51,920 영원불멸 초월육신 97 00:05:52,000 --> 00:05:53,590 영생영춘 새신강림 98 00:05:53,670 --> 00:05:55,300 영원불멸 초월육신 99 00:05:55,380 --> 00:05:56,680 영생영춘 새신강림 100 00:05:57,590 --> 00:05:58,550 배고프다 101 00:05:59,350 --> 00:06:00,300 고기 좀 구워 와 봐 102 00:06:00,390 --> 00:06:01,680 영원불멸 초월육신 103 00:06:01,760 --> 00:06:02,810 영생영춘 새신강림 104 00:06:05,480 --> 00:06:07,140 자, 절도 있게 105 00:06:07,520 --> 00:06:09,060 세계로 뻗어나가자 106 00:06:15,280 --> 00:06:16,530 - 아버지 - 안 돼 107 00:06:16,610 --> 00:06:17,450 뭔 줄 알고? 108 00:06:17,530 --> 00:06:18,490 태권도 절대 안 돼 109 00:06:18,950 --> 00:06:20,120 아니, 그게 아니라 110 00:06:20,370 --> 00:06:21,200 체육시간에 뛰었지? 111 00:06:21,280 --> 00:06:22,790 심박수 올라가는 거 다 봤어 112 00:06:22,870 --> 00:06:23,910 랑데부 113 00:06:24,000 --> 00:06:25,250 아니, 내가 뛴 게 아니라 114 00:06:25,330 --> 00:06:26,410 근데 신발이 왜 저래? 115 00:06:26,500 --> 00:06:27,370 랑데부 116 00:06:27,460 --> 00:06:28,290 아이, 진짜 117 00:06:28,370 --> 00:06:30,960 자꾸 이러시면 이거 그냥 확 갖다 버려버리는 수가 있어요 118 00:06:33,250 --> 00:06:34,960 저기, 오늘 아버지 저기 119 00:06:35,050 --> 00:06:36,420 대리운전 날이니까 120 00:06:36,510 --> 00:06:37,880 먼저 들어가 121 00:06:37,970 --> 00:06:40,680 가면서 신발 새거로 튼튼한 거 하나 사 신고 122 00:06:41,720 --> 00:06:43,560 돈 남으면 친구들하고 건강한 거 사 먹고 123 00:06:44,060 --> 00:06:45,310 자, 오늘 여기까지 124 00:06:45,600 --> 00:06:46,980 - 내가 친구가 어디 있다고 - 예의, 용기, 배려 125 00:06:47,060 --> 00:06:47,890 태권 126 00:06:47,980 --> 00:06:49,060 수고하셨습니다 127 00:06:49,150 --> 00:06:52,570 중필이는 오늘 지각했으니까 벌칙으로 발차기 50회 128 00:06:53,650 --> 00:06:54,780 태권, 형님 129 00:06:54,860 --> 00:06:57,190 아유, 안 그래도 월세 10만 원이 왜 비냐 130 00:06:57,280 --> 00:06:59,070 내가 설명을 드리려고 제가 131 00:06:59,160 --> 00:07:00,240 이놈의 새끼 봐라, 이거 132 00:07:01,030 --> 00:07:02,700 야, 이놈의 자식아 그걸 그렇게 차면 133 00:07:02,780 --> 00:07:04,660 그게 싸우자는 거냐 사귀자는 거냐 134 00:07:04,740 --> 00:07:05,910 누나가 네 나이 때는 인마 135 00:07:06,000 --> 00:07:07,660 540도 회전축도 막 돌고 136 00:07:07,750 --> 00:07:08,660 나와봐 137 00:07:09,170 --> 00:07:10,960 이게 다 너 잘되라고 하는 소리다잉? 138 00:07:11,670 --> 00:07:13,790 여기다 무게 중심을 딱 주고 139 00:07:14,210 --> 00:07:16,090 타깃을 확 째려보면서 140 00:07:20,970 --> 00:07:22,430 야, 중필아, 이거 네가 한 거다? 141 00:07:22,510 --> 00:07:23,600 왜? 무슨 일이야? 142 00:07:27,520 --> 00:07:28,560 아버지 143 00:07:28,980 --> 00:07:31,650 우리 도장에 크게 될 놈이 들어왔습니다 144 00:07:32,060 --> 00:07:33,310 어, 태권 145 00:07:33,610 --> 00:07:35,230 야, 잡아, 빨리빨리빨리 146 00:07:35,320 --> 00:07:36,690 잡으라고, 야, 잡아 147 00:07:37,150 --> 00:07:38,740 - 죄송합니다 - 아, 빨리 와 148 00:07:38,820 --> 00:07:40,240 - 잡았다 - 야, 이게 무슨 잡은 거야? 149 00:07:40,320 --> 00:07:41,700 이 정도면 잡은 거지 150 00:07:41,780 --> 00:07:42,740 느려? 151 00:07:42,820 --> 00:07:44,030 아니라고 152 00:09:51,240 --> 00:09:52,500 기름진 거 153 00:09:52,580 --> 00:09:53,660 췌장에 안 좋다고 송 원장이... 154 00:09:53,750 --> 00:09:54,660 아 155 00:09:57,880 --> 00:09:59,420 - 춘화야 - 네, 아버지 156 00:09:59,500 --> 00:10:01,880 그동안 병수발 하느라고 고생 많았어 157 00:10:02,250 --> 00:10:03,090 미안하다 158 00:10:03,170 --> 00:10:04,300 아니에요 159 00:10:04,380 --> 00:10:05,760 아버지가 건강하셔야 160 00:10:05,840 --> 00:10:07,430 신도들이 축복받고 161 00:10:07,510 --> 00:10:09,220 - 아버지가 사셔야 천지만물이... - 아 162 00:10:11,100 --> 00:10:13,430 사람이 참 신기한 게 말이야 163 00:10:14,350 --> 00:10:17,060 호흡기를 달고 혼수상태로 누워 있어도 164 00:10:17,980 --> 00:10:19,770 이 귀는 아주 잘 들린단 말이지 165 00:10:20,400 --> 00:10:22,440 내가 우리 아버지 살아계실 때 166 00:10:22,940 --> 00:10:24,940 할 소리 못 할 소리 다 했는데 167 00:10:25,570 --> 00:10:26,490 아이고 168 00:10:26,570 --> 00:10:28,450 이거 다 들으셨을 거 아니야 세상에 169 00:10:28,950 --> 00:10:30,030 내가 말이야 170 00:10:30,530 --> 00:10:32,740 천하의 개 씨발 쌍놈의 새끼야, 내가 171 00:10:36,410 --> 00:10:37,920 차로 따지면은 172 00:10:38,750 --> 00:10:40,750 그 엔진부터 부품까지 173 00:10:41,500 --> 00:10:43,630 마치 스포츠카로 교체한 듯 174 00:10:43,710 --> 00:10:45,210 췌장 하나 바꿨다고 이렇게 돼요? 175 00:10:46,880 --> 00:10:48,300 나도 하나 바꿀까 봐 176 00:10:48,380 --> 00:10:49,680 그래서 제 생각엔 177 00:10:50,890 --> 00:10:52,720 아무래도 이게 178 00:10:54,180 --> 00:10:56,930 기증자 쪽이 특이 체질이 아닌가 179 00:10:58,100 --> 00:10:59,190 기증자가 뭐? 180 00:11:00,060 --> 00:11:01,650 초능력이라도 있었대요? 181 00:11:19,750 --> 00:11:20,750 아이, 태권도는 안 된다니까 182 00:11:20,830 --> 00:11:23,040 자꾸 왜 도복은 입고 그래, 도복은? 183 00:11:23,130 --> 00:11:24,590 편해서 입었어요, 편해서 184 00:11:24,670 --> 00:11:26,010 편한 거 입어야 심장에 좋다고 185 00:11:26,090 --> 00:11:27,550 의사 선생님이 했어요? 안 했어요? 186 00:11:27,630 --> 00:11:29,550 입기만 하고 태권도 절대 안 돼 187 00:11:29,630 --> 00:11:31,050 뛰지 말고 살살 걸어 188 00:11:31,140 --> 00:11:32,390 어, 살살 189 00:12:05,170 --> 00:12:06,000 아저씨, 저번 주부터 190 00:12:06,090 --> 00:12:08,550 저희 체육관 근처에서 왔다 갔다 했죠? 191 00:12:08,630 --> 00:12:10,970 뭐, 바바리예요? 스토커예요? 사랑이에요? 192 00:12:11,680 --> 00:12:12,680 셋 다 범죄인데, 이거 193 00:12:12,760 --> 00:12:13,720 야, 팔 194 00:12:13,800 --> 00:12:14,800 야, 팔 195 00:12:15,640 --> 00:12:17,430 팔, 팔 196 00:12:21,730 --> 00:12:23,270 심장이 세긴 세네 197 00:12:23,650 --> 00:12:25,150 나 진단서 끊어 봐야 될 것 같은데 198 00:12:25,860 --> 00:12:28,650 여중생이 살짝 잡은 거 가지고 다 큰 양반이 199 00:12:28,730 --> 00:12:30,240 그 여중생이 말투가 왜 그러지? 200 00:12:30,320 --> 00:12:32,610 나 한창 말 배울 때 할아버지 손에 커서 그래요 201 00:12:33,320 --> 00:12:35,320 너 아직 네 능력이 어느 정돈지 모르는 거지? 202 00:12:35,410 --> 00:12:38,540 난 이게 성장판이 화끈하게 열렸나 했지 203 00:12:38,620 --> 00:12:39,950 이게 초능력인 줄 알았나 204 00:12:40,040 --> 00:12:40,910 엄마가 알아? 205 00:12:41,000 --> 00:12:41,830 엄마 없는데 206 00:12:43,330 --> 00:12:44,380 아빤 있어? 207 00:12:45,420 --> 00:12:46,290 아버지 있죠 208 00:12:46,380 --> 00:12:47,210 이 사실을 아시면은 209 00:12:47,290 --> 00:12:49,050 2박 3일 울다가, 기절하다가 210 00:12:49,130 --> 00:12:50,510 난리가 나실 분입니다 우리 아버지가 211 00:12:50,590 --> 00:12:51,800 절대 말 못 해요 212 00:12:51,880 --> 00:12:52,880 잘했네 213 00:12:54,090 --> 00:12:56,010 원래 초능력은 비밀로 하는 게 공식이야 214 00:12:56,100 --> 00:12:58,180 그래서 아저씨는 비밀 초능력 뭐 생겼는데요? 215 00:13:17,070 --> 00:13:18,740 아이고, 아이고 216 00:13:24,830 --> 00:13:27,420 근데 기증자가 누구길래 이런 능력이 생겼을까요? 217 00:13:27,500 --> 00:13:29,250 너 장기 기증 여섯 개 할 수 있는 거 알지? 218 00:13:29,340 --> 00:13:30,170 몰라요 219 00:13:30,250 --> 00:13:33,300 심장, 폐, 각막, 신장, 간, 췌장 220 00:13:33,380 --> 00:13:35,630 우리 말고도 네 사람이 더 있다는 얘기지 221 00:13:35,720 --> 00:13:38,100 뭐, 나머지 이식자들 찾으면 단서가 좀 생기지 않겠어? 222 00:13:38,180 --> 00:13:39,350 어떻게 찾게요? 223 00:13:39,510 --> 00:13:42,520 제17회 생명나눔 이식인 체육대회가 224 00:13:42,600 --> 00:13:45,310 오는 10일 서울공원에서 열리게 되었습니다 225 00:13:45,980 --> 00:13:49,270 전국에서 5년마다 열렸던 이식인 체육대회는 226 00:13:49,690 --> 00:13:52,780 이식인 가족과 경기에 참가하는 선수 등 227 00:13:52,860 --> 00:13:54,990 약 100명이 모일 예정인 가운데 228 00:13:55,450 --> 00:13:57,280 황재원 이식인 협회 회장은 229 00:13:57,360 --> 00:13:58,990 본격적인 대회를 앞두고... 230 00:14:08,880 --> 00:14:09,750 뛰어, 뛰어 231 00:15:01,220 --> 00:15:03,890 아, 잘한다 각막 이식을 잘 받았어요 232 00:15:03,970 --> 00:15:05,060 라인을 제대로 보고 뛰네요 233 00:15:05,140 --> 00:15:06,350 좋습니다, 바통 터치 됩니다 234 00:15:06,430 --> 00:15:07,890 1등, 각막 1등 됐고요 235 00:15:08,810 --> 00:15:09,980 심장 236 00:15:10,060 --> 00:15:11,230 뭐 하니, 너 지금? 237 00:15:11,310 --> 00:15:12,360 심장 꼴등 238 00:15:17,950 --> 00:15:19,360 심장 제대로 보여주네요 239 00:15:20,490 --> 00:15:21,570 심장 1등 240 00:15:28,460 --> 00:15:30,420 나이키, 오 241 00:15:30,500 --> 00:15:32,210 나 신발 딱 필요했는데, 진짜 242 00:15:35,630 --> 00:15:36,840 좀 찾아봤어요? 243 00:15:36,960 --> 00:15:37,800 어? 244 00:15:38,300 --> 00:15:39,220 아, 없어, 없어 245 00:15:39,760 --> 00:15:40,630 야, 이거 가져가 246 00:15:41,140 --> 00:15:43,260 에이그, 거 잘 좀 찾아보지 247 00:15:43,350 --> 00:15:45,140 그거 맨날 핸드폰만 들여다보고 248 00:15:45,930 --> 00:15:47,020 아저씨 친구 없죠? 249 00:15:47,930 --> 00:15:49,020 친구가 왜 필요한데? 250 00:15:49,100 --> 00:15:50,440 이거 하나 잡수세요 251 00:15:52,100 --> 00:15:54,310 아니, 그냥 드세요 252 00:15:54,400 --> 00:15:55,730 제가 신장 이식 받았는데 253 00:15:55,820 --> 00:15:56,820 너무 건강해져서 254 00:15:56,900 --> 00:15:59,280 너무너무 감사해서 드리는 거예요 255 00:16:00,570 --> 00:16:01,660 장에 좋아요 256 00:16:02,070 --> 00:16:03,240 감사합니다 257 00:16:04,120 --> 00:16:04,990 뭐 있어요? 258 00:16:05,080 --> 00:16:06,910 혹시 장이 안 좋으시면 259 00:16:06,990 --> 00:16:09,750 이건 프리바이오틱스랑 프로바이오틱스랑 해가지고 260 00:16:09,830 --> 00:16:11,710 뱃속을 싹 하고 261 00:16:12,250 --> 00:16:13,250 비타민 야채 262 00:16:13,330 --> 00:16:14,540 아줌마, 그 팔 좀 263 00:16:15,210 --> 00:16:16,040 팔이요? 264 00:16:17,130 --> 00:16:18,260 왜, 왜? 265 00:16:20,170 --> 00:16:21,180 반대 팔도 266 00:16:22,300 --> 00:16:23,340 팔 왜요? 267 00:16:24,090 --> 00:16:25,050 사과 맛은 없어요? 268 00:16:25,140 --> 00:16:26,260 있어요 269 00:16:26,350 --> 00:16:29,020 근데 이거 많이 먹으면 배 아파요 270 00:16:29,100 --> 00:16:30,350 아, 우리 음식도 있어요 271 00:16:30,430 --> 00:16:31,350 샐러드도 있고 272 00:16:31,440 --> 00:16:33,190 샐러드는 정기 배송하면 5프로 싸요 273 00:16:33,270 --> 00:16:35,020 아, 여기 내가 한번 보여드릴게 274 00:16:35,110 --> 00:16:36,190 어, 왜, 왜요? 275 00:16:36,770 --> 00:16:39,610 저는 이제 심장 받고 나서 276 00:16:39,690 --> 00:16:41,320 달리기도 잘하고 277 00:16:41,740 --> 00:16:44,110 이렇게 힘도 세졌고요 278 00:16:44,490 --> 00:16:46,620 이 아저씨는 폐 이식 받아 가지고 279 00:16:47,530 --> 00:16:48,410 보여줘요 280 00:17:03,760 --> 00:17:04,840 뭐야, 뭐야, 뭐야, 이거? 281 00:17:07,220 --> 00:17:08,220 야, 노가리 282 00:17:09,890 --> 00:17:10,720 뭐야, 저거? 283 00:17:10,810 --> 00:17:12,520 아줌마는 무슨 능력 있으세요? 284 00:17:13,060 --> 00:17:14,100 아, 나는 285 00:17:15,560 --> 00:17:16,440 없어요 286 00:17:17,520 --> 00:17:19,610 수술받고 뭐 달라진 거 없으세요? 287 00:17:19,690 --> 00:17:21,490 나는 그냥 잘 모르겠는데 288 00:17:21,570 --> 00:17:23,610 사람들이 피부 좋아졌다고 289 00:17:23,700 --> 00:17:25,160 예뻐졌다고들 했었는데 290 00:17:25,660 --> 00:17:28,330 아우, 참, 내가 뭐가 예쁘다고 그래, 진짜 291 00:17:30,540 --> 00:17:32,120 예뻐지는 초능력일라나요? 