Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:16,640 --> 00:00:18,400
CALLUM: Good to be back.
2
00:00:19,760 --> 00:00:21,360
ANDY: Morning, all!
3
00:00:22,640 --> 00:00:24,080
She's a mystery box day.
4
00:00:25,440 --> 00:00:27,480
Oh!
POH: Hey, Jamie.
5
00:00:27,480 --> 00:00:29,320
Hey.
6
00:00:32,800 --> 00:00:35,040
Wow. It feels really strange
7
00:00:35,040 --> 00:00:37,320
to see only seven cooks
standing in front of us.
8
00:00:39,320 --> 00:00:40,400
How's it feel?
9
00:00:40,400 --> 00:00:42,400
Pretty wild.
Yeah. Strange.
10
00:00:42,400 --> 00:00:44,000
SARAH: Small.
11
00:00:44,000 --> 00:00:48,080
The seven of you got here
by narrowly escaping eliminations,
12
00:00:48,080 --> 00:00:50,960
handling the heat in pressure tests
13
00:00:50,960 --> 00:00:55,120
or by securing immunity
with outstanding dishes.
14
00:00:55,120 --> 00:00:57,920
Every cook has led
to you being here today...
15
00:00:59,480 --> 00:01:01,400
..ready to tackle
whatever comes next.
16
00:01:02,880 --> 00:01:05,960
I have to say how proud I am.
17
00:01:08,320 --> 00:01:12,040
How far you've come,
it's wonderful, it's fantastic.
18
00:01:13,480 --> 00:01:16,440
But you cannot rest
19
00:01:16,440 --> 00:01:23,400
because everything you do
from now on can only help you,
20
00:01:23,400 --> 00:01:29,520
setting you up to
the glorious grand finale.
21
00:01:31,480 --> 00:01:32,640
Righto, gang.
22
00:01:32,640 --> 00:01:38,840
You are some of the best cooks
that this competition has ever seen,
23
00:01:38,840 --> 00:01:42,040
and you got here
by thinking on your feet.
24
00:01:42,040 --> 00:01:46,800
And that is exactly what you're
gonna have to do in this mystery box.
25
00:01:49,680 --> 00:01:52,760
I'm surprised
you haven't smelt it already.
26
00:01:52,760 --> 00:01:54,040
Oh.
SNEZ: What?
27
00:01:54,040 --> 00:01:55,240
No?
28
00:01:57,720 --> 00:01:59,880
Go on, lift your lids now.
29
00:02:01,600 --> 00:02:03,080
(CONTESTANTS EXCLAIM)
30
00:02:04,240 --> 00:02:05,400
That is garlic!
31
00:02:06,680 --> 00:02:07,800
Garlic.
32
00:02:07,800 --> 00:02:09,440
BEN: I love garlic.
33
00:02:10,680 --> 00:02:13,800
It's garlic! Oh, my God.
I'm like, I want to sing.
34
00:02:13,800 --> 00:02:15,760
I want to just bite into it now.
35
00:02:15,760 --> 00:02:18,520
Snez, was that a victory clap?
Garlic?!
36
00:02:18,520 --> 00:02:20,640
I mean, it's my favourite thing
in the world.
37
00:02:20,640 --> 00:02:22,840
I have a massive love affair
with garlic.
38
00:02:22,840 --> 00:02:26,440
And I really believe
that garlic can change any dish
39
00:02:26,440 --> 00:02:28,680
from blah to wah.
40
00:02:28,680 --> 00:02:31,520
This ingredient is the key
to unlocking
41
00:02:31,520 --> 00:02:34,000
a whole new world of flavour.
42
00:02:34,000 --> 00:02:37,800
Most cooks,
they can't imagine life without it.
43
00:02:37,800 --> 00:02:43,720
And today we want seven dishes filled
with explosive garlic goodness.
44
00:02:45,400 --> 00:02:49,040
But that is only half the challenge.
45
00:02:50,720 --> 00:02:51,880
LAURA: What's this thing?
46
00:02:51,880 --> 00:02:53,120
Ah!
47
00:02:53,120 --> 00:02:55,200
What is that thing?
48
00:02:55,200 --> 00:02:59,760
That little fun-size mystery box,
it holds a mini surprise...
49
00:03:00,840 --> 00:03:04,560
..one that we think is
going to elevate your dish
50
00:03:04,560 --> 00:03:06,280
just as much as garlic.
51
00:03:08,360 --> 00:03:14,920
Whatever is under there must also be
used in the making of your dish.
52
00:03:17,920 --> 00:03:19,480
And here's a bit of a curveball
for you.
53
00:03:20,640 --> 00:03:24,440
You won't know what it is
until 30 minutes into the cook.
54
00:03:24,440 --> 00:03:26,200
Wow.
SNEZ: That's hard.
55
00:03:26,200 --> 00:03:27,600
DEPINDER: Oh, my gosh.
56
00:03:29,000 --> 00:03:30,920
We are giving you 75 minutes.
57
00:03:32,480 --> 00:03:34,360
The pantry and garden are open.
58
00:03:34,360 --> 00:03:36,640
Your finished dish must include
59
00:03:36,640 --> 00:03:40,680
both garlic and whatever's
under that mini mystery box.
60
00:03:42,680 --> 00:03:44,280
You'll be happy to know,
61
00:03:44,280 --> 00:03:47,800
today we're looking for
the top three dishes.
62
00:03:47,800 --> 00:03:49,640
Here we go.
63
00:03:49,640 --> 00:03:54,160
Cook one of those and you'll be
going into tomorrow's pressure test
for immunity.
64
00:03:55,840 --> 00:03:59,480
Let's get into it.
Your time starts now.
65
00:03:59,480 --> 00:04:01,000
Come on!
66
00:04:05,280 --> 00:04:07,160
CALLUM: Everyone likes cooking
with garlic.
67
00:04:07,160 --> 00:04:09,720
But what that means is everyone's
gonna be cooking good dishes today,
68
00:04:09,720 --> 00:04:11,520
so it's going to be a high standard.
69
00:04:11,520 --> 00:04:13,280
Cal, I'm definitely going to take
a few pinies.
70
00:04:13,280 --> 00:04:15,280
But there's not only garlic
under this mystery box,
71
00:04:15,280 --> 00:04:17,160
there's a tiny
little mystery box here
72
00:04:17,160 --> 00:04:18,880
that literally could be anything.
73
00:04:18,880 --> 00:04:21,880
It could be from Parmesan cheese
to soy sauce to chocolate,
74
00:04:21,880 --> 00:04:24,320
who knows, and that's where
the real risk is today.
75
00:04:27,880 --> 00:04:30,440
Strategy today is to have
a lot of options with the garlic
76
00:04:30,440 --> 00:04:32,480
and be ready so that,
when this thing comes off,
77
00:04:32,480 --> 00:04:34,720
I can pivot and make a dish
that's going to pop with it.
78
00:04:34,720 --> 00:04:37,760
I'm just going to go for it
and hopefully come up with an idea
79
00:04:37,760 --> 00:04:40,440
to use that ingredient
under that mystery box.
80
00:04:40,440 --> 00:04:42,360
Hopefully it's not too crazy.
81
00:04:44,520 --> 00:04:46,280
Guys, garlic, I mean,
82
00:04:46,280 --> 00:04:48,560
can't live without it
in the kitchen.
83
00:04:48,560 --> 00:04:49,760
This guy snacks on...
84
00:04:49,760 --> 00:04:52,240
Mate, you literally eat garlic
for breakfast.
85
00:04:52,240 --> 00:04:53,880
I know. (EXHALES SHARPLY)
86
00:04:53,880 --> 00:04:55,920
Ugh!
87
00:04:55,920 --> 00:04:58,560
I think I'm glad today
has a theme, garlic,
88
00:04:58,560 --> 00:05:01,240
and it will be interesting to see
what they do with the garlic.
89
00:05:01,240 --> 00:05:02,560
Yes, yes.
Yes.
90
00:05:02,560 --> 00:05:03,560
SNEZ: Garlic.
91
00:05:03,560 --> 00:05:05,280
Then we've got
that little mini mystery box
92
00:05:05,280 --> 00:05:07,760
which they have to incorporate
whatever is under there
93
00:05:07,760 --> 00:05:09,040
30 minutes into the cook,
94
00:05:09,040 --> 00:05:11,080
so it's a bit of strategy.
95
00:05:11,080 --> 00:05:13,800
Oh! Deary me.
96
00:05:13,800 --> 00:05:16,040
I think
Laura's such an interesting one
97
00:05:16,040 --> 00:05:18,400
because she was so close
to going home yesterday,
98
00:05:18,400 --> 00:05:20,640
and we saw how emotional she was.
99
00:05:22,360 --> 00:05:25,640
It made her realise you need
to take every opportunity
100
00:05:25,640 --> 00:05:27,440
to not put yourself
in that situation.
101
00:05:27,440 --> 00:05:28,760
Yeah, yeah.
102
00:05:28,760 --> 00:05:30,720
And today is a cook
where you go for gold.
103
00:05:30,720 --> 00:05:34,440
You want to be in that top three
so you can get a chance at immunity.
104
00:05:39,280 --> 00:05:41,560
Strategy - cook something incredible
105
00:05:41,560 --> 00:05:43,480
and add in
whatever this ingredient may be.
106
00:05:45,360 --> 00:05:48,800
Today's a new day. Clean slate.
It's my third time around.
107
00:05:48,800 --> 00:05:50,200
I know what it takes
to get to the end.
108
00:05:50,200 --> 00:05:53,200
I need to make the smart decisions
in order to get there.
109
00:05:53,200 --> 00:05:55,560
OK. Tell me what you're making
and what's your strategy?
110
00:05:55,560 --> 00:05:59,040
Alright, so strategy is
go hard and heavy on the garlic.
111
00:05:59,040 --> 00:06:02,720
That's going to come from
confit garlic flavour throughout.
112
00:06:02,720 --> 00:06:05,600
So a really garlic-forward
bagna cauda,
113
00:06:05,600 --> 00:06:07,280
a stuffed lamb saddle,
114
00:06:07,280 --> 00:06:09,760
a really nice, like, little jus to
go with it.
115
00:06:11,360 --> 00:06:13,720
So very French, very classic.
116
00:06:13,720 --> 00:06:16,720
You're definitely leaning hard into
a specific dish here.
117
00:06:16,720 --> 00:06:17,960
I think I'm good at pivoting.
118
00:06:17,960 --> 00:06:19,800
I think I can make a good decision
under pressure.
119
00:06:19,800 --> 00:06:24,080
So I think if I start building
the base of this dish really well,
120
00:06:24,080 --> 00:06:26,120
then I can add something
30 minutes in.
121
00:06:26,120 --> 00:06:27,400
Good luck.
Thank you.
122
00:06:29,000 --> 00:06:31,680
Alright. I need to get my things on.
123
00:06:31,680 --> 00:06:34,400
I've got two main components
I need to start early in this cook -
124
00:06:34,400 --> 00:06:37,120
building that flavour in that jus,
125
00:06:37,120 --> 00:06:38,800
but also prioritising
that lamb saddle.
126
00:06:38,800 --> 00:06:42,000
I don't actually know
how long it's going to cook for,
127
00:06:42,000 --> 00:06:45,040
but I want to wait until that
mini mystery box is revealed,
128
00:06:45,040 --> 00:06:46,560
because if there is
an ingredient in there
129
00:06:46,560 --> 00:06:49,320
I can highlight in that lamb,
that's what I want to do.
