Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,379 --> 00:00:09,700
So, do I look like a hottie?
2
00:00:10,380 --> 00:00:12,240
If I tell you the truth, are you going
to beat me?
3
00:00:16,320 --> 00:00:17,320
Hey,
4
00:00:17,480 --> 00:00:19,120
y 'all, thanks for saving me a spot.
5
00:00:19,760 --> 00:00:21,640
T, they're looking for girls here, not
guys.
6
00:00:22,040 --> 00:00:25,000
Oh, I know. I just want to get them to
play our demo on the air.
7
00:00:25,280 --> 00:00:26,560
Well, they have a hottie with a body.
8
00:00:27,040 --> 00:00:28,620
Yeah. Well, they don't want you.
9
00:00:29,120 --> 00:00:31,040
They don't want Missy Elliott's mama
either.
10
00:01:25,800 --> 00:01:27,500
gonna get pregnant and drop out of
school again?
11
00:01:29,020 --> 00:01:30,140
Get away from me.
12
00:01:31,800 --> 00:01:34,760
I'm gonna go get my hair done just in
case my new professor is cute.
13
00:01:35,080 --> 00:01:36,280
Oh, he is.
14
00:01:36,820 --> 00:01:38,120
It's Professor Ogilvy.
15
00:01:38,640 --> 00:01:39,860
Oh, damn.
16
00:01:40,460 --> 00:01:42,220
Aren't there any other teachers at this
school?
17
00:01:48,920 --> 00:01:50,540
Hey, what's up, little mama?
18
00:01:50,800 --> 00:01:54,260
Hi. Tell all our listeners why you
should be super hot.
19
00:01:58,280 --> 00:01:59,400
glad you brought that up.
20
00:01:59,920 --> 00:02:02,400
I prefer the word co -host.
21
00:02:02,940 --> 00:02:07,080
Yeah, the whole on -air hottie with the
body thing is extremely offensive to
22
00:02:07,080 --> 00:02:10,680
women. I mean, it's radio. Who cares
what I look like? You know, what about
23
00:02:10,680 --> 00:02:14,060
brain or what kind of person I am? Isn't
that what's really important?
24
00:02:15,780 --> 00:02:17,160
You don't have a man, do you?
25
00:02:18,420 --> 00:02:19,420
Who told you?
26
00:03:01,840 --> 00:03:02,840
One.
27
00:03:32,270 --> 00:03:37,890
You should be our next on -air hottie
with a body. Yeah. Because I'm an on
28
00:03:37,890 --> 00:03:38,890
hottie with a body.
29
00:04:18,420 --> 00:04:19,420
Kim Parker.
30
00:04:20,360 --> 00:04:23,680
Why don't you go ahead and hook our
listeners up with a little weather?
31
00:04:24,260 --> 00:04:25,260
Okay.
32
00:04:28,500 --> 00:04:29,500
It's hot.
33
00:04:31,840 --> 00:04:36,740
There you have it. Right to the point.
And our man Tone is about to hook us up
34
00:04:36,740 --> 00:04:38,440
with a little old school flavor.
35
00:04:38,660 --> 00:04:40,800
It's the Hot Boy Super Hot 93.
36
00:04:41,060 --> 00:04:42,060
Let's go.
37
00:04:43,840 --> 00:04:45,660
Hey, man, I'm going to take five real
quick, all right? All right.
38
00:04:52,990 --> 00:04:53,990
You're a natural.
39
00:04:54,190 --> 00:04:55,190
Well, kind of.
40
00:04:55,310 --> 00:04:57,950
I had my girl Shaquan hook me up with
some highlights.
41
00:05:00,710 --> 00:05:03,370
Okay, uh... Well, listen.
42
00:05:04,310 --> 00:05:06,150
How would you like to go out to lunch
with me tomorrow?
43
00:05:06,790 --> 00:05:08,030
Okay. Cool.
44
00:05:08,490 --> 00:05:10,290
Only, don't tell Tone.
45
00:05:10,650 --> 00:05:14,070
Because, you know, he gets a little
jealous when I get the girl and he
46
00:05:15,390 --> 00:05:16,870
Hey, I'm back, y 'all. What's up?