292 00:17:32,750 --> 00:17:34,250 요즘엔 예쁜 것도 초능력이잖아요 293 00:17:34,330 --> 00:17:35,330 그 정도는 아니에요 294 00:17:35,420 --> 00:17:36,500 아니에요 295 00:17:36,880 --> 00:17:38,500 요새 요구르트 사는 척 와가지고 296 00:17:38,590 --> 00:17:40,710 번호 많이 물어봐요, 남자들이 297 00:17:40,800 --> 00:17:41,630 첫사랑 생각난다고 298 00:17:41,710 --> 00:17:42,590 아니라니까 299 00:17:42,670 --> 00:17:43,720 맛있게 드세요 300 00:17:46,800 --> 00:17:48,720 아줌마도 문신 있잖아요, 문신 301 00:17:48,800 --> 00:17:50,060 문신 있으면은 302 00:17:50,600 --> 00:17:51,680 초능력 있는 게 공식인데 303 00:17:51,770 --> 00:17:53,060 아직 발견을 못 하셨나 보네요 304 00:17:53,140 --> 00:17:55,190 이 아저씨가 초능력자 척척박사예요 305 00:17:55,270 --> 00:17:56,100 모르는 게 없어요 306 00:17:56,190 --> 00:17:57,810 원래 이 능력자들끼리 모이면은 307 00:17:58,480 --> 00:18:00,320 몰랐던 능력도 나오게 돼 있어요 308 00:18:00,860 --> 00:18:02,570 나머지 찾으면 뭐 알아서 발견되겠지 309 00:18:02,650 --> 00:18:03,940 나머지는 어떻게 찾게요? 310 00:18:14,370 --> 00:18:16,000 박완서 311 00:18:16,080 --> 00:18:17,250 심장 이식 312 00:18:17,330 --> 00:18:19,290 진덕중학교 3학년 2반 313 00:18:19,380 --> 00:18:20,710 태권도 초등부 314 00:18:22,460 --> 00:18:23,840 5관왕 출신 315 00:18:23,920 --> 00:18:26,220 장래 희망 도경수랑 결혼하기 316 00:18:26,300 --> 00:18:27,630 도경수가 방탄인가? 317 00:18:27,720 --> 00:18:28,550 엑소인데요 318 00:18:29,590 --> 00:18:31,140 김선녀 씨, 신장 이식 319 00:18:31,220 --> 00:18:33,060 75년이면, 토끼? 320 00:18:33,140 --> 00:18:33,970 미혼이시네요? 321 00:18:34,640 --> 00:18:36,940 아직 얼굴에 첫사랑 있으신데 뭘 322 00:18:41,110 --> 00:18:43,320 박지성, 폐 이식 323 00:18:45,400 --> 00:18:47,110 - 직업... - 그만! 324 00:18:48,360 --> 00:18:49,320 누구세요? 325 00:18:49,490 --> 00:18:50,490 황기동입니다 326 00:18:50,570 --> 00:18:52,910 기동할 때 기, 기동할 때 동 327 00:18:52,990 --> 00:18:54,870 황기동, 각막 받았어요 328 00:19:00,830 --> 00:19:03,210 기동 씨는 우리 어떻게 찾았대요? 329 00:19:03,590 --> 00:19:04,630 아 330 00:19:05,170 --> 00:19:08,090 다들 문신 하나씩 있으시잖아요 331 00:19:08,180 --> 00:19:10,470 이게 반경 몇 킬로 안에 들어오면 332 00:19:10,550 --> 00:19:13,430 싸악 빛이 나는데 333 00:19:15,430 --> 00:19:18,140 이게 나만 보이는 거라서 뭐라고 설명할 수가 없네 334 00:19:18,520 --> 00:19:19,980 그럼 아저씨 아까 한 거는 335 00:19:20,060 --> 00:19:23,150 뭐, 전자파, 와이파이 막 그런 거 다루는 거예요? 336 00:19:24,070 --> 00:19:24,900 이런 거? 337 00:19:28,240 --> 00:19:29,280 네 338 00:19:30,990 --> 00:19:32,370 오백 한 잔 더요 339 00:19:32,450 --> 00:19:33,450 네 340 00:19:37,250 --> 00:19:38,540 대단하시다 341 00:19:38,620 --> 00:19:40,500 기동 씨가 우리 초능력 대장 해요 342 00:19:40,580 --> 00:19:42,250 - 대장은 무슨 - 대장 해서 다른 사람도 찾고 343 00:19:43,000 --> 00:19:44,130 군사정권이야? 344 00:19:45,840 --> 00:19:48,340 아이, 몇 미터 안에 있어야지 보인다고 하잖아요 345 00:19:48,420 --> 00:19:49,380 어딨는 줄 알고 346 00:19:49,470 --> 00:19:51,180 그럼 아까처럼 해킹해요 347 00:19:51,260 --> 00:19:53,600 - 그 영화에서 보면... - 해킹은 무슨, 독재정권이야? 348 00:19:54,760 --> 00:19:56,810 민간인 사찰하다가 걸리면은요 349 00:19:56,890 --> 00:19:59,230 사생활 보호법하고 정보통신법 위반에다 350 00:19:59,310 --> 00:20:01,350 개인정보 유출하고 명예훼손까지 351 00:20:01,440 --> 00:20:03,190 줄줄이 엮이는 걸 모르시네 352 00:20:03,270 --> 00:20:05,980 아니, 자기가 먼저 찾자고 해놓고 353 00:20:06,070 --> 00:20:08,240 그러니까 방법이 정의롭지가 않다는 거지, 방법이 354 00:20:08,320 --> 00:20:09,190 귀찮아서 그러죠? 355 00:20:09,280 --> 00:20:10,200 바빠서 그러지 356 00:20:10,280 --> 00:20:11,530 아저씨 직업 없잖아요 357 00:20:15,240 --> 00:20:16,740 - 누가 그래? - 직업 뭔데요? 358 00:20:16,830 --> 00:20:18,700 작가야, 시나리오 써 359 00:20:18,790 --> 00:20:19,700 뭐 쓰는데요? 360 00:20:21,920 --> 00:20:23,170 - 히어로 - 봐봐요 361 00:20:23,250 --> 00:20:24,210 다음 주에 끝나 362 00:20:24,290 --> 00:20:26,000 아, 히어로 좋아하시는구나 363 00:20:26,590 --> 00:20:27,920 그럼 거기 커뮤 아시죠? 364 00:20:28,420 --> 00:20:29,510 우끼, 우리끼리 365 00:20:29,920 --> 00:20:31,550 거기 히어로 자료 대따 많은데 366 00:20:31,630 --> 00:20:34,050 - 우리끼리 좋아하시는구나 - 네 367 00:20:34,140 --> 00:20:36,510 우리끼리 거기 토착 왜구 많은 덴데 368 00:20:37,260 --> 00:20:38,140 우좀이세요? 369 00:20:38,220 --> 00:20:39,890 빨갱이시구나 370 00:20:39,980 --> 00:20:40,930 어쩐지 371 00:20:41,020 --> 00:20:42,060 말 섞지 맙시다 372 00:20:42,140 --> 00:20:44,230 '맙시다'는 반말에 가까운 건데 몇 년생이세요? 373 00:20:44,310 --> 00:20:45,610 - 88 - 나 87인데? 374 00:20:45,690 --> 00:20:47,110 - 나 빠른 - 빠른 몇 월? 375 00:20:47,190 --> 00:20:48,110 빠른 4월 376 00:20:48,190 --> 00:20:49,820 4월이 무슨 빠른이야 377 00:20:49,900 --> 00:20:50,820 국룰이 아니지 않나? 378 00:20:50,900 --> 00:20:52,450 국룰이 아니라는 근거가 뭔데? 379 00:20:52,530 --> 00:20:53,820 근거를 대야 하는 논거가 뭔데? 380 00:20:53,910 --> 00:20:56,580 아유, 왜들 이래요, 진짜 좋은 날에 381 00:20:56,780 --> 00:20:58,700 한 몸에서 새 생명 받았으면 382 00:20:58,790 --> 00:20:59,870 가족같이 지내야지 383 00:21:09,920 --> 00:21:10,760 아저씨 384 00:21:11,510 --> 00:21:13,260 치킨값 엔빵하기로 했잖아요 385 00:21:15,550 --> 00:21:18,850 아이고, 마, 요란타 386 00:21:18,930 --> 00:21:21,270 이번엔 또 무슨 쇼를 보여주셔가 387 00:21:21,680 --> 00:21:22,930 이 불쌍한 영혼들 388 00:21:23,020 --> 00:21:25,650 간, 쓸개, 다 갖다 바치시려나? 389 00:21:27,900 --> 00:21:29,820 이제 와서 비싸다, 어쩌다 그럴 거면 390 00:21:30,730 --> 00:21:31,940 딴 데 알아봅니다 391 00:21:32,780 --> 00:21:34,490 대한민국에 사이비 392 00:21:34,570 --> 00:21:35,950 넘쳐나는 거 아시죠? 393 00:22:29,040 --> 00:22:30,420 가지가지들 하네 394 00:22:32,380 --> 00:22:33,210 나가 있어 395 00:22:34,970 --> 00:22:39,180 영생영춘 새신강림 396 00:22:39,550 --> 00:22:41,810 천지만복 신령재림 397 00:22:41,890 --> 00:22:44,600 부활을 축하드립니다, 새신님 398 00:22:44,680 --> 00:22:46,690 바쁘신 분이 오셨습니다, 신령님 399 00:22:47,100 --> 00:22:50,310 우예하면 불쌍한 영혼 한 명이라도 더 구원할까 400 00:22:50,940 --> 00:22:52,690 새신님께 배워야지요 401 00:22:52,770 --> 00:22:54,440 제 귀에는 어째 402 00:22:54,530 --> 00:22:56,360 뺏으러 오셨다고 들리네요 403 00:22:57,030 --> 00:22:59,240 소싯적에 귀를 다치셔가 404 00:22:59,990 --> 00:23:01,530 잘 못 들으신 깁니다 405 00:23:01,620 --> 00:23:03,200 아니요, 아니요 406 00:23:03,660 --> 00:23:05,500 귀는 아주 잘 들려요 407 00:23:10,920 --> 00:23:12,710 얼마 달랩니까, 딸내미가 408 00:23:13,170 --> 00:23:14,460 재단 다 넘기면? 409 00:23:15,840 --> 00:23:16,970 아, 그래도 410 00:23:17,420 --> 00:23:20,140 제약회사는 안 넘기겠다 캅니다 411 00:23:20,220 --> 00:23:23,510 아버지가 처음부터 하신 사업이라고 412 00:23:24,560 --> 00:23:26,270 효녀예요, 따님이 413 00:23:26,930 --> 00:23:27,890 병춘아 414 00:23:29,190 --> 00:23:31,810 우리 집안은 대대로 효자, 효녀가 없어 415 00:23:32,440 --> 00:23:33,610 피가 탐욕스러워 416 00:23:34,360 --> 00:23:38,070 신도 머리수당 45 불렀는데 417 00:23:38,150 --> 00:23:39,900 50씩 쳐드리죠 418 00:23:39,990 --> 00:23:41,320 부흥회 전에 넘기면 419 00:23:41,410 --> 00:23:42,530 내 귀 다친 건 420 00:23:43,160 --> 00:23:44,530 너 때문에 다쳤잖아 421 00:23:45,040 --> 00:23:47,250 정선 장터에서 차력쇼 할 때 422 00:23:47,330 --> 00:23:48,290 네가 잘못 때려가지고 423 00:23:48,370 --> 00:23:49,460 55만 원 424 00:23:49,540 --> 00:23:52,830 그래서 너 나한테 개 맞듯이 맞고 425 00:23:52,920 --> 00:23:54,340 바지에 똥 쌌잖아 426 00:23:55,500 --> 00:23:57,880 그날, 약 많이 팔았다 427 00:23:57,960 --> 00:23:59,340 그만하시죠, 형님 428 00:23:59,420 --> 00:24:01,970 약장수 따라다니다 똥이나 지리던 놈이 429 00:24:02,050 --> 00:24:04,350 진짜 신령이라도 된 줄 아는 모양이구나 430 00:24:04,760 --> 00:24:06,060 씨발, 그만하라고 431 00:24:06,140 --> 00:24:07,680 이 약장사 새끼야 432 00:24:07,770 --> 00:24:10,440 똥 싼 얘기 그만하라고, 씨발 433 00:24:10,850 --> 00:24:12,230 싸긴 쌌잖아 434 00:24:14,690 --> 00:24:16,320 이런 씨발 435 00:24:51,430 --> 00:24:53,100 어서, 어서 데리고 나가 436 00:25:24,720 --> 00:25:27,680 그렇지, 꽂아, 꽂아, 그냥 꽂아 437 00:25:27,760 --> 00:25:30,180 점심시간 5분 남았습니다 438 00:25:31,680 --> 00:25:33,730 5분 전에 각자 위치를 해야 439 00:25:33,810 --> 00:25:35,940 정확한 시간에 일을 하실 수 있습니다 440 00:25:36,770 --> 00:25:39,150 정확한 시간이 우리의 안전을 지킨다 441 00:25:39,230 --> 00:25:40,190 안전모 쓰세요 442 00:25:40,860 --> 00:25:42,360 아직 3분 남았습니다 443 00:25:43,490 --> 00:25:46,030 사용자는 시간 외 업무를 강요할 수 없다 444 00:25:46,610 --> 00:25:49,870 지금 이거 근로기준법 위반인 거 모르셨어요? 445 00:25:49,950 --> 00:25:51,580 이승훈 씨는 법 그렇게 잘 알면서 446 00:25:51,660 --> 00:25:53,660 판검사 하지 여기서 왜 이런 일 하고 있어요? 447 00:25:53,750 --> 00:25:55,670 계약직이라고 차별 대우 하지 마시란 말입니다 448 00:25:55,750 --> 00:25:57,290 계약직이 아니라 대통령이라도 449 00:25:57,380 --> 00:25:58,250 쉬는 시간 지켰으면 450 00:25:58,330 --> 00:26:00,210 업무 시간도 지키는 게 내가 아는 법입니다 451 00:26:00,300 --> 00:26:02,800 그 지켜야 되는 거 안 지키는 게 이 재단이란 말입니다 452 00:26:02,880 --> 00:26:04,470 부흥회인지 뭔지 날짜 맞추라고 453 00:26:04,550 --> 00:26:07,140 허구한 날 추가 근무에 안전 설비는 부족하고 454 00:26:07,220 --> 00:26:09,180 이러다 사고 나면 조장님이 구해줄 겁니까? 455 00:26:09,600 --> 00:26:10,890 그 교주란 인간이 구해주... 456 00:26:10,970 --> 00:26:12,770 구원도 못 받고 지옥불에 뒹굴 인간이 457 00:26:12,850 --> 00:26:14,980 어디서 감히 새신아버지를 입에 담아! 458 00:26:28,030 --> 00:26:28,870 왜 이런 거예요? 459 00:26:28,950 --> 00:26:29,910 위에서 떨어졌어 460 00:26:30,370 --> 00:26:31,410 아이씨 461 00:26:31,740 --> 00:26:34,370 아니, 저거 교체해 달라고 몇 번을 얘기했어, 진짜 462 00:26:35,460 --> 00:26:36,580 전화받아요? 