130
00:06:51,560 --> 00:06:53,800
BEN: You're making more noise
chopping than Jamie.
131
00:06:53,800 --> 00:06:55,360
(LAURA LAUGHS)
132
00:06:55,360 --> 00:06:56,880
What was that?
Nothing!
133
00:06:56,880 --> 00:06:58,880
She's chopping
louder than you do, man.
134
00:06:58,880 --> 00:07:01,560
More aggressively as well?
Yeah, definitely.
135
00:07:04,320 --> 00:07:05,920
SNEZ: I feel great, actually.
136
00:07:05,920 --> 00:07:08,280
Seeing garlic, it's like everything
I ever wanted.
137
00:07:08,280 --> 00:07:11,240
Growing up, actually,
my family had a garlic farm,
138
00:07:11,240 --> 00:07:14,360
and we used to, like,
make the little plaits
139
00:07:14,360 --> 00:07:16,160
and we would go to the market
and sell them.
140
00:07:18,240 --> 00:07:20,200
This challenge is made for me,
141
00:07:20,200 --> 00:07:22,040
and I cannot fail.
142
00:07:22,040 --> 00:07:23,080
I cannot fail.
143
00:07:23,080 --> 00:07:26,160
My mom is watching
and if she sees me fail on garlic,
144
00:07:26,160 --> 00:07:28,200
she'll be like,
"Don't come back home."
145
00:07:28,200 --> 00:07:30,760
My mom cooks everything with garlic
146
00:07:30,760 --> 00:07:33,040
and this dish
is actually her dish today.
147
00:07:33,040 --> 00:07:36,120
It's like a slow confit squid
with garlic.
148
00:07:37,640 --> 00:07:39,680
So this is our Sunday day,
Sunday dish, pretty much.
149
00:07:39,680 --> 00:07:41,080
This is a traditional dish.
150
00:07:41,080 --> 00:07:42,280
Whoo!
151
00:07:44,960 --> 00:07:48,280
To cook my squid,
I'm gonna start very hot,
152
00:07:48,280 --> 00:07:49,880
quick sear to get a colour,
153
00:07:49,880 --> 00:07:53,960
chuck in lots of garlic -
I mean a lot, a lot of garlic -
154
00:07:53,960 --> 00:07:57,120
and deglaze with white wine
and lots of olive oil.
155
00:07:57,120 --> 00:07:58,320
This is gonna be yum.
156
00:07:58,320 --> 00:08:01,440
Then finish it off in the oven,
low and slow.
157
00:08:01,440 --> 00:08:03,440
It cooks usually 45 minutes
to an hour,
158
00:08:03,440 --> 00:08:06,760
until it's nice and tender
so you can eat it with the spoon.
159
00:08:06,760 --> 00:08:08,840
OK. Bye-bye. Be good.
160
00:08:08,840 --> 00:08:12,200
And we just eat all from one pan.
It's the best.
161
00:08:12,200 --> 00:08:13,560
How long you put them in?
162
00:08:13,560 --> 00:08:16,120
I cook them for, like,
roughly 45 minutes.
163
00:08:16,120 --> 00:08:18,160
For the squid? Bloody hell.
164
00:08:18,160 --> 00:08:20,040
That's a long time, no?
Yes. That's how my mum does it.
165
00:08:20,040 --> 00:08:21,760
You'll be surprised.
I can't wait.
166
00:08:21,760 --> 00:08:23,480
Trust me, Chef.
Honestly, I love to be surprised.
167
00:08:23,480 --> 00:08:25,200
(LAUGHS)
168
00:08:25,200 --> 00:08:28,440
I feel good, but I'm very worried
with that little mini mystery box.
169
00:08:28,440 --> 00:08:30,080
What if it's something overpowering?
170
00:08:30,080 --> 00:08:33,960
Let's get ready
for that shock surprise.
171
00:08:33,960 --> 00:08:37,000
Hopefully I can come up with
a quick dish later.
172
00:08:37,000 --> 00:08:38,640
Fingers crossed something
will work out.
173
00:08:40,120 --> 00:08:44,480
We're 15 minutes away from revealing
what's under that mini mystery box,
174
00:08:44,480 --> 00:08:46,040
which means you've got
one hour to go.
175
00:08:46,040 --> 00:08:47,640
SOFIA: Come on, let's go!
Allez!
176
00:08:57,560 --> 00:09:00,040
CALLUM: With an unknown ingredient
under this mystery box here,
177
00:09:00,040 --> 00:09:02,160
you've got to have
a certain fluidity in your dish.
178
00:09:04,080 --> 00:09:06,440
So my strategy today is
to cook a dish using chicken,
179
00:09:06,440 --> 00:09:11,120
because it's a protein that suits
almost every kind of cuisine
in the world.
180
00:09:11,120 --> 00:09:12,440
Hey, Callum.
Callum!
181
00:09:12,440 --> 00:09:14,680
Hello, gang. How are you?
Ah, the beautiful mind.
182
00:09:14,680 --> 00:09:16,480
What's going on with the strategy?
183
00:09:16,480 --> 00:09:18,720
Uh... Well, I guess, for today,
184
00:09:18,720 --> 00:09:20,720
because we've got
this secret ingredient,
185
00:09:20,720 --> 00:09:22,160
we don't know what's going on here,
186
00:09:22,160 --> 00:09:24,880
I want to do a dish
that's, um, loosey goosey enough
187
00:09:24,880 --> 00:09:27,480
that whatever's under there is
going to seamlessly transition in.
188
00:09:27,480 --> 00:09:29,400
When someone says Callum,
189
00:09:29,400 --> 00:09:32,360
the words that come to mind
are not exactly 'loosey goosey'.
190
00:09:32,360 --> 00:09:33,840
What's the loosey goosey?
191
00:09:33,840 --> 00:09:35,400
So I'm going to do chicken,
192
00:09:35,400 --> 00:09:37,120
the loosey goosiest protein
of them all.
193
00:09:37,120 --> 00:09:38,120
Yep.
194
00:09:38,120 --> 00:09:39,840
I'm going to make a garlic veloute,
195
00:09:39,840 --> 00:09:41,160
which is happening here as well.
196
00:09:41,160 --> 00:09:42,320
You've got that base,
197
00:09:42,320 --> 00:09:44,280
you can sort of pivot
in lots of different directions
198
00:09:44,280 --> 00:09:46,520
depending on
what the ingredient is.
199
00:09:46,520 --> 00:09:49,040
Strategy 101 - tick.
Yeah.
200
00:09:49,040 --> 00:09:51,560
I think you've left yourself
a lot of room to pivot.
201
00:09:51,560 --> 00:09:53,360
Well done.
Thanks, gang.
202
00:09:58,480 --> 00:10:00,360
SARAH: It's my third time
in this kitchen,
203
00:10:00,360 --> 00:10:01,760
and I have a new goal this time.
204
00:10:01,760 --> 00:10:03,200
When I walk out,
205
00:10:03,200 --> 00:10:08,400
I want to be cooking dishes
that could be sitting on my menu
206
00:10:08,400 --> 00:10:10,840
in my one-day-Michelin-star
restaurant.
207
00:10:12,760 --> 00:10:14,360
And to get to that point,
208
00:10:14,360 --> 00:10:18,560
the only way to do it is to
push myself outside my comfort zone.
209
00:10:18,560 --> 00:10:22,080
Nobody got a Michelin star
by playing it safe.
210
00:10:22,080 --> 00:10:23,360
Hey, Sarah.
Sarah!
211
00:10:23,360 --> 00:10:24,760
Hi. How's it going?
212
00:10:24,760 --> 00:10:26,400
Good. Straight into it.
What are you gonna cook?
213
00:10:26,400 --> 00:10:30,120
Yes. So I'm making
a garlic snot block.
214
00:10:30,120 --> 00:10:31,560
So...
215
00:10:31,560 --> 00:10:33,200
What?!
216
00:10:33,200 --> 00:10:34,400
Savoury. Savoury.
217
00:10:34,400 --> 00:10:37,720
So, hold on, hold on, hold on.
So a snot block is a vanilla slice.
218
00:10:37,720 --> 00:10:40,200
Yes.
An Aussie classic.
219
00:10:40,200 --> 00:10:42,760
Yes. So I'm going to do a spin
on that.
220
00:10:42,760 --> 00:10:44,320
Why are you looking at me like that?
221
00:10:44,320 --> 00:10:45,560
I'm just trying to work this out.
222
00:10:45,560 --> 00:10:47,240
How is this thing going to come out?
223
00:10:47,240 --> 00:10:49,160
So, basically pastry...
OK.
224
00:10:49,160 --> 00:10:50,240
..chicken jelly.
225
00:10:50,240 --> 00:10:51,720
So I want to make a bit of
a chicken broth,
226
00:10:51,720 --> 00:10:53,640
going to set that,
227
00:10:53,640 --> 00:10:56,880
and then layer of pastry
and then garlic cream on top.
228
00:10:56,880 --> 00:10:59,240
But, um, yeah, garlic heavy.
229
00:10:59,240 --> 00:11:01,440
OK. Super interesting, Sarah.
230
00:11:01,440 --> 00:11:04,160
Just hopefully the mini mystery box
doesn't ruin your plan.
231
00:11:04,160 --> 00:11:06,480
I know, I know.
'Interesting' is a good word.
232
00:11:06,480 --> 00:11:08,080
(ALL LAUGH)
233
00:11:08,080 --> 00:11:11,000
My biggest concern is
this is very conceptual,
234
00:11:11,000 --> 00:11:14,520
and I still don't know what's
underneath the mini mystery box...
235
00:11:14,520 --> 00:11:16,320
There is no plan B at all.
236
00:11:16,320 --> 00:11:19,040
..so it is a bit of a tightrope.
237
00:11:19,040 --> 00:11:22,360
Whatever it is could definitely be
the make or break of my dish.
238
00:11:36,360 --> 00:11:40,560
Today, I'm making my version
of a savoury vanilla slice
239
00:11:40,560 --> 00:11:42,960
with garlic cream
and some beautiful pastry.
240
00:11:42,960 --> 00:11:45,120
SNEZ: Sarah, did you say
you're making dessert
241
00:11:45,120 --> 00:11:46,320
or did I just hear you...?
242
00:11:46,320 --> 00:11:47,440
No. Not dessert.
243
00:11:47,440 --> 00:11:48,960
(SNEZ LAUGHS)
244
00:11:48,960 --> 00:11:51,760
I'm roasting my chicken bones
in the oven
245
00:11:51,760 --> 00:11:55,280
because I have this idea to make it
into a sort of chicken jelly.
246
00:11:56,680 --> 00:12:00,360
But I do not know what's under
this mini mystery box,
247
00:12:00,360 --> 00:12:04,920
so creating a highly conceptual dish
is definitely a risk today.
248
00:12:04,920 --> 00:12:08,520
You're allowed to
lift those mini mystery box lids
249
00:12:08,520 --> 00:12:09,520
in five minutes.
250
00:12:09,520 --> 00:12:11,000
It's coming!
251
00:12:14,320 --> 00:12:18,040
So you love garlic, yeah?
Yep. I use it every day.
252
00:12:18,040 --> 00:12:21,600
So I'm going to do like
a chilli garlic chicken curry
253
00:12:21,600 --> 00:12:25,440
in...like, in Hindi it's called
lasooni murgh,
254
00:12:25,440 --> 00:12:28,960
because 'lasan' means 'garlic'
and 'murgh' means 'chicken'.
