Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:03,180
Walker, 13 seconds to curtain. Stand by,
Miss Walker.
2
00:00:03,420 --> 00:00:06,660
Are you kidding? Stand by. I can't even
stand up.
3
00:00:37,680 --> 00:00:38,920
It's time to put on makeup.
4
00:00:39,260 --> 00:00:40,920
It's time to dress up right.
5
00:00:41,360 --> 00:00:43,140
It's time to get things started.
6
00:00:43,540 --> 00:00:44,700
Hurry up, they're starting.
7
00:00:45,620 --> 00:00:47,360
It's time to get things started.
8
00:01:07,920 --> 00:01:09,080
He said it was up to you.
9
00:01:09,500 --> 00:01:11,220
Oh, hello.
10
00:01:11,480 --> 00:01:12,560
Hiya, hiya, hiya.
11
00:01:12,940 --> 00:01:17,700
Hey, maybe you can tell that I am not
Kermit the Frog.
12
00:01:17,960 --> 00:01:20,580
You see, just moments ago, Kermit went
home.
13
00:01:20,780 --> 00:01:22,500
He's not feeling very well.
14
00:01:22,840 --> 00:01:24,900
So he left the news in charge.
15
00:01:25,220 --> 00:01:26,940
Oh, no. Did you hear that?
16
00:01:27,440 --> 00:01:29,760
I wonder how sick the frog is.
17
00:01:30,100 --> 00:01:32,540
Well, if he put the bear in charge, he's
very sick.
18
00:01:33,260 --> 00:01:35,040
You've got great guys, huh?
19
00:01:36,040 --> 00:01:40,940
Look, we'll still have a great time
tonight because I know exactly what to
20
00:01:43,760 --> 00:01:47,080
Talk about Nancy Walker.
21
00:01:47,280 --> 00:01:48,280
Oh, yeah, oh, yeah.
22
00:01:48,880 --> 00:01:53,900
Tonight's wonderful guest star is the
very talented lady of song and comedy,
23
00:01:54,040 --> 00:01:55,060
Miss Nancy Walker.
24
00:01:57,920 --> 00:02:00,360
Introduce the opening number. Introduce
the opening number.
25
00:02:00,920 --> 00:02:02,780
Here is the opening number.
26
00:02:07,560 --> 00:02:08,759
So I'm new at this.
27
00:03:27,400 --> 00:03:28,399
You'll be okay.
28
00:03:28,400 --> 00:03:30,660
Oh, I hope the damage wasn't too bad.
29
00:03:30,880 --> 00:03:35,000
Hey, Fozzie, Kermit's on the phone. He
wants to talk to you. Oh, thanks a lot,
30
00:03:35,020 --> 00:03:37,080
Scooter. You nervous with all your new
responsibility?
31
00:03:37,740 --> 00:03:39,400
Me nervous? Are you kidding?
32
00:03:39,940 --> 00:03:40,940
Hello?
33
00:03:41,920 --> 00:03:42,920
Oh,
34
00:03:43,280 --> 00:03:44,440
oh, welcome in.
35
00:03:44,720 --> 00:03:45,720
Oh, hi.
36
00:03:45,880 --> 00:03:46,880
Yeah.
37
00:03:47,140 --> 00:03:48,140
The opening?
38
00:03:48,300 --> 00:03:51,940
Oh, great. Yeah, everybody got a big
bang out of it.
39
00:03:53,120 --> 00:03:55,920
Huh? Oh, don't worry about Nancy Walker.
40
00:03:57,360 --> 00:04:03,020
the introduction sure sure sure
everything's under control hey fuzzy
41
00:04:03,020 --> 00:04:08,800
what's on stage next i don't know what's
on stage now nothing nothing's on stage
42
00:04:08,800 --> 00:04:12,940
nothing out front either the audience is
leaving
43
00:05:07,850 --> 00:05:08,850
Hi, everybody.
44
00:05:09,290 --> 00:05:13,210
Listen, I'm selling magazine
subscriptions to win a skateboard at
45
00:05:13,510 --> 00:05:18,410
And I was wondering if I could interest
anybody out there in 72 issues of Field
46
00:05:18,410 --> 00:05:21,950
and Farmer for only $5. All right,
school. All right, enough. I'm ready.
47
00:05:22,370 --> 00:05:27,650
Oh, well, then here's Nancy Walker, I
guess.
48
00:05:31,190 --> 00:05:34,910
Oh, hello, ain't got you. What can I do
for you today?
49
00:05:35,450 --> 00:05:37,270
I'd like a menu, some water.
50
00:05:39,020 --> 00:05:40,020
And a whip.
51
00:05:42,160 --> 00:05:44,880
Don't worry. His bark is worse than his
bite.
52
00:05:45,320 --> 00:05:46,900
He barks. I'm leaving.
53
00:05:47,900 --> 00:05:49,640
One water coming up.
54
00:07:01,480 --> 00:07:05,200
second glass of water here, and now the
second glass is gone?