47
00:05:17,390 --> 00:05:19,550
Hey, Tom's looking for you, dude. All
right, all right.
48
00:05:19,950 --> 00:05:21,250
I'll catch y 'all in a few. I'll be
right back.
49
00:05:31,760 --> 00:05:34,900
Hey, I know this is your first day and
all, but how about lunch tomorrow?
50
00:05:35,420 --> 00:05:36,420
Lunch?
51
00:05:37,740 --> 00:05:39,880
I'd love to, but I don't eat lunch.
52
00:05:40,360 --> 00:05:41,920
Okay. How about dinner?
53
00:05:42,940 --> 00:05:43,940
Okay.
54
00:05:47,720 --> 00:05:49,740
Would you mind not telling?
55
00:05:49,960 --> 00:05:53,040
Shag. I think you know that's what I was
going to say. I've been reading mine
56
00:05:53,040 --> 00:05:54,040
since I was little.
57
00:05:55,720 --> 00:05:56,720
I'm a psycho.
58
00:06:11,560 --> 00:06:12,499
All right, Ms. Parker.
59
00:06:12,500 --> 00:06:13,580
What are you two up to?
60
00:06:14,220 --> 00:06:16,080
Well, I'm not up to anything yet, boo.
61
00:06:16,380 --> 00:06:18,160
But I could be if you just sit still.
62
00:06:19,260 --> 00:06:20,260
Relax,
63
00:06:20,880 --> 00:06:23,080
professor. I just signed up for your
class, that's all.
64
00:06:23,920 --> 00:06:26,860
Great. Guess they really do let anyone
in this school?
65
00:06:27,460 --> 00:06:29,640
Yeah, and I guess they let anyone teach
here, too.
66
00:06:32,700 --> 00:06:34,040
Okay, class.
67
00:06:34,460 --> 00:06:37,320
Today's lecture covers chapters one
through five.
68
00:06:37,620 --> 00:06:41,440
Okay. Now, listen, girl. Things may be a
little overwhelming at first, But
69
00:06:41,440 --> 00:06:42,440
there's nothing to be ashamed of.
70
00:06:42,800 --> 00:06:44,540
After all, you haven't been in the
classroom in years.
71
00:06:45,940 --> 00:06:46,940
I'm good.
72
00:06:48,200 --> 00:06:50,680
Okay, well, just sit there and listen
for the first couple of classes.
73
00:06:50,940 --> 00:06:52,960
And the last thing you want to do is
make a fool of yourself.
74
00:06:54,340 --> 00:06:57,660
Okay, can anyone tell me what a
marketing plan is?
75
00:06:57,940 --> 00:06:59,620
Oh, okay. Now, get ready to write this
down.
76
00:06:59,900 --> 00:07:00,900
Yes,
77
00:07:03,060 --> 00:07:05,800
Sindel. It's the key component of a
business plan.
78
00:07:06,400 --> 00:07:07,780
Oh, very good.
79
00:07:08,600 --> 00:07:10,000
Well, I was going to say that.
80
00:07:10,380 --> 00:07:12,300
Yeah, but you didn't, did you?
81
00:07:15,120 --> 00:07:20,160
Professor, I was confused about the
differences between copyrights,
82
00:07:20,160 --> 00:07:20,899
and patents.
83
00:07:20,900 --> 00:07:22,140
Can you go over them?
84
00:07:22,500 --> 00:07:26,940
But we're not going to be covering that
subject until mid -semester.
85
00:07:27,200 --> 00:07:28,640
I know, but I read ahead.
86
00:07:29,780 --> 00:07:31,840
Kudos, Ms. Wilkerson.
87
00:07:32,640 --> 00:07:33,640
I'm impressed.
88
00:07:34,200 --> 00:07:35,200
Class.
89
00:07:35,520 --> 00:07:40,140
Let Andel's initiative and thirst for
knowledge be a valuable lesson for all
90
00:07:40,140 --> 00:07:46,240
you. We should all try to be a little
bit more like Andel. I think you should
91
00:07:46,240 --> 00:07:47,240
write that down.
92
00:07:50,940 --> 00:07:54,300
Thank you for lunch. It was fun.
93
00:07:54,780 --> 00:07:55,780
And long.
