Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:12,500 --> 00:00:14,000
- Previously on
2
00:00:12,917 --> 00:00:14,000
"Below Deck Med"...
3
00:00:17,417 --> 00:00:18,708
- That's what
4
00:00:17,417 --> 00:00:18,708
I'm talking about.
5
00:00:20,375 --> 00:00:21,708
- No.
6
00:00:20,375 --> 00:00:21,708
- I'm pretty sure Wes
7
00:00:21,750 --> 00:00:23,292
is moving in on Malia.
8
00:00:23,333 --> 00:00:25,000
I'm not too happy about it.
9
00:00:25,042 --> 00:00:26,375
- Nice to see you.
10
00:00:26,417 --> 00:00:28,167
- Lauren and I had
11
00:00:26,417 --> 00:00:28,167
a short little fling.
12
00:00:30,583 --> 00:00:32,208
- What?
13
00:00:30,583 --> 00:00:32,208
- You lied and now
14
00:00:32,250 --> 00:00:33,958
you're kinda saying
15
00:00:32,250 --> 00:00:33,958
you didn't lie.
16
00:00:34,000 --> 00:00:35,375
- Do you understand
17
00:00:34,000 --> 00:00:35,375
how stupid this is?
18
00:00:35,375 --> 00:00:36,542
- Thanks for your support,
19
00:00:35,375 --> 00:00:36,542
Lauren.
20
00:00:36,542 --> 00:00:38,375
Why don't you go f--- Ben?
21
00:00:38,417 --> 00:00:40,167
- It's just so unfair
22
00:00:38,417 --> 00:00:40,167
that this is happening to me.
23
00:00:40,208 --> 00:00:41,958
Bobby's able
24
00:00:40,208 --> 00:00:41,958
to continue laughing,
25
00:00:42,000 --> 00:00:44,167
and I'm sinking into,
26
00:00:42,000 --> 00:00:44,167
like, a dark hole.
27
00:00:44,208 --> 00:00:46,208
- Primary charter member,
28
00:00:44,208 --> 00:00:46,208
Mr. Skin.
29
00:00:46,250 --> 00:00:48,250
- You're watching "Naked News."
30
00:00:48,292 --> 00:00:49,500
- Don't stand there
31
00:00:48,292 --> 00:00:49,500
and watch me.
32
00:00:49,542 --> 00:00:51,375
Go find something else to do.
33
00:00:51,417 --> 00:00:52,583
- Have her speak for one another
34
00:00:52,625 --> 00:00:54,708
in terms of the way we--
35
00:00:52,625 --> 00:00:54,708
speaking.
36
00:00:54,750 --> 00:00:57,375
- The thing with chefs,
37
00:00:54,750 --> 00:00:57,375
you need to take accountability
38
00:00:57,417 --> 00:00:59,333
for your mistakes.
39
00:00:57,417 --> 00:00:59,333
- I would expect her,
40
00:00:59,375 --> 00:01:01,250
as a chief stew,
41
00:00:59,375 --> 00:01:01,250
to have my back.
42
00:01:01,292 --> 00:01:03,417
- Pulling anchor up.
43
00:01:03,458 --> 00:01:05,583
[clanking]
44
00:01:03,458 --> 00:01:05,583
- What was that?
45
00:01:05,583 --> 00:01:07,708
- [sighs]
46
00:01:05,583 --> 00:01:07,708
- Oh, sh--, look at that, bro.
47
00:01:07,750 --> 00:01:09,083
- Is it wrapped?
48
00:01:07,750 --> 00:01:09,083
- Up and it's underneath
49
00:01:09,083 --> 00:01:10,583
the bow, all in one big group.
50
00:01:10,625 --> 00:01:12,042
- So obviously,
51
00:01:10,625 --> 00:01:12,042
we're having a few issues
52
00:01:12,083 --> 00:01:13,500
with the anchor chain.
53
00:01:13,542 --> 00:01:15,333
I'm gonna get an attendant
54
00:01:13,542 --> 00:01:15,333
to take you guys
55
00:01:15,375 --> 00:01:17,083
back to Split.
56
00:01:15,375 --> 00:01:17,083
- F---.
57
00:01:17,125 --> 00:01:18,542
- What' were doing
58
00:01:17,125 --> 00:01:18,542
isn't working.
59
00:01:18,583 --> 00:01:21,000
- This is a nightmare.
60
00:01:18,583 --> 00:01:21,000
F---.
61
00:01:21,042 --> 00:01:22,417
- They may have to cut
62
00:01:21,042 --> 00:01:22,417
the anchor chain,
63
00:01:22,458 --> 00:01:24,167
and now that's weeks
64
00:01:22,458 --> 00:01:24,167
without a job.
65
00:01:26,125 --> 00:01:29,000
- I am scared sh--less
66
00:01:26,125 --> 00:01:29,000
'cause the last person
67
00:01:29,042 --> 00:01:31,458
I wanna see hurt is Wes.
68
00:01:31,500 --> 00:01:34,083
- Stop holding--
69
00:01:31,500 --> 00:01:34,083
- Let it go, let it go.
70
00:01:34,125 --> 00:01:35,458
- Oh, sh--.
71
00:01:35,500 --> 00:01:36,583
[horn blares]
72
00:01:36,625 --> 00:01:39,583
[upbeat music]
73
00:01:39,625 --> 00:01:46,625
♪ ♪
74
00:01:51,625 --> 00:01:54,375
[dramatic music]
75
00:01:54,417 --> 00:01:56,208
- Try the other loop.
76
00:01:54,417 --> 00:01:56,208
- Sh--.
77
00:01:56,250 --> 00:01:57,458
- [grunts]
78
00:01:57,500 --> 00:01:59,208
- This is wild, huh?
79
00:01:57,500 --> 00:01:59,208
- Yeah.
80
00:02:20,333 --> 00:02:23,083
- [sighs] This is so tight.
81
00:02:20,333 --> 00:02:23,083
Oh, man.
82
00:02:23,625 --> 00:02:25,458
- It's holding--
83
00:02:25,500 --> 00:02:27,167
- We just got
84
00:02:25,500 --> 00:02:27,167
this last little bit.
85
00:02:27,167 --> 00:02:28,458
- Oh, man.
86
00:02:33,667 --> 00:02:35,333
- Holy sh--.
87
00:02:33,667 --> 00:02:35,333
- Yes!
88
00:02:35,375 --> 00:02:37,083
- Whoo-hoo!
89
00:02:35,375 --> 00:02:37,083
- Yes!
90
00:02:37,125 --> 00:02:38,792
- Is that cheers
91
00:02:37,125 --> 00:02:38,792
of anchors coming up?
92
00:02:38,833 --> 00:02:41,458
- We're good to go!
93
00:02:38,833 --> 00:02:41,458
- Is that the anchor up?
94
00:02:41,500 --> 00:02:42,833
- Yeah, we're in.
95
00:02:42,833 --> 00:02:45,833
[all cheering]
96
00:02:45,833 --> 00:02:48,833
- [laughs] Good job, guys!
97
00:02:48,875 --> 00:02:52,292
- Thank God.
98
00:02:48,875 --> 00:02:52,292
- Took us nine hours.
99
00:02:52,333 --> 00:02:55,708
- Wes, great job down there.
100
00:02:52,333 --> 00:02:55,708
- You're amazing.
101
00:02:55,750 --> 00:02:57,708
I have a new appreciation
102
00:02:55,750 --> 00:02:57,708
for you.
103
00:02:57,750 --> 00:02:59,208
- Thank you, Captain.
104
00:02:57,750 --> 00:02:59,208
Appreciate it.
105
00:02:59,250 --> 00:03:01,208
- Wes is a rock star boatswain.
106
00:03:01,250 --> 00:03:03,833
Watching Wes today untangle
107
00:03:01,250 --> 00:03:03,833
the anchor and take charge
108
00:03:03,875 --> 00:03:05,667
was pretty attractive.
109
00:03:05,708 --> 00:03:07,208
- It's time to pull the ribs
110
00:03:05,708 --> 00:03:07,208
out of the oven.
111
00:03:07,250 --> 00:03:08,542
- Is that what we're having?
112
00:03:08,542 --> 00:03:10,708
- Do you like it?
113
00:03:08,542 --> 00:03:10,708
[laughs]
114
00:03:10,750 --> 00:03:12,875
- But I'm also
115
00:03:10,750 --> 00:03:12,875
attracted to Adam.
116
00:03:12,917 --> 00:03:17,792
Like, of course the two guys
117
00:03:12,917 --> 00:03:17,792
I'm kind of into are roommates.
118
00:03:17,833 --> 00:03:19,708
- Okay, I'm going in gear.
119
00:03:19,708 --> 00:03:21,333
- Oh, my gosh.
120
00:03:23,708 --> 00:03:25,708
- Attention all crew,
121
00:03:23,708 --> 00:03:25,708
we need to hurry back to port
122
00:03:25,708 --> 00:03:27,708
and turn this boat around
123
00:03:25,708 --> 00:03:27,708
for our next charter.
124
00:03:27,750 --> 00:03:29,458
- Tender is at full tow.
125
00:03:29,500 --> 00:03:31,542
both: Whoo!
126
00:03:31,583 --> 00:03:32,542
- Whoo!
127
00:03:32,583 --> 00:03:36,375
♪ ♪
128
00:03:36,417 --> 00:03:37,708
- Probably have four
129
00:03:36,417 --> 00:03:37,708
on the bar.
130
00:03:37,750 --> 00:03:39,417
We've got Max at midships
131
00:03:39,458 --> 00:03:41,375
and myself and Malia
132
00:03:39,458 --> 00:03:41,375
on the stern.
133
00:03:41,417 --> 00:03:43,250
2 meters.
134
00:03:43,292 --> 00:03:46,333
1 meter till touching fender.
135
00:03:43,292 --> 00:03:46,333
- 1 meter.
136
00:03:46,375 --> 00:03:47,917
- Hey, that's cool.
137
00:03:46,375 --> 00:03:47,917
Make it off there.
138
00:03:47,958 --> 00:03:49,708
- Smooth parking.
139
00:03:47,958 --> 00:03:49,708
- Thanks for getting us
140
00:03:49,750 --> 00:03:51,542
in here safely.
141
00:03:49,750 --> 00:03:51,542
- Let's meet in the main salon.
142
00:03:51,583 --> 00:03:56,208
♪ ♪
143
00:03:56,250 --> 00:03:58,375
All right,
144
00:03:56,250 --> 00:03:58,375
so it was very stressful
145
00:03:58,417 --> 00:04:00,417
because all I can think about
146
00:03:58,417 --> 00:04:00,417
is the client.
147
00:04:00,458 --> 00:04:03,833
A new crew that had never,
148
00:04:00,458 --> 00:04:03,833
ever experienced this before.
149
00:04:03,875 --> 00:04:05,833
So it was challenging.
150
00:04:05,875 --> 00:04:10,500
There really is no reason why we
151
00:04:05,875 --> 00:04:10,500
have to be rude to each other.
152
00:04:10,542 --> 00:04:12,333
The line, will it
153
00:04:10,542 --> 00:04:12,333
pull up the anchor?
154
00:04:12,375 --> 00:04:13,917
- You wanna pull the anchor
155
00:04:12,375 --> 00:04:13,917
with this line?
156
00:04:13,958 --> 00:04:16,208
- Yes.
157
00:04:13,958 --> 00:04:16,208
- That will not happen.
158
00:04:16,250 --> 00:04:18,792
- So for me, it's about
159
00:04:16,250 --> 00:04:18,792
being considerate of others
160
00:04:18,833 --> 00:04:20,625
during a lot of pressure.
161
00:04:20,625 --> 00:04:21,792
- My emotions
162
00:04:20,625 --> 00:04:21,792
got the best of me
163
00:04:21,833 --> 00:04:23,125
during this anchor situation.
164
00:04:23,167 --> 00:04:25,208
And I need to work on that.
165
00:04:25,250 --> 00:04:27,292
And I'm just glad that Captain
166
00:04:25,250 --> 00:04:27,292
Sandy didn't call me out.
167
00:04:27,333 --> 00:04:30,542
- So anyway, I want to show you
168
00:04:27,333 --> 00:04:30,542
how much money we got.
169
00:04:30,583 --> 00:04:33,458
Which was $17,000.
170
00:04:33,458 --> 00:04:35,458
$1,500 apiece.
171
00:04:33,458 --> 00:04:35,458
- Whoo! That's awesome.
172
00:04:35,500 --> 00:04:37,458
- And it's already in bundles,
173
00:04:35,500 --> 00:04:37,458
so we don't have to count it.
174
00:04:37,500 --> 00:04:38,958
- Yay!
175
00:04:37,500 --> 00:04:38,958
- Perfect.
176
00:04:39,000 --> 00:04:40,792
We chalk this up
177
00:04:39,000 --> 00:04:40,792
for experience,
178
00:04:40,792 --> 00:04:43,375
and we just press forward
179
00:04:40,792 --> 00:04:43,375
and we don't look back.
180
00:04:43,417 --> 00:04:44,750
You guys can go out
181
00:04:43,417 --> 00:04:44,750
and have some fun.
182
00:04:44,792 --> 00:04:46,458
- Thanks, Captain.
183
00:04:46,458 --> 00:04:48,250
- That was a generous tip.
184
00:04:49,958 --> 00:04:51,833
- Han?
185
00:04:49,958 --> 00:04:51,833
- Yeah?
186
00:04:53,333 --> 00:04:55,458
- That's 100% okay.
187
00:04:53,333 --> 00:04:55,458
- Okay.
188
00:04:55,500 --> 00:04:57,708
- Dude, you got a zip
189
00:04:55,500 --> 00:04:57,708
on your shirt, eh?
190
00:04:57,750 --> 00:04:59,458
- It's when I want to just
191
00:04:57,750 --> 00:04:59,458
release a bit of thigh.
192
00:04:59,500 --> 00:05:01,250
- [laughs] Wait.
193
00:05:01,292 --> 00:05:03,625
I don't need an ID?
194
00:05:01,292 --> 00:05:03,625
- Malia might need an ID.
195
00:05:03,667 --> 00:05:05,250
Got that baby face.
196
00:05:05,292 --> 00:05:07,167
The more time
197
00:05:05,292 --> 00:05:07,167
I spend with Malia,
198
00:05:07,208 --> 00:05:10,458
the more time I wanna
199
00:05:07,208 --> 00:05:10,458
spend with Malia.
200
00:05:10,500 --> 00:05:12,292
- Okay, bye, guys!
201
00:05:10,500 --> 00:05:12,292
- Oh, yeah.
202
00:05:12,333 --> 00:05:13,333
- Big hug.
203
00:05:13,375 --> 00:05:14,792
[all speaking at once]
204
00:05:14,833 --> 00:05:17,417
- Have fun.
205
00:05:14,833 --> 00:05:17,417
- Bye, Bugsy.
206
00:05:17,458 --> 00:05:20,417
[upbeat dance music]
207
00:05:20,458 --> 00:05:23,667
- Whoo! Feels so good
208
00:05:20,458 --> 00:05:23,667
to be on land.
209
00:05:23,667 --> 00:05:25,333
- Let's go and get a drink.
210
00:05:25,375 --> 00:05:27,250
- Oh, sick.
211
00:05:25,375 --> 00:05:27,250
- Whoo!
212
00:05:27,292 --> 00:05:28,750
- Oh, this is chill.
213
00:05:27,292 --> 00:05:28,750
- Ooh, I like the devil man.
214
00:05:28,792 --> 00:05:30,250
- Good choice, everyone.
215
00:05:30,292 --> 00:05:31,500
- That looks f---ing disgusting,
216
00:05:31,542 --> 00:05:33,667
but hey, send it over.
217
00:05:31,542 --> 00:05:33,667
- Hey!
218
00:05:33,708 --> 00:05:35,500
- That smells like vodka.
219
00:05:35,542 --> 00:05:37,417
- Cheers to the deck crew
220
00:05:35,542 --> 00:05:37,417
for kicking ass today.
221
00:05:37,458 --> 00:05:38,750
- Cheers!
222
00:05:37,458 --> 00:05:38,750
- Yeah.
223
00:05:38,792 --> 00:05:40,875
- You!
224
00:05:38,792 --> 00:05:40,875
- Another charter down.
225
00:05:40,875 --> 00:05:41,875
- Whoo!
226
00:05:40,875 --> 00:05:41,875
- To the Skin.
227
00:05:41,875 --> 00:05:43,542
- Whoo-hoo-hoo!
228
00:05:43,583 --> 00:05:45,958
- Mr. Skin!
229
00:05:43,583 --> 00:05:45,958
- Maybe you finish that off.
230
00:05:48,917 --> 00:05:50,333
- Here, you want
231
00:05:48,917 --> 00:05:50,333
some Red Bull in there?
232
00:05:50,375 --> 00:05:52,333
- Okay, we'll go 50/50.
233
00:05:52,375 --> 00:05:53,708
- Can you whistle?
234
00:05:52,375 --> 00:05:53,708
[whistles]
235
00:05:53,750 --> 00:05:54,792
- Can you do this?
236
00:05:54,833 --> 00:05:56,542
[farting with hands]
237
00:05:56,542 --> 00:05:57,875
Now, that took about
238
00:05:56,542 --> 00:05:57,875
two weeks of practice.
239
00:05:57,917 --> 00:06:00,333
- Not with my hands.
240
00:05:57,917 --> 00:06:00,333
[both laugh]
241
00:06:00,375 --> 00:06:02,667
- Malia is really cute,
242
00:06:00,375 --> 00:06:02,667
but my number one rule
243
00:06:02,708 --> 00:06:04,042
is never be with the crew.
244
00:06:04,083 --> 00:06:05,667
- I can't do
245
00:06:04,083 --> 00:06:05,667
the loud one, though.
246
00:06:05,708 --> 00:06:08,000
[whistles]
247
00:06:08,042 --> 00:06:10,500
- How's this beer?
248
00:06:08,042 --> 00:06:10,500
- You wanna try it?
249
00:06:10,542 --> 00:06:13,042
- I like it.
250
00:06:10,542 --> 00:06:13,042
- It's so good.
251
00:06:13,083 --> 00:06:14,833
- Wow, it's really good.
252
00:06:14,875 --> 00:06:16,792
- I can even do, like,
253
00:06:14,875 --> 00:06:16,792
"Mary Had a Little Lamb."
254
00:06:16,833 --> 00:06:18,500
[farting with hands]
255
00:06:18,542 --> 00:06:19,792
- So, Malia...
256
00:06:19,833 --> 00:06:21,375
- [farting with hands]
257
00:06:21,417 --> 00:06:23,583
- ♪ Malia ♪
258
00:06:23,583 --> 00:06:26,000
- When she--she starts
259
00:06:23,583 --> 00:06:26,000
chucking around those eyes.
260
00:06:26,042 --> 00:06:28,083
It's like, Jesus Christ.
261
00:06:26,042 --> 00:06:28,083
- I know.
262
00:06:32,583 --> 00:06:34,417
- We have Bobby, Adam.
263
00:06:34,458 --> 00:06:36,583
Wes is joining in the race
264
00:06:34,458 --> 00:06:36,583
for Malia.
265
00:06:36,583 --> 00:06:38,417
I can't blame them.
266
00:06:36,583 --> 00:06:38,417
She's adorable.
267
00:06:42,125 --> 00:06:44,083
- It doesn't really seem like
268
00:06:42,125 --> 00:06:44,083
there's anyone but Max
269
00:06:44,125 --> 00:06:47,083
on board that's
270
00:06:44,125 --> 00:06:47,083
not interested in Malia.
271
00:06:47,083 --> 00:06:49,917
- ♪ Malia, Malia ♪
272
00:06:59,125 --> 00:07:01,917
- I'm not the hook-up kinda guy,
273
00:06:59,125 --> 00:07:01,917
so that might work out.
274
00:07:04,792 --> 00:07:08,083
- I don't know if it's Malia
275
00:07:04,792 --> 00:07:08,083
or if it's the time in my life,
276
00:07:08,125 --> 00:07:10,083
but I'm sick of not
277
00:07:08,125 --> 00:07:10,083
having a girlfriend.
278
00:07:10,125 --> 00:07:12,458
Sick of not having
279
00:07:10,125 --> 00:07:12,458
someone to share
280
00:07:12,500 --> 00:07:14,625
these incredible
281
00:07:12,500 --> 00:07:14,625
experiences with.
282
00:07:14,667 --> 00:07:17,042
- Guys, how do you feel about
283
00:07:14,667 --> 00:07:17,042
going back to the boat?
284
00:07:17,083 --> 00:07:18,708
all: Yes!
285
00:07:18,750 --> 00:07:20,417
- Whoo!
286
00:07:18,750 --> 00:07:20,417
- I got a boat.
287
00:07:20,458 --> 00:07:23,458
Get me out of here,
288
00:07:20,458 --> 00:07:23,458
get me out of here.
289
00:07:23,458 --> 00:07:24,542
[laughter]
290
00:07:24,583 --> 00:07:27,458
- Ahh!
291
00:07:27,500 --> 00:07:28,917
- Let's make it loud
292
00:07:27,500 --> 00:07:28,917
in the galley.
