All language subtitles for One On One s03e22 Splitting Hairs
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,630 --> 00:00:02,750
This is an outrage.
2
00:00:03,210 --> 00:00:07,930
Lionel Richie's wife is asking for $300
,000 a month in alimony. For what?
3
00:00:08,350 --> 00:00:09,510
Lionel wrote all the songs.
4
00:00:09,770 --> 00:00:11,730
But the wife was the inspiration behind
all the songs.
5
00:00:11,950 --> 00:00:13,850
No, she was the inspiration to never get
married.
6
00:00:15,310 --> 00:00:18,170
Look, when they got married, she became
accustomed to a certain lifestyle.
7
00:00:18,470 --> 00:00:21,350
You can't expect a woman to start eating
I Can't Believe It's Not Lobster
8
00:00:21,350 --> 00:00:22,350
without a fight.
9
00:00:23,490 --> 00:00:25,490
You American women are just spoiled.
10
00:00:25,710 --> 00:00:29,150
In Cuba, after a divorce, all a woman
gets is a raft and a poosh.
11
00:00:33,280 --> 00:00:34,280
What's up, girl?
12
00:00:34,340 --> 00:00:35,340
Hey, Kevin.
13
00:00:35,620 --> 00:00:36,620
Hello, everybody.
14
00:00:36,820 --> 00:00:38,340
Meet my number one moneymaker.
15
00:00:38,860 --> 00:00:42,480
Oh, hey, Uncle Kevin. I thought they
weren't supersizing things anymore.
16
00:00:44,760 --> 00:00:45,980
Brianna, I'm the manager.
17
00:00:46,260 --> 00:00:48,900
When people see this out front, they
gonna be flocking the fat heads. It's
18
00:00:48,900 --> 00:00:50,260
called advertising, okay?
19
00:00:50,460 --> 00:00:52,460
Two years at Baltimore Community
College.
20
00:00:52,940 --> 00:00:53,940
BCC, baby!
21
00:00:55,160 --> 00:00:58,540
What makes you think people wanna come
here just cause you here? Excuse me?
22
00:00:58,920 --> 00:01:02,840
Who does P. Diddy fly in personally on
his private jet just to cut his hair?
23
00:01:02,840 --> 00:01:05,480
who gave Ashton Kutcher the little
raggedy shag look?
24
00:01:05,900 --> 00:01:09,220
And who cut Bobby Brown hair every time
before he went to jail? All three times.
25
00:01:11,060 --> 00:01:12,060
This guy.
26
00:01:12,300 --> 00:01:15,180
Hey, y 'all, who's the one who got fired
for damn near cutting the rapper's ear
27
00:01:15,180 --> 00:01:16,380
off? This guy.
28
00:01:18,500 --> 00:01:21,740
Y 'all clown me if y 'all want, but you
better be on your best behavior when my
29
00:01:21,740 --> 00:01:23,180
big bro Flex gets here with the new
owner.
30
00:01:23,480 --> 00:01:25,640
That means walk, no gambling. Gambling?
31
00:01:26,120 --> 00:01:28,240
All right, man, come on. I just like to
play cards a lot.
32
00:01:28,750 --> 00:01:29,750
For money.
33
00:01:31,330 --> 00:01:33,590
Hey, what up, Fleck? Fleckito, what's
up?
34
00:01:33,850 --> 00:01:34,850
Oh, I get it.
35
00:01:35,670 --> 00:01:38,710
Kev is cut out for the barbershop
business.
36
00:01:39,310 --> 00:01:40,310
Woo!
37
00:01:41,990 --> 00:01:47,110
Anyway, I'd like to introduce you to
Jack Sherwood.
38
00:01:47,470 --> 00:01:50,290
Hi. This is my daughter, Tiffany.
39
00:02:02,600 --> 00:02:03,600
He's talking about the barbershop,
right?
40
00:02:12,520 --> 00:02:13,520
You're the new owner?
41
00:02:14,280 --> 00:02:15,820
But you're Jack Sherwood.
42
00:02:16,060 --> 00:02:17,060
Jack Sherwood.
43
00:02:17,460 --> 00:02:20,540
This is my little brother, Kevin. He
often repeats himself.
44
00:02:20,880 --> 00:02:22,600
At home, we call him Kevin two times.
45
00:02:24,200 --> 00:02:25,700
No, I don't. No, I don't.