463 00:27:08,610 --> 00:27:09,740 사람들 언제 와요? 464 00:27:09,820 --> 00:27:11,160 최 씨가 연락한다고 했는데 465 00:27:46,030 --> 00:27:47,110 내가 봤다니까요 466 00:27:47,650 --> 00:27:48,820 왜 사람 말을 못 믿어 467 00:27:48,900 --> 00:27:50,280 못 믿는 게 아니라 468 00:27:50,360 --> 00:27:53,370 그게 의학적 용어로 수돕시아라고 하는데 469 00:27:53,990 --> 00:27:55,540 흥분해서 도파민이 분비되면 470 00:27:55,620 --> 00:27:56,740 아니야, 아니야 471 00:27:57,540 --> 00:27:59,080 흥분도 안 했고 제대로 봤어 472 00:27:59,460 --> 00:28:00,420 어떻게 일어나자마자 473 00:28:00,500 --> 00:28:02,630 잘 잡수지도 않던 고기만 찾질 않나 474 00:28:03,170 --> 00:28:04,290 황신령 그 양반 475 00:28:04,380 --> 00:28:06,800 멱살 잡히더니 흰머리가 막 476 00:28:06,880 --> 00:28:07,760 그 나무도... 477 00:28:09,550 --> 00:28:11,550 - 그때 얘기한 거 - 네? 478 00:28:11,630 --> 00:28:12,970 장기 나눠준 사람 479 00:28:13,550 --> 00:28:15,180 특이체질이라고 했나? 480 00:28:15,260 --> 00:28:16,810 특이체질일 수 있다는 소견을 481 00:28:16,890 --> 00:28:19,310 장기 이식받은 사람들 482 00:28:20,690 --> 00:28:22,020 더 있을 거 아니야? 483 00:28:58,850 --> 00:28:59,850 한 번 더 484 00:29:16,490 --> 00:29:18,200 아, 어디 꽃가루 날리나 보네 485 00:29:19,450 --> 00:29:20,290 그만할까? 486 00:29:20,370 --> 00:29:21,790 아유, 그냥 해요 487 00:29:21,870 --> 00:29:23,080 이왕 하는 거 488 00:29:29,170 --> 00:29:30,590 너 주말인데 어디 안 가냐? 489 00:29:32,260 --> 00:29:33,300 친구 없어? 490 00:29:33,380 --> 00:29:34,590 친구 없어요 491 00:29:35,090 --> 00:29:35,930 왜? 492 00:29:37,300 --> 00:29:38,350 아버지 때문에? 493 00:29:39,180 --> 00:29:41,270 아니요, 그것도 그건데 494 00:29:41,720 --> 00:29:44,390 아파서 일 년 쉬었더니 친구가 없어요 495 00:29:45,980 --> 00:29:46,810 알지 496 00:29:48,400 --> 00:29:49,860 아플 때는 아프다고 없고 497 00:29:49,940 --> 00:29:51,900 안 아프면 아플까 봐 없지, 친구가 498 00:29:53,240 --> 00:29:55,320 원래 초능력자는 외로움이 친구야 499 00:30:03,660 --> 00:30:05,210 - 너 그거 알아? - 몰라요 500 00:30:05,290 --> 00:30:06,960 - 뭔 줄 알고? - 뭔데요? 501 00:30:09,920 --> 00:30:10,920 악당은 502 00:30:11,420 --> 00:30:12,960 같은 초능력자 중에 있다 503 00:30:13,670 --> 00:30:16,220 그리고 다른 초능력자를 공격한다 왜? 504 00:30:16,300 --> 00:30:17,840 자기 혼자 초능력 다 가지려고? 505 00:30:17,930 --> 00:30:20,640 그래서 우리가 먼저 악당을 찾아야 되는 거야 506 00:30:20,720 --> 00:30:21,600 능력을 뺏기기 전에 507 00:30:21,680 --> 00:30:23,560 - 우리가? - 그렇지, 우리가 508 00:30:24,930 --> 00:30:27,560 원래 초능력자는 초능력자끼리 친구 하는 거야 509 00:30:27,650 --> 00:30:29,270 부자도 부자끼리 어울리잖아 510 00:30:29,940 --> 00:30:31,730 아저씨, 이렇게 해봐요 511 00:30:31,820 --> 00:30:33,280 - 왜? - 해봐요 512 00:30:39,780 --> 00:30:40,700 아저씨 513 00:30:40,950 --> 00:30:42,740 악당한테 잡히면 말만 해요 514 00:30:42,830 --> 00:30:44,620 내가 우리 팀 싹 다 구해줄라니까 515 00:30:45,200 --> 00:30:46,330 완서 학생! 516 00:30:51,290 --> 00:30:52,130 근데 517 00:30:52,460 --> 00:30:54,210 이 악당은 어떻게 알아봐요? 518 00:30:55,760 --> 00:30:56,630 보면 알지 519 00:30:57,430 --> 00:30:58,300 딱 보니까 520 00:31:01,220 --> 00:31:02,470 이 새끼가 악당이야 521 00:31:03,260 --> 00:31:04,520 아, 자기만 알더라고 522 00:31:05,220 --> 00:31:06,730 닭날개도 두 개씩 먹고 말이야 523 00:31:06,810 --> 00:31:09,100 완서 학생, 지성 씨 524 00:31:09,810 --> 00:31:11,060 아, 나 찾았어, 찾았어 525 00:31:11,560 --> 00:31:13,110 내 초능력 뭔지 찾았어요 526 00:31:13,190 --> 00:31:14,070 한번 봐봐요 527 00:31:14,570 --> 00:31:15,610 봐봐요, 봐봐요 528 00:31:18,150 --> 00:31:19,490 두구 두구 두구 두구 529 00:31:31,330 --> 00:31:33,290 나 혹시 초능력 없는 거 아니에요? 530 00:31:33,840 --> 00:31:35,510 왜 문신도 나만 531 00:31:35,590 --> 00:31:37,840 부황 자국처럼 뚱그렇게 있고 532 00:31:39,380 --> 00:31:41,390 아줌마는 초능력 왜 갖고 싶으신데요? 533 00:31:42,390 --> 00:31:44,930 초능력 있으면 사람도 구하고 그럴 수 있잖아 534 00:31:45,010 --> 00:31:46,140 히어로처럼 535 00:31:46,220 --> 00:31:48,180 초능력 있다고 다 히어로 되는 거 아닌데 536 00:31:49,020 --> 00:31:49,850 왜요? 537 00:31:51,940 --> 00:31:53,020 경험치 538 00:31:53,110 --> 00:31:54,270 적극성 539 00:31:54,360 --> 00:31:55,860 구한 사람 수 540 00:31:55,940 --> 00:31:59,070 자기희생 정도에 따라서 이게 다 커트라인이 있어요 541 00:31:59,150 --> 00:32:00,700 뭐, 히어로 아무나 하나? 542 00:32:00,780 --> 00:32:03,570 에이, 나 커트라인 별로 안 좋아하는 스타일인데 543 00:32:04,240 --> 00:32:06,120 아니, 걔는 뭐 온대, 안 온대? 어? 544 00:32:06,490 --> 00:32:08,330 뭐, 그 잘난 해킹 해 가지고 찾았대요? 545 00:32:08,960 --> 00:32:10,370 몰라요, 오면 물어봐요 546 00:32:10,870 --> 00:32:12,580 그거 많이 먹으면 배 아파요 547 00:32:12,670 --> 00:32:14,750 꼭 나타나도 늦게 나타나 548 00:32:15,210 --> 00:32:16,340 나이도 어린 게 말이야 549 00:32:16,420 --> 00:32:17,630 문자라도 남기든가 550 00:32:19,050 --> 00:32:19,920 어? 551 00:32:31,190 --> 00:32:32,230 돈은 돌려드리겠습니다 552 00:32:32,310 --> 00:32:34,480 돈이 문제가 아니고 이 개새끼야, 어? 553 00:32:34,560 --> 00:32:37,440 어떻게 한자리에서 잭팟이 열한 번이 나오냐, 열한 번이? 554 00:32:37,530 --> 00:32:39,110 저 기계 고장 난 거 같은데 어떡할 거야? 555 00:32:39,190 --> 00:32:40,190 안경 벗어 556 00:32:40,280 --> 00:32:42,450 아니, 이게 고장 난 거 같지는 557 00:32:42,530 --> 00:32:43,950 않은 게 아니라 제가 보상... 558 00:32:44,030 --> 00:32:45,370 보상 같은 소리 하고 앉아 있네, 씨 559 00:32:45,450 --> 00:32:46,450 너 보니까 손가락 이거 이거 560 00:32:46,530 --> 00:32:48,580 이거 튕기니깐 잭팟 터치드마는 561 00:32:48,660 --> 00:32:50,290 네가 뭐 피카추야? 정전기 만들어? 562 00:32:50,370 --> 00:32:51,870 제가 피카추가 아니고 이게 563 00:32:54,000 --> 00:32:54,960 초능력입니다 564 00:32:57,250 --> 00:32:59,090 아, 이거 완전히 웃긴 새끼네 565 00:32:59,340 --> 00:33:01,880 너는 우리 용구 형님한테 연락을 좀 해야겄어 566 00:33:01,970 --> 00:33:04,340 지금쯤 딱 문자 때려 놨으니까 567 00:33:21,820 --> 00:33:23,150 그, 그, 그거 밀어야 되는데 568 00:33:24,740 --> 00:33:26,490 그거 많이 먹으면 배 아프다고 그랬는데 569 00:33:26,570 --> 00:33:28,160 다섯 개나 먹더니만 570 00:33:28,240 --> 00:33:29,120 어디 갔어? 571 00:33:30,330 --> 00:33:31,790 아, 그, 중학생은 들어오면 안 돼 572 00:33:31,870 --> 00:33:32,710 여기 피씨방 아니야 573 00:33:32,790 --> 00:33:34,790 제가 원래 고등학생 나이인데 일 년 쉬어 가지고 574 00:33:34,870 --> 00:33:37,170 고등학생이고 나발이고 피씨방 아니라고, 어? 575 00:33:37,250 --> 00:33:38,960 아줌마, 요구르트 안 먹어요 배 아파 576 00:33:39,710 --> 00:33:41,840 저는 요구르트 팔러 온 게 아니고요 577 00:33:41,920 --> 00:33:43,300 저 총각 좀 데리고 가려고 왔는데 578 00:33:43,380 --> 00:33:44,550 그러니까 이 총각이 579 00:33:44,630 --> 00:33:46,340 그냥 데리고 갈 수 있는 총각이 아니라니까! 580 00:33:46,430 --> 00:33:48,100 이 총각이 가게에 생난리를 피워... 581 00:33:48,180 --> 00:33:50,060 근데 너는 휴대폰 없다면서 어떻게 연락했냐? 582 00:33:50,560 --> 00:33:51,430 저기요 583 00:33:52,140 --> 00:33:53,060 휴지가 없어요 584 00:33:54,060 --> 00:33:54,890 거기 585 00:34:03,490 --> 00:34:04,610 멀리 있네 586 00:34:06,990 --> 00:34:08,490 - 친구야? - 아니요 587 00:34:08,570 --> 00:34:09,620 아저씨 588 00:34:09,700 --> 00:34:11,080 그 아저씨 보내줘요 589 00:34:11,160 --> 00:34:12,580 우리 아버지가 태권도 사범이에요 590 00:34:12,660 --> 00:34:14,540 우리 아빤 전과 사범이다, 응? 591 00:34:14,620 --> 00:34:16,500 너 아까 내가 얘기한 거 하나도 안 들었지? 592 00:34:16,580 --> 00:34:19,590 이 아저씨가 그냥 아주 가게를 쑥대밭으로 만들어서 593 00:34:19,670 --> 00:34:20,840 이 아저씨가 손해가 막심... 594 00:34:20,920 --> 00:34:23,010 손해배상은 사고 친 사람이 해야지 595 00:34:23,090 --> 00:34:24,050 친구도 아닌데 596 00:34:24,970 --> 00:34:26,340 저 사람 친구 없어요 597 00:34:27,430 --> 00:34:28,890 따끔하게 혼나봐야 돼, 아주 598 00:34:29,220 --> 00:34:30,300 못 써 599 00:34:30,390 --> 00:34:31,220 안 돼 600 00:34:31,430 --> 00:34:32,850 우린 갈비 먹으러 갈 거니까 601 00:34:32,930 --> 00:34:34,890 다 혼나고 새 사람 됐다 싶으면 오고 602 00:34:34,980 --> 00:34:35,810 아니면 가고 603 00:34:35,890 --> 00:34:36,940 나는 내 갈길 가고 604 00:34:38,560 --> 00:34:39,730 그러지 마시고 605 00:34:39,810 --> 00:34:41,570 그냥 보내주세요, 예? 606 00:34:41,940 --> 00:34:43,030 아, 제가 607 00:34:45,900 --> 00:34:47,570 이거 서비스로 하나씩 드릴게요 608 00:34:47,660 --> 00:34:49,950 이 양반들이 말을 진짜 똥으로 알아들었나 609 00:34:50,030 --> 00:34:51,620 장 트러블이 있다니까 610 00:35:10,720 --> 00:35:12,470 소갈비? 돼지갈비? 611 00:35:19,350 --> 00:35:20,860 들어간 지 10분 정도 됐습니다 612 00:35:20,940 --> 00:35:22,270 어떻게 네 명이 다 모였네? 613 00:35:25,990 --> 00:35:28,030 정확히 4분 28초 걸렸습니다, 형님 614 00:35:44,250 --> 00:35:45,130 천천히 615 00:35:49,050 --> 00:35:49,930 타요 616 00:35:50,010 --> 00:35:51,010 야, 야, 야, 야 617 00:35:53,140 --> 00:35:53,970 야, 인마 618 00:35:57,640 --> 00:35:59,730 마, 아그들한테 전화해라, 전화 619 00:35:59,810 --> 00:36:00,690 아그? 620 00:36:00,770 --> 00:36:01,940 아그가 온다고? 621 00:36:09,200 --> 00:36:10,110 살려 줘 622 00:36:12,660 --> 00:36:13,570 아이씨 623 00:36:16,240 --> 00:36:17,240 야, 잡아 624 00:36:20,120 --> 00:36:21,000 저게 뭐고? 625 00:36:21,080 --> 00:36:22,000 야, 추월해 봐 626 00:36:28,170 --> 00:36:29,630 오, 저, 저거, 저 627 00:37:00,960 --> 00:37:02,000 어떡해요? 628 00:37:02,870 --> 00:37:04,920 더 밟아! 629 00:37:19,560 --> 00:37:21,430 완서 학생! 630 00:37:37,660 --> 00:37:40,540 달려라 달려, 로보트야 631 00:37:53,010 --> 00:37:53,840 어떡해 632 00:38:02,850 --> 00:38:03,850 다운 스윙 633 00:38:37,220 --> 00:38:38,840 마! 느그들 서라! 느그들! 634 00:38:42,310 --> 00:38:43,720 우리 견인차가 우습지? 635 00:38:43,810 --> 00:38:45,680 이 형님이 렉카계의 분노의 질주 636 00:38:45,770 --> 00:38:46,770 너 오늘... 637 00:38:46,850 --> 00:38:48,650 재채기, 니, 니 이씨 638 00:38:49,230 --> 00:38:50,520 너 이 새끼, 재채기 639 00:38:52,070 --> 00:38:53,280 눈까리, 안경 벗어! 640 00:39:06,290 --> 00:39:07,210 형님, 형님 641 00:39:07,290 --> 00:39:09,000 앞에, 앞에, 형님 642 00:39:12,710 --> 00:39:13,750 아, 더럽게 643 00:39:25,430 --> 00:39:27,100 스톱! 644 00:39:34,940 --> 00:39:36,030 4인이요 645 00:39:41,410 --> 00:39:42,950 잘 먹었습니다 646 00:39:43,950 --> 00:39:45,580 무한리필, 이거 먹을 만하네 647 00:39:46,080 --> 00:39:48,870 누구 때문에 이 개고생을 했는데 648 00:39:48,960 --> 00:39:50,370 계산도 안 하네, 아주 649 00:39:50,710 --> 00:39:52,880 누가 보면 당신이 계산한 줄 알겠네? 650 00:39:52,960 --> 00:39:54,550 - '당신'은 반말인데? - 유사존칭인데? 651 00:39:54,630 --> 00:39:56,050 싸우지들 좀 마요 652 00:39:56,130 --> 00:39:57,340 초능력 친구끼리 653 00:39:57,420 --> 00:39:58,340 친구는 무슨 654 00:39:59,220 --> 00:40:01,470 이 사람 이거 계속 같이 다닐 거예요? 655 00:40:01,550 --> 00:40:04,010 그럼 당신이 해킹해서 찾아내든가 능력 있으면 656 00:40:04,850 --> 00:40:07,140 못 해서 안 하나? 불법이니까 안 하지 657 00:40:07,220 --> 00:40:09,730 그렇게 준법정신 투철하신 양반이 658 00:40:09,810 --> 00:40:12,230 왜 남의 시나리오는 표절을 하셨을까? 659 00:40:13,940 --> 00:40:14,980 너 나 해킹했냐? 660 00:40:15,070 --> 00:40:16,070 그래, 했다 661 00:40:16,570 --> 00:40:18,070 하도 '정의, 정의' 하길래 662 00:40:18,150 --> 00:40:19,280 좀 들여다봤다 663 00:40:19,360 --> 00:40:20,860 작가는 무슨 664 00:40:21,030 --> 00:40:22,910 꼴랑 시나리오 하나 팔아 먹은 것도 665 00:40:23,030 --> 00:40:24,740 친구 거 훔친 거더만 666 00:40:24,830 --> 00:40:26,370 그러니까 친구가 없지 667 00:40:41,050 --> 00:40:43,390 이 새끼 이거 유명한 악플러네 668 00:40:43,840 --> 00:40:45,600 고소를 몇 번이나 당한 거야? 669 00:40:45,680 --> 00:40:48,020 보지도 않고 영화 평점 테러하는 극악무도한 새끼 670 00:40:48,100 --> 00:40:49,680 가 아니고 이거 거지새끼네 671 00:40:49,770 --> 00:40:51,810 네 코인 지금 반에 반토막 난 거 알고는 있니? 672 00:40:52,480 --> 00:40:53,650 8만 원 남았다, 야 673 00:40:56,820 --> 00:40:58,690 땀 흘려서 돈을 벌어야지 정의롭게 674 00:40:59,110 --> 00:41:01,400 남의 집 식모살이 해서 코인값 대는 너네 엄마 675 00:41:01,490 --> 00:41:03,490 - 불쌍하지도 않냐! - 아저씨, 하지 마요, 네? 676 00:41:03,570 --> 00:41:04,620 나 같으면 자살했다 677 00:41:04,700 --> 00:41:06,370 무슨 말을 그렇게 해요? 678 00:41:07,200 --> 00:41:09,290 할 말이 있고 못 할 말이 있지 679 00:41:10,000 --> 00:41:11,250 자살이라니 680 00:41:14,580 --> 00:41:16,500 가요, 지성 씨가 참아요 681 00:41:16,590 --> 00:41:18,880 참기는 뭘 참아! 