293
00:07:28,958 --> 00:07:30,458
- Let's get in the galley
294
00:07:28,958 --> 00:07:30,458
and cook sh--.
295
00:07:30,500 --> 00:07:31,750
- Cool people get
296
00:07:30,500 --> 00:07:31,750
what they want.
297
00:07:31,792 --> 00:07:33,417
♪ ♪
298
00:07:33,458 --> 00:07:35,083
- Come on, cheers.
299
00:07:35,125 --> 00:07:37,625
It's just, like,
300
00:07:35,125 --> 00:07:37,625
let the better man win.
301
00:07:37,667 --> 00:07:38,792
It needs sauce, though.
302
00:07:38,792 --> 00:07:40,417
Let's get some sauce for it.
303
00:07:40,458 --> 00:07:42,750
- Ooh!
304
00:07:42,792 --> 00:07:44,042
[laughter]
305
00:07:44,083 --> 00:07:45,750
- Really?
306
00:07:44,083 --> 00:07:45,750
- Really.
307
00:07:45,792 --> 00:07:47,750
- Really?
308
00:07:45,792 --> 00:07:47,750
- Bye.
309
00:07:49,167 --> 00:07:51,625
- Okay.
310
00:07:49,167 --> 00:07:51,625
I don't like conflict
311
00:07:51,667 --> 00:07:53,458
'cause I was a really big bitch
312
00:07:51,667 --> 00:07:53,458
in high school.
313
00:07:53,500 --> 00:07:55,417
And I was really,
314
00:07:53,500 --> 00:07:55,417
really mean to people.
315
00:07:55,458 --> 00:07:57,500
And I went through, like,
316
00:07:55,458 --> 00:07:57,500
a serious depression.
317
00:07:57,542 --> 00:07:59,500
Like, I found myself alone,
318
00:07:59,542 --> 00:08:01,000
with no one to trust.
319
00:08:01,042 --> 00:08:03,500
And I just decided, like,
320
00:08:01,042 --> 00:08:03,500
that's not the way
321
00:08:03,542 --> 00:08:05,083
I wanna live my life.
322
00:08:05,125 --> 00:08:06,667
- [clears throat]
323
00:08:06,667 --> 00:08:09,125
- It's 1:11.
324
00:08:06,667 --> 00:08:09,125
- Shh.
325
00:08:09,167 --> 00:08:10,625
Bugsy's in bed.
326
00:08:09,167 --> 00:08:10,625
Remember?
327
00:08:10,667 --> 00:08:11,958
- Aww.
328
00:08:12,000 --> 00:08:13,667
- What--is that sriracha?
329
00:08:12,000 --> 00:08:13,667
- Yeah.
330
00:08:13,708 --> 00:08:15,167
We're putting it--you want to--
331
00:08:13,708 --> 00:08:15,167
- Hi, Malia.
332
00:08:15,208 --> 00:08:16,958
- Are there more mashed potatoes
333
00:08:15,208 --> 00:08:16,958
somewhere?
334
00:08:17,000 --> 00:08:18,500
- Um, yes.
335
00:08:17,000 --> 00:08:18,500
- Mashed potatoes
336
00:08:18,542 --> 00:08:21,583
with sriracha, mmm.
337
00:08:18,542 --> 00:08:21,583
- It's true.
338
00:08:21,625 --> 00:08:23,833
- Mmm, mmm.
339
00:08:23,833 --> 00:08:25,125
- Can I just give you a hug?
340
00:08:25,167 --> 00:08:28,042
I really wanna just hug you.
341
00:08:25,167 --> 00:08:28,042
Mm.
342
00:08:28,042 --> 00:08:30,625
I'm tired of feeling upset
343
00:08:28,042 --> 00:08:30,625
and left out.
344
00:08:30,667 --> 00:08:31,708
Bobby's a good guy.
345
00:08:31,708 --> 00:08:32,792
I just--I really hope
346
00:08:32,833 --> 00:08:34,458
that he can forgive me.
347
00:08:34,500 --> 00:08:35,292
Are you--
348
00:08:36,708 --> 00:08:38,667
- I'm sorry.
349
00:08:36,708 --> 00:08:38,667
- Can we get over this?
350
00:08:38,708 --> 00:08:41,167
- Mm-hmm.
351
00:08:38,708 --> 00:08:41,167
- Please? Thank you.
352
00:08:41,208 --> 00:08:45,708
- I can forgive it,
353
00:08:41,208 --> 00:08:45,708
but I won't forget it.
354
00:08:45,708 --> 00:08:47,208
[laughs]
355
00:08:47,250 --> 00:08:49,458
- Mmm, mmm.
356
00:08:47,250 --> 00:08:49,458
- It'll blow your mind, girl.
357
00:08:49,500 --> 00:08:50,958
I'll make you some gravy
358
00:08:49,500 --> 00:08:50,958
one of these days.
359
00:08:51,000 --> 00:08:52,708
- Mm-hmm.
360
00:08:51,000 --> 00:08:52,708
- I have titty cakes,
361
00:08:52,750 --> 00:08:54,458
if you're interested.
362
00:08:52,750 --> 00:08:54,458
- I shaped those.
363
00:08:54,500 --> 00:08:56,000
- You basically made
364
00:08:54,500 --> 00:08:56,000
all those cakes last time.
365
00:08:56,042 --> 00:08:57,792
- Malia's a rock star.
366
00:08:56,042 --> 00:08:57,792
In case you haven't noticed.
367
00:08:57,833 --> 00:08:59,500
- I'm starting to notice.
368
00:08:59,542 --> 00:09:01,500
- Adam and Wes are both
369
00:08:59,542 --> 00:09:01,500
very different.
370
00:09:01,542 --> 00:09:02,875
Angel and devil. [laughs]
371
00:09:02,917 --> 00:09:04,708
[laughter]
372
00:09:04,708 --> 00:09:06,500
I'm not looking
373
00:09:04,708 --> 00:09:06,500
to get in a relationship.
374
00:09:06,542 --> 00:09:09,875
I'm just here to work,
375
00:09:06,542 --> 00:09:09,875
and you know, have fun.
376
00:09:09,917 --> 00:09:11,542
This is so good.
377
00:09:12,250 --> 00:09:14,250
- Oh, yeah.
378
00:09:12,250 --> 00:09:14,250
You can do whatever you want.
379
00:09:14,250 --> 00:09:16,083
- I'm switching between
380
00:09:14,250 --> 00:09:16,083
ice cream and mashed potatoes. potatoes.
381
00:09:16,083 --> 00:09:17,250
No big deal.
382
00:09:16,083 --> 00:09:17,250
- It's all yours, girl.
383
00:09:17,250 --> 00:09:20,875
- Double dipping. Oh, Malia.
384
00:09:20,875 --> 00:09:22,042
- I think it's time for Wes
385
00:09:20,875 --> 00:09:22,042
to head to bed.
386
00:09:22,042 --> 00:09:23,417
- Ohh.
387
00:09:22,042 --> 00:09:23,417
- All right.
388
00:09:23,417 --> 00:09:25,375
- Peace, yo.
389
00:09:23,417 --> 00:09:25,375
- Bedtime?
390
00:09:25,375 --> 00:09:27,083
- Good night, you guys.
391
00:09:25,375 --> 00:09:27,083
Yeah, I'm gonna go to bed, too.
392
00:09:27,083 --> 00:09:28,542
- Good night!
393
00:09:27,083 --> 00:09:28,542
- All right, bro,
394
00:09:28,542 --> 00:09:30,042
I'm gonna take a shower,
395
00:09:28,542 --> 00:09:30,042
go to bed.
396
00:09:30,042 --> 00:09:31,042
All right, man. Good night.
397
00:09:31,042 --> 00:09:32,042
- [snoring]
398
00:09:32,083 --> 00:09:35,042
[upbeat music]
399
00:09:35,083 --> 00:09:37,833
♪ ♪
400
00:09:37,875 --> 00:09:39,917
- Come on, sunshine.
401
00:09:37,875 --> 00:09:39,917
- Are we uncovering?
402
00:09:39,917 --> 00:09:41,917
- Yep.
403
00:09:39,917 --> 00:09:41,917
- Hannah, Wes, and Adam,
404
00:09:41,958 --> 00:09:44,500
meet me in the crew mess.
405
00:09:44,542 --> 00:09:45,750
- How you doing, bro?
406
00:09:44,542 --> 00:09:45,750
- Hear we're about to
407
00:09:45,792 --> 00:09:49,708
learn new things
408
00:09:45,792 --> 00:09:49,708
about new people.
409
00:09:49,750 --> 00:09:51,583
- This is a one-day charter.
410
00:09:49,750 --> 00:09:51,583
- All righty.
411
00:09:51,625 --> 00:09:54,125
- Primary guest Eden
412
00:09:51,625 --> 00:09:54,125
is chartering this yacht
413
00:09:54,125 --> 00:09:56,208
for his girlfriend Evva
414
00:09:54,125 --> 00:09:56,208
and their close friends
415
00:09:56,250 --> 00:09:58,958
to celebrate a few milestones
416
00:09:56,250 --> 00:09:58,958
happening in their lives.
417
00:09:59,000 --> 00:10:01,542
- Two birthdays,
418
00:09:59,000 --> 00:10:01,542
a tenth wedding anniversary...
419
00:10:01,583 --> 00:10:02,708
- I see cakes.
420
00:10:01,583 --> 00:10:02,708
- And an engagement.
421
00:10:02,750 --> 00:10:04,208
- I see more cakes in my future.
422
00:10:04,250 --> 00:10:06,958
- Evva would like to have
423
00:10:04,250 --> 00:10:06,958
a Croatian dinner.
424
00:10:06,958 --> 00:10:08,583
- Holy guacamole!
425
00:10:08,625 --> 00:10:11,625
No allergies
426
00:10:08,625 --> 00:10:11,625
or medical conditions.
427
00:10:11,625 --> 00:10:13,625
- No allergies.
428
00:10:11,625 --> 00:10:13,625
- It is a miracle.
429
00:10:13,667 --> 00:10:15,792
Hallelujah!
430
00:10:13,667 --> 00:10:15,792
Whoo!
431
00:10:15,792 --> 00:10:18,250
What I'm gonna have to do
432
00:10:15,792 --> 00:10:18,250
is just go walk the street
433
00:10:18,292 --> 00:10:20,042
real quick,
434
00:10:18,292 --> 00:10:20,042
do a quick seasonal run.
435
00:10:20,083 --> 00:10:21,292
And I'll knock their socks off.
436
00:10:21,333 --> 00:10:24,125
- So their itinerary requests:
437
00:10:24,167 --> 00:10:26,458
all water toys,
438
00:10:24,167 --> 00:10:26,458
including snorkeling,
439
00:10:26,500 --> 00:10:28,208
paddle boarding and Jet Skiing.
440
00:10:28,250 --> 00:10:30,125
And then we have
441
00:10:28,250 --> 00:10:30,125
some weather coming.
442
00:10:30,125 --> 00:10:33,167
- Precipitation, 24 knots
443
00:10:30,125 --> 00:10:33,167
is just pumping with wind.
444
00:10:33,208 --> 00:10:37,292
- I want everyone ready,
445
00:10:33,208 --> 00:10:37,292
in your uniforms, 7:00.
446
00:10:37,333 --> 00:10:39,583
After the anchor fiasco,
447
00:10:37,333 --> 00:10:39,583
how will I adjust
448
00:10:39,625 --> 00:10:41,167
if the crew don't understand?
449
00:10:41,208 --> 00:10:43,000
I just want to slap 'em
450
00:10:41,208 --> 00:10:43,000
up against the head.
451
00:10:43,000 --> 00:10:45,250
[claps] Pay attention.
452
00:10:43,000 --> 00:10:45,250
Come on, you can do this.
453
00:10:45,292 --> 00:10:47,083
Focus. You know,
454
00:10:45,292 --> 00:10:47,083
'cause a lot of 'em act like
455
00:10:47,125 --> 00:10:48,333
they're, like, five years old.
456
00:10:48,333 --> 00:10:53,167
♪ ♪
457
00:10:53,208 --> 00:10:54,667
- Coming up...
458
00:10:54,708 --> 00:10:57,000
- Whoo!
459
00:10:54,708 --> 00:10:57,000
- Oh, it went down.
460
00:10:57,042 --> 00:10:58,167
- Go, go, go,
461
00:10:57,042 --> 00:10:58,167
it's an emergency.
462
00:10:58,208 --> 00:10:59,833
- F---!
463
00:10:58,208 --> 00:10:59,833
- Go, go, go, go.
464
00:10:59,833 --> 00:11:01,042
- And later...
465
00:11:05,292 --> 00:11:06,958
- You think you could, uh...
466
00:11:08,000 --> 00:11:09,625
- He's my boss.
467
00:11:09,667 --> 00:11:11,333
Oh, God.
468
00:11:14,333 --> 00:11:14,625
[upbeat music]
469
00:11:17,208 --> 00:11:19,042
♪ ♪
470
00:11:19,042 --> 00:11:20,875
- How are you holding up?
471
00:11:19,042 --> 00:11:20,875
- Yeah, I'm okay.
472
00:11:20,875 --> 00:11:23,292
- I'm just, like--
473
00:11:20,875 --> 00:11:23,292
my gran's funeral's tomorrow.
474
00:11:23,333 --> 00:11:25,208
And I'm not gonna make it home.
475
00:11:23,333 --> 00:11:25,208
- Yeah.
476
00:11:25,208 --> 00:11:27,708
- So it's just
477
00:11:25,208 --> 00:11:27,708
coming to terms with that.
478
00:11:27,708 --> 00:11:29,250
I've just gotta get through it.
479
00:11:32,375 --> 00:11:33,750
- Thank you.
480
00:11:36,875 --> 00:11:38,792
- All crew,
481
00:11:36,875 --> 00:11:38,792
let's get into our whites.
482
00:11:38,833 --> 00:11:43,625
♪ ♪
483
00:11:43,667 --> 00:11:45,542
- Damn, bro.
484
00:11:45,542 --> 00:11:47,833
- That was about
485
00:11:45,542 --> 00:11:47,833
as quick as it gets, isn't it?
486
00:11:47,875 --> 00:11:48,833
- I know, dude.
487
00:11:51,000 --> 00:11:53,042
- Let's do this.
488
00:11:51,000 --> 00:11:53,042
Round three.
489
00:11:53,042 --> 00:11:54,792
- Here they come.
490
00:11:53,042 --> 00:11:54,792
Look sharp.
491
00:11:54,833 --> 00:11:55,917
- There's the boat.
492
00:11:54,833 --> 00:11:55,917
- Ohh.
493
00:11:55,917 --> 00:11:57,583
- Hello!
494
00:11:55,917 --> 00:11:57,583
- Hi.
495
00:11:57,583 --> 00:11:59,042
- Hi, how are you?
496
00:11:57,583 --> 00:11:59,042
- I'm Captain Sandy.
497
00:11:59,083 --> 00:12:00,250
- Danny.
498
00:11:59,083 --> 00:12:00,250
- Welcome aboard.
499
00:12:00,250 --> 00:12:01,833
Captain Sandy.
500
00:12:00,250 --> 00:12:01,833
- Suzanne.
501
00:12:01,875 --> 00:12:03,208
- I'm Bobby.
502
00:12:01,875 --> 00:12:03,208
These charter guests
503
00:12:03,250 --> 00:12:05,042
look completely normal.
504
00:12:05,083 --> 00:12:06,917
And that's okay,
505
00:12:05,083 --> 00:12:06,917
but I was kinda getting used
506
00:12:06,917 --> 00:12:09,750
to naked boobies running around.
507
00:12:09,750 --> 00:12:11,583
- Welcome.
508
00:12:09,750 --> 00:12:11,583
- Thank you, thank you.
509
00:12:11,583 --> 00:12:14,042
- Okay, guys.
510
00:12:11,583 --> 00:12:14,042
Come onboard.
511
00:12:14,083 --> 00:12:16,083
all: Wow.
512
00:12:16,083 --> 00:12:17,750
- Oh, wow.
513
00:12:16,083 --> 00:12:17,750
- Look at the sink.
514
00:12:17,750 --> 00:12:20,208
- Wow!
515
00:12:17,750 --> 00:12:20,208
- Here we have the main salon.
516
00:12:20,250 --> 00:12:21,250
- This is home.
517
00:12:21,250 --> 00:12:22,333
[laughter]
518
00:12:23,917 --> 00:12:26,667
- Careful, Malia,
519
00:12:23,917 --> 00:12:26,667
it's kinda heavy.
520
00:12:26,708 --> 00:12:28,250
- I'll take you up
521
00:12:26,708 --> 00:12:28,250
to the top deck.
522
00:12:28,250 --> 00:12:29,875
- This must be the bar.
523
00:12:28,250 --> 00:12:29,875
Oh, no, it's a gym.
524
00:12:29,917 --> 00:12:32,167
Sorry, I always that confused.
525
00:12:29,917 --> 00:12:32,167
- I think so.
526
00:12:32,208 --> 00:12:33,917
- These two obviously
527
00:12:32,208 --> 00:12:33,917
go together.
528
00:12:33,917 --> 00:12:35,750
- So through here,
529
00:12:33,917 --> 00:12:35,750
we have the master.
530
00:12:35,750 --> 00:12:37,250
- Oh, my.
531
00:12:37,292 --> 00:12:40,083
- So Cathy, Suzanne, Deanna.
532
00:12:40,125 --> 00:12:42,125
- I don't even try.
533
00:12:40,125 --> 00:12:42,125
- Michael--
534
00:12:42,125 --> 00:12:44,792
- All three cabins are double,
535
00:12:42,125 --> 00:12:44,792
so you guys
536
00:12:44,792 --> 00:12:47,250
can fight between yourselves
537
00:12:44,792 --> 00:12:47,250
about who wants what.
538
00:12:47,292 --> 00:12:48,667
- Okay.
539
00:12:50,958 --> 00:12:54,083
♪ ♪
540
00:12:54,125 --> 00:12:56,292
- I'm gonna bring you
541
00:12:54,125 --> 00:12:56,292
the cheese plate to munch on.
542
00:12:56,292 --> 00:12:59,292
Then we're gonna be dropping
543
00:12:56,292 --> 00:12:59,292
anchor outside of Stari Grad.
544
00:12:59,292 --> 00:13:01,250
And then we're gonna get
545
00:12:59,292 --> 00:13:01,250
all the water toys
546
00:13:01,292 --> 00:13:03,292
so you guys can
547
00:13:01,292 --> 00:13:03,292
start having fun.
548
00:13:03,292 --> 00:13:07,042
Then lunch at a winery
549
00:13:03,292 --> 00:13:07,042
in Stari Grad.
550
00:13:07,083 --> 00:13:09,750
Anything else?
551
00:13:07,083 --> 00:13:09,750
both: Espresso martini.
552
00:13:09,792 --> 00:13:11,208
- I'll have a cosmo, please.
553
00:13:09,792 --> 00:13:11,208
- Sure.
554
00:13:11,250 --> 00:13:12,417
- Great, thank you.
555
00:13:12,458 --> 00:13:14,292
- Lauren, what's your location?
556
00:13:14,292 --> 00:13:16,292
- I'm in the laundry room.
557
00:13:14,292 --> 00:13:16,292
- Can I get one cosmo
558
00:13:16,292 --> 00:13:17,958
and one espresso martini,
559
00:13:16,292 --> 00:13:17,958
please?
560
00:13:17,958 --> 00:13:20,167
- Yeah, sure.
561
00:13:20,167 --> 00:13:22,167
- Let me know what you think.
562
00:13:20,167 --> 00:13:22,167
- Lovely.
563
00:13:22,208 --> 00:13:24,000
- Perfect. Enjoy it.
564
00:13:22,208 --> 00:13:24,000
- Thank you very much.
565
00:13:24,000 --> 00:13:25,833
- She makes a great cosmo.
566
00:13:25,833 --> 00:13:28,458
You wanna try a sip?
567
00:13:25,833 --> 00:13:28,458
- Oh, my goodness, that is good.
568
00:13:28,500 --> 00:13:29,500
- Isn't that good?
569
00:13:28,500 --> 00:13:29,500
- Deck crew, deck crew,
570
00:13:29,500 --> 00:13:31,333
we're ready to go.
571
00:13:31,333 --> 00:13:35,000
- Let's go get off this dock.
572
00:13:31,333 --> 00:13:35,000
- Bow to stern.
573
00:13:35,000 --> 00:13:36,833
- Just got the breast
574
00:13:35,000 --> 00:13:36,833
and stern left.
575
00:13:36,833 --> 00:13:38,333
- Clear.
576
00:13:36,833 --> 00:13:38,333
- Okay.
577
00:13:38,333 --> 00:13:40,958
- Your stern is clear to swing.
578
00:13:38,333 --> 00:13:40,958
- Thank you.
579
00:13:41,000 --> 00:13:43,250
- Good-bye, Split.
580
00:13:43,292 --> 00:13:45,958
- It's just gorgeous.
581
00:13:46,000 --> 00:13:47,333
- Is this the one
582
00:13:46,000 --> 00:13:47,333
with Kahlúa in it?
583
00:13:47,333 --> 00:13:49,667
- No Kahlúa.