46
00:02:27,440 --> 00:02:29,000
Excuse me for a moment, please.
47
00:02:29,300 --> 00:02:31,040
Flex, Brianna, family meeting.
48
00:02:35,280 --> 00:02:37,660
I'm Candy. Welcome to Fat Heads. Hi.
49
00:02:37,880 --> 00:02:40,200
Oh, look. You've got a purse just like
mine.
50
00:02:40,900 --> 00:02:42,580
Oh, not exactly.
51
00:02:43,060 --> 00:02:45,220
Fendi starts with an F, not an E.
52
00:02:50,040 --> 00:02:51,040
Family meeting.
53
00:02:52,560 --> 00:02:56,800
Flex, Jack Sherwood owns Speedy Cuts.
You know, they take mom and pop shops
54
00:02:56,800 --> 00:02:58,360
turn them into generic haircutting
factories.
55
00:02:58,600 --> 00:03:00,440
Man, all I care about is my speedy
check.
56
00:03:01,300 --> 00:03:02,300
I'll be good.
57
00:03:02,400 --> 00:03:03,820
I don't need another job.
58
00:03:04,270 --> 00:03:07,050
I already have a full -time job being
your loving daughter.
59
00:03:07,310 --> 00:03:09,410
Yes, I know, and you're fired.
60
00:03:10,770 --> 00:03:13,150
And where does that have to get off
knocking my knockoff?
61
00:03:13,810 --> 00:03:16,710
Will you forget about that? All right,
we got real problems here.
62
00:03:17,710 --> 00:03:19,010
They don't use our cones.
63
00:03:21,070 --> 00:03:22,370
Apparently, you don't either.
64
00:03:23,750 --> 00:03:29,710
Tiffany, you ran up a $50 ,000 American
Express bill in one weekend by shopping
65
00:03:29,710 --> 00:03:30,549
and partying.
66
00:03:30,550 --> 00:03:32,730
But, Daddy, membership has its
privileges.
67
00:03:34,290 --> 00:03:37,710
Just because Jack Sherwood owns fat
heads doesn't mean he's going to change
68
00:03:38,690 --> 00:03:39,790
You better be right, Flex.
69
00:03:40,210 --> 00:03:41,210
You better be right.
70
00:03:41,450 --> 00:03:43,490
Oh, come on. Give him a chance, Uncle
Two -Dimes.
71
00:03:47,770 --> 00:03:48,770
I'm sorry about that.
72
00:03:48,970 --> 00:03:51,450
Me and my brother was just catching up
on America's top model.
73
00:03:54,250 --> 00:03:55,850
I'm Kevin Barnes, your new manager.
74
00:03:56,110 --> 00:03:57,110
Pleased to meet you, Kevin.
75
00:03:57,530 --> 00:03:59,790
Tiffany will be managing the shop with
you.
76
00:04:00,350 --> 00:04:01,650
Uh, family meeting.
77
00:04:04,490 --> 00:04:05,670
Is anybody paying attention?
78
00:04:07,070 --> 00:04:09,130
They don't use our calls.
79
00:04:10,150 --> 00:04:12,290
I thought I was supposed to be the
manager.
80
00:04:13,350 --> 00:04:15,410
Made a life -size cutout and everything.
81
00:04:16,410 --> 00:04:17,410
You?
82
00:04:17,810 --> 00:04:18,810
Life -size?
83
00:04:20,170 --> 00:04:21,170
Let's go, Bri.
84
00:04:21,490 --> 00:04:23,630
But, Daddy, don't you have one of those
yourself?
85
00:04:23,970 --> 00:04:25,730
Uh, yes, baby, but Daddy's a star.
86
00:04:29,150 --> 00:04:30,510
Excuse me, Mr. Sherwood.
87
00:04:31,150 --> 00:04:35,230
When my brother arranged for me to be
managing the shop, he failed to mention
88
00:04:35,230 --> 00:04:37,610
that I would be assisted by her.
89
00:04:39,230 --> 00:04:42,870
Hi. Her has a name. It's Tiffany, and I
don't assist anybody.
90
00:04:43,450 --> 00:04:44,870
That's true. She never helps with
anything.
91
00:04:46,710 --> 00:04:52,250
Tiffany, if you and Kevin make this
place profitable and you show me you can
92
00:04:52,250 --> 00:04:56,010
responsible, you can enjoy all the perks
of being a Sherwood again.