255
00:12:28,960 --> 00:12:31,960
You know what? They laugh at me
because I eat garlic raw...
256
00:12:31,960 --> 00:12:33,880
So does my dad.
Can you say that again?
257
00:12:33,880 --> 00:12:35,640
(LAUGHS)
Can you say that again?
258
00:12:35,640 --> 00:12:37,280
Yeah, we should eat garlic raw,
everyone.
259
00:12:39,640 --> 00:12:41,920
Garlic - I love garlic,
I use it all the time.
260
00:12:41,920 --> 00:12:43,280
Um...
261
00:12:43,280 --> 00:12:45,880
Just thinking about the best ways
I can make it feature heavily
262
00:12:45,880 --> 00:12:48,480
in this dish,
so I've got a kind of dish in mind.
263
00:12:48,480 --> 00:12:51,200
I'm gonna basically base it around
garlic and cauliflower puree
264
00:12:51,200 --> 00:12:52,440
on the bottom.
265
00:12:52,440 --> 00:12:54,400
I can then cook that with
various different proteins
266
00:12:54,400 --> 00:12:55,600
that are quick cooking.
267
00:12:55,600 --> 00:12:57,360
In the pantry,
there's some amazing stuff in there.
268
00:12:57,360 --> 00:12:59,360
So I'm kind of going to decide that
once I get to that point,
269
00:12:59,360 --> 00:13:01,400
but maybe fish, maybe quail, maybe...
270
00:13:01,400 --> 00:13:03,080
I don't know.
We'll have to wait and see.
271
00:13:04,280 --> 00:13:06,160
I'm ready to pivot hard
if I have to.
272
00:13:06,160 --> 00:13:07,240
Just waiting to see what that is
273
00:13:07,240 --> 00:13:08,840
so I can figure out
how I'm going to use it.
274
00:13:08,840 --> 00:13:11,040
I mean, lemon or something
would be lovely, obviously, parsley,
275
00:13:11,040 --> 00:13:12,840
but it's not going to be those,
is it? Let's face it.
276
00:13:12,840 --> 00:13:14,400
SOFIA: Did you plan
to use that cauli
277
00:13:14,400 --> 00:13:16,320
or did you just see the colour
and go, "How can I not?"
278
00:13:16,320 --> 00:13:17,520
I saw it... Yeah, I'm gonna use it.
279
00:13:17,520 --> 00:13:18,600
No, no, it's so beautiful.
280
00:13:18,600 --> 00:13:20,440
I've never even seen one
like that before.
281
00:13:20,440 --> 00:13:21,920
(GASPS)
I know, right.
282
00:13:21,920 --> 00:13:24,400
Twisties!
Broccoli.
Twisties.
283
00:13:30,640 --> 00:13:31,640
JAMIE: Hmm.
284
00:13:32,720 --> 00:13:35,320
Today's mystery box is
all about garlic
285
00:13:35,320 --> 00:13:38,240
and whatever is under
that mini mystery box.
286
00:13:38,240 --> 00:13:40,680
I'm going 100% all-in
287
00:13:40,680 --> 00:13:44,240
on making the dish
that I think works well with garlic.
288
00:13:44,240 --> 00:13:46,760
The strategy is
cook something delicious.
289
00:13:46,760 --> 00:13:48,800
I know that whatever's under there
is going to take
290
00:13:48,800 --> 00:13:51,960
a little bit of creativity
to potentially pivot,
291
00:13:51,960 --> 00:13:54,320
but I'm just going to concentrate
on making something tasty
292
00:13:54,320 --> 00:13:55,680
and then we'll pivot if we need to.
293
00:13:56,720 --> 00:14:00,480
I look back on the cook that I was
in season six,
294
00:14:00,480 --> 00:14:04,440
and I was still sort of trying to
figure out who I was as a cook
295
00:14:04,440 --> 00:14:06,720
and the kind of food
that I really loved cooking.
296
00:14:07,720 --> 00:14:08,920
All this time later,
297
00:14:08,920 --> 00:14:10,760
I feel very comfortable
in the kitchen,
298
00:14:10,760 --> 00:14:13,160
and I think when you're comfortable
and you are relaxed,
299
00:14:13,160 --> 00:14:16,840
you can think freely and really be
creative and push yourself.
300
00:14:18,840 --> 00:14:20,120
Hi, Jamie.
Hello, Poh.
301
00:14:20,120 --> 00:14:21,800
Back in the game today.
Back in the game.
302
00:14:21,800 --> 00:14:23,920
Tell me what you're making,
and what's the strategy?
303
00:14:23,920 --> 00:14:26,920
Start with these beautiful,
big, bold Spanish flavours,
304
00:14:26,920 --> 00:14:28,320
hope for the best.
305
00:14:28,320 --> 00:14:30,480
So I'm doing
a beautiful fillet of flathead.
306
00:14:30,480 --> 00:14:31,520
Yeah.
307
00:14:31,520 --> 00:14:34,040
And then I'm going to basically make
a mussel stock, reduce that.
308
00:14:34,040 --> 00:14:35,120
Serve it with
309
00:14:35,120 --> 00:14:37,760
a really heavy confit garlic
and nduja beurre blanc.
310
00:14:37,760 --> 00:14:38,760
OK.
311
00:14:38,760 --> 00:14:40,320
Um, the reason I'm using nduja,
312
00:14:40,320 --> 00:14:42,720
and then I'll probably be pickling
the mussels,
313
00:14:42,720 --> 00:14:45,160
is because
garlic's a beautiful flavour,
314
00:14:45,160 --> 00:14:47,960
but you need big flavours
to allow to pump more into it.
315
00:14:47,960 --> 00:14:48,960
Yes, yes, yes.
316
00:14:48,960 --> 00:14:50,560
So I want to use as much garlic
as possible.
317
00:14:50,560 --> 00:14:51,800
See what happens.
Sounds good.
318
00:14:51,800 --> 00:14:53,280
Alright, good luck, Jamie.
Thank you.
319
00:14:54,480 --> 00:14:58,000
Having to change everything on
the spot and make something work is
320
00:14:58,000 --> 00:15:01,000
what you do every day
when you work in a kitchen.
321
00:15:01,000 --> 00:15:02,880
Stuff goes wrong all the time.
322
00:15:02,880 --> 00:15:05,600
You just have to
take everything on board
323
00:15:05,600 --> 00:15:07,120
and then move forward.
324
00:15:10,560 --> 00:15:12,400
Everybody's very excited by garlic
325
00:15:12,400 --> 00:15:14,400
and there's definitely
some strategy going on.
326
00:15:16,240 --> 00:15:18,760
So Callum's starting off
with quite neutral ingredients.
327
00:15:18,760 --> 00:15:22,520
He's got a garlic veloute going.
He's got chicken going.
328
00:15:22,520 --> 00:15:26,640
And he's essentially waiting to see
until we lift those mini lids
329
00:15:26,640 --> 00:15:28,600
what the uh-uh is going to be.
330
00:15:28,600 --> 00:15:30,920
Yeah, it seems to be
the two strategies.
331
00:15:30,920 --> 00:15:32,080
SNEZ: Check up on this.
332
00:15:32,080 --> 00:15:34,840
They're either going all-in and just
committing to a specific dish...
333
00:15:34,840 --> 00:15:36,520
Oh, my God. It's so good.
334
00:15:36,520 --> 00:15:38,200
..or they're kind of
hedging their bets.
335
00:15:39,360 --> 00:15:41,520
But I... I'm a bit...
336
00:15:41,520 --> 00:15:43,640
I'm not sure about the all-in thing.
337
00:15:43,640 --> 00:15:45,960
I am too! Which is weird from you!
338
00:15:47,240 --> 00:15:49,960
Weird from you!
Yeah, yeah. Weird. Weird.
339
00:15:53,320 --> 00:15:54,880
Everyone, listen up.
340
00:15:56,600 --> 00:15:59,160
It's been 30 minutes.
341
00:15:59,160 --> 00:16:03,160
It's time to find out
what's under your mini mystery boxes.
342
00:16:03,160 --> 00:16:07,600
You can lift your lids -
three, two, one, go!
343
00:16:09,000 --> 00:16:11,200
SNEZ: What? Rosemary!
344
00:16:12,680 --> 00:16:13,920
Thyme.
345
00:16:14,920 --> 00:16:17,480
Argh! Chives!
346
00:16:17,480 --> 00:16:19,280
What do you have?
Mint.
347
00:16:19,280 --> 00:16:20,680
It's secateurs.
348
00:16:20,680 --> 00:16:22,640
You've got to use those secateurs
349
00:16:22,640 --> 00:16:26,160
to grab whatever ingredient
you've been assigned from the garden.
350
00:16:26,160 --> 00:16:28,720
Ooh!
351
00:16:28,720 --> 00:16:31,760
Use that ingredient in your dish.
352
00:16:31,760 --> 00:16:33,200
We can work with coriander.
353
00:16:33,200 --> 00:16:38,200
Now, they may be late additions,
but it shouldn't taste like it.
354
00:16:38,200 --> 00:16:39,640
So good.
355
00:16:39,640 --> 00:16:42,360
Start thinking, everyone.
You've got 45 minutes to go!
356
00:16:51,560 --> 00:16:54,040
SARAH: Everyone has been given
a different herb,
357
00:16:54,040 --> 00:16:55,680
and I got dill.
358
00:16:55,680 --> 00:16:56,880
Oh, that smells delicious!
359
00:16:56,880 --> 00:17:00,160
I think it goes so well
with these flavours,
360
00:17:00,160 --> 00:17:02,440
but I want to take the time
to actually think about
361
00:17:02,440 --> 00:17:06,800
how I'm going to incorporate this
into my savoury vanilla slice.
362
00:17:06,800 --> 00:17:08,960
I really want
one of those top spots today.
363
00:17:08,960 --> 00:17:10,600
Ooh.
364
00:17:13,920 --> 00:17:16,240
I got thyme
as my mystery ingredient,
365
00:17:16,240 --> 00:17:17,440
which is very lucky.
366
00:17:17,440 --> 00:17:19,600
My plan today was to cook something
really neutral,
367
00:17:19,600 --> 00:17:21,240
and I think that strategy
has paid off really well
368
00:17:21,240 --> 00:17:23,000
because thyme works very well
with garlic,
369
00:17:23,000 --> 00:17:24,920
works very well with chicken.
370
00:17:24,920 --> 00:17:26,200
So the dish I'm going to make today
371
00:17:26,200 --> 00:17:27,960
is a thyme and garlic
stuffed chicken.
372
00:17:27,960 --> 00:17:29,720
I'm going to do it
with kohlrabi dumplings
373
00:17:29,720 --> 00:17:31,000
and a garlic veloute.
374
00:17:32,000 --> 00:17:35,600
So I'm going to use thyme
in with my garlic veloute.
375
00:17:35,600 --> 00:17:37,120
I'm going to make
a little thyme oil as well.
376
00:17:37,120 --> 00:17:38,440
So, yeah,
377
00:17:38,440 --> 00:17:41,200
I'll be using garlic and thyme
both three ways each.
378
00:17:41,200 --> 00:17:43,720
So I'm going to start
making my farce.
379
00:17:43,720 --> 00:17:45,000
A farce is a minced mixture
380
00:17:45,000 --> 00:17:47,480
made from
the leg of the drumstick meat
381
00:17:47,480 --> 00:17:49,200
with lots of garlic and thyme,
382
00:17:49,200 --> 00:17:53,280
and it's going to be stuffed
underneath the chicken skin,
383
00:17:53,280 --> 00:17:54,360
so it's going to keep it nice
384
00:17:54,360 --> 00:17:55,920
and kind of moist and tender
as it cooks.