나와요, 씨 682 00:41:19,880 --> 00:41:22,090 - 야, 놔 - 아, 진짜 우리끼리 왜 그래요? 683 00:41:22,170 --> 00:41:23,380 친구 하기로 했잖아요 684 00:41:23,470 --> 00:41:24,760 야, 이게 뭐 불쌍해서 놀아줬더니 685 00:41:24,840 --> 00:41:26,930 네가 뭐 진짜 친구라도 된 줄 알아? 686 00:41:29,010 --> 00:41:30,430 야, 일로 와 687 00:41:49,240 --> 00:41:51,080 왜들 이래요, 진짜 688 00:41:51,540 --> 00:41:53,870 이럴 거면 이제 만나지를 마요 689 00:42:18,110 --> 00:42:19,060 전화 왜 안 받았어? 690 00:42:19,150 --> 00:42:20,360 어디 갔었어, 어? 691 00:42:21,280 --> 00:42:22,400 이건 또 왜 그래? 692 00:42:23,320 --> 00:42:24,530 누구랑 있었는데? 693 00:42:24,610 --> 00:42:25,780 친구랑 있었어? 694 00:42:26,530 --> 00:42:27,870 나 친구 없어요 695 00:42:28,570 --> 00:42:29,910 이 시간까지 혼자 뭐 했어? 696 00:42:29,990 --> 00:42:30,910 친구 누구야, 번호 대봐 697 00:42:30,990 --> 00:42:31,830 나 친구 없다고 698 00:42:31,910 --> 00:42:34,710 너 어떻게 된 줄 알고 내가 경찰서다, 병원이다 699 00:42:35,370 --> 00:42:36,870 영안실까지 내가 싹 다! 700 00:42:37,540 --> 00:42:39,540 내가 영안실까지 싹 다 뒤졌다고, 내가! 701 00:42:39,630 --> 00:42:41,040 몸도 성치 않은 애가 지금 702 00:42:41,130 --> 00:42:42,210 친구들하고 놀고 그럴 때야? 703 00:42:42,300 --> 00:42:43,840 아, 진짜 704 00:42:43,920 --> 00:42:46,050 나 친구 없어 705 00:42:46,130 --> 00:42:47,760 친구 없다고 706 00:42:49,010 --> 00:42:49,970 아무도 없다고 707 00:42:50,050 --> 00:42:52,060 그냥 다 나 싫어하고 708 00:42:52,140 --> 00:42:54,430 나 그냥 필요 없는 존재라고 709 00:42:54,520 --> 00:42:55,770 이렇게 살 줄 알았으면 710 00:42:55,850 --> 00:42:57,850 그냥 그때 그냥 확 죽어 버릴 걸 그랬다고 711 00:42:57,940 --> 00:42:59,230 야! 네가 왜 죽어! 712 00:42:59,310 --> 00:43:00,400 아, 진짜 713 00:43:01,400 --> 00:43:03,360 나 아버지 때문에 숨 막혀 714 00:43:04,110 --> 00:43:05,900 내 심장이 아파서가 아니라 715 00:43:05,990 --> 00:43:08,410 아버지 때문에 멈출 거 같다고 716 00:43:08,740 --> 00:43:10,240 내가 개야? 717 00:43:10,320 --> 00:43:12,910 내가, 왜 개 목걸이를 채워, 왜? 718 00:43:14,330 --> 00:43:17,460 나 진짜 아버지 때문에 답답해서 죽을 거 같다고 719 00:43:17,960 --> 00:43:19,670 나 아버지 필요 없다고 720 00:43:26,010 --> 00:43:26,840 완서야 721 00:43:27,220 --> 00:43:28,970 완서야, 완서야 722 00:43:29,300 --> 00:43:30,220 뛰지 마 723 00:43:30,300 --> 00:43:31,390 미끄러져 724 00:43:58,330 --> 00:44:00,000 차 한잔하고 가세요 725 00:44:05,840 --> 00:44:07,550 이제 저런 거 그만 가져오세요 726 00:44:10,260 --> 00:44:11,300 죄송합니다 727 00:44:13,140 --> 00:44:14,640 신장 이식 하신다더니 728 00:44:15,720 --> 00:44:17,060 잘되셨나 봐요 729 00:44:18,140 --> 00:44:19,480 얼굴 좋아지셨네 730 00:44:21,520 --> 00:44:22,860 피부 좋아지신 것 좀 봐 731 00:44:23,360 --> 00:44:26,110 사모님은 소녀 같으세요 732 00:44:31,110 --> 00:44:32,950 사람 목숨을 두 개나 가져가셨는데 733 00:44:33,030 --> 00:44:34,370 좋아지셔야죠 734 00:44:34,780 --> 00:44:35,830 안 그래요? 735 00:44:39,200 --> 00:44:40,250 잘못했습니다 736 00:44:41,790 --> 00:44:42,880 남은 인생 737 00:44:43,290 --> 00:44:44,460 남은 인생 738 00:44:45,170 --> 00:44:46,380 좋은 일 하면서 739 00:44:47,130 --> 00:44:49,130 남편 분이 못다 하신 일 740 00:44:50,510 --> 00:44:51,930 사람들 많이 구하고 741 00:44:52,010 --> 00:44:55,050 나는 아줌마가 살지 말고 그냥 다시 자살했으면 좋겠어요 742 00:44:56,050 --> 00:44:58,770 이번엔 실패하지 말고 꼭 성공했으면 좋겠어요 743 00:44:58,850 --> 00:45:00,770 괜히 또 질식해서 죽겠다고 불내서 744 00:45:00,850 --> 00:45:04,060 우리 남편같이 엉뚱한 사람 죽게 만들지 말고 745 00:45:04,730 --> 00:45:06,480 난 아줌마가 죽었으면 좋겠어요 746 00:45:21,500 --> 00:45:22,580 우리 이거 합시다 747 00:45:23,420 --> 00:45:24,290 뭘... 748 00:45:25,000 --> 00:45:27,040 이거 연구해서 신약 개발하자고 749 00:45:27,750 --> 00:45:28,590 무슨 말씀이신지... 750 00:45:28,670 --> 00:45:30,050 송 원장님 은퇴 751 00:45:30,130 --> 00:45:31,380 한 3년 남았나? 752 00:45:31,840 --> 00:45:33,430 3년 하고 4개월입니다 753 00:45:33,510 --> 00:45:34,760 은퇴하고 나면 754 00:45:35,340 --> 00:45:37,390 손주들 똥기저귀 가실래요? 755 00:45:37,470 --> 00:45:39,350 제약 회사 부사장 하실래요? 756 00:45:40,060 --> 00:45:41,020 네? 757 00:45:42,560 --> 00:45:43,730 우리나라에서도 758 00:45:44,940 --> 00:45:47,020 노벨의학상 나올 때 됐잖아요 759 00:45:47,270 --> 00:45:48,440 그래도 어떻게... 760 00:45:51,190 --> 00:45:52,780 어떻게 될 거 같아 761 00:45:53,150 --> 00:45:54,030 왜 왔는데? 762 00:45:54,780 --> 00:45:56,110 진짜 다들 안 볼 거예요? 763 00:45:56,780 --> 00:45:57,950 그만 보자며, 아줌마가 764 00:45:58,030 --> 00:46:00,120 악당 찾자매요, 아저씨가 765 00:46:00,950 --> 00:46:03,210 악당 벌써 찾았으니까 그만 찾자, 이제 766 00:46:04,160 --> 00:46:05,210 에이 767 00:46:05,620 --> 00:46:09,090 에이, 이거 이거 아저씨가 악당까지는 아니고 768 00:46:09,170 --> 00:46:11,050 약간 똘마니 스타일? 769 00:46:11,130 --> 00:46:13,470 그 자식이 아니고 내가 악당이라고, 내가 770 00:46:15,300 --> 00:46:16,430 너도 아파봐서 알잖아 771 00:46:16,510 --> 00:46:18,800 몸이 꼬이면 마음도 꼬이게 돼 있어 772 00:46:18,890 --> 00:46:21,060 그러면 잘난 놈들 꼴도 보기 싫고 773 00:46:21,140 --> 00:46:24,230 꼴 보기 싫은 놈들 뒤에 숨어서 욕하는 나도 꼴 보기 싫고 774 00:46:24,430 --> 00:46:25,690 원래 되는 거 없고 가진 거 없는 놈이 775 00:46:25,770 --> 00:46:27,230 악당 하는 게 공식이야 776 00:46:28,020 --> 00:46:29,860 그래도 아저씨는 초능력 있잖아요 777 00:46:31,780 --> 00:46:32,990 이런 걸로 뭐 할 건데? 778 00:46:34,150 --> 00:46:37,280 생기려면 그 자식같이 막, 막 제대로 된 걸로 생기든가 779 00:46:37,360 --> 00:46:39,280 이게 무슨 초능력이야, 무능력이지 780 00:46:40,080 --> 00:46:40,990 이러기예요? 781 00:46:41,080 --> 00:46:43,290 내가 원래 이래 이래서 이러고 살아 782 00:46:49,960 --> 00:46:51,550 나 시나리오 표절한 거 아니다 783 00:46:52,250 --> 00:46:53,170 원래 같이 쓰기로 했는데 784 00:46:53,260 --> 00:46:54,800 걔가 다른 거 쓰겠다고 나가가지고 785 00:46:54,880 --> 00:46:55,720 아, 됐다 786 00:46:57,680 --> 00:46:58,510 아저씨 787 00:46:59,590 --> 00:47:01,760 진짜 나 불쌍해서 놀아준 거예요? 788 00:47:02,640 --> 00:47:03,720 그 말은 취소 789 00:47:05,560 --> 00:47:07,440 선녀 아줌마한테도 가서 좀 미안하다고 해라 790 00:47:08,270 --> 00:47:10,190 거기 가서 아저씨가 직접 해요 791 00:47:11,570 --> 00:47:12,570 거기 어디? 792 00:47:12,650 --> 00:47:14,320 간 이식자, 찾았대요 793 00:47:15,110 --> 00:47:16,070 7조장님 794 00:47:16,150 --> 00:47:18,240 지금 이 사람들 우리 신도도 아닌데 795 00:47:18,320 --> 00:47:20,620 안전, 처우개선 그런 거 다 해주고 그러면 796 00:47:20,700 --> 00:47:22,410 부흥회 날까지 완공을 못 해요 797 00:47:22,830 --> 00:47:24,410 나 때는 줄 하나 없이 막 50층, 60층 798 00:47:24,490 --> 00:47:25,830 막 올라가고 그랬어요, 막 799 00:47:25,910 --> 00:47:26,790 안전이 제일이라고 800 00:47:26,870 --> 00:47:29,080 새신아버지께서 직접 말씀하셨습니다 801 00:47:29,170 --> 00:47:30,000 그러니까 802 00:47:30,080 --> 00:47:32,540 새신아버지가 살피시는데 안전장비가 뭐가 필요합니까? 803 00:47:33,170 --> 00:47:34,550 다 그 믿음이 없으니까 804 00:47:34,630 --> 00:47:36,090 겁들이 많아져서 그러는 거 아니야 805 00:47:36,170 --> 00:47:37,010 밥 먹자 806 00:47:37,090 --> 00:47:38,050 구역장님 807 00:47:38,590 --> 00:47:40,800 아직 15분 남았습니다, 점심시간 808 00:47:42,100 --> 00:47:43,260 밥 좀 먹고 하자 809 00:47:43,350 --> 00:47:44,310 우리가 무슨 로보트야? 810 00:47:44,390 --> 00:47:45,640 이걸 어떻게 오늘 하루만에 다 끝내라 그래 811 00:47:45,720 --> 00:47:46,680 로보트지, 로보트 812 00:47:46,770 --> 00:47:47,930 먹고들 오세요 813 00:47:48,480 --> 00:47:49,900 이거 오늘 끝내려면 814 00:47:50,310 --> 00:47:51,730 누구 하나 쓰러지는 꼴 봐야지 815 00:47:51,810 --> 00:47:52,730 에이 816 00:47:53,520 --> 00:47:55,480 올 때 나 컵라면 하나만 챙겨다 줘요 817 00:47:55,690 --> 00:47:56,690 알았어 818 00:47:56,780 --> 00:47:57,650 네 819 00:48:03,200 --> 00:48:04,200 안 와, 안 와 820 00:48:04,280 --> 00:48:05,790 이 봐봐, 읽고 씹잖아 821 00:48:05,870 --> 00:48:07,660 오면 또 뭐 해? 산소나 축내겠지 822 00:48:08,290 --> 00:48:10,250 하여튼 별 쓸데도 없는 능력 가지고 823 00:48:10,330 --> 00:48:11,670 삐뚤어져서 말이야, 씨 824 00:48:12,750 --> 00:48:14,500 저기 미안한데 825 00:48:14,590 --> 00:48:16,420 나 먼저 갈게요 826 00:48:16,510 --> 00:48:17,800 만나고들 오세요 827 00:48:18,260 --> 00:48:19,130 왜요? 828 00:48:19,880 --> 00:48:21,720 아줌마 초능력 찾고 싶잖아요 829 00:48:23,300 --> 00:48:24,680 미안해, 완서 학생 830 00:48:24,760 --> 00:48:25,720 난 831 00:48:26,680 --> 00:48:27,890 자격이 없어 832 00:48:27,970 --> 00:48:29,350 그런 게 어딨어요? 833 00:48:30,190 --> 00:48:33,060 같이 초능력 찾아서 히어로 되기로 했잖아요, 예? 834 00:48:35,270 --> 00:48:36,270 기동 씨 835 00:48:36,780 --> 00:48:38,490 나도 들여다봤죠? 836 00:48:39,320 --> 00:48:40,740 나 자격 없잖아요 837 00:48:41,700 --> 00:48:44,320 아, 뭐, 그렇게 자세히는 자세히는 안 봤어요 838 00:48:45,870 --> 00:48:48,040 귀한 능력 좋은 데 쓰세요 839 00:48:48,660 --> 00:48:50,410 그동안 신세 많았습니다 840 00:48:53,670 --> 00:48:54,710 나도 안 해 841 00:48:55,710 --> 00:48:56,960 진짜 싫어, 이씨 842 00:48:58,880 --> 00:49:00,510 나 먹고살기도 힘든 세상에 843 00:49:00,590 --> 00:49:03,050 뭔 슈퍼 히어로고 남은 도와서 뭐 어쩔 건데? 844 00:49:03,970 --> 00:49:04,930 오늘부로 해산 845 00:49:05,010 --> 00:49:06,180 단톡방도 폭파 846 00:49:16,310 --> 00:49:17,570 아무것도 아니라고 했으니까 847 00:49:17,980 --> 00:49:18,980 긴장들 하지 마시고 848 00:49:19,070 --> 00:49:20,240 뭐 하고 있어요? 849 00:49:20,320 --> 00:49:21,440 소리 안 들려요? 850 00:49:21,530 --> 00:49:22,360 빨리 나가, 빨리빨리 851 00:49:22,450 --> 00:49:23,700 좀 전에 별거 아니라고 852 00:49:23,780 --> 00:49:25,530 구역장님인가가 자리 지키고 있으면 853 00:49:25,620 --> 00:49:27,660 당신 죽으면 구역장이 책임질 거 같아? 854 00:49:28,950 --> 00:49:29,870 나가요, 빨리 855 00:49:30,790 --> 00:49:32,160 두 줄로, 두 줄로 856 00:49:32,250 --> 00:49:33,120 천천히, 천천히 857 00:49:45,550 --> 00:49:46,760 이거 어디서 그러는 거예요? 858 00:49:55,350 --> 00:49:56,270 빨리 나가! 859 00:49:59,190 --> 00:50:00,860 아니, 잘 가고 있는 거예요? 네? 860 00:50:00,940 --> 00:50:02,530 아이씨, 몰라, 나도 861 00:50:07,990 --> 00:50:08,870 이승훈 씨? 862 00:50:08,950 --> 00:50:09,910 이승훈 씨 863 00:50:11,290 --> 00:50:12,450 여기야, 여기, 여기, 여기 864 00:50:12,540 --> 00:50:13,540 여기, 여기, 여기 865 00:50:13,620 --> 00:50:14,540 이승훈 씨 866 00:50:14,620 --> 00:50:16,080 살려주세요, 조장님 867 00:50:18,460 --> 00:50:20,130 근데 여기 아까 왔던 데 아니에요? 868 00:50:21,340 --> 00:50:22,960 살려주세요 869 00:50:23,220 --> 00:50:24,050 이승훈 씨 870 00:50:25,090 --> 00:50:26,640 안전모 써, 안전모! 871 00:50:40,940 --> 00:50:42,320 아저씨, 비켜요 872 00:51:21,480 --> 00:51:22,570 아줌마 안 돼요 873 00:51:23,440 --> 00:51:24,900 안에 사람 있잖아요 874 00:51:24,990 --> 00:51:26,900 - 기동 씨, 문 열어요! - 잠깐만요 875 00:51:26,990 --> 00:51:28,320 - 기동 씨, 빨리요 - 들어가시면 위험... 876 00:51:28,410 --> 00:51:29,570 아, 열어, 말어? 877 00:51:29,660 --> 00:51:30,530 열어 878 00:51:42,040 --> 00:51:43,090 그땐 미안했어요 879 00:51:53,050 --> 00:51:54,720 여기 뭐 물안경 같은 거 없어요? 880 00:51:55,180 --> 00:51:56,560 연기 때문에 아예 안 보여 881 00:51:57,560 --> 00:51:59,100 야, 이거 노래 좀 꺼라 882 00:52:00,690 --> 00:52:01,560 기동 씨 883 00:52:01,650 --> 00:52:02,610 아, 해요 884 00:52:16,200 --> 00:52:17,200 오, 찾았다 885 00:52:17,620 --> 00:52:18,960 길 알려줄게, 들어갔다 와 886 00:52:19,040 --> 00:52:21,290 당신이 뭔데 나한테 들어가라 마라지? 887 00:52:21,500 --> 00:52:23,420 내가 인간 내비 해준다니까 888 00:52:23,500 --> 00:52:25,750 내비게이션 있으면 당신이 들어가든가 889 00:52:25,840 --> 00:52:27,380 아, 미쳤어요? 