93
00:04:56,990 --> 00:04:59,210
But, Daddy, I need money. How am I going
to live?
94
00:04:59,740 --> 00:05:02,940
Like most people, Tiffany, you're going
to work for it. And no more traveling
95
00:05:02,940 --> 00:05:04,000
from hotel to hotel.
96
00:05:04,600 --> 00:05:06,580
You're going to get an apartment and
start paying rent.
97
00:05:07,220 --> 00:05:09,160
Here's a small stipend to get you
through the month.
98
00:05:11,340 --> 00:05:14,280
Well, if you'll excuse me, there's some
kids circling the limo.
99
00:05:16,140 --> 00:05:17,140
Bye, Princess.
100
00:05:35,020 --> 00:05:36,020
kind of way.
101
00:05:37,380 --> 00:05:41,080
You know, it's fine for most people, but
I would never shop there.
102
00:05:42,940 --> 00:05:45,080
Why? Because they don't have a spoiled
brat section?
103
00:05:46,000 --> 00:05:47,840
I don't know. I said I don't shop there.
104
00:05:51,820 --> 00:05:52,820
Kevin.
105
00:05:53,680 --> 00:05:57,500
I was just in the office and I was
bored, so I started looking at the books
106
00:05:57,500 --> 00:05:58,059
guess what?
107
00:05:58,060 --> 00:05:59,180
We're not making any money.
108
00:06:00,240 --> 00:06:02,300
So, would you mind to get me out of
here?
109
00:06:02,650 --> 00:06:04,750
You don't see my big manly portrait out
front?
110
00:06:05,030 --> 00:06:08,290
I mean, it's just another marketing tool
I picked up from the BCC.
111
00:06:08,850 --> 00:06:12,270
And here's another one. Mention my name,
Kevin Barnes, and you get a free
112
00:06:12,270 --> 00:06:13,710
haircut. Kevin Barnes.
113
00:06:14,410 --> 00:06:15,410
Damn.
114
00:06:16,590 --> 00:06:20,490
Congratulations, Kevin. You're actually
losing us money now. Oh, oh, and what,
115
00:06:20,530 --> 00:06:21,610
do you have a better idea?
116
00:06:21,850 --> 00:06:25,990
Oh, I know. We'll put in a cappuccino
machine and listen to techno music all
117
00:06:25,990 --> 00:06:27,170
and totally rave, dude.
118
00:06:33,770 --> 00:06:35,050
to resort to stereotypes.
119
00:06:35,830 --> 00:06:36,830
Oh, me.
120
00:06:40,930 --> 00:06:43,270
But actually, who doesn't love
cappuccinos?
121
00:06:43,490 --> 00:06:45,530
People are buying them across the street
at the new Starbucks.
122
00:06:45,910 --> 00:06:47,950
Things are changing in this
neighborhood, mister.
123
00:06:48,250 --> 00:06:49,250
And how would you know?
124
00:06:49,590 --> 00:06:53,170
Because when I got out of the limo and
tried to run away, I noticed a few
125
00:06:53,170 --> 00:06:56,570
things. Like they're putting in a
bookstore across the street and a
126
00:06:57,030 --> 00:06:59,850
You know what? I heard about that place.
Isn't that where Dracula's from?
127
00:07:01,900 --> 00:07:04,500
Yes, Walt, they're opening a vampire
store across the street.
128
00:07:06,280 --> 00:07:07,280
For real?
129
00:07:09,820 --> 00:07:14,360
Look, the point is, I've been to the
best spas all over the world. If we
130
00:07:14,360 --> 00:07:18,960
in some upscale services like some sea
salt scrubs or milk and honey facials,
131
00:07:18,960 --> 00:07:22,400
can attract a new upscale clientele.
Yeah, and by the time they get here,
132
00:07:22,400 --> 00:07:23,400
would have spent all their money.
133
00:07:23,640 --> 00:07:25,680
Back in the BCC, we called that
economics.
134
00:07:26,960 --> 00:07:30,940
Oh, well, I don't have a fancy community
college degree like you.
135
00:07:31,900 --> 00:07:34,700
But before I got kicked out of Yale, we
called that stupid.
136
00:07:35,900 --> 00:07:39,180
See, you rich people don't know anything
about making money.
137
00:07:40,080 --> 00:07:43,420
Now, if you'll excuse me, I gotta go
print out my coupons.