385
00:17:55,920 --> 00:17:59,600
So I can only hope
that I've got 'thyme' on my side.
386
00:17:59,600 --> 00:18:01,800
(GUFFAWS)
387
00:18:01,800 --> 00:18:04,040
So I got lemongrass under the box
388
00:18:04,040 --> 00:18:05,800
and I'm actually stoked with it.
389
00:18:05,800 --> 00:18:09,560
So I've marinated my chicken
in, like, a whole heap of garlic,
390
00:18:09,560 --> 00:18:10,560
a little bit of ginger,
391
00:18:10,560 --> 00:18:12,800
and I've just added some lemongrass.
392
00:18:12,800 --> 00:18:14,640
I don't think
I'm going to change anything
393
00:18:14,640 --> 00:18:17,760
because I think it fits perfectly
into the chicken.
394
00:18:17,760 --> 00:18:19,760
I got mint. Uh...
Pleased with that?
395
00:18:19,760 --> 00:18:21,440
Oh, I love mint, but, I mean,
it's, um...
396
00:18:21,440 --> 00:18:23,440
With cauliflower?
How are you going to manage that?
397
00:18:23,440 --> 00:18:25,520
The cauliflower is now going to be
a very small part of the dish.
398
00:18:25,520 --> 00:18:26,560
Yeah.
Yeah. So I think...
399
00:18:26,560 --> 00:18:28,680
It's a curried cauliflower,
so the flavours are gonna be there.
400
00:18:28,680 --> 00:18:30,520
So mint goes with those flavours,
I think,
401
00:18:30,520 --> 00:18:32,080
But I'm going to make
the mint higher
402
00:18:32,080 --> 00:18:34,080
and leave the other flavours
on the bottom.
403
00:18:34,080 --> 00:18:36,040
So this is going to be
pan-fried scallops
404
00:18:36,040 --> 00:18:40,360
with curried cauliflower
and cucumber tomato mint salad.
405
00:18:40,360 --> 00:18:42,880
It's not what I planned for
but I think I can work with it.
406
00:18:42,880 --> 00:18:44,720
Freshness.
OK.
407
00:18:44,720 --> 00:18:46,400
Yeah.
So the mint is welcome? OK.
408
00:18:46,400 --> 00:18:48,480
Well, I mean, I've got no choice.
(LAUGHS)
409
00:18:48,480 --> 00:18:50,080
I like that. Good spirit.
410
00:18:50,080 --> 00:18:52,360
Very good spirit.
No point worrying about it.
411
00:18:52,360 --> 00:18:54,560
No discriminations.
412
00:18:54,560 --> 00:18:57,440
The biggest concern is
that the mint is prominent enough
413
00:18:57,440 --> 00:18:59,080
and works with the rest of it.
414
00:18:59,080 --> 00:19:01,760
SNEZ: I got rosemary. Um...
415
00:19:01,760 --> 00:19:02,960
It's lovely.
416
00:19:02,960 --> 00:19:05,160
I'm happy with it. I love rosemary.
417
00:19:05,160 --> 00:19:07,640
I'm kind of happy,
but I'm not happy.
418
00:19:07,640 --> 00:19:08,840
I'm really happy
419
00:19:08,840 --> 00:19:10,920
'cause the flavour is lovely
with my dish,
420
00:19:10,920 --> 00:19:12,680
but it's so strong.
421
00:19:12,680 --> 00:19:14,240
This is my family recipe.
422
00:19:14,240 --> 00:19:16,280
If I put too much rosemary,
423
00:19:16,280 --> 00:19:17,400
you won't taste squid
424
00:19:17,400 --> 00:19:19,280
or you won't taste
any garlic in there.
425
00:19:19,280 --> 00:19:21,000
So I'm thinking,
426
00:19:21,000 --> 00:19:23,120
how else can I incorporate
this rosemary?
427
00:19:25,640 --> 00:19:26,720
So my strategy is
428
00:19:26,720 --> 00:19:29,520
I'm gonna quickly whip up
some bread dough,
429
00:19:29,520 --> 00:19:31,520
and I'm going to focus
on infusing rosemary
430
00:19:31,520 --> 00:19:33,480
as much as I can into my bread.
431
00:19:34,640 --> 00:19:36,040
Snez.
Yes.
432
00:19:36,040 --> 00:19:38,560
Rosemary, how do you feel about that?
I'm pretty happy.
433
00:19:38,560 --> 00:19:40,520
So I'm going to use it
mainly with my bread,
434
00:19:40,520 --> 00:19:42,160
but I'm going to make it
rosemary and garlic.
435
00:19:42,160 --> 00:19:44,160
It's going to be beautiful
for dipping those sauces.
436
00:19:44,160 --> 00:19:46,120
Garlic, rosemary and squid
go together...
437
00:19:46,120 --> 00:19:47,800
Yeah.
..it's just about how much.
438
00:19:47,800 --> 00:19:49,320
How much. Yeah.
Good luck.
439
00:19:49,320 --> 00:19:50,680
Just get that right.
Thank you.
440
00:19:50,680 --> 00:19:52,400
All about balance, Snez.
Thank you.
441
00:19:53,600 --> 00:19:57,360
Alright, guys,
you have 30 minutes to go.
442
00:20:00,800 --> 00:20:02,920
Sick. Alright, let's go.
443
00:20:03,960 --> 00:20:05,720
Oh, I'm feeling fabulous.
444
00:20:05,720 --> 00:20:10,080
Chives are the perfect addition
to this dish.
445
00:20:10,080 --> 00:20:12,160
I feel like someone
is watching over me today
446
00:20:12,160 --> 00:20:14,080
and I'm a very, very happy lady.
447
00:20:14,080 --> 00:20:19,440
I'm cooking a rolled lamb saddle,
masala jus, and bagna cauda.
448
00:20:19,440 --> 00:20:22,560
OK. That was definitely good.
449
00:20:22,560 --> 00:20:25,640
My strategy was to wait
until that mini mystery box
450
00:20:25,640 --> 00:20:28,320
was revealed
before I stuff and roll the lamb.
451
00:20:28,320 --> 00:20:31,520
This is the perfect flavour
that can get added into that dish.
452
00:20:31,520 --> 00:20:32,960
Chives are currently cooking down
453
00:20:32,960 --> 00:20:35,200
in that same pan
these Warrigal greens were.
454
00:20:35,200 --> 00:20:37,960
I want to add the chives
into that stuffing
455
00:20:37,960 --> 00:20:40,640
with those Warrigal greens
and some of that confit garlic.
456
00:20:40,640 --> 00:20:42,560
So you're really infusing
all those flavours
457
00:20:42,560 --> 00:20:43,720
throughout that lamb.
458
00:20:43,720 --> 00:20:45,360
You're going to be on time, yeah?
Yes.
459
00:20:45,360 --> 00:20:46,640
When are you going...?
460
00:20:46,640 --> 00:20:48,200
When are you going to start
to cook it?
461
00:20:48,200 --> 00:20:49,360
Hopefully in five minutes.
Yeah.
462
00:20:49,360 --> 00:20:50,640
Hopefully.
463
00:20:50,640 --> 00:20:53,880
I just need to get this filling done
and then we're on.
464
00:20:53,880 --> 00:20:55,080
OK.
465
00:20:57,160 --> 00:21:02,280
So yesterday I was in a black apron
with Alana in the bottom two.
466
00:21:02,280 --> 00:21:06,040
I don't want to let myself
get into that position again.
467
00:21:06,040 --> 00:21:08,760
So it's strive for immunity
every single week.
468
00:21:12,280 --> 00:21:14,720
POH: Laura!
You're cutting it really fine, lady.
469
00:21:14,720 --> 00:21:16,760
So fine.
Do you reckon you can do it?
470
00:21:16,760 --> 00:21:18,360
Yep.
OK.
471
00:21:18,360 --> 00:21:20,600
I know all the odds are against me.
OK.
472
00:21:20,600 --> 00:21:22,560
I have to do it.
473
00:21:23,640 --> 00:21:25,040
The only thing is,
474
00:21:25,040 --> 00:21:28,160
I've never actually rolled a lamb
before like this.
475
00:21:28,160 --> 00:21:31,080
And I don't actually know
how long it's going to cook for.
476
00:21:31,080 --> 00:21:33,360
I know a regular rack of lamb,
for me,
477
00:21:33,360 --> 00:21:35,640
could take about 20 minutes
in the oven.
478
00:21:38,080 --> 00:21:39,240
I know I'm pushing it.
479
00:21:39,240 --> 00:21:42,320
I just need a miracle
to pull this off.
480
00:21:42,320 --> 00:21:45,200
Laura, you need to get that lamb
in the oven, lady.
481
00:21:45,200 --> 00:21:46,400
Oh, my God.
482
00:21:56,680 --> 00:21:59,520
Laura, you need to get that lamb
in the oven, lady.
483
00:21:59,520 --> 00:22:01,880
Oh, my God.
484
00:22:01,880 --> 00:22:04,440
I feel like you're literally
crossing your fingers
485
00:22:04,440 --> 00:22:06,560
and hoping for a miracle right now.
486
00:22:06,560 --> 00:22:08,720
Yeah, I think I'm striving
487
00:22:08,720 --> 00:22:11,000
for the absolute unachievable
right now. But...
488
00:22:11,000 --> 00:22:13,120
Do you have a plan B?
489
00:22:13,120 --> 00:22:14,200
No.
490
00:22:14,200 --> 00:22:16,240
No, not at all.
491
00:22:16,240 --> 00:22:18,320
Even though this dish is all about
the garlic,
492
00:22:18,320 --> 00:22:19,640
I'm pretty confident
with the chives.
493
00:22:19,640 --> 00:22:21,800
I think that they sit
right in that lamb.
494
00:22:21,800 --> 00:22:23,920
It's a perfect combination.
495
00:22:27,360 --> 00:22:28,680
Lamb's in.
496
00:22:28,680 --> 00:22:30,120
22 minutes to go,
497
00:22:30,120 --> 00:22:32,720
my lamb has finally
gone into the oven
498
00:22:32,720 --> 00:22:34,880
and I am pushing my timings.
499
00:22:34,880 --> 00:22:36,720
I need to start making
this bagna cauda.
500
00:22:38,440 --> 00:22:41,040
So a bagna cauda
is a traditional Italian sauce
501
00:22:41,040 --> 00:22:42,880
that is comprised of anchovies,
502
00:22:42,880 --> 00:22:45,320
confit garlic and butter
503
00:22:45,320 --> 00:22:46,920
that you would usually
actually serve
504
00:22:46,920 --> 00:22:48,320
with raw crudite vegetables.
505
00:22:48,320 --> 00:22:52,400
But for me, anchovies and lamb
are just such good friends.
506
00:22:52,400 --> 00:22:54,640
And if I can pull this off,
507
00:22:54,640 --> 00:22:56,800
it's going to be
an absolute winning combination.
508
00:22:56,800 --> 00:22:58,920
POH: You really
are leaning into last minute.
509
00:22:58,920 --> 00:23:00,800
You are being
a bit of a daredevil today.
510
00:23:00,800 --> 00:23:02,520
I know. I'm pulling a Poh.
Yeah, you are.