584
00:13:47,333 --> 00:13:49,667
Just vodka and espresso.
585
00:13:49,708 --> 00:13:51,417
- Great.
586
00:13:49,708 --> 00:13:51,417
- Perfect.
587
00:13:51,458 --> 00:13:53,083
- Thank you so much.
588
00:13:51,458 --> 00:13:53,083
- Let me know what you think.
589
00:13:53,125 --> 00:13:56,292
[laughs]
590
00:13:53,125 --> 00:13:56,292
If it's too strong--
591
00:13:56,333 --> 00:13:57,292
- Mmm, it's perfect.
592
00:13:57,333 --> 00:14:00,375
♪ ♪
593
00:14:00,375 --> 00:14:03,500
- First impressions?
594
00:14:00,375 --> 00:14:03,500
- Sweet. Lovely.
595
00:14:03,542 --> 00:14:05,375
- San Diego, baby.
596
00:14:03,542 --> 00:14:05,375
- For sure?
597
00:14:05,375 --> 00:14:07,333
both:
598
00:14:05,375 --> 00:14:07,333
All the way from California.
599
00:14:07,375 --> 00:14:08,458
- Yeah.
600
00:14:07,375 --> 00:14:08,458
- You live in a beautiful place.
601
00:14:08,500 --> 00:14:10,042
- We do.
602
00:14:08,500 --> 00:14:10,042
- [laughs]
603
00:14:10,042 --> 00:14:11,708
- Everyone there
604
00:14:10,042 --> 00:14:11,708
is just like, whatever,
605
00:14:11,708 --> 00:14:14,167
I'll go to work eventually.
606
00:14:11,708 --> 00:14:14,167
- [laughs]
607
00:14:14,208 --> 00:14:15,458
Sounds like me.
608
00:14:15,500 --> 00:14:17,292
- Ah, that's unfortunate.
609
00:14:17,333 --> 00:14:19,833
- Luggage is good to go down?
610
00:14:17,333 --> 00:14:19,833
- Yeah, please. Thanks.
611
00:14:19,875 --> 00:14:21,333
- Starboard forward.
612
00:14:19,875 --> 00:14:21,333
- Starboard forward?
613
00:14:21,375 --> 00:14:24,375
both: Starboard forward.
614
00:14:24,375 --> 00:14:26,875
- The rest are masters.
615
00:14:24,375 --> 00:14:26,875
- Lauren?
616
00:14:26,875 --> 00:14:28,792
- Yeah?
617
00:14:26,875 --> 00:14:28,792
- In the future,
618
00:14:28,833 --> 00:14:30,708
radio me and check
619
00:14:28,833 --> 00:14:30,708
before heading into laundry
620
00:14:30,708 --> 00:14:32,208
so in case there's
621
00:14:30,708 --> 00:14:32,208
stuff up there
622
00:14:32,208 --> 00:14:33,458
with the guests that we need.
623
00:14:32,208 --> 00:14:33,458
- Yeah.
624
00:14:33,500 --> 00:14:34,833
It gets a little awkward,
625
00:14:34,875 --> 00:14:36,292
'cause you're on the guest tour.
626
00:14:36,333 --> 00:14:38,167
So I'm like, uh, what do I do?
627
00:14:36,333 --> 00:14:38,167
- Yeah.
628
00:14:38,208 --> 00:14:39,500
Well, just check
629
00:14:38,208 --> 00:14:39,500
with Bugs, then.
630
00:14:39,542 --> 00:14:41,042
- Okay.
631
00:14:39,542 --> 00:14:41,042
It's really important
632
00:14:41,042 --> 00:14:43,208
for me to prove myself
633
00:14:41,042 --> 00:14:43,208
to Hannah.
634
00:14:43,250 --> 00:14:45,250
'Cause I'm definitely
635
00:14:43,250 --> 00:14:45,250
a people pleaser.
636
00:14:45,250 --> 00:14:47,542
And I think one of my weaknesses
637
00:14:45,250 --> 00:14:47,542
is I care too much
638
00:14:47,583 --> 00:14:49,875
about what other people
639
00:14:47,583 --> 00:14:49,875
think about me.
640
00:14:49,917 --> 00:14:51,208
- Spiced gouda--
641
00:14:49,917 --> 00:14:51,208
- Croatian?
642
00:14:51,250 --> 00:14:52,917
- Croatian.
643
00:14:51,250 --> 00:14:52,917
- Mm-hmm.
644
00:14:52,917 --> 00:14:54,417
- This is bresaola.
645
00:14:52,917 --> 00:14:54,417
- Okay, and bresaola.
646
00:14:54,417 --> 00:14:56,250
- And that is pâté.
647
00:14:54,417 --> 00:14:56,250
- Perfect.
648
00:14:56,250 --> 00:14:58,000
What I'm gonna do is,
649
00:14:56,250 --> 00:14:58,000
I'm gonna write down
650
00:14:58,042 --> 00:15:00,083
exactly what is being drunk,
651
00:14:58,042 --> 00:15:00,083
because, like,
652
00:15:00,083 --> 00:15:02,542
Mike's got a preference of just
653
00:15:00,083 --> 00:15:02,542
drinking his espresso martini.
654
00:15:02,583 --> 00:15:04,875
Not Kahlúa.
655
00:15:02,583 --> 00:15:04,875
It's just espresso and vodka.
656
00:15:04,917 --> 00:15:06,000
- Okay.
657
00:15:04,917 --> 00:15:06,000
- I'm starting to think,
658
00:15:06,042 --> 00:15:07,208
Bugsy is reading my mind.
659
00:15:07,250 --> 00:15:08,167
She's two steps ahead.
660
00:15:08,208 --> 00:15:10,208
She knows what I want.
661
00:15:10,250 --> 00:15:11,750
With Hannah, I gotta ask her.
662
00:15:11,750 --> 00:15:13,167
- Knocked these out
663
00:15:11,750 --> 00:15:13,167
the ballpark.
664
00:15:13,208 --> 00:15:16,083
- You!
665
00:15:13,208 --> 00:15:16,083
- There we go.
666
00:15:16,083 --> 00:15:17,417
- Oh, beautiful.
667
00:15:17,417 --> 00:15:18,917
- The guests are
668
00:15:17,417 --> 00:15:18,917
extremely mellow
669
00:15:18,917 --> 00:15:20,375
and down-to-earth.
670
00:15:20,417 --> 00:15:21,542
And maybe
671
00:15:20,417 --> 00:15:21,542
a lot more conservative,
672
00:15:21,583 --> 00:15:23,250
compared to our previous guests.
673
00:15:23,292 --> 00:15:25,958
- Might wanna
674
00:15:23,292 --> 00:15:25,958
tweak the nipples a bit.
675
00:15:25,958 --> 00:15:28,458
- [sighs] Sigh of relief.
676
00:15:28,458 --> 00:15:30,208
Enjoy.
677
00:15:28,458 --> 00:15:30,208
[laughs]
678
00:15:30,250 --> 00:15:36,042
♪ ♪
679
00:15:36,083 --> 00:15:37,583
- These are the fabulous five.
680
00:15:37,625 --> 00:15:39,125
- I love it.
681
00:15:39,125 --> 00:15:40,625
Say "vacay"!
682
00:15:40,625 --> 00:15:42,542
[all cheering]
683
00:15:42,583 --> 00:15:48,000
♪ ♪
684
00:15:50,625 --> 00:15:52,208
- Yeah.
685
00:15:50,625 --> 00:15:52,208
- She's English too, right?
686
00:15:52,250 --> 00:15:53,333
- Yeah, yeah, yeah.
687
00:15:58,292 --> 00:16:00,042
- Contract of what?
688
00:16:01,917 --> 00:16:04,125
- Like stripping or ballet?
689
00:16:04,125 --> 00:16:05,417
- Um...
690
00:16:06,500 --> 00:16:08,333
[laughter]
691
00:16:08,333 --> 00:16:10,125
I miss my chick all the time.
692
00:16:10,167 --> 00:16:12,500
She has a massive smile,
693
00:16:10,167 --> 00:16:12,500
huge teeth.
694
00:16:12,500 --> 00:16:15,500
Big eyes, blonde hair.
695
00:16:12,500 --> 00:16:15,500
Straight ten.
696
00:16:15,500 --> 00:16:16,958
I was quite lucky
697
00:16:15,500 --> 00:16:16,958
in this scenario.
698
00:16:21,167 --> 00:16:23,000
You know, like, all that stuff.
699
00:16:23,000 --> 00:16:24,417
- Like a go-go dancer?
700
00:16:24,458 --> 00:16:25,458
- Yeah, is that what
701
00:16:24,458 --> 00:16:25,458
you call 'em?
702
00:16:27,292 --> 00:16:29,417
- All righty, it's anchor time.
703
00:16:27,292 --> 00:16:29,417
Malia, you ready?
704
00:16:29,458 --> 00:16:31,500
- Yeah. I wanna always
705
00:16:29,458 --> 00:16:31,500
reach for more.
706
00:16:31,500 --> 00:16:32,958
I wanna be the captain.
707
00:16:33,000 --> 00:16:34,500
I'm a very studious person.
708
00:16:34,500 --> 00:16:36,458
And Wes is a great leader.
709
00:16:36,500 --> 00:16:38,500
Disengaged, so engage.
710
00:16:38,500 --> 00:16:40,292
Then I take the safety off,
711
00:16:38,500 --> 00:16:40,292
then the break.
712
00:16:40,333 --> 00:16:42,125
- Then drop walk it down.
713
00:16:40,333 --> 00:16:42,125
- On it.
714
00:16:42,167 --> 00:16:44,417
- And let it ride.
715
00:16:42,167 --> 00:16:44,417
- It's pretty sexy, you know?
716
00:16:44,458 --> 00:16:46,292
I like being taught
717
00:16:44,458 --> 00:16:46,292
something new.
718
00:16:46,333 --> 00:16:50,667
Standing by on anchor, Captain.
719
00:16:46,333 --> 00:16:50,667
- Thank you.
720
00:16:50,708 --> 00:16:53,250
- Anchor is ready.
721
00:16:50,708 --> 00:16:53,250
- Okay, go ahead and drop it.
722
00:16:58,250 --> 00:16:59,625
- That's one check on the water.
723
00:16:59,667 --> 00:17:01,000
- Lock it down.
724
00:17:07,708 --> 00:17:10,375
Good anchor drop.
725
00:17:07,708 --> 00:17:10,375
- Let's get 'em in the water.
726
00:17:10,375 --> 00:17:11,542
- Ready.
727
00:17:11,542 --> 00:17:15,125
♪ ♪
728
00:17:15,167 --> 00:17:18,542
- Easy, easy, easy, easy.
729
00:17:18,542 --> 00:17:20,500
- Can't you tow them
730
00:17:18,542 --> 00:17:20,500
with that tender?
731
00:17:20,542 --> 00:17:22,625
If they wanna do the banana or--
732
00:17:20,542 --> 00:17:22,625
- Yeah, of course. Easy.
733
00:17:22,667 --> 00:17:26,083
- You wanna be on
734
00:17:22,667 --> 00:17:26,083
a banana, baby? [laughs]
735
00:17:29,250 --> 00:17:30,917
both: Whoo!
736
00:17:30,917 --> 00:17:33,000
- Whoo!
737
00:17:33,042 --> 00:17:34,000
- Ow.
738
00:17:38,250 --> 00:17:39,917
[woman screams]
739
00:17:39,917 --> 00:17:41,333
- She said go faster?
740
00:17:43,250 --> 00:17:50,250
♪ ♪
741
00:17:50,250 --> 00:17:52,417
- The weather is coming in,
742
00:17:50,250 --> 00:17:52,417
and we need to depart
743
00:17:52,417 --> 00:17:54,417
as soon as possible.
744
00:17:52,417 --> 00:17:54,417
- Okay, copy.
745
00:17:54,417 --> 00:17:58,417
Deck crew, best start
746
00:17:54,417 --> 00:17:58,417
packing up the water toys.
747
00:17:58,417 --> 00:18:01,083
- Whoo! [laughs]
748
00:18:01,083 --> 00:18:02,542
[splashing]
749
00:18:02,583 --> 00:18:04,583
- Oh, they went down.
750
00:18:02,583 --> 00:18:04,583
- Oh, f---.
751
00:18:04,583 --> 00:18:07,250
- Oh, sh--.
752
00:18:04,583 --> 00:18:07,250
- Oh, my God.
753
00:18:07,250 --> 00:18:09,000
- Go, go, go, go.
754
00:18:07,250 --> 00:18:09,000
It's an emergency.
755
00:18:09,042 --> 00:18:10,417
Go, go, go, go!
756
00:18:10,417 --> 00:18:12,375
- Oh, my God,
757
00:18:10,417 --> 00:18:12,375
she got hurt.
758
00:18:12,417 --> 00:18:14,458
- Captain Sandy, Captain Sandy,
759
00:18:12,417 --> 00:18:14,458
we got a guest down.
760
00:18:14,458 --> 00:18:16,333
- What happened?
761
00:18:19,458 --> 00:18:19,750
[dramatic music]
762
00:18:20,667 --> 00:18:21,625
- [laughs]
763
00:18:21,667 --> 00:18:23,375
[splashing]
764
00:18:23,417 --> 00:18:25,042
Oh, they went down.
765
00:18:23,417 --> 00:18:25,042
- Oh, sh--.
766
00:18:25,083 --> 00:18:26,625
- Go, go, go, go.
767
00:18:25,083 --> 00:18:26,625
It's an emergency.
768
00:18:26,667 --> 00:18:29,292
Go, go!
769
00:18:26,667 --> 00:18:29,292
- Oh, my God. She got hurt.
770
00:18:29,333 --> 00:18:31,125
- Captain Sandy, Captain Sandy,
771
00:18:29,333 --> 00:18:31,125
we got a guest down.
772
00:18:31,125 --> 00:18:32,625
We need a first aid kit.
773
00:18:31,125 --> 00:18:32,625
- What happened?
774
00:18:32,625 --> 00:18:34,292
- They fell off of the banana
775
00:18:32,625 --> 00:18:34,292
and I think
776
00:18:34,333 --> 00:18:36,292
they might have hit heads.
777
00:18:34,333 --> 00:18:36,292
- F---ing sh--.
778
00:18:36,333 --> 00:18:38,250
I can't leave the bridge
779
00:18:36,333 --> 00:18:38,250
because we're dragging anchor.
780
00:18:38,292 --> 00:18:39,792
Just get the first aid kit.
781
00:18:39,792 --> 00:18:41,292
- Do you think she's in
782
00:18:39,792 --> 00:18:41,292
a bit of shock?
783
00:18:41,292 --> 00:18:43,292
- I don't know.
784
00:18:41,292 --> 00:18:43,292
- Is she okay?
785
00:18:43,292 --> 00:18:45,125
- All right,
786
00:18:43,292 --> 00:18:45,125
quick couple questions.
787
00:18:45,125 --> 00:18:46,333
Do you know what year it is?
788
00:18:48,125 --> 00:18:49,958
- You know where you're at?
789
00:18:50,000 --> 00:18:52,250
- Perfect.
790
00:18:50,000 --> 00:18:52,250
Let's go around this way.
791
00:18:52,292 --> 00:18:54,333
- She's shaking a bit.
792
00:18:52,292 --> 00:18:54,333
I'll get her a Coke, okay?
793
00:18:54,333 --> 00:18:57,500
- She needs to sit down.
794
00:18:54,333 --> 00:18:57,500
- Just needs to sit down.
795
00:18:57,500 --> 00:18:59,500
- You okay?
796
00:18:57,500 --> 00:18:59,500
- Yeah. My ribs are, like--
797
00:18:59,542 --> 00:19:01,625
I feel like my ribs
798
00:18:59,542 --> 00:19:01,625
were crushed.
799
00:19:03,333 --> 00:19:04,333
- You all right?
800
00:19:03,333 --> 00:19:04,333
- Yeah.
801
00:19:04,375 --> 00:19:05,583
I thought the worst,
802
00:19:05,625 --> 00:19:08,083
so I go into firefighter mode.
803
00:19:08,125 --> 00:19:11,292
And I wanna impress Captain
804
00:19:08,125 --> 00:19:11,292
Sandy, I wanna impress Wes,
805
00:19:11,333 --> 00:19:12,667
I wanna impress Malia.
806
00:19:12,708 --> 00:19:14,500
- Bobby, thank you.
807
00:19:12,708 --> 00:19:14,500
- Of course.
808
00:19:14,542 --> 00:19:16,333
- As a kid growing up,
809
00:19:14,542 --> 00:19:16,333
my parents never let me
810
00:19:16,333 --> 00:19:18,667
around bananas.
811
00:19:16,333 --> 00:19:18,667
- No, me either, actually.
812
00:19:18,667 --> 00:19:20,250
- Yeah. My parents were just
813
00:19:18,667 --> 00:19:20,250
like, no banana ever.
814
00:19:20,292 --> 00:19:22,167
- Deck crew,
815
00:19:20,292 --> 00:19:22,167
we're dragging anchor.
816
00:19:22,167 --> 00:19:23,667
Please move the stuff away
817
00:19:22,167 --> 00:19:23,667
from the swim platform.
818
00:19:23,667 --> 00:19:25,500
- We're still working
819
00:19:23,667 --> 00:19:25,500
on getting our guest
820
00:19:25,542 --> 00:19:27,333
off the swim platform, here.
821
00:19:25,542 --> 00:19:27,333
She's injured, so--
822
00:19:27,333 --> 00:19:29,500
- I'm dragging anchor,
823
00:19:27,333 --> 00:19:29,500
so I don't have a choice.
824
00:19:29,500 --> 00:19:31,250
You gotta move the toy.
825
00:19:29,500 --> 00:19:31,250
The wind's picked up.
826
00:19:31,292 --> 00:19:33,000
- Yeah, please,
827
00:19:31,292 --> 00:19:33,000
if I could get someone
828
00:19:33,042 --> 00:19:35,042
down here on
829
00:19:33,042 --> 00:19:35,042
the swim platform, please.
830
00:19:35,083 --> 00:19:36,750
- Line clear.
831
00:19:35,083 --> 00:19:36,750
- Just pull it in.
832
00:19:39,542 --> 00:19:41,625
- All right, Captain,
833
00:19:39,542 --> 00:19:41,625
all toys are onboard.
834
00:19:41,667 --> 00:19:43,542
We're just getting
835
00:19:41,667 --> 00:19:43,542
the wave runner on now.
836
00:19:43,542 --> 00:19:45,125
- Thank you.
837
00:19:45,167 --> 00:19:46,708
- Nice job, deck crew.
838
00:19:46,750 --> 00:19:48,208
- Anchor coming up.
839
00:19:53,500 --> 00:19:55,333
- Thanks for saving her, guys.
840
00:19:53,500 --> 00:19:55,333
Appreciate it.
841
00:19:55,375 --> 00:19:56,292
- No problem.
842
00:19:55,375 --> 00:19:56,292
- Good job.
843
00:19:58,708 --> 00:20:02,208
- I think I might send Bugs
844
00:19:58,708 --> 00:20:02,208
with you today.
845
00:20:02,250 --> 00:20:03,542
- That'd be nice.
846
00:20:03,542 --> 00:20:04,792
- Hello, hello.
847
00:20:04,833 --> 00:20:06,625
- Bugs?
848
00:20:04,833 --> 00:20:06,625
- Yes, Hannah?
849
00:20:06,667 --> 00:20:09,042
- It might be nice for you
850
00:20:06,667 --> 00:20:09,042
to go with Adam today.
851
00:20:09,083 --> 00:20:10,708
- What do you think?
852
00:20:09,083 --> 00:20:10,708
- That sounds cool.
853
00:20:10,708 --> 00:20:12,292
- Take a little stroll
854
00:20:10,708 --> 00:20:12,292
into town.
855
00:20:12,333 --> 00:20:13,875
- Yeah.
856
00:20:12,333 --> 00:20:13,875
- Maybe we can grab a coffee
857
00:20:13,875 --> 00:20:15,542
if there's time.
858
00:20:13,875 --> 00:20:15,542
- Yeah.
859
00:20:15,583 --> 00:20:17,375
- Bugs has been amazing,
860
00:20:15,583 --> 00:20:17,375
so I definitely wanna
861
00:20:17,417 --> 00:20:19,750
give her the opportunity
862
00:20:17,417 --> 00:20:19,750
to chill out a little bit.
863
00:20:19,750 --> 00:20:22,167
- I'm so excited.
864
00:20:22,208 --> 00:20:24,250
- Okay, guys.
865
00:20:22,208 --> 00:20:24,250
Get ready to dock.
866
00:20:24,292 --> 00:20:25,917
- Copy that.
867
00:20:24,292 --> 00:20:25,917
- What's my distance
868
00:20:25,917 --> 00:20:27,583
off the bow?
869
00:20:25,917 --> 00:20:27,583
- We're at about 10 meters
870
00:20:27,583 --> 00:20:29,417
to the dock on the bow.
871
00:20:29,417 --> 00:20:30,750
- Fenders on the bow
872
00:20:29,417 --> 00:20:30,750
need to come down.
873
00:20:30,750 --> 00:20:32,500
- Copy that.