138
00:07:46,220 --> 00:07:49,280
Tiffany, girl, ignore him. He's got
issues.
139
00:07:49,480 --> 00:07:50,299
He's a guy.
140
00:07:50,300 --> 00:07:51,440
Well, what are his issues?
141
00:07:51,900 --> 00:07:53,420
Aren't you listening? He's a guy.
142
00:07:54,480 --> 00:07:57,160
Girl, I have to sit here and listen to
this ignorance all day long.
143
00:07:57,400 --> 00:08:00,440
You know, Tiffany, this barbershop
doesn't need a vampire store across the
144
00:08:00,440 --> 00:08:03,720
street. What it really needs is a
werewolf store. They always need to cut.
145
00:08:26,280 --> 00:08:27,580
My body has warmified my station.
146
00:08:29,580 --> 00:08:32,280
So we're going to need a couple of
treatment rooms for massages.
147
00:08:32,539 --> 00:08:35,140
And I'd like to put a facial station
next to the waterfall.
148
00:08:36,480 --> 00:08:37,480
Oh, Kevin.
149
00:08:38,659 --> 00:08:39,840
Tiffany, what have you done?
150
00:08:40,740 --> 00:08:43,000
Welcome to Serenity.
151
00:08:44,640 --> 00:08:46,160
Huh? Serenity.
152
00:08:48,020 --> 00:08:52,480
An urban oasis where you can pluck,
scrub, and wax away the stress of the
153
00:08:53,920 --> 00:08:54,920
You're at...
154
00:08:58,590 --> 00:09:01,650
You're not about to come up in here and
change what it took my father 40 years
155
00:09:01,650 --> 00:09:02,289
to build.
156
00:09:02,290 --> 00:09:07,310
This is a barbershop for men. Uh -uh. An
urban oasis where men are welcome, but
157
00:09:07,310 --> 00:09:08,310
women are preferred.
158
00:09:10,390 --> 00:09:11,710
Thanks, man. How you let this happen?
159
00:09:11,970 --> 00:09:12,970
My hands were tired.
160
00:09:13,790 --> 00:09:15,910
Well, not so much tired as they were
soaking in paraffin.
161
00:09:16,870 --> 00:09:18,670
My hands never felt so soft.
162
00:09:19,890 --> 00:09:21,430
It's like somebody else is touching me.
163
00:09:31,600 --> 00:09:35,200
daddy's donated buildings at Yale. And
they still kicked us out.
164
00:09:35,740 --> 00:09:39,940
I got my daddy to pull some strings. I
got you two of the best styles from his
165
00:09:39,940 --> 00:09:43,400
record label and my cousin because she
just got out of rehab.
166
00:09:44,860 --> 00:09:45,860
Girls!
167
00:09:46,640 --> 00:09:48,780
Cousin Bethany, I'll take that.
168
00:09:50,220 --> 00:09:54,460
So this is your big plan? To bring in a
slightly healthier Whitney Houston?
169
00:09:56,180 --> 00:09:59,800
These stylists are going to put serenity
on the map and turn blue -collar
170
00:09:59,800 --> 00:10:01,140
Baltimore into a rainbow.
171
00:10:02,300 --> 00:10:04,460
Fabulousness. Ladies, let's beautify.
172
00:10:07,120 --> 00:10:09,360
Hey, hey, hold up, hold up. That's my
station.
173
00:10:09,680 --> 00:10:14,800
Can't you be coming up in here and
moving my stuff without some help from
174
00:10:17,360 --> 00:10:19,040
Hey, man, get up. Come on, we got to do
something.
175
00:10:19,940 --> 00:10:20,940
Can't right now, man.
176
00:10:21,940 --> 00:10:24,340
It's like I'm in seventh grade all over
again.
177
00:10:27,780 --> 00:10:28,780
Hey, Mr. Duke.
178
00:10:28,940 --> 00:10:29,940
You're next, bro.
179
00:10:35,720 --> 00:10:38,360
and talk about women, not see them.
180
00:10:39,800 --> 00:10:43,720
I don't mind old C -Cup over there, but
this is ridiculous.
181
00:10:45,700 --> 00:10:46,700
See that?
182
00:10:46,760 --> 00:10:50,500
Men are running away from here in
droves. More women, more problems.
183
00:10:51,720 --> 00:10:53,180
Ain't that right, C -Cup?
