Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:12,500 --> 00:00:13,458
- Previously, on
2
00:00:12,875 --> 00:00:13,458
"Below Deck Mediterranean"...
3
00:00:15,375 --> 00:00:16,333
Croatia's the new hot spot
4
00:00:15,375 --> 00:00:16,333
of Europe.
5
00:00:16,375 --> 00:00:18,042
- Three, two, one!
6
00:00:18,042 --> 00:00:19,042
- I'm actually back
7
00:00:18,042 --> 00:00:19,042
to do this again.
8
00:00:19,042 --> 00:00:20,292
Surprise, bitches!
9
00:00:20,333 --> 00:00:22,167
- My name's Adam.
10
00:00:20,333 --> 00:00:22,167
- Adam. Sandy.
11
00:00:22,208 --> 00:00:24,375
- Are you the first mate?
12
00:00:22,208 --> 00:00:24,375
- No. I'm the captain.
13
00:00:24,375 --> 00:00:25,625
- [laughs] Okay.
14
00:00:25,667 --> 00:00:27,042
F---.
15
00:00:27,083 --> 00:00:29,042
- How are you?
16
00:00:27,083 --> 00:00:29,042
- Nice to see you again.
17
00:00:29,083 --> 00:00:30,542
- This season,
18
00:00:29,083 --> 00:00:30,542
I'm here to work
19
00:00:30,583 --> 00:00:31,708
and impress the captain.
20
00:00:31,750 --> 00:00:33,458
If I find love, that's a bonus.
21
00:00:33,500 --> 00:00:35,208
- Malia. Nice to meet you.
22
00:00:33,500 --> 00:00:35,208
- Malia, nice to meet you.
23
00:00:35,250 --> 00:00:37,958
- My God.
24
00:00:35,250 --> 00:00:37,958
Malia is a total babe.
25
00:00:38,000 --> 00:00:39,292
- Nice to see you!
26
00:00:39,333 --> 00:00:41,042
- Lauren and I had
27
00:00:39,333 --> 00:00:41,042
a short little fling
28
00:00:41,083 --> 00:00:43,292
that ended, so...
29
00:00:43,333 --> 00:00:44,667
I hope things
30
00:00:43,333 --> 00:00:44,667
aren't gonna be awkward.
31
00:00:44,708 --> 00:00:46,167
- Our first charter.
32
00:00:46,208 --> 00:00:47,542
they call themselves
33
00:00:46,208 --> 00:00:47,542
The Tribe.
34
00:00:47,583 --> 00:00:49,167
They're into fitness.
35
00:00:49,208 --> 00:00:51,208
- Each guest
36
00:00:49,208 --> 00:00:51,208
gets their own Post-it note.
37
00:00:51,250 --> 00:00:52,583
Goes on the rim of the plate.
38
00:00:52,625 --> 00:00:54,167
That way, you guys know
39
00:00:52,625 --> 00:00:54,167
where it's going,
40
00:00:54,208 --> 00:00:56,208
and I know what to put
41
00:00:54,208 --> 00:00:56,208
in the plate.
42
00:00:56,250 --> 00:00:57,417
- One thing I've learned
43
00:00:56,250 --> 00:00:57,417
in my career
44
00:00:57,458 --> 00:00:59,167
is do not argue with chefs.
45
00:00:59,208 --> 00:01:00,417
- I'm not a micromanager.
46
00:01:00,458 --> 00:01:02,208
Fold those towels up
47
00:01:00,458 --> 00:01:02,208
and gimme that trash can.
48
00:01:02,250 --> 00:01:04,417
Those are coming out.
49
00:01:02,250 --> 00:01:04,417
- I just prefer to put it away,
50
00:01:04,458 --> 00:01:07,000
like, properly.
51
00:01:04,458 --> 00:01:07,000
- That's not gonna be the case.
52
00:01:07,042 --> 00:01:08,417
You will not be working
53
00:01:07,042 --> 00:01:08,417
till midnight.
54
00:01:08,417 --> 00:01:11,083
In the charter world,
55
00:01:08,417 --> 00:01:11,083
I have a reputation.
56
00:01:11,125 --> 00:01:13,167
Reverse! I want you
57
00:01:11,125 --> 00:01:13,167
to go back out there,
58
00:01:13,208 --> 00:01:15,083
and I want you to practice
59
00:01:13,208 --> 00:01:15,083
going in and out of reverse.