55
00:07:06,120 --> 00:07:10,380
Will you just get the menu back here,
please? I didn't take the menu over.
56
00:07:41,900 --> 00:07:42,900
Okay, will you cook?
57
00:08:46,920 --> 00:08:48,460
The theater will be easy to fix.
58
00:08:48,680 --> 00:08:52,260
And you should have seen the way he got
the audience to come back after they
59
00:08:52,260 --> 00:08:53,260
started to leave.
60
00:08:53,320 --> 00:08:55,340
What are you doing to me?
61
00:08:55,800 --> 00:08:59,960
I was only trying to tell Kermit what a
great job you're doing. I'll tell him.
62
00:08:59,960 --> 00:09:00,759
I'll tell him.
63
00:09:00,760 --> 00:09:03,920
Give me the phone. All right. All right.
All right, everybody.
64
00:09:05,300 --> 00:09:09,820
Hi, Kermit. Listen, I've got to make an
introduction. I'll be right back and
65
00:09:09,820 --> 00:09:10,799
explain everything.
66
00:09:10,800 --> 00:09:11,800
Oh, boy.
67
00:09:47,630 --> 00:09:51,690
And now, Veterinarians Hospital, the
continuing storm.
68
00:11:00,300 --> 00:11:02,880
Tune in next week and hear Miss Piggy
say...
69
00:11:35,760 --> 00:11:38,860
The prop man? The lighting man? I think
you'd better talk to him.
70
00:11:39,100 --> 00:11:41,140
Well, all right. Who do you think I
should talk to first?
71
00:11:43,140 --> 00:11:45,980
Maybe you'd better start with the
lighting man. I think you're right.
72
00:11:46,680 --> 00:11:47,680
Harvey!
73
00:11:55,020 --> 00:11:56,380
I've got a pal.
74
00:11:56,640 --> 00:11:58,680
A regular out -and -outer.
75
00:11:59,020 --> 00:12:01,040
She's a dear, good old gal.
76
00:12:01,260 --> 00:12:03,660
And I'll tell you all about her.
77
00:12:04,330 --> 00:12:09,650
It's many years since first we met. Her
hair was then as black as jet.
78
00:12:09,890 --> 00:12:13,070
It's whiter now, but she don't fret.
79
00:12:13,290 --> 00:12:15,610
Not my old gal.
80
00:12:16,630 --> 00:12:20,930
We've been together now for 40 years.
81
00:12:21,330 --> 00:12:24,510
And it don't seem a day too much.
82
00:12:25,270 --> 00:12:32,170
There ain't a lady living in the land as
I'd swap for my
83
00:12:32,170 --> 00:12:33,170
dear old gal.
84
00:12:34,320 --> 00:12:35,500
No, they're right.
85
00:12:35,800 --> 00:12:36,800
Ah,
86
00:12:45,540 --> 00:12:47,600
she's a sweet, fine old gal.
87
00:12:47,860 --> 00:12:50,240
For worlds I wouldn't lose her.
88
00:12:50,500 --> 00:12:55,860
Ah, she's a dear, good old gal. And
that's what made me choose her.
89
00:12:56,180 --> 00:12:59,280
She stuck to me through thick and thin.
90
00:12:59,500 --> 00:13:02,560
When luck was out, when luck was in.
91
00:13:03,150 --> 00:13:09,010
Ah, what a wife to me she's been, and
what a pal.
92
00:13:10,650 --> 00:13:17,550
We've been together now for forty years,
and it don't seem
93
00:13:17,550 --> 00:13:19,790
a day too much.
94
00:13:20,570 --> 00:13:27,450
There ain't a lady living in the land as
I'd swap for me
95
00:13:27,450 --> 00:13:28,450
dear.
96
00:16:07,690 --> 00:16:08,970
of you to lock the door.
97
00:16:09,970 --> 00:16:11,470
That's cruelty to bears.
98
00:16:12,490 --> 00:16:17,230
Listen, as for the sketches being done
at the same time, do you know how many
99
00:16:17,230 --> 00:16:18,490
times I've seen that done?
100
00:16:18,850 --> 00:16:20,030
How many? How many?
101
00:16:20,870 --> 00:16:21,870
Never.
102
00:16:23,310 --> 00:16:26,290
You know what I do when things don't go
right?
103
00:16:26,510 --> 00:16:27,510
No.
104
00:16:28,650 --> 00:16:31,410
Nothing's impossible, I have found.
105
00:16:31,870 --> 00:16:35,210
But when my chin is on the ground,
106
00:16:36,940 --> 00:16:37,940
Pick myself up.
107
00:16:38,140 --> 00:16:39,760
Dust myself off.
108
00:16:40,360 --> 00:16:43,960
And start all over again.
109
00:16:44,740 --> 00:16:47,620
Yeah. Ah, don't lose your confidence.
110
00:16:48,060 --> 00:16:53,440
If you slip, just be grateful for a
pleasant trip.
111
00:16:54,520 --> 00:16:56,400
And pick yourself up.
112
00:16:58,260 --> 00:17:00,500
And dust yourself off.