94
00:07:56,740 --> 00:07:58,220
You sure can talk a lot.
95
00:07:58,780 --> 00:07:59,780
Bye.
96
00:08:00,400 --> 00:08:02,040
Yo, yo, can I at least come in?
97
00:08:02,360 --> 00:08:05,900
Oh, I wish I could, but Mom doesn't
allow me to have guys in the house.
98
00:08:06,100 --> 00:08:07,180
Bye. Andrew!
99
00:08:07,800 --> 00:08:08,800
Hey,
100
00:08:09,100 --> 00:08:12,480
Miss Parker. How you doing? I'm fine,
baby. Don't mind me. Just need some
101
00:08:13,420 --> 00:08:14,420
Well, back to studying.
102
00:08:14,820 --> 00:08:20,080
You know what? I hate to be a party
pooper, but I got to get up early
103
00:08:20,540 --> 00:08:24,020
You know what? If I didn't know any
better, I swear you was trying to get
104
00:08:24,020 --> 00:08:25,260
me. Oh, don't be silly, boo.
105
00:08:25,920 --> 00:08:26,920
Bye.
106
00:08:42,120 --> 00:08:43,720
making sure you weren't followed. Boo!
107
00:08:44,600 --> 00:08:46,020
I don't know. I didn't see anybody.
108
00:08:48,680 --> 00:08:50,660
Oh, okay. We got dinner reservations.
109
00:08:50,860 --> 00:08:51,559
Let's get going.
110
00:08:51,560 --> 00:08:52,900
Dinner? But I just ate lunch.
111
00:08:53,520 --> 00:08:58,540
You said you don't eat lunch. Oh, no,
no, no. What I said was I don't eat
112
00:08:58,540 --> 00:08:59,540
Captain Crunch.
113
00:09:00,660 --> 00:09:01,660
My bad.
114
00:09:02,220 --> 00:09:04,880
Kim, where's your blue top?
115
00:09:19,440 --> 00:09:23,160
I'll wait for you downstairs in the car.
Okay. Hey, Kim, hurry up, bitch. All
116
00:09:23,160 --> 00:09:27,100
right. Okay, that was real careful. What
are you doing?
117
00:09:28,500 --> 00:09:30,120
I'm having dinner with Tome tonight.
118
00:09:30,440 --> 00:09:34,280
But you just had lunch with Shag. So,
haven't you ever heard of a double date?
119
00:09:34,800 --> 00:09:36,720
Okay. Someone's gonna get hurt.
120
00:09:36,980 --> 00:09:38,200
Don't worry, I know what I'm doing.
121
00:09:38,440 --> 00:09:39,399
All right.
122
00:09:39,400 --> 00:09:42,000
Well, if that's another guy, you better
stop running.
123
00:09:49,930 --> 00:09:53,470
I know your study habits aren't the
best, so I organized a little study
124
00:09:53,470 --> 00:09:54,470
for you.
125
00:09:54,910 --> 00:09:55,910
Hold up and down.
126
00:09:56,190 --> 00:09:58,330
My study habits are plenty good.
127
00:09:58,610 --> 00:10:01,690
Now you just study your way, and I'll
study mine.
128
00:10:02,410 --> 00:10:05,990
Okay, well, maybe you're right. After
all, the test is being graded on the
129
00:10:05,990 --> 00:10:07,990
curve, and if I help you... Help me?
130
00:10:08,990 --> 00:10:09,990
Are you on something?
131
00:10:10,670 --> 00:10:12,210
Because you're acting like you're on
something.
132
00:10:13,650 --> 00:10:15,090
What is your problem? You!
133
00:10:15,650 --> 00:10:17,490
So you still think you're smarter than
me.
134
00:10:18,040 --> 00:10:19,780
Well, I did do better than you in high
school.
135
00:10:20,020 --> 00:10:24,660
Well, I would have gotten straight A's
if I had no social life, but I was the
136
00:10:24,660 --> 00:10:25,579
popular one.
137
00:10:25,580 --> 00:10:28,220
Getting pregnant at the prom don't make
you popular.
138
00:10:42,300 --> 00:10:45,320
Hey, Tag, get up for Alka's car and say
she'll be in at noon and talk about a
139
00:10:45,320 --> 00:10:48,140
new movie, all right? Man, I heard that
movie is whack.
