Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:19,540 --> 00:01:22,624
You know what I like about Christmas?
The surprises.
2
00:01:22,975 --> 00:01:25,895
You get this box and you're
sure of what's inside.
3
00:01:26,187 --> 00:01:27,479
You shake it, weigh it.
4
00:01:27,729 --> 00:01:30,816
You're convinced you have it pegged.
No doubt in your mind.
5
00:01:31,108 --> 00:01:33,403
But then you open it
and it's different.
6
00:01:33,695 --> 00:01:35,570
You know. Wow! Bang! Surprise!
7
00:01:35,862 --> 00:01:38,783
I mean, it's kind of like
you and me here, you know?
8
00:01:39,909 --> 00:01:43,245
I'm not saying it's anything it's not.
9
00:01:44,162 --> 00:01:47,250
Come on, this time yesterday,
who would've thunk it?
10
00:02:01,347 --> 00:02:03,308
Paper or plastic?
11
00:02:06,227 --> 00:02:08,104
Paper or plastic?
12
00:02:10,607 --> 00:02:13,192
- Paper or plastic?
- Both.
13
00:02:16,530 --> 00:02:18,906
You didn't double my coupons?
14
00:02:20,157 --> 00:02:24,079
They're at the bottom in red,
where it says "double coupons."
15
00:02:30,502 --> 00:02:34,547
You can't put bleach in
the same bag as food. It's poison.
16
00:02:45,099 --> 00:02:48,435
Don't think you're something
you're not. I had your job.
17
00:02:51,522 --> 00:02:53,399
Look how far it got you.
18
00:02:58,988 --> 00:03:03,033
Nothing brings back warm holiday
memories like the songs you love.
19
00:03:03,283 --> 00:03:04,661
- Don't.
- Why not?
20
00:03:04,953 --> 00:03:07,705
Because she's been on for 14 hours.
21
00:03:09,873 --> 00:03:11,417
- Ronna?
- No.
22
00:03:11,793 --> 00:03:13,836
- I didn't ask yet.
- The answer's no.
23
00:03:14,087 --> 00:03:15,880
Christmas is a time for giving.
24
00:03:16,171 --> 00:03:17,340
Mistletoe?
25
00:03:19,759 --> 00:03:22,929
Pardon me if I'm not in
a holly-jolly mood right now.
26
00:03:23,180 --> 00:03:24,639
I'm getting evicted.
27
00:03:25,390 --> 00:03:26,766
Tomorrow.
28
00:03:27,225 --> 00:03:29,686
They wouldn't evict you at Christmas.
29
00:03:30,521 --> 00:03:32,563
You'd be ho-ho-homeless.
30
00:03:33,815 --> 00:03:35,274
- How much you owe?
- $380.
31
00:03:35,567 --> 00:03:37,444
- That's nothing.
- It's more than I got.
32
00:03:37,694 --> 00:03:38,611
Want my shift?
33
00:03:40,905 --> 00:03:43,575
My best mates are going
to Las Vegas this weekend.
34
00:03:43,867 --> 00:03:46,369
I've never been.
I'm told it's incredible.
35
00:03:46,661 --> 00:03:50,499
If you take my shift,
I can go with them. Everybody wins.
36
00:03:53,792 --> 00:03:55,336
Cash up front?
37
00:03:56,921 --> 00:03:58,089
Deal.
38
00:04:00,633 --> 00:04:03,219
I'll throw in an extra $20
for a blowjob.
39
00:04:08,849 --> 00:04:10,559
Any available cashier.
40
00:04:10,810 --> 00:04:13,104
I need a cashier up at the front.
41
00:04:16,607 --> 00:04:18,568
Look, I went the last time.
42
00:04:18,818 --> 00:04:21,279
Okay. Dead Celebrities.
Loser goes up.
43
00:04:21,571 --> 00:04:22,404
Omar Sharif.
44
00:04:25,450 --> 00:04:26,618
Steve McQueen.
45
00:04:27,577 --> 00:04:28,578
Michael Landon.
46
00:04:29,328 --> 00:04:30,329
Lee Marvin.
47
00:04:32,207 --> 00:04:33,041
Shit.
48
00:04:37,962 --> 00:04:39,339
Malcolm X.
49
00:04:44,636 --> 00:04:46,012
You can't say Malcolm X.
50
00:04:46,346 --> 00:04:47,889
He's famous. He's dead.
51
00:04:48,139 --> 00:04:50,267
That's a rule.
Nothing starts with an "X."
52
00:04:50,601 --> 00:04:52,060
That's not my problem.
53
00:04:52,352 --> 00:04:53,603
You can challenge.
54
00:04:53,895 --> 00:04:55,355
- I challenge.
- Bullshit!
55
00:04:55,564 --> 00:04:58,025
Give me one dead celebrity
that begins with an "X."
56
00:04:59,776 --> 00:05:00,777
Fuck!
57
00:05:01,694 --> 00:05:04,698
There is one.
I know I thought of one before.
58
00:05:06,282 --> 00:05:09,286
Break was over four minutes ago.
Who's up front?
59
00:05:19,045 --> 00:05:20,421
I am.
60
00:05:26,845 --> 00:05:28,137
X erxes.
61
00:05:28,429 --> 00:05:29,347
X erxes.
62
00:05:29,597 --> 00:05:32,601
Some dead pharaoh guy,
and his name starts with an "X."
63
00:05:32,851 --> 00:05:35,853
That wasn't it.
Never heard of fucking X erxes.
64
00:05:36,771 --> 00:05:38,982
Pharaoh could've saved your ass.
65
00:05:39,233 --> 00:05:40,859
There's an opera about him.
66
00:05:41,360 --> 00:05:42,568
X erxes.
67
00:05:42,902 --> 00:05:44,947
I took Music Appreciation twice.
68
00:05:45,447 --> 00:05:49,367
What do you mean, he's snowed in?
What's he doing in Chicago anyway?
69
00:05:49,659 --> 00:05:52,245
Look, just call me
when you get to a landline.
70
00:05:52,579 --> 00:05:55,123
He can't get out of the airport.
We're fucked.
71
00:05:55,457 --> 00:05:56,832
Is the British guy still here?
72
00:05:57,375 --> 00:05:58,835
He went to Vegas for the weekend.
73
00:06:00,462 --> 00:06:01,755
Vegas.
74
00:06:06,593 --> 00:06:07,511
Hi...
75
00:06:08,136 --> 00:06:09,513
...Ronna. Right?
76
00:06:11,389 --> 00:06:14,226
Where can I get something
to go with this juice?
77
00:06:14,517 --> 00:06:16,062
Doughnuts, aisle four.
78
00:06:16,354 --> 00:06:18,730
I was hoping for something
more euphoric.
79
00:06:18,980 --> 00:06:20,857
The British guy hooks us up.
80
00:06:23,235 --> 00:06:24,070
How much?
81
00:06:24,362 --> 00:06:26,236
- Twenty at $20.
- You're overpaying.
82
00:06:26,487 --> 00:06:30,533
We're desperate. We're going to
a party at a warehouse. What is it?
83
00:06:31,618 --> 00:06:32,868
"Mary X-mas Superfest."
84
00:06:33,410 --> 00:06:35,705
- You going?
- We had a pre-party planned.
85
00:06:35,997 --> 00:06:39,167
But it's all or nothing
because there's 20 of us.
86
00:06:39,459 --> 00:06:43,213
My friend's stuck in Chicago.
He was supposed to come through for us.
87
00:06:43,505 --> 00:06:45,548
We're dead.
If you could do anything...
88
00:06:46,800 --> 00:06:48,259
...to help us out...
89
00:06:48,676 --> 00:06:49,510
Please.
90
00:06:59,813 --> 00:07:01,273
I'll see.
Give me your number.
91
00:07:02,148 --> 00:07:04,525
Kick ass! Thank you.
92
00:07:06,195 --> 00:07:07,905
So you wanna buy all this OJ?
93
00:07:08,197 --> 00:07:09,489
Absolutely.
94
00:07:16,496 --> 00:07:17,873
You know Simon's in Vegas?
95
00:07:18,165 --> 00:07:20,375
I don't need Simon. I'm going to Todd.
96
00:07:20,792 --> 00:07:22,085
Todd Gaines?
97
00:07:22,461 --> 00:07:23,670
Who's Todd Gaines?
98
00:07:23,962 --> 00:07:25,672
That's Simon's dealer.
99
00:07:25,923 --> 00:07:28,217
You can't go around Simon like that.
100
00:07:28,759 --> 00:07:32,262
Listen, if Simon were here,
which he's not, he'd charge $15...
101
00:07:32,554 --> 00:07:35,724
...when he gets it for $10.
Times 20 hits, that's $100.
102
00:07:36,016 --> 00:07:40,062
It's a leap. You're moving up
the drug food chain without permission.
103
00:07:40,479 --> 00:07:41,855
You shouldn't do this.
104
00:07:42,147 --> 00:07:46,108
Why can't you chill the fuck out, okay?
It's just once.
105
00:07:46,400 --> 00:07:49,988
When Simon gets back, we can still
overpay if it makes you happy.
106
00:07:50,238 --> 00:07:51,698
But this is my deal.
107
00:07:51,948 --> 00:07:53,991
Just sit back and watch.
108
00:08:19,685 --> 00:08:21,645
- Speak.
- Todd, it's Ronna Martin.
109
00:08:21,896 --> 00:08:23,688
You know me through Simon.
110
00:08:25,691 --> 00:08:27,151
Can I come up?
111
00:08:49,798 --> 00:08:52,509
I thought you bought
quarters off of Simon.
112
00:08:52,760 --> 00:08:55,054
At least, what Simon
pretends are quarters.
113
00:08:55,346 --> 00:08:57,057
I keep him honest.
114
00:08:58,515 --> 00:09:01,267
At that level, you should pinch.
It's the economics.
115
00:09:01,517 --> 00:09:03,395
You leaving?
116
00:09:19,077 --> 00:09:20,536
Be good.
117
00:09:23,457 --> 00:09:25,584
I take it this is not a social call.
118
00:09:28,712 --> 00:09:30,255
I need a favour.
119
00:09:30,505 --> 00:09:33,175
I didn't know we were
such good friends.
120
00:09:33,426 --> 00:09:36,428
If we were, you'd know
I give head before I give favours.
121
00:09:36,720 --> 00:09:39,014
I ain't giving my best friends head...
122
00:09:39,306 --> 00:09:42,309
...so your chance of getting a favour
is pretty slim.
123
00:09:42,768 --> 00:09:44,478
Tell me what you wanna buy.
124
00:09:44,728 --> 00:09:46,522
Twenty hits of Ecstasy.
125
00:10:37,489 --> 00:10:40,658
You come here out of the blue
asking for 20 hits...
126
00:10:40,908 --> 00:10:45,205
...when 20 is the magic number where
"intent to sell" becomes "trafficking"?
127
00:10:45,456 --> 00:10:49,376
- I'd never fuck you like that.
- How would you fuck me?
128
00:11:09,355 --> 00:11:10,522
This is real.
129
00:11:10,814 --> 00:11:14,068
Pharmaceutical grade,
not that crunchy, herbal rave shit.
130
00:11:14,444 --> 00:11:17,946
Don't let anybody double dose.
They'll fry in the emergency room.
131
00:11:18,239 --> 00:11:20,992
- Understood.
- Only one hit per headbanger.
132
00:11:21,242 --> 00:11:22,702
Understood.
133
00:11:24,662 --> 00:11:26,289
Twenty at $15 is $300.
134
00:11:27,582 --> 00:11:28,958
Fifteen?
135
00:11:30,251 --> 00:11:32,712
I was thinking more like 10.
136
00:11:33,253 --> 00:11:35,213
I know you charge Simon 10.
137
00:11:35,505 --> 00:11:37,717
Inflation is a bitch.
138
00:11:39,801 --> 00:11:42,637
There are 20 of us.
I need all of this.
139
00:11:42,888 --> 00:11:45,808
But I only have $200.
That's all I have.
140
00:11:47,726 --> 00:11:49,186
No, no. Hear me out.
