Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,799 --> 00:00:04,059
Man, I look good in camel.
2
00:00:04,620 --> 00:00:07,320
Of course, I look good in any animal.
3
00:00:08,420 --> 00:00:10,040
Yeah, camel's a pretty color.
4
00:00:10,280 --> 00:00:11,760
My girl says she loves camel.
5
00:00:12,120 --> 00:00:14,540
Man, she's a lot like a camel. She can
hold water for days.
6
00:00:15,620 --> 00:00:20,000
Uh, dog, if your girl hasn't called you,
has changed her phone number and her
7
00:00:20,000 --> 00:00:21,720
address, she might not be your girl.
8
00:00:22,880 --> 00:00:28,160
Donna is wearing a fierce mohair jacket
with a pair of to -die -for Gucci
9
00:00:28,160 --> 00:00:29,940
shades. Can you say...
10
00:00:30,360 --> 00:00:31,360
Bling, bling.
11
00:00:31,600 --> 00:00:33,140
Bling and bling.
12
00:00:34,160 --> 00:00:35,320
No and no.
13
00:00:36,460 --> 00:00:40,560
All right, all right. Forget everything
else. I just have to have this purse.
14
00:00:40,640 --> 00:00:42,300
This is the Prada everybody has.
15
00:00:42,560 --> 00:00:46,240
Ooh, man. Why buy Prada when you can go
down to the bus station and get Prada?
16
00:00:48,140 --> 00:00:54,020
But I... But I... Brianna, do you think
my parents bought me an expensive purse
17
00:00:54,020 --> 00:00:55,020
like that when I was your age?
18
00:00:55,280 --> 00:00:56,280
I hope not.
19
00:00:57,510 --> 00:01:00,910
You know why they didn't? Because I had
to learn a little something called
20
00:01:00,910 --> 00:01:02,730
discipline. That's right.
21
00:01:02,930 --> 00:01:07,090
See, I took a part -time job, worked
really hard, and then after saving my
22
00:01:07,090 --> 00:01:09,650
pennies, I was able to buy a nice thing.
23
00:01:10,050 --> 00:01:12,810
But, Daddy, that'll take forever. This
purse is on sale now.
24
00:01:14,010 --> 00:01:19,150
Brianna, if you use your head and be
resourceful, one day you'll be easing on
25
00:01:19,150 --> 00:01:20,450
down the road to financial freedom.
26
00:01:20,870 --> 00:01:24,510
You see that Dior shirt over there? I'm
going to buy two of them. You know why?
27
00:01:24,990 --> 00:01:25,990
Because I'm free.
28
00:01:30,680 --> 00:01:31,840
Money makes you mean.
29
00:01:32,380 --> 00:01:34,280
Oh, girl, move out the way. Your dad
dropped a nickel.
30
00:01:39,020 --> 00:01:40,020
Hey.
31
00:01:40,640 --> 00:01:43,720
Hold up. You might have to start calling
me Dorothy because it looks like I'm
32
00:01:43,720 --> 00:01:45,940
about to ease on down the road to
financial freedom.
33
00:01:55,880 --> 00:01:57,180
We'll be right back.
34
00:02:32,140 --> 00:02:33,140
I love Halloween.
35
00:02:33,260 --> 00:02:36,600
It's a night where you could just get
wild and howl at the moon. Yeah.
36
00:02:36,880 --> 00:02:37,880
Oh!
37
00:02:38,800 --> 00:02:39,800
Well,
38
00:02:40,120 --> 00:02:45,060
we can get wild up in here. We can play
chambermaid and lord of the manor.
39
00:02:46,600 --> 00:02:50,360
Now that I look at those legs, you would
look kind of cute in an apron and a
40
00:02:50,360 --> 00:02:51,360
feather duster.
41
00:02:52,080 --> 00:02:55,960
Oh, I'm so sorry I broke the vise.
Please don't spank me, my love.
42
00:02:57,480 --> 00:03:00,770
Well, I don't have time to discipline
you, but... Go get your jacket, Fifi.
43
00:03:01,030 --> 00:03:04,250
Oh, if you was going to get physical, we
should go to Icon Tina.