511
00:23:02,520 --> 00:23:03,800
(LAUGHS)
512
00:23:05,120 --> 00:23:06,800
Are you going to skip
your garlic today
513
00:23:06,800 --> 00:23:08,800
'cause we're going to be having...?
Uh.
514
00:23:08,800 --> 00:23:10,160
Or you just have the extra garlic?
515
00:23:10,160 --> 00:23:11,240
I always have garlic,
516
00:23:11,240 --> 00:23:13,000
so it doesn't matter
if it's extra or not.
517
00:23:13,000 --> 00:23:14,920
It's never enough, so...
(LAUGHS)
518
00:23:17,640 --> 00:23:19,720
Making a bit of a mess, aren't I?
How are you, Sarah?
519
00:23:19,720 --> 00:23:21,280
Are you pleased with your dill,
yeah?
520
00:23:21,280 --> 00:23:23,160
I am, but I'm just making
a bit of a mess,
521
00:23:23,160 --> 00:23:24,720
but I am pleased.
522
00:23:24,720 --> 00:23:27,120
I am so happy with dill.
523
00:23:27,120 --> 00:23:29,640
I think it's going to elevate
the ingredients
524
00:23:29,640 --> 00:23:32,960
that I'm already using
in my savoury vanilla slice.
525
00:23:32,960 --> 00:23:35,520
So I'm going to make dill salt.
526
00:23:35,520 --> 00:23:37,600
I'm going to add dill
through my chicken jelly
527
00:23:37,600 --> 00:23:39,360
and make a dill oil as well.
528
00:23:41,920 --> 00:23:43,800
I've got my pastry in the oven.
529
00:23:43,800 --> 00:23:45,960
I've got my chicken ready to go.
530
00:23:45,960 --> 00:23:48,560
I've made my garlic cream.
531
00:23:48,560 --> 00:23:50,800
Cucumber, I've made
a little dill cucumber here,
532
00:23:50,800 --> 00:23:52,640
which is going to go through
the chicken jelly,
533
00:23:52,640 --> 00:23:56,280
which I'm going to set
into these moulds.
534
00:23:56,280 --> 00:24:00,600
If I could win a top dish
on such an inventive dish,
535
00:24:00,600 --> 00:24:03,200
that would mean the world to me.
536
00:24:03,200 --> 00:24:07,000
I think that, for me,
this is why I'm back.
537
00:24:07,000 --> 00:24:08,600
Can't wait to see
your crazy invention again.
538
00:24:08,600 --> 00:24:10,680
Oh, my God.
(LAUGHS)
539
00:24:13,200 --> 00:24:16,600
OK, so we've done the big reveal
of the mini mystery box,
540
00:24:16,600 --> 00:24:17,960
and they've all had to go
to the garden
541
00:24:17,960 --> 00:24:19,440
and harvest an ingredient.
542
00:24:19,440 --> 00:24:20,960
Strategies, have they paid off?
543
00:24:20,960 --> 00:24:22,760
Oh, Callum was licking his lips.
544
00:24:22,760 --> 00:24:24,680
Yeah, he was stoked.
Licking his lips.
545
00:24:24,680 --> 00:24:25,760
He got thyme.
546
00:24:26,840 --> 00:24:29,560
CALLUM: All the 'thyme'
in the world, mate.
547
00:24:29,560 --> 00:24:31,240
Snez got rosemary.
548
00:24:31,240 --> 00:24:32,400
OK...
549
00:24:34,040 --> 00:24:37,000
She's doing this squid dish,
and she's got confit garlic,
550
00:24:37,000 --> 00:24:39,640
and she's just worried
that the flavours of rosemary
551
00:24:39,640 --> 00:24:40,840
are going to be overpowering.
552
00:24:40,840 --> 00:24:42,400
Yeah.
But that's with her.
553
00:24:42,400 --> 00:24:44,320
If she backs herself,
she should nail it.
554
00:24:45,760 --> 00:24:48,520
OK, let's see
how we're going to do the bread.
555
00:24:48,520 --> 00:24:51,400
Alright, Laura. Worried.
She's doing bagna cauda.
556
00:24:51,400 --> 00:24:53,640
She's doing lamb.
She's stuffed it with chives,
557
00:24:53,640 --> 00:24:56,320
which is what her ingredient was.
What are you worried about?
558
00:24:56,320 --> 00:24:59,920
She only just got the lamb
in the oven at under 25 minutes.
559
00:24:59,920 --> 00:25:02,800
And she's... I think
she's just crossing her fingers.
560
00:25:02,800 --> 00:25:04,200
I've got this.
561
00:25:04,200 --> 00:25:06,800
We've talked about time
being the enemy of a lot of cooks,
562
00:25:06,800 --> 00:25:10,040
but we've seen what can happen
in the last part of the cooks.
563
00:25:10,040 --> 00:25:12,160
Somehow they get this done.
564
00:25:13,640 --> 00:25:15,040
And these are like
some of the best cooks
565
00:25:15,040 --> 00:25:16,160
that we've had in this kitchen,
566
00:25:16,160 --> 00:25:17,800
so...we're excited.
567
00:25:17,800 --> 00:25:19,400
Game on.
Yeah.
568
00:25:19,400 --> 00:25:21,440
SARAH: This works...
569
00:25:21,440 --> 00:25:22,680
I don't know.
570
00:25:25,240 --> 00:25:27,760
JEAN-CHRISTOPHE: Holy moly!
12 minutes to go.
571
00:25:27,760 --> 00:25:29,520
(ALL CHEERING)
572
00:25:31,480 --> 00:25:32,640
Holy moly indeed!
573
00:25:37,080 --> 00:25:39,440
I'm trying not to use rosemary
in too many things
574
00:25:39,440 --> 00:25:41,520
'cause it's quite strong
and it can overpower a dish.
575
00:25:41,520 --> 00:25:44,640
I'm going to use it
mainly in with my bread.
576
00:25:44,640 --> 00:25:47,920
My bread is ready to be baked
with the rosemary salt.
577
00:25:47,920 --> 00:25:49,200
I take my squid out of the oven
578
00:25:49,200 --> 00:25:52,160
and I put it on the stove
on the super low,
579
00:25:52,160 --> 00:25:55,240
so it's kind of still cooking slowly
580
00:25:55,240 --> 00:25:56,920
and I increase the temperature
in my oven
581
00:25:56,920 --> 00:25:59,520
so the bread can cook
as quick as possible.
582
00:25:59,520 --> 00:26:01,560
How long does your bread need, Snez?
10 minutes.
583
00:26:01,560 --> 00:26:03,640
I'm literally going in now.
584
00:26:03,640 --> 00:26:05,120
Yeah, it's really quick.
585
00:26:05,120 --> 00:26:06,760
The highest temperature.
586
00:26:06,760 --> 00:26:08,520
OK, so if you get it in now,
587
00:26:08,520 --> 00:26:11,040
you're giving yourself
a minute and a half to plate.
588
00:26:11,040 --> 00:26:13,480
Yeah, as always.
And pull it out of the oven.
589
00:26:13,480 --> 00:26:15,040
Yeah, I'll get it done.
590
00:26:17,000 --> 00:26:19,400
I love coriander.
All of these deep, rich flavours,
591
00:26:19,400 --> 00:26:22,400
they can all absolutely work
with coriander, so I'm pretty happy.
592
00:26:22,400 --> 00:26:25,840
I've literally managed
to end up with an ingredient
593
00:26:25,840 --> 00:26:28,320
that fits straight into my dish.
594
00:26:28,320 --> 00:26:32,120
Today I'm making
pan-seared flathead,
595
00:26:32,120 --> 00:26:33,440
some beautiful pickled mussels,
596
00:26:33,440 --> 00:26:37,320
some charry and roasty
garlic and leek,
597
00:26:37,320 --> 00:26:39,040
as well as this nduja sauce
598
00:26:39,040 --> 00:26:40,920
that's just been building
with flavour
599
00:26:40,920 --> 00:26:42,920
since the very beginning.
600
00:26:42,920 --> 00:26:46,000
Then I'm also going to make
a coriander and chive oil.
601
00:26:46,000 --> 00:26:47,840
Alright. So that can go there.
You can go there.
602
00:26:47,840 --> 00:26:49,520
That's ready to go.
603
00:26:49,520 --> 00:26:51,480
Getting coriander is actually
604
00:26:51,480 --> 00:26:53,160
the best thing
that could have happened.
605
00:26:53,160 --> 00:26:54,480
It adds a freshness,
606
00:26:54,480 --> 00:26:58,640
but it also just creates
a more cohesive plate of food.
607
00:26:58,640 --> 00:27:01,680
And I really hope
I'm cooking tomorrow for immunity.
608
00:27:05,640 --> 00:27:07,000
You look so cool, by the way.
609
00:27:07,000 --> 00:27:10,320
Cool...cool on the on the surface,
mate, not underneath.
610
00:27:13,440 --> 00:27:16,640
You guys are top seven for a reason.
Bring it home.
611
00:27:16,640 --> 00:27:18,760
Five minutes to go.
612
00:27:21,320 --> 00:27:22,720
Where did the time go?
613
00:27:25,280 --> 00:27:27,200
JEAN-CHRISTOPHE: That smells lovely,
by the way, Ben.
614
00:27:27,200 --> 00:27:28,200
Thank you, Chef.
615
00:27:31,040 --> 00:27:32,960
My chicken is in the oven.
616
00:27:32,960 --> 00:27:34,960
My thyme oil is done.
617
00:27:34,960 --> 00:27:37,640
I'm going to fold that through
that garlic veloute
618
00:27:37,640 --> 00:27:38,800
right at the last second.
619
00:27:38,800 --> 00:27:40,680
I'm going to actually make
620
00:27:40,680 --> 00:27:42,880
some of these beautiful
little kohlrabi dumplings.
621
00:27:45,320 --> 00:27:47,080
So the kohlrabi dumplings
I'm making today
622
00:27:47,080 --> 00:27:48,760
are not dumplings
containing kohlrabi.
623
00:27:48,760 --> 00:27:51,000
The actual skin of the dumpling,
so to speak,
624
00:27:51,000 --> 00:27:53,360
is pickled kohlrabi.
625
00:27:53,360 --> 00:27:54,800
And then I've got a really lovely
626
00:27:54,800 --> 00:27:57,560
kind of chicken leg, mushroom
and garlic mixture inside it.
627
00:27:57,560 --> 00:27:59,560
So I'm using the garlic
from the original mystery box
628
00:27:59,560 --> 00:28:00,800
in a couple of different ways here.
629
00:28:09,160 --> 00:28:11,480
The timer goes off for the lamb,
I pull it out
630
00:28:11,480 --> 00:28:14,000
and fingers and toes
are all crossed.
631
00:28:22,600 --> 00:28:24,360
Ah, it's so raw!
632
00:28:28,320 --> 00:28:30,640
Oh, my gosh, I don't know
why I've done this to myself.
633
00:28:43,400 --> 00:28:45,160
Ah, it's so raw!
634
00:28:47,880 --> 00:28:49,560
I'm going to cook a piece in the pan
635
00:28:49,560 --> 00:28:52,000
and cook the rest of it through
like that.
636
00:28:52,000 --> 00:28:53,600
It's the only option
I have right now.
637
00:28:53,600 --> 00:28:54,720
Literally my only option.
638
00:28:54,720 --> 00:28:57,040
I refuse to put up something raw.
639
00:28:57,040 --> 00:28:59,520
I refuse to leave it
off the plate completely.
640
00:28:59,520 --> 00:29:03,240
There's garlic and those chives
throughout that lamb.