874
00:20:30,750 --> 00:20:32,500
- This is talent.
875
00:20:32,542 --> 00:20:33,875
- We are touching fenders.
876
00:20:32,542 --> 00:20:33,875
Jeez, these lines
877
00:20:33,917 --> 00:20:35,750
are too heavy.
878
00:20:35,750 --> 00:20:38,250
- Come on, guys, get the stern
879
00:20:35,750 --> 00:20:38,250
line out of the water.
880
00:20:38,292 --> 00:20:42,167
I never want a line
881
00:20:38,292 --> 00:20:42,167
in the water. Ever.
882
00:20:42,208 --> 00:20:44,250
It's yachting 101.
883
00:20:42,208 --> 00:20:44,250
You don't drop the stern line
884
00:20:44,292 --> 00:20:45,750
in the water while
885
00:20:44,292 --> 00:20:45,750
the captain's maneuvering.
886
00:20:45,792 --> 00:20:47,417
It could get caught
887
00:20:45,792 --> 00:20:47,417
in the prop.
888
00:20:47,417 --> 00:20:48,417
Next thing you know,
889
00:20:47,417 --> 00:20:48,417
I smash the dock.
890
00:20:48,417 --> 00:20:50,083
I screw the prop.
891
00:20:50,125 --> 00:20:51,667
- All right, Captain.
892
00:20:50,125 --> 00:20:51,667
All lines are sure.
893
00:20:51,708 --> 00:20:52,750
We've got some good tension
894
00:20:51,708 --> 00:20:52,750
on the stern.
895
00:20:52,792 --> 00:20:53,750
And our springs are tight.
896
00:20:53,792 --> 00:20:55,750
- Okay. Thank you.
897
00:20:58,458 --> 00:20:59,708
[knock at door]
898
00:20:59,750 --> 00:21:01,250
So are you okay?
899
00:21:06,292 --> 00:21:08,625
- If you need anything, pick up
900
00:21:06,292 --> 00:21:08,625
your phone and call the bridge.
901
00:21:08,667 --> 00:21:10,375
- Thanks for checking on me.
902
00:21:08,667 --> 00:21:10,375
- Okay. All right.
903
00:21:10,417 --> 00:21:12,625
- That's so sweet of you.
904
00:21:10,417 --> 00:21:12,625
- Okay.
905
00:21:12,625 --> 00:21:15,708
- Lauren, I'm gonna chain your
906
00:21:12,625 --> 00:21:15,708
hands to that ironing board.
907
00:21:15,750 --> 00:21:17,292
- I'm almost done.
908
00:21:15,750 --> 00:21:17,292
I'm almost done.
909
00:21:17,333 --> 00:21:18,958
Look, I have
910
00:21:17,333 --> 00:21:18,958
two more rings to do.
911
00:21:18,958 --> 00:21:21,542
- Good.
912
00:21:18,958 --> 00:21:21,542
- I'm really easily distracted.
913
00:21:21,583 --> 00:21:24,375
- I can tell.
914
00:21:21,583 --> 00:21:24,375
- Don't you worry.
915
00:21:24,417 --> 00:21:26,625
Go relax, girl.
916
00:21:26,625 --> 00:21:28,292
- Do you mind me speaking to you
917
00:21:26,625 --> 00:21:28,292
for two seconds?
918
00:21:28,292 --> 00:21:30,292
- Yeah, of course.
919
00:21:30,292 --> 00:21:32,792
- I was just wondering,
920
00:21:30,292 --> 00:21:32,792
you know, if you're away,
921
00:21:32,792 --> 00:21:35,708
if you wouldn't mind me stepping
922
00:21:32,792 --> 00:21:35,708
in to call her out on something
923
00:21:35,750 --> 00:21:37,875
if I see it happening.
924
00:21:35,750 --> 00:21:37,875
- Yeah, no, no, no.
925
00:21:37,917 --> 00:21:39,833
Of course.
926
00:21:37,917 --> 00:21:39,833
- She's gonna need, like,
927
00:21:39,833 --> 00:21:41,833
a good talking-to
928
00:21:39,833 --> 00:21:41,833
every now and again.
929
00:21:41,833 --> 00:21:43,833
- I know. Bugs has had
930
00:21:41,833 --> 00:21:43,833
management experience,
931
00:21:43,875 --> 00:21:47,333
so I have total faith in her
932
00:21:43,875 --> 00:21:47,333
whipping Lauren into shape
933
00:21:47,333 --> 00:21:49,833
and allowing me to step off
934
00:21:47,333 --> 00:21:49,833
a little bit.
935
00:21:49,833 --> 00:21:52,500
Awesome.
936
00:21:49,833 --> 00:21:52,500
- Thanks.
937
00:21:52,500 --> 00:21:54,250
- Have a great time.
938
00:21:54,292 --> 00:21:55,833
- Anything you want us
939
00:21:54,292 --> 00:21:55,833
to bring back?
940
00:21:55,833 --> 00:21:59,500
- A nice husband, maybe?
941
00:21:55,833 --> 00:21:59,500
- I'll work on that.
942
00:21:59,500 --> 00:22:00,625
[laughter]
943
00:22:00,667 --> 00:22:02,833
- I just love the architecture.
944
00:22:02,833 --> 00:22:04,750
- Whoo!
945
00:22:02,833 --> 00:22:04,750
- Oh, this is beautiful.
946
00:22:04,792 --> 00:22:08,250
Is this where we're going?
947
00:22:04,792 --> 00:22:08,250
- Beautiful.
948
00:22:08,292 --> 00:22:10,667
all: Yay!
949
00:22:10,667 --> 00:22:12,167
- Adam, are you ready?
950
00:22:12,208 --> 00:22:13,417
Should we go?
951
00:22:12,208 --> 00:22:13,417
- Yeah.
952
00:22:13,458 --> 00:22:15,000
- Let's go.
953
00:22:15,000 --> 00:22:16,583
Feels so good to be
954
00:22:15,000 --> 00:22:16,583
off the boat.
955
00:22:16,625 --> 00:22:17,917
- You know, just a little sun.
956
00:22:17,958 --> 00:22:19,833
- Oh, look at--
957
00:22:17,958 --> 00:22:19,833
this is old-school.
958
00:22:19,833 --> 00:22:21,042
- Excuse me, sir,
959
00:22:19,833 --> 00:22:21,042
you don't happen to have
960
00:22:21,042 --> 00:22:22,375
any fresh fish, do you?
961
00:22:22,417 --> 00:22:23,708
- Oh, wow.
962
00:22:22,417 --> 00:22:23,708
- Oh, that's what
963
00:22:23,708 --> 00:22:25,375
I'm talking about.
964
00:22:23,708 --> 00:22:25,375
- Ohh.
965
00:22:25,375 --> 00:22:26,792
- This is as fresh as it gets,
966
00:22:25,375 --> 00:22:26,792
right there.
967
00:22:26,833 --> 00:22:29,042
The inspiration for me
968
00:22:26,833 --> 00:22:29,042
as a yacht chef
969
00:22:29,042 --> 00:22:31,042
comes from following
970
00:22:29,042 --> 00:22:31,042
the culture.
971
00:22:31,042 --> 00:22:32,542
It's good to have you around.
972
00:22:31,042 --> 00:22:32,542
You see this big boat here?
973
00:22:32,542 --> 00:22:34,208
- Yeah.
974
00:22:32,542 --> 00:22:34,208
- Bring it by.
975
00:22:34,250 --> 00:22:35,875
- Yes, I'm going to.
976
00:22:34,250 --> 00:22:35,875
- Thank you so much.
977
00:22:35,917 --> 00:22:37,375
We'll see you soon, all right?
978
00:22:35,917 --> 00:22:37,375
- Nice to meet you.
979
00:22:37,417 --> 00:22:38,708
- Thank you!
980
00:22:37,417 --> 00:22:38,708
- Thanks again.
981
00:22:38,708 --> 00:22:40,208
- Bon appétit.
982
00:22:38,708 --> 00:22:40,208
- Bon appétit.
983
00:22:40,250 --> 00:22:41,875
- Round five.
984
00:22:40,250 --> 00:22:41,875
Cheers, cheers.
985
00:22:41,917 --> 00:22:44,042
- We're not having dinner
986
00:22:41,917 --> 00:22:44,042
anytime early, are we?
987
00:22:44,042 --> 00:22:46,375
[laughter]
988
00:22:46,375 --> 00:22:48,542
- You know Matthew McConaughey?
989
00:22:46,375 --> 00:22:48,542
- Mm-mm.
990
00:22:48,542 --> 00:22:50,708
- Well, he's always like, "All
991
00:22:48,542 --> 00:22:50,708
right, all right, all right."
992
00:22:50,708 --> 00:22:51,875
- Who's that?
993
00:22:50,708 --> 00:22:51,875
- "All right, all right,
994
00:22:51,875 --> 00:22:54,292
all right."
995
00:22:51,875 --> 00:22:54,292
- [laughs]
996
00:22:54,333 --> 00:22:57,375
- Malia just blatantly
997
00:22:54,333 --> 00:22:57,375
disregards me.
998
00:22:57,375 --> 00:22:59,375
I just think she doesn't want
999
00:22:57,375 --> 00:22:59,375
any part of me
1000
00:22:59,417 --> 00:23:01,708
because of all the drama
1001
00:22:59,417 --> 00:23:01,708
that happened in the past.
1002
00:23:01,750 --> 00:23:03,583
You f---ing cock block me.
1003
00:23:03,583 --> 00:23:05,750
You say, oh,
1004
00:23:03,583 --> 00:23:05,750
Bobby's not worth it.
1005
00:23:05,792 --> 00:23:07,750
I feel completely alone
1006
00:23:05,792 --> 00:23:07,750
right now.
1007
00:23:07,750 --> 00:23:10,333
Oh, God.
1008
00:23:07,750 --> 00:23:10,333
- "Failure to Launch,"
1009
00:23:10,375 --> 00:23:12,208
"Magic Mike" and "Fool's Gold."
1010
00:23:10,375 --> 00:23:12,208
- Of course I know
1011
00:23:12,250 --> 00:23:14,083
who Matthew McConaughey is.
1012
00:23:12,250 --> 00:23:14,083
- Oh, jeez.
1013
00:23:14,083 --> 00:23:15,750
- Really?
1014
00:23:14,083 --> 00:23:15,750
- Like, come on, guys.
1015
00:23:15,792 --> 00:23:17,417
- "Magic Mike" is what
1016
00:23:15,792 --> 00:23:17,417
you're gonna go with?
1017
00:23:19,458 --> 00:23:21,000
"Lincoln Lawyer."
1018
00:23:19,458 --> 00:23:21,000
- I started with
1019
00:23:21,042 --> 00:23:22,750
"Failure to Launch."
1020
00:23:21,042 --> 00:23:22,750
That's not a bad one.
1021
00:23:22,792 --> 00:23:24,750
- Aw. Oh, he's so cute.
1022
00:23:24,750 --> 00:23:26,833
- This is not a good hose.
1023
00:23:26,875 --> 00:23:28,542
[both laughing]
1024
00:23:30,083 --> 00:23:31,750
- You don't think you're gonna
1025
00:23:30,083 --> 00:23:31,750
do it for life?
1026
00:23:31,750 --> 00:23:32,917
- This yachting thing?
1027
00:23:31,750 --> 00:23:32,917
- Yeah.
1028
00:23:32,958 --> 00:23:34,750
- No, I can't.
1029
00:23:32,958 --> 00:23:34,750
I'm missing that
1030
00:23:34,750 --> 00:23:36,917
love aspect in my life.
1031
00:23:34,750 --> 00:23:36,917
- Yeah.
1032
00:23:36,917 --> 00:23:39,000
Thanks for being so strong,
1033
00:23:36,917 --> 00:23:39,000
you know,
1034
00:23:39,042 --> 00:23:41,042
with your grandma dying
1035
00:23:39,042 --> 00:23:41,042
and everything, that's--
1036
00:23:41,083 --> 00:23:42,750
- Thank you.
1037
00:23:41,083 --> 00:23:42,750
- The way you're going about it
1038
00:23:42,750 --> 00:23:44,625
is the most professional thing.
1039
00:23:44,625 --> 00:23:47,792
The eager beaver Bugs
1040
00:23:44,625 --> 00:23:47,792
that I initially found
1041
00:23:47,792 --> 00:23:49,792
kind of annoying...
1042
00:23:47,792 --> 00:23:49,792
- Do we need this?
1043
00:23:49,833 --> 00:23:53,958
- I don't know. Stupid questions
1044
00:23:49,833 --> 00:23:53,958
get harsh answers.
1045
00:23:53,958 --> 00:23:55,625
Is actually
1046
00:23:53,958 --> 00:23:55,625
really pleasant.
1047
00:23:55,667 --> 00:23:57,042
It's obvious you and I
1048
00:23:55,667 --> 00:23:57,042
are gonna be working
1049
00:23:57,083 --> 00:23:58,542
really well together
1050
00:23:57,083 --> 00:23:58,542
this season.
1051
00:23:58,583 --> 00:23:59,792
- Yeah.
1052
00:23:58,583 --> 00:23:59,792
- I'm pumped about that.
1053
00:23:59,792 --> 00:24:00,792
- Should we get back
1054
00:23:59,792 --> 00:24:00,792
to the boat?
1055
00:24:00,833 --> 00:24:01,917
- Let's do it.
1056
00:24:03,458 --> 00:24:04,958
- I'm ready to do service now.
1057
00:24:04,958 --> 00:24:07,792
- Okay, I'm gonna go down
1058
00:24:04,958 --> 00:24:07,792
for my break.
1059
00:24:07,792 --> 00:24:10,958
- Ooh. Back to work.
1060
00:24:10,958 --> 00:24:12,625
- Okay, I'm gonna go down.
1061
00:24:12,625 --> 00:24:14,958
Just call me if you need me.
1062
00:24:12,625 --> 00:24:14,958
- Okay.
1063
00:24:14,958 --> 00:24:17,458
- [speaking foreign language]
1064
00:24:17,458 --> 00:24:19,958
- This town looks so cool.
1065
00:24:17,458 --> 00:24:19,958
- Yeah, I'd love
1066
00:24:19,958 --> 00:24:20,958
to walk around here.
1067
00:24:21,000 --> 00:24:22,792
Maybe we'll just sneak out.
1068
00:24:25,125 --> 00:24:28,167
- Looks like our guests
1069
00:24:25,125 --> 00:24:28,167
have met the neighbors.
1070
00:24:28,167 --> 00:24:30,583
- We are bringing
1071
00:24:28,167 --> 00:24:30,583
the party onboard.
1072
00:24:31,625 --> 00:24:34,000
- [speaking foreign language]
1073
00:24:34,000 --> 00:24:35,833
- Oh, they're inviting
1074
00:24:34,000 --> 00:24:35,833
guests over. All right.
1075
00:24:35,833 --> 00:24:37,167
All crew, all crew,
1076
00:24:35,833 --> 00:24:37,167
we've got the guests
1077
00:24:37,167 --> 00:24:38,833
returning back to the boat.
1078
00:24:38,833 --> 00:24:40,417
Looks like they've got
1079
00:24:38,833 --> 00:24:40,417
ten plus guests
1080
00:24:40,458 --> 00:24:41,500
coming onboard now.
1081
00:24:41,542 --> 00:24:42,792
Stand by.
1082
00:24:49,167 --> 00:24:51,833
- I hope you don't mind,
1083
00:24:49,167 --> 00:24:51,833
I've brought some friends.
1084
00:24:51,833 --> 00:24:53,500
- We have eight charter guests
1085
00:24:53,500 --> 00:24:54,500
plus an extra ten.
1086
00:24:54,542 --> 00:24:56,083
And one stewardess.
1087
00:24:56,125 --> 00:24:58,833
Like, oh, sh--.
1088
00:24:56,125 --> 00:24:58,833
- Come on, welcome aboard.
1089
00:24:58,875 --> 00:25:01,667
- Coming up...
1090
00:24:58,875 --> 00:25:01,667
- $350 per person for the tip.
1091
00:25:01,667 --> 00:25:03,833
- I have to say no.
1092
00:25:01,667 --> 00:25:03,833
- Are you f---ing kidding me?
1093
00:25:03,833 --> 00:25:07,667
Hey, no, no, no, wait.
1094
00:25:03,833 --> 00:25:07,667
- This is awkward as f---.
1095
00:25:07,667 --> 00:25:09,000
- And later...
1096
00:25:11,208 --> 00:25:14,500
I'm not gonna let Wes
1097
00:25:11,208 --> 00:25:14,500
take her.
1098
00:25:18,250 --> 00:25:19,167
- I hope you don't mind,
1099
00:25:18,708 --> 00:25:19,167
I've brought some friends.
1100
00:25:21,500 --> 00:25:23,542
- Welcome aboard.
1101
00:25:21,500 --> 00:25:23,542
- Shoes off, in the basket.
1102
00:25:23,542 --> 00:25:26,708
- This is magic. Voila.
1103
00:25:23,542 --> 00:25:26,708
- Party.
1104
00:25:26,708 --> 00:25:28,708
- These are my people.
1105
00:25:26,708 --> 00:25:28,708
- I see that.
1106
00:25:28,708 --> 00:25:31,625
We wanna party.
1107
00:25:28,708 --> 00:25:31,625
- Does that mean round of shots?
1108
00:25:31,667 --> 00:25:33,375
- I guess.
1109
00:25:31,667 --> 00:25:33,375
- Sure.
1110
00:25:33,417 --> 00:25:35,458
- I'm finally not in laundry,
1111
00:25:33,417 --> 00:25:35,458
and I have
1112
00:25:35,500 --> 00:25:37,542
eight charter guests,
1113
00:25:35,500 --> 00:25:37,542
plus an extra ten.
1114
00:25:37,542 --> 00:25:38,708
Hannah and Bugs
1115
00:25:37,542 --> 00:25:38,708
are both on break,
1116
00:25:38,750 --> 00:25:40,500
and it's just overwhelming.
1117
00:25:40,542 --> 00:25:43,042
- Can we have espresso martinis?
1118
00:25:40,542 --> 00:25:43,042
- Absolutely.
1119
00:25:43,042 --> 00:25:45,000
But this is my time to shine.
1120
00:25:45,042 --> 00:25:47,875
- We're gonna go to the roof.
1121
00:25:45,042 --> 00:25:47,875
- Oh, perfect, yes.
1122
00:25:47,875 --> 00:25:49,500
- Hey, man.
1123
00:25:47,875 --> 00:25:49,500
- Yo.
1124
00:25:49,542 --> 00:25:50,917
- I know this is not
1125
00:25:49,542 --> 00:25:50,917
your department.
1126
00:25:50,917 --> 00:25:52,083
Do you know
1127
00:25:50,917 --> 00:25:52,083
where the beers are?
1128
00:25:52,083 --> 00:25:53,750
- Of course. Right here.
1129
00:25:53,750 --> 00:25:54,917
Why are they asking the chef
1130
00:25:53,750 --> 00:25:54,917
for drinks?
1131
00:25:54,917 --> 00:25:56,583
There's three stewardesses.
1132
00:25:56,583 --> 00:25:58,583
That's six hands
1133
00:25:56,583 --> 00:25:58,583
to make cocktails.
1134
00:25:58,625 --> 00:26:00,500
That's all you need
1135
00:25:58,625 --> 00:26:00,500
to be doing right now.
1136
00:26:00,542 --> 00:26:01,500
- Cheers.
1137
00:26:00,542 --> 00:26:01,500
- Enjoy.
1138
00:26:01,542 --> 00:26:02,750
- Thanks, man.
1139
00:26:04,542 --> 00:26:06,500
- Lauren, how you doing?
1140
00:26:06,542 --> 00:26:07,750
- No, I'm fine.
1141
00:26:06,542 --> 00:26:07,750
- I feel like
1142
00:26:07,792 --> 00:26:09,667
she should be awake right now.
1143
00:26:09,708 --> 00:26:11,958
And you're by yourself?
1144
00:26:09,708 --> 00:26:11,958
- Yep. I got it.
1145
00:26:13,542 --> 00:26:16,000
Here we are. Cheers.
1146
00:26:16,042 --> 00:26:17,167
- That's pretty big.
1147
00:26:19,750 --> 00:26:21,208
[knocking at door]
1148
00:26:25,750 --> 00:26:26,833
- Yeah.
1149
00:26:28,917 --> 00:26:30,250
She's, like, freaking out.
1150
00:26:28,917 --> 00:26:30,250
- Yeah, I'm coming right now.
1151
00:26:30,250 --> 00:26:32,625
- Okay. Thanks.
1152
00:26:32,625 --> 00:26:35,625
You're the chief stew.
1153
00:26:32,625 --> 00:26:35,625
They need to see your face.
1154
00:26:35,625 --> 00:26:37,292
Get the f--- up out of bed.
1155
00:26:37,292 --> 00:26:39,250
- Just espresso with vodka.
1156
00:26:37,292 --> 00:26:39,250
- You got it.
1157
00:26:39,292 --> 00:26:41,958
- Thank you.
1158
00:26:39,292 --> 00:26:41,958
[laughter]
1159
00:26:41,958 --> 00:26:43,083
- [speaking foreign language]
1160
00:26:43,125 --> 00:26:44,625
Let's go to the bar.