44
00:03:08,030 --> 00:03:10,150
Oh, hi, Ms. Clark. Hey, Brianna.
45
00:03:10,530 --> 00:03:13,350
Listen, your father and I are going to a
Halloween party tomorrow night.
46
00:03:13,730 --> 00:03:17,810
Oh, you guys are going out tomorrow
night? That's huge. I'm so happy for
47
00:03:18,810 --> 00:03:21,070
Okay. I didn't know you were so big on
Halloween.
48
00:03:21,550 --> 00:03:22,850
No, it's your 30 -day anniversary.
49
00:03:23,230 --> 00:03:25,290
Usually for Daddy, that's Doomsday, not
Date Day.
50
00:03:26,210 --> 00:03:27,230
What are you talking about?
51
00:03:28,650 --> 00:03:31,690
Usually on day 30, he calls with some
lame story like he has to enter the
52
00:03:31,690 --> 00:03:32,690
witness protection program.
53
00:03:32,930 --> 00:03:36,150
Oh, on my personal favorite, he's framed
for a crime he did not commit.
54
00:03:36,590 --> 00:03:39,670
Don't wait for me, baby. You got to be
free for the both of us.
55
00:03:40,330 --> 00:03:44,530
I knew it. I knew he was working too
hard for something. I mean, shedding a
56
00:03:44,530 --> 00:03:48,030
when we were watching Billy Elliot
talking about all the child wants to do
57
00:03:48,030 --> 00:03:49,030
dance.
58
00:03:49,670 --> 00:03:50,910
Thanks for the warning, Brianna.
59
00:03:51,650 --> 00:03:56,650
No, it wasn't a warning. It was just
a... I got to go. I got stuff.
60
00:04:00,200 --> 00:04:01,480
Hey, let's go get those costumes.
61
00:04:02,160 --> 00:04:03,160
Change of plans.
62
00:04:03,340 --> 00:04:04,340
Let's go as ourselves.
63
00:04:04,680 --> 00:04:07,000
You could be the 30 -day man, and I'll
be history.
64
00:04:07,220 --> 00:04:08,220
Bye -bye.
65
00:04:09,540 --> 00:04:12,280
Wait a minute. I just left the room for
two minutes. What changed?
66
00:04:13,980 --> 00:04:14,980
Brianna.
67
00:04:16,560 --> 00:04:19,160
Is it true that you don't date anyone
for more than 30 days?
68
00:04:19,440 --> 00:04:20,620
Well... Yes or no, Flex?
69
00:04:21,120 --> 00:04:24,140
Technically, yes, because, you know,
February is shortest month of the year.
70
00:04:24,140 --> 00:04:25,140
know, I... You know.
71
00:04:25,980 --> 00:04:31,330
I'm out of here. I'm saying... Natalie,
come on. I used to be like that, but
72
00:04:31,330 --> 00:04:32,910
this time with us, things are going to
be different.
73
00:04:33,190 --> 00:04:34,190
How so?
74
00:04:34,670 --> 00:04:35,710
I don't know. It just is.
75
00:04:36,970 --> 00:04:38,730
Look, Flex, I don't have time to play
games.
76
00:04:38,970 --> 00:04:41,910
If you can't be in a real relationship,
then we should just end this right now.
77
00:04:42,550 --> 00:04:45,450
Oh, so some other brother can get the
jewel that I dropped?
78
00:04:46,450 --> 00:04:47,450
I think not.
79
00:04:49,710 --> 00:04:51,990
You're lucky I like corny. Yeah, I know
you do.
80
00:04:53,090 --> 00:04:54,090
Okay,
81
00:04:56,010 --> 00:04:58,830
Spirit, is it me or is Arnis'
girlfriend's butt getting bigger?
82
00:05:04,880 --> 00:05:08,120
even know what he's seeing there, girl.
Lord knows he can't see past her.
83
00:05:08,560 --> 00:05:10,680
Oh, wait, I'm losing you. I must be
going through a tunnel.
84
00:05:12,640 --> 00:05:13,640
Here, ma 'am.