184
00:10:54,740 --> 00:10:56,180
Sure is, D -Cup.
185
00:11:05,100 --> 00:11:06,039
Way ahead of you, bro.
186
00:11:06,040 --> 00:11:08,740
We baked them out for some paella and
sangria.
187
00:11:09,000 --> 00:11:13,600
Then tomorrow, they're so exhausted from
our lovemaking, they canna fight us.
188
00:11:16,680 --> 00:11:18,280
Okay, you hold on to that, all right?
189
00:11:19,840 --> 00:11:23,040
But for right now, we gotta show them
how the brothers roll. Ain't that right,
190
00:11:23,140 --> 00:11:24,140
Big Walt?
191
00:11:41,550 --> 00:11:42,550
What's up, Tiffany?
192
00:11:42,770 --> 00:11:44,710
Welcome to... That ain't it.
193
00:11:46,070 --> 00:11:47,070
The remit.
194
00:11:52,490 --> 00:11:57,750
How could you turn my oasis of
tranquility into a dead of Neanderthal?
195
00:11:57,750 --> 00:11:59,010
me? I resent that.
196
00:11:59,310 --> 00:12:00,650
It's Neanderthal American.
197
00:12:03,450 --> 00:12:04,449
Hey, yo, Ace.
198
00:12:04,450 --> 00:12:05,450
Give me a brew.
199
00:12:15,920 --> 00:12:17,140
From the Rocky Fountain.
200
00:12:19,100 --> 00:12:23,780
That's how we do it, you know? You
turned my waterfall into a beer fall?
201
00:12:24,120 --> 00:12:26,660
Well, yeah, the frozen margaritas were
clogging it up.
202
00:12:28,400 --> 00:12:32,000
Kevin, none of these changes are going
to make us any more money than Serenity.
203
00:12:32,320 --> 00:12:36,400
Well, you have your vision, and I got
mine. Right now, my vision is wrecking
204
00:12:36,400 --> 00:12:37,399
into coins.
205
00:12:37,400 --> 00:12:42,040
Kendra, get off his lap.
206
00:12:42,400 --> 00:12:44,020
Tiffany, don't be jealous.
207
00:12:44,280 --> 00:12:46,210
Get your own... I'm a middle class man.
208
00:12:48,190 --> 00:12:50,530
You know what? I cannot work under these
conditions.
209
00:12:50,870 --> 00:12:55,650
As co -manager, I demand as much say in
the shop as you. And I say it's
210
00:12:55,650 --> 00:12:56,870
serenity. Fathead.
211
00:12:57,430 --> 00:12:58,590
Serenity. Fathead.
212
00:12:59,230 --> 00:13:03,150
Serenity. Fine. You run serenity, I'll
run fathead. Fine.
213
00:13:34,920 --> 00:13:35,579
gonna do?
214
00:13:35,580 --> 00:13:37,060
Oh, I'll show you what we gonna do.
215
00:14:05,630 --> 00:14:08,090
Being served by Euro trash from
Chumadale?
216
00:14:10,270 --> 00:14:14,670
Well, uh, I'm feeling pretty serene. How
about you, lady? Oh, yeah.
217
00:14:15,430 --> 00:14:18,250
You want a real man? I'll show you a
real man.
218
00:14:18,630 --> 00:14:20,910
Who wants a haircut?
219
00:14:21,850 --> 00:14:28,630
Who wants a manicure? Bring your
220
00:14:28,630 --> 00:14:29,630
filthy nails.
221
00:14:41,360 --> 00:14:42,119
how to party.
222
00:14:42,120 --> 00:14:43,560
Who wants a massage?
223
00:14:45,060 --> 00:14:46,840
Go, Tiffany! Go, Tiffany!
224
00:14:47,880 --> 00:14:49,700
Go, Tiffany! Go,
225
00:14:50,820 --> 00:14:53,560
Tiffany! Go, Tiffany! Go, Tiffany!
226
00:14:53,880 --> 00:14:54,839
Go, Tiffany!
227
00:14:54,840 --> 00:14:57,020
Go, Tiffany! Go, Tiffany!
228
00:15:02,080 --> 00:15:03,080
Okay,
229
00:15:07,120 --> 00:15:10,180
Daddy. What you thought there was me
being an efficient manager.
230
00:15:10,520 --> 00:15:11,520
No.
231
00:15:11,880 --> 00:15:15,260
What I saw was you doing what you always
do, making life one big party.
