All language subtitles for MOM-15

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean Download
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:36,590 --> 00:01:39,130 My husband died in a car accident five years ago. 2 00:01:39,550 --> 00:01:41,130 I can't forget the shock at that time. 3 00:01:43,390 --> 00:01:47,930 But my son Takashi, who was still a student, graduated safely and got a job. 4 00:01:49,450 --> 00:01:51,870 I've been able to calm down my life little by little. 5 00:01:53,950 --> 00:01:55,070 Of course, I didn't forget him, 6 00:01:56,310 --> 00:01:59,770 but I can't forget my sadness forever. 7 00:02:01,590 --> 00:02:04,270 That's when I met him. 8 00:02:06,480 --> 00:02:12,880 At first, we were just friends, but we became close, and now we are seriously 9 00:02:12,880 --> 00:02:13,880 talking about our future. 10 00:03:23,120 --> 00:03:24,780 You can take it easy today, right? 11 00:03:25,060 --> 00:03:26,440 Yes, I can. 12 00:03:28,580 --> 00:03:33,640 Lately, I've been feeling better. 13 00:03:35,160 --> 00:03:38,220 I'm getting better at my work. Really? 14 00:03:38,700 --> 00:03:39,700 That's good. 15 00:03:39,820 --> 00:03:43,400 I've been recognized by the company. 16 00:03:44,180 --> 00:03:47,020 I'm going to be the head of the company next month. 17 00:03:47,560 --> 00:03:49,440 Really? That's great. 18 00:03:51,230 --> 00:03:52,470 Then I have to do something for you. 19 00:03:53,390 --> 00:03:55,510 No, this is also thanks to Fumi -san. 20 00:03:56,010 --> 00:03:57,930 No, don't say such a nice thing again. 21 00:03:58,790 --> 00:03:59,790 No, no. 22 00:03:59,850 --> 00:04:03,970 While I was working, I saw Fumi -san's face. 23 00:04:05,170 --> 00:04:07,330 Then I was able to do something naturally. 24 00:04:08,970 --> 00:04:09,970 Is that so? 25 00:04:10,310 --> 00:04:11,990 Thank you. I'm happy. 26 00:04:14,070 --> 00:04:16,370 No, I'm a woman. 27 00:04:17,269 --> 00:04:19,610 If Fumi -san is good, I think it's okay to get married. 28 00:04:22,120 --> 00:04:23,180 I'm sorry, Fumi -san. 29 00:04:24,560 --> 00:04:27,500 Wait a minute. I'm still sorry. 30 00:04:28,360 --> 00:04:29,360 It's okay. 31 00:04:29,840 --> 00:04:31,060 I think I can do better with Fumi -san. 32 00:04:33,740 --> 00:04:35,400 I like you, 33 00:04:36,720 --> 00:04:38,880 too. I like you. It's okay. 34 00:04:39,160 --> 00:04:42,920 I think it's fun to be with you. I think you're a great person. 35 00:04:43,980 --> 00:04:47,480 But I'm still... It's okay. 36 00:04:47,860 --> 00:04:48,860 I'm sorry. 37 00:04:49,140 --> 00:04:50,140 It's okay. 38 00:05:37,870 --> 00:05:38,870 I still have a son. 39 00:05:39,730 --> 00:05:43,030 It's only been five years since my husband passed away. 40 00:05:44,570 --> 00:05:45,990 You've been trying for five years. 41 00:05:46,450 --> 00:05:47,450 That's right. 42 00:05:48,650 --> 00:05:52,810 But I still don't feel at ease. 43 00:05:53,170 --> 00:05:54,590 What are you talking about? 44 00:05:55,910 --> 00:05:59,170 You're going to get a job. 45 00:05:59,930 --> 00:06:00,970 That's right. 46 00:06:02,350 --> 00:06:04,030 But somehow... 47 00:06:07,169 --> 00:06:08,210 I feel bad for my husband. 48 00:20:07,980 --> 00:20:10,320 You have a life, so it's fine. 49 00:20:11,520 --> 00:20:18,440 I want to be with you someday. I really 50 00:20:18,440 --> 00:20:19,440 want to. 51 00:20:19,620 --> 00:20:22,600 But I want a little more time. 52 00:20:50,480 --> 00:20:52,480 Mom, will you be with that man? 53 00:20:55,660 --> 00:20:57,000 What should I do? 54 00:20:58,080 --> 00:21:05,000 If being with that man will make you happy, then... Hey, 55 00:21:05,220 --> 00:21:06,660 isn't that Takashi -kun? 56 00:21:08,260 --> 00:21:09,260 Hello. 57 00:21:09,780 --> 00:21:12,440 I was hanging out with your mom the other day. 58 00:21:15,000 --> 00:21:17,160 I want to talk to you next time. 59 00:21:18,560 --> 00:21:19,560 I'm running out of time. 60 00:21:22,250 --> 00:21:23,250 I don't want to talk to you. 61 00:21:52,460 --> 00:21:53,940 The bath is ready, you can come in. 62 00:21:54,440 --> 00:21:55,440 Oh, I see. 63 00:22:39,530 --> 00:22:40,530 I miss you, Norman. 64 00:30:12,950 --> 00:30:13,950 Mom. 65 00:30:14,630 --> 00:30:16,950 Mom, why are you always with that man? 66 00:30:18,370 --> 00:30:20,770 By the way, how was your mother before? 