85
00:05:14,340 --> 00:05:16,360
Oh, my credit card finally came.
86
00:05:18,060 --> 00:05:19,660
Oh, isn't it beautiful?
87
00:05:24,260 --> 00:05:25,560
Girl, I think I'm gonna cry.
88
00:05:26,700 --> 00:05:29,460
Come on, girl, let's shop till we drop,
and if anything's on the floor, we gonna
89
00:05:29,460 --> 00:05:30,460
buy that, too.
90
00:05:30,740 --> 00:05:31,740
Wayne,
91
00:05:32,700 --> 00:05:36,960
come on, dog. Give up on... stacy she
gone flex did you ever see that movie
92
00:05:36,960 --> 00:05:40,140
without my daughter well not without my
stacy i must find her
93
00:05:40,140 --> 00:05:46,400
hey um um hey
94
00:05:46,400 --> 00:05:53,240
what's up um um hey what's up with you
nothing what you just put in your pocket
95
00:05:53,240 --> 00:05:57,940
nothing rihanna show me what you put in
your pocket daddy i told you i didn't
96
00:05:57,940 --> 00:06:02,000
put nothing see all right my bad but i'm
watching you
97
00:06:09,480 --> 00:06:10,480
in my pocket.
98
00:06:11,520 --> 00:06:13,400
That means we gotta buy some new pants,
too.
99
00:06:14,340 --> 00:06:15,340
Holla, darling!
100
00:06:18,100 --> 00:06:21,880
I can't believe we bought all this
stuff. I thought we was just going down
101
00:06:21,880 --> 00:06:22,879
to get you that purse.
102
00:06:22,880 --> 00:06:26,040
Well, that's all I really wanted until I
saw the shoes that matched. And if you
103
00:06:26,040 --> 00:06:27,440
buy the shoes, you gotta buy the belt.
104
00:06:27,980 --> 00:06:29,560
Okay, the belt, I understand.
105
00:06:29,860 --> 00:06:32,060
Did you have to buy the Gucci scuba
gear?
106
00:06:32,280 --> 00:06:33,340
I mean, what you gonna do with that?
107
00:06:46,220 --> 00:06:49,480
Cash, but better. In taxi business, cash
always better.
108
00:06:50,340 --> 00:06:51,340
I'll be right back.
109
00:06:53,440 --> 00:06:55,580
Oh, man, it's like Christmas up in here.
110
00:06:56,060 --> 00:06:57,060
Except it's Halloween.
111
00:06:57,360 --> 00:06:58,600
I can't wait to put on my costume.
112
00:06:59,000 --> 00:07:02,020
I appreciate all the gifts, but how are
you going to pay for all this?
113
00:07:02,280 --> 00:07:04,580
Well, not that I plan on giving anything
back.
114
00:07:05,360 --> 00:07:08,800
You guys, I got this whole credit card
thing figured out. All I have to do is
115
00:07:08,800 --> 00:07:10,560
intercept the bill each month and pay
the minimum balance.
116
00:07:14,540 --> 00:07:16,800
hide some of this stuff from my daddy
because it's the Brianna way.
117
00:07:27,680 --> 00:07:28,680
Kids.
118
00:07:29,000 --> 00:07:30,000
Kids.
119
00:07:30,620 --> 00:07:31,920
Spoiled American children.
120
00:07:34,320 --> 00:07:37,820
Okay, fine. A little something something
for Ahmad.
121
00:08:00,520 --> 00:08:06,020
thieves have you ever seen an elf with a
bow and arrow uh yeah tonight yeah you
122
00:08:06,020 --> 00:08:09,500
know what you know i'm not gonna let you
dog out my mood because all my efforts
123
00:08:09,500 --> 00:08:14,940
to find stacy have finally paid off look
she wrote me a postcard why are you so
124
00:08:14,940 --> 00:08:19,500
happy can't you read it says she's
loving me forever dog it says she's
125
00:08:19,500 --> 00:08:25,260
you for evan well man that doesn't make
any sense look see look it says try to
126
00:08:25,260 --> 00:08:27,020
find me move your thumb
127
00:08:34,600 --> 00:08:37,640
myself in one of my arrows. Oh, no, no,
no. Hey, hey, hey.