140
00:10:48,440 --> 00:10:49,359
It is.
141
00:10:49,360 --> 00:10:51,260
Tone and I walked out on it last night.
142
00:10:54,920 --> 00:10:55,920
Tone,
143
00:10:57,080 --> 00:11:00,100
you mean to tell me you went out with
Kim last night? Yeah, playa, but don't
144
00:11:00,100 --> 00:11:01,540
trip. It was just dinner and a movie.
It's nothing.
145
00:11:01,740 --> 00:11:03,640
But I went out with her yesterday, too.
146
00:11:04,040 --> 00:11:05,360
It was a busy day.
147
00:11:06,480 --> 00:11:09,440
I can't believe you pushing up on my
girl again.
148
00:11:10,460 --> 00:11:12,580
Yo, girl, man, she don't even want you.
149
00:11:13,100 --> 00:11:15,040
Yeah? Then why we going out again?
150
00:11:15,880 --> 00:11:19,580
Probably because she feels sorry for
you. Ain't that how you get all your
151
00:11:20,420 --> 00:11:22,520
What? I could use a Dr.
152
00:11:22,720 --> 00:11:23,720
Pepper.
153
00:11:23,980 --> 00:11:27,740
That is big talk from someone who
wouldn't even have this job if it wasn't
154
00:11:27,740 --> 00:11:31,200
me. Please, man, you were nothing before
you hooked up with me.
155
00:11:31,460 --> 00:11:33,500
But then again, a 7 -up is tasty, too.
156
00:11:34,500 --> 00:11:35,500
Shoot, I'll be...
157
00:12:11,310 --> 00:12:12,310
So I recommend.
158
00:12:42,410 --> 00:12:43,410
Is there an interrupter?
159
00:12:44,750 --> 00:12:46,130
No, I'm the general manager.
160
00:12:46,610 --> 00:12:47,610
Where's Shag and Tone?
161
00:12:48,190 --> 00:12:49,510
Somewhere, fighting over me.
162
00:12:51,050 --> 00:12:54,230
Look, just put the CD in while I try to
find them.
163
00:12:54,710 --> 00:12:56,430
Yes, Mr. General Manager.
164
00:13:01,090 --> 00:13:03,010
Hi, I'm Jennifer Elkins.
165
00:13:03,230 --> 00:13:04,230
Hi, I'm Kim.
166
00:13:04,490 --> 00:13:06,890
I'm filling in for Shag, if you don't
mind. Oh, no.
167
00:13:17,130 --> 00:13:18,130
Jennifer Alkins.
168
00:13:18,310 --> 00:13:19,310
Welcome, Jennifer.
169
00:13:19,470 --> 00:13:20,830
Thanks so much for having me.
170
00:13:21,090 --> 00:13:24,090
You know, Jennifer, you're much prettier
in your movies.
171
00:13:26,270 --> 00:13:28,690
Those makeup people sure work miracles.
172
00:13:29,870 --> 00:13:32,610
Well, I'm sorry to disappoint you.
173
00:13:33,070 --> 00:13:38,690
Speaking of disappointments, honey, your
latest film was so bad, I had to walk
174
00:13:38,690 --> 00:13:39,690
out.
175
00:13:40,490 --> 00:13:41,710
When will Shag be back?
176
00:14:48,430 --> 00:14:49,810
My boo can see right through you.
177
00:14:50,870 --> 00:14:52,250
Professor, I like your suit.
178
00:14:52,710 --> 00:14:55,470
Oh, well, thank you, Andell. It's new.
179
00:14:56,310 --> 00:15:00,270
And, um, that tie really sets off your
eye.
180
00:15:01,010 --> 00:15:02,530
Oh, please, Miss Parker.
181
00:15:02,910 --> 00:15:05,090
You're sucking up. It's so obvious.
182
00:15:05,830 --> 00:15:07,410
I can see right through you.
183
00:15:08,470 --> 00:15:09,690
Okay, class.
184
00:15:10,350 --> 00:15:12,910
Now, let's say you were to start a new
business.
185
00:15:13,110 --> 00:15:16,490
What type of advertising media would you
choose? Oh.