641
00:29:03,240 --> 00:29:05,120
I'm doing anything that I can
642
00:29:05,120 --> 00:29:08,440
to make sure this lamb
is blushing pink on that plate.
643
00:29:10,920 --> 00:29:12,640
Two minutes, everybody.
644
00:29:17,320 --> 00:29:20,800
SARAH:
So for my savoury vanilla slice
645
00:29:20,800 --> 00:29:22,880
I want to give it
a slightly elevated look to it,
646
00:29:22,880 --> 00:29:25,560
but I definitely want
those clear layers.
647
00:29:25,560 --> 00:29:27,880
I want the pastry at the base.
648
00:29:27,880 --> 00:29:30,600
My garlic cream in the centre.
649
00:29:30,600 --> 00:29:32,280
Another layer of pastry.
650
00:29:32,280 --> 00:29:34,480
Then I want my chicken jelly,
651
00:29:34,480 --> 00:29:37,120
which is loaded up
with the cucumber dill.
652
00:29:37,120 --> 00:29:38,880
A little dill salt on the outside.
653
00:29:40,120 --> 00:29:42,600
It's most definitely
a conceptual dish,
654
00:29:42,600 --> 00:29:44,680
but I'm here to push myself
655
00:29:44,680 --> 00:29:48,240
and I'm going to push
until the last second.
656
00:29:48,240 --> 00:29:49,520
One minute.
657
00:29:49,520 --> 00:29:52,800
Oh, my God, please hurry up.
658
00:29:52,800 --> 00:29:55,200
My bread is not going to be cooked.
659
00:29:55,200 --> 00:29:56,560
Come on, bread.
660
00:29:56,560 --> 00:29:58,440
This has to work.
661
00:29:58,440 --> 00:30:00,920
I mean, I'm so proud of this dish
662
00:30:00,920 --> 00:30:03,960
and it's one of my favourite
family favourites.
663
00:30:03,960 --> 00:30:05,120
I kind of waited too long
664
00:30:05,120 --> 00:30:07,240
to increase the oven
to the highest temperature.
665
00:30:07,240 --> 00:30:08,320
I'm a bit panicky here
666
00:30:08,320 --> 00:30:10,600
'cause that bread
is really important for me.
667
00:30:10,600 --> 00:30:12,400
I need this bread to work
668
00:30:12,400 --> 00:30:16,160
because bread is a main carrier
of that rosemary,
669
00:30:16,160 --> 00:30:18,480
and also
you need that scoopy element
670
00:30:18,480 --> 00:30:19,760
to soak up the sauce.
671
00:30:21,720 --> 00:30:25,440
I quickly put it on the hot pan
and I'm just gonna torch next to me,
672
00:30:25,440 --> 00:30:28,160
so I'm torching it to give it
a little bit of char.
673
00:30:28,160 --> 00:30:29,360
Ohhhhh!
674
00:30:30,480 --> 00:30:32,720
Time's up in 10...
675
00:30:32,720 --> 00:30:35,680
JUDGES: Nine, eight, seven,
676
00:30:35,680 --> 00:30:39,120
six, five, four,
677
00:30:39,120 --> 00:30:42,600
three, two, one.
678
00:30:42,600 --> 00:30:43,840
That's it.
679
00:30:45,080 --> 00:30:46,080
Oh!
680
00:30:48,160 --> 00:30:50,160
What a crazy cook, eh?
Well done, mate.
681
00:30:50,160 --> 00:30:52,040
Oh, well done, mate.
682
00:30:52,040 --> 00:30:55,600
How'd you go?
I don't know if it's cooked.
683
00:30:55,600 --> 00:30:56,800
I can't tell you.
684
00:30:56,800 --> 00:31:00,000
Today was a great cook.
Like, don't get me wrong,
685
00:31:00,000 --> 00:31:01,920
I feel like I nailed
the actual mystery box ingredients,
686
00:31:01,920 --> 00:31:03,640
but it's the lamb that could, uh,
687
00:31:03,640 --> 00:31:07,280
put me not in the race
at this top three.
688
00:31:11,680 --> 00:31:15,120
Today you had to use garlic
as well as something extra
689
00:31:15,120 --> 00:31:18,400
from the MasterChef garden
in your dish.
690
00:31:18,400 --> 00:31:21,640
There are only three spots
at the top up for grabs,
691
00:31:21,640 --> 00:31:24,280
and a shot at immunity
is on the line.
692
00:31:26,920 --> 00:31:29,240
Let's see who's done enough
to lock it down.
693
00:31:29,240 --> 00:31:31,920
We'd like to taste your dish, Jamie.
694
00:31:31,920 --> 00:31:33,640
(APPLAUSE)
695
00:31:35,760 --> 00:31:37,720
JAMIE: I feel really good
with this cook today.
696
00:31:37,720 --> 00:31:39,360
I've liberally used garlic.
697
00:31:39,360 --> 00:31:42,240
I've utilised the coriander
in simple but effective ways.
698
00:31:43,480 --> 00:31:44,640
I think it looks great
699
00:31:44,640 --> 00:31:46,240
and it's definitely something
I'd want to eat.
700
00:31:46,240 --> 00:31:47,840
Jamie, what's your dish, mate?
701
00:31:47,840 --> 00:31:50,160
I've made a pan-seared flathead
702
00:31:50,160 --> 00:31:52,480
with confit and charred leek,
703
00:31:52,480 --> 00:31:55,520
some leek hay, pickled mussels,
704
00:31:55,520 --> 00:31:57,880
and then nduja and mussel sauce.
705
00:31:57,880 --> 00:31:59,760
Jamie, what was your strategy today?
706
00:31:59,760 --> 00:32:02,960
Strategy for me today
was to play into the garlic,
707
00:32:02,960 --> 00:32:05,680
worry about that first
and then pivot if I have to.
708
00:32:05,680 --> 00:32:07,920
As far as I'm concerned,
at this stage of the competition,
709
00:32:07,920 --> 00:32:10,080
it's all about
building big flavours.
710
00:32:10,080 --> 00:32:11,760
And if that's a risk
711
00:32:11,760 --> 00:32:14,040
because you have
to change things halfway through,
712
00:32:14,040 --> 00:32:15,360
then so be it.
713
00:32:15,360 --> 00:32:17,600
But I'd rather have something
that I'm happy with
714
00:32:17,600 --> 00:32:19,080
and make decisions on the fly.
715
00:32:19,080 --> 00:32:21,160
And do you think it paid off?
I think so.
716
00:32:21,160 --> 00:32:23,520
I did get lucky
'cause my herb was coriander,
717
00:32:23,520 --> 00:32:26,480
and that can work quite well
with all of those flavours as well.
718
00:32:26,480 --> 00:32:28,280
Shall we taste?
I reckon so.
719
00:32:41,880 --> 00:32:43,360
Jamie.
720
00:32:45,240 --> 00:32:47,200
One word - banger.
721
00:32:48,600 --> 00:32:50,640
I think the strategy
definitely worked out.
722
00:32:50,640 --> 00:32:52,600
The flathead is beautifully cooked.
723
00:32:52,600 --> 00:32:55,440
And also, I love this sauce.
724
00:32:55,440 --> 00:32:57,080
I thought it might have been
a little bit heavy,
725
00:32:57,080 --> 00:33:00,280
but it's just got
that lovely mussel scent to it,
726
00:33:00,280 --> 00:33:01,600
which works really well
727
00:33:01,600 --> 00:33:04,240
with the good kick of nduja
that you got in there.
728
00:33:04,240 --> 00:33:06,840
The roll continues for you
as far as I'm concerned. Well done.
729
00:33:06,840 --> 00:33:08,000
Thank you.
730
00:33:08,000 --> 00:33:09,520
Jamie, I love what you were saying
731
00:33:09,520 --> 00:33:11,160
about this stage of the competition
732
00:33:11,160 --> 00:33:13,240
being all about flavour
and big flavours,
733
00:33:13,240 --> 00:33:15,160
and that's all well and good,
734
00:33:15,160 --> 00:33:17,680
but you have to have the palate
and the technical skill
735
00:33:17,680 --> 00:33:20,440
to be able to balance
those big flavours
736
00:33:20,440 --> 00:33:22,440
with everything else
that's on the plate.
737
00:33:22,440 --> 00:33:24,280
And you've absolutely done that.
738
00:33:25,760 --> 00:33:27,600
The garlic confit is perfect.
739
00:33:27,600 --> 00:33:29,520
Lovely tasty leeks,
740
00:33:29,520 --> 00:33:31,640
crunch, which is perfect.
741
00:33:31,640 --> 00:33:35,840
You've done a simple dish,
but with lots of sublimity.
742
00:33:35,840 --> 00:33:37,120
Sounds like the Frenchman
743
00:33:37,120 --> 00:33:39,520
approves of the use of the garlic
in the dish, eh?
744
00:33:39,520 --> 00:33:40,720
Yeah, absolutely.
745
00:33:40,720 --> 00:33:42,520
It's good enough for him,
it's good enough for us.
746
00:33:42,520 --> 00:33:44,240
Well done, mate.
Thanks, mate.
747
00:33:48,480 --> 00:33:51,440
The next dish we'd
like to taste belongs to...
748
00:33:51,440 --> 00:33:52,920
..Sarah.
Yes!
749
00:33:52,920 --> 00:33:54,720
(APPLAUSE)
750
00:33:54,720 --> 00:33:57,880
SARAH: I have totally pushed myself.
751
00:33:57,880 --> 00:33:59,920
This is definitely
a very out-there dish.
752
00:34:03,360 --> 00:34:04,880
Always intrigued, Sarah.
753
00:34:04,880 --> 00:34:05,920
(LAUGHS)
754
00:34:05,920 --> 00:34:08,640
And I think my biggest concern is,
755
00:34:08,640 --> 00:34:10,560
with this kind of conceptual dish,
756
00:34:10,560 --> 00:34:12,720
some people hate it,
some people like it.
757
00:34:12,720 --> 00:34:14,400
There's not really any in between.
758
00:34:16,200 --> 00:34:17,520
What is your dish, Sarah?
759
00:34:17,520 --> 00:34:21,240
So I've made
a savoury vanilla slice.
760
00:34:21,240 --> 00:34:24,120
I did garlic-infused cream.
761
00:34:24,120 --> 00:34:27,920
Um, I did chicken dill cucumber gel,
762
00:34:27,920 --> 00:34:31,560
and I've added a dill salt
around the outside.
763
00:34:37,560 --> 00:34:40,600
It's like don't crucify me, Andy!
(LAUGHS)
764
00:34:47,000 --> 00:34:50,280
ANNOUNCER: Which fan favourite
will lift the MasterChef trophy?
765
00:34:50,280 --> 00:34:55,320
Stream every mouth-watering episode
on 10.
766
00:35:00,480 --> 00:35:04,000
It's like, don't crucify me, Andy!
767
00:35:05,680 --> 00:35:08,320
Well, we are super used to you
taking big risks in this kitchen,
768
00:35:08,320 --> 00:35:11,480
but the question always is,
have they paid off?
769
00:35:11,480 --> 00:35:12,640
We're about to find out.
770
00:35:30,960 --> 00:35:34,400
I...
771
00:35:34,400 --> 00:35:36,600
..like it!
(LAUGHS)
772
00:35:36,600 --> 00:35:41,320
I like it, I like it, I like it.
773
00:35:41,320 --> 00:35:42,600
(LAUGHTER)
774
00:35:42,600 --> 00:35:48,000
The puff? Incredible.
