All language subtitles for The Muppet Show - s03e15 - Spike Milligan

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,450 --> 00:00:02,450 Come in, knock, knock. 2 00:00:02,690 --> 00:00:05,770 Spike Milligan? Yes. 30 seconds to the curtain, Mr. Milligan. 3 00:00:06,110 --> 00:00:07,510 It's 30 seconds to the curtain. 4 00:00:07,890 --> 00:00:09,210 It's 5 foot 11 to the floor. 5 00:00:09,530 --> 00:00:10,530 I'll take the curtain. 6 00:00:11,530 --> 00:00:13,050 Say, what's that you're wearing? 7 00:00:13,350 --> 00:00:14,350 My family crest. 8 00:00:14,570 --> 00:00:15,569 What's that? 9 00:00:15,570 --> 00:00:16,570 A coat of arms. 10 00:00:19,970 --> 00:00:23,250 It's The Muppet Show with our very special guest star, Mr. 11 00:00:23,470 --> 00:00:24,470 Spike Milligan. 12 00:00:57,100 --> 00:00:58,360 to get things started. 13 00:01:22,800 --> 00:01:26,680 very special guest is one of England's wildest comedians, Mr. Spike Milligan. 14 00:01:27,200 --> 00:01:30,620 We especially wanted Spike on the show because tonight we're presenting an 15 00:01:30,620 --> 00:01:34,320 international extravaganza. You see, we just learned that the Muppet Show is 16 00:01:34,320 --> 00:01:36,500 being shown in 108 different countries. 17 00:01:36,800 --> 00:01:39,080 Uh -oh. Better get out your old army uniform. 18 00:01:39,440 --> 00:01:43,060 Yes, with 108 angry countries, there's bound to be trouble. 19 00:01:43,280 --> 00:01:44,280 Anyway, 20 00:01:45,680 --> 00:01:49,200 we're going to have on our show people from every one of those 108 countries. 21 00:01:49,400 --> 00:01:52,920 And we're going to start things off with a tribute to the land... of the rising 22 00:01:52,920 --> 00:01:53,920 sun. 23 00:02:05,680 --> 00:02:10,419 Am I 24 00:02:10,419 --> 00:02:17,200 in the right 25 00:02:17,200 --> 00:02:18,200 show? 26 00:02:20,140 --> 00:02:27,040 I'm a homer every night. My honey lemon, I sit alone and hop and 27 00:02:27,040 --> 00:02:29,060 watch the hop making lazy. 28 00:02:29,480 --> 00:02:31,360 Hey, listen, guys, I think it's a mistake. 29 00:02:32,320 --> 00:02:34,540 We've been wrong, fool, all right. 30 00:02:35,240 --> 00:02:38,120 And when we've been wrong, fool, it's right. 31 00:02:38,580 --> 00:02:39,920 And when we say, 32 00:02:40,820 --> 00:02:42,080 yeah, 33 00:02:43,680 --> 00:02:48,080 we're doing fine. 34 00:02:50,280 --> 00:02:51,680 Hey! 35 00:04:04,130 --> 00:04:06,250 I don't know. I never get up that early. 36 00:04:08,430 --> 00:04:09,430 Okay. 37 00:04:10,130 --> 00:04:12,350 Lovely number. 38 00:04:12,890 --> 00:04:13,890 Good. 39 00:04:14,510 --> 00:04:15,510 Yes, 40 00:04:15,770 --> 00:04:16,769 right. 41 00:04:17,570 --> 00:04:18,570 Well, 42 00:04:22,050 --> 00:04:26,890 there seems to be a hole in the schedule right now. 43 00:04:27,530 --> 00:04:31,070 Boy, this alludes to all the nations you're planning must really be a biggie. 44 00:04:31,320 --> 00:04:34,300 Well, too big, maybe, Scooter. You know, I thought you were in charge of 45 00:04:34,300 --> 00:04:36,460 organizing all these people. Oh, yes, sir, yes, sir. 46 00:04:37,220 --> 00:04:42,000 Scotsman, Venezuelans, dressing room two, Arabs and Eskimos, dressing room 47 00:04:42,000 --> 00:04:45,300 three. Move it, boys. Hey, wait a second. What are the Australians up to? 48 00:04:45,520 --> 00:04:46,520 Huh? 49 00:04:48,220 --> 00:04:49,820 We're up to this sport. 50 00:04:50,280 --> 00:04:51,640 What do you yanks down to? 51 00:04:54,440 --> 00:04:56,280 Come on, move it, Scotsman. Move it, move it. 52 00:04:57,960 --> 00:04:59,480 Ladies and gentlemen. 