싸우면 어떡해 890 00:52:27,460 --> 00:52:30,220 아니, 문 열어 달래서 문 열어드리고 891 00:52:30,300 --> 00:52:32,010 길 알려 달래서 길 알려 드렸잖아요 892 00:52:32,090 --> 00:52:33,510 뭘 더 해드리면 될까요, 고객님? 893 00:52:33,600 --> 00:52:34,720 뭘 더 해달라는 게 아니라 894 00:52:34,800 --> 00:52:36,260 이래라저래라 하지 말라는 거지 895 00:52:36,350 --> 00:52:37,390 이래라저래라 하지 말라고 896 00:52:37,470 --> 00:52:39,060 이래라저래라 하는 게 누군데 지금? 897 00:52:39,140 --> 00:52:40,310 어디서 감 놔라, 배 놔라야 898 00:52:40,390 --> 00:52:41,390 감 놔라, 배 놔라가 아니고 899 00:52:41,480 --> 00:52:42,850 이래라저래라 하지 말라는 거지 900 00:52:42,940 --> 00:52:44,440 이래라저래라 하지 말라고 내가 방금 901 00:52:44,520 --> 00:52:46,400 야, 이 씨부럴 쌍노무새끼들아! 902 00:52:46,480 --> 00:52:48,360 아주 눈만 마주치면 쌍부랄 쌍쌍거리면서 903 00:52:48,440 --> 00:52:50,740 쌍으로 지랄 염병들이야 이 미친 새끼들 904 00:52:50,820 --> 00:52:53,240 빨리 안 찾으러 가? 905 00:52:57,160 --> 00:52:58,540 아저씨, 길 알려줘요 906 00:53:08,630 --> 00:53:10,840 어! 왼쪽, 왼쪽 907 00:53:10,920 --> 00:53:11,760 조금만 더 908 00:53:12,130 --> 00:53:13,550 아이, 말귀를 못 알아들어 909 00:53:14,510 --> 00:53:16,140 아니, 아니야, 맞아, 어 910 00:53:16,470 --> 00:53:17,810 직진, 직진 911 00:53:17,890 --> 00:53:18,810 그렇지, 거기! 912 00:53:20,640 --> 00:53:21,560 어? 913 00:53:30,940 --> 00:53:31,900 어, 이승훈 씨 914 00:53:33,360 --> 00:53:34,200 괜찮아? 915 00:53:34,280 --> 00:53:36,200 - 이쪽, 이쪽, 이쪽 - 괜찮아요? 어떡해 916 00:53:38,830 --> 00:53:39,790 이승훈 씨 917 00:53:40,450 --> 00:53:42,410 야, 야, 야 승훈아, 정신 차려 918 00:54:09,360 --> 00:54:10,230 아저씨 919 00:54:12,570 --> 00:54:13,530 물 920 00:54:14,030 --> 00:54:15,110 무, 물? 921 00:54:15,820 --> 00:54:16,780 빨리, 물! 922 00:54:16,870 --> 00:54:17,740 어, 물, 물 923 00:54:17,820 --> 00:54:19,660 - 물, 물 - 물 924 00:54:19,740 --> 00:54:20,580 물 925 00:54:22,620 --> 00:54:23,500 어, 어떡해 926 00:54:24,460 --> 00:54:26,000 물, 물 927 00:54:26,540 --> 00:54:27,540 어떡해 928 00:54:27,630 --> 00:54:30,000 가만있지만 말고 뭐라도 좀 해봐요 929 00:55:03,200 --> 00:55:04,910 아줌마, 뭐예요? 응? 930 00:55:16,840 --> 00:55:17,880 어디? 어디로? 931 00:55:20,800 --> 00:55:21,930 스톱! 932 00:55:23,010 --> 00:55:23,930 어? 933 00:55:24,560 --> 00:55:25,850 기동 씨 어딨어요? 934 00:55:29,350 --> 00:55:30,980 내가 어디고가가 아니라 935 00:55:31,060 --> 00:55:32,520 물 갖다 달라면서 나보고 어디냐면 936 00:55:32,610 --> 00:55:33,730 내가 어딘지 아나? 937 00:55:34,860 --> 00:55:35,690 정수기 있고 938 00:55:35,780 --> 00:55:37,740 뭐, 슈퍼 히어로 어쩌고 포스터 있고 939 00:55:55,630 --> 00:55:57,550 그러면은 아저씨가 먼저 나가 계세요 940 00:55:59,470 --> 00:56:00,590 아이고, 저기 941 00:56:00,680 --> 00:56:03,010 정수기에 포스터면 내가 아니까 나랑 같이 갑시다 942 00:56:03,100 --> 00:56:05,640 저, 아저씨 이 친구 좀 바깥으로 좀 부탁해요 943 00:56:05,720 --> 00:56:07,020 네, 자 944 00:56:07,100 --> 00:56:07,930 이쪽으로 945 00:56:11,480 --> 00:56:12,360 응, 응 946 00:56:12,730 --> 00:56:13,570 이쪽으로 947 00:57:01,030 --> 00:57:02,660 백 미터만 더 가면 되는데 948 00:57:02,740 --> 00:57:05,200 여긴 공사하는 데서 방독면 같은 것도 없어요? 949 00:57:06,160 --> 00:57:07,040 죄송합니다 950 00:57:07,580 --> 00:57:10,660 아니, 근데 아까 보니까 여기 탱크 같은 거 많던데 951 00:57:10,750 --> 00:57:12,330 산소탱크 이런 건 없어요? 952 00:57:13,000 --> 00:57:15,000 여기 왔네, 산소탱크 953 00:57:26,850 --> 00:57:27,970 그쪽 아닙니다 954 00:58:55,480 --> 00:58:57,270 저는 허약선이라고 합니다 955 00:58:57,350 --> 00:58:58,900 간 이식받았습니다 956 00:58:59,190 --> 00:59:01,150 기존에 기저질환 고치는 거는 957 00:59:01,230 --> 00:59:02,230 됐다 안 됐다 하고요 958 00:59:02,320 --> 00:59:03,530 단순 사고로 인한 959 00:59:03,610 --> 00:59:06,360 골절, 타박상, 어깨결림, 만성피로 960 00:59:06,450 --> 00:59:09,910 이런 거는 뭐 얼마든지 제가 고칠 수 있으니깐요 961 00:59:09,990 --> 00:59:12,200 그, 필요할 때 꼭 말씀해 주세요 962 00:59:13,830 --> 00:59:15,870 아, 아저씨도 대리운전 하시는구나 963 00:59:15,960 --> 00:59:17,000 우리 아버지도 하는데 964 00:59:17,080 --> 00:59:18,290 아까 보니까 965 00:59:18,500 --> 00:59:21,290 남들 막 다치고 그런 걸 선생님이 가져가시는 거 같던데 966 00:59:21,380 --> 00:59:22,210 괜찮습니다 967 00:59:22,300 --> 00:59:25,090 저는 물 한잔 이렇게 쭉 하면 괜찮습니다 968 00:59:25,550 --> 00:59:26,510 진짜 969 00:59:27,220 --> 00:59:29,970 선생님 같은 분이 진짜 진짜 히어로세요 970 00:59:30,050 --> 00:59:31,100 안 그래요? 971 00:59:31,180 --> 00:59:32,010 박수 972 00:59:32,810 --> 00:59:33,810 박수 쳐 973 00:59:34,680 --> 00:59:35,890 - 여사님 - 응? 974 00:59:35,980 --> 00:59:37,310 제 생각에는 975 00:59:37,390 --> 00:59:39,480 여사님이 진정한 히어로십니다 976 00:59:39,560 --> 00:59:41,520 저 목숨을 구해주시고 977 00:59:41,610 --> 00:59:43,480 진심으로 감사드립니다 978 00:59:53,530 --> 00:59:54,370 뭘? 979 00:59:54,450 --> 00:59:55,370 - 뭐가? - 뭐가 뭘? 980 00:59:55,450 --> 00:59:56,660 뭘 뭐가 뭐라는지 모르겠네 981 00:59:56,750 --> 00:59:58,580 아, 울지 좀 마요, 아줌마 982 00:59:58,660 --> 01:00:00,920 아깐 쌍욕을 하더니 왜 울고 그래, 안 어울리게 983 01:00:01,000 --> 01:00:02,420 더 무서워, 이게 984 01:00:04,630 --> 01:00:06,210 아니, 사실 예전에 제가 985 01:00:06,760 --> 01:00:09,010 우울증이다 분노조절장애다 해가지고 986 01:00:09,090 --> 01:00:10,340 약도 막 먹고 987 01:00:10,430 --> 01:00:12,680 그러고 나고 수술하고 나서 건강해져서 988 01:00:12,760 --> 01:00:14,640 이제 정말 좋아졌나 싶었는데 989 01:00:15,100 --> 01:00:16,470 욕하는 게 초능력인 줄 알았네 990 01:00:16,560 --> 01:00:17,560 어우 991 01:00:17,810 --> 01:00:20,190 아우, 아까 일은 다 잊고 992 01:00:20,270 --> 01:00:22,150 우리 이름 하나씩들 지을래요? 993 01:00:22,230 --> 01:00:23,150 히어로들끼리? 994 01:00:23,230 --> 01:00:24,480 뭔 이름을 지어요, 또? 995 01:00:24,570 --> 01:00:26,030 아, 왜, 외국영화 보면 996 01:00:26,110 --> 01:00:28,070 히어로들 이름 하나씩들 다 있잖아요 997 01:00:28,150 --> 01:00:30,110 무슨 맨이니, 걸이니 해가지고 998 01:00:30,200 --> 01:00:33,240 그러면 나는 이제 힘세서 사람 구하는 거니까 999 01:00:33,320 --> 01:00:34,370 구하는 걸 어때요? 1000 01:00:34,450 --> 01:00:35,910 줄여서 구걸? 1001 01:00:35,990 --> 01:00:37,040 너 괜찮겠어? 1002 01:00:38,370 --> 01:00:39,460 영어로 나인 1003 01:00:39,540 --> 01:00:40,370 나인 걸 1004 01:00:40,920 --> 01:00:43,130 아저씨는 산소탱크니까 1005 01:00:43,210 --> 01:00:44,630 탱크보이 해요, 탱크보이 1006 01:00:45,250 --> 01:00:46,550 아줌마는 뭐 하실 거예요? 1007 01:00:46,750 --> 01:00:48,840 아, 난 원래 후레쉬 매니저라 1008 01:00:48,920 --> 01:00:50,840 그래서 후레쉬걸 하려고 그랬는데 1009 01:00:50,930 --> 01:00:52,550 걸은 좀 그럴라나? 1010 01:00:53,590 --> 01:00:55,510 아니, 근데 후레쉬는 후레쉬 우먼보다는 1011 01:00:55,600 --> 01:00:57,970 후레쉬 걸이 입에 짝짝 붙잖아요? 그렇죠? 1012 01:00:58,060 --> 01:00:58,890 하세요, 그냥 1013 01:00:59,310 --> 01:01:00,350 안 부르면 되니까 1014 01:01:03,150 --> 01:01:05,480 선생님은 성함이 약 자, 선 자시니까 1015 01:01:05,570 --> 01:01:06,400 예 1016 01:01:06,480 --> 01:01:08,030 약손 하면 되겠네요 1017 01:01:08,110 --> 01:01:09,490 손이 약손 1018 01:01:11,400 --> 01:01:13,660 아, 기동 씨는 이름이 기동이니까 1019 01:01:13,950 --> 01:01:14,870 블루투스맨 1020 01:01:14,950 --> 01:01:16,330 그, 와이파이, 그거 하는 거 1021 01:01:16,410 --> 01:01:17,870 아, 좋다, 좋다 1022 01:01:17,950 --> 01:01:19,000 야, 구걸 1023 01:01:19,700 --> 01:01:21,250 너 공부 졸라 못하지? 1024 01:01:21,330 --> 01:01:23,620 건강만 하랬어요, 우리 아버지가 1025 01:01:23,710 --> 01:01:25,000 어, 저기 1026 01:01:25,080 --> 01:01:26,750 저는 저 사실 1027 01:01:26,840 --> 01:01:29,380 그, 이름을 생각해 둔 게 있거든요 1028 01:01:29,590 --> 01:01:33,300 제가 사람도 고치고 체력도 채워주고 하니까 1029 01:01:33,970 --> 01:01:35,090 밧데리맨 1030 01:01:36,800 --> 01:01:38,890 그, 다들 영어로 하시니까 통일감도 있게 1031 01:01:38,970 --> 01:01:41,100 네, 좋네요, 밧데리 1032 01:01:41,890 --> 01:01:43,600 자, 우리 오늘 이름도 다 지었겠다 1033 01:01:43,690 --> 01:01:44,940 분위기도 그렇겠다 1034 01:01:45,020 --> 01:01:46,020 블루스맨 1035 01:01:46,440 --> 01:01:48,570 오늘 분위기에 어울리는 거로다가 1036 01:01:48,650 --> 01:01:49,860 뮤직 큐 1037 01:01:52,700 --> 01:01:53,650 짱 신기해 1038 01:01:53,740 --> 01:01:54,910 아니, 근데 아저씨, 아저씨 1039 01:01:54,990 --> 01:01:56,820 이거 진짜 신기해요 한 번만 봐보세요 1040 01:01:57,990 --> 01:01:58,830 액션 1041 01:02:06,460 --> 01:02:07,340 와! 1042 01:02:11,260 --> 01:02:12,130 한 번 더 1043 01:02:12,720 --> 01:02:13,630 그만해 1044 01:02:26,480 --> 01:02:27,560 어디 갔다 왔어? 1045 01:02:28,230 --> 01:02:29,150 친구 만났어 1046 01:02:30,070 --> 01:02:31,030 친구 없다며? 1047 01:02:31,110 --> 01:02:32,320 친구 생겼어 1048 01:02:33,490 --> 01:02:34,400 도와줘요? 1049 01:02:34,780 --> 01:02:36,110 네가 무슨 힘이 있다고 1050 01:02:38,740 --> 01:02:39,700 다치니까 비켜 1051 01:02:46,830 --> 01:02:47,830 봤지? 1052 01:02:47,920 --> 01:02:49,590 아버지 아직 쓸 만하지, 응? 1053 01:02:49,670 --> 01:02:51,670 - 쓸 만하네 - 쓸 만하니까 1054 01:02:52,920 --> 01:02:55,340 무슨 일 있으면 아버지한테 다 맡겨 1055 01:02:55,420 --> 01:02:56,550 - 응? - 아버지 1056 01:02:56,630 --> 01:02:59,390 아버지는 네가 꼬부랑 할머니가 돼도 1057 01:03:00,350 --> 01:03:02,560 '아빠' 하고 외치기만 하면 1058 01:03:03,220 --> 01:03:04,810 히어로마냥 짠! 하고 나타나서 1059 01:03:04,890 --> 01:03:06,350 다 해결해 줄 거야 1060 01:03:09,110 --> 01:03:10,440 감기 걸리면 심장에 안 좋아 1061 01:03:11,270 --> 01:03:13,730 내일 병원 가는 날이니까 일찍 들어가 자 1062 01:03:15,400 --> 01:03:16,650 우리 새신병원은 1063 01:03:17,240 --> 01:03:20,320 환우들의 건강과 쾌유를 기원하는 마음으로 1064 01:03:20,910 --> 01:03:24,410 언제나 모든 의료진의 역량을 집중하고 있습니다 1065 01:03:25,450 --> 01:03:27,420 죄송합니다 다음 승강기 이용 바랍니다 1066 01:03:28,370 --> 01:03:29,330 죄송합니다 1067 01:03:32,500 --> 01:03:34,050 교인은 태우지 1068 01:03:36,970 --> 01:03:38,010 어느 부서야? 1069 01:03:38,380 --> 01:03:39,840 영생영춘 새신강림! 1070 01:03:39,930 --> 01:03:43,510 새신재단 무대장치시설 제7조장 허약선입니다 1071 01:03:43,600 --> 01:03:44,430 영광입니다 1072 01:03:44,520 --> 01:03:46,480 얼마 전에 폭발로 놀랐겠어? 1073 01:03:46,560 --> 01:03:47,390 다친 덴 없고? 1074 01:03:47,480 --> 01:03:48,440 괜찮습니다 1075 01:03:48,730 --> 01:03:49,560 감사합니다 1076 01:03:49,650 --> 01:03:51,730 자네 믿음한테 감사해야지 1077 01:03:53,520 --> 01:03:56,110 네, 더 열심히 믿겠습니다 1078 01:03:58,820 --> 01:04:01,490 영생영춘 새신강림 1079 01:04:23,140 --> 01:04:24,180 문신 했네? 1080 01:04:24,510 --> 01:04:25,720 이게 문신이 아니고 1081 01:04:25,810 --> 01:04:27,850 저번에 운 좋게 장기이식을 받았는데 1082 01:04:27,930 --> 01:04:29,020 뭐 이식받았는데? 