It was really flaky, delicious.
775
00:35:48,000 --> 00:35:50,440
Then we go to that garlic cream.
776
00:35:50,440 --> 00:35:53,560
Stunning.
Like, really beautiful hum of garlic.
777
00:35:55,200 --> 00:35:57,320
The use of the cucumber,
the use of the dill,
778
00:35:57,320 --> 00:36:00,080
like, 10 out of 10.
779
00:36:00,080 --> 00:36:02,320
Then there's your chicken jelly.
780
00:36:02,320 --> 00:36:07,040
I liked it. I just thought you could
have gone harder on the chicken,
781
00:36:07,040 --> 00:36:09,640
So it could hold up
to everything else that you've done,
782
00:36:09,640 --> 00:36:12,200
but that is EXTREMELY creative.
783
00:36:12,200 --> 00:36:15,160
That is EXTREMELY well put together
784
00:36:15,160 --> 00:36:17,320
and for that, I applaud you.
785
00:36:17,320 --> 00:36:20,960
Sarah,
I'm a little bit obsessed with that.
786
00:36:20,960 --> 00:36:26,080
I loved it, I loved it,
I loved it, I loved it!
787
00:36:26,080 --> 00:36:27,480
(LAUGHS)
788
00:36:27,480 --> 00:36:30,560
There's nothing vanilla slice
about that for me.
789
00:36:30,560 --> 00:36:34,120
I go straight
to my grandma's chicken soup.
790
00:36:34,120 --> 00:36:36,720
Um, love the consistency
and the texture
791
00:36:36,720 --> 00:36:38,680
and the amount of that chicken jelly
792
00:36:38,680 --> 00:36:41,080
and then the dill everywhere,
793
00:36:41,080 --> 00:36:43,560
all around the plate
with the oil, as well.
794
00:36:43,560 --> 00:36:47,000
So, yeah, you did good things
for me. Thank you.
795
00:36:47,000 --> 00:36:49,280
Everything in that plate
for me is superb.
796
00:36:49,280 --> 00:36:50,640
So thank you for that.
797
00:36:50,640 --> 00:36:54,080
But what is amazing is that garlic
in your cream.
798
00:36:54,080 --> 00:36:55,080
Bingo.
799
00:36:55,080 --> 00:36:56,480
Now...
800
00:36:57,800 --> 00:36:58,840
This jelly.
801
00:36:58,840 --> 00:37:01,400
Look at that. It's still wobbly.
802
00:37:01,400 --> 00:37:03,040
Look, look!
803
00:37:03,040 --> 00:37:05,280
That is brave.
804
00:37:05,280 --> 00:37:08,040
This is fantastic.
805
00:37:08,040 --> 00:37:09,440
Sarah, it was a wacky idea.
806
00:37:09,440 --> 00:37:11,160
Well done.
Well done.
807
00:37:11,160 --> 00:37:12,440
Well done, Sarah.
808
00:37:12,440 --> 00:37:15,440
SARAH: My dream is to one day have
a Michelin star
809
00:37:15,440 --> 00:37:18,120
and to get that feedback
from someone like Jean-Christophe
810
00:37:18,120 --> 00:37:20,080
actually feels really,
really special.
811
00:37:20,080 --> 00:37:23,120
The next dish we'd like to taste
belongs to Callum.
812
00:37:25,480 --> 00:37:27,760
CALLUM: There's a lot on the line
today. The top three dishes
813
00:37:27,760 --> 00:37:29,840
are going to go in for a chance to
win immunity tomorrow.
814
00:37:29,840 --> 00:37:32,000
One-in-three chance
of winning immunity
815
00:37:32,000 --> 00:37:34,880
at this stage of the competition
is pretty good odds.
816
00:37:37,680 --> 00:37:39,080
(JUDGES GIGGLE)
817
00:37:39,080 --> 00:37:40,360
That made a difference.
818
00:37:40,360 --> 00:37:42,080
Oh, my gosh.
819
00:37:43,120 --> 00:37:45,640
It looks radioactive!
820
00:37:46,760 --> 00:37:47,840
Callum, what's your dish?
821
00:37:47,840 --> 00:37:49,960
Garlic and thyme stuffed chicken
822
00:37:49,960 --> 00:37:53,200
with kohlrabi and pine mushroom
duxelle dumplings
823
00:37:53,200 --> 00:37:55,640
and garlic and thyme veloute.
824
00:37:57,320 --> 00:37:59,840
Wow. Looks a picture.
825
00:37:59,840 --> 00:38:00,960
Are you happy with it?
826
00:38:00,960 --> 00:38:03,000
Yeah. I chose the kind of
the world's most, I guess,
827
00:38:03,000 --> 00:38:05,080
gentle protein in chicken,
because it kind of goes with
828
00:38:05,080 --> 00:38:07,120
so many different spices
or aromatic ingredients,
829
00:38:07,120 --> 00:38:09,080
regardless of what was going to be
under that lid.
830
00:38:09,080 --> 00:38:11,960
Should we eat it?
Mm.
831
00:38:27,720 --> 00:38:30,000
Callum, when that landed on
the table,
832
00:38:30,000 --> 00:38:32,640
it was so dramatic,
833
00:38:32,640 --> 00:38:35,080
I thought, "I hope it tastes like
a million bucks too."
834
00:38:35,080 --> 00:38:37,800
And boy, that dish packed a punch.
Um...
835
00:38:37,800 --> 00:38:41,800
Do not mess with the Barossa boy
and his chicken. (LAUGHS)
836
00:38:41,800 --> 00:38:44,760
Everything was just
SO full of flavour.
837
00:38:44,760 --> 00:38:48,640
I love those little, um,
kohlrabi dumplings.
838
00:38:48,640 --> 00:38:51,880
They were pickled and had that
lovely hit of sweetness as well,
839
00:38:51,880 --> 00:38:54,120
which I felt the dish really needed,
840
00:38:54,120 --> 00:38:56,280
and that just, like,
balanced everything off.
841
00:38:56,280 --> 00:38:58,240
Just such a beautiful dish.
Well done.
842
00:38:58,240 --> 00:38:59,840
That is brilliant cooking!
843
00:39:03,920 --> 00:39:06,200
That farce is perfectly cooked
844
00:39:06,200 --> 00:39:08,640
and you have loaded it
with garlic and thyme.
845
00:39:08,640 --> 00:39:11,840
And then we go into like
the sophisticated part of the dish,
846
00:39:11,840 --> 00:39:16,520
which, for me, is those beautifully
put-together dumplings.
847
00:39:16,520 --> 00:39:20,280
It tastes, like,
really rich and rustic.
848
00:39:20,280 --> 00:39:24,960
And mate, that veloute is STUNNING!
Stunning.
849
00:39:24,960 --> 00:39:28,200
I think it was the first thing
you got on, and it shows,
850
00:39:28,200 --> 00:39:30,120
because it is just loaded
with goodness, mate.
851
00:39:30,120 --> 00:39:31,800
Thank you.
Well done, mate.
852
00:39:31,800 --> 00:39:33,520
Thank you. Thanks, guys.
853
00:39:36,160 --> 00:39:37,960
Well done, mate.
Thanks, mate.
854
00:39:37,960 --> 00:39:39,360
That's amazing. Awesome.
855
00:39:39,360 --> 00:39:42,320
What a big, juicy chicken!
856
00:39:43,320 --> 00:39:44,880
Depinder, what do you call this?
857
00:39:44,880 --> 00:39:47,240
DEPINDER: I've made a lasooni murgh,
858
00:39:47,240 --> 00:39:50,120
which translates to 'garlic chicken'
859
00:39:50,120 --> 00:39:51,800
with a aloo paratha,
860
00:39:51,800 --> 00:39:54,320
as well as garlic and chilli chutney
861
00:39:54,320 --> 00:39:57,240
and some pickled chilli
and lemongrass.
862
00:39:58,960 --> 00:40:01,840
Um, I couldn't really taste
the lemongrass, to be honest.
863
00:40:01,840 --> 00:40:05,280
And even
though you've done this pickle,
864
00:40:05,280 --> 00:40:08,960
I feel like I can probably taste
the chilli more than the lemongrass,
865
00:40:08,960 --> 00:40:10,560
but it's still
a really lovely curry.
866
00:40:10,560 --> 00:40:12,440
Thanks, guys.
867
00:40:12,440 --> 00:40:14,320
JEAN-CHRISTOPHE: Ben, tell us,
what have you made?
868
00:40:14,320 --> 00:40:16,000
BEN: We have pan-roasted scallops
869
00:40:16,000 --> 00:40:19,000
with curried cauliflower puree,
870
00:40:19,000 --> 00:40:23,320
garlic, lentils and a mint, tomato
and cucumber salad.
871
00:40:24,440 --> 00:40:27,640
Interesting, but I like it.
872
00:40:27,640 --> 00:40:30,720
I think you were blessed with
the mint.
873
00:40:30,720 --> 00:40:32,760
It's, for me,
that's what makes the dish,
874
00:40:32,760 --> 00:40:36,120
because there is a lot
of hectic flavours going on.
875
00:40:36,120 --> 00:40:38,280
My only tweak would probably be
876
00:40:38,280 --> 00:40:39,880
30 more seconds on the scallop.
Mm.
877
00:40:39,880 --> 00:40:42,160
Up next, Laura!
878
00:40:44,720 --> 00:40:46,440
LAURA: To be honest,
I'm feeling quite nervous
879
00:40:46,440 --> 00:40:47,960
walking this dish up to the judges.
880
00:40:47,960 --> 00:40:49,400
Oh, dear.
881
00:40:49,400 --> 00:40:51,120
I know the flavours
are going to be there.
882
00:40:51,120 --> 00:40:52,760
It actually
does look really beautiful,
883
00:40:52,760 --> 00:40:55,240
but it's all going to come down to
that lamb.
884
00:40:55,240 --> 00:40:57,120
It could still be raw in the middle.
885
00:41:04,080 --> 00:41:05,480
Laura, what have you made us?
886
00:41:05,480 --> 00:41:07,840
So it's a stuffed and rolled
lamb saddle,
887
00:41:07,840 --> 00:41:09,520
pine mushrooms, bagna cauda
888
00:41:09,520 --> 00:41:11,160
and a lamb and marsala jus.
889
00:41:12,360 --> 00:41:14,640
And what was the ingredient you had
to collect from the garden?
890
00:41:14,640 --> 00:41:17,000
Chives. So they're
in the actual lamb,
891
00:41:17,000 --> 00:41:19,920
in the stuffing with
Warrigal greens, garlic and chives.
892
00:41:19,920 --> 00:41:23,000
So in those last throes,
what was that about?
893
00:41:23,000 --> 00:41:25,760
Was that just getting
the lamb cooked, or...?
894
00:41:25,760 --> 00:41:27,560
Yeah, it was just literally cooking
the lamb.
895
00:41:27,560 --> 00:41:29,080
It was raw when I pulled it
out the oven
896
00:41:29,080 --> 00:41:32,440
and I can't confirm
if it's cooked or not.
897
00:41:49,240 --> 00:41:50,320
Looks pretty good.
898
00:41:50,320 --> 00:41:52,080
(GIGGLES HYSTERICALLY)
899
00:41:52,080 --> 00:41:53,560
Is that what you were expecting
to see?
900
00:41:53,560 --> 00:41:55,840
Absolutely not, Andy.
Absolutely not.
901
00:41:55,840 --> 00:41:57,240
The thing that I'm worried about...