53 00:05:00,590 --> 00:05:01,690 The American Eagle. 54 00:05:06,590 --> 00:05:10,990 My subject tonight is our friends the British. 55 00:05:11,230 --> 00:05:16,110 I have therefore asked a proper English gentleman to talk to us. 56 00:05:16,390 --> 00:05:17,390 Please. 57 00:05:19,890 --> 00:05:24,010 How do you do, sir? 58 00:05:24,350 --> 00:05:25,650 Well, I'm coming up. 59 00:05:37,620 --> 00:05:40,500 What? No, no, 60 00:05:41,400 --> 00:05:42,279 no, no. 61 00:05:42,280 --> 00:05:45,920 Please, sir. You are not speaking the Queen's English. 62 00:05:46,180 --> 00:05:47,620 Why, sure. She never speaks any of mine. 63 00:05:48,100 --> 00:05:49,100 There goes the matter. 64 00:05:50,020 --> 00:05:51,560 It's too late to get Laurence Olivier. 65 00:05:51,940 --> 00:05:52,940 You fool! 66 00:05:54,620 --> 00:05:55,660 What? What? 67 00:05:56,160 --> 00:06:00,520 What say you? Silence when you speak to me. Listen, he talks the same as I do. 68 00:06:00,720 --> 00:06:01,720 No. Yes! 69 00:06:02,000 --> 00:06:05,700 He talks proper when he's on the stage. Where's that pencil? 70 00:06:06,100 --> 00:06:08,340 To be or not to be. 71 00:06:09,100 --> 00:06:13,020 That is the question. See, he talks like that so that you people in the colonies 72 00:06:13,020 --> 00:06:14,020 can understand. 73 00:06:14,680 --> 00:06:20,180 What? Sir, may we please change the subject? May we, hmm? May we set him 74 00:06:20,320 --> 00:06:21,980 French? Off, off. 75 00:06:22,460 --> 00:06:26,160 Let us talk about the quaint English custom of tea time. 76 00:06:26,500 --> 00:06:28,160 My lord, tea. 77 00:06:29,740 --> 00:06:35,660 Where did that come from? It comes from Hong Kong. 78 00:06:39,040 --> 00:06:40,500 Sir, sir, sir. 79 00:06:40,740 --> 00:06:45,160 I thought to drink tea properly, the English extend the pinky. 80 00:06:45,380 --> 00:06:45,979 Of course. 81 00:06:45,980 --> 00:06:50,440 The pinky, the greeny, the browny, the bluey, and the reddy. Ready? Go! 82 00:06:55,980 --> 00:06:58,740 Sir, sir, leave, leave the stage. 83 00:06:59,120 --> 00:07:00,440 Leave the stage? Yes. 84 00:07:00,700 --> 00:07:02,220 You don't think I'm going to take it with me, do you? 85 00:07:03,240 --> 00:07:06,220 Sir, you are a disgrace to England. 86 00:07:06,500 --> 00:07:08,740 Let me tell this eagle creep. 87 00:07:09,320 --> 00:07:10,660 England is not finished yet. 88 00:07:11,200 --> 00:07:12,200 It's finished. 89 00:07:12,400 --> 00:07:13,400 Now! 90 00:07:14,920 --> 00:07:21,060 I love England, especially in this close -up. 91 00:07:22,180 --> 00:07:23,300 Then show it. 92 00:07:24,290 --> 00:07:25,290 Sure. Yes. 93 00:07:33,810 --> 00:07:37,650 Terrific. It's about time we had some sophistication on this show. 94 00:07:39,690 --> 00:07:42,230 Okay, ladies and gentlemen, that was Mr. Spike Milligan. 95 00:07:42,950 --> 00:07:46,410 I hope I haven't offended any of my people. 96 00:07:46,630 --> 00:07:49,810 Well, you certainly didn't offend me. I thought it was very funny. Right. It's 97 00:07:49,810 --> 00:07:50,810 your fault. 98 00:07:57,160 --> 00:07:59,580 not clever. Anyone can drop their pants. 99 00:08:01,860 --> 00:08:03,600 I didn't know you were Lithuanian. 100 00:08:06,680 --> 00:08:08,700 That man is a sicko. 101 00:08:09,800 --> 00:08:13,580 Okay, what's next? Music of Scotland. Music of Scotland on stage, please. 102 00:08:13,860 --> 00:08:15,740 Right here, ready to go. 103 00:08:15,960 --> 00:08:16,960 What are those? 