60
00:01:15,125 --> 00:01:17,375
I want the bowline
61
00:01:15,125 --> 00:01:17,375
in your hand--practice.
62
00:01:17,417 --> 00:01:19,750
Go forward, go reverse.
63
00:01:19,792 --> 00:01:22,417
Come get me.
64
00:01:19,792 --> 00:01:22,417
I'm gonna show you how to do it.
65
00:01:22,458 --> 00:01:23,750
- F---.
66
00:01:23,750 --> 00:01:25,208
[dramatic musical sting]
67
00:01:25,250 --> 00:01:26,917
[ship horn blows]
68
00:01:26,958 --> 00:01:30,042
[upbeat music]
69
00:01:30,083 --> 00:01:37,083
♪ ♪
70
00:01:41,583 --> 00:01:44,542
- All right, so, here's
71
00:01:41,583 --> 00:01:44,542
what we're gonna do. Ready?
72
00:01:44,583 --> 00:01:46,583
- Oh, my God, poor Malia.
73
00:01:46,625 --> 00:01:47,792
- See how
74
00:01:46,625 --> 00:01:47,792
this bowline's here?
75
00:01:47,792 --> 00:01:49,708
You worked on a dive boat,
76
00:01:49,750 --> 00:01:53,292
so you understand how efficient
77
00:01:49,750 --> 00:01:53,292
one needs to be on their own.
78
00:01:53,292 --> 00:01:55,042
- Sandy, Sandy, Hannah.
79
00:01:55,083 --> 00:01:57,458
if we could get a tender run
80
00:01:55,083 --> 00:01:57,458
quickly with the food,
81
00:01:57,500 --> 00:01:58,792
that would be great.
82
00:01:58,792 --> 00:02:00,208
- Ready to go
83
00:01:58,792 --> 00:02:00,208
to the beach, guys?
84
00:02:00,250 --> 00:02:01,375
both: Yeah.
85
00:02:00,250 --> 00:02:01,375
- Awesome.
86
00:02:01,417 --> 00:02:02,750
All the guests are ready,
87
00:02:02,792 --> 00:02:04,625
so we're just gonna
88
00:02:02,792 --> 00:02:04,625
bring it all together.
89
00:02:04,625 --> 00:02:06,125
I got this.
90
00:02:04,625 --> 00:02:06,125
I want you to go eat.
91
00:02:06,167 --> 00:02:07,625
- She's gonna send
92
00:02:06,167 --> 00:02:07,625
the food now
93
00:02:07,667 --> 00:02:10,083
at the same time as the guests,
94
00:02:10,125 --> 00:02:12,125
which is exactly
95
00:02:10,125 --> 00:02:12,125
what I didn't wanna do,
96
00:02:12,167 --> 00:02:14,292
'cause I wanted everything
97
00:02:12,167 --> 00:02:14,292
set up before they got here.
98
00:02:14,333 --> 00:02:15,625
Like, I'm getting annoyed,
99
00:02:14,333 --> 00:02:15,625
which is really scary,
100
00:02:15,667 --> 00:02:17,333
'cause it's day three.
101
00:02:17,375 --> 00:02:18,750
I really don't know whether
102
00:02:17,375 --> 00:02:18,750
I'm gonna last
103
00:02:18,792 --> 00:02:20,667
the charter season
104
00:02:18,792 --> 00:02:20,667
with this captain.
105
00:02:20,667 --> 00:02:22,500
- Is this pineapple
106
00:02:20,667 --> 00:02:22,500
for the crew?
107
00:02:22,542 --> 00:02:24,333
- Yeah, go for it.
108
00:02:24,333 --> 00:02:25,667
- I love fruit.
109
00:02:25,708 --> 00:02:28,500
[upbeat music]
110
00:02:28,500 --> 00:02:31,500
- Thank you.
111
00:02:28,500 --> 00:02:31,500
- Here's to amazing service
112
00:02:31,542 --> 00:02:33,000
and grojitos.
113
00:02:33,042 --> 00:02:35,250
Cheers!
114
00:02:33,042 --> 00:02:35,250
all: Grojitos! Whoo!
115
00:02:35,292 --> 00:02:37,417
- We all have our different
116
00:02:35,292 --> 00:02:37,417
ways of dealing with stress,
117
00:02:37,458 --> 00:02:39,833
and maybe Sandy's way
118
00:02:37,458 --> 00:02:39,833
of dealing with stress
119
00:02:39,833 --> 00:02:43,417
is kind of trying to grasp
120
00:02:39,833 --> 00:02:43,417
control of the situation.