141
00:11:49,437 --> 00:11:52,607
Hear me out, okay?
This $200 is like a down payment.
142
00:11:52,982 --> 00:11:55,191
All right?
You give me the stuff...
143
00:11:55,443 --> 00:11:58,529
...I go to them, get the extra $100,
come back and pay you.
144
00:11:58,821 --> 00:12:03,117
That would be doing you a favour.
And you know how I feel about favours.
145
00:12:03,409 --> 00:12:05,202
I could leave something with you.
146
00:12:06,120 --> 00:12:07,496
Collateral.
147
00:12:08,080 --> 00:12:10,624
I already got a fucking Swatch.
148
00:12:10,916 --> 00:12:13,669
I need something
I know you'll come back for.
149
00:12:15,046 --> 00:12:17,173
- I'm not going.
- It's 45 minutes.
150
00:12:17,423 --> 00:12:19,133
Hour, tops. Just sit there.
151
00:12:19,383 --> 00:12:20,468
He's a drug dealer.
152
00:12:20,760 --> 00:12:23,220
Jesus, Claire.
Don't get 8-1-8 on me here.
153
00:12:23,470 --> 00:12:25,097
How much have I done for you?
154
00:12:25,389 --> 00:12:27,892
No. You're making me an accessory.
155
00:12:28,310 --> 00:12:31,812
Claire, my bracelet you're wearing,
that's an accessory.
156
00:12:32,062 --> 00:12:34,733
You're just some chick
sitting in an apartment.
157
00:12:35,150 --> 00:12:36,484
I'm not.
158
00:12:38,486 --> 00:12:40,280
Okay. No bullshit, okay?
159
00:12:41,489 --> 00:12:45,160
I don't get this money, I get evicted.
My ass is on the street.
160
00:12:48,955 --> 00:12:52,207
Claire, I don't have anyone else
to go to, okay?
161
00:12:52,458 --> 00:12:55,377
I'm coming to you
and I am asking for help.
162
00:12:55,627 --> 00:12:57,005
Please.
163
00:13:03,177 --> 00:13:05,638
Fine. 45 minutes.
That's 8:00.
164
00:13:05,888 --> 00:13:08,181
We'll be back by 8. I promise.
165
00:13:16,816 --> 00:13:18,609
It's 237.
166
00:13:19,402 --> 00:13:21,946
Jesus! Next time, ask for directions.
167
00:13:35,085 --> 00:13:36,085
You're a pro.
168
00:13:36,377 --> 00:13:38,337
I'm a top-seeded amateur.
169
00:13:42,050 --> 00:13:44,552
And I'm a very happy man.
170
00:13:53,895 --> 00:13:57,565
Come on in.
Damn glad to meet you, Rhonda.
171
00:13:57,815 --> 00:13:58,649
Ronna.
172
00:13:58,942 --> 00:14:02,028
When I heard Philly got snowed in,
I told these guys...
173
00:14:02,320 --> 00:14:05,240
...it was getting loose there.
I'm glad we found you.
174
00:14:06,699 --> 00:14:08,242
Work, work, work.
175
00:14:08,993 --> 00:14:11,037
Friday must be a busy night.
176
00:14:12,204 --> 00:14:13,998
That was just a friend.
177
00:14:15,124 --> 00:14:16,667
What can I get you to drink?
178
00:14:17,919 --> 00:14:20,045
Some of that orange juice
would be great.
179
00:14:20,421 --> 00:14:21,422
Great.
180
00:14:30,557 --> 00:14:31,725
All right.
181
00:14:34,893 --> 00:14:36,438
I understand...
182
00:14:37,605 --> 00:14:39,732
...this party's gonna be huge.
183
00:14:39,983 --> 00:14:40,816
Massive.
184
00:14:41,233 --> 00:14:42,610
Traci Lords is a promoter.
185
00:14:42,861 --> 00:14:43,945
She is.
186
00:14:45,697 --> 00:14:47,323
That's what I heard.
187
00:14:50,201 --> 00:14:53,288
Ron, hon, we are fresh out of OJ.
Cerveza?
188
00:14:57,333 --> 00:15:01,005
Hey, we bought a bunch
of orange juice tonight.
189
00:15:01,255 --> 00:15:04,007
I just left it in the car.
But I can go get it.
190
00:15:07,177 --> 00:15:10,430
Zack tells me that you've got 20 at $20.
Is that right?
191
00:15:13,767 --> 00:15:14,935
You got a bathroom?
192
00:15:15,602 --> 00:15:17,395
It's down the hall on the right.
193
00:15:17,687 --> 00:15:18,688
Let me show you.
194
00:15:21,024 --> 00:15:23,151
Maybe we could do this first?
195
00:15:33,369 --> 00:15:34,370
Fuck!
196
00:15:34,620 --> 00:15:38,834
We said Chicago. You said Philly.
I mean, maybe she didn't notice.
197
00:15:39,166 --> 00:15:41,210
Everybody just keep it calm.
We're good.
198
00:15:49,176 --> 00:15:50,178
You're fine.
199
00:16:04,484 --> 00:16:06,361
Everything all right?
200
00:16:06,987 --> 00:16:07,904
Fine.
201
00:16:09,698 --> 00:16:10,699
Shit!
202
00:16:19,916 --> 00:16:20,918
Shit!
203
00:16:25,672 --> 00:16:27,133
It's all yours.
204
00:16:33,931 --> 00:16:36,600
Ronna, hon, do we got
a deal here or not?
205
00:16:37,809 --> 00:16:42,021
No, actually, we don't. I came
to tell you I couldn't get anything.
206
00:16:42,313 --> 00:16:45,148
A resourceful girl like you?
I don't believe that.
207
00:16:45,650 --> 00:16:46,901
It's true.
208
00:16:49,112 --> 00:16:51,573
I just wanna make a deal here.
Can we?
209
00:16:51,864 --> 00:16:53,908
Who the fuck are you? Monty Hall?
210
00:16:57,746 --> 00:16:59,539
Did you know I'm only 17?
211
00:17:00,748 --> 00:17:04,086
I probably shouldn't be drinking beer.
Seeing as I'm so...
212
00:17:04,628 --> 00:17:06,421
...underage and all?
213
00:17:13,970 --> 00:17:16,348
That means, get away from the door.
214
00:17:23,021 --> 00:17:25,565
We go back to Todd's,
say they didn't show up...
215
00:17:25,857 --> 00:17:27,651
...then exchange the pills for Claire.
216
00:17:27,943 --> 00:17:29,027
We can't.
217
00:17:29,319 --> 00:17:31,780
- Why not?
- Because they're gone! I flushed them!
218
00:17:32,239 --> 00:17:33,782
Think of something.
219
00:17:34,366 --> 00:17:36,410
I need 100 bucks or 20 hits of X.
220
00:17:40,163 --> 00:17:41,332
What?
221
00:17:46,711 --> 00:17:48,589
You took one, didn't you?
222
00:17:51,800 --> 00:17:53,051
Fuck you, Mannie!
223
00:17:53,302 --> 00:17:56,137
How could you do this to me?
I need you now.
224
00:17:56,805 --> 00:17:58,347
Drive!
225
00:17:58,806 --> 00:17:59,975
Where?
226
00:18:00,225 --> 00:18:01,851
Just drive.
227
00:18:02,644 --> 00:18:03,812
I have an idea.
228
00:20:19,240 --> 00:20:21,200
Were they round or oval?
229
00:20:21,910 --> 00:20:23,077
White.
230
00:20:24,286 --> 00:20:25,371
Round.
231
00:20:25,788 --> 00:20:27,164
Like aspirin.
232
00:20:28,041 --> 00:20:29,750
Like baby aspirin.
233
00:20:33,503 --> 00:20:35,297
A or B?
234
00:20:36,840 --> 00:20:37,674
B.
235
00:20:37,965 --> 00:20:38,800
You're sure?
236
00:20:39,509 --> 00:20:41,804
Well, I wasn't really looking.
237
00:20:43,931 --> 00:20:46,141
Stop fucking paging me, Claire!
238
00:20:59,322 --> 00:21:00,405
Speak.
239
00:21:02,074 --> 00:21:03,617
I'm just licking my dick.
240
00:21:03,951 --> 00:21:05,578
What's up with you?
241
00:21:06,496 --> 00:21:09,748
It's called the Crazy Horse.
You have to look it up.
242
00:21:10,540 --> 00:21:13,378
I don't know what I'm up to.
Where's this party at?
243
00:21:16,338 --> 00:21:18,716
The party?
Where's it at?
244
00:21:28,725 --> 00:21:30,937
It's called "Mary X-mas."
245
00:21:31,187 --> 00:21:32,980
"Mary," like a chick.
246
00:21:34,273 --> 00:21:36,567
Like her name is Mary.
247
00:21:36,817 --> 00:21:39,820
Not like you marry her,
you fucking moron.
248
00:21:40,112 --> 00:21:43,449
I don't know. It's some warehouse shit.
Will this be cool?
249
00:21:44,200 --> 00:21:45,201
Yeah, I guess.
250
00:21:45,493 --> 00:21:50,122
My friend Claire here says
it's gonna be a kick-ass fucking time.
251
00:21:51,414 --> 00:21:52,957
What, you know her?
252
00:21:54,126 --> 00:21:56,087
It's your buddy Simon.
He's in Vegas.
253
00:21:57,046 --> 00:21:58,213
Yeah, I know.
254
00:21:59,089 --> 00:22:00,716
She knows.
255
00:22:02,134 --> 00:22:03,928
Hell, I don't know.
256
00:22:06,555 --> 00:22:07,473
Maybe.
257
00:22:10,392 --> 00:22:13,145
Well, save a load for me, big boy.
258
00:22:13,437 --> 00:22:14,813
Whatever.
259
00:22:26,992 --> 00:22:29,370
What do you want for Christmas, Claire?
260
00:22:30,955 --> 00:22:32,332
I don't know.
261
00:22:33,458 --> 00:22:34,833
Do you wanna get laid?
262
00:22:36,335 --> 00:22:37,337
No.
263
00:22:38,797 --> 00:22:40,840
No, you don't wanna get laid?
264
00:22:41,091 --> 00:22:44,427
Or no, you do, but you don't wanna
get laid with me?
265
00:22:44,719 --> 00:22:46,012
Look, they'll be here.
266
00:22:50,308 --> 00:22:51,851
They'll be here.
267
00:22:57,607 --> 00:22:58,942
Are you a virgin?
268
00:23:00,276 --> 00:23:01,527
What?
269
00:23:01,778 --> 00:23:03,654
Come on, Claire.
270
00:23:04,738 --> 00:23:06,365
Answer the question.
271
00:23:06,615 --> 00:23:09,535
Answer the question, Claire!
272
00:23:11,161 --> 00:23:13,455
Breakfast Club. I get it.
Very funny.
273
00:23:18,919 --> 00:23:20,546
Don't say anything.
274
00:23:21,339 --> 00:23:23,466
Try not to look so stoned.
275
00:23:26,301 --> 00:23:29,138
This girl's brother already
came through with it...
276
00:23:29,680 --> 00:23:31,140
I understand that.
277
00:23:35,478 --> 00:23:38,899
Let me just, you know,
fill out a return slip here...
278
00:23:39,191 --> 00:23:41,567
...and the manager will give
you a refund.
279
00:23:41,817 --> 00:23:44,362
I'm trying to explain to you
what happened.
280
00:23:44,654 --> 00:23:48,699
They already got the stuff somewhere
else. It was a miscommunication.
281
00:24:27,654 --> 00:24:30,991
I can hear your thoughts.
282
00:24:33,786 --> 00:24:35,663
Xiang Kai-Shek.
283
00:24:36,206 --> 00:24:38,665
Famous Chinese ruler.
Starts with "X."
284
00:24:40,000 --> 00:24:43,963
No, "C"
Chiang Kai-Shek.
285
00:24:44,756 --> 00:24:46,883
You're going to die.
286
00:24:53,931 --> 00:24:56,142
I'm keeping $50. Call it interest.