186
00:15:17,960 --> 00:15:18,960
Yeah.
187
00:15:21,760 --> 00:15:22,760
Miss Parker?
188
00:15:23,260 --> 00:15:25,940
I choose direct mail.
189
00:15:26,360 --> 00:15:29,960
Wrong. Direct mail is just another word
for junk mail.
190
00:15:30,180 --> 00:15:33,440
Well, according to my textbook, I'm
right.
191
00:15:34,200 --> 00:15:40,220
Big deal. As a businesswoman, I know
what works. I mean, any trained
192
00:15:40,220 --> 00:15:43,140
can memorize something from a textbook
and repeat it.
193
00:16:04,490 --> 00:16:05,550
You too, Miss Parker.
194
00:16:06,490 --> 00:16:07,550
But did you hear her?
195
00:16:07,770 --> 00:16:09,190
Get it.
196
00:16:10,010 --> 00:16:11,830
That's not right. Get your banana.
197
00:16:12,250 --> 00:16:13,250
Yeah, I'm going.
198
00:16:13,290 --> 00:16:14,290
I'll see you.
199
00:16:14,910 --> 00:16:17,510
I mean, I don't know who I like better,
Shaquan.
200
00:16:18,270 --> 00:16:20,350
Shag is cute, but he's real cheap.
201
00:16:21,510 --> 00:16:25,510
Tone has a better personality, but he's
got a real big ear.
202
00:16:30,990 --> 00:16:31,990
on the radio.
203
00:16:32,010 --> 00:16:34,370
You forgot to press the mute button. I
gotta go, Shaquan.
204
00:16:35,790 --> 00:16:38,890
Guys, this radio stuff is making my head
hurt. Can you help me, please?
205
00:16:39,230 --> 00:16:41,810
Oh, hell yeah. There's something I'd
like to get off my chest.
206
00:16:44,330 --> 00:16:45,330
Hello, Los Angeles.
207
00:16:45,630 --> 00:16:46,750
This is TV Penlo.
208
00:16:47,150 --> 00:16:52,470
And as a woman, I am thick and tired of
the media objectifying women as nothing
209
00:16:52,470 --> 00:16:54,150
more than sexual beings. Who's with me?
210
00:16:55,550 --> 00:16:56,550
You're on the air.
211
00:16:56,570 --> 00:16:57,409
Uh, hi.
212
00:16:57,410 --> 00:17:00,310
As a guy, I just want to say I
completely agree.
213
00:17:00,960 --> 00:17:02,740
Women should be treated with more
respect.
214
00:17:03,420 --> 00:17:05,200
Thank you. Now that is refreshing.
215
00:17:05,520 --> 00:17:08,599
By the way, you sound hot. You got big
boobs.
216
00:17:10,800 --> 00:17:12,020
Stevie, I'll take it from here.
217
00:17:12,280 --> 00:17:13,280
Uh, no.
218
00:17:13,359 --> 00:17:15,460
Small boobs, but a booty makes up for
all that.
219
00:17:17,660 --> 00:17:21,079
Well, T, maybe we should discuss your
shortcomings. Yeah.
220
00:17:22,060 --> 00:17:23,160
Sorry, no more calls.
221
00:17:23,819 --> 00:17:25,579
Oh, my boyfriends are back.
222
00:17:26,280 --> 00:17:27,339
We'll take it from here.
223
00:17:28,620 --> 00:17:32,010
Yeah, y 'all. It's the Hot Boys, Tony
and Shag, and we're back.
224
00:17:32,710 --> 00:17:35,990
Sorry, but the Kimmy P Show's been
canceled because... Kimmy P sucks.
225
00:17:36,370 --> 00:17:41,470
So chill, we're about to hit you with
Jay -Z's latest and last joint, Super
226
00:17:41,470 --> 00:17:44,210
93. We the Hot Boys, and we back.
227
00:17:44,590 --> 00:17:45,590
Yeah!
228
00:17:45,810 --> 00:17:47,370
I'm so glad you two are back.
229
00:17:47,970 --> 00:17:50,950
We decided our friendship is way more
important than you.