121
00:02:43,458 --> 00:02:44,500
Perfect.
122
00:02:43,458 --> 00:02:44,500
- Thanks.
123
00:02:44,542 --> 00:02:46,333
- My pleasure.
124
00:02:44,542 --> 00:02:46,333
- Thank you.
125
00:02:46,375 --> 00:02:48,333
- So lunch is ready
126
00:02:46,375 --> 00:02:48,333
whenever you are.
127
00:02:48,375 --> 00:02:50,750
So this is a yellowfin
128
00:02:48,375 --> 00:02:50,750
tuna tartare,
129
00:02:50,792 --> 00:02:52,833
and we have a Hawaiian
130
00:02:50,792 --> 00:02:52,833
poke salad.
131
00:02:52,833 --> 00:02:54,208
- All right, thank you!
132
00:02:52,833 --> 00:02:54,208
- I love how everything's
133
00:02:54,250 --> 00:02:55,792
very fresh.
134
00:02:55,833 --> 00:02:58,792
[bright music]
135
00:02:58,833 --> 00:03:00,875
♪ ♪
136
00:03:00,875 --> 00:03:02,708
- I know I give
137
00:03:00,875 --> 00:03:02,708
a lot of information.
138
00:03:02,750 --> 00:03:04,708
I really wanna be mindful
139
00:03:02,750 --> 00:03:04,708
of that,
140
00:03:04,750 --> 00:03:07,125
'cause I know it can be
141
00:03:04,750 --> 00:03:07,125
overwhelming.
142
00:03:07,167 --> 00:03:09,500
- Being the green deckhand
143
00:03:09,542 --> 00:03:12,208
and a female who wants to
144
00:03:09,542 --> 00:03:12,208
one day be a captain,
145
00:03:12,208 --> 00:03:14,292
it's important to me
146
00:03:12,208 --> 00:03:14,292
to impress Captain Sandy.
147
00:03:14,333 --> 00:03:16,708
I want her to think
148
00:03:14,333 --> 00:03:16,708
that I'm capable.
149
00:03:16,750 --> 00:03:18,375
That was just a disaster
150
00:03:16,750 --> 00:03:18,375
today,
151
00:03:18,375 --> 00:03:20,333
setting up
152
00:03:18,375 --> 00:03:20,333
the swim platform,
153
00:03:20,375 --> 00:03:21,708
running stuff to the beach.
154
00:03:21,750 --> 00:03:23,375
Like, we didn't know
155
00:03:21,750 --> 00:03:23,375
where anything was.
156
00:03:23,375 --> 00:03:24,708
- Definitely
157
00:03:23,375 --> 00:03:24,708
not a disaster.
158
00:03:24,708 --> 00:03:26,208
It's a learning curve.
159
00:03:26,250 --> 00:03:28,042
And I pick up the slack.
160
00:03:28,083 --> 00:03:29,708
- How's the cocktail?
161
00:03:29,750 --> 00:03:31,708
- Good!
162
00:03:29,750 --> 00:03:31,708
- So good.
163
00:03:31,750 --> 00:03:33,292
- [sighs]
164
00:03:33,333 --> 00:03:35,208
I got so lucky
165
00:03:33,333 --> 00:03:35,208
with my chief stew, man.
166
00:03:35,250 --> 00:03:37,333
She is the best.
167
00:03:37,375 --> 00:03:39,250
- Yeah.
168
00:03:37,375 --> 00:03:39,250
- It's scary coming onto
169
00:03:39,292 --> 00:03:40,667
a new boat.
170
00:03:39,292 --> 00:03:40,667
I'm always nervous to meet
171
00:03:40,708 --> 00:03:42,667
the chief stew than the captain,
172
00:03:40,708 --> 00:03:42,667
to be honest.
173
00:03:42,708 --> 00:03:44,417
- Yeah, yeah, yeah.
174
00:03:42,708 --> 00:03:44,417
- Plus, we knew each other
175
00:03:44,458 --> 00:03:46,917
before, so I wasn't sure if she
176
00:03:44,458 --> 00:03:46,917
was gonna remember me
177
00:03:46,917 --> 00:03:48,542
in the best light.
178
00:03:48,583 --> 00:03:50,375
I feel that I need to prove
179
00:03:48,583 --> 00:03:50,375
myself to Hannah.