287
00:24:56,809 --> 00:24:59,020
I'm really sorry about all this.
288
00:25:06,695 --> 00:25:08,738
I just gave you a favour.
289
00:25:10,198 --> 00:25:12,576
Here I thought you just gave me head.
290
00:25:49,905 --> 00:25:50,739
Crown me.
291
00:25:57,579 --> 00:26:00,247
At the risk of sounding like,
you know...
292
00:26:00,497 --> 00:26:01,666
...me...
293
00:26:02,000 --> 00:26:04,044
...what'll you do about being evicted?
294
00:26:04,294 --> 00:26:05,669
Aren't you still short?
295
00:26:15,430 --> 00:26:16,431
What?
296
00:26:44,960 --> 00:26:46,587
I'm Kelly and this is Donna.
297
00:26:46,879 --> 00:26:49,172
We're wondering
if you wanna hang out.
298
00:26:51,592 --> 00:26:53,801
I think I feel something.
299
00:26:54,469 --> 00:26:56,596
It's really smooth, isn't it?
300
00:26:57,221 --> 00:27:00,808
Donna's brother here is a pharmacist,
so he got it for us.
301
00:27:04,103 --> 00:27:06,689
His name's Chip. My brother.
302
00:27:09,359 --> 00:27:11,903
Is it like a wave?
303
00:27:12,737 --> 00:27:14,363
Or is it like a zoom?
304
00:27:14,697 --> 00:27:16,241
It's like...
305
00:27:16,783 --> 00:27:18,743
...floating.
306
00:27:19,035 --> 00:27:20,036
Like...
307
00:27:20,286 --> 00:27:24,750
..." Hey, man, how's the ground
down there?" and shit.
308
00:27:25,000 --> 00:27:25,833
I got it.
309
00:27:27,502 --> 00:27:29,296
Holy shit!
310
00:27:29,546 --> 00:27:31,256
Fuck, yeah!
311
00:27:32,257 --> 00:27:33,717
Shit!
312
00:27:36,052 --> 00:27:37,053
It's really that cool?
313
00:27:37,345 --> 00:27:41,808
Man, you gotta try this shit.
I'll buy it for you.
314
00:27:42,851 --> 00:27:44,728
You know what makes it even better?
315
00:27:45,228 --> 00:27:47,981
If you take, like,
a lot of pot with it.
316
00:27:48,273 --> 00:27:50,734
I mean, like, a lot of pot.
317
00:27:51,109 --> 00:27:53,654
I can't believe
you're selling allergy medicine.
318
00:27:53,905 --> 00:27:57,407
We're out of that.
We're down to chewable aspirin.
319
00:27:58,659 --> 00:28:03,038
Some people are saying
that you got some really good stuff.
320
00:28:04,122 --> 00:28:05,750
Show me your tits.
321
00:28:22,098 --> 00:28:23,475
So how much have you made?
322
00:28:23,933 --> 00:28:25,727
Four hundred.
323
00:29:56,819 --> 00:29:57,653
Where'd you get it?
324
00:29:57,903 --> 00:30:00,363
This girl inside.
She and her friend had it.
325
00:30:00,613 --> 00:30:02,324
Ecstasy. The real shit?
326
00:30:02,575 --> 00:30:03,951
Pharmaceutical grade.
327
00:30:04,201 --> 00:30:06,327
None of the crunchy, herbal rave shit.
328
00:30:06,619 --> 00:30:09,081
Best 20 bucks you could spend.
329
00:31:11,643 --> 00:31:12,811
What's wrong?
330
00:31:13,353 --> 00:31:14,980
I can't feel my hands.
331
00:31:16,274 --> 00:31:17,734
Jesus, you're burning up.
332
00:31:18,608 --> 00:31:20,569
I can't carry you, okay?
333
00:31:24,282 --> 00:31:25,533
I'm leaving you here.
334
00:31:26,324 --> 00:31:28,035
I'm gonna go get the car.
335
00:31:28,327 --> 00:31:31,163
All right? Just hide here, okay?
336
00:31:31,414 --> 00:31:32,582
Just like a little mouse.
337
00:31:32,874 --> 00:31:37,753
I'm gonna get the car, then come
back for you. I'll see you soon, okay?
338
00:32:01,026 --> 00:32:02,652
How are sales?
339
00:32:06,657 --> 00:32:07,491
I can explain.
340
00:32:07,783 --> 00:32:09,243
I'm not gonna ask you to.
341
00:32:10,535 --> 00:32:12,913
It's not a highly ethical industry.
342
00:32:13,163 --> 00:32:16,250
But goddamn, you fucked me over
for 20 lousy hits.
343
00:32:19,503 --> 00:32:23,717
It's not what it looks like.
It sort of is, but it's complicated.
344
00:32:23,967 --> 00:32:25,342
Not really.
345
00:32:26,510 --> 00:32:28,804
I know I fucked up, okay?
Please...
346
00:32:29,054 --> 00:32:30,306
...I can make it up to you.
347
00:32:30,598 --> 00:32:33,267
I'm the last person
you should ask a favour from.
348
00:32:33,517 --> 00:32:35,060
I have the money.
349
00:32:35,937 --> 00:32:37,313
I have more than I owe you.
350
00:32:37,564 --> 00:32:39,356
So now you're an entrepreneur.
351
00:34:07,569 --> 00:34:09,614
Jalisco? Where's Jalisco?
352
00:34:10,156 --> 00:34:11,074
In Mexico.
353
00:34:14,076 --> 00:34:16,913
Simon, no one is going
to take your shift.
354
00:34:20,917 --> 00:34:23,837
Nothing brings back
warm holiday memories like...
355
00:34:24,295 --> 00:34:25,130
Don't.
356
00:34:25,380 --> 00:34:26,214
Why not?
357
00:34:26,798 --> 00:34:28,925
Because she's been on for 14 hours.
358
00:34:30,927 --> 00:34:32,554
- Ronna.
- No.
359
00:34:32,803 --> 00:34:34,764
- I didn't ask yet.
- The answer's no.
360
00:34:35,056 --> 00:34:36,849
Christmas is a time for giving.
361
00:34:37,140 --> 00:34:38,392
Mistletoe?
362
00:34:42,021 --> 00:34:43,814
- How much you owe?
- $380.
363
00:34:44,106 --> 00:34:46,067
- That's nothing.
- It's more than I got.
364
00:34:46,317 --> 00:34:47,235
Want my shift?
365
00:34:49,362 --> 00:34:52,532
My best mates are going
to Las Vegas this weekend.
366
00:34:52,782 --> 00:34:55,159
I've never been.
I'm told it's incredible.
367
00:34:55,410 --> 00:34:59,455
If you take my shift,
I can go with them. Everybody wins.
368
00:35:00,998 --> 00:35:02,625
Cash up front?
369
00:35:05,086 --> 00:35:06,087
Deal.
370
00:35:08,464 --> 00:35:10,425
I'll give you an extra $20
for a blowjob.
371
00:35:21,394 --> 00:35:23,772
Fucking let me out of here!
372
00:35:35,117 --> 00:35:36,201
What?
373
00:35:36,827 --> 00:35:38,537
Shut your big butt.
374
00:35:46,962 --> 00:35:48,672
Motherfucking jack-in-the-box!
375
00:35:49,005 --> 00:35:51,215
Dude, you passed out
before we left L.A.
376
00:35:53,927 --> 00:35:55,219
He still looks great.
377
00:35:55,678 --> 00:35:56,595
Watch out.
378
00:35:59,265 --> 00:36:00,100
Damn!
379
00:36:00,350 --> 00:36:01,977
Man, watch the kicks!
380
00:36:03,519 --> 00:36:05,396
That is nasty.
381
00:36:08,608 --> 00:36:09,693
Peep this.
382
00:36:09,942 --> 00:36:14,072
This chick's bobbing up and down
on my dick like Marilyn Chambers...
383
00:36:14,322 --> 00:36:15,698
She found your dick?
384
00:36:16,533 --> 00:36:20,203
Then she moves around the outside.
She's painting the tree.
385
00:36:20,495 --> 00:36:22,122
It hits her in the eye.
386
00:36:22,372 --> 00:36:26,209
And her contact? It's, like, stuck
on the end of my dick.
387
00:36:29,462 --> 00:36:32,298
Yo, her contact is stuck
on the end of my dick!
388
00:36:32,549 --> 00:36:33,800
Was it hard or soft?
389
00:36:34,008 --> 00:36:34,842
My dick?
390
00:36:35,051 --> 00:36:38,055
- The contact lens.
- Remember if it was coloured?
391
00:36:38,347 --> 00:36:40,139
That she had two blue eyes...
392
00:36:40,431 --> 00:36:42,475
...and now one blue and one brown?
393
00:36:42,768 --> 00:36:43,602
What does it matter?
394
00:36:44,687 --> 00:36:47,271
It matters because it happened to me.
395
00:36:47,605 --> 00:36:50,692
That was my story.
I told that story a year ago, man.
396
00:36:51,527 --> 00:36:54,612
The difference is I knew
those small details.
397
00:36:54,862 --> 00:36:57,074
That and my story was true.
398
00:36:59,368 --> 00:37:00,202
Whatever.
399
00:37:00,452 --> 00:37:01,370
"Whatever"?
400
00:37:01,787 --> 00:37:02,621
Whatever.
401
00:37:02,871 --> 00:37:04,248
What do you mean?
402
00:37:04,540 --> 00:37:08,043
Pull your stinky dinky out of my ass!
I was making conversation.
403
00:37:08,292 --> 00:37:09,126
Fuck!
404
00:37:09,418 --> 00:37:10,962
Give a nigger a break!
405
00:37:11,254 --> 00:37:13,548
"Nigger"? What nigger, this nigger?
406
00:37:13,799 --> 00:37:16,550
I told you my mother's mother's
mother was black.
407
00:37:16,842 --> 00:37:18,636
This ain't Roots.
408
00:37:18,928 --> 00:37:20,722
Show me this Nubian's picture.
409
00:37:20,972 --> 00:37:23,015
I don't carry her picture.
410
00:37:23,224 --> 00:37:25,184
If you were less black,
you'd be clear.
411
00:37:25,476 --> 00:37:26,853
She was black as night!
412
00:37:27,104 --> 00:37:28,563
Okay, stop! Truce!
413
00:37:28,814 --> 00:37:29,897
Shut up!
414
00:37:34,611 --> 00:37:35,862
Man, I see black.
415
00:37:36,112 --> 00:37:38,949
I know I am.
Colour's a state of mind, Marcus.
416
00:37:39,574 --> 00:37:42,661
You know, you're right.
Thank you, Rhythm Nation.
417
00:37:42,911 --> 00:37:44,538
Fuck you, Vanilla Ice.
418
00:37:47,540 --> 00:37:49,751
So what does Valentina do?
419
00:37:50,043 --> 00:37:52,170
- Valentina's a nutritionist.
- Nice.
420
00:37:52,545 --> 00:37:55,382
She also teaches a class
at this college.
421
00:37:55,674 --> 00:37:57,468
Class? What class?
422
00:37:57,927 --> 00:38:01,346
It's called
"Tantric Sexuality for Couples."
423
00:38:01,680 --> 00:38:03,557
She teaches people how to fuck?
424
00:38:04,433 --> 00:38:05,601
Yo, I taught myself.
425
00:38:06,518 --> 00:38:08,311
Yo, are you done yet, girl?
426
00:38:08,812 --> 00:38:10,689
That's a shrimp ass.
427
00:38:11,941 --> 00:38:13,983
That shrimp's full of iodine.
428
00:38:14,234 --> 00:38:18,113
This shit's expensive. You're spending
$5 for lettuce and seeds.
429
00:38:18,822 --> 00:38:19,990
Damn!
430
00:38:23,952 --> 00:38:26,246
The thing is, most people...
431
00:38:26,537 --> 00:38:28,164
...don't know how to make love.
432
00:38:28,414 --> 00:38:31,167
They stick it in, move it around
till they get off.
433
00:38:31,417 --> 00:38:34,338
But what Tantra teaches you
is how to deepen...