1161
00:26:44,667 --> 00:26:46,125
- They need drinks?
1162
00:26:44,667 --> 00:26:46,125
- I think so.
1163
00:26:46,167 --> 00:26:47,958
They're coming in
1164
00:26:46,167 --> 00:26:47,958
for drinks right now.
1165
00:26:47,958 --> 00:26:49,917
- Okay, cool.
1166
00:26:47,958 --> 00:26:49,917
- I'm trying to show Hannah
1167
00:26:49,958 --> 00:26:51,875
that I can be trusted with more
1168
00:26:49,958 --> 00:26:51,875
than just laundry.
1169
00:26:51,917 --> 00:26:53,958
And now Adam goes
1170
00:26:51,917 --> 00:26:53,958
to wake her up for this.
1171
00:26:54,000 --> 00:26:56,792
Cool, thanks, Adam.
1172
00:26:56,792 --> 00:26:58,917
- Do you mind if I use
1173
00:26:56,792 --> 00:26:58,917
this board for one second?
1174
00:26:58,958 --> 00:27:01,792
- No, go ahead. We'll be taking
1175
00:26:58,958 --> 00:27:01,792
this out in just a minute, okay?
1176
00:27:01,792 --> 00:27:04,042
Are you about ready?
1177
00:27:01,792 --> 00:27:04,042
- Are you asking me or Hannah?
1178
00:27:04,083 --> 00:27:05,625
- I'm talking to you.
1179
00:27:04,083 --> 00:27:05,625
- Yeah.
1180
00:27:05,625 --> 00:27:08,958
- That attitude needs to go.
1181
00:27:08,958 --> 00:27:10,958
- I hope you guys are hungry.
1182
00:27:08,958 --> 00:27:10,958
We have a little snack
1183
00:27:10,958 --> 00:27:13,208
coming out for you in a moment.
1184
00:27:10,958 --> 00:27:13,208
- Oh, okay.
1185
00:27:14,958 --> 00:27:17,250
- Go, go, go, go, go.
1186
00:27:14,958 --> 00:27:17,250
- Please, please, please.
1187
00:27:17,292 --> 00:27:19,167
- Thank you.
1188
00:27:19,167 --> 00:27:22,125
- We have lemon, mango
1189
00:27:19,167 --> 00:27:22,125
and strawberry sorbet here.
1190
00:27:22,167 --> 00:27:23,792
- Thank you.
1191
00:27:22,167 --> 00:27:23,792
- Are you having a good time?
1192
00:27:23,833 --> 00:27:25,250
- Oh, my God.
1193
00:27:23,833 --> 00:27:25,250
The time of my life.
1194
00:27:25,292 --> 00:27:26,667
- Good.
1195
00:27:26,667 --> 00:27:28,625
- Of course.
1196
00:27:28,667 --> 00:27:29,667
- Ready?
1197
00:27:28,667 --> 00:27:29,667
- This is a lot.
1198
00:27:29,708 --> 00:27:31,792
This could go anywhere.
1199
00:27:31,833 --> 00:27:33,500
- Oh, that was going in!
1200
00:27:31,833 --> 00:27:33,500
- Whoa!
1201
00:27:33,542 --> 00:27:35,167
What sucks is there's
1202
00:27:33,542 --> 00:27:35,167
a drastic change
1203
00:27:35,167 --> 00:27:37,500
between Malia
1204
00:27:35,167 --> 00:27:37,500
and I's relationship.
1205
00:27:37,542 --> 00:27:39,583
I gotta be careful.
1206
00:27:37,542 --> 00:27:39,583
I'll sh-- my pants.
1207
00:27:39,625 --> 00:27:41,667
- I'm not even kidding, I sh--
1208
00:27:39,625 --> 00:27:41,667
my pants six times last year.
1209
00:27:41,708 --> 00:27:43,500
- Was it rolling down your leg?
1210
00:27:43,542 --> 00:27:46,750
I wanna have fun on deck
1211
00:27:43,542 --> 00:27:46,750
and go back to what we were
1212
00:27:46,792 --> 00:27:48,958
when we first met.
1213
00:27:49,000 --> 00:27:50,750
- Ohh, good job, team.
1214
00:27:50,792 --> 00:27:55,167
♪ ♪
1215
00:27:55,208 --> 00:27:57,208
- Yay!
1216
00:27:55,208 --> 00:27:57,208
- Hi, guys. Shots?
1217
00:27:57,250 --> 00:27:59,333
- What are these?
1218
00:27:57,250 --> 00:27:59,333
- It's a custom shot.
1219
00:27:59,375 --> 00:28:02,042
We decided it was
1220
00:27:59,375 --> 00:28:02,042
a Croatian sensation today.
1221
00:28:02,083 --> 00:28:03,667
- Whoo!
1222
00:28:02,083 --> 00:28:03,667
- We are celebrating
1223
00:28:03,708 --> 00:28:05,708
a wedding anniversary.
1224
00:28:05,708 --> 00:28:07,875
He can't remember the date.
1225
00:28:07,875 --> 00:28:09,667
- But we're still celebrating.
1226
00:28:07,875 --> 00:28:09,667
- Cheers.
1227
00:28:09,708 --> 00:28:13,042
♪ ♪
1228
00:28:13,042 --> 00:28:15,042
- Mmm.
1229
00:28:15,083 --> 00:28:16,833
- Are you guys leaving?
1230
00:28:15,083 --> 00:28:16,833
- We're gonna do
1231
00:28:16,875 --> 00:28:20,792
a group picture.
1232
00:28:16,875 --> 00:28:20,792
- All right. One, two, three.
1233
00:28:20,833 --> 00:28:23,000
both: Nice to meet you too.
1234
00:28:20,833 --> 00:28:23,000
- Safe travels.
1235
00:28:23,042 --> 00:28:24,958
Have a great time.
1236
00:28:23,042 --> 00:28:24,958
- Sounds like they're leaving.
1237
00:28:25,000 --> 00:28:27,042
- See you, buddy.
1238
00:28:25,000 --> 00:28:27,042
- Nice meeting you.
1239
00:28:27,042 --> 00:28:28,958
- So enter the menu,
1240
00:28:27,042 --> 00:28:28,958
and I'll go and print it out.
1241
00:28:29,000 --> 00:28:30,292
- Right. First course,
1242
00:28:29,000 --> 00:28:30,292
tomato salad,
1243
00:28:30,333 --> 00:28:32,042
macerated red onions.
1244
00:28:32,083 --> 00:28:34,167
We're doing a Croatian-themed
1245
00:28:32,083 --> 00:28:34,167
dinner tonight.
1246
00:28:34,208 --> 00:28:35,208
Third course, grilled fish.
1247
00:28:35,250 --> 00:28:37,250
Seafood is huge here.
1248
00:28:37,250 --> 00:28:39,125
When there's no restrictions,
1249
00:28:37,250 --> 00:28:39,125
I'm at my best.
1250
00:28:43,708 --> 00:28:45,250
- Bobby?
1251
00:28:43,708 --> 00:28:45,250
- Yeah.
1252
00:28:45,292 --> 00:28:46,917
- You're good at this toga
1253
00:28:45,292 --> 00:28:46,917
business, aren't you?
1254
00:28:46,958 --> 00:28:48,750
- I've done one once or twice.
1255
00:28:48,750 --> 00:28:51,667
- These guests are celebrating
1256
00:28:48,750 --> 00:28:51,667
two birthdays,
1257
00:28:51,708 --> 00:28:54,750
a ten-year anniversary,
1258
00:28:51,708 --> 00:28:54,750
an engagement.
1259
00:28:54,750 --> 00:28:56,667
Even I've forgotten
1260
00:28:54,750 --> 00:28:56,667
the rest of them.
1261
00:28:56,708 --> 00:28:58,833
But I always feel like
1262
00:28:56,708 --> 00:28:58,833
when people put this much stuff
1263
00:28:58,875 --> 00:29:00,917
on a preference sheet,
1264
00:28:58,875 --> 00:29:00,917
they're going,
1265
00:29:00,958 --> 00:29:03,625
"You make sure we have
1266
00:29:00,958 --> 00:29:03,625
the time of our lives."
1267
00:29:05,792 --> 00:29:08,083
- [laughs] You think highly
1268
00:29:05,792 --> 00:29:08,083
of yourself.
1269
00:29:08,083 --> 00:29:09,833
- [laughs]
1270
00:29:09,875 --> 00:29:11,750
- So I've got this cake to make.
1271
00:29:11,750 --> 00:29:13,917
And, you know, I made
1272
00:29:11,750 --> 00:29:13,917
a nice buttercream frosting.
1273
00:29:13,917 --> 00:29:17,083
- Buttercream?
1274
00:29:13,917 --> 00:29:17,083
- Key to your heart?
1275
00:29:17,083 --> 00:29:19,708
Am I getting closer?
1276
00:29:17,083 --> 00:29:19,708
- [laughs] Yes.
1277
00:29:19,750 --> 00:29:22,083
- You!
1278
00:29:19,750 --> 00:29:22,083
- Adam's intriguing.
1279
00:29:22,125 --> 00:29:25,458
But the last guy I dated
1280
00:29:22,125 --> 00:29:25,458
was my captain.
1281
00:29:25,458 --> 00:29:28,042
And it was one of those things
1282
00:29:25,458 --> 00:29:28,042
where it's really fun,
1283
00:29:28,083 --> 00:29:29,792
but you know it's not
1284
00:29:28,083 --> 00:29:29,792
gonna last.
1285
00:29:29,792 --> 00:29:32,125
- You're looking like you're
1286
00:29:29,792 --> 00:29:32,125
losing weight, actually.
1287
00:29:32,167 --> 00:29:34,958
- It's the black outfit.
1288
00:29:32,167 --> 00:29:34,958
- Oh, that's all.
1289
00:29:35,000 --> 00:29:37,958
[upbeat music]
1290
00:29:38,000 --> 00:29:41,125
♪ ♪
1291
00:29:41,125 --> 00:29:44,292
- Which goes to say,
1292
00:29:41,125 --> 00:29:44,292
"You are cordially invited
1293
00:29:44,292 --> 00:29:46,042
"to a Mediterranean feast.
1294
00:29:46,083 --> 00:29:48,917
Wear this toga--"
1295
00:29:46,083 --> 00:29:48,917
- Nice.
1296
00:29:48,958 --> 00:29:51,292
- How do you feel about togas?
1297
00:29:48,958 --> 00:29:51,292
- Togas. I'm in.
1298
00:29:51,292 --> 00:29:52,625
- Sweet.
1299
00:29:51,292 --> 00:29:52,625
- Toga party.
1300
00:29:52,667 --> 00:29:53,875
- Get in it, boy.
1301
00:29:53,917 --> 00:29:55,167
- Placemats out.
1302
00:29:58,000 --> 00:30:00,833
- [laughs]
1303
00:30:00,833 --> 00:30:03,458
- Do you mind just staying out
1304
00:30:00,833 --> 00:30:03,458
of this area for an hour?
1305
00:30:03,500 --> 00:30:05,250
- Oh, no. No problem.
1306
00:30:03,500 --> 00:30:05,250
- Thank you so much.
1307
00:30:09,333 --> 00:30:10,833
- Can you rub my shoulder,
1308
00:30:09,333 --> 00:30:10,833
right here?
1309
00:30:10,833 --> 00:30:12,333
- Pardon?
1310
00:30:10,833 --> 00:30:12,333
- Can you rub my shoulder?
1311
00:30:12,375 --> 00:30:14,167
- Rub your shoulder.
1312
00:30:12,375 --> 00:30:14,167
- Right here.
1313
00:30:14,208 --> 00:30:19,000
♪ ♪
1314
00:30:21,042 --> 00:30:24,750
- Eh, sometimes.
1315
00:30:21,042 --> 00:30:24,750
- Oh, my God.
1316
00:30:24,792 --> 00:30:28,000
It's my ironing arm.
1317
00:30:28,000 --> 00:30:30,333
- I like the gold.
1318
00:30:30,375 --> 00:30:31,792
- Okay.
1319
00:30:34,042 --> 00:30:35,458
I love that.
1320
00:30:34,042 --> 00:30:35,458
It looks lovely.
1321
00:30:35,500 --> 00:30:37,750
- Wow.
1322
00:30:37,792 --> 00:30:38,958
- Perfect.
1323
00:30:37,792 --> 00:30:38,958
- Yeah.
1324
00:30:39,000 --> 00:30:40,292
- You can always count on Bugs.
1325
00:30:40,333 --> 00:30:42,000
- Beautiful.
1326
00:30:42,042 --> 00:30:44,333
- We like it
1327
00:30:42,042 --> 00:30:44,333
when sh-- looks lush.
1328
00:30:44,375 --> 00:30:47,042
- Ciao.
1329
00:30:44,375 --> 00:30:47,042
- Looks good, Bugs.
1330
00:30:47,083 --> 00:30:48,500
- Thank you.
1331
00:30:48,542 --> 00:30:51,208
♪ ♪
1332
00:30:51,250 --> 00:30:52,792
- How about some gold
1333
00:30:51,250 --> 00:30:52,792
around your neck?
1334
00:30:52,833 --> 00:30:54,333
- What do you think,
1335
00:30:52,833 --> 00:30:54,333
I'm Sicilian.?
1336
00:30:54,375 --> 00:30:56,875
- Perfect. Oh, you girls
1337
00:30:54,375 --> 00:30:56,875
look so fantastic.
1338
00:30:56,875 --> 00:30:59,167
You guys
1339
00:30:56,875 --> 00:30:59,167
and your beautiful togas.
1340
00:30:59,208 --> 00:31:02,125
- Okay, you guys can be seated
1341
00:30:59,208 --> 00:31:02,125
for dinner when you're ready.
1342
00:31:02,167 --> 00:31:04,167
- Rock and roll, baby.
1343
00:31:02,167 --> 00:31:04,167
- Where am I sitting?
1344
00:31:04,208 --> 00:31:05,125
- Wherever you like.
1345
00:31:08,750 --> 00:31:10,375
- This is very nice.
1346
00:31:08,750 --> 00:31:10,375
- This is gorgeous.
1347
00:31:10,417 --> 00:31:12,000
- You've done an incredible job
1348
00:31:12,042 --> 00:31:13,792
laying this out.
1349
00:31:12,042 --> 00:31:13,792
- This is beautiful.
1350
00:31:13,833 --> 00:31:14,792
- Thank you.
1351
00:31:13,833 --> 00:31:14,792
- You may not wanna
1352
00:31:14,833 --> 00:31:16,375
mix that red wine.
1353
00:31:16,375 --> 00:31:18,042
- Oh, it's the same bottle, no?
1354
00:31:16,375 --> 00:31:18,042
- Ah, no.
1355
00:31:18,042 --> 00:31:19,875
It's a different bottle.
1356
00:31:18,042 --> 00:31:19,875
- I'll--I'll confirm
1357
00:31:19,917 --> 00:31:21,333
it's the same bottle, but--
1358
00:31:19,917 --> 00:31:21,333
- No, no, you're good.
1359
00:31:21,375 --> 00:31:24,417
You're--
1360
00:31:21,375 --> 00:31:24,417
- $700 a bottle.
1361
00:31:24,417 --> 00:31:26,500
- I'm kidding.
1362
00:31:24,417 --> 00:31:26,500
You gave me nothing but grief.
1363
00:31:26,542 --> 00:31:28,375
I've gotta pay you back.
1364
00:31:26,542 --> 00:31:28,375
You're like a little sister.
1365
00:31:28,417 --> 00:31:30,417
A little smack and--
1366
00:31:28,417 --> 00:31:30,417
- [laughs]
1367
00:31:30,417 --> 00:31:32,000
- Can you poke your head
1368
00:31:30,417 --> 00:31:32,000
in there and see
1369
00:31:32,042 --> 00:31:33,750
what the story is, please?
1370
00:31:32,042 --> 00:31:33,750
- Mm-hmm.
1371
00:31:33,792 --> 00:31:35,375
- I'm not getting a lot
1372
00:31:33,792 --> 00:31:35,375
of communication here.
1373
00:31:35,417 --> 00:31:38,417
- Well, here's a toast.
1374
00:31:35,417 --> 00:31:38,417
To health and to wealth
1375
00:31:38,417 --> 00:31:40,542
and that's all I can
1376
00:31:38,417 --> 00:31:40,542
think about right now.
1377
00:31:40,583 --> 00:31:42,875
So cheers.
1378
00:31:40,583 --> 00:31:42,875
- Yeah.
1379
00:31:42,917 --> 00:31:44,250
- So she's nearly finished
1380
00:31:42,917 --> 00:31:44,250
with the wine.
1381
00:31:44,250 --> 00:31:46,917
- So we're going.
1382
00:31:44,250 --> 00:31:46,917
- Yeah.
1383
00:31:46,917 --> 00:31:48,250
[laughs]
1384
00:31:48,250 --> 00:31:50,083
- Thank you.
1385
00:31:48,250 --> 00:31:50,083
- To start with, we have
1386
00:31:50,083 --> 00:31:52,917
a macerated salad
1387
00:31:50,083 --> 00:31:52,917
with cherry tomatoes,
1388
00:31:52,917 --> 00:31:55,000
pickled cucumber,
1389
00:31:52,917 --> 00:31:55,000
and toasted bread.
1390
00:31:55,042 --> 00:31:56,583
Bon appétit.
1391
00:31:56,583 --> 00:31:58,833
- Everything I like
1392
00:31:56,583 --> 00:31:58,833
in a salad, right here.
1393
00:31:58,875 --> 00:32:01,500
♪ ♪
1394
00:32:01,542 --> 00:32:03,083
- Do you need lemon juice
1395
00:32:01,542 --> 00:32:03,083
for anything?
1396
00:32:03,083 --> 00:32:04,250
- Yeah, I do, actually.
1397
00:32:03,083 --> 00:32:04,250
- Yeah?
1398
00:32:04,292 --> 00:32:05,583
- That's what I'm talking about.
1399
00:32:05,625 --> 00:32:07,125
- Do you know where Lauren is?
1400
00:32:07,125 --> 00:32:09,125
- She's hiding in the bilge.
1401
00:32:07,125 --> 00:32:09,125
- [sighs]
1402
00:32:09,125 --> 00:32:10,958
There she is.
1403
00:32:11,000 --> 00:32:13,958
How you doing?
1404
00:32:11,000 --> 00:32:13,958
- Good, I just finished.
1405
00:32:13,958 --> 00:32:15,875
- Are you happy for us
1406
00:32:13,958 --> 00:32:15,875
to clear, Adam?
1407
00:32:15,917 --> 00:32:17,917
Yeah, rock 'n roll.
1408
00:32:15,917 --> 00:32:17,917
- Here we go, boys. We got it.
1409
00:32:17,958 --> 00:32:20,042
- Things we do for a tip.
1410
00:32:17,958 --> 00:32:20,042
- Might as well be
1411
00:32:20,083 --> 00:32:23,292
a f---ing stripper.
1412
00:32:20,083 --> 00:32:23,292
- I am sexy. Remember that.
1413
00:32:23,292 --> 00:32:24,917
I feel like such
1414
00:32:23,292 --> 00:32:24,917
a piece of meat.
1415
00:32:24,958 --> 00:32:26,292
- Can we have
1416
00:32:24,958 --> 00:32:26,292
some cabernet, please?
1417
00:32:26,333 --> 00:32:28,083
- Yes, of course.
1418
00:32:26,333 --> 00:32:28,083
- Thank you.
1419
00:32:28,125 --> 00:32:29,583
- After this, I'm going straight
1420
00:32:28,125 --> 00:32:29,583
to Betty Ford.
1421
00:32:29,625 --> 00:32:30,458
- Yeah, really.
1422
00:32:30,458 --> 00:32:32,458
♪ ♪
1423
00:32:32,500 --> 00:32:33,875
- You're talking about me
1424
00:32:32,500 --> 00:32:33,875
hiding in the bilge.
1425
00:32:33,917 --> 00:32:35,292
If I'm not in here doing dishes,
1426
00:32:35,292 --> 00:32:37,250
I'm most likely
1427
00:32:35,292 --> 00:32:37,250
working my ass off
1428
00:32:37,292 --> 00:32:38,750
somewhere else on the boat.
1429
00:32:37,292 --> 00:32:38,750
- What are you talking about
1430
00:32:38,792 --> 00:32:40,375
right now?
1431
00:32:38,792 --> 00:32:40,375
- For your information,
1432
00:32:40,417 --> 00:32:41,958
I was just around the corner,
1433
00:32:40,417 --> 00:32:41,958
though, I heard.
1434
00:32:41,958 --> 00:32:43,875
- Oh, you caught me
1435
00:32:41,958 --> 00:32:43,875
red-handed.
1436
00:32:43,917 --> 00:32:45,875
- I'm here to work hard
1437
00:32:43,917 --> 00:32:45,875
and be a part of the team.
1438
00:32:45,917 --> 00:32:50,000
But I feel like people think
1439
00:32:45,917 --> 00:32:50,000
I'm completely incompetent.