104 00:08:16,980 --> 00:08:18,200 They're my bongos. 105 00:08:18,920 --> 00:08:23,380 We'll have a wee bit of primitive island rhythm. A Bonnie Glasgow samba. 106 00:08:29,250 --> 00:08:31,710 Oh, I got trouble up here, boss. 107 00:08:31,990 --> 00:08:34,909 What? The Eskimos and the Arabs are sharing a dressing room. 108 00:08:35,110 --> 00:08:39,150 So? So the Arabs want it hotter and the Eskimos want to turn on the air 109 00:08:39,150 --> 00:08:40,150 conditioner. 110 00:08:40,250 --> 00:08:43,409 Listen, I have an introduction to make. Try to get them to compromise. 111 00:08:43,809 --> 00:08:45,230 Oh, they have compromised. 112 00:08:45,670 --> 00:08:49,610 Yeah, the Eskimos turned on the air conditioner and the Arabs set it on 113 00:08:50,090 --> 00:08:53,070 Come on, boys, get out of there. 114 00:08:57,220 --> 00:09:02,940 extinguisher. And now, ladies and gentlemen, continuing with our 115 00:09:02,940 --> 00:09:07,760 review, here is the music of Scotland played by... I hope you don't put that 116 00:09:07,760 --> 00:09:09,920 fire out too soon, laddie. Why? 117 00:09:10,220 --> 00:09:13,600 Oh, the heat feels good when you're in kilts. 118 00:09:15,060 --> 00:09:19,320 I don't think I want to hear about this. Ladies and gentlemen, the music of 119 00:09:19,320 --> 00:09:20,320 Scotland. 120 00:10:08,080 --> 00:10:09,640 and welcome to Muppet News International. 121 00:10:09,940 --> 00:10:10,940 Yes, sir, welcome to it. 122 00:10:12,360 --> 00:10:15,980 Simultaneous translation, bringing you news and views across the language 123 00:10:15,980 --> 00:10:16,980 barrier. 124 00:10:18,220 --> 00:10:22,300 Hello. Are you going to tell them what I just said? No, your secret is sacredly. 125 00:10:23,240 --> 00:10:25,140 All right, here is the news. 126 00:10:25,860 --> 00:10:32,740 Things look grim in the outback as rebel 127 00:10:32,740 --> 00:10:35,120 forces continue to fight amongst themselves. 128 00:10:39,910 --> 00:10:45,830 First one side seems to be winning. And then the other side gets on top. 129 00:10:46,470 --> 00:10:49,710 And casualties have been very heavy. 130 00:10:51,210 --> 00:10:57,250 And strong ties between the two factions have been permanently cut. 131 00:10:59,590 --> 00:11:03,250 Eyebrows were raised today at the auction rooms. 132 00:11:04,470 --> 00:11:08,500 Where a priceless antique buzz... came under the hammer. 133 00:11:10,840 --> 00:11:15,180 Rumors of a cover -up affected prices on the stock 134 00:11:15,180 --> 00:11:20,420 market where woolens were hit badly, 135 00:11:20,640 --> 00:11:25,300 eventually plunging to an all -time low. 136 00:11:26,460 --> 00:11:32,740 The search continues for a missing man said by police to be dangerous and more 137 00:11:32,740 --> 00:11:33,960 than a little screwy. 138 00:11:37,680 --> 00:11:40,240 As the inventor of the pop -up toaster. 139 00:11:42,480 --> 00:11:45,200 Next we have... Full fashion. 140 00:11:47,640 --> 00:11:54,520 A newsman was attacked today by a mad English 141 00:11:54,520 --> 00:11:56,620 comic. Really? We must find him. 142 00:12:06,280 --> 00:12:06,919 Oh, hi. 143 00:12:06,920 --> 00:12:10,460 Yeah, hey, the band's all ready for the big American jazz number. 144 00:12:10,680 --> 00:12:12,520 Where's the little green poncho? 145 00:12:12,900 --> 00:12:16,580 Well, he's trying to keep things organized in the dressing room. It's 146 00:12:16,580 --> 00:12:17,620 mess around here today. 