230
00:17:51,210 --> 00:17:55,230
You know what? You're right. From now
on, I'm only gonna date one of you. So
231
00:17:55,230 --> 00:17:57,170
flip a coin and figure out who the
winner is.
232
00:18:00,360 --> 00:18:03,620
That won't work either. We both agreed
to let you go.
233
00:18:03,860 --> 00:18:05,780
Me too.
234
00:18:06,740 --> 00:18:08,160
I don't remember dating you.
235
00:18:10,540 --> 00:18:11,540
You didn't.
236
00:18:12,100 --> 00:18:13,900
But I'm still letting you go. You're
fired.
237
00:18:14,400 --> 00:18:17,860
Okay, Kim, let's get out of here. Do you
want to date me? Okay, really?
238
00:18:18,940 --> 00:18:21,580
You guys later. Have a good show. Okay,
great. Let's go.
239
00:18:24,280 --> 00:18:27,620
Hey, brother, you know, if you're
looking for a replacement, then I'm your
240
00:18:27,820 --> 00:18:28,459
You know...
241
00:18:28,460 --> 00:18:29,640
I wouldn't date either one of them.
242
00:18:32,980 --> 00:18:33,980
Okay.
243
00:18:40,520 --> 00:18:41,520
Oh.
244
00:18:42,000 --> 00:18:44,100
Isn't that your butt your lips should be
stuck to?
245
00:18:45,320 --> 00:18:46,900
I came to apologize.
246
00:18:47,760 --> 00:18:49,520
I don't know what came over me.
247
00:18:49,780 --> 00:18:51,560
I didn't mean to be so competitive.
248
00:18:52,780 --> 00:18:53,780
Girl, me neither.
249
00:18:54,260 --> 00:18:56,180
I should really be the one apologizing.
250
00:18:57,130 --> 00:18:58,130
I know I should have waited.
251
00:18:59,930 --> 00:19:03,010
I was just jealous. I mean, you have a
successful business.
252
00:19:03,290 --> 00:19:05,830
But the classroom, that's where I was a
success.
253
00:19:06,690 --> 00:19:08,970
And when you took it away from me and
then I felt threatened.
254
00:19:10,170 --> 00:19:12,690
I'd never do anything to intentionally
hurt you.
255
00:19:13,090 --> 00:19:15,350
But you don't have to worry. I'm
dropping the class.
256
00:19:15,890 --> 00:19:18,570
I applied for early admissions to UCLA
and got in.
257
00:19:19,310 --> 00:19:20,430
And I thought, that's great.
258
00:19:21,010 --> 00:19:24,390
Girl, you know what this means? Yeah,
I'm getting my master's in business.
259
00:19:25,240 --> 00:19:29,540
Good for you, but more importantly, I'm
back to being the teacher's pet, okay?
260
00:19:44,660 --> 00:19:46,420
Well, you doing okay, Puddin'? Yeah.
261
00:19:46,720 --> 00:19:49,280
If I can't be on the radio, I'm glad
they picked me.
262
00:19:49,800 --> 00:19:54,460
Good morning, L .A. You're listening to
the Hot Boy, Shag and Tone, with a new
263
00:19:54,460 --> 00:19:55,460
addition to the crew.
264
00:19:55,620 --> 00:19:59,580
Yo, what's up? This is T, and now it's
time for Pump It or Dump It.
265
00:20:03,180 --> 00:20:04,520
Isn't that a Freestyle Unity song?
266
00:20:04,820 --> 00:20:05,519
Yeah, mama.
267
00:20:05,520 --> 00:20:07,880
Call the radio station and tell them to
pump it.
268
00:20:10,140 --> 00:20:12,860
Pump it or dump it? That song is whack.
269
00:20:13,520 --> 00:20:14,860
Dump it? Who is this?
270
00:20:15,160 --> 00:20:16,900
Better hope I don't find out where you
live.
271
00:20:20,040 --> 00:20:22,460
Down to the station. I think they're
going to need another replacement.
272
00:20:25,480 --> 00:20:31,240
I was confused about the differences
between
273
00:20:31,240 --> 00:20:33,480
the... Professor?
274
00:20:37,860 --> 00:20:38,860
Stop it.
275
00:20:42,000 --> 00:20:44,000
I'm not even looking at her.
21197
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.