434
00:38:34,588 --> 00:38:36,547
...prolong the sexual experience.
435
00:38:36,839 --> 00:38:38,466
Bring it to a higher level.
436
00:38:38,716 --> 00:38:42,845
If one man in 10 was having the sex
I'm having, there'd be no war.
437
00:38:43,596 --> 00:38:45,807
What's the longest you two ever did it?
438
00:38:46,099 --> 00:38:47,976
- Fourteen hours.
- Holy shit!
439
00:38:48,227 --> 00:38:49,770
How many times you shoot?
440
00:38:50,019 --> 00:38:51,479
Not once, man.
441
00:38:52,773 --> 00:38:55,150
You didn't go once?
Not even at the end?
442
00:38:55,442 --> 00:38:57,485
You redirect the orgasm inside.
443
00:38:58,152 --> 00:39:01,156
How long do your orgasms last?
Two, three seconds?
444
00:39:02,783 --> 00:39:06,370
I've had orgasms that have lasted
up to an hour and a half.
445
00:39:06,662 --> 00:39:08,038
That's bullshit!
446
00:39:08,288 --> 00:39:10,082
Honest to God and I mean Allah.
447
00:39:10,332 --> 00:39:11,167
Word.
448
00:39:11,417 --> 00:39:12,334
- Word.
- Wait.
449
00:39:12,751 --> 00:39:14,628
- No love.
- When'd you last get off?
450
00:39:14,878 --> 00:39:17,715
I haven't ejaculated in six months.
451
00:39:21,301 --> 00:39:23,095
Anyone can do it.
452
00:39:23,304 --> 00:39:24,847
It just takes discipline.
453
00:39:25,098 --> 00:39:28,433
Bullshit. You're some
Obi-Wan Kenobi motherfucker.
454
00:39:28,850 --> 00:39:31,854
You call me old school.
I'm for coming and going.
455
00:39:34,105 --> 00:39:35,482
Hour and a half.
456
00:39:39,444 --> 00:39:42,364
What the hell you doing with a gold...
Todd Gaines?
457
00:39:42,614 --> 00:39:44,324
The drug dealer.
458
00:39:44,741 --> 00:39:49,120
He gets a discount here.
He let me borrow it. He's a good guy.
459
00:39:49,371 --> 00:39:52,874
He's the good drug dealer. Right.
Sometimes I get confused.
460
00:39:53,166 --> 00:39:56,503
Relax, we're gonna pay cash.
That's just to get the room.
461
00:39:58,088 --> 00:39:59,005
Come on, Singh.
462
00:39:59,297 --> 00:40:01,967
I told you not to eat
those shrimp, didn't I?
463
00:40:02,259 --> 00:40:04,385
Todd, it's Simon.
What's up?
464
00:40:05,929 --> 00:40:07,806
I'm in Vegas. We just got here.
465
00:40:08,140 --> 00:40:10,808
What was the name of
that place you said we...
466
00:40:11,142 --> 00:40:12,686
Crazy Horse.
467
00:40:12,937 --> 00:40:14,980
Right. So what you up to tonight?
468
00:40:15,231 --> 00:40:16,607
Singh, come on now!
469
00:40:16,815 --> 00:40:18,066
Hold on, man.
470
00:40:26,200 --> 00:40:27,451
Damn, Singh!
471
00:40:28,744 --> 00:40:31,915
See, I told you not to eat
those shrimp, didn't I?
472
00:40:32,164 --> 00:40:33,415
You're going to a wedding?
473
00:40:33,707 --> 00:40:35,751
So what is it, like a rave?
474
00:40:36,794 --> 00:40:38,588
How's your stomach feel, Singh?
475
00:40:40,214 --> 00:40:41,924
No gambling for you.
476
00:40:42,216 --> 00:40:43,300
I know Claire.
477
00:40:43,927 --> 00:40:45,303
So you gonna fuck her?
478
00:40:50,391 --> 00:40:52,852
All I know is I plan
to get thoroughly laid.
479
00:40:53,102 --> 00:40:53,936
Who are you?
480
00:40:54,186 --> 00:40:55,020
This is our room.
481
00:40:55,270 --> 00:40:56,647
What are you doing?
482
00:40:56,897 --> 00:40:58,357
Raping small children.
483
00:41:06,907 --> 00:41:09,451
Did I mention how much
I like your jacket?
484
00:41:16,792 --> 00:41:19,544
Bitch, look at your shirt.
This ain't Hawaii.
485
00:41:20,337 --> 00:41:21,255
Lend me some money.
486
00:41:21,547 --> 00:41:23,507
- Man, where's your money?
- I lost it.
487
00:41:24,174 --> 00:41:25,634
We've been here five minutes.
488
00:41:25,884 --> 00:41:29,138
I played this game at a $100 table
and didn't understand it.
489
00:41:29,388 --> 00:41:31,431
Now I do.
I figured out how to beat it.
490
00:41:31,681 --> 00:41:33,476
Cool. Give me your wallet.
491
00:41:34,143 --> 00:41:34,977
Here you go.
492
00:41:35,728 --> 00:41:38,981
- What're you doing?
- Come back in an hour for it.
493
00:41:39,690 --> 00:41:43,527
In an hour, I'll give you your money.
Now get out. You're bad luck.
494
00:41:44,944 --> 00:41:47,156
Scram. Damn it!
495
00:42:07,801 --> 00:42:09,053
Darling?
496
00:42:28,989 --> 00:42:30,073
Hello.
497
00:42:30,949 --> 00:42:32,326
Cheers!
498
00:43:05,902 --> 00:43:07,361
Oh, my God!
499
00:43:13,242 --> 00:43:16,495
So if you're from over there...
500
00:43:16,787 --> 00:43:19,624
...then where did you meet
these friends of yours...
501
00:43:20,625 --> 00:43:22,251
...who I don't see?
502
00:43:24,254 --> 00:43:27,673
The others already knew each other.
I met Marcus in traffic school.
503
00:43:27,923 --> 00:43:29,799
In traffic school?
504
00:43:30,801 --> 00:43:32,678
Listen, I'm a good driver, I am.
505
00:43:32,928 --> 00:43:35,138
I learned everything
from American television.
506
00:43:35,430 --> 00:43:36,265
Great.
507
00:43:36,474 --> 00:43:38,601
Hunter, Magnum P. I...
508
00:43:38,851 --> 00:43:40,728
Knight Rider is an excellent program.
509
00:43:42,688 --> 00:43:44,815
Are you having a go at me here?
510
00:43:46,650 --> 00:43:48,277
Our stop.
511
00:43:55,243 --> 00:43:58,329
So do you want to be
getting high with us?
512
00:44:11,633 --> 00:44:13,762
Otherwise, I can't hold it in.
513
00:44:28,902 --> 00:44:29,736
Oh, my God!
514
00:44:29,986 --> 00:44:30,987
Oh, my God!
515
00:44:33,531 --> 00:44:35,241
Oh, my God! Oh, my God!
516
00:44:36,409 --> 00:44:37,869
- You're fine.
- I'm so bad!
517
00:44:38,120 --> 00:44:41,122
- I don't know what I'm doing!
- Tell her she's fine!
518
00:44:41,831 --> 00:44:43,625
You're beautiful.
519
00:45:15,282 --> 00:45:17,074
Did you go?
520
00:45:21,246 --> 00:45:22,706
Why not?
521
00:45:25,207 --> 00:45:26,917
Tantra, baby.
522
00:46:18,094 --> 00:46:19,012
Sorry.
523
00:46:35,195 --> 00:46:36,821
Could you hand me a towel?
524
00:46:45,413 --> 00:46:46,789
Baby, what's up?
525
00:46:55,465 --> 00:46:58,301
I'm not a bathroom attendant!
526
00:46:59,218 --> 00:47:00,929
Redneck motherf...!
527
00:47:04,975 --> 00:47:05,891
Man, we're leaving.
528
00:47:06,184 --> 00:47:07,728
- Hell, yeah.
- Let's go.
529
00:47:17,195 --> 00:47:19,947
Keep it close and there's
an extra $10 for you.
530
00:47:24,619 --> 00:47:26,913
Get in the car. Get in.
531
00:47:51,896 --> 00:47:52,897
Shit! Look at this.
532
00:47:53,148 --> 00:47:54,691
Oh, my Lord!
533
00:47:56,568 --> 00:47:57,569
Don't point it at me.
534
00:47:57,819 --> 00:48:00,905
- How do I know if it's loaded?
- First, stop pointing it!
535
00:48:03,491 --> 00:48:05,785
You know, I've never held
a real gun before.
536
00:48:06,077 --> 00:48:07,620
It's heavier than I thought.
537
00:48:07,872 --> 00:48:09,248
Could you put it down, please?
538
00:48:09,498 --> 00:48:11,624
I wonder if it's loaded.
539
00:48:11,916 --> 00:48:13,376
How do you get this...
540
00:48:19,340 --> 00:48:21,051
I can't do it. It's stuck.
541
00:48:25,638 --> 00:48:27,516
Give me that gun! Take the wheel.
542
00:48:27,808 --> 00:48:30,185
Goddamn you!
543
00:48:32,688 --> 00:48:34,064
Take this.
544
00:48:39,153 --> 00:48:41,904
I hold 10 men's lives in my hand.
545
00:48:42,196 --> 00:48:43,406
It's a nine-millimetre.
546
00:48:44,073 --> 00:48:45,951
You don't have the stopping power.
547
00:48:46,243 --> 00:48:47,326
Right.
548
00:48:47,577 --> 00:48:49,787
For that, you'd need magnum force.
549
00:48:51,290 --> 00:48:52,666
- Easy, easy.
550
00:48:52,916 --> 00:48:56,419
They'll ask you if you want
to buy a bottle of champagne.
551
00:48:56,627 --> 00:48:57,462
- Don't.
- Explain.
552
00:48:57,713 --> 00:49:01,216
"Champagne" means a private dance.
We can't afford it.
553
00:49:01,508 --> 00:49:03,635
- "Champagne" is a code, right?
- Exactly.
554
00:49:03,927 --> 00:49:05,470
- What does "vodka" mean?
- Nothing.
555
00:49:05,762 --> 00:49:09,683
You can order anything you want
so long as it's not what?
556
00:49:09,975 --> 00:49:10,892
Champagne.
557
00:49:35,001 --> 00:49:36,377
What'll it be?
558
00:49:36,669 --> 00:49:39,296
Let me get a vodka tonic
and a beer, please.
559
00:50:05,990 --> 00:50:09,659
I'd like to buy your most expensive
bottle of champagne.
560
00:50:10,994 --> 00:50:12,079
Dumb ass!
561
00:50:20,671 --> 00:50:22,797
I need a major credit card.
562
00:50:29,187 --> 00:50:30,522
This is a gentlemen's club.
563
00:50:30,773 --> 00:50:33,692
You are expected
to behave as gentlemen.
564
00:50:34,151 --> 00:50:35,402
I'll be giving you one rule.
565
00:50:35,652 --> 00:50:39,114
If you break this rule,
I will break your arm.
566
00:50:39,364 --> 00:50:40,532
Are we clear?
567
00:50:41,533 --> 00:50:42,827
The ladies can touch you.
568
00:50:43,119 --> 00:50:47,122
You cannot touch the ladies
at any point, under any circumstance.
569
00:50:47,372 --> 00:50:49,542
- Is that clear?
- Crystal.
570
00:50:50,585 --> 00:50:52,044
Enjoy your evening.
571
00:51:02,722 --> 00:51:05,099
Have a seat right here, sexy.
572
00:51:07,268 --> 00:51:08,436
Just relax.
573
00:52:03,700 --> 00:52:05,451
Give it to me.
574
00:52:19,632 --> 00:52:20,674
God!
575
00:52:20,925 --> 00:52:23,595
Hands! Hands!
576
00:52:23,845 --> 00:52:25,970
Asshole!
Told you, don't touch us!
577
00:52:26,220 --> 00:52:29,141
- Jerk! Can't listen to shit!
- What did I tell you?
578
00:52:29,767 --> 00:52:31,810
What did I fucking tell you?!