1440
00:32:50,042 --> 00:32:53,167
So I'm just not myself,
1441
00:32:50,042 --> 00:32:53,167
and I think everyone can tell.
1442
00:32:55,000 --> 00:32:57,958
- Okay.
1443
00:32:55,000 --> 00:32:57,958
Salt, sage and go.
1444
00:32:58,000 --> 00:32:58,958
Boo-yah.
1445
00:32:59,000 --> 00:33:01,625
♪ ♪
1446
00:33:01,667 --> 00:33:03,125
- For your main course tonight,
1447
00:33:03,167 --> 00:33:05,250
you have a local
1448
00:33:03,167 --> 00:33:05,250
grilled sea bass
1449
00:33:05,292 --> 00:33:07,583
with asparagus
1450
00:33:05,292 --> 00:33:07,583
and a mustard dill sauce
1451
00:33:07,625 --> 00:33:09,917
with crispy sage.
1452
00:33:07,625 --> 00:33:09,917
- Well, thank you so much.
1453
00:33:09,958 --> 00:33:11,333
- Bon appétit.
1454
00:33:09,958 --> 00:33:11,333
- Mmm.
1455
00:33:11,375 --> 00:33:14,167
That's really
1456
00:33:11,375 --> 00:33:14,167
perfectly cooked, look.
1457
00:33:14,208 --> 00:33:15,500
- Absolutely beautiful.
1458
00:33:15,542 --> 00:33:16,958
- Wow.
1459
00:33:15,542 --> 00:33:16,958
- Mmm.
1460
00:33:17,000 --> 00:33:18,500
- Pass me your pots and pans.
1461
00:33:18,500 --> 00:33:21,167
I'll start washing them.
1462
00:33:18,500 --> 00:33:21,167
- Won't say no to that.
1463
00:33:21,208 --> 00:33:22,958
Reading my mind.
1464
00:33:23,000 --> 00:33:24,333
I gotta slide
1465
00:33:23,000 --> 00:33:24,333
right where you are, though.
1466
00:33:24,375 --> 00:33:25,667
I gotta open that.
1467
00:33:25,667 --> 00:33:27,083
Thank you.
1468
00:33:27,125 --> 00:33:28,875
God. Really, Hannah?
1469
00:33:28,917 --> 00:33:30,333
We're full-speed
1470
00:33:28,917 --> 00:33:30,333
dinner service right now.
1471
00:33:30,375 --> 00:33:31,542
I'm not gonna call Hannah lazy,
1472
00:33:31,542 --> 00:33:35,208
but Bugsy's looking pretty fast.
1473
00:33:35,208 --> 00:33:37,500
Should have been
1474
00:33:35,208 --> 00:33:37,500
a bouquet arranger.
1475
00:33:39,583 --> 00:33:41,375
- We're doing dessert.
1476
00:33:39,583 --> 00:33:41,375
- How about,
1477
00:33:41,375 --> 00:33:43,000
can I get
1478
00:33:41,375 --> 00:33:43,000
everybody on the back?
1479
00:33:43,042 --> 00:33:44,542
Okay, let's go.
1480
00:33:44,542 --> 00:33:46,542
- That's so beautiful.
1481
00:33:44,542 --> 00:33:46,542
- Thank you.
1482
00:33:46,583 --> 00:33:48,500
- Okay, boys.
1483
00:33:46,583 --> 00:33:48,500
Let's go.
1484
00:33:48,542 --> 00:33:50,208
Just smile and look pretty.
1485
00:33:50,250 --> 00:33:52,500
Stari Grad was founded
1486
00:33:50,250 --> 00:33:52,500
by the Greeks,
1487
00:33:52,542 --> 00:33:55,375
and what's more Greek
1488
00:33:52,542 --> 00:33:55,375
than togas?
1489
00:33:55,417 --> 00:33:57,958
- Oh! Oh!
1490
00:33:58,000 --> 00:34:02,542
- ♪ Happy birthday ♪
1491
00:34:02,542 --> 00:34:06,833
♪ To you ♪
1492
00:34:06,875 --> 00:34:08,375
Oh, my God.
1493
00:34:08,417 --> 00:34:10,417
- It's actually
1494
00:34:08,417 --> 00:34:10,417
four different citrus--
1495
00:34:10,417 --> 00:34:13,583
grapefruit, lemon, lime,
1496
00:34:10,417 --> 00:34:13,583
and orange--
1497
00:34:13,583 --> 00:34:15,583
to represent
1498
00:34:13,583 --> 00:34:15,583
your four celebrations,
1499
00:34:15,583 --> 00:34:17,250
along with four layers.
1500
00:34:17,250 --> 00:34:19,083
- Look at this cake!
1501
00:34:19,083 --> 00:34:20,583
- Thank you so much.
1502
00:34:20,583 --> 00:34:22,708
- Chefs are limited
1503
00:34:20,583 --> 00:34:22,708
when we have restrictions.
1504
00:34:22,750 --> 00:34:26,042
And you take that away,
1505
00:34:22,750 --> 00:34:26,042
and you give me my hands,
1506
00:34:26,083 --> 00:34:27,417
and you give me my abilities,
1507
00:34:27,458 --> 00:34:28,667
sky's the limit.
1508
00:34:28,708 --> 00:34:31,250
- This can go?
1509
00:34:28,708 --> 00:34:31,250
- Yep.
1510
00:34:31,250 --> 00:34:33,917
[laughter]
1511
00:34:31,250 --> 00:34:33,917
- Mmm.
1512
00:34:33,958 --> 00:34:35,417
- That's how it looks.
1513
00:34:33,958 --> 00:34:35,417
- Oh, God.
1514
00:34:35,417 --> 00:34:37,250
- You, um--
1515
00:34:37,250 --> 00:34:39,958
- FYI, I propose--
1516
00:34:42,250 --> 00:34:45,042
- Yeah?
1517
00:34:42,250 --> 00:34:45,042
- You haven't paid from day one.
1518
00:34:45,083 --> 00:34:46,583
- So what are you saying?
1519
00:34:46,583 --> 00:34:50,000
- $350 per person
1520
00:34:46,583 --> 00:34:50,000
would be more than adequate.
1521
00:34:50,042 --> 00:34:51,750
They've given us
1522
00:34:50,042 --> 00:34:51,750
good service, right?
1523
00:34:51,750 --> 00:34:53,625
- Yeah, you know,
1524
00:34:51,750 --> 00:34:53,625
I have to say yes and no.
1525
00:34:53,625 --> 00:34:54,750
- Are you kidding me?
1526
00:34:54,792 --> 00:34:56,292
- Honestly, honey,
1527
00:34:56,333 --> 00:34:57,958
if you need to argue
1528
00:34:56,333 --> 00:34:57,958
about the tip,
1529
00:34:58,000 --> 00:34:59,750
you really probably
1530
00:34:58,000 --> 00:34:59,750
shouldn't be here.
1531
00:34:59,792 --> 00:35:01,708
- Can we--can we all leave
1532
00:34:59,792 --> 00:35:01,708
a $200 tip?
1533
00:35:01,750 --> 00:35:03,458
Is it such a big deal?
1534
00:35:01,750 --> 00:35:03,458
- No, no, no, it has no--
1535
00:35:03,500 --> 00:35:05,958
It's not the money.
1536
00:35:03,500 --> 00:35:05,958
- This is awkward as f---.
1537
00:35:06,000 --> 00:35:07,708
- I can leave them
1538
00:35:06,000 --> 00:35:07,708
a $10,000 tip.
1539
00:35:07,750 --> 00:35:09,583
- Are you f---ing kidding me?
1540
00:35:07,750 --> 00:35:09,583
- You even know what--
1541
00:35:09,625 --> 00:35:11,292
- That's the kind of sh--
1542
00:35:09,625 --> 00:35:11,292
that makes my stomach turn.
1543
00:35:11,292 --> 00:35:12,792
You're talking about
1544
00:35:11,292 --> 00:35:12,792
a couple hundred dollars.
1545
00:35:12,792 --> 00:35:14,625
- I'll think about it.
1546
00:35:12,792 --> 00:35:14,625
- No, you know,
1547
00:35:14,625 --> 00:35:16,458
the best thing about it.
1548
00:35:14,625 --> 00:35:16,458
- It's cool. No, it's cool.
1549
00:35:16,458 --> 00:35:18,208
- Hey, no, no, wait.
1550
00:35:16,458 --> 00:35:18,208
I got a solution for you too.
1551
00:35:18,250 --> 00:35:19,292
Come here.
1552
00:35:18,250 --> 00:35:19,292
- No, no, no, no, no.
1553
00:35:19,292 --> 00:35:20,542
- I got it, I got it.
1554
00:35:20,583 --> 00:35:22,125
- Yoda, where are
1555
00:35:20,583 --> 00:35:22,125
you going, Yoda?
1556
00:35:22,125 --> 00:35:24,042
- What the f---
1557
00:35:22,125 --> 00:35:24,042
is that all about?
1558
00:35:24,083 --> 00:35:27,333
- Did we lose two already?
1559
00:35:24,083 --> 00:35:27,333
- We might have.
1560
00:35:30,333 --> 00:35:31,333
- Can we all leave a $200 tip?
1561
00:35:30,917 --> 00:35:31,333
Is that such a big deal?
1562
00:35:33,500 --> 00:35:35,333
- No, no, no, it has no--
1563
00:35:33,500 --> 00:35:35,333
It's not the money.
1564
00:35:35,333 --> 00:35:37,083
- Hey, no, no, wait.
1565
00:35:35,333 --> 00:35:37,083
I got a solution for you too.
1566
00:35:37,125 --> 00:35:38,167
Come here.
1567
00:35:37,125 --> 00:35:38,167
- No, no, no, no.
1568
00:35:38,167 --> 00:35:39,417
- I got it, I got it.
1569
00:35:39,458 --> 00:35:40,833
- Yoda, where are
1570
00:35:39,458 --> 00:35:40,833
you going, Yoda?
1571
00:35:40,833 --> 00:35:42,667
- What the f---
1572
00:35:40,833 --> 00:35:42,667
is that all about?
1573
00:35:42,667 --> 00:35:45,333
- Did we lose two already?
1574
00:35:42,667 --> 00:35:45,333
- We did. They were tired.
1575
00:35:45,333 --> 00:35:46,292
- We might have.
1576
00:35:45,333 --> 00:35:46,292
- Oh.
1577
00:35:48,333 --> 00:35:51,250
- I think we may have had
1578
00:35:48,333 --> 00:35:51,250
a bit of a domestic.
1579
00:35:51,292 --> 00:35:52,292
- What happened to them?
1580
00:35:52,333 --> 00:35:53,750
- Didn't sound pretty.
1581
00:35:53,792 --> 00:35:55,083
- Will you--
1582
00:35:53,792 --> 00:35:55,083
- No, no, I don't
1583
00:35:55,125 --> 00:35:56,417
wanna talk about it.
1584
00:35:58,125 --> 00:35:59,667
We're talking about $200 each.
1585
00:35:59,667 --> 00:36:01,083
What the f--- is the problem?
1586
00:36:02,333 --> 00:36:03,292
- F---.
1587
00:36:03,333 --> 00:36:04,583
[door slams]
1588
00:36:05,500 --> 00:36:07,125
- Hey, Evva.
1589
00:36:07,167 --> 00:36:08,375
- Yeah, yeah. Why?
1590
00:36:18,208 --> 00:36:19,792
- No, no, no.
1591
00:36:18,208 --> 00:36:19,792
Not on our side.
1592
00:36:19,833 --> 00:36:21,375
- Okay.
1593
00:36:19,833 --> 00:36:21,375
- We're just, you know,
1594
00:36:21,375 --> 00:36:22,542
chick, chick, chick,
1595
00:36:21,375 --> 00:36:22,542
running about,
1596
00:36:22,542 --> 00:36:23,708
putting everything away.
1597
00:36:23,708 --> 00:36:25,333
- All right, good night, guys.
1598
00:36:25,375 --> 00:36:27,625
- Good night, Eden.
1599
00:36:25,375 --> 00:36:27,625
Good night, Evva.
1600
00:36:27,667 --> 00:36:30,625
- I hope I don't feel weird
1601
00:36:27,667 --> 00:36:30,625
energies when I'm wasted.
1602
00:36:32,333 --> 00:36:33,542
- Mm-hmm.
1603
00:36:35,542 --> 00:36:37,667
- Okay, crew mess
1604
00:36:35,542 --> 00:36:37,667
is pretty clean.
1605
00:36:39,542 --> 00:36:40,875
Microwave?
1606
00:36:39,542 --> 00:36:40,875
- There's no more waters
1607
00:36:40,875 --> 00:36:42,375
to stock it with.
1608
00:36:40,875 --> 00:36:42,375
- There's not?
1609
00:36:42,375 --> 00:36:44,792
Did you check in the bilge?
1610
00:36:44,833 --> 00:36:46,875
- No.
1611
00:36:44,833 --> 00:36:46,875
- Ohh, go and look in the bilge.
1612
00:36:46,875 --> 00:36:49,125
- I think we cleaned that out,
1613
00:36:46,875 --> 00:36:49,125
though, a couple days ago.
1614
00:36:49,167 --> 00:36:50,708
- Okay, just have a look.
1615
00:36:49,167 --> 00:36:50,708
- No, we put a bunch in there.
1616
00:36:50,708 --> 00:36:54,458
- What?
1617
00:36:50,708 --> 00:36:54,458
- We put a bunch in there.
1618
00:36:54,500 --> 00:36:56,708
- The f---ing attitude, man.
1619
00:36:56,708 --> 00:36:59,833
- Lauren is--
1620
00:36:56,708 --> 00:36:59,833
this girl's just
1621
00:36:59,875 --> 00:37:02,375
on another level.
1622
00:37:02,417 --> 00:37:04,667
- Save me that piece of cake.
1623
00:37:02,417 --> 00:37:04,667
- Okay, copy that.
1624
00:37:04,708 --> 00:37:06,417
- [sighs]
1625
00:37:08,875 --> 00:37:10,708
- Good job. - Good job.
1626
00:37:10,708 --> 00:37:12,875
- Wes is such a cutie.
1627
00:37:10,708 --> 00:37:12,875
- He's not a bad bone
1628
00:37:12,875 --> 00:37:14,542
in his body.
1629
00:37:12,875 --> 00:37:14,542
- I know, right?
1630
00:37:14,542 --> 00:37:16,583
- I've gotta spike his drink
1631
00:37:14,542 --> 00:37:16,583
and take him
1632
00:37:16,583 --> 00:37:20,542
to the strip club or something.
1633
00:37:16,583 --> 00:37:20,542
- Yeah. Get him laid. Yeah.
1634
00:37:20,542 --> 00:37:23,667
- [laughs]
1635
00:37:20,542 --> 00:37:23,667
Don't you reckon?
1636
00:37:23,667 --> 00:37:25,708
We definitely need to
1637
00:37:23,667 --> 00:37:25,708
try and corrupt Wes.
1638
00:37:25,708 --> 00:37:27,542
- Why is Hannah trying
1639
00:37:25,708 --> 00:37:27,542
to stir the pot right now?
1640
00:37:27,542 --> 00:37:30,167
I don't get it. I mean, what are
1641
00:37:27,542 --> 00:37:30,167
your intentions, Hannah?
1642
00:37:30,167 --> 00:37:33,042
'Cause I'm not so sure they're
1643
00:37:30,167 --> 00:37:33,042
in my best interest.
1644
00:37:37,750 --> 00:37:44,750
♪ ♪
1645
00:37:49,958 --> 00:37:51,458
- Soon as we get into dock,
1646
00:37:49,958 --> 00:37:51,458
we just get
1647
00:37:51,458 --> 00:37:53,708
bang on the piss, right?
1648
00:37:53,750 --> 00:37:55,958
- That's what I'm about.
1649
00:37:53,750 --> 00:37:55,958
- What did you say?
1650
00:37:55,958 --> 00:37:58,208
Bang on the piss?
1651
00:37:55,958 --> 00:37:58,208
- Yeah.
1652
00:37:58,250 --> 00:37:59,792
- [laughs]
1653
00:37:59,792 --> 00:38:01,708
- What, you never heard that?
1654
00:37:59,792 --> 00:38:01,708
- No.
1655
00:38:01,750 --> 00:38:03,375
- If you get in, we get--
1656
00:38:01,750 --> 00:38:03,375
- Oh, that's a normal saying.
1657
00:38:05,792 --> 00:38:08,250
- Should've been a deckhand.
1658
00:38:05,792 --> 00:38:08,250
- What?
1659
00:38:09,792 --> 00:38:13,458
- Yeah, we don't do anything.
1660
00:38:09,792 --> 00:38:13,458
- [laughs]
1661
00:38:13,458 --> 00:38:16,208
- All crew, all crew.
1662
00:38:13,458 --> 00:38:16,208
We're leaving in five minutes.
1663
00:38:16,250 --> 00:38:17,292
- Copy that, standing by.
1664
00:38:17,292 --> 00:38:18,792
- Malia, you got the bow.
1665
00:38:18,792 --> 00:38:20,000
- Captain Sandy,
1666
00:38:18,792 --> 00:38:20,000
how would you like
1667
00:38:20,000 --> 00:38:21,583
the lines coming off?
1668
00:38:21,625 --> 00:38:23,333
- Bow to stern.
1669
00:38:21,625 --> 00:38:23,333
- Copy that.
1670
00:38:23,333 --> 00:38:24,667
Malia, you can start
1671
00:38:23,333 --> 00:38:24,667
releasing the bow.
1672
00:38:24,667 --> 00:38:25,667
- Copy that.
1673
00:38:25,667 --> 00:38:27,792
- What's up?
1674
00:38:27,833 --> 00:38:29,667
- Good morning, Mike.
1675
00:38:27,833 --> 00:38:29,667
- I need coffee.
1676
00:38:29,667 --> 00:38:31,750
Copious coffee.
1677
00:38:29,667 --> 00:38:31,750
- You need coffee, of course.
1678
00:38:31,792 --> 00:38:35,667
Well, you look really fresh.
1679
00:38:31,792 --> 00:38:35,667
- Thank you.
1680
00:38:35,667 --> 00:38:37,917
- Bow's clear.
1681
00:38:35,667 --> 00:38:37,917
- Max, you've got to
1682
00:38:37,958 --> 00:38:39,750
do the spring line.
1683
00:38:39,792 --> 00:38:41,292
Spring is coming off
1684
00:38:39,792 --> 00:38:41,292
and then we're gonna
1685
00:38:41,333 --> 00:38:42,292
take the stern off.
1686
00:38:42,333 --> 00:38:45,750
♪ ♪
1687
00:38:45,792 --> 00:38:47,583
All right, close down
1688
00:38:45,792 --> 00:38:47,583
all the gates.
1689
00:38:47,625 --> 00:38:49,292
Lead into the off deck
1690
00:38:47,625 --> 00:38:49,292
and we're good to go.
1691
00:38:49,333 --> 00:38:50,667
- Thanks, Wes,
1692
00:38:49,333 --> 00:38:50,667
that was great.
1693
00:38:50,667 --> 00:38:53,583
- Fenders!
1694
00:38:50,667 --> 00:38:53,583
- [grunts]
1695
00:38:53,625 --> 00:38:54,917
both: Thank you.
1696
00:38:54,958 --> 00:38:55,917
- Pleasure.
1697
00:38:55,958 --> 00:38:59,833
♪ ♪
1698
00:38:59,833 --> 00:39:01,417
- Ahh.
1699
00:38:59,833 --> 00:39:01,417
- Yeah.
1700
00:39:01,458 --> 00:39:02,708
- So, Adam.
1701
00:39:01,458 --> 00:39:02,708
- What?
1702
00:39:02,708 --> 00:39:04,875
- Bugs, could you--sorry.
1703
00:39:04,875 --> 00:39:06,667
Do you mind doing me a favor?
1704
00:39:04,875 --> 00:39:06,667
- Yeah, sure.
1705
00:39:06,708 --> 00:39:08,000
- I thought it might--
1706
00:39:06,708 --> 00:39:08,000
someone might click,
1707
00:39:08,042 --> 00:39:09,625
but apparently not.
1708
00:39:09,667 --> 00:39:11,792
When I leave my radio
1709
00:39:09,667 --> 00:39:11,792
next to the radios...
1710
00:39:11,833 --> 00:39:13,708
- Yeah.
1711
00:39:11,833 --> 00:39:13,708
- When you take a radio out,
1712
00:39:13,708 --> 00:39:15,333
could you put mine in?
1713
00:39:13,708 --> 00:39:15,333
- Yeah, sure.
1714
00:39:15,375 --> 00:39:16,708
- Thanks.
1715
00:39:15,375 --> 00:39:16,708
- Just take one of
1716
00:39:16,708 --> 00:39:18,542
the batteries out at night.
1717
00:39:18,542 --> 00:39:20,000
That's what I do,
1718
00:39:18,542 --> 00:39:20,000
'cause they're fully charged.
1719
00:39:20,042 --> 00:39:21,375
- Oh, yeah.
1720
00:39:20,042 --> 00:39:21,375
- 'Cause they're always
1721
00:39:21,375 --> 00:39:22,875
on green, you know, the backs.
1722
00:39:22,875 --> 00:39:24,208
- Yeah, yeah.