128
00:08:38,460 --> 00:08:41,720
Come on, man. We got a party to go to,
and nobody likes a suicidal elf.
129
00:08:44,360 --> 00:08:46,220
Ooh, holy made -marion. What's that?
130
00:08:46,500 --> 00:08:49,200
Oh, this is my 30 -day anniversary gift
for Natalie.
131
00:08:49,540 --> 00:08:51,640
30 days is the aluminum anniversary.
132
00:08:51,960 --> 00:08:54,960
Man, women like gifts that come with a
receipt, something they can return.
133
00:08:55,300 --> 00:08:56,300
Hey, man!
134
00:08:56,320 --> 00:08:57,179
Come on.
135
00:08:57,180 --> 00:08:58,240
Natalie's not like that.
136
00:08:58,760 --> 00:08:59,760
Natalie's special.
137
00:09:00,220 --> 00:09:02,460
She's an artist. She loves this kind of
junk.
138
00:09:02,890 --> 00:09:06,170
It's creative. It's cute. Oh, good Lord,
and a mic killer.
139
00:09:07,570 --> 00:09:08,570
Let's hit the mall.
140
00:09:10,010 --> 00:09:12,470
Yeah, girl, I got three of them. You can
never have too many.
141
00:09:13,950 --> 00:09:15,250
Hey, hey, Daddy, what you doing home?
142
00:09:15,830 --> 00:09:16,970
Are those crocodile boots?
143
00:09:17,790 --> 00:09:19,010
Is that a parrot on your shoulder?
144
00:09:21,650 --> 00:09:24,010
I guess, saucy little one. Where'd you
get the boots?
145
00:09:24,270 --> 00:09:27,110
Oh, no, these aren't real. I brought
them from Spirit. They're part of my
146
00:09:27,110 --> 00:09:30,250
Halloween costume. I'm a supermodel, so
I can't be seen with a pirate and an
147
00:09:30,250 --> 00:09:31,250
elf.
148
00:09:39,370 --> 00:09:41,530
Could you get my wallet? I left it on
the shelf by the door.
149
00:09:55,650 --> 00:09:57,350
Hi, I'd like to order the meat pizza
supreme.
150
00:09:58,450 --> 00:09:59,450
No, no, no, no.
151
00:09:59,870 --> 00:10:02,670
We'll be paying by charge. Excuse me
while I fetch my Prada.
152
00:10:06,570 --> 00:10:08,150
Wait, wait, wait. Hold on. I can't find
my card.
153
00:10:10,570 --> 00:10:12,110
Okay, which one of you guys took my
credit card?
154
00:10:12,450 --> 00:10:13,490
Nobody took your card.
155
00:10:13,930 --> 00:10:16,250
Yeah, we haven't seen it since... Ah,
come on.
156
00:10:19,350 --> 00:10:21,490
I don't think I like it on the elf.
157
00:10:22,450 --> 00:10:23,610
But I like it for my baby.
158
00:10:24,630 --> 00:10:27,470
If the pixie is done playing dress -up,
I'll wrap it for you.
159
00:10:30,870 --> 00:10:33,490
Hey, man, do you think if I bought Stacy
some jewelry, she'd still be around?
160
00:10:33,710 --> 00:10:37,070
Well, I think if you hadn't introduced
her to your mechanic, Evan, she might
161
00:10:37,070 --> 00:10:37,869
still be around.
162
00:10:37,870 --> 00:10:40,190
When he said, your girl needs a tune
-up, I thought he was talking about the
163
00:10:40,190 --> 00:10:41,190
car, not Stacy.
164
00:10:42,110 --> 00:10:43,110
I'm sorry, sir.
165
00:10:43,430 --> 00:10:47,230
There's a problem with your card, and
unfortunately, we don't accept
166
00:10:48,750 --> 00:10:52,310
Very funny. Just run it through again.
It's probably been, you know, I had been
167
00:10:52,310 --> 00:10:53,310
having a good year.