579
00:52:32,060 --> 00:52:32,977
The other one!
580
00:52:35,481 --> 00:52:36,857
Take it easy, man!
581
00:52:38,984 --> 00:52:40,069
Am I talking to you?
582
00:52:40,319 --> 00:52:42,738
I'm talking to your
faggot friend here!
583
00:52:43,739 --> 00:52:47,035
- Stop fucking kicking him!
- Think you can beat my ass?
584
00:52:47,285 --> 00:52:48,201
Want a piece of this?
585
00:52:48,452 --> 00:52:49,995
Think you can beat my ass?
586
00:52:54,000 --> 00:52:55,959
Everybody back the fuck away!
587
00:53:02,132 --> 00:53:03,759
Is there another way out?
588
00:53:04,009 --> 00:53:05,386
Behind you. The door.
589
00:53:27,575 --> 00:53:28,827
What are you doing?
590
00:53:29,077 --> 00:53:30,370
Getting rid of the weapon.
591
00:53:32,038 --> 00:53:33,789
It has your fingerprints on it.
592
00:53:42,923 --> 00:53:43,966
Do we answer?
593
00:53:45,468 --> 00:53:48,387
It's probably Orange County,
wondering where his car is.
594
00:53:48,637 --> 00:53:51,307
They can trace us
even if we don't answer.
595
00:53:51,557 --> 00:53:52,558
Go find the gun.
596
00:53:58,272 --> 00:54:00,482
Oh, my God! Oh, my God!
597
00:54:08,198 --> 00:54:10,743
Just because some rapper's
got a white buddy...
598
00:54:10,993 --> 00:54:13,955
...doesn't mean that
he's Sidney fucking Poitier.
599
00:54:14,205 --> 00:54:15,581
You pat him down.
600
00:54:15,831 --> 00:54:17,666
You check him out.
601
00:54:17,916 --> 00:54:18,835
I know.
602
00:54:19,669 --> 00:54:23,213
You know what wakes me up at night,
covered in a cold sweat?
603
00:54:24,299 --> 00:54:28,887
Knowing you're no worse than anyone
else in your screwed-up generation.
604
00:54:29,720 --> 00:54:31,014
Give me a towel.
605
00:54:34,726 --> 00:54:36,519
In the old days...
606
00:54:36,811 --> 00:54:38,938
...you know how you got to the top?
607
00:54:39,564 --> 00:54:42,567
By being better than
the guy ahead of you.
608
00:54:43,277 --> 00:54:45,570
And how do you people get to the top?
609
00:54:45,862 --> 00:54:50,326
By being so fucking incompetent,
the guy ahead of you can't do his job.
610
00:54:50,576 --> 00:54:54,912
So he falls on his ass, and,
congratulations, you are now on top.
611
00:54:55,748 --> 00:54:59,374
And now the top is down here,
when it used to be up here...
612
00:55:00,083 --> 00:55:02,211
...and you don't even know
the difference.
613
00:55:03,754 --> 00:55:07,215
They said that
they're from Los Angeles.
614
00:55:10,052 --> 00:55:12,471
Then they must be staying somewhere.
615
00:55:12,930 --> 00:55:15,016
And I won't just teach you
how to play...
616
00:55:15,266 --> 00:55:18,686
...I'll show you how not to be
overwhelmed by the casino.
617
00:55:18,936 --> 00:55:21,689
The noise, the dealer
and other players.
618
00:55:21,939 --> 00:55:25,860
I'm gonna show you what to do,
how to do it and when to do it.
619
00:55:28,195 --> 00:55:29,488
What?
620
00:55:30,406 --> 00:55:32,409
Room 660.
621
00:55:33,785 --> 00:55:34,828
Who was that?
622
00:55:36,912 --> 00:55:37,997
Some shit.
623
00:55:38,289 --> 00:55:39,749
I don't know.
624
00:55:45,130 --> 00:55:47,757
They're at the Riviera, room 660.
625
00:55:53,054 --> 00:55:54,014
Keep the change.
626
00:56:00,020 --> 00:56:01,104
Here we go.
627
00:56:09,572 --> 00:56:10,865
We got 30 seconds to get out!
628
00:56:11,115 --> 00:56:13,408
- Get up!
- Grab what you can!
629
00:56:13,658 --> 00:56:14,492
What the fuck?
630
00:56:14,743 --> 00:56:16,202
Get up, man!
631
00:56:16,453 --> 00:56:18,621
- Just do it now!
- What the fuck?
632
00:56:20,497 --> 00:56:22,167
What'd you guys do, man?
633
00:56:30,258 --> 00:56:31,884
Room service.
634
00:56:33,136 --> 00:56:34,053
It's them.
635
00:56:35,638 --> 00:56:36,973
Who's "them"?
636
00:56:39,100 --> 00:56:41,019
Kid! Kid, open the door.
637
00:56:44,480 --> 00:56:46,316
I'm really sorry about before...
638
00:56:46,567 --> 00:56:49,569
...but it'd be swell if you could
open the door right now!
639
00:56:49,777 --> 00:56:50,611
Fuck you!
640
00:56:50,862 --> 00:56:51,696
Bitch!
641
00:57:00,581 --> 00:57:04,375
Look, I'm really sorry, but it'd be
swell if you'd open the door.
642
00:57:04,625 --> 00:57:05,460
It's an emergency.
643
00:57:05,711 --> 00:57:07,045
Open up the door, boy.
644
00:57:07,296 --> 00:57:08,797
Hundred bucks.
645
00:57:09,047 --> 00:57:09,880
Fuck!
646
00:57:10,089 --> 00:57:11,717
We gotta give him the money.
647
00:57:17,264 --> 00:57:18,432
- Tiny!
- Here's 10.
648
00:57:18,724 --> 00:57:20,726
Now, kid, open up the door.
649
00:57:20,976 --> 00:57:23,019
Open now. Open now!
650
00:57:24,188 --> 00:57:25,814
Come on, man.
651
00:57:26,898 --> 00:57:27,899
Come on, buddy.
652
00:57:28,275 --> 00:57:30,278
Okay, you got the money.
Open the door.
653
00:57:40,995 --> 00:57:42,247
I don't feel well!
654
00:57:43,999 --> 00:57:44,833
What's going on?
655
00:57:45,041 --> 00:57:47,209
Someone tell me what's going on.
656
00:57:47,459 --> 00:57:49,963
What the fuck are we running from?
657
00:57:51,673 --> 00:57:53,133
- Get in.
- You get in!
658
00:57:53,383 --> 00:57:55,427
- Get in!
- I'm not getting in the back!
659
00:57:55,677 --> 00:57:57,303
Hey, come on!
660
00:58:10,650 --> 00:58:12,152
Get the car!
661
00:58:19,076 --> 00:58:20,995
Do you even know
how to drive this car?
662
00:58:21,245 --> 00:58:22,954
Of course I do. Don't be stupid.
663
00:58:23,204 --> 00:58:24,914
Damn! Watch what you're doing.
664
00:58:25,165 --> 00:58:26,542
Oh, my God!
665
00:58:27,626 --> 00:58:28,961
Hold up!
666
00:58:29,420 --> 00:58:30,837
Yo, Simon, slow down!
667
00:58:40,681 --> 00:58:41,932
Come on. Look at this.
668
00:58:42,266 --> 00:58:43,726
Come on!
669
00:58:46,937 --> 00:58:48,147
They're right behind us.
670
00:58:48,397 --> 00:58:49,272
Who?
671
00:58:50,858 --> 00:58:51,816
Shit!
672
00:59:31,356 --> 00:59:33,234
You're making me sick again, man.
673
00:59:44,494 --> 00:59:45,955
Let me out!
674
00:59:51,794 --> 00:59:53,003
Cop, cop, cop!
675
01:00:14,274 --> 01:00:15,149
It's them.
676
01:00:18,279 --> 01:00:20,071
How did they find us?
677
01:00:22,616 --> 01:00:24,243
It's their town.
678
01:00:24,493 --> 01:00:26,120
They have people.
679
01:00:54,983 --> 01:00:56,400
Get off this street.
680
01:00:56,650 --> 01:00:58,026
- Hold on!
- Wait!
681
01:00:58,276 --> 01:00:59,194
Not here! Wait!
682
01:01:05,493 --> 01:01:06,786
What the fuck?
683
01:01:09,914 --> 01:01:11,373
I don't see them.
684
01:01:14,418 --> 01:01:16,212
Wait! They're coming in!
685
01:01:18,965 --> 01:01:20,466
All right, we can do this!
686
01:01:22,093 --> 01:01:23,093
We can do it!
687
01:01:41,528 --> 01:01:43,447
Let's gut this motherfucker!
688
01:01:57,461 --> 01:01:58,504
Are you happy now?
689
01:01:58,754 --> 01:01:59,755
Shut up, man!
690
01:02:00,005 --> 01:02:01,924
Is your British ass happy now?
691
01:02:07,597 --> 01:02:08,973
Come on, man!
692
01:02:10,641 --> 01:02:12,685
- They're gonna kill us!
- Shit!
693
01:03:04,112 --> 01:03:06,489
You son of a bitch!
694
01:03:10,827 --> 01:03:11,786
Man!
695
01:03:12,995 --> 01:03:15,039
Will you get out of there?
696
01:03:20,294 --> 01:03:22,255
- Just so we're clear.
697
01:03:23,339 --> 01:03:24,924
You stole a car...
698
01:03:25,174 --> 01:03:26,759
...shot a bouncer...
699
01:03:27,009 --> 01:03:28,969
...and had sex with two women?
700
01:03:30,304 --> 01:03:32,264
You had sex with two women?
701
01:03:32,515 --> 01:03:33,558
Here's the plan.
702
01:03:33,850 --> 01:03:35,310
We can be in Mexico by noon.
703
01:03:35,560 --> 01:03:37,395
We'll split up. I'll take Baja.
704
01:03:37,645 --> 01:03:39,355
Fuck the plan. Fuck Mexico!
705
01:03:39,605 --> 01:03:41,983
We're going back home to L.A.
706
01:03:43,984 --> 01:03:45,444
Simon, think about it.
707
01:03:45,653 --> 01:03:48,490
If they wanted the cops,
they would've called in Vegas.
708
01:03:48,740 --> 01:03:50,950
They wanted us gone
and we're gone.
709
01:03:51,200 --> 01:03:52,327
It's over.
710
01:03:54,204 --> 01:03:56,288
You had sex with two women?
711
01:03:58,332 --> 01:03:59,667
Yeah, Tommy, it's Vic.
712
01:04:00,000 --> 01:04:02,127
I need you to run a credit card.
713
01:04:04,922 --> 01:04:06,256
You ready?
714
01:04:06,674 --> 01:04:08,300
First name, Todd.
715
01:04:08,550 --> 01:04:11,721
Last name, Gaines. G-A-l-N-E-S.
716
01:04:18,103 --> 01:04:22,941
- Which brings you all your holiday
favourites in one wonderful collection.
717
01:04:24,692 --> 01:04:25,527
Don't.
718
01:04:25,902 --> 01:04:26,735
Why not?
719
01:04:27,027 --> 01:04:29,739
Because she's been on for 14 hours.
720
01:04:30,740 --> 01:04:32,492
- Ronna.
- No.
721
01:04:32,742 --> 01:04:35,077
- I haven't asked yet.
- The answer's no.
722
01:04:35,286 --> 01:04:36,955
Maybe you forget, detective.
723
01:04:37,246 --> 01:04:39,707
I was cleared of all charges.
724
01:04:42,752 --> 01:04:45,546
I don't care how many lawyers
you bring in.
725
01:04:45,797 --> 01:04:49,175
Eden Valley will never stand
for your kind of scum.
726
01:05:12,740 --> 01:05:14,116
You work out, don't you?
727
01:05:16,994 --> 01:05:18,996
We have to. It's in the contract.
728
01:05:19,538 --> 01:05:21,457
No, no, you got a great body.
729
01:05:21,707 --> 01:05:23,626
Hey, people in here!
730
01:05:24,960 --> 01:05:28,255
Look, Burke, just so we're
clear on this...