232
00:15:15,700 --> 00:15:19,960
I thought if I brought you here and gave
you some responsibility, you would
233
00:15:19,960 --> 00:15:21,780
appreciate the merit of hard work.
234
00:15:22,040 --> 00:15:24,540
I entrusted one of my businesses to you,
and what did you do?
235
00:15:24,840 --> 00:15:26,980
You shimmied all over it.
236
00:15:28,680 --> 00:15:31,960
Y 'all be quiet. I can't hear. Rich
people don't talk as loudly as we do.
237
00:15:33,480 --> 00:15:34,900
And I hope she get what she deserve.
238
00:15:35,260 --> 00:15:36,760
Always thinking things should go her
way.
239
00:15:37,500 --> 00:15:40,160
Uh, Kevin, put your shirt back on me.
240
00:15:46,220 --> 00:15:46,959
No choice, Tiffany.
241
00:15:46,960 --> 00:15:49,100
I tried to give you a chance to do it
your way.
242
00:15:49,340 --> 00:15:52,320
But, Daddy... You're my daughter, and I
love you, but I'm also a businessman.
243
00:15:53,340 --> 00:15:55,820
That's why I'm going to make fatheads
like the rest of my shops and bring
244
00:15:55,820 --> 00:15:57,440
someone in from corporate to supervise
you.
245
00:15:58,680 --> 00:16:02,080
But, I mean, what's going to happen to
Kevin and Candy and the rest of the
246
00:16:02,380 --> 00:16:04,580
I'll get the knife severance packages,
and they'll find other jobs.
247
00:16:06,500 --> 00:16:09,220
He's talking about changing my father's
business into one of those cookie
248
00:16:09,220 --> 00:16:11,840
-cutter drive -thru shops where you can
get a bad haircut and an oil change.
249
00:16:15,280 --> 00:16:16,280
Hair cut?
250
00:16:16,520 --> 00:16:17,520
Oil change?
251
00:16:18,380 --> 00:16:19,380
Donuts.
252
00:16:20,680 --> 00:16:21,680
Crispy loot.
253
00:16:23,320 --> 00:16:25,180
I thought of it. It's my idea.
254
00:16:25,820 --> 00:16:26,820
Thanks.
255
00:16:27,540 --> 00:16:28,840
Man, shut up.
256
00:16:30,800 --> 00:16:31,800
Move out my way.
257
00:16:32,220 --> 00:16:35,520
Daddy, this neighborhood doesn't need a
speedy cut. The world doesn't need
258
00:16:35,520 --> 00:16:36,520
another speedy cut.
259
00:16:36,740 --> 00:16:39,920
They're boring, they're unoriginal, and
by the way, your conditioner leaves my
260
00:16:39,920 --> 00:16:40,920
hair very greasy.
261
00:16:42,620 --> 00:16:43,840
Greasy? Hmm.
262
00:16:44,270 --> 00:16:46,130
I have ten homes that say, oh, well.
263
00:16:48,810 --> 00:16:53,090
Mr. Sherwood, well, I've only got one
home, and this is it.
264
00:16:54,130 --> 00:16:57,630
Now, I know you might have walked in on
the strangest moment in Fathead's
265
00:16:57,630 --> 00:17:01,330
history, but, uh, truth is, Tiff and I,
we just get in our groove.
266
00:17:01,610 --> 00:17:03,290
Call me Tiff, Kev. Don't slow me down,
girl.
267
00:17:05,310 --> 00:17:09,089
Anyway, we're gonna make some mistakes,
but we're also gonna make some cheddar.
268
00:17:10,270 --> 00:17:11,550
Dough, bread.
269
00:17:12,150 --> 00:17:13,150
Dinero!
270
00:17:17,680 --> 00:17:22,599
I mean, it's not all Tiffany's fault. I
did play a very, very small part in it
271
00:17:22,599 --> 00:17:25,920
also. The truth is, she's not our party.
272
00:17:26,460 --> 00:17:28,180
She did come up with some good ideas.
273
00:17:28,440 --> 00:17:30,520
And Kevin had one. One more than you.
274
00:17:32,740 --> 00:17:36,820
And, well, business is up 35%. You don't
say.
275
00:17:37,760 --> 00:17:41,780
Yeah, I hate to admit it, but women are
willing to spend a lot of money to
276
00:17:41,780 --> 00:17:42,780
correct nature's mistakes.