168
00:10:53,710 --> 00:10:55,830
Well, you're about to have 10 to 20 bad
ones.
169
00:10:56,610 --> 00:11:00,070
See, this card has been reported stolen,
and I have been ordered to destroy it.
170
00:11:00,350 --> 00:11:02,010
Stolen? That must be some mistake.
171
00:11:02,410 --> 00:11:03,410
Cut. Cut.
172
00:11:07,630 --> 00:11:09,990
You can't just go cutting people's stuff
up. What if I cut up your stuff?
173
00:11:10,230 --> 00:11:11,630
Like this right here.
174
00:11:11,950 --> 00:11:13,870
Sir, how dare you?
175
00:11:14,850 --> 00:11:16,250
Security. Security?
176
00:11:16,730 --> 00:11:19,590
Oh, don't make me come back there. Go
back, go back, go back.
177
00:11:20,210 --> 00:11:24,690
I don't care what you're saying, man.
What do you think I am? Let me handle
178
00:11:24,690 --> 00:11:25,690
this, all right?
179
00:11:26,510 --> 00:11:28,210
Excuse me, son.
180
00:11:29,970 --> 00:11:30,970
What's your name?
181
00:11:32,310 --> 00:11:33,310
Evan.
182
00:11:38,060 --> 00:11:39,540
They steal my women. Come here.
183
00:11:41,860 --> 00:11:42,340
Lex
184
00:11:42,340 --> 00:11:53,560
was
185
00:11:53,560 --> 00:11:57,360
on the way to see his gal to prove he
was more than a 30 -day pal.
186
00:11:57,600 --> 00:12:01,920
When he left to get her gift, oh, the
wings have changed its shape.
187
00:12:17,040 --> 00:12:20,420
not with Natalie is because of you and
your elf in temper.
188
00:12:21,180 --> 00:12:25,740
For the last time, that's an elf, I'm
Robin Hood, and you're a thief.
189
00:12:26,740 --> 00:12:30,220
I didn't steal the credit card, all
right? There's obviously been some kind
190
00:12:30,220 --> 00:12:33,020
mix -up. Oh, yeah, man. Prisons are
filled with innocent men.
191
00:12:33,280 --> 00:12:34,280
I'm innocent.
192
00:12:35,220 --> 00:12:40,500
There a problem here?
193
00:12:40,860 --> 00:12:43,880
Uh, uh, yeah, yeah, there's a problem.
I'm in jail.
194
00:12:44,120 --> 00:12:45,120
See, uh...
195
00:12:45,400 --> 00:12:48,500
I have a big date with my girlfriend,
right? Today's our 30 -day anniversary,
196
00:12:48,620 --> 00:12:50,720
and there's been a terrible mistake.
197
00:12:51,480 --> 00:12:52,480
I'm innocent.
198
00:12:53,580 --> 00:12:54,900
Frozen's are filled with innocent
people.
199
00:12:56,300 --> 00:12:57,300
That's what I said.
200
00:12:57,720 --> 00:13:00,100
I mean, don't I look familiar to you,
huh?
201
00:13:00,520 --> 00:13:02,120
W -I -N -X sports anchor?
202
00:13:02,360 --> 00:13:03,239
Wait, wait, wait.
203
00:13:03,240 --> 00:13:06,200
Flat out. Hey, hey, I don't go for that
nasty talk.
204
00:13:07,840 --> 00:13:11,320
Yo, Green Mile, I want my phone call. I
know I get a phone call.
205
00:13:11,560 --> 00:13:12,539
Who are you calling?
206
00:13:12,540 --> 00:13:13,640
The rest of the village people?
207
00:13:22,160 --> 00:13:25,280
Following behind him is what got you in
this mess in the first place. Think
208
00:13:25,280 --> 00:13:26,280
about that, Slim.
209
00:13:28,100 --> 00:13:29,100
Slim, huh?
210
00:13:32,040 --> 00:13:33,360
You're too pretty to be in prison.
211
00:13:34,200 --> 00:13:35,760
You've got delicate features, Robin
Hood.
212
00:13:36,960 --> 00:13:37,960
See, you get me.