731
01:05:28,631 --> 01:05:32,218
...even if you don't get this guy today,
charges are dropped, right?
732
01:05:32,468 --> 01:05:34,887
If a guy's concerned about
the legal process...
733
01:05:35,137 --> 01:05:37,641
...how come he gets busted
for possession?
734
01:05:40,601 --> 01:05:44,147
Relax. I'll sign the form,
and the whole thing goes away.
735
01:05:50,445 --> 01:05:52,822
Is it safe to have a radio
against my balls?
736
01:05:53,114 --> 01:05:54,365
It's safe enough.
737
01:05:56,159 --> 01:05:58,244
Starlight, star bright...
738
01:05:59,120 --> 01:06:00,789
...first star that I see tonight.
739
01:06:01,122 --> 01:06:02,582
I wish I may, I wish l...
740
01:06:02,832 --> 01:06:04,501
That's good. I'm getting him.
741
01:06:16,930 --> 01:06:18,765
What does your girlfriend look like?
742
01:06:20,476 --> 01:06:23,145
Five foot eight, brown hair, blue eyes.
743
01:06:25,438 --> 01:06:26,272
Hot?
744
01:06:26,649 --> 01:06:27,608
Hot? Yeah.
745
01:06:29,068 --> 01:06:30,109
Is she faithful?
746
01:06:30,567 --> 01:06:32,235
No. I don't think so.
747
01:06:32,527 --> 01:06:33,363
You faithful?
748
01:06:35,406 --> 01:06:36,824
Not anymore, no.
749
01:06:49,086 --> 01:06:51,298
Zack's girlfriend
is fucking around on him.
750
01:06:52,381 --> 01:06:55,343
Man, that sucks.
How'd you find out?
751
01:06:59,264 --> 01:07:01,349
No big deal.
I don't wanna get into it.
752
01:07:01,599 --> 01:07:02,433
Come on. Spill it.
753
01:07:02,725 --> 01:07:04,144
Absolutely. Tell us.
754
01:07:05,187 --> 01:07:07,855
Okay. I found socks.
755
01:07:08,564 --> 01:07:11,652
You know the socks
with elastic around the ankle...
756
01:07:11,902 --> 01:07:13,528
...to keep it from stretching out?
757
01:07:13,862 --> 01:07:15,781
All my socks have that.
758
01:07:16,073 --> 01:07:19,993
One day, I went into the drawer
and there was a pair that didn't.
759
01:07:20,243 --> 01:07:21,535
- So...
- You hear that?
760
01:07:22,245 --> 01:07:24,456
We got John Sherlock Holmes in here.
761
01:07:24,873 --> 01:07:26,875
You've been fucking around too.
762
01:07:27,501 --> 01:07:28,711
Only after I found out.
763
01:07:48,772 --> 01:07:52,191
So, Zack, do you know
who your girlfriend's fucking?
764
01:07:52,441 --> 01:07:53,777
No, Adam, I do not.
765
01:07:54,027 --> 01:07:57,781
Although I have suspicions,
mostly ex-boyfriends who keep calling.
766
01:07:58,405 --> 01:08:00,033
What a coincidence.
767
01:08:00,283 --> 01:08:03,161
I have the exact same problem
with my girlfriend.
768
01:08:04,162 --> 01:08:05,455
Isn't it ironic?
769
01:08:05,955 --> 01:08:07,248
Don't you think?
770
01:08:08,124 --> 01:08:10,585
Maybe I should start
checking for socks too.
771
01:08:16,591 --> 01:08:18,260
Gay men are so hot.
772
01:08:20,345 --> 01:08:21,346
It's tragic.
773
01:08:31,815 --> 01:08:32,900
He's not here.
774
01:08:33,942 --> 01:08:35,693
What should we do? He's not here.
775
01:08:35,943 --> 01:08:37,446
We're gonna ask.
776
01:08:38,030 --> 01:08:39,573
You're gonna ask. Come on.
777
01:08:39,823 --> 01:08:40,908
Why me?
778
01:08:41,158 --> 01:08:44,411
You're more wholesome.
Just get up there and improv.
779
01:08:44,661 --> 01:08:46,413
There's an opera about him.
780
01:08:46,663 --> 01:08:47,873
X erxes.
781
01:08:48,123 --> 01:08:51,043
I took Music Appreciation.
Twice.
782
01:08:59,301 --> 01:09:00,427
He wasn't there.
783
01:09:00,720 --> 01:09:03,596
- We heard. You guys were great.
- You did great.
784
01:09:03,846 --> 01:09:07,059
Now this chick, Ronna,
you think she can score?
785
01:09:07,351 --> 01:09:09,394
- Maybe.
- Yeah, definitely.
786
01:09:09,728 --> 01:09:13,106
Then that's all we need.
It's all connected. Circle of life.
787
01:09:18,486 --> 01:09:21,490
Now they're both going in.
What's up with that?
788
01:09:23,241 --> 01:09:26,286
If she gets the stuff, what?
You just arrest her?
789
01:09:26,536 --> 01:09:28,121
No, we try to bring her over.
790
01:09:28,371 --> 01:09:30,665
You see, we arrest her
and then what?
791
01:09:30,999 --> 01:09:32,709
One crack whore off the street.
792
01:09:34,210 --> 01:09:37,005
We cut her a deal
if she helps us get this guy.
793
01:09:38,215 --> 01:09:41,468
We cut him a deal to get the guy
above him. Like with you.
794
01:09:41,718 --> 01:09:44,388
Sooner or later,
everybody's working for The Man.
795
01:09:44,889 --> 01:09:46,390
You got that right.
796
01:09:46,682 --> 01:09:47,932
She's coming up.
797
01:09:49,517 --> 01:09:51,228
What if she's not a dealer?
798
01:09:51,437 --> 01:09:55,523
What if it's just one thing you pulled
her into? Isn't that entrapment?
799
01:09:55,773 --> 01:10:00,154
If she's dealing, she's a dealer.
Who cares if it's her first or last?
800
01:10:00,404 --> 01:10:03,324
Ronna, hon, we are fresh out of OJ.
Cerveza?
801
01:10:05,951 --> 01:10:07,995
We bought a bunch of orange juice.
802
01:10:08,245 --> 01:10:12,166
We just left it out in the car.
But I can run and get it.
803
01:10:12,416 --> 01:10:15,587
Zack tells me that you got 20 at $20.
Is that right?
804
01:10:18,005 --> 01:10:19,339
You got a bathroom?
805
01:10:20,381 --> 01:10:22,426
Yeah. Down the hall, on the right.
806
01:10:22,676 --> 01:10:24,343
Here, let me show you.
807
01:10:27,264 --> 01:10:28,599
Go!
808
01:10:44,197 --> 01:10:45,741
It's all yours.
809
01:10:46,825 --> 01:10:49,119
I shouldn't be
drinking beer, should I?
810
01:10:49,369 --> 01:10:50,829
I mean, being so...
811
01:10:51,079 --> 01:10:53,081
...you know, underage and all.
812
01:10:57,544 --> 01:10:59,839
That means move away from the door.
813
01:11:00,088 --> 01:11:01,715
Okay. Thank you.
814
01:11:11,100 --> 01:11:14,519
Watch how I twist his wrist away
while I put on the second cuff...
815
01:11:14,769 --> 01:11:16,188
...so he can't go after me.
816
01:11:16,772 --> 01:11:19,567
Right down like that. Boom!
Snap it on.
817
01:11:21,652 --> 01:11:23,904
I watch all these cop shows...
818
01:11:24,113 --> 01:11:26,616
...and they never do it right. Ever.
819
01:11:28,034 --> 01:11:29,535
Pisses me off.
820
01:11:30,703 --> 01:11:31,871
Spread them!
821
01:11:37,792 --> 01:11:39,544
Hey, feel the abs on this one.
822
01:11:39,836 --> 01:11:41,922
You could scrub laundry on these.
823
01:11:45,258 --> 01:11:46,301
What?
824
01:11:47,553 --> 01:11:48,721
Nothing.
825
01:11:50,264 --> 01:11:51,514
I'm just out of it.
826
01:11:51,764 --> 01:11:54,059
Have a merry Christmas.
It was good to meet you.
827
01:11:54,351 --> 01:11:55,936
All right. Noel.
828
01:11:59,105 --> 01:12:01,358
Whether you get something
on that guy or not...
829
01:12:01,567 --> 01:12:03,861
...we're done, right? We did our part.
830
01:12:04,069 --> 01:12:04,903
You did your part.
831
01:12:05,154 --> 01:12:07,406
Great!
Could you take off my handcuffs?
832
01:12:07,656 --> 01:12:11,201
There's something I wanted to
ask you guys. Sort of a...
833
01:12:11,452 --> 01:12:13,746
I don't know.
Sort of a proposition.
834
01:12:16,331 --> 01:12:18,585
You see, my wife and l...
Irene, she's my wife.
835
01:12:18,793 --> 01:12:22,713
We both work on Christmas, so we're
having Christmas dinner tonight.
836
01:12:22,963 --> 01:12:24,466
And I was thinking...
837
01:12:24,924 --> 01:12:27,177
...maybe you guys
want to eat dinner with us.
838
01:12:27,426 --> 01:12:29,428
My wife is great. You'll love her.
839
01:12:29,678 --> 01:12:31,890
Then I'll sign the paper.
How's that sound?
840
01:12:33,516 --> 01:12:34,434
Well...
841
01:12:49,657 --> 01:12:50,992
Hi. Sorry.
842
01:12:51,284 --> 01:12:52,285
Phone?
843
01:12:52,576 --> 01:12:53,493
Check my messages?
844
01:12:53,744 --> 01:12:54,661
Here.
845
01:13:36,662 --> 01:13:37,496
Sorry.
846
01:13:37,705 --> 01:13:40,083
No. Stay for a sec.
Here, smell this.
847
01:13:40,541 --> 01:13:42,042
What does that smell like?
848
01:13:42,293 --> 01:13:43,544
CK One, right?
849
01:13:43,878 --> 01:13:45,881
Right? But it's not.
850
01:13:47,673 --> 01:13:48,549
- Really?
- Yeah.
851
01:13:48,799 --> 01:13:51,428
I get this stuff
for half what that stuff costs.
852
01:13:52,345 --> 01:13:53,179
It's nice.
853
01:13:53,430 --> 01:13:55,431
It's very nice. Here, try.
854
01:14:04,858 --> 01:14:06,151
It's down.
855
01:14:06,401 --> 01:14:07,944
So is the liner.
856
01:14:10,195 --> 01:14:11,405
It's really soft.
857
01:14:11,697 --> 01:14:12,531
Get on.
858
01:14:12,990 --> 01:14:16,577
Oh, no, no.
I gotta go help with dinner...
859
01:14:17,536 --> 01:14:19,037
- Hear that?
- Hear what?
860
01:14:19,329 --> 01:14:22,250
Exactly. Individually wrapped springs.
Top quality.
861
01:14:24,209 --> 01:14:26,503
I could do aerobics
and you wouldn't feel it.
862
01:14:26,753 --> 01:14:27,588
I bet I wouldn't.
863
01:14:27,797 --> 01:14:31,050
So, Zack, would you say
you're open to new things?
864
01:14:34,554 --> 01:14:36,055
Tell me something.
865
01:14:36,305 --> 01:14:40,727
When you kiss those girls, you're not
really kissing them, are you?
866
01:14:41,352 --> 01:14:43,479
Well, it's a stage kiss.
867
01:14:44,230 --> 01:14:46,273
Your lips touch,
but there's no tongue.
868
01:14:46,816 --> 01:14:48,568
So there's no feeling?
869
01:14:48,818 --> 01:14:50,611
Nobody gets jealous?
870
01:14:51,112 --> 01:14:53,823
It's not real. It's only acting.
871
01:15:05,002 --> 01:15:06,920
See, now that...
872
01:15:07,962 --> 01:15:09,755
There was a tongue there.
873
01:15:10,464 --> 01:15:11,633
Honey?
874
01:15:12,801 --> 01:15:14,094
Red or white?