147 00:12:17,880 --> 00:12:18,819 Oh, yeah? 148 00:12:18,820 --> 00:12:20,720 Lack of international understanding? 149 00:12:21,120 --> 00:12:24,800 Oh, I'll say. Nobody on the show tonight can understand anybody else. 150 00:12:25,060 --> 00:12:25,839 Oh, yeah? 151 00:12:25,840 --> 00:12:27,500 Now you explain that. 152 00:12:32,760 --> 00:12:33,760 Yeah? Yeah. 153 00:12:35,100 --> 00:12:36,100 Oh, 154 00:12:45,760 --> 00:12:51,520 man. I'm going on stage. 155 00:12:51,940 --> 00:12:54,020 It's too weird around here for me. 156 00:13:01,580 --> 00:13:05,960 Now, me and the band here are hip to the international tone that our froggy 157 00:13:05,960 --> 00:13:08,080 foreman is trying to lay on tonight's show. 158 00:13:09,240 --> 00:13:13,620 But that's no reason for not including a little of the domestic product. 159 00:13:14,620 --> 00:13:17,120 Now, from West Side Story, America. 160 00:14:47,780 --> 00:14:50,200 What a multi -big session that was. 161 00:14:50,440 --> 00:14:51,440 For sure. 162 00:14:51,800 --> 00:14:55,820 Go get him, animal. Sick him. Sick him. 163 00:14:58,000 --> 00:15:02,960 Well, have you met my Uncle Kermit? Oh, hi, Uncle Kermit. Have you met Luis 164 00:15:02,960 --> 00:15:05,700 Greco, the Morse Code flamenco dancer? 165 00:15:08,700 --> 00:15:15,000 Oh, he says it's an honor just to meet you and have a chance to say hi. 166 00:15:20,330 --> 00:15:27,250 I think you're stopping. What did 167 00:15:27,250 --> 00:15:34,410 they 168 00:15:34,410 --> 00:15:38,610 say? Bad news, Uncle Kermit. Spain and Sweden have just declared war. 169 00:15:49,480 --> 00:15:53,080 things weren't getting out of hand enough, it's now my irresponsible 170 00:15:53,080 --> 00:15:57,380 introduce our very special guest star, Mr. Spike Milligan, doing a piece that 171 00:15:57,380 --> 00:16:01,800 has asked me to describe as being called the intergalactic brotherhood of man, 172 00:16:01,880 --> 00:16:02,880 including things. 173 00:16:04,000 --> 00:16:05,840 Ladies and gentlemen, Spike Milligan! 174 00:16:20,680 --> 00:16:21,680 comedy with her. 175 00:16:24,920 --> 00:16:27,700 With a surprise ending. 176 00:16:28,440 --> 00:16:30,580 Now, who came first? 177 00:16:31,120 --> 00:16:35,440 Hey, can we have our chicken back, please, mister? 178 00:16:36,040 --> 00:16:40,480 That was the voice of Blue Zealand. 179 00:16:41,220 --> 00:16:42,720 Very good evening. 180 00:16:43,020 --> 00:16:44,760 They already know that you, Nana. 181 00:16:47,050 --> 00:16:50,350 Mr. Seelan would only agree to reading the part of the voice -off that says, 182 00:16:50,350 --> 00:16:51,830 we have our chicken back, please, mister? 183 00:16:52,050 --> 00:16:55,810 On condition that he would then be allowed to come on stage and show his 184 00:16:55,810 --> 00:17:00,070 the people that they would remember him and care about, get this, care about his 185 00:17:00,070 --> 00:17:01,070 career. 186 00:17:02,950 --> 00:17:05,910 And my boomerang fish act. What, what, what, what, what? 187 00:17:06,170 --> 00:17:08,750 New Zealand and his boomerang fish act. 188 00:17:08,950 --> 00:17:11,130 Every night is Friday night. 189 00:17:15,150 --> 00:17:17,569 Yeah, you see, I thought he fit away from me. 190 00:17:18,450 --> 00:17:20,329 Ice! It all comes back to me now. 191 00:17:20,690 --> 00:17:21,690 Come on. 192 00:17:23,849 --> 00:17:25,670 Well, thank you. Hey, good night. 193 00:17:25,950 --> 00:17:27,390 Good night? They already know it's a good night. 194 00:17:27,630 --> 00:17:28,790 Hey, comedy. 