1723
00:39:22,875 --> 00:39:24,208
- So I just take a back out
1724
00:39:24,250 --> 00:39:25,833
and put mine on.
1725
00:39:24,250 --> 00:39:25,833
- Okay.
1726
00:39:25,875 --> 00:39:29,667
- You can always count on Bugs.
1727
00:39:29,708 --> 00:39:32,500
- Bugs and Adam obviously had
1728
00:39:29,708 --> 00:39:32,500
a really good time off the boat.
1729
00:39:32,542 --> 00:39:34,542
And they're getting along
1730
00:39:32,542 --> 00:39:34,542
a lot better than they did
1731
00:39:34,542 --> 00:39:36,625
at the start of the season.
1732
00:39:34,542 --> 00:39:36,625
- Okay, I'm just gonna
1733
00:39:36,667 --> 00:39:38,542
cut some lemons for this water.
1734
00:39:38,542 --> 00:39:41,500
♪ ♪
1735
00:39:44,042 --> 00:39:45,417
- Me too.
1736
00:39:44,042 --> 00:39:45,417
- Malia, do you wanna
1737
00:39:45,417 --> 00:39:46,667
do springs?
1738
00:39:48,417 --> 00:39:49,917
- Yep.
1739
00:39:49,917 --> 00:39:51,667
- I wanna go with
1740
00:39:49,917 --> 00:39:51,667
the crossover first, yeah.
1741
00:39:51,708 --> 00:39:53,500
So it's gonna be this one.
1742
00:39:51,708 --> 00:39:53,500
- Crossover first.
1743
00:39:53,542 --> 00:39:55,083
- Yeah. I'll walk it over,
1744
00:39:53,542 --> 00:39:55,083
but you're just gonna
1745
00:39:55,083 --> 00:39:56,708
have to be there to tie it off.
1746
00:39:55,083 --> 00:39:56,708
- All right.
1747
00:39:56,750 --> 00:39:58,875
- All right, Captain,
1748
00:39:56,750 --> 00:39:58,875
off your beam,
1749
00:39:58,917 --> 00:40:00,750
you have got probably 35 meters
1750
00:39:58,917 --> 00:40:00,750
on your starboard beam.
1751
00:40:00,750 --> 00:40:04,583
20 meters off
1752
00:40:00,750 --> 00:40:04,583
our starboard beam.
1753
00:40:04,583 --> 00:40:06,583
Ah, you motherf---er.
1754
00:40:06,583 --> 00:40:08,750
All right, Captain, you can go
1755
00:40:06,583 --> 00:40:08,750
another five meters forward.
1756
00:40:08,750 --> 00:40:10,750
Five meters forward
1757
00:40:08,750 --> 00:40:10,750
would be perfectly lined up.
1758
00:40:10,750 --> 00:40:12,375
Great stuff, thank you.
1759
00:40:14,375 --> 00:40:16,417
- Max, I just want you
1760
00:40:14,375 --> 00:40:16,417
to hold up fingers.
1761
00:40:16,417 --> 00:40:20,083
You tell me the distance
1762
00:40:16,417 --> 00:40:20,083
off the bow.
1763
00:40:20,083 --> 00:40:22,667
- We are touching fenders.
1764
00:40:20,083 --> 00:40:22,667
Stern line is gonna cross.
1765
00:40:24,750 --> 00:40:26,958
- Is that stern line
1766
00:40:24,750 --> 00:40:26,958
laying in the water again?
1767
00:40:26,958 --> 00:40:28,125
- Bobby, pick it up,
1768
00:40:26,958 --> 00:40:28,125
pick it up, pick it up.
1769
00:40:28,125 --> 00:40:29,750
- Is that our stern line?
1770
00:40:29,792 --> 00:40:31,542
- We're picking it up right now.
1771
00:40:35,750 --> 00:40:37,792
Are you two always
1772
00:40:35,750 --> 00:40:37,792
the stern people?
1773
00:40:37,792 --> 00:40:40,625
- No, normally, I'm bow.
1774
00:40:37,792 --> 00:40:40,625
- You--second time--
1775
00:40:40,625 --> 00:40:43,125
Third time,
1776
00:40:40,625 --> 00:40:43,125
I will not be this calm.
1777
00:40:43,125 --> 00:40:44,542
- Yeah.
1778
00:40:43,125 --> 00:40:44,542
- Okay? That line
1779
00:40:44,583 --> 00:40:46,375
can never, ever touch the water.
1780
00:40:46,417 --> 00:40:47,917
- That was my fault,
1781
00:40:46,417 --> 00:40:47,917
'cause I was over there.
1782
00:40:47,958 --> 00:40:49,458
- Okay.
1783
00:40:47,958 --> 00:40:49,458
- And I was pulling it.
1784
00:40:49,458 --> 00:40:51,458
And I--I--
1785
00:40:49,458 --> 00:40:51,458
- But I never told you.
1786
00:40:51,458 --> 00:40:53,417
I said it's all good.
1787
00:40:51,458 --> 00:40:53,417
We just gotta make sure if not.
1788
00:40:53,458 --> 00:40:54,417
- Yeah.
1789
00:40:53,458 --> 00:40:54,417
- 'Cause that's the stuff
1790
00:40:54,458 --> 00:40:55,958
that sends me--uh.
1791
00:40:55,958 --> 00:40:57,792
What I need from Wes
1792
00:40:55,958 --> 00:40:57,792
is he actually needs to
1793
00:40:57,833 --> 00:41:01,042
handle the f---ing lines,
1794
00:40:57,833 --> 00:41:01,042
like an experienced boatswain.
1795
00:41:01,083 --> 00:41:02,458
- If that's in the water--
1796
00:41:01,083 --> 00:41:02,458
[clicks tongue]
1797
00:41:02,458 --> 00:41:03,958
- We're f---ed.
1798
00:41:02,458 --> 00:41:03,958
Right.
1799
00:41:03,958 --> 00:41:08,625
♪ ♪
1800
00:41:08,667 --> 00:41:10,417
- Back to reality soon.
1801
00:41:12,000 --> 00:41:14,917
- All crew, all crew,
1802
00:41:12,000 --> 00:41:14,917
come to the dock.
1803
00:41:14,958 --> 00:41:16,708
- Copy that from deck crew.
1804
00:41:14,958 --> 00:41:16,708
On our way.
1805
00:41:19,167 --> 00:41:21,958
- It's a beautiful day.
1806
00:41:22,000 --> 00:41:24,167
- Guys, thank you so much.
1807
00:41:22,000 --> 00:41:24,167
- Thank you so much.
1808
00:41:24,167 --> 00:41:26,083
- Thank you for saving
1809
00:41:24,167 --> 00:41:26,083
our friend Suzanne.
1810
00:41:26,125 --> 00:41:27,625
both: Thank you so much.
1811
00:41:27,667 --> 00:41:28,667
- Have a safe trip home,
1812
00:41:27,667 --> 00:41:28,667
all right?
1813
00:41:28,667 --> 00:41:29,667
- Thank you so much.
1814
00:41:29,667 --> 00:41:31,583
[all speaking at once]
1815
00:41:31,625 --> 00:41:33,000
- It was so nice to meet you.
1816
00:41:31,625 --> 00:41:33,000
- Thank you so much
1817
00:41:33,000 --> 00:41:34,667
for everything.
1818
00:41:33,000 --> 00:41:34,667
- It's a good job.
1819
00:41:34,667 --> 00:41:36,667
- Take care.
1820
00:41:34,667 --> 00:41:36,667
- Thank you. Nice meeting you.
1821
00:41:36,667 --> 00:41:40,167
- Captain Sandy, thank you
1822
00:41:36,667 --> 00:41:40,167
so much for an incredible trip.
1823
00:41:40,167 --> 00:41:42,500
Had a little bit of
1824
00:41:40,167 --> 00:41:42,500
a life-saving action
1825
00:41:42,500 --> 00:41:45,000
and everything was spectacular.
1826
00:41:45,000 --> 00:41:48,792
This trip made so many memories.
1827
00:41:45,000 --> 00:41:48,792
I'm gonna cry.
1828
00:41:48,833 --> 00:41:50,542
both: Thank you very much.
1829
00:41:50,542 --> 00:41:52,833
all: Thank you.
1830
00:41:52,875 --> 00:41:53,875
- Have a safe trip.
1831
00:41:52,875 --> 00:41:53,875
- Thanks, guys.
1832
00:41:53,875 --> 00:41:55,542
all: Bye!
1833
00:41:55,542 --> 00:41:58,042
- Okay, great.
1834
00:41:55,542 --> 00:41:58,042
Let's get back to it.
1835
00:41:58,042 --> 00:42:00,167
♪ ♪
1836
00:42:00,208 --> 00:42:03,958
Meet me in the main salon
1837
00:42:00,208 --> 00:42:03,958
for our tip meeting.
1838
00:42:04,000 --> 00:42:06,542
- Man sandwich, let's go.
1839
00:42:04,000 --> 00:42:06,542
- Manwich.
1840
00:42:06,542 --> 00:42:09,458
- Where's the men?
1841
00:42:06,542 --> 00:42:09,458
- Ohh!
1842
00:42:09,500 --> 00:42:11,542
Ba-dum-bum.
1843
00:42:09,500 --> 00:42:11,542
[imitates cymbal crashing]
1844
00:42:11,542 --> 00:42:14,708
- So that was a short charter.
1845
00:42:11,542 --> 00:42:14,708
No one died.
1846
00:42:14,708 --> 00:42:16,542
Bobby responded so quickly
1847
00:42:14,708 --> 00:42:16,542
because he has
1848
00:42:16,542 --> 00:42:18,625
that fireman mentality.
1849
00:42:16,542 --> 00:42:18,625
- Yep.
1850
00:42:18,667 --> 00:42:20,000
- You are the man.
1851
00:42:18,667 --> 00:42:20,000
- Good job.
1852
00:42:20,042 --> 00:42:22,083
- So we got, um...
1853
00:42:23,708 --> 00:42:25,167
- Coming up...
1854
00:42:33,417 --> 00:42:33,708
[dramatic music]
1855
00:42:34,958 --> 00:42:38,125
- So we got $12,000,
1856
00:42:38,250 --> 00:42:38,833
which is around $1,100
1857
00:42:38,625 --> 00:42:38,833
per person.
1858
00:42:40,542 --> 00:42:43,083
So, Hannah.
1859
00:42:40,542 --> 00:42:43,083
- Thank you.
1860
00:42:43,125 --> 00:42:44,917
- All right.
1861
00:42:43,125 --> 00:42:44,917
- Thank you.
1862
00:42:44,958 --> 00:42:46,917
- After hearing the guests
1863
00:42:44,958 --> 00:42:46,917
arguing about the tip,
1864
00:42:46,958 --> 00:42:48,917
I was a little bit worried,
1865
00:42:46,958 --> 00:42:48,917
but this is actually not bad
1866
00:42:48,917 --> 00:42:50,083
for a one-day charter.
1867
00:42:50,125 --> 00:42:52,083
- Thank you.
1868
00:42:50,125 --> 00:42:52,083
both: Thank you.
1869
00:42:52,083 --> 00:42:54,208
- Good charter, folks.
1870
00:42:52,083 --> 00:42:54,208
both: Whoo!
1871
00:42:54,250 --> 00:42:56,542
- Let's go, guys.
1872
00:42:54,250 --> 00:42:56,542
- All right!
1873
00:42:56,583 --> 00:42:59,167
- We'll just give the bathrooms
1874
00:42:56,583 --> 00:42:59,167
a quick vacuum.
1875
00:42:59,208 --> 00:43:00,750
And a wipe down,
1876
00:42:59,208 --> 00:43:00,750
and replace all the towels.
1877
00:43:00,792 --> 00:43:02,417
- Sounds good.
1878
00:43:00,792 --> 00:43:02,417
- And just get it going.
1879
00:43:02,458 --> 00:43:03,875
- All right.
1880
00:43:02,458 --> 00:43:03,875
- So this is the thing, now.
1881
00:43:03,917 --> 00:43:05,917
Malia's just doing
1882
00:43:03,917 --> 00:43:05,917
handstands everywhere.
1883
00:43:05,917 --> 00:43:07,500
- Not very ticklish.
1884
00:43:07,542 --> 00:43:09,167
- I am, actually,
1885
00:43:07,542 --> 00:43:09,167
super ticklish.
1886
00:43:10,917 --> 00:43:13,750
[laughs]
1887
00:43:13,792 --> 00:43:15,583
- We should be sweating
1888
00:43:13,792 --> 00:43:15,583
by the end of this.
1889
00:43:15,625 --> 00:43:16,792
- Oh, I'm already sweating.
1890
00:43:15,625 --> 00:43:16,792
- That's how, like,
1891
00:43:16,792 --> 00:43:18,292
we gotta, go, go, go.
1892
00:43:18,333 --> 00:43:19,583
- I don't understand
1893
00:43:18,333 --> 00:43:19,583
these duvets.
1894
00:43:19,625 --> 00:43:20,958
They're so crazy.
1895
00:43:21,000 --> 00:43:22,625
- You seem very overwhelmed.
1896
00:43:21,000 --> 00:43:22,625
- Yeah.
1897
00:43:22,667 --> 00:43:24,125
- But the more overwhelmed
1898
00:43:22,667 --> 00:43:24,125
you get,
1899
00:43:24,167 --> 00:43:25,958
the more it's gonna eat you up.
1900
00:43:24,167 --> 00:43:25,958
- Yeah.
1901
00:43:25,958 --> 00:43:28,292
It's just--they only have,
1902
00:43:25,958 --> 00:43:28,292
like, two to three--
1903
00:43:28,292 --> 00:43:30,250
Wes' shorts are all stained.
1904
00:43:28,292 --> 00:43:30,250
- Yeah.
1905
00:43:30,292 --> 00:43:32,125
- So it's like I'm washing
1906
00:43:30,292 --> 00:43:32,125
the same pair of shorts
1907
00:43:32,125 --> 00:43:34,125
over and over and it's like...
1908
00:43:32,125 --> 00:43:34,125
- Uh-huh.
1909
00:43:34,125 --> 00:43:35,958
- Overwhelming.
1910
00:43:34,125 --> 00:43:35,958
- No, of course.
1911
00:43:35,958 --> 00:43:38,875
But the thing is, is this job
1912
00:43:35,958 --> 00:43:38,875
is super overwhelming.
1913
00:43:38,917 --> 00:43:40,792
So if you need something done,
1914
00:43:38,917 --> 00:43:40,792
just shout to me
1915
00:43:40,833 --> 00:43:42,583
or even Hannah--
1916
00:43:40,833 --> 00:43:42,583
- I just hate
1917
00:43:42,625 --> 00:43:43,708
to bother you guys.
1918
00:43:42,625 --> 00:43:43,708
- No, no, no.
1919
00:43:43,750 --> 00:43:44,792
- I know you're busy.
1920
00:43:44,833 --> 00:43:45,958
I hate asking for help.
1921
00:43:46,000 --> 00:43:47,125
I don't like to be assertive,
1922
00:43:47,167 --> 00:43:48,208
I don't like confrontation.
1923
00:43:48,250 --> 00:43:50,042
My mother has always had
1924
00:43:50,083 --> 00:43:51,875
really high expectations of me.
1925
00:43:51,917 --> 00:43:53,750
She was raised in Honduras.
1926
00:43:53,792 --> 00:43:55,625
She came to the United States
1927
00:43:55,667 --> 00:43:57,250
to provide a better life
1928
00:43:55,667 --> 00:43:57,250
for me and my sister
1929
00:43:57,292 --> 00:43:59,833
and I've just always
1930
00:43:57,292 --> 00:43:59,833
tried to please her.
1931
00:43:59,875 --> 00:44:01,667
And now I just find myself
1932
00:43:59,875 --> 00:44:01,667
doing it naturally
1933
00:44:01,708 --> 00:44:02,833
to everyone around me.
1934
00:44:02,833 --> 00:44:04,000
If I see someone upset,
1935
00:44:04,042 --> 00:44:06,000
I just want to make them happy.
1936
00:44:06,000 --> 00:44:07,750
I'd rather just take it,
1937
00:44:06,000 --> 00:44:07,750
you know?
1938
00:44:07,792 --> 00:44:09,917
- Hey, guys.
1939
00:44:07,792 --> 00:44:09,917
What's going on?
1940
00:44:09,958 --> 00:44:11,583
- We're just having
1941
00:44:09,958 --> 00:44:11,583
a discussion.
1942
00:44:11,625 --> 00:44:13,000
- Okay. I'd like to be
1943
00:44:11,625 --> 00:44:13,000
involved in it,
1944
00:44:13,042 --> 00:44:14,125
if you don't mind.
1945
00:44:13,042 --> 00:44:14,125
- No, that's fine.
1946
00:44:14,167 --> 00:44:16,167
- As your chief stew.
1947
00:44:16,208 --> 00:44:18,125
I completely respect the fact
1948
00:44:16,208 --> 00:44:18,125
that Bugs has had
1949
00:44:18,167 --> 00:44:19,833
a chief stew position before.
1950
00:44:19,875 --> 00:44:22,292
But I need my girls to be
1951
00:44:19,875 --> 00:44:22,292
communicating with me.
1952
00:44:22,333 --> 00:44:25,000
- I just don't think that
1953
00:44:22,333 --> 00:44:25,000
other crew members
1954
00:44:25,000 --> 00:44:27,750
are respecting my position
1955
00:44:25,000 --> 00:44:27,750
and how much I do.
1956
00:44:27,792 --> 00:44:30,625
I'm just so over this.
1957
00:44:27,792 --> 00:44:30,625
It's like, I work my ass off.
1958
00:44:30,667 --> 00:44:32,583
- You do. Everyone does.
1959
00:44:30,667 --> 00:44:32,583
- We all work
1960
00:44:32,625 --> 00:44:34,250
our asses off, Lauren.
1961
00:44:35,875 --> 00:44:38,375
- In the morning,
1962
00:44:35,875 --> 00:44:38,375
I'm running around like crazy
1963
00:44:38,375 --> 00:44:40,042
and there's three deckhands
1964
00:44:38,375 --> 00:44:40,042
sitting there.
1965
00:44:40,083 --> 00:44:42,333
- Well, then, tell them.
1966
00:44:40,083 --> 00:44:42,333
Ask them for their help.
1967
00:44:42,375 --> 00:44:44,042
- I don't feel comfortable
1968
00:44:42,375 --> 00:44:44,042
doing that.
1969
00:44:44,083 --> 00:44:45,708
- Be f---ing assertive.
1970
00:44:45,750 --> 00:44:47,875
- I hate that, though.
1971
00:44:45,750 --> 00:44:47,875
- What do you hate more:
1972
00:44:47,875 --> 00:44:50,208
being assertive
1973
00:44:47,875 --> 00:44:50,208
or ending up like this?
1974
00:44:50,250 --> 00:44:51,708
- Yeah.
1975
00:44:50,250 --> 00:44:51,708
- Where you're crying,
1976
00:44:51,750 --> 00:44:52,958
you're affecting
1977
00:44:51,750 --> 00:44:52,958
your second stew,
1978
00:44:53,000 --> 00:44:54,375
you're affecting
1979
00:44:53,000 --> 00:44:54,375
your chief stew.
1980
00:44:54,417 --> 00:44:56,000
- I'm sorry, I'm really--
1981
00:44:54,417 --> 00:44:56,000
- No, stop.
1982
00:44:56,042 --> 00:44:57,833
Like, literally, stop.
1983
00:44:57,875 --> 00:44:59,792
- This to me is a bit of
1984
00:44:57,875 --> 00:44:59,792
a slap in the face,
1985
00:44:59,833 --> 00:45:03,292
because Hannah put me in charge
1986
00:44:59,833 --> 00:45:03,292
of dealing with Lauren.
1987
00:45:03,333 --> 00:45:06,708
And now she's come in
1988
00:45:03,333 --> 00:45:06,708
gallantly on her white horse
1989
00:45:06,750 --> 00:45:07,875
to save the day.
1990
00:45:07,917 --> 00:45:09,625
This was Hannah's problem
1991
00:45:09,667 --> 00:45:11,208
to deal with
1992
00:45:09,667 --> 00:45:11,208
in the first place.
1993
00:45:11,250 --> 00:45:13,042
- I'm not sure why you aren't
1994
00:45:11,250 --> 00:45:13,042
confident enough.
1995
00:45:13,042 --> 00:45:14,875
- Like, maybe I should
1996
00:45:13,042 --> 00:45:14,875
just leave.
1997
00:45:14,917 --> 00:45:16,708
I feel like such a weak link.
1998
00:45:14,917 --> 00:45:16,708
- But you gotta stop
1999
00:45:16,750 --> 00:45:18,750
saying that as well,
2000
00:45:16,750 --> 00:45:18,750
because you know that you're
2001
00:45:18,750 --> 00:45:20,750
a stronger person than that.
2002
00:45:18,750 --> 00:45:20,750
- If you're not comfortable
2003
00:45:20,750 --> 00:45:25,083
asking for help, I don't know
2004
00:45:20,750 --> 00:45:25,083
how I can help you.
2005
00:45:25,125 --> 00:45:28,083
- Okay. I'll ask for more help.