875
01:15:15,011 --> 01:15:16,679
Which goes with ham?
876
01:15:16,929 --> 01:15:18,181
White.
877
01:15:21,351 --> 01:15:22,268
Fabulous.
878
01:15:23,269 --> 01:15:24,104
More wine?
879
01:15:25,272 --> 01:15:27,815
He doesn't want any more.
Unless he does. Do you?
880
01:15:29,482 --> 01:15:31,277
No, thank you. No, thank you.
881
01:15:32,278 --> 01:15:33,779
Sure.
882
01:15:38,409 --> 01:15:39,702
Look...
883
01:15:39,952 --> 01:15:41,537
...Burke, this is...
884
01:15:42,622 --> 01:15:45,582
This is really great.
This is wonderful. Thank you.
885
01:15:45,833 --> 01:15:47,209
You're welcome.
886
01:15:49,004 --> 01:15:50,755
I don't even know how to say this.
887
01:15:51,006 --> 01:15:53,465
I'm sorry, but I think
we have to leave soon...
888
01:15:53,716 --> 01:15:56,177
...because Adam's not feeling well.
889
01:15:58,637 --> 01:15:59,930
I don't.
890
01:16:00,180 --> 01:16:01,558
It's true.
891
01:16:04,185 --> 01:16:06,311
Well, if you gotta go...
892
01:16:06,563 --> 01:16:08,273
...then I understand.
893
01:16:09,524 --> 01:16:10,525
But...
894
01:16:11,484 --> 01:16:13,570
...well, Irene and I sort of...
895
01:16:14,279 --> 01:16:16,781
...had an ulterior motive
for inviting you here.
896
01:16:17,031 --> 01:16:19,326
He makes it sound sinister.
897
01:16:19,535 --> 01:16:20,368
It's not.
898
01:16:20,618 --> 01:16:21,911
No, I don't...
899
01:16:22,161 --> 01:16:24,247
She's right. Okay.
900
01:16:25,874 --> 01:16:27,959
You've looked around our place.
901
01:16:28,960 --> 01:16:31,505
Where do you think we got
most of this stuff?
902
01:16:32,214 --> 01:16:33,799
Just guess.
903
01:16:35,550 --> 01:16:36,759
Come on.
904
01:16:42,681 --> 01:16:43,599
Sears?
905
01:16:43,850 --> 01:16:45,226
J.C. Penney?
906
01:16:48,020 --> 01:16:50,940
It's actually from
Confederated Products.
907
01:16:51,482 --> 01:16:54,235
Almost everything here
is from Confederated Products...
908
01:16:54,569 --> 01:16:57,863
...from the toilet paper
to the candles to the ham.
909
01:16:58,114 --> 01:17:00,032
- The wine.
- The wine, the wine.
910
01:17:00,324 --> 01:17:02,286
Even that cologne you liked.
911
01:17:02,703 --> 01:17:07,581
Confederated Products is a multilevel,
direct wholesaling company.
912
01:17:07,832 --> 01:17:10,419
Which means we don't
just sell the products.
913
01:17:10,669 --> 01:17:12,086
No sir-you-ree Bob!
914
01:17:12,336 --> 01:17:15,173
We recruit and manage teams
that work under us.
915
01:17:15,424 --> 01:17:17,050
Irene and I started eight months ago...
916
01:17:17,300 --> 01:17:19,760
...and already, we're pulling in
$50,000 a year.
917
01:17:20,094 --> 01:17:22,806
We're the number four distributor
in southern California.
918
01:17:23,056 --> 01:17:24,224
You got that one, babe.
919
01:17:24,474 --> 01:17:27,727
And by March,
we might be number three.
920
01:17:31,106 --> 01:17:35,360
As law enforcement officers, we can't
recruit distributors from the force.
921
01:17:35,610 --> 01:17:38,363
It's against the rules.
So what we do is...
922
01:17:38,613 --> 01:17:40,907
...we look for people
in other industries...
923
01:17:41,157 --> 01:17:43,660
Like the entertainment industry.
924
01:17:45,413 --> 01:17:47,081
Wait. Wait.
925
01:17:48,123 --> 01:17:50,166
You want us to sell Amway?
926
01:17:55,421 --> 01:17:58,134
It's Confederated Products.
It's a...
927
01:17:58,592 --> 01:18:00,343
It's a different company.
928
01:18:00,844 --> 01:18:03,136
It's a different quality of product.
929
01:18:05,932 --> 01:18:09,310
I have to do something terrifically
unwholesome after that.
930
01:18:09,726 --> 01:18:11,062
I need to bathe in sin.
931
01:18:11,312 --> 01:18:13,815
With me, or one
of your other boyfriends?
932
01:18:15,483 --> 01:18:18,486
Okay, I have cheated on you
with exactly one guy.
933
01:18:18,736 --> 01:18:19,988
Ditto.
934
01:18:21,864 --> 01:18:22,908
Who?
935
01:18:26,160 --> 01:18:29,915
No, I won't tell you because
you'll freak out and it'll be drama.
936
01:18:30,165 --> 01:18:34,293
Bad, not funny, Roseanne kind of
drama. And I'm just not up for it.
937
01:18:36,839 --> 01:18:38,298
- I'll tell you mine.
- No.
938
01:18:38,590 --> 01:18:40,007
Why not?
939
01:18:41,635 --> 01:18:45,180
You can't wait to tell me, can you?
You're gloating.
940
01:18:45,847 --> 01:18:47,891
You think yours is better than mine.
941
01:18:48,141 --> 01:18:49,017
No, I don't.
942
01:18:49,309 --> 01:18:51,603
- It's Sean Connery, isn't it?
- Count of three.
943
01:18:51,853 --> 01:18:52,854
- Fine.
- One...
944
01:18:53,105 --> 01:18:54,940
- Wait, wait.
...two...
945
01:18:56,316 --> 01:18:57,359
Okay, fine.
946
01:18:57,651 --> 01:18:58,777
Count of three.
947
01:18:58,985 --> 01:18:59,821
One, two, three.
948
01:19:00,029 --> 01:19:01,780
- Jimmy...
- Jimmy in makeup.
949
01:19:13,709 --> 01:19:14,961
Is Jimmy here?
950
01:19:15,168 --> 01:19:18,004
Oh, my God! Oh, my God!
951
01:19:18,255 --> 01:19:19,714
I'll call you back.
952
01:19:21,341 --> 01:19:23,801
Jimmy's not here right now.
953
01:19:24,469 --> 01:19:26,721
He went to this thing.
954
01:19:32,227 --> 01:19:33,311
I'll go get it.
955
01:19:37,565 --> 01:19:40,193
You two do know, don't you?
956
01:19:41,069 --> 01:19:42,404
We know.
957
01:19:45,031 --> 01:19:46,699
I take no responsibility.
958
01:19:46,950 --> 01:19:48,618
I was only an innocent bystander.
959
01:19:48,869 --> 01:19:51,330
But there was this one time,
you guys...
960
01:19:51,579 --> 01:19:54,457
...you missed each other by,
like, three minutes.
961
01:19:54,707 --> 01:19:56,627
It was so exciting!
962
01:20:06,594 --> 01:20:08,889
It's some sort of rave thing.
963
01:20:17,898 --> 01:20:21,193
The thing about Jimmy,
the sex wasn't even that good.
964
01:20:21,443 --> 01:20:23,195
And that ear thing?
965
01:20:23,570 --> 01:20:26,282
I have Q-tips.
That's not necessary, thank you.
966
01:20:26,533 --> 01:20:29,243
The one thing I will give him
credit for is the oral.
967
01:20:29,493 --> 01:20:32,663
- The oral was good.
- What do you mean? He was terrible.
968
01:20:32,913 --> 01:20:35,957
At one point, I had to stop him
and correct his bad technique.
969
01:20:36,207 --> 01:20:40,504
I actually grabbed him by his ears
and retrained him from the throat up.
970
01:20:40,754 --> 01:20:41,964
When was that?
971
01:20:42,381 --> 01:20:44,424
I don't know. October, maybe?
972
01:20:45,759 --> 01:20:48,428
Early October,
he suddenly got so much better.
973
01:21:13,411 --> 01:21:14,913
Hi, cowboy.
974
01:21:18,084 --> 01:21:19,834
Hi, asshole.
975
01:21:20,502 --> 01:21:21,504
Stop!
976
01:21:34,642 --> 01:21:36,811
I think you wanna follow that guy out.
977
01:21:37,144 --> 01:21:38,187
What?
978
01:21:41,774 --> 01:21:44,151
Where'd you learn to drive?
Circleville?
979
01:21:44,610 --> 01:21:46,613
I didn't pack a bag.
980
01:21:50,323 --> 01:21:51,449
What the...?
981
01:22:05,089 --> 01:22:06,006
Stop!
982
01:22:17,185 --> 01:22:18,310
Go. Go.
983
01:22:18,560 --> 01:22:19,478
What if she's...?
984
01:22:21,188 --> 01:22:22,189
Go!
985
01:22:47,422 --> 01:22:51,427
Let's think about this logically.
She's either alive or she's dead.
986
01:22:51,594 --> 01:22:53,720
All right, if she's dead...
987
01:22:54,597 --> 01:22:55,890
...there's nothing we can do.
988
01:22:56,140 --> 01:22:58,935
And if she's alive,
that guy who had that gun...
989
01:22:59,185 --> 01:23:01,771
...who looked like
he wanted to shoot her...
990
01:23:02,021 --> 01:23:04,106
...he probably did shoot her.
991
01:23:05,233 --> 01:23:06,692
So...
992
01:23:06,943 --> 01:23:10,153
...even if she's alive, she's dead.
- Exactly.
993
01:23:10,403 --> 01:23:12,113
Exactly.
994
01:23:16,910 --> 01:23:18,913
The only witnesses
are you, me and him.
995
01:23:19,163 --> 01:23:22,874
I don't think any of us will talk
about this anytime soon, so...
996
01:23:23,208 --> 01:23:24,375
I really...
997
01:23:24,626 --> 01:23:26,754
It really didn't go
as bad as it could've.
998
01:23:30,007 --> 01:23:32,218
A girl is dead.
999
01:23:34,428 --> 01:23:37,098
I didn't say it went perfectly.
1000
01:24:00,370 --> 01:24:02,123
911 emergency.
1001
01:24:42,747 --> 01:24:44,039
What's up?
1002
01:24:49,045 --> 01:24:50,754
Holy shit!
1003
01:24:58,763 --> 01:25:00,389
They couldn't have been listening.
1004
01:25:00,640 --> 01:25:02,683
Hello?
They could've been recording it.
1005
01:25:02,933 --> 01:25:05,478
Everything we've said
would be on tape...
1006
01:25:05,728 --> 01:25:07,188
...and they'd know we did it.
1007
01:25:11,651 --> 01:25:14,278
What if we were, like,
running lines or something?
1008
01:25:14,528 --> 01:25:17,657
We could've been rehearsing.
They know we're actors.
1009
01:25:22,329 --> 01:25:25,457
Okay, there's a good chance
no one's found the girl yet.
1010
01:25:25,707 --> 01:25:26,749
They will.
1011
01:25:26,999 --> 01:25:29,211
If there's no body, there's no crime.
1012
01:25:38,053 --> 01:25:39,386
- Stop! Stop it!
- What?
1013
01:25:39,637 --> 01:25:40,889
- What?
- It's a Miata.
1014
01:25:42,222 --> 01:25:43,974
We'll put her in the passenger seat.
1015
01:25:44,224 --> 01:25:45,142
Where will I...?
1016
01:25:45,392 --> 01:25:47,979
You'll be in the passenger seat
holding her up.
1017
01:26:04,328 --> 01:26:05,747
All right.
1018
01:26:17,258 --> 01:26:18,635
Little help?
1019
01:26:20,428 --> 01:26:21,304
I can't.
1020
01:26:22,388 --> 01:26:23,306
What do you mean?
1021
01:26:23,556 --> 01:26:25,558
I can't do this. I can't do this.
1022
01:26:25,808 --> 01:26:26,893
- Listen.