195 00:17:29,010 --> 00:17:30,410 Comedy? Comedy on this show? 196 00:17:31,150 --> 00:17:32,310 Right again, it is comedy. 197 00:17:32,810 --> 00:17:34,090 Now, get out! 198 00:17:36,870 --> 00:17:40,730 In the happy, relaxed atmosphere of international friendship that exists, 199 00:17:41,070 --> 00:17:43,170 despite the presence of many foreigners, 200 00:17:44,490 --> 00:17:49,210 We can easily overlook those alien beings lost in the wastes of the 201 00:17:49,510 --> 00:17:55,070 We must reach out for those forms of life. Reach out and try... What 202 00:17:55,070 --> 00:18:01,570 was that? 203 00:18:01,830 --> 00:18:02,990 That was very strange. 204 00:18:03,330 --> 00:18:05,050 It was very weird. It was peculiar. 205 00:18:05,350 --> 00:18:06,350 It was kind of amusing. 206 00:18:06,510 --> 00:18:09,230 Yes, it was rather funny. It was incredibly funny. I loved it. 207 00:18:15,340 --> 00:18:16,880 you jerk. You're good. 208 00:18:17,440 --> 00:18:22,620 Kermit! Oh, Kermit, I just think it's wonderful that you have organized this 209 00:18:22,620 --> 00:18:24,260 parade of nations finale. 210 00:18:24,660 --> 00:18:29,160 Yeah, well, it seemed like sort of a nice thing to do. Nice? Kermit, it's, 211 00:18:29,160 --> 00:18:35,720 it's, it's, it's humanitarian to have the citizens of the world on our little 212 00:18:35,720 --> 00:18:41,440 stage, all races and colors, hand in hand, in brotherhood. 213 00:18:42,920 --> 00:18:44,780 Stand by for the Parade of Nations. 214 00:18:45,880 --> 00:18:48,220 Ladies and gentlemen, the Parade of Nations. 215 00:18:48,960 --> 00:18:50,980 Stand by for the Parade of Nations. 216 00:18:51,840 --> 00:18:57,620 All right! 217 00:18:58,280 --> 00:18:59,280 Lock it up! 218 00:19:03,120 --> 00:19:04,960 It's the Brotherhood bit! 219 00:19:07,800 --> 00:19:09,520 Thank you, Miss Piggy. 220 00:19:09,840 --> 00:19:11,040 I'll go introduce it. 221 00:19:15,080 --> 00:19:19,020 As a fitting climax to tonight's international edition of The Muppet 222 00:19:19,020 --> 00:19:23,520 is a parade of the nations featuring our guest star, Mr. Spike Milligan, and 223 00:19:23,520 --> 00:19:26,600 dedicated to one of our very favorite countries, Disneyland. 224 00:19:26,920 --> 00:19:29,320 Ladies and gentlemen, it's a small world. 225 00:19:36,860 --> 00:19:41,860 It's a world of laughter, a world of tears. It's a world of... 226 00:19:45,320 --> 00:19:50,500 that we share that it's time we're aware it's a small world after all 227 00:19:50,500 --> 00:19:53,420 it's a small world 228 00:20:13,450 --> 00:20:18,050 There's so much that we share that in time we're aware it's a small world. 229 00:22:06,960 --> 00:22:10,660 refused to admit it. I hope you've enjoyed our tribute to practically 230 00:22:10,900 --> 00:22:14,400 And right now, let's welcome back our fantastic guest star, the amazing Spike 231 00:22:14,400 --> 00:22:15,400 Milligan! Spike! 232 00:22:20,540 --> 00:22:22,220 Me! Me not go! 233 00:22:22,640 --> 00:22:24,280 Me like it here! Me not say goodbye! 234 00:22:24,660 --> 00:22:26,120 Me say, hello, sailor! 235 00:22:28,760 --> 00:22:31,780 Anyhow, we'll see you next time on The Muppet Show! 236 00:22:42,800 --> 00:22:47,160 Tomorrow at 7 on The Muppet Show, the Muppets are smitten by the arrival of a 237 00:22:47,160 --> 00:22:50,780 screened beauty and pigs in faith aim to conquer another planet. 238 00:22:51,140 --> 00:22:56,580 Coming up next on Happy Days, Joanie turns into a fool in love with Potsy. 17719

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.