1083 01:04:30,270 --> 01:04:31,520 간 받았습니다 1084 01:04:31,600 --> 01:04:32,980 이식받고 뭐 달라진 거 있나? 1085 01:04:33,650 --> 01:04:36,190 어, 수술이 잘됐는지 건강해지고 1086 01:04:36,280 --> 01:04:37,440 - 피곤하지도... - 아니, 아니 1087 01:04:37,530 --> 01:04:38,940 그런 거 말고, 특이한 점 1088 01:04:41,160 --> 01:04:42,110 어 1089 01:04:42,990 --> 01:04:44,830 저는 잘 모르겠습니다만 1090 01:04:46,370 --> 01:04:48,250 젊어졌다는 소리를 좀 듣습니다 1091 01:05:00,090 --> 01:05:02,050 젊어지는 데 간만 한 게 없지 1092 01:05:02,550 --> 01:05:03,470 이름이 뭐랬지? 1093 01:05:04,430 --> 01:05:06,390 허약선입니다 1094 01:05:06,560 --> 01:05:08,680 허약선, 7조장 1095 01:05:09,730 --> 01:05:11,060 몸 관리 잘하고 있어 1096 01:05:12,020 --> 01:05:13,100 또 보자고 1097 01:05:17,110 --> 01:05:19,940 어디 누가 간호사 시험 준비하시나 봐요? 1098 01:05:20,030 --> 01:05:21,070 아, 아닙니다 1099 01:05:21,150 --> 01:05:23,030 제가 그냥 재미 삼아 보는 겁니다 1100 01:05:23,110 --> 01:05:24,950 야, 멋지시다 1101 01:05:25,620 --> 01:05:28,910 아, 대리기사님 이거 죄송해서 어떡해 1102 01:05:28,990 --> 01:05:30,700 갑자기 이런 데서 보자 그래? 1103 01:05:31,040 --> 01:05:32,250 차 돌릴까요? 1104 01:05:32,330 --> 01:05:33,830 아이고, 죄송합니다 1105 01:05:33,920 --> 01:05:34,830 보자 1106 01:05:36,170 --> 01:05:37,960 새신제약 본사가 어디야? 1107 01:05:38,250 --> 01:05:39,630 어, 새신제약 1108 01:05:39,710 --> 01:05:41,880 제가 거기 바로 옆에서 일해 가지고요 1109 01:05:41,970 --> 01:05:43,760 제가 길을 잘 알고 있습니다 1110 01:05:43,840 --> 01:05:45,550 아, 잘됐네요 1111 01:05:45,640 --> 01:05:48,100 그럼 안전하게 잘 좀 부탁드리겠습니다 1112 01:05:48,180 --> 01:05:49,430 예, 예 1113 01:05:49,520 --> 01:05:50,930 껌이 있었는데 1114 01:05:51,020 --> 01:05:52,020 껌이요? 1115 01:05:53,810 --> 01:05:55,520 왜? 시작 안 하고? 1116 01:05:56,520 --> 01:05:57,360 아, 예 1117 01:05:57,900 --> 01:05:59,110 저, 그게 1118 01:05:59,190 --> 01:06:01,530 조직 검사가 우선 돼야 되는데 1119 01:06:01,610 --> 01:06:03,280 치사량을 한참 넘겨도 1120 01:06:03,360 --> 01:06:04,570 마취가 안 됩니다 1121 01:06:05,280 --> 01:06:06,570 작은 새신님? 1122 01:06:07,620 --> 01:06:08,950 아, 다행이다 1123 01:06:09,030 --> 01:06:11,410 저 새신재단 7조장 허약선입니다 1124 01:06:11,910 --> 01:06:13,250 어, 작은 새신님 1125 01:06:13,330 --> 01:06:15,250 근데 여기 어디야? 나 집에 가야 되는데 1126 01:06:15,330 --> 01:06:16,670 아, 맞다, 아 1127 01:06:17,170 --> 01:06:19,000 한 권으로 끝내는 간호조무사 핵심강의 1128 01:06:19,090 --> 01:06:21,010 내가 거기다가 요점정리 다 해놨거든요 1129 01:06:21,590 --> 01:06:23,550 - 그거 혹시 가지고 계세요? - 뭔 마취야? 1130 01:06:23,630 --> 01:06:24,590 그냥 째 1131 01:06:26,930 --> 01:06:28,050 작은 새신님 1132 01:06:28,720 --> 01:06:29,850 작은 새신님 1133 01:06:29,930 --> 01:06:32,100 작은 새신님! 1134 01:06:32,180 --> 01:06:33,180 저 아가리 1135 01:06:34,560 --> 01:06:35,560 작은 새신님 1136 01:06:37,230 --> 01:06:39,900 마취가 안되면 기절이라도 시켜야지 1137 01:06:40,900 --> 01:06:41,900 뭐 해, 안 하고? 1138 01:06:41,980 --> 01:06:42,820 예? 1139 01:06:42,900 --> 01:06:43,900 누구 기다려? 1140 01:06:44,280 --> 01:06:45,570 나 기다렸어? 1141 01:06:47,570 --> 01:06:50,280 영생영춘 새신강림 1142 01:06:53,250 --> 01:06:55,790 너 재미있는 거 기획했더라? 1143 01:06:59,590 --> 01:07:01,880 오래간만이야, 허약선 7조장 1144 01:07:01,960 --> 01:07:03,210 괜찮아, 괜찮아 1145 01:07:03,300 --> 01:07:04,380 누가 이랬어? 1146 01:07:06,260 --> 01:07:07,380 송 원장 1147 01:07:07,470 --> 01:07:08,470 예, 새신아버지 1148 01:07:08,550 --> 01:07:10,260 간은 조금 남겨두면 1149 01:07:10,350 --> 01:07:12,010 다시 자란다며? 맞지? 1150 01:07:12,100 --> 01:07:13,310 예, 맞습니다 1151 01:07:15,020 --> 01:07:17,230 영생영춘 새신강림 1152 01:07:18,310 --> 01:07:19,940 참된 제물이 되어 1153 01:07:20,020 --> 01:07:21,820 내 안에서 영생하거라 1154 01:07:43,000 --> 01:07:44,300 김 선생, 묶어 1155 01:08:04,610 --> 01:08:05,570 죄송합니다 1156 01:08:05,940 --> 01:08:07,740 같은 종자끼리는 안 되는구나? 1157 01:08:10,030 --> 01:08:11,030 수술로 가자 1158 01:08:32,090 --> 01:08:33,100 조 실장 1159 01:08:33,180 --> 01:08:34,140 네, 사장님 1160 01:08:36,640 --> 01:08:37,850 선수 치자 1161 01:08:39,100 --> 01:08:40,770 싹 다 잡아와 1162 01:08:41,520 --> 01:08:42,810 아유, 고마워 1163 01:08:42,900 --> 01:08:44,190 아유, 살살 1164 01:08:44,270 --> 01:08:45,230 살살 1165 01:08:46,280 --> 01:08:47,150 아이고 1166 01:09:00,160 --> 01:09:01,290 아줌마, 여기요 1167 01:09:01,750 --> 01:09:02,920 네, 갑니다 1168 01:09:05,170 --> 01:09:07,300 아이고, 고맙습니다 1169 01:09:21,600 --> 01:09:22,560 뭐 맛있는 거 있어요? 1170 01:09:22,640 --> 01:09:24,900 네, 있어요, 있어요, 있어요 1171 01:09:24,980 --> 01:09:27,070 왜 없겠어요, 프로바이오틱스랑 1172 01:09:40,120 --> 01:09:41,080 딸, 딸, 딸, 딸, 딸 1173 01:09:41,160 --> 01:09:42,830 왜? 왜? 왜 그래? 왜 그래? 무슨 일이야? 어? 1174 01:09:42,920 --> 01:09:44,250 우리 딸 괜찮아? 괜찮... 1175 01:09:45,170 --> 01:09:46,750 야, 야, 쟤 실어라, 이거 1176 01:09:47,460 --> 01:09:49,670 에이, 애 하나 가지고 참 1177 01:09:50,170 --> 01:09:51,420 누구십니까? 1178 01:09:51,510 --> 01:09:53,050 - 가시죠 - 어딜요? 1179 01:09:53,130 --> 01:09:54,130 금방 가요 1180 01:09:54,220 --> 01:09:57,470 딸, 저기 끝으로 가 있어, 어? 1181 01:09:57,550 --> 01:09:58,680 저기 끝으로 1182 01:10:13,950 --> 01:10:15,030 아, 허리야 1183 01:10:15,820 --> 01:10:18,080 허리, 허리, 허리 내가 준비 운동을 못 했어 1184 01:10:18,160 --> 01:10:18,990 아우, 허리야 1185 01:10:21,080 --> 01:10:22,120 타임, 타임, 타임, 타임 1186 01:10:22,200 --> 01:10:23,120 타임! 1187 01:10:25,250 --> 01:10:26,170 아우, 진짜 1188 01:10:35,840 --> 01:10:36,720 다시 가봐 1189 01:11:03,250 --> 01:11:04,750 - 파이팅! - 한꺼번에 가봐, 응? 1190 01:11:04,830 --> 01:11:05,790 가 1191 01:11:06,170 --> 01:11:07,000 에이 씨 1192 01:11:18,680 --> 01:11:20,220 버텨, 버텨봐, 버텨봐 1193 01:11:40,620 --> 01:11:42,450 야, 540도라고 아냐? 1194 01:11:48,870 --> 01:11:49,750 어, 엄마 1195 01:11:49,830 --> 01:11:51,590 김치 다 먹었지 빈 통 갖다줄게, 지금 1196 01:11:56,220 --> 01:11:57,970 '아빠' 하고 외치랬잖아 뭔 일 있으면 1197 01:11:58,050 --> 01:11:59,050 물 좀 갖다줘 1198 01:11:59,130 --> 01:11:59,970 - 물? - 저 봉다리하고 1199 01:12:00,050 --> 01:12:00,890 물, 어 1200 01:12:33,540 --> 01:12:35,170 아까도 말씀드렸지만 1201 01:12:35,500 --> 01:12:37,380 잘못 잡아 오셨어요, 선생님 1202 01:12:37,710 --> 01:12:39,260 일단 내보내만 주시면 1203 01:12:48,270 --> 01:12:49,310 이거 놓으시죠 1204 01:12:49,390 --> 01:12:51,980 아버지가 뭐, 한자리 준답니까? 1205 01:12:52,060 --> 01:12:54,650 한자리 필요 없고 그냥 소박하게 1206 01:12:55,570 --> 01:12:57,150 노벨상 몇 개면 됩니다 1207 01:13:00,570 --> 01:13:01,610 당신 1208 01:13:01,860 --> 01:13:03,280 줄 잘못 섰어 1209 01:13:04,950 --> 01:13:06,370 노인네 젊어져 봤자지 1210 01:13:07,080 --> 01:13:09,290 누가 더 오래 살 거 같아? 1211 01:13:10,750 --> 01:13:11,960 확인해 보시죠 1212 01:13:22,800 --> 01:13:23,800 누구십니까? 1213 01:13:24,390 --> 01:13:25,550 어디 있다 이제 와 1214 01:13:34,310 --> 01:13:35,940 너 누구야, 이 새끼야? 1215 01:13:36,150 --> 01:13:37,520 낮술 했어? 1216 01:13:37,610 --> 01:13:38,940 왜 아비를 못 알아봐? 1217 01:13:40,240 --> 01:13:42,490 아버지 젊었을 때 1218 01:13:42,570 --> 01:13:44,240 미남자라고 했냐, 안 했냐? 1219 01:13:48,660 --> 01:13:49,580 에이구 1220 01:15:50,910 --> 01:15:51,780 안 돼 1221 01:16:36,160 --> 01:16:38,750 반갑습니다, 저 따라오시면 됩니다 1222 01:16:39,210 --> 01:16:40,170 천천히 올라오십시오 1223 01:16:40,250 --> 01:16:41,080 예, 예 1224 01:16:41,170 --> 01:16:42,460 이쪽으로 오시면 됩니다 1225 01:16:42,920 --> 01:16:43,790 자, 전도사님 1226 01:16:43,880 --> 01:16:46,760 계단 조심하시고 저희 조금씩 올라갈게요 1227 01:16:47,550 --> 01:16:49,260 - 이쪽도 가시고 - 네, 어서 오세요 1228 01:16:49,340 --> 01:16:52,640 새로 오신 분들 이쪽으로 오세요 이쪽으로요 1229 01:16:52,720 --> 01:16:54,390 - 어서 오세요 - 이쪽으로 오세요 1230 01:17:04,650 --> 01:17:06,070 어딨어? 1231 01:17:06,150 --> 01:17:07,150 내 분신들? 1232 01:17:07,780 --> 01:17:08,820 모릅니다 1233 01:17:08,900 --> 01:17:11,280 나머지가 있어야 내가 신이 되지 1234 01:17:11,570 --> 01:17:12,700 무섭지도 않으세요? 1235 01:17:13,570 --> 01:17:14,780 진짜 신이라도 있으면 1236 01:17:14,870 --> 01:17:16,490 무슨 벌을 받으려고 이러세요? 1237 01:17:19,700 --> 01:17:20,910 너 요새 교회 다니니? 1238 01:17:21,120 --> 01:17:22,250 아빠 1239 01:17:22,330 --> 01:17:25,540 용서받지 못할 거 아니까 신이 되려는 거 아냐 1240 01:17:35,350 --> 01:17:36,680 아, 머리 좋아 1241 01:17:36,760 --> 01:17:38,010 바로 아래 숨겨 놨어 1242 01:17:40,350 --> 01:17:42,100 조 실장, 오랜만이다 1243 01:17:42,190 --> 01:17:43,230 누구십니까? 1244 01:17:43,310 --> 01:17:44,860 왜 이래, 알면서? 1245 01:17:44,940 --> 01:17:46,020 모르겠는데요? 1246 01:17:48,320 --> 01:17:51,400 살살 해라 사장님이 정중히 모시란다 1247 01:17:55,280 --> 01:17:56,280 에이 씨 1248 01:18:33,820 --> 01:18:34,910 아, 쥐야! 1249 01:18:35,990 --> 01:18:37,320 쥐, 쥐 1250 01:18:37,410 --> 01:18:38,370 아이씨 1251 01:19:07,690 --> 01:19:08,900 뭐야? 1252 01:19:08,980 --> 01:19:09,980 네가 연 거야? 1253 01:19:10,480 --> 01:19:12,230 저랑 같이 오셨잖아요, 형님 1254 01:19:13,230 --> 01:19:14,320 이거 안 풀어! 1255 01:19:14,400 --> 01:19:15,360 풀어! 1256 01:19:16,610 --> 01:19:18,410 야, 박지성! 박지성! 1257 01:19:19,950 --> 01:19:21,240 저 개새끼, 저거 1258 01:19:21,330 --> 01:19:22,790 어, 아줌마, 아줌마 1259 01:19:23,540 --> 01:19:25,120 아줌마, 아줌마, 아줌마 1260 01:19:26,250 --> 01:19:27,580 에이, 씨 1261 01:19:57,570 --> 01:19:58,570 눈은 절대 안 돼 1262 01:19:58,660 --> 01:19:59,950 눈은 절대 안 돼! 1263 01:20:00,030 --> 01:20:01,410 눈은 진짜 안 돼 1264 01:20:03,370 --> 01:20:06,000 눈은 절대 안 돼 차라리 고추를 떼 가세요 1265 01:20:06,710 --> 01:20:08,370 얘 엄살 진짜 심하다 1266 01:20:11,960 --> 01:20:13,250 각막 이거 금방 하잖아? 1267 01:20:13,340 --> 01:20:14,670 - 네 - 눈 안 돼 1268 01:20:14,750 --> 01:20:16,090 눈은 안 돼! 1269 01:20:16,170 --> 01:20:17,300 눈은 안 돼 1270 01:20:17,760 --> 01:20:19,630 나머지 애들도 같이 해버리지, 왜? 1271 01:20:20,590 --> 01:20:22,470 - 아직 한 명이 모자라기도 하고 - 저 진짜 부자예요 1272 01:20:22,550 --> 01:20:24,970 - 돈 많이 드릴 수 있어 - 안전하게 시간 두고 하시는 게 1273 01:20:25,060 --> 01:20:26,560 - 돈 많이 준다고! - 좋을 거 같습니다 1274 01:20:26,640 --> 01:20:29,020 얼마면 되냐고, 씨발새끼야 1275 01:20:29,810 --> 01:20:31,060 얜 마취 되지? 1276 01:20:31,600 --> 01:20:34,400 허약선이 걔는 자는데도 시끄럽더라 1277 01:20:35,110 --> 01:20:35,980 하긴 1278 01:20:37,150 --> 01:20:38,570 얼마나 아팠겠어? 1279 01:20:53,630 --> 01:20:54,670 - 안 돼 - 뭐가? 1280 01:20:54,750 --> 01:20:56,300 - 뭐가 됐든 안 돼 - 나 가야 된다니까 1281 01:20:56,380 --> 01:20:58,510 안 된다고, 안 된다고 이번에는 절대 안 된다고, 너! 1282 01:21:00,970 --> 01:21:02,970 아버지 몰래 그러고 다니는 거 아버지가 모를 줄 알았어? 1283 01:21:05,560 --> 01:21:06,850 언제부터 알았대? 1284 01:21:06,930 --> 01:21:07,970 부모는 1285 01:21:08,600 --> 01:21:10,350 자식새끼 방귀 냄새만 맡아도 1286 01:21:10,440 --> 01:21:12,150 얘가 무슨 고민 있는지 아는 게 부모야 1287 01:21:12,980 --> 01:21:14,270 너 3년 내내 병원 생활 한다고 1288 01:21:14,360 --> 01:21:15,770 친구도 못 만나고 그래서 1289 01:21:17,190 --> 01:21:19,360 몸 좀 나으니까 친구들 사귀었는데 1290 01:21:20,360 --> 01:21:22,070 그 친구라는 것들이 하필이면 1291 01:21:24,910 --> 01:21:26,280 일진들한테 걸려서 1292 01:21:29,620 --> 01:21:31,580 맨날 신발 새거 사 신겨도 1293 01:21:31,660 --> 01:21:34,170 허구한 날 허구한 날 쓰레기 돼서 들어오고 1294 01:21:35,040 --> 01:21:36,960 아유, 우리 약한 우리 딸 1295 01:21:37,050 --> 01:21:39,050 몸도 약한 우리 딸 1296 01:21:39,130 --> 01:21:41,880 왜 이렇게 태권도를 배우려고 그러나 했더니 1297 01:21:42,550 --> 01:21:43,720 맞기 싫어서 1298 01:21:44,050 --> 01:21:45,300 맞기 싫어서 1299 01:21:45,390 --> 01:21:47,310 일진들이 괴롭히니까 자기 몸은 자기가 챙긴다고 1300 01:21:47,390 --> 01:21:50,730 - 아버지 - 그러는 건데, 그러다 1301 01:21:51,230 --> 01:21:53,100 - 사실은 - 또 다치면 어쩌나 1302 01:21:53,190 --> 01:21:54,940 지금 내 친구들이 일진들한테 잡혀있어 1303 01:21:55,020 --> 01:21:57,820 가슴이 조마조마조마 1304 01:21:57,900 --> 01:21:59,780 우린 완전 가족 같은 사이라서 1305 01:22:00,320 --> 01:22:01,690 내가 구하러 가야 돼 1306 01:22:01,780 --> 01:22:04,360 안 된다, 안 돼 1307 01:22:08,120 --> 01:22:09,490 아버지 뒤에 바짝 숨어 있어 1308 01:22:09,580 --> 01:22:10,540 이놈의 새끼들 1309 01:22:10,620 --> 01:22:12,410 저번에 봤지? 