- She's dead.
1023
01:26:27,143 --> 01:26:28,394
- Listen.
- She's dead.
1024
01:26:29,520 --> 01:26:31,106
- She's not dead!
- She's dead.
1025
01:26:31,356 --> 01:26:33,274
I hit her and killed her.
She's dead.
1026
01:26:33,524 --> 01:26:35,401
She's not dead. She's acting dead.
1027
01:26:35,651 --> 01:26:37,404
Listen, this is just a scene.
1028
01:26:37,654 --> 01:26:39,281
You're just acting scared.
1029
01:26:39,530 --> 01:26:41,199
I'm acting like I'm helping her.
1030
01:26:41,449 --> 01:26:43,452
It's a scene. Look at the lights.
1031
01:26:43,702 --> 01:26:46,371
We're acting. Look at the camera.
Watch it.
1032
01:26:46,622 --> 01:26:49,750
Watch your blocking.
Say hi to Molly in wardrobe.
1033
01:26:50,000 --> 01:26:51,835
- Hi, Molly.
- Say it. "Hi, Molly."
1034
01:26:52,085 --> 01:26:53,920
Hi, Molly.
1035
01:26:54,170 --> 01:26:58,049
Craft services are here, and they're
making those veggie burgers you love.
1036
01:26:58,299 --> 01:27:02,428
You can have as many as you want.
Just help me get through this scene.
1037
01:27:02,678 --> 01:27:05,389
Just help me get through this scene.
That's it.
1038
01:27:05,639 --> 01:27:07,642
Smell them. Smell them.
1039
01:27:07,893 --> 01:27:11,228
Smell the veggie burgers.
Can you smell them?
1040
01:27:11,479 --> 01:27:12,897
I'm not delusional!
1041
01:27:13,148 --> 01:27:15,692
Then grab her fucking arms!
1042
01:27:35,503 --> 01:27:38,048
- She's not dead.
- No shit!
1043
01:27:42,052 --> 01:27:44,055
If she isn't dead,
then we didn't kill her.
1044
01:27:44,305 --> 01:27:46,222
- We can leave her.
- She's almost dead.
1045
01:27:46,473 --> 01:27:48,975
If we leave her and she dies,
why'd we come back?
1046
01:27:49,225 --> 01:27:50,436
You still killed her.
1047
01:27:50,686 --> 01:27:51,520
I killed her?
1048
01:27:51,729 --> 01:27:53,897
Come on, I didn't mean it like that.
1049
01:27:54,147 --> 01:27:56,692
It's not like I'd ever
testify against you.
1050
01:27:58,485 --> 01:27:59,652
Let's stick to plan A.
1051
01:27:59,903 --> 01:28:02,155
What? In plan A, she was dead.
1052
01:28:10,873 --> 01:28:12,707
Wait. What...?
1053
01:28:28,015 --> 01:28:29,724
Okay, new plan.
1054
01:28:36,856 --> 01:28:38,232
Man, that's Kelly.
1055
01:28:39,025 --> 01:28:40,861
Somebody beat the crap out of her.
1056
01:28:41,528 --> 01:28:43,529
Can somebody call an ambulance?
1057
01:28:51,704 --> 01:28:52,748
Look.
1058
01:28:53,081 --> 01:28:55,834
They're getting her an ambulance.
She'll be fine.
1059
01:28:56,126 --> 01:28:58,670
It's good. Good.
She's gonna be fine.
1060
01:28:59,463 --> 01:29:01,173
What about that guy?
1061
01:29:01,631 --> 01:29:04,134
With the gun.
He could still go after her.
1062
01:29:05,093 --> 01:29:07,512
Hello? Look, girl in ditch:
Our problem.
1063
01:29:07,721 --> 01:29:09,639
Girl out of ditch:
Her problem.
1064
01:29:09,890 --> 01:29:12,059
Sorry. Look, we did the right thing.
1065
01:29:14,060 --> 01:29:16,898
What? Okay, approximately.
1066
01:29:17,481 --> 01:29:21,568
In a half-assed, thrown-together,
bouillabaisse-y kind of way...
1067
01:29:21,818 --> 01:29:23,446
...we did the right thing.
1068
01:29:24,113 --> 01:29:25,323
Right?
1069
01:29:27,574 --> 01:29:29,035
She's fine.
1070
01:29:31,119 --> 01:29:32,162
Right.
1071
01:30:09,158 --> 01:30:11,993
- Just sit anywhere you want.
- Actually, I'm...
1072
01:30:12,244 --> 01:30:13,787
...meeting people.
1073
01:30:49,114 --> 01:30:50,907
Have you seen Ronna or Mannie?
1074
01:30:51,950 --> 01:30:53,201
We're twins.
1075
01:30:56,288 --> 01:30:58,039
Coffee. Here you go.
1076
01:31:00,208 --> 01:31:03,336
We meet here after we go out,
in case we get separated.
1077
01:31:06,548 --> 01:31:07,675
I'm sorry.
1078
01:31:10,385 --> 01:31:12,387
Thanks for buying me breakfast.
1079
01:31:17,225 --> 01:31:19,561
Unless you wanna sit alone,
I can...
1080
01:31:20,104 --> 01:31:21,355
No.
1081
01:31:23,565 --> 01:31:24,816
Fine.
1082
01:31:25,567 --> 01:31:27,611
See, I knew you weren't all evil.
1083
01:31:35,619 --> 01:31:37,830
What do you have against
The Family Circus?
1084
01:31:39,290 --> 01:31:40,666
You read your paper...
1085
01:31:40,916 --> 01:31:43,752
...and you're enjoying
your two-page comic spread.
1086
01:31:45,046 --> 01:31:47,214
And there's The Family
fucking Circus...
1087
01:31:47,464 --> 01:31:49,842
...bottom right corner,
just waiting to suck.
1088
01:31:50,092 --> 01:31:52,554
And that's the last thing
you read, so...
1089
01:31:52,803 --> 01:31:55,097
...it spoils everything
you read before it.
1090
01:31:57,017 --> 01:31:58,852
You could just not read it.
1091
01:32:00,769 --> 01:32:04,022
I hate it, yet I'm
uncontrollably drawn to it.
1092
01:32:04,356 --> 01:32:05,566
Are you gonna...?
1093
01:32:17,369 --> 01:32:18,912
You know what I like about you?
1094
01:32:19,162 --> 01:32:22,165
And it's not your face.
You're only medium-cute.
1095
01:32:23,208 --> 01:32:24,876
But I think it's...
1096
01:32:25,335 --> 01:32:27,671
...you're the first non-fake
person I've met here.
1097
01:32:27,922 --> 01:32:29,256
It's kind of nice.
1098
01:32:29,923 --> 01:32:32,426
Professional curiosity:
What are you on?
1099
01:32:32,676 --> 01:32:35,138
- I'm serious.
- So am I. What are you on?
1100
01:32:36,180 --> 01:32:37,889
Ginseng and Dexatrim.
1101
01:32:44,604 --> 01:32:46,941
You know what I like best
about Christmas?
1102
01:32:47,316 --> 01:32:48,609
The surprises.
1103
01:32:48,860 --> 01:32:52,070
You get this box and you're sure
you know what's inside.
1104
01:32:52,320 --> 01:32:55,074
You shake it, weigh it,
convinced you have it pegged.
1105
01:32:55,324 --> 01:32:56,701
No doubt in your mind.
1106
01:32:57,034 --> 01:32:59,370
But then you open it up,
and it's different.
1107
01:32:59,620 --> 01:33:01,747
You know. Wow! Bang! Surprise!
1108
01:33:01,998 --> 01:33:04,458
It's kind of like
you and me here, you know?
1109
01:33:04,709 --> 01:33:06,919
I'm not saying it's anything it's not.
1110
01:33:08,921 --> 01:33:11,842
Come on, this time yesterday,
who would've thunk it?
1111
01:33:56,094 --> 01:33:57,594
How'd you get out?
1112
01:34:02,851 --> 01:34:05,310
Well, isn't this romantic?
1113
01:34:13,152 --> 01:34:15,405
Simon's apartment is here.
1114
01:34:15,905 --> 01:34:18,950
On Orlando, just off of Third.
1115
01:34:19,200 --> 01:34:23,621
There's construction on La Cienega,
so you might wanna take Fairfax.
1116
01:34:24,080 --> 01:34:24,998
Well, thanks.
1117
01:34:25,249 --> 01:34:26,999
Why don't you drive them yourself?
1118
01:34:27,250 --> 01:34:29,168
You could help them pull the trigger.
1119
01:34:32,673 --> 01:34:36,258
Listen, I'm gonna need
to hide out here for a while...
1120
01:34:39,011 --> 01:34:40,178
Guys, guys.
1121
01:34:40,428 --> 01:34:41,596
Come on!
1122
01:34:46,602 --> 01:34:47,894
Don't let him kill me!
1123
01:34:48,186 --> 01:34:49,271
Do it!
1124
01:34:49,521 --> 01:34:51,607
Stop it!
1125
01:34:52,066 --> 01:34:53,276
Shut up!
1126
01:34:53,526 --> 01:34:54,734
Hello? Witness?
1127
01:34:54,985 --> 01:34:56,612
- You'll shoot us both?
- Shut up.
1128
01:34:56,821 --> 01:34:58,572
This little fuck shot my son.
1129
01:34:58,781 --> 01:34:59,615
In the arm.
1130
01:34:59,824 --> 01:35:02,618
So you'll shoot all of us?
What do you actually want?
1131
01:35:04,412 --> 01:35:05,538
Justice.
1132
01:35:12,253 --> 01:35:15,048
That should be the fleshiest bit,
right there.
1133
01:35:15,298 --> 01:35:17,842
So it should be okay if you hit that.
1134
01:35:23,473 --> 01:35:24,765
Right. Cheers.
1135
01:35:45,454 --> 01:35:46,287
I can't.
1136
01:35:48,206 --> 01:35:49,999
What do you mean, you can't?
1137
01:35:50,834 --> 01:35:52,752
You just pull the fucking trigger.
1138
01:35:53,001 --> 01:35:54,336
Pull the fucking trigger!
1139
01:35:54,586 --> 01:35:57,297
If he knows he'll be shot,
it's not the same thing.
1140
01:35:57,548 --> 01:35:58,967
Just point!
Shoot him!
1141
01:35:59,217 --> 01:36:00,051
I don't mind.
1142
01:36:00,300 --> 01:36:01,260
See? He don't mind.
1143
01:36:01,510 --> 01:36:04,097
If your mother could see you now.
You're disgusting!
1144
01:36:04,347 --> 01:36:05,265
Pull the trigger.
1145
01:36:05,515 --> 01:36:06,474
It's different.
1146
01:36:06,724 --> 01:36:08,058
No shit!
1147
01:36:09,101 --> 01:36:09,935
He shot you!
1148
01:36:10,186 --> 01:36:11,479
- Where you going?
- To work.
1149
01:36:11,729 --> 01:36:12,855
See? The girl's leaving.
1150
01:36:13,106 --> 01:36:14,190
See you later!
1151
01:36:21,072 --> 01:36:23,074
It's all right! I'm okay!
1152
01:37:03,031 --> 01:37:06,368
Things didn't go exactly as planned,
you know?
1153
01:37:11,915 --> 01:37:13,082
And where's Mannie?
1154
01:37:17,419 --> 01:37:19,047
Fuck me!
1155
01:37:48,785 --> 01:37:50,745
You look like shit.
1156
01:37:51,788 --> 01:37:53,164
Found them.
1157
01:37:56,543 --> 01:37:57,794
Let's go.
1158
01:38:07,178 --> 01:38:08,347
Here, I'll drive.
1159
01:38:12,850 --> 01:38:14,686
Do you have enough money
for your rent?
1160
01:38:14,937 --> 01:38:16,647
And 20 left over.
1161
01:38:17,022 --> 01:38:19,190
Maybe I'll open a savings account.
1162
01:38:24,446 --> 01:38:25,531
So...
1163
01:38:25,750 --> 01:38:27,439
...what are we doing
for New Year's?
80773
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.