113
00:17:02,440 --> 00:17:03,740
And start.
114
00:17:07,140 --> 00:17:08,140
Again.
115
00:17:10,780 --> 00:17:16,060
Thank you. Thank you, Miss Walker. I
feel terrific now.
116
00:17:16,400 --> 00:17:18,480
Well, I'm glad you're happy. Yeah.
117
00:17:18,800 --> 00:17:19,759
Well, listen.
118
00:17:19,760 --> 00:17:21,020
That's just a song.
119
00:17:21,319 --> 00:17:23,040
This show's in a lot of trouble.
120
00:17:26,760 --> 00:17:28,860
Well, how do you feel about nudity?
121
00:17:29,280 --> 00:17:31,640
Well, personally, it always left me
cold.
122
00:17:52,200 --> 00:17:53,640
I let you use my hairbrush. Big deal.
123
00:17:53,900 --> 00:17:58,020
Well, no, because of those parts you
play on television. I just knew you'd be
124
00:17:58,020 --> 00:18:03,740
overly considerate, protective mother
-type person. I just knew it. Well, I'll
125
00:18:03,740 --> 00:18:07,780
tell you the truth. I'm no more
protective of people than anybody else.
126
00:18:07,800 --> 00:18:09,640
that mother thing is an act.
127
00:18:21,610 --> 00:18:24,690
I want you to drink lots of liquids. No,
don't eat anything. You starve to
128
00:18:24,690 --> 00:18:25,690
fever, feed a cold, right?
129
00:18:26,130 --> 00:18:30,250
Get into bed, turn the electric blanket
up way up high, and I'll be right over
130
00:18:30,250 --> 00:18:31,250
with some chicken soup.
131
00:18:32,190 --> 00:18:33,190
Listen, what have you got?
132
00:19:02,960 --> 00:19:07,360
number. Oh, Scooter, you do it. I can't
go out on stage again. I'm too ashamed.
133
00:19:08,160 --> 00:19:09,160
Everything's gone wrong.
134
00:19:09,460 --> 00:19:13,900
Well, maybe this will cheer you up. What
is this? What is this? Just read it.
135
00:19:14,040 --> 00:19:18,460
All right, dear Fozzie, I just want to
tell you what a pleasure it was to work
136
00:19:18,460 --> 00:19:19,660
with you on your show.
137
00:19:20,060 --> 00:19:21,600
You're really terrific.
138
00:19:45,350 --> 00:19:48,710
I take great pride in presenting our
wonderful guest star.
139
00:19:49,370 --> 00:19:51,510
Fazi, don't forget her name this time.
140
00:19:51,730 --> 00:19:53,350
Gonzo, I will not forget her name.
141
00:19:53,590 --> 00:19:54,590
It's Nancy Walker.
142
00:19:54,910 --> 00:19:56,550
I know it's Nancy Walker.
143
00:19:56,910 --> 00:19:58,810
That's Nancy. Rhymes with fancy.
144
00:19:59,050 --> 00:20:00,050
I know, I know.
145
00:20:00,330 --> 00:20:03,030
Walker rhymes with talker. Gonzo, I have
it.
146
00:20:03,410 --> 00:20:06,410
And it's Nancy Walker, not fancy talker.
147
00:20:06,770 --> 00:20:12,390
Gonzo, I know the guest star's name is
Nancy Walker. I remember Nancy Walker. I
148
00:20:12,390 --> 00:20:13,390
will not...
149
00:21:59,120 --> 00:22:00,120
We danced.
150
00:22:34,700 --> 00:22:39,620
been much of a show and you've probably
had a lousy time and uh kermit will
151
00:22:39,620 --> 00:22:46,420
probably fire me you're fired kermit
what are you doing here uh well i
152
00:22:46,420 --> 00:22:50,960
figured nancy walker deserved at least
one decent introduction oh kermit i'm so
153
00:22:50,960 --> 00:22:51,960
glad to see
154
00:23:15,500 --> 00:23:16,800
What's his name? The Pen.
155
00:23:18,420 --> 00:23:20,280
Okay, we'll see you all next time on us.
156
00:23:23,420 --> 00:23:24,420
Come on, buddy.
157
00:23:24,780 --> 00:23:26,240
Yeah. Yeah.
158
00:23:27,700 --> 00:23:34,040
This Saturday at 6, join the tomorrow
people as they get one step closer to
159
00:23:34,040 --> 00:23:37,740
taking the sting out of the ultimate
predator in part three of the Culex
160
00:23:37,740 --> 00:23:40,200
experiment. Be here when the adventure
continues.
161
00:23:40,680 --> 00:23:45,100
On the Tomorrow People, this Saturday at
6 p .m., 5 Central, only on Nick.
162
00:23:45,580 --> 00:23:49,200
Now, stay tuned for The Partridge
Family, next on Nick at Night.
163
00:23:59,040 --> 00:24:02,820
Wonderful! I loved it! Who was your
favorite? Who else? The frog.
12677
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.