67 00:30:25,070 --> 00:30:31,570 I think 68 00:30:31,570 --> 00:30:32,190 your 69 00:30:32,190 --> 00:30:39,470 mother 70 00:30:39,470 --> 00:30:40,870 must have been stressed. 71 00:30:43,050 --> 00:30:46,110 If so, what should I do? 72 00:31:45,560 --> 00:31:46,560 Hey, 73 00:31:50,900 --> 00:31:52,780 Takashi? Yeah? 74 00:31:53,840 --> 00:31:57,140 Mom, I have something I want you to hear. 75 00:31:58,920 --> 00:31:59,940 I don't want to hear that. 76 00:32:05,040 --> 00:32:06,440 Hey, did something happen? 77 00:32:07,680 --> 00:32:08,680 Nothing. 78 00:32:09,580 --> 00:32:10,580 Really? 79 00:32:11,220 --> 00:32:12,220 That's good then. 80 00:32:42,670 --> 00:32:43,670 What's wrong? 81 00:32:46,250 --> 00:32:49,890 Hey, if you come near me when I'm cooking, I'll get in your way. 82 00:32:52,710 --> 00:32:53,990 Hey, it's dangerous. 83 00:32:54,630 --> 00:32:55,790 I'm using fire. 84 00:32:58,130 --> 00:33:02,310 What's wrong? 85 00:33:04,070 --> 00:33:06,950 Hey, it's really dangerous. 86 00:33:08,050 --> 00:33:09,050 Please sit down at the table. 87 00:33:11,070 --> 00:33:12,070 I'll be able to do it soon. 88 00:33:17,870 --> 00:33:18,870 What's the matter? 89 00:33:19,690 --> 00:33:20,690 What's the matter? 90 00:33:22,210 --> 00:33:25,230 What's the matter? Did something happen? 91 00:33:26,330 --> 00:33:29,730 What's the matter? Did something happen? 92 00:33:31,110 --> 00:33:32,390 I don't want to give it to another man. 93 00:33:33,650 --> 00:33:34,750 You don't have to go to another man. 94 00:33:35,590 --> 00:33:36,590 It's all right. 95 00:33:37,030 --> 00:33:38,530 Look, look, look. Look. 96 00:33:39,110 --> 00:33:40,110 Look. 97 00:33:41,230 --> 00:33:42,370 It's dangerous. It has a good knife. 98 00:33:44,270 --> 00:33:45,590 Hey, hey. 99 00:33:47,170 --> 00:33:48,830 What's wrong? You look like a baby. 100 00:33:50,590 --> 00:33:51,590 It's okay. 101 00:33:52,770 --> 00:33:53,930 It's okay. 102 00:33:54,390 --> 00:33:56,430 It's okay. Don't worry. 103 00:33:56,830 --> 00:33:57,830 Hey, hey. 104 00:33:58,370 --> 00:33:59,630 Hey, hey. 105 00:34:01,670 --> 00:34:02,670 Hey. 106 00:34:05,090 --> 00:34:06,090 Hey. 107 00:34:11,020 --> 00:34:11,698 Come on. 108 00:34:11,699 --> 00:34:18,060 Come on. Come on. Come on. 109 00:34:18,100 --> 00:34:24,880 Come on. Come on. Come on. Come on. 110 00:34:25,679 --> 00:34:30,280 Come on. 111 00:34:31,520 --> 00:34:35,320 Come on. 112 00:34:45,320 --> 00:34:46,320 anyone that's going to help. 113 00:35:54,030 --> 00:35:55,030 Onega - 114 01:07:07,630 --> 01:07:09,690 I did it, Dad. 115 01:07:10,890 --> 01:07:12,470 Dad, what should I do? 116 01:07:15,210 --> 01:07:16,790 Hey, Takashi. 117 01:07:27,250 --> 01:07:29,710 Takashi, I was surprised. 118 01:07:32,690 --> 01:07:35,010 I thought you'd become a great adult. 119 01:07:50,540 --> 01:07:51,540 I was surprised. 120 01:07:53,240 --> 01:07:57,080 I thought I had grown up while I didn't know my mother. 121 01:09:31,050 --> 01:09:32,050 You don't have to worry about it. 122 01:12:53,070 --> 01:12:54,070 Thank you. 123 01:22:19,759 --> 01:22:21,900 Hey. I didn't expect you to call me from there. 124 01:22:23,180 --> 01:22:25,320 I wanted to talk to you. 125 01:22:26,940 --> 01:22:27,940 Me too. 126 01:22:28,000 --> 01:22:29,180 I have something to tell you. 127 01:22:29,480 --> 01:22:30,480 What is it? 128 01:22:31,940 --> 01:22:34,420 Don't ever call me mom again. 129 01:22:35,960 --> 01:22:37,060 I don't accept what you say. 130 01:22:39,200 --> 01:22:41,540 Mom lives with me. 131 01:22:42,960 --> 01:22:44,100 What do you mean? 132 01:22:45,040 --> 01:22:47,020 I'll talk to her properly. 133 01:22:49,089 --> 01:22:50,930 So, please don't ever see me again. 134 01:23:05,830 --> 01:23:07,890 Kana. What did you want to say? 135 01:23:10,790 --> 01:23:15,610 Kana, I've been thinking about this for a long time, but I've decided. 136 01:23:16,830 --> 01:23:17,830 What? 137 01:23:19,419 --> 01:23:21,260 I'm always with my mom. 138 01:23:22,660 --> 01:23:24,000 You're still with her now. 139 01:23:24,280 --> 01:23:25,280 No, I'm not. 140 01:23:26,400 --> 01:23:28,180 I'm always with the other two. 141 01:23:30,060 --> 01:23:36,260 My mom is always with me, but my dad is always with me. 142 01:40:50,320 --> 01:40:51,320 video. 143 01:59:54,860 --> 01:59:55,860 It's always the same. 144 01:59:56,620 --> 01:59:57,620 Always the same. 8760

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.