2006
00:45:28,125 --> 00:45:29,750
I'll ask for more help.
2007
00:45:29,792 --> 00:45:31,417
- I really need
2008
00:45:29,792 --> 00:45:31,417
my third stewardess,
2009
00:45:31,458 --> 00:45:34,208
so I'm gonna try my best
2010
00:45:31,458 --> 00:45:34,208
to get a rocket ship
2011
00:45:34,250 --> 00:45:36,083
up her backside
2012
00:45:34,250 --> 00:45:36,083
and get her moving.
2013
00:45:36,125 --> 00:45:37,833
- Come on, let's make a bed.
2014
00:45:36,125 --> 00:45:37,833
Come here.
2015
00:45:37,875 --> 00:45:40,000
- I like making beds.
2016
00:45:37,875 --> 00:45:40,000
[laughter]
2017
00:45:40,042 --> 00:45:41,333
- Bye, girls.
2018
00:45:41,375 --> 00:45:43,917
♪ ♪
2019
00:45:43,958 --> 00:45:46,250
- Bobby, what dress are you
2020
00:45:43,958 --> 00:45:46,250
wearing tonight?
2021
00:45:46,292 --> 00:45:48,250
- Bobby's got on the little
2022
00:45:46,292 --> 00:45:48,250
skinny black number.
2023
00:45:48,292 --> 00:45:50,083
And he's gonna
2024
00:45:48,292 --> 00:45:50,083
keep his hair long,
2025
00:45:50,125 --> 00:45:51,417
with flats on.
2026
00:45:51,417 --> 00:45:54,875
♪ ♪
2027
00:45:54,917 --> 00:45:57,250
- You look really pretty.
2028
00:45:54,917 --> 00:45:57,250
- Thanks.
2029
00:45:57,250 --> 00:45:59,125
- I mean, not saying it's bad,
2030
00:45:59,167 --> 00:46:01,208
but I like what you, like,
2031
00:45:59,167 --> 00:46:01,208
normally do.
2032
00:46:01,250 --> 00:46:03,708
- Me too.
2033
00:46:01,250 --> 00:46:03,708
- Like, the natural.
2034
00:46:03,750 --> 00:46:05,458
- Mm-hmm.
2035
00:46:05,458 --> 00:46:07,125
- Oh, f---!
2036
00:46:07,125 --> 00:46:08,792
- I'm ready. Let's roll.
2037
00:46:07,125 --> 00:46:08,792
- Let's do it.
2038
00:46:08,833 --> 00:46:11,792
[upbeat music]
2039
00:46:11,833 --> 00:46:13,708
♪ ♪
2040
00:46:15,292 --> 00:46:17,208
- Oh, thanks.
2041
00:46:15,292 --> 00:46:17,208
- This has been a busy charter.
2042
00:46:17,250 --> 00:46:19,708
And I haven't had
2043
00:46:17,250 --> 00:46:19,708
any time with Malia.
2044
00:46:19,750 --> 00:46:22,708
Feel like Wes has been getting
2045
00:46:19,750 --> 00:46:22,708
way too much time with Malia.
2046
00:46:22,750 --> 00:46:24,208
I wanna stake that claim.
2047
00:46:24,250 --> 00:46:27,208
- Two mozzarella and tomato,
2048
00:46:24,250 --> 00:46:27,208
prime rib,
2049
00:46:27,250 --> 00:46:29,292
marinated chicken fillets.
2050
00:46:27,250 --> 00:46:29,292
Thank you.
2051
00:46:29,292 --> 00:46:31,708
- Cheers, to another
2052
00:46:29,292 --> 00:46:31,708
successful charter.
2053
00:46:31,750 --> 00:46:33,792
[all cheering]
2054
00:46:31,750 --> 00:46:33,792
- And Captain Sandy.
2055
00:46:33,833 --> 00:46:35,792
- Yay, Captain San.
2056
00:46:33,833 --> 00:46:35,792
- Cheers, guys.
2057
00:46:35,833 --> 00:46:37,458
- Guys, what are all these
2058
00:46:35,833 --> 00:46:37,458
stupid things coming up
2059
00:46:37,500 --> 00:46:39,958
on Facebook and Instagram
2060
00:46:37,500 --> 00:46:39,958
about Netflix and chill?
2061
00:46:39,958 --> 00:46:41,417
I'm like,
2062
00:46:39,958 --> 00:46:41,417
what the hell's Netflix?
2063
00:46:41,458 --> 00:46:42,792
- [laughs]
2064
00:46:41,458 --> 00:46:42,792
- 'Cause we don't understand
2065
00:46:42,833 --> 00:46:44,000
this lingo, Bugs.
2066
00:46:44,000 --> 00:46:45,458
- Did you ever hook up, you two?
2067
00:46:45,500 --> 00:46:47,333
- We don't know.
2068
00:46:45,500 --> 00:46:47,333
- They both take a drink.
2069
00:46:47,375 --> 00:46:49,125
- Well, they both took a drink.
2070
00:46:49,167 --> 00:46:50,750
- We did.
2071
00:46:49,167 --> 00:46:50,750
- At the same time.
2072
00:46:50,792 --> 00:46:52,333
- And they had
2073
00:46:50,792 --> 00:46:52,333
to silence themselves.
2074
00:46:52,375 --> 00:46:54,167
- No, we never.
2075
00:46:52,375 --> 00:46:54,167
- We really didn't.
2076
00:46:54,167 --> 00:46:55,833
- Wiz and I are both waiting
2077
00:46:54,167 --> 00:46:55,833
for marriage.
2078
00:46:55,875 --> 00:46:57,167
That's just the way
2079
00:46:55,875 --> 00:46:57,167
South Africans are.
2080
00:46:57,167 --> 00:46:59,167
- That's it, yeah.
2081
00:46:57,167 --> 00:46:59,167
[laughter]
2082
00:46:59,167 --> 00:47:02,333
- My boyfriend Warren and I have
2083
00:46:59,167 --> 00:47:02,333
a very easygoing relationship.
2084
00:47:02,333 --> 00:47:04,167
We've known each other
2085
00:47:02,333 --> 00:47:04,167
a really long time.
2086
00:47:04,167 --> 00:47:06,833
We're not a very clingy
2087
00:47:04,167 --> 00:47:06,833
sort of couple,
2088
00:47:06,875 --> 00:47:08,833
but if time goes by
2089
00:47:06,875 --> 00:47:08,833
without chatting,
2090
00:47:08,875 --> 00:47:11,167
it just makes room to have
2091
00:47:08,875 --> 00:47:11,167
a lot more to catch up on
2092
00:47:11,208 --> 00:47:13,167
and makes things
2093
00:47:11,208 --> 00:47:13,167
a bit more exciting.
2094
00:47:13,208 --> 00:47:15,333
- How many people have hooked up
2095
00:47:13,208 --> 00:47:15,333
with each other at this table?
2096
00:47:15,333 --> 00:47:16,833
What's the body count
2097
00:47:15,333 --> 00:47:16,833
of the van?
2098
00:47:16,833 --> 00:47:18,333
- Uh, none.
2099
00:47:16,833 --> 00:47:18,333
It's brand-new.
2100
00:47:18,333 --> 00:47:19,792
I haven't even
2101
00:47:18,333 --> 00:47:19,792
christened it yet.
2102
00:47:19,833 --> 00:47:21,167
- Yeah, yeah.
2103
00:47:19,833 --> 00:47:21,167
- Let's face it.
2104
00:47:21,208 --> 00:47:23,167
How many girls want to get laid
2105
00:47:21,208 --> 00:47:23,167
in a van?
2106
00:47:23,208 --> 00:47:25,833
- I think living in a van
2107
00:47:23,208 --> 00:47:25,833
would be cool.
2108
00:47:25,875 --> 00:47:27,542
- [laughs]
2109
00:47:25,875 --> 00:47:27,542
That's my kind of gal.
2110
00:47:27,542 --> 00:47:29,042
- Hey, guys, let's head off.
2111
00:47:29,083 --> 00:47:34,167
♪ ♪
2112
00:47:34,208 --> 00:47:35,958
- Oh, no!
2113
00:47:36,000 --> 00:47:37,500
♪ ♪
2114
00:47:37,542 --> 00:47:39,208
- Cheers, guys!
2115
00:47:39,208 --> 00:47:40,875
[all cheering]
2116
00:47:40,917 --> 00:47:44,167
♪ ♪
2117
00:47:44,208 --> 00:47:45,292
- Are we gonna dance?
2118
00:47:55,083 --> 00:47:56,292
So...
2119
00:47:55,083 --> 00:47:56,292
[laughs]
2120
00:48:02,875 --> 00:48:08,417
♪ ♪
2121
00:48:08,458 --> 00:48:10,167
- At this point, you know,
2122
00:48:10,208 --> 00:48:12,417
I am spending more time
2123
00:48:10,208 --> 00:48:12,417
with Adam.
2124
00:48:12,417 --> 00:48:14,917
♪ ♪
2125
00:48:14,958 --> 00:48:16,917
I'm spending a little more time
2126
00:48:14,958 --> 00:48:16,917
with Wes.
2127
00:48:16,958 --> 00:48:18,417
♪ ♪
2128
00:48:18,417 --> 00:48:20,250
What's a girl to do?
2129
00:48:20,292 --> 00:48:21,875
♪ ♪
2130
00:48:21,917 --> 00:48:23,875
- Can I give you these
2131
00:48:21,917 --> 00:48:23,875
to bring back
2132
00:48:23,917 --> 00:48:25,542
when all our girls
2133
00:48:23,917 --> 00:48:25,542
are sitting over there?
2134
00:48:25,583 --> 00:48:26,583
- Okay, no problem.
2135
00:48:31,375 --> 00:48:33,917
- Having Hannah's approval is,
2136
00:48:31,375 --> 00:48:33,917
like, everything to me.
2137
00:48:33,958 --> 00:48:36,208
I've felt like
2138
00:48:33,958 --> 00:48:36,208
such a weak link so far,
2139
00:48:36,250 --> 00:48:38,333
and this is, like,
2140
00:48:36,250 --> 00:48:38,333
exactly what I needed.
2141
00:48:43,083 --> 00:48:47,958
♪ ♪
2142
00:48:47,958 --> 00:48:49,292
- Wait,
2143
00:48:47,958 --> 00:48:49,292
where'd you get those at?
2144
00:48:50,667 --> 00:48:52,458
- Oh, yeah, okay.
2145
00:48:52,458 --> 00:48:54,375
Those were my roses,
2146
00:48:52,458 --> 00:48:54,375
then, thank you very much.
2147
00:48:54,417 --> 00:48:55,583
- Where's--where's our roses?
2148
00:48:55,625 --> 00:48:57,375
- I bought ten roses!
2149
00:48:57,417 --> 00:48:59,042
I'm waiting for you guys
2150
00:48:57,417 --> 00:48:59,042
to come back here.
2151
00:48:59,083 --> 00:49:00,417
- He loves me,
2152
00:48:59,083 --> 00:49:00,417
he loves me not.
2153
00:49:00,458 --> 00:49:02,125
- I intercepted
2154
00:49:00,458 --> 00:49:02,125
that flower lady.
2155
00:49:02,167 --> 00:49:03,292
- He loves me.
2156
00:49:03,333 --> 00:49:04,292
- And I said--
2157
00:49:03,333 --> 00:49:04,292
I said, "Hey."
2158
00:49:04,333 --> 00:49:05,875
- He loves me not.
2159
00:49:05,917 --> 00:49:08,292
- I said, "When--"
2160
00:49:05,917 --> 00:49:08,292
- He loves me.
2161
00:49:08,333 --> 00:49:09,958
- When all the girls come back--
2162
00:49:10,000 --> 00:49:11,417
- He loves me not.
2163
00:49:11,458 --> 00:49:13,208
He loves me.
2164
00:49:13,250 --> 00:49:15,125
- Are we good?
2165
00:49:15,125 --> 00:49:17,292
And then--
2166
00:49:15,125 --> 00:49:17,292
- He loves me not.
2167
00:49:17,333 --> 00:49:19,250
He loves me.
2168
00:49:19,292 --> 00:49:21,542
♪ ♪
2169
00:49:35,000 --> 00:49:36,667
- I'm wondering where
2170
00:49:35,000 --> 00:49:36,667
this is all coming from,
2171
00:49:36,708 --> 00:49:39,333
and it's making me feel
2172
00:49:36,708 --> 00:49:39,333
pretty uncomfortable,
2173
00:49:39,375 --> 00:49:41,417
because I'm getting along
2174
00:49:39,375 --> 00:49:41,417
really well with Hannah,
2175
00:49:41,458 --> 00:49:44,333
and she's standing
2176
00:49:41,458 --> 00:49:44,333
right there, so...
2177
00:49:44,375 --> 00:49:45,417
Adam, shut up.
2178
00:49:58,958 --> 00:50:00,583
- Uh...
2179
00:50:12,375 --> 00:50:17,208
♪ ♪
2180
00:50:17,208 --> 00:50:19,542
- I can't blame Wes
2181
00:50:17,208 --> 00:50:19,542
for having a crush on her.
2182
00:50:19,542 --> 00:50:23,458
She's gorgeous.
2183
00:50:19,542 --> 00:50:23,458
But you're her boss, Wes.
2184
00:50:23,500 --> 00:50:24,667
No.
2185
00:50:24,708 --> 00:50:27,208
That's a no-no.
2186
00:50:27,250 --> 00:50:28,292
- To the bar.
2187
00:50:31,167 --> 00:50:38,667
♪ ♪
2188
00:50:38,708 --> 00:50:40,208
- I was always
2189
00:50:38,708 --> 00:50:40,208
pretty set in my ways
2190
00:50:40,208 --> 00:50:42,208
and not actually
2191
00:50:40,208 --> 00:50:42,208
breaking my rules,
2192
00:50:42,208 --> 00:50:44,667
and Malia's definitely
2193
00:50:42,208 --> 00:50:44,667
a hard decision to make,
2194
00:50:44,708 --> 00:50:46,333
but that's how most things
2195
00:50:44,708 --> 00:50:46,333
should be.
2196
00:50:46,375 --> 00:50:47,958
Great things
2197
00:50:46,375 --> 00:50:47,958
should just be spontaneous.
2198
00:51:00,750 --> 00:51:03,042
[laughing]
2199
00:51:03,292 --> 00:51:05,333
You think you could, uh...
2200
00:51:05,375 --> 00:51:12,375
♪ ♪
2201
00:51:19,458 --> 00:51:22,292
[upbeat dance music]
2202
00:51:26,250 --> 00:51:27,583
You think you could, uh...
2203
00:51:27,625 --> 00:51:34,708
♪ ♪
2204
00:51:38,792 --> 00:51:39,750
- [laughs]
2205
00:51:39,792 --> 00:51:41,167
Okay.
2206
00:51:44,125 --> 00:51:46,417
♪ ♪
2207
00:51:46,458 --> 00:51:49,083
- I did not see this kiss
2208
00:51:46,458 --> 00:51:49,083
coming, you know?
2209
00:51:49,125 --> 00:51:50,417
He's my boss.
2210
00:51:50,458 --> 00:51:51,458
Oh, my God.
2211
00:51:50,458 --> 00:51:51,458
[laughs]
2212
00:51:59,125 --> 00:52:02,542
♪ ♪
2213
00:52:02,583 --> 00:52:05,417
- I'm not gonna let Wes
2214
00:52:02,583 --> 00:52:05,417
take her.
2215
00:52:05,458 --> 00:52:09,250
♪ ♪
2216
00:52:09,292 --> 00:52:10,500
- All right, let's do this.
2217
00:52:11,500 --> 00:52:12,458
- What, what, what!
2218
00:52:12,500 --> 00:52:13,625
- Dancing out the party.
2219
00:52:19,125 --> 00:52:20,125
- Oh, my God,
2220
00:52:19,125 --> 00:52:20,125
if you injure me,
2221
00:52:20,167 --> 00:52:21,750
I can't work tomorrow.
2222
00:52:21,792 --> 00:52:24,000
- Keep it moving,
2223
00:52:21,792 --> 00:52:24,000
keep it moving, keep it moving.
2224
00:52:24,000 --> 00:52:25,417
- We're back.
2225
00:52:24,000 --> 00:52:25,417
- Yeah, yeah.
2226
00:52:25,458 --> 00:52:27,458
- Yeah, yeah.
2227
00:52:27,500 --> 00:52:29,667
- You guys seem like you're in
2228
00:52:27,500 --> 00:52:29,667
a rush to get to bed together.
2229
00:52:29,667 --> 00:52:32,333
- Yeah, because we have to be
2230
00:52:29,667 --> 00:52:32,333
on deck at ten f---ing a.m.,
2231
00:52:32,333 --> 00:52:34,000
washing down.
2232
00:52:34,000 --> 00:52:36,167
- You've been a bad boy,
2233
00:52:34,000 --> 00:52:36,167
haven't you, Wes?
2234
00:52:36,167 --> 00:52:37,542
- I've been very conflicted.
2235
00:52:43,167 --> 00:52:45,417
I've got a deck crew member
2236
00:52:43,167 --> 00:52:45,417
who's actually a female,
2237
00:52:45,458 --> 00:52:49,458
and her common interests happen
2238
00:52:45,458 --> 00:52:49,458
to be exactly the same as mine.
2239
00:52:49,500 --> 00:52:52,042
And she's f---ing cute.
2240
00:52:49,500 --> 00:52:52,042
- Yeah.
2241
00:52:58,708 --> 00:53:01,042
- It's just, I've never been in
2242
00:52:58,708 --> 00:53:01,042
a situation like this before.
2243
00:53:01,083 --> 00:53:04,042
- Obviously, I know you,
2244
00:53:01,083 --> 00:53:04,042
and what I know of her,
2245
00:53:04,042 --> 00:53:06,667
it's not something that's gonna
2246
00:53:04,042 --> 00:53:06,667
turn sour quickly.
2247
00:53:06,708 --> 00:53:08,667
Like, I think it's a good thing,
2248
00:53:08,708 --> 00:53:11,500
and she really likes you.
2249
00:53:11,542 --> 00:53:15,708
♪ ♪
2250
00:53:23,583 --> 00:53:26,125
- Next time on
2251
00:53:23,583 --> 00:53:26,125
"Below Deck Mediterranean"...
2252
00:53:26,167 --> 00:53:28,375
- If you have something to say,
2253
00:53:26,167 --> 00:53:28,375
say it to my face.
2254
00:53:28,417 --> 00:53:30,333
- You don't make out
2255
00:53:28,417 --> 00:53:30,333
with two guys sharing a bunk.
2256
00:53:30,375 --> 00:53:31,708
It's just not a good look.
2257
00:53:31,750 --> 00:53:33,542
- We both kissed Malia
2258
00:53:31,750 --> 00:53:33,542
last night.
2259
00:53:33,583 --> 00:53:35,208
You got a thing for her?
2260
00:53:35,542 --> 00:53:38,250
- I just wondered,
2261
00:53:35,542 --> 00:53:38,250
who's the next in line?
2262
00:53:38,292 --> 00:53:39,875
- That's a sh-- thing to say.
2263
00:53:39,917 --> 00:53:42,583
- So the food needed to be ready
2264
00:53:39,917 --> 00:53:42,583
40 minutes ago?
2265
00:53:42,583 --> 00:53:45,208
- Well, I guess I'm a f---ing
2266
00:53:42,583 --> 00:53:45,208
bad chief stew, then, all right?
2267
00:53:45,250 --> 00:53:47,708
- Maybe Bugsy should be
2268
00:53:45,250 --> 00:53:47,708
the chief stew.
2269
00:53:47,750 --> 00:53:49,875
- Primary guests, Ken and Amber.
2270
00:53:49,917 --> 00:53:51,417
- I may need some wine.
2271
00:53:51,458 --> 00:53:53,333
[laughter]
2272
00:53:51,458 --> 00:53:53,333
- Is that Kenny again?
2273
00:53:53,375 --> 00:53:56,375
- We've gone through
2274
00:53:53,375 --> 00:53:56,375
6 1/2 bottles of vodka
2275
00:53:56,417 --> 00:53:58,708
in less than 12 hours.
2276
00:53:58,750 --> 00:54:01,083
[laughter]
2277
00:54:01,125 --> 00:54:03,083
- Four of the guests
2278
00:54:01,125 --> 00:54:03,083
have written "no onions."
2279
00:54:03,083 --> 00:54:04,417
- Hey, Hannah.
2280
00:54:05,417 --> 00:54:07,417
- Can we get another one
2281
00:54:05,417 --> 00:54:07,417
with no onion?
2282
00:54:07,417 --> 00:54:09,083
- They can f--- off.
2283
00:54:07,417 --> 00:54:09,083
- I get you're pissed off,
2284
00:54:09,083 --> 00:54:10,583
but don't take it out on me.
2285
00:54:10,583 --> 00:54:12,542
- I got you, you little slut.
2286
00:54:12,583 --> 00:54:14,417
[dramatic music]
2287
00:54:14,458 --> 00:54:17,333
- For more "Below Deck Med,"
2288
00:54:14,458 --> 00:54:17,333
go to bravotv.com.
136304
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.