213
00:13:38,940 --> 00:13:42,340
You, uh, don't be careful, and you might
turn Robin Hood into a merry man.
214
00:13:44,200 --> 00:13:45,200
Hey, baby.
215
00:13:45,520 --> 00:13:46,860
Flex, you're two hours late.
216
00:13:47,220 --> 00:13:49,400
Uh, you are not gonna believe what
happened to me.
217
00:13:51,400 --> 00:13:52,339
I'm in jail.
218
00:13:52,340 --> 00:13:54,440
Oh, let me guess. For a crime you didn't
commit.
219
00:13:54,700 --> 00:13:56,540
Well, guess what, baby? I ain't waiting
for you.
220
00:13:56,820 --> 00:13:59,560
But I just... But nothing. Go walk the
plank, 30 -day man.
221
00:14:01,600 --> 00:14:02,960
I'm not a 30 -day man.
222
00:14:04,620 --> 00:14:05,620
Anymore.
223
00:14:07,700 --> 00:14:11,120
I know you have it, Akma. You were the
last person that had it. I just want you
224
00:14:11,120 --> 00:14:13,280
to know that our report is stolen and I
hope you get arrested.
225
00:14:13,540 --> 00:14:14,780
Shame on you, Akma. Shame!
226
00:14:16,360 --> 00:14:17,360
Wait, wait, wait. Hold on.
227
00:14:18,300 --> 00:14:19,300
Hello?
228
00:14:20,020 --> 00:14:21,020
I'm in jail.
229
00:14:21,580 --> 00:14:24,980
I was buying a gift for Natalie, and I
got arrested. They think I stole a
230
00:14:24,980 --> 00:14:25,980
card.
231
00:14:26,380 --> 00:14:27,380
A credit card?
232
00:14:27,520 --> 00:14:28,800
I need you to post bail.
233
00:14:29,040 --> 00:14:32,520
Hey! I said one phone call, blue beard.
Call Grandma!
234
00:14:36,680 --> 00:14:39,660
I'm in the best relationship I've been
in for the past five years.
235
00:14:41,060 --> 00:14:47,940
And I'm not going to lose Natalie
because of some stupid
236
00:14:47,940 --> 00:14:49,400
misunderstanding. Okay!
237
00:15:12,170 --> 00:15:13,170
reading it for me?
238
00:15:51,500 --> 00:15:52,500
And me.
239
00:15:52,700 --> 00:15:54,160
Why does he get to be free?
240
00:15:54,460 --> 00:15:55,460
Oh, I'm not free.
241
00:15:55,740 --> 00:15:56,840
I'm a prisoner of love.
242
00:15:58,280 --> 00:16:01,860
When I get free, I'm gonna find a sharp
toothbrush and shake you.
243
00:16:03,200 --> 00:16:06,000
Hi, I'm here to post bail for... Daddy!
244
00:16:06,420 --> 00:16:07,660
Thank God you're here, Bree.
245
00:16:07,940 --> 00:16:09,580
Don't worry, I'm gonna get you out right
now.
246
00:16:11,240 --> 00:16:15,020
Uh, hi, I'm Brianna Barnes. I'm here to
post bail for Flex Washington.
247
00:16:15,780 --> 00:16:16,780
Barnes.
248
00:16:17,160 --> 00:16:19,460
Oh, I see your name right here.
249
00:16:20,170 --> 00:16:22,010
The credit card your father stole was
yours?
250
00:16:22,410 --> 00:16:23,410
What?
251
00:16:55,920 --> 00:16:58,740
Make it five, because you're a dead girl
walking.
252
00:17:01,160 --> 00:17:04,220
All right, Mr. Washington, you are free
to go.
253
00:17:04,420 --> 00:17:05,640
All right, Daddy, let's go home.
254
00:17:05,940 --> 00:17:07,980
Daddy's going home, but you're going up
the river, Pop -Tart.
255
00:17:08,180 --> 00:17:09,180
What?
256
00:17:10,140 --> 00:17:12,099
You're on the right to remain silent.