277
00:17:45,120 --> 00:17:46,120
All right.
278
00:17:47,050 --> 00:17:48,470
I'll let you two kids do what you're
doing.
279
00:17:48,770 --> 00:17:49,770
For now.
280
00:17:50,410 --> 00:17:51,510
But I'll be checking on you.
281
00:17:56,270 --> 00:17:57,270
Good job, princess.
282
00:18:01,090 --> 00:18:02,370
A tea?
283
00:18:07,870 --> 00:18:10,650
Kevin, thanks for helping me save
Serenity.
284
00:18:11,130 --> 00:18:12,770
Oh, I didn't save Serenity.
285
00:18:13,270 --> 00:18:14,590
I saved fatheads.
286
00:18:15,310 --> 00:18:19,540
But I have to admit, Having women in the
shop does give the place a new flavor.
287
00:18:20,320 --> 00:18:21,680
It all fits into my plan.
288
00:18:22,540 --> 00:18:23,540
Whoa.
289
00:18:24,280 --> 00:18:25,280
What plan?
290
00:18:25,480 --> 00:18:27,100
Oh, well, it's my plan.
291
00:18:27,360 --> 00:18:30,000
But I'll let you in as we go along.
292
00:18:39,340 --> 00:18:40,340
Hey, everyone.
293
00:18:40,640 --> 00:18:43,060
Your first Serenity paychecks are here.
294
00:18:45,909 --> 00:18:49,270
Yeah, this place has changed a lot since
Tiffany and my little brother Cab have
295
00:18:49,270 --> 00:18:50,269
taken over.
296
00:18:50,270 --> 00:18:51,970
Yep, they're getting paid and
everything.
297
00:18:52,950 --> 00:18:57,450
Tiffany, you know, I'm not feeling this
whole unisex thing. We need to get some
298
00:18:57,450 --> 00:18:58,610
partitions for my client.
299
00:18:58,850 --> 00:19:01,290
Women don't want to be seen looking like
ghetto tin men.
300
00:19:03,150 --> 00:19:05,110
Honey, you look fine.
301
00:19:05,630 --> 00:19:08,350
But do you mind tilting your head to
reflection?
302
00:19:12,739 --> 00:19:15,800
Maybe I spoke too soon. You got a
brother checking you out.
303
00:19:16,480 --> 00:19:18,840
Man, she look jacked up.
304
00:19:21,520 --> 00:19:23,140
Head looking like a baked potato.
305
00:19:25,040 --> 00:19:28,640
Come on, dog. At least you know what
you're getting. I mean, if she look like
306
00:19:28,640 --> 00:19:30,600
that at her worst, imagine how at her
best.
307
00:19:30,860 --> 00:19:32,660
Well, I guess her worst ain't bad.
308
00:19:33,960 --> 00:19:35,560
All right. That's what's up. You go.
309
00:19:37,560 --> 00:19:38,560
Hey,
310
00:19:39,640 --> 00:19:40,640
sorry.
311
00:19:41,050 --> 00:19:42,130
Couldn't help but notice you.
312
00:19:46,590 --> 00:19:47,670
Give me a call sometime.
313
00:19:48,230 --> 00:19:49,230
I will.
314
00:19:50,550 --> 00:19:55,890
Ladies and gentlemen, the hookup. Just
one of the many benefits here at... Oh,
315
00:19:55,930 --> 00:19:56,930
girl,
316
00:19:58,930 --> 00:20:01,170
he's a meat inspector. Throw him back.
317
00:20:02,610 --> 00:20:06,110
She wanted on a trip. I mean, first she
complained that her brother don't got a
318
00:20:06,110 --> 00:20:08,000
job. And then you complain about the one
he got.
319
00:20:08,520 --> 00:20:11,880
A police dog has a job, but ain't nobody
trying to hook up with Cujo either.
320
00:20:14,520 --> 00:20:17,080
You women don't know what y 'all want.
And you men want it all.
321
00:20:17,460 --> 00:20:20,160
You want us to be your mothers, your
lovers, and your friends.
322
00:20:20,620 --> 00:20:21,940
Hold up, hold up, hold up.
323
00:20:22,520 --> 00:20:24,120
Ain't nobody said nothing about being no
friends.
324
00:20:52,110 --> 00:20:53,110
Love you too, Netta.
24536
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.