902
00:41:58,880 --> 00:42:00,320
Fat.
Yeah, yeah, I know. Yeah.
903
00:42:00,320 --> 00:42:01,680
There's too much fat.
904
00:42:19,160 --> 00:42:20,960
Even on a day
where you have problems,
905
00:42:20,960 --> 00:42:24,440
your dish is still
a really beautiful dish.
906
00:42:24,440 --> 00:42:25,640
I can see where you were going.
907
00:42:25,640 --> 00:42:27,120
All the flavours are so solid.
908
00:42:27,120 --> 00:42:29,800
That bagna cauda with the lamb is
something that I do all the time.
909
00:42:29,800 --> 00:42:32,640
They're just such amazing friends
together.
910
00:42:32,640 --> 00:42:35,720
Laura, there's the makings
of a top three dish here,
911
00:42:35,720 --> 00:42:37,760
but it just didn't get there.
912
00:42:37,760 --> 00:42:40,720
Although that lamb is beautiful,
blushing pink,
913
00:42:40,720 --> 00:42:43,320
which surprised us all
when we cut into it,
914
00:42:43,320 --> 00:42:47,280
I think when you serve
a rolled, uh, piece of lamb,
915
00:42:47,280 --> 00:42:49,720
you really want that cross-section.
916
00:42:49,720 --> 00:42:52,040
Combine that with the amount of fat
that you've left on there
917
00:42:52,040 --> 00:42:54,880
that obviously hasn't had
a chance to get rendered,
918
00:42:54,880 --> 00:42:58,480
it makes for a pretty hard piece
of lamb to eat.
919
00:42:58,480 --> 00:43:01,400
The biggest question
was this lamb situation,
920
00:43:01,400 --> 00:43:03,880
because I think probably
everyone must have said,
921
00:43:03,880 --> 00:43:05,760
you know,
start your lamb in the oven.
922
00:43:05,760 --> 00:43:11,760
And that lost you, because the dish
itself is actually fantastic.
923
00:43:11,760 --> 00:43:14,880
The garlic is dominant,
you know, um,
924
00:43:14,880 --> 00:43:17,280
your sauce reduction is impeccable.
925
00:43:17,280 --> 00:43:19,680
You walk back to your bench,
you know, next time,
926
00:43:19,680 --> 00:43:20,960
you're going to smash it.
927
00:43:20,960 --> 00:43:22,800
Yep. Thank you.
Well done.
928
00:43:26,720 --> 00:43:30,040
The next dish we'd
like to taste belongs to Snez.
929
00:43:34,080 --> 00:43:36,960
SNEZ: My dish smells SO good.
930
00:43:36,960 --> 00:43:39,720
It's literally like it came out of
mom's oven.
931
00:43:39,720 --> 00:43:41,360
I just hope my bread is cooked.
932
00:43:42,680 --> 00:43:43,960
This can't let me down.
933
00:43:54,520 --> 00:43:57,760
We have bread.
SNEZ: We have bread. Garlic galore!
934
00:43:57,760 --> 00:44:00,080
Wow.
935
00:44:01,680 --> 00:44:03,000
Snez, what have you made?
936
00:44:04,800 --> 00:44:07,000
So this is a confit squid and garlic
937
00:44:07,000 --> 00:44:09,240
and rosemary and garlic oil bread.
938
00:44:12,920 --> 00:44:15,880
When you lifted the lid of your
mini mystery box you got...
939
00:44:15,880 --> 00:44:18,160
Garlic! Oh, mini box!
940
00:44:18,160 --> 00:44:20,640
You really do really like...
I'm still excited by garlic!
941
00:44:20,640 --> 00:44:23,160
You do really like garlic.
I absolutely love garlic.
942
00:44:23,160 --> 00:44:24,680
(LAUGHTER)
943
00:44:24,680 --> 00:44:26,520
No, my second little box was
rosemary
944
00:44:26,520 --> 00:44:28,200
and I was really happy with that,
too.
945
00:44:28,200 --> 00:44:29,920
Where's the garlic in your dish,
Snez?
946
00:44:29,920 --> 00:44:33,200
So, garlic is, there's like
the whole garlic bulb
947
00:44:33,200 --> 00:44:35,920
in the actual confit
in with the squid.
948
00:44:35,920 --> 00:44:38,480
And then it's also garlic salsa
on the top.
949
00:44:38,480 --> 00:44:39,800
There's also garlic oil.
950
00:44:39,800 --> 00:44:41,600
So where is there not garlic?
951
00:44:41,600 --> 00:44:42,760
(LAUGHTER)
952
00:44:42,760 --> 00:44:44,320
Let's find out.
Dig in.
953
00:45:03,080 --> 00:45:05,920
That is incredible!
954
00:45:05,920 --> 00:45:07,200
Whoo!
955
00:45:09,320 --> 00:45:10,440
That is like...
956
00:45:10,440 --> 00:45:12,720
That is you at your absolute best.
957
00:45:12,720 --> 00:45:15,040
Yeah.
Like, simplicity,
958
00:45:15,040 --> 00:45:16,760
minimal ingredients,
959
00:45:16,760 --> 00:45:21,600
cooking things that you love
that will blow any person's mind.
960
00:45:21,600 --> 00:45:25,560
Like, the squid
is just melt-in-your-mouth
961
00:45:25,560 --> 00:45:27,320
and then the sauce...
962
00:45:27,320 --> 00:45:29,880
The only thing is,
I think you need more bread because,
963
00:45:29,880 --> 00:45:32,480
like, it just is,
964
00:45:32,480 --> 00:45:34,360
like, moppable goodness,
965
00:45:34,360 --> 00:45:37,320
that you can't leave
in that...in that pan.
966
00:45:37,320 --> 00:45:39,160
You can tell that you grew up
on a garlic farm
967
00:45:39,160 --> 00:45:40,960
because you really know
your way around garlic.
968
00:45:40,960 --> 00:45:42,280
(LAUGHS)
969
00:45:42,280 --> 00:45:45,800
It's everywhere. But you know,
what's amazing about that is
970
00:45:45,800 --> 00:45:50,560
that you've used so much of it,
and I don't feel overwhelmed by it.
971
00:45:50,560 --> 00:45:53,440
When you first started cooking
the squids,
972
00:45:53,440 --> 00:45:55,920
I was not happy with you.
973
00:45:55,920 --> 00:45:58,480
I was like, this is a mistake.
And you convinced me.
974
00:45:58,480 --> 00:46:01,400
It is a fa-bu-lous dish.
975
00:46:01,400 --> 00:46:02,600
So well done to you.
976
00:46:02,600 --> 00:46:04,920
Thank you. Thanks, guys.
Whoo-hoo!
977
00:46:04,920 --> 00:46:06,800
Well done.
Oh, my God.
978
00:46:06,800 --> 00:46:08,440
I'm super excited.
979
00:46:08,440 --> 00:46:10,360
I'm getting
the most beautiful feedback.
980
00:46:10,360 --> 00:46:12,280
And for dish like this,
it's from home
981
00:46:12,280 --> 00:46:14,120
and it's really special.
982
00:46:14,120 --> 00:46:15,320
Yes!
983
00:46:21,240 --> 00:46:24,000
Well, today we gave you garlic and
a mystery goodie from the garden
984
00:46:24,000 --> 00:46:25,520
as an added bonus.
985
00:46:26,560 --> 00:46:28,880
You gave us plenty of dishes
for top picks,
986
00:46:28,880 --> 00:46:31,040
but there are only three spots
987
00:46:31,040 --> 00:46:33,280
in tomorrow's pressure test
for immunity,
988
00:46:33,280 --> 00:46:34,920
so let's see who secured them.
989
00:46:36,720 --> 00:46:39,400
First person to take
a top spot today is...
990
00:46:41,440 --> 00:46:44,320
..Callum.
(CONTESTANTS APPLAUD)
991
00:46:45,760 --> 00:46:50,120
It's days like this
we are so thankful to be here
992
00:46:50,120 --> 00:46:53,000
because we get
to eat food like THAT.
993
00:46:53,000 --> 00:46:55,680
It was the full package,
so are you, mate. Well done.
994
00:46:58,440 --> 00:46:59,840
Next...
995
00:47:01,400 --> 00:47:02,680
..Snez!
996
00:47:02,680 --> 00:47:04,600
(CONTESTANTS EXCLAIM AND APPLAUD)
997
00:47:04,600 --> 00:47:05,600
Thank you!
998
00:47:05,600 --> 00:47:10,160
The garlic was everywhere,
in the best possible way.
999
00:47:10,160 --> 00:47:12,240
I was one step off
drinking that sauce.
1000
00:47:12,240 --> 00:47:14,000
Outstanding work.
Thank you.
1001
00:47:17,880 --> 00:47:21,080
Third and final spot goes to...
1002
00:47:24,320 --> 00:47:27,760
..Jamie!
Oh, yes!
(CONTESTANTS APPLAUD AND EXCLAIM)
1003
00:47:30,520 --> 00:47:35,520
Mate, the cook on that flathead,
the mussels, the leeks, the sauce,
1004
00:47:35,520 --> 00:47:37,400
what an absolute stunner. Well done.
1005
00:47:37,400 --> 00:47:38,800
Thank you.
1006
00:47:41,040 --> 00:47:43,400
Clearly today,
all of you did very well.
1007
00:47:43,400 --> 00:47:45,640
The cooking was fantastic.
1008
00:47:45,640 --> 00:47:48,320
Your sense of spirit
and competition was great.
1009
00:47:48,320 --> 00:47:50,640
And on the top of that, we had fun.
1010
00:47:50,640 --> 00:47:53,320
So, well done. Thank you.
1011
00:47:53,320 --> 00:47:55,320
Well, good night, everyone!
Later!
1012
00:47:55,320 --> 00:47:56,640
Thanks, guys.
1013
00:47:57,920 --> 00:47:59,680
Well done. Tall order.
1014
00:48:01,600 --> 00:48:02,960
ANNOUNCER: Tomorrow night...
1015
00:48:02,960 --> 00:48:05,360
Please welcome Michael Wilson!
1016
00:48:05,360 --> 00:48:06,400
(CHEERING)
1017
00:48:06,400 --> 00:48:09,560
..his Michelin star pressure test...
1018
00:48:09,560 --> 00:48:10,680
Oh!
1019
00:48:10,680 --> 00:48:12,040
Oh, my God!
1020
00:48:12,040 --> 00:48:13,040
Whoa!
1021
00:48:13,040 --> 00:48:14,440
Look out!
1022
00:48:14,440 --> 00:48:19,040
..has a nickname that says it all.
1023
00:48:19,040 --> 00:48:21,160
MICHAEL: We nickname it -
The Tower Of Terror.
1024
00:48:21,160 --> 00:48:22,720
The Tower Of Terror.
1025
00:48:22,720 --> 00:48:23,920
Wow!
1026
00:48:23,920 --> 00:48:26,480
Eight layers of absolute precision.
1027
00:48:26,480 --> 00:48:28,360
What?!
Eight layers?!
1028
00:48:28,360 --> 00:48:29,720
Like a building,
1029
00:48:29,720 --> 00:48:31,840
if one layer is bad,
1030
00:48:31,840 --> 00:48:32,960
the whole thing could collapse.
1031
00:48:32,960 --> 00:48:35,160
CALLUM: Just, frankly,
a little terrifying.
1032
00:48:35,160 --> 00:48:37,160
Captions by Red Bee Media
79472
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.