257
00:17:12,319 --> 00:17:15,460
What's going on here, huh? Why are you
arresting my child?
258
00:17:15,740 --> 00:17:21,940
Because, sir, she sold goods bought on
Reddit without a, uh...
259
00:17:21,940 --> 00:17:22,960
Retail license.
260
00:17:23,180 --> 00:17:24,180
That's right.
261
00:17:26,349 --> 00:17:27,349
We'll make a good team.
262
00:17:28,850 --> 00:17:31,350
Daddy, please help me. Don't leave me.
I've been here days.
263
00:17:33,530 --> 00:17:34,530
Be strong, baby.
264
00:17:35,070 --> 00:17:37,230
I'm going to get you the best lawyer
money can buy.
265
00:18:01,160 --> 00:18:02,280
can get you in a lot of trouble.
266
00:18:02,500 --> 00:18:06,560
But, Daddy, I was going to pay off the
balance at the simple minimum rate of
267
00:18:06,560 --> 00:18:10,640
a month or at 2 % of the balance or
whichever is less.
268
00:18:12,640 --> 00:18:15,800
Brianna, you're going to be paying for
your little weekend shopping spree for
269
00:18:15,800 --> 00:18:16,860
the next 20 years.
270
00:18:17,080 --> 00:18:20,520
Credit card debt is not the road to
financial freedom. You know what it is?
271
00:18:21,140 --> 00:18:22,140
No, Daddy.
272
00:18:22,200 --> 00:18:23,720
I'll tell you what it is.
273
00:18:24,820 --> 00:18:30,240
It's a ticket to the bank. Uh -huh. The
bank of Rupsy.
274
00:18:34,860 --> 00:18:36,120
So, Justice, you can let it go.
275
00:18:37,020 --> 00:18:40,500
It's midnight. I gotta get to Natalie's
before I turn into a pumpkin and prove
276
00:18:40,500 --> 00:18:42,260
to her that I'm not a 30 -day man.
277
00:18:43,360 --> 00:18:45,440
Oh, I can't believe I have a record.
278
00:18:46,060 --> 00:18:47,520
How cool am I?
279
00:18:48,120 --> 00:18:52,520
Go on. I got this, dog. All right. I
don't think she's learned her lesson.
280
00:18:52,520 --> 00:18:53,520
back in there.
281
00:19:05,480 --> 00:19:08,660
the window and that's what it had just
you two now that you're saying i'm
282
00:19:08,660 --> 00:19:14,780
one i'm offended i'm sorry little boy i
gave all my treats away to the other
283
00:19:14,780 --> 00:19:21,440
children but really i was in jail see
here's my mugshot you're
284
00:19:21,440 --> 00:19:25,580
incredible flex what did you do spend
three hours in kinko's doing that bye
285
00:19:25,580 --> 00:19:30,460
did i hurt you no i'm all right then
stick your finger back in
286
00:19:35,280 --> 00:19:36,280
It's after midnight.
287
00:19:37,020 --> 00:19:39,860
It's day 31. Not day 30, day 31.
288
00:19:40,560 --> 00:19:43,520
I mean, doesn't the fact that I'm here
prove that I'm not running away from
289
00:19:43,520 --> 00:19:44,520
relationship?
290
00:19:45,800 --> 00:19:46,820
What were you in for?
291
00:19:47,400 --> 00:19:48,460
Credit card mix -up.
292
00:19:49,380 --> 00:19:52,640
See, I was getting you an anniversary
present. You were getting me a present?
293
00:19:53,080 --> 00:19:55,240
Yeah, because the one I made you... You
made me something.
294
00:19:57,500 --> 00:19:58,820
I guess Dwayne was right.
295
00:20:07,790 --> 00:20:08,870
I guess Dwayne was wrong.
296
00:20:09,490 --> 00:20:11,250
I'm sorry that I ruined your Halloween.
297
00:20:18,310 --> 00:20:22,030
Now remember, I just got out of jail.
298
00:20:22,450 --> 00:20:24,030
I haven't seen a woman for a while.
299
00:20:52,170 --> 00:20:53,170
Love you too, Netta.
24443
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.