검은 양복쟁이들? 1310 01:22:12,500 --> 01:22:14,420 숫자는 나이에 불과한 거야 1311 01:22:15,170 --> 01:22:16,040 노래 딴 거 틀을까? 1312 01:22:16,130 --> 01:22:18,590 아버지는 아직도 이 노래 들으면 그냥 피가 끓어 1313 01:22:18,670 --> 01:22:20,170 그때도 이 노래 딱 듣고 나가 갖고 1314 01:22:20,260 --> 01:22:22,170 우승한 거 아니야, 바르셀로나 때 1315 01:22:22,260 --> 01:22:23,630 아버지 별명이 뭐지? 1316 01:22:23,720 --> 01:22:25,430 - 태권브이 - 태권브이! 1317 01:22:25,510 --> 01:22:28,300 정의로 똘똘 뭉친 일격필살 돌려차기 1318 01:22:32,520 --> 01:22:33,480 응? 1319 01:22:38,520 --> 01:22:39,440 왜요? 1320 01:22:40,230 --> 01:22:42,190 '왜요'가 아니라 정신 차려요 1321 01:22:42,650 --> 01:22:44,030 아줌마가 왜, 여기 어디야? 1322 01:22:45,660 --> 01:22:47,030 우리 납치당한 거 같아요 1323 01:22:48,950 --> 01:22:49,950 일단 나가요 1324 01:22:56,420 --> 01:22:57,750 화장실 어디예요? 1325 01:22:57,830 --> 01:22:59,590 아니야, 아니야 거기 아니야, 아니야 1326 01:23:05,010 --> 01:23:06,130 괜찮으십니까? 1327 01:23:06,550 --> 01:23:08,430 야, 이거 재밌다, 신기하다 1328 01:23:09,140 --> 01:23:11,560 자네 와이파이 눈으로 본 적 없지? 1329 01:23:14,180 --> 01:23:15,730 한쪽만 있어서 그런가? 1330 01:23:16,270 --> 01:23:17,900 포커스가 좀 왔다 갔다 한다 1331 01:23:17,980 --> 01:23:18,860 죄송합니다 1332 01:23:18,940 --> 01:23:20,320 갑자기 깨어나서 1333 01:23:20,400 --> 01:23:21,610 달려드는 바람에 1334 01:23:22,030 --> 01:23:24,150 그 친구 눈에 각막 하나 남겨놓은 게 1335 01:23:24,240 --> 01:23:25,530 좀 찝찝해 1336 01:23:25,610 --> 01:23:27,280 걔도 이런 거 다 볼 거 아니야 1337 01:23:27,660 --> 01:23:28,620 이런 것도 하고 1338 01:23:30,240 --> 01:23:32,040 적출 중에 손상이 심해서 1339 01:23:32,790 --> 01:23:35,000 현대 의학으론 회복이 불가능합니다 1340 01:23:48,970 --> 01:23:49,840 누구야? 1341 01:23:49,930 --> 01:23:50,800 나야 1342 01:23:51,430 --> 01:23:52,640 밧데리맨 1343 01:23:52,720 --> 01:23:54,060 아저씨, 나 좀 고쳐줘요 1344 01:23:54,140 --> 01:23:55,600 아저씨 사람 고칠 수 있잖아 1345 01:23:56,480 --> 01:23:58,270 밧데리 방전됐어 1346 01:23:58,350 --> 01:24:00,440 물 마시면 회복되잖아요 1347 01:24:00,520 --> 01:24:01,650 물 마시고 나 좀 고쳐줘 1348 01:24:01,730 --> 01:24:03,820 내가 지난번에도 물 갖다줬잖아 1349 01:24:04,980 --> 01:24:08,400 아니, 너무 무서워서 그래요 1350 01:24:10,110 --> 01:24:12,490 아니, 씨발, 어떻게 살면서 1351 01:24:12,580 --> 01:24:15,620 두 번이나 장님이 될 수 있는 거야 1352 01:24:28,220 --> 01:24:29,970 영생영춘 새신강림 1353 01:24:31,680 --> 01:24:33,470 이 자리에 오신 성도 여러분들 1354 01:24:33,550 --> 01:24:35,520 새신자 여러분들을 환영합니다 1355 01:24:35,600 --> 01:24:37,310 이제 그의 말씀대로 1356 01:24:37,390 --> 01:24:38,850 그의 약속대로 1357 01:24:38,940 --> 01:24:41,310 영원히 죽지 않는 새로운 몸으로 돌아오셔서 1358 01:24:41,400 --> 01:24:43,440 지옥불에 떨어질 우리를 구하시고 1359 01:24:43,520 --> 01:24:46,150 불신자들을 벌하고자 몸소 강림하신 1360 01:24:46,230 --> 01:24:47,490 왕 중의 왕, 신 중의 신 1361 01:24:47,570 --> 01:24:49,450 우리 서영춘 새신아버지를 환영합시다 1362 01:24:49,530 --> 01:24:51,610 - 머리 위로 - 다 함께 외쳐봅니다 1363 01:24:51,700 --> 01:24:53,410 - 새신아버지 - 아버지 1364 01:25:09,300 --> 01:25:10,130 뭐야? 뭐야? 1365 01:25:12,680 --> 01:25:14,140 - 누구야? - 모르겠어요 1366 01:25:30,150 --> 01:25:31,950 영생영춘 새신강림 1367 01:25:32,030 --> 01:25:34,070 영월불멸 초월육신 1368 01:25:35,120 --> 01:25:36,370 내가 약속한 그날에 1369 01:25:36,450 --> 01:25:39,580 너희 앞에 젊은 몸으로 돌아와 서겠다 하였으니 1370 01:25:40,080 --> 01:25:42,040 나를 믿고 섬기는 자 1371 01:25:42,120 --> 01:25:44,250 나의 백성이 될지어다 1372 01:26:14,660 --> 01:26:17,330 영생영춘 새신강림 1373 01:26:17,410 --> 01:26:19,330 불괘지체 쇄암거인 1374 01:26:20,370 --> 01:26:22,410 내가 약속한 그날에 1375 01:26:22,500 --> 01:26:24,960 바위를 깨부수어 힘을 보여주리니 1376 01:26:25,210 --> 01:26:26,960 나를 믿고 섬기는 자 1377 01:26:27,040 --> 01:26:29,800 나의 백성이 될지어다! 1378 01:26:49,940 --> 01:26:51,030 이게 뭐야 1379 01:26:54,400 --> 01:26:56,450 이게 뭐야, 잠깐만 1380 01:27:36,860 --> 01:27:38,030 고맙습니다! 1381 01:27:38,280 --> 01:27:39,370 고맙습니다! 1382 01:27:39,990 --> 01:27:41,030 새신아버지! 1383 01:28:13,940 --> 01:28:15,190 말도 안 돼 1384 01:28:19,200 --> 01:28:20,240 아버지 1385 01:28:20,450 --> 01:28:22,780 영생영춘 새신강림 1386 01:28:23,990 --> 01:28:25,870 만병소멸 사자소생 1387 01:28:26,410 --> 01:28:27,580 걸을 수 있다 1388 01:28:27,660 --> 01:28:28,960 병든 자를 고치고 1389 01:28:30,750 --> 01:28:32,000 죽은 자를 살리리니 1390 01:28:33,210 --> 01:28:34,710 걸을 수 있다 1391 01:28:39,130 --> 01:28:40,010 감사합니다 1392 01:28:40,090 --> 01:28:41,760 새신님 감사합니다 1393 01:28:41,840 --> 01:28:42,850 아버지 1394 01:28:44,060 --> 01:28:45,100 나를 믿는 자! 1395 01:28:47,770 --> 01:28:49,270 나의 백성이 될지어다 1396 01:28:54,860 --> 01:28:56,360 믿습니다! 1397 01:29:04,240 --> 01:29:05,330 새신강림! 1398 01:29:16,210 --> 01:29:17,760 아, 입구가 왜 이렇게 많아? 1399 01:29:19,010 --> 01:29:19,970 연예인 온 거야? 1400 01:29:38,860 --> 01:29:40,240 아이고, 깜짝이다! 1401 01:29:43,950 --> 01:29:45,030 깜짝이다 1402 01:29:46,200 --> 01:29:47,660 아, 뛰지 말라니까 1403 01:29:50,500 --> 01:29:51,330 우와 1404 01:29:57,840 --> 01:30:00,340 영생영춘 새신강림 1405 01:30:00,550 --> 01:30:02,680 완전한 신이 되어 돌아오리니 1406 01:30:03,550 --> 01:30:05,600 온 힘을 다해 찬양할지어다! 1407 01:30:30,370 --> 01:30:31,450 네가 완서구나? 1408 01:30:31,830 --> 01:30:32,790 오빤 누구세요? 1409 01:30:32,870 --> 01:30:34,040 이쁘게 생겼네 1410 01:30:35,920 --> 01:30:36,830 박종민 씨 1411 01:30:36,920 --> 01:30:39,800 아이고, 바르셀로나의 영웅 1412 01:30:40,380 --> 01:30:42,720 나도 소싯적에 쌈질 꽤나 했는데 1413 01:30:43,420 --> 01:30:44,340 반갑습니다 1414 01:30:52,020 --> 01:30:53,890 아우, 씨, 아우 1415 01:30:54,980 --> 01:30:56,600 아우, 씨 1416 01:31:16,420 --> 01:31:17,380 아팠잖아 1417 01:31:18,880 --> 01:31:21,380 자네는 애 가정교육을 어떻게 시켰길래, 어? 1418 01:31:21,460 --> 01:31:22,630 어른한테 발길질이야? 1419 01:31:22,710 --> 01:31:23,590 죄송... 1420 01:31:25,720 --> 01:31:27,890 근데 지금 나한테 그런 거? 1421 01:31:28,680 --> 01:31:31,140 아, 네가 일진이구나, 응? 1422 01:31:32,060 --> 01:31:34,520 어디 어른한테 자꾸 '자네, 자네' 1423 01:31:34,600 --> 01:31:36,810 넌 이놈의 새끼야 집에 아빠도 없어? 1424 01:31:36,890 --> 01:31:38,310 집에 없지, 당연히 1425 01:31:38,400 --> 01:31:40,770 우리 아빠 1905년생인데 1426 01:31:40,860 --> 01:31:42,400 오빠가 내 친구들 잡아갔어요? 1427 01:31:44,570 --> 01:31:46,740 사실 우리 딸이 그랬어 1428 01:31:46,820 --> 01:31:48,860 - 딸? - 걔가 요새 개종도 좀 하고 1429 01:31:48,950 --> 01:31:49,950 암튼 좀 그래 1430 01:31:50,990 --> 01:31:51,910 자, 자 1431 01:31:52,450 --> 01:31:55,120 각자 집안 소개 끝났으니까 본론 가자 1432 01:31:57,040 --> 01:31:58,000 완서야 1433 01:31:59,130 --> 01:32:00,460 네 심장 좀 내가 쓰자 1434 01:32:00,540 --> 01:32:02,090 이 자식이 미쳤나, 이씨 1435 01:32:04,840 --> 01:32:05,920 나인 걸! 1436 01:32:19,060 --> 01:32:21,270 나인 걸 괜찮아? 1437 01:32:21,360 --> 01:32:23,400 안 그래도 데리러 가려고 그랬는데 1438 01:32:23,480 --> 01:32:25,360 잘 왔다, 근데 어떻게 나왔어? 1439 01:32:25,440 --> 01:32:27,450 아버님이신가 보다, 그렇죠? 1440 01:32:27,530 --> 01:32:28,360 - 안녕하세요 - 아, 예, 태권 1441 01:32:28,450 --> 01:32:30,990 그래, 마지막 작별인데 인사 정도는 해야지 1442 01:32:31,070 --> 01:32:34,620 저는 후레쉬 걸이라고 하고요 1443 01:32:34,700 --> 01:32:36,080 여기는 탱크보이 1444 01:32:36,160 --> 01:32:37,410 - 그만 좀 - 어이! 1445 01:32:37,500 --> 01:32:38,750 - 얼마나 좋으세요? - 맞습니다 1446 01:32:38,830 --> 01:32:41,380 이렇게 훌륭한 따님을 두셔 가지고 든든하시죠? 1447 01:32:41,460 --> 01:32:42,290 아유, 아니에요 1448 01:32:42,380 --> 01:32:45,500 얘가 철도 없고 허약해 가지고 걱정이 많습니다 1449 01:32:45,590 --> 01:32:47,920 탱크 걸은 어떻게 자녀가 있으세요? 1450 01:32:48,010 --> 01:32:49,380 - 후레쉬 걸인데 - 탱크, 예 1451 01:32:49,470 --> 01:32:50,380 김선녀 씨 1452 01:32:52,050 --> 01:32:53,890 - 나도 말 좀 하자 - 누구세요? 1453 01:32:53,970 --> 01:32:56,930 나는 영생영춘 새신강림 나를 믿... 1454 01:32:57,020 --> 01:32:57,850 아저씨! 1455 01:32:58,430 --> 01:32:59,520 저 오빠가 악당 같아요 1456 01:32:59,600 --> 01:33:00,560 문신 있어요 1457 01:33:02,060 --> 01:33:04,110 근데 왜 저 사람은 오빠고 나는 아저씨지? 1458 01:33:04,520 --> 01:33:05,570 잘생겼잖아요 1459 01:33:07,900 --> 01:33:09,990 아유, 아저씨는 약간 1460 01:33:10,070 --> 01:33:11,450 챙겨 줘야 될 거 같은 스타일? 1461 01:33:13,530 --> 01:33:16,330 어른 말씀하시는데 버릇없이 말 자꾸 끊을래, 너네? 1462 01:33:16,410 --> 01:33:17,660 어? 이거? 1463 01:33:18,540 --> 01:33:20,750 기동 씨랑 허약선 선생 어딨어요? 1464 01:33:23,540 --> 01:33:24,710 내가 먹었어 1465 01:33:25,630 --> 01:33:26,670 이놈의 새끼 1466 01:33:26,750 --> 01:33:27,920 아줌마, 잠깐만요 1467 01:33:28,630 --> 01:33:31,010 야, 야, 야 1468 01:33:42,230 --> 01:33:43,150 안 죽었지? 1469 01:34:57,510 --> 01:34:58,430 어떡해, 아, 어떡해 1470 01:34:58,510 --> 01:35:00,470 - 물! 야, 놔, 놔, 놔 - 어떡해 1471 01:35:00,560 --> 01:35:02,810 야, 빨리! 야, 온다, 온다 1472 01:35:03,810 --> 01:35:04,730 박지성이 1473 01:35:05,390 --> 01:35:06,400 폐 이식 1474 01:35:06,480 --> 01:35:07,610 아이고, 너 직업이 1475 01:35:07,690 --> 01:35:10,440 월하천추 1476 01:35:17,620 --> 01:35:18,950 죽은 건 아니겠죠? 1477 01:35:19,700 --> 01:35:21,120 근데 방금 뭐라 그런 거예요? 1478 01:35:22,700 --> 01:35:25,160 원래 필살기 쓰기 전에 초식 밝히는 게 매너야 1479 01:35:27,250 --> 01:35:29,750 에이, 침 더러워서 못 살겠네 1480 01:35:30,840 --> 01:35:33,260 아까 '월하' 뭐라고 했니, 너? 응? 1481 01:35:36,340 --> 01:35:37,300 월하가 뭐예요? 1482 01:35:47,850 --> 01:35:49,360 - 뭐야 - 엄마, 엄마 1483 01:35:49,440 --> 01:35:50,860 뭐야, 뭐야 1484 01:35:54,280 --> 01:35:55,110 제발 1485 01:35:56,700 --> 01:35:57,860 동충하 1486 01:35:57,950 --> 01:35:58,780 초! 1487 01:36:06,830 --> 01:36:07,710 보자 1488 01:36:08,170 --> 01:36:10,790 우리 김선녀 씨는 여기 1489 01:36:29,310 --> 01:36:31,440 아, 씨, 이 방법이 있었네 1490 01:36:32,230 --> 01:36:33,770 우리 김선녀 씨만 내 편이었으면 1491 01:36:33,860 --> 01:36:36,490 이렇게 번거롭게 안 해도 되는 거였잖아 1492 01:36:36,570 --> 01:36:37,490 한 번만 도와줘 1493 01:36:38,110 --> 01:36:40,450 쟤들 능력 나한테 옮겨주는 거 일도 아니잖아 1494 01:36:40,530 --> 01:36:42,120 오지 마, 저리 가, 저리 가 1495 01:36:42,200 --> 01:36:43,490 옮겨 주고 능력 빠졌을 때 1496 01:36:43,580 --> 01:36:45,240 내가 쭉 빨아들일게 1497 01:36:45,830 --> 01:36:47,620 피도 안 보고 깔끔하잖아 1498 01:36:47,710 --> 01:36:49,000 아니, 그냥 1499 01:36:49,080 --> 01:36:50,620 요구르트 회사를 하나 사줄까? 1500 01:37:00,930 --> 01:37:02,850 내 눈깔 내놔! 1501 01:37:04,760 --> 01:37:06,270 아, 송 원장 이 사람 1502 01:37:06,350 --> 01:37:07,350 각막 찝찝하다니... 1503 01:37:34,920 --> 01:37:37,210 영생영춘 새신강림 1504 01:37:37,300 --> 01:37:39,470 참된 재물이 되어 1505 01:37:39,550 --> 01:37:41,220 내 안에서 영생하거라 1506 01:37:41,300 --> 01:37:42,800 왜 이러는 건데요? 1507 01:37:43,930 --> 01:37:45,800 내가 평생 이루지 못해 1508 01:37:45,890 --> 01:37:48,060 마음에 짐이 두 가지가 있었지 1509 01:37:48,810 --> 01:37:50,140 그 하나는 젊음 1510 01:37:52,810 --> 01:37:55,730 '하나는 뭔데요?' 물어봐야 대사가 이어지잖아 1511 01:37:57,730 --> 01:37:58,570 하나는 영... 1512 01:37:58,650 --> 01:38:00,570 신 타령하겠지, 보나 마나 1513 01:38:01,150 --> 01:38:02,990 눈에 보이는 신이 필요하다 1514 01:38:03,570 --> 01:38:05,070 내가 신이 돼서 인류를 구원하련다 1515 01:38:05,160 --> 01:38:07,240 뭐 이딴 소리 하려고 하는 거 아냐, 지금? 어? 1516 01:38:07,330 --> 01:38:09,580 어디서 뭐 사이비 학교 좀 다녔나 본데 1517 01:38:09,660 --> 01:38:12,370 요새 그런 대사 썼다간 평점 테러당해요 1518 01:38:12,460 --> 01:38:14,790 너는 사람 기분 잡치는 재주가 탁월하구나 1519 01:38:14,880 --> 01:38:17,000 - 얘가 이 동네 유명한 악플러거든 - 이 새끼가 1520 01:38:17,090 --> 01:38:18,170 새신아버지 1521 01:38:18,460 --> 01:38:20,010 어, 그래, 허약선이 1522 01:38:21,340 --> 01:38:22,800 다 가짜였습니까? 1523 01:38:23,590 --> 01:38:25,840 보여주신 모든 게 다 가짜였습니까? 1524 01:38:26,600 --> 01:38:28,220 형제 가족 다 버리고 1525 01:38:28,310 --> 01:38:30,850 밤새 대리운전 하면서 갖다 바친 내 재산 1526 01:38:31,560 --> 01:38:33,060 갖다 바친 내 인생 1527 01:38:34,600 --> 01:38:37,020 다 속아서 쓸데없는 짓 한 겁니까? 1528 01:38:37,440 --> 01:38:38,270 응 1529 01:38:39,110 --> 01:38:41,280 그러니까 진짜 신이 보고 싶으면 1530 01:38:41,360 --> 01:38:43,820 그 비천한 몸들 나한테 바치라고 1531 01:38:46,490 --> 01:38:49,160 내 눈이나 내놔, 이 씹새끼야 1532 01:38:53,290 --> 01:38:54,670 야, 절로 가, 절로 가 1533 01:38:54,750 --> 01:38:55,960 야, 그건 왜 던져가지고 1534 01:38:57,630 --> 01:38:58,460 야, 온다 1535 01:39:14,520 --> 01:39:15,350 와우! 1536 01:39:15,980 --> 01:39:17,270 떴어, 떴어 1537 01:40:02,650 --> 01:40:04,070 이거 염색해야 되겠죠? 1538 01:40:04,150 --> 01:40:04,990 하지 마요 1539 01:40:29,590 --> 01:40:32,720 새신아버지께 내 모든 것을 바치겠다고 고백합니다 1540 01:40:32,800 --> 01:40:34,140 내 육신, 부모, 재산 1541 01:40:34,220 --> 01:40:36,140 모든 것을 바치겠습니다! 1542 01:40:36,230 --> 01:40:38,350 모든 것을 바쳐야 구원을 얻을 수... 1543 01:40:52,120 --> 01:40:53,280 어, 어떡해 1544 01:40:55,290 --> 01:40:56,120 뭐야 1545 01:41:27,360 --> 01:41:28,820 새신아버지, 새신아버지 1546 01:41:28,900 --> 01:41:30,900 새신아버지! 1547 01:41:31,280 --> 01:41:33,660 새신아버지를 위해서 목숨까지 바치겠다고 1548 01:41:33,740 --> 01:41:34,950 아, 이러면 안 돼 1549 01:41:35,030 --> 01:41:36,080 뭐가요? 1550 01:41:36,160 --> 01:41:37,160 여기서 이거 켜지면 1551 01:41:37,240 --> 01:41:39,080 연료탱크에 불이 붙으면 다 죽어요 1552 01:42:02,850 --> 01:42:04,650 잠깐만, 잠깐만 1553 01:42:04,730 --> 01:42:05,940 하지 마, 밀지 마 1554 01:42:06,020 --> 01:42:06,940 나 호흡 좀! 1555 01:42:09,480 --> 01:42:10,360 곰돌 1556 01:42:17,330 --> 01:42:19,490 저 위에 있는 사람들 다 죽일 겁니까? 1557 01:42:20,370 --> 01:42:22,660 당신 믿고 따라온 사람들 다 죽일 겁니까? 1558 01:42:22,750 --> 01:42:24,420 신자야 새로 만들면 되지 1559 01:42:25,330 --> 01:42:27,340 나는 콘셉트가 죽음의 신이야 1560 01:42:36,800 --> 01:42:38,100 이거 너희들이 그런 거다 1561 01:43:00,490 --> 01:43:02,830 영생영춘 새신강림 1562 01:43:02,910 --> 01:43:06,330 내 일부가 되어 영생을 누릴지어다 1563 01:43:08,380 --> 01:43:10,500 김선녀 씨, 빨리 넘겨줘 1564 01:43:14,010 --> 01:43:15,630 안 그럼 당신네들 다 죽어 1565 01:43:17,680 --> 01:43:18,600 정신 차려 1566 01:43:19,680 --> 01:43:20,930 야, 눈 떠봐 1567 01:43:21,010 --> 01:43:22,100 정신 차려 1568 01:43:22,680 --> 01:43:24,480 야, 박완서! 야! 1569 01:43:33,030 --> 01:43:35,530 너나 뒤져! 이 씨발놈아! 1570 01:43:42,870 --> 01:43:43,700 안 돼 1571 01:44:32,130 --> 01:44:33,710 안 돼 1572 01:45:09,710 --> 01:45:11,370 새끼야, 왜 내 쪽으로 와 1573 01:45:11,460 --> 01:45:12,380 어딜 와 1574 01:46:16,190 --> 01:46:17,020 나인 걸! 1575 01:46:17,110 --> 01:46:18,110 야, 너 1576 01:46:22,110 --> 01:46:23,410 지금 우리는 보았습니다 1577 01:46:23,490 --> 01:46:25,200 새 몸으로 돌아오셨습니다 1578 01:46:25,280 --> 01:46:26,870 지금 당장 고백합니다 1579 01:46:31,450 --> 01:46:32,660 아저씨, 저거 어떻게 꺼요? 1580 01:46:34,000 --> 01:46:35,040 잘 모르겠습니다 1581 01:46:35,710 --> 01:46:36,960 모르면 어떡해요? 1582 01:46:37,920 --> 01:46:40,170 저게 피뢰침 같은 걸로 분산해야 하는데 1583 01:46:40,760 --> 01:46:42,050 제가 기술자가 아니라서 1584 01:46:43,260 --> 01:46:44,130 죄송합니다 1585 01:46:45,720 --> 01:46:46,970 나한테 몰아줘 봐요 1586 01:46:49,350 --> 01:46:50,390 어떡하게요? 1587 01:46:51,390 --> 01:46:52,680 나도 몰라 1588 01:46:52,770 --> 01:46:54,020 뭐라도 해 봐야지 1589 01:47:13,120 --> 01:47:14,080 어이 1590 01:47:14,870 --> 01:47:16,170 성공하면 동갑 인정 1591 01:47:16,250 --> 01:47:17,960 성공하면 형이지 1592 01:48:08,800 --> 01:48:09,720 뭐야, 이거 1593 01:48:12,010 --> 01:48:12,850 뭐야 1594 01:49:03,360 --> 01:49:04,820 야, 다 했으면 문신 갖고 와, 이제 1595 01:49:05,610 --> 01:49:06,690 형이라고 해, 씨 1596 01:49:08,030 --> 01:49:08,860 아이고 1597 01:49:10,410 --> 01:49:12,490 야, 그만하고 잡자 1598 01:49:12,570 --> 01:49:13,580 잠깐만요 1599 01:49:13,660 --> 01:49:14,490 일단 줘봐 1600 01:49:14,580 --> 01:49:15,990 국물이 아주 뭐 1601 01:49:19,040 --> 01:49:20,540 - 어? - 걸렸다 1602 01:49:40,310 --> 01:49:42,230 너희들이 왜 이기려고 그래? 1603 01:49:42,810 --> 01:49:43,770 내놓으라면 내놓고 1604 01:49:43,860 --> 01:49:45,610 죽으라면 죽어야지 너네 같은 것들은 1605 01:49:45,690 --> 01:49:46,570 그만해! 1606 01:49:46,650 --> 01:49:47,610 나인 걸! 1607 01:49:47,690 --> 01:49:49,190 손! 손! 1608 01:49:49,530 --> 01:49:50,570 안 떨어져요 1609 01:49:55,950 --> 01:49:57,990 아빠! 1610 01:50:05,250 --> 01:50:06,130 우리 새끼 1611 01:50:06,210 --> 01:50:07,090 아, 우리 딸 1612 01:50:07,210 --> 01:50:09,130 우리 딸 왜 이렇게 꼬질꼬질해졌어 1613 01:50:09,210 --> 01:50:10,510 넘어졌어? 1614 01:50:10,590 --> 01:50:11,880 누가 때렸어? 1615 01:50:11,970 --> 01:50:14,340 아이고, 허약한 우리 딸 누가 때렸어? 1616 01:50:14,430 --> 01:50:15,600 미안해, 아빠가 1617 01:50:15,680 --> 01:50:18,350 아빠가 미안해 일찍 온다 그랬는데... 1618 01:50:18,430 --> 01:50:20,480 아빠가, 아빠가 진짜 미안해 1619 01:50:21,060 --> 01:50:23,480 우리 딸 진짜 너무 미안해, 아빠가 1620 01:50:23,560 --> 01:50:24,900 미안해, 아빠가 1621 01:50:24,980 --> 01:50:28,190 아유, 아빠가 못해서 미안해 1622 01:50:29,690 --> 01:50:30,990 괜찮아, 우리 딸? 1623 01:50:31,860 --> 01:50:33,990 새파랗게 어린놈의 새끼가, 진짜 1624 01:50:34,910 --> 01:50:35,870 어우! 1625 01:50:48,000 --> 01:50:49,050 뭐야, 저건 1626 01:51:11,860 --> 01:51:12,940 허약선이 1627 01:51:14,320 --> 01:51:16,570 너 교주 한번 안 해볼래? 1628 01:51:26,750 --> 01:51:28,380 저 간호사 될 겁니다 1629 01:52:13,710 --> 01:52:15,590 에이, 씨부럴 1630 01:52:23,930 --> 01:52:25,640 아우, 야, 나는 차 빼 올게요 1631 01:52:25,730 --> 01:52:26,770 차 빼 올게, 기다려 1632 01:52:30,230 --> 01:52:31,400 아, 어떡해! 1633 01:52:33,230 --> 01:52:34,070 왜? 1634 01:52:34,150 --> 01:52:36,400 어떡해, 요구르트 다 상했겠다 1635 01:52:37,700 --> 01:52:39,570 내가 밤에 배달하려고 1636 01:52:40,200 --> 01:52:42,330 월남쌈이랑 다이어트 도시락까지 1637 01:52:42,410 --> 01:52:44,370 잔뜩 시켜 놨는데, 어떡해 1638 01:52:46,000 --> 01:52:48,160 주차장이 이쪽, 이쪽이었나? 1639 01:52:49,620 --> 01:52:50,540 부루스맨 1640 01:52:50,920 --> 01:52:52,340 블루투스맨 1641 01:52:52,420 --> 01:52:53,540 아니, 그러니까 1642 01:52:54,550 --> 01:52:56,760 우리 그거도 저기한데 1643 01:52:56,840 --> 01:52:59,340 기다리는 동안 노래나 하나 들을까요? 1644 01:53:00,220 --> 01:53:01,220 뭐 틀어 드릴까? 1645 01:53:01,680 --> 01:53:02,600 아니, 내가 틀게 1646 01:53:02,680 --> 01:53:03,810 야, 그거 틀어 봐 1647 01:53:04,220 --> 01:53:05,180 그거 싫어 1648 01:53:05,970 --> 01:53:06,930 뭔 줄 알고? 1649 01:53:07,310 --> 01:53:08,230 아 1650 01:53:08,980 --> 01:53:09,810 밧데리 형님 1651 01:53:09,890 --> 01:53:10,810 예 1652 01:53:10,900 --> 01:53:13,610 나 이따가 요거, 요거 어떻게 좀 안 될까? 1653 01:53:13,690 --> 01:53:16,150 아니, 가다가 편의점 나오면 생수 마시고 고쳐줄게요 1654 01:53:16,230 --> 01:53:18,780 차 키를 놔두고 갔네, 차 키를 1655 01:53:19,280 --> 01:53:20,780 저기, 여깄다, 어 1656 01:53:20,860 --> 01:53:22,070 여깄다, 오케이, 오케이 1657 01:53:22,820 --> 01:53:24,490 우리 차 빼 오는 동안 1658 01:53:24,580 --> 01:53:25,830 이름이나 지을까요? 1659 01:53:26,160 --> 01:53:27,660 저번에 지었잖아요 1660 01:53:27,750 --> 01:53:29,290 아니, 그건 각자 이름은 있는데 1661 01:53:29,370 --> 01:53:31,000 우리 단체 이름이 없잖아 1662 01:53:31,080 --> 01:53:33,960 그, 외국 영화 보면은 초능력자들끼리 모이면 1663 01:53:34,040 --> 01:53:35,630 이름부터 짓더만 1664 01:53:35,710 --> 01:53:37,130 누나가 지으세요, 그냥 1665 01:53:37,550 --> 01:53:38,840 그럼 영어로 할까, 한국말로 할까? 1666 01:53:38,920 --> 01:53:40,340 누나가 알아서 지으세요, 그냥 1667 01:53:40,430 --> 01:53:42,510 사실 이름은 제가 좀 잘 짓습니다만 1668 01:53:42,590 --> 01:53:44,140 아니, 그냥 제가 지을게요 1669 01:53:44,760 --> 01:53:47,970 밧데리맨은 고생하셨으니까 충전하세요 1670 01:53:48,060 --> 01:53:49,230 아, 그러면 1671 01:53:50,850 --> 01:53:53,480 뭔가 이렇게 친절한 느낌이 좋은데 1672 01:53:54,150 --> 01:53:55,860 인사하듯이 그... 1673 01:53:55,940 --> 01:53:57,980 그래, 마침 지금 적당한 이름 하나가 스쳤는데 1674 01:53:58,070 --> 01:54:00,030 아! 우리가 다섯 명이니까 1675 01:54:00,400 --> 01:54:03,240 다섯 명이 인사를 하면 그게 영어로 1676 01:54:03,320 --> 01:54:04,370 저, 그거 알아요 1677 01:54:04,820 --> 01:54:05,830 그거 뭔 줄... 1678 01:54:06,740 --> 01:54:07,580 아저씨 1679 01:54:07,660 --> 01:54:08,540 이렇게 해봐요 1680 01:54:09,450 --> 01:54:10,290 아! 117949

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.