180
00:03:50,417 --> 00:03:51,708
We started off
181
00:03:50,417 --> 00:03:51,708
on a bad foot
182
00:03:51,750 --> 00:03:53,583
with this whole Bobby thing,
183
00:03:53,583 --> 00:03:55,583
you know, from the first
184
00:03:53,583 --> 00:03:55,583
time I met her in New York.
185
00:03:55,583 --> 00:03:57,750
I just wanna go
186
00:03:55,583 --> 00:03:57,750
above and beyond and show her
187
00:03:57,792 --> 00:04:00,208
that I'm real deal,
188
00:03:57,792 --> 00:04:00,208
not like some bimbo
189
00:04:00,250 --> 00:04:02,417
that Bobby brought to the club.
190
00:04:02,458 --> 00:04:03,542
- Are you finished with that?
191
00:04:02,458 --> 00:04:03,542
- Oh, yeah.
192
00:04:03,583 --> 00:04:04,542
- We'll get it to go.
193
00:04:04,583 --> 00:04:05,875
- Sorry, Wiz, Wiz, Hannah.
194
00:04:05,917 --> 00:04:06,917
We're gonna send the guests
195
00:04:06,917 --> 00:04:08,583
over on the first tender,
196
00:04:08,625 --> 00:04:10,375
so if we can just get it
197
00:04:08,625 --> 00:04:10,375
as soon as possible,
198
00:04:10,417 --> 00:04:11,625
that'd be great.
199
00:04:12,958 --> 00:04:16,417
- Thank you!
200
00:04:12,958 --> 00:04:16,417
- Ladies, your chariot awaits.
201
00:04:16,417 --> 00:04:18,208
♪ ♪
202
00:04:18,250 --> 00:04:19,292
[Hannah sighs]
203
00:04:18,250 --> 00:04:19,292
- I think it was
204
00:04:19,333 --> 00:04:20,375
a job well done today.
205
00:04:20,417 --> 00:04:21,625
- Yeah!
206
00:04:20,417 --> 00:04:21,625
- That was great.
207
00:04:21,667 --> 00:04:23,792
- Amazing!
208
00:04:21,667 --> 00:04:23,792
- You had good weather.
209
00:04:23,833 --> 00:04:25,625
Now it's starting
210
00:04:23,833 --> 00:04:25,625
to come over a bit.
211
00:04:25,667 --> 00:04:26,750
- Yeah, if you wanna drop
212
00:04:25,667 --> 00:04:26,750
Hannah off,
213
00:04:26,792 --> 00:04:28,292
then we can do
214
00:04:26,792 --> 00:04:28,292
the rest later.
215
00:04:28,292 --> 00:04:29,458
- You want me
216
00:04:28,292 --> 00:04:29,458
on the bow, yeah?
217
00:04:29,500 --> 00:04:31,375
- Yeah. You can weasel there.
218
00:04:31,417 --> 00:04:33,250
- [laughs]
219
00:04:33,292 --> 00:04:35,583
- In our off-season, Hannah
220
00:04:33,292 --> 00:04:35,583
and I have been good friends,
221
00:04:35,625 --> 00:04:38,708
and we've had a couple hook-ups
222
00:04:35,625 --> 00:04:38,708
within our relationship.
223
00:04:38,750 --> 00:04:40,375
- You have one f---ing
224
00:04:38,750 --> 00:04:40,375
strip on your epaulet,
225
00:04:40,417 --> 00:04:41,458
and I've got three.
226
00:04:41,458 --> 00:04:43,250
- Really?
227
00:04:41,458 --> 00:04:43,250
- Yeah! Really.
228
00:04:43,292 --> 00:04:44,792
- So f--- you and f--- you
229
00:04:44,792 --> 00:04:46,292
and f--- you!
230
00:04:46,333 --> 00:04:47,625
But I get over things
231
00:04:46,333 --> 00:04:47,625
pretty quickly,
232
00:04:47,667 --> 00:04:49,292
and, uh, you know,
233
00:04:47,667 --> 00:04:49,292
we move on.
234
00:04:49,333 --> 00:04:50,458
Jump off, bro.
235
00:04:50,500 --> 00:04:52,375
- Listen, I was hoping
236
00:04:52,417 --> 00:04:54,375
to get like a belly dancer to
237
00:04:52,417 --> 00:04:54,375
come and dance for the guests.
238
00:04:54,417 --> 00:04:56,458
It's actually seven women.
239
00:04:56,458 --> 00:04:58,250
No guys at all.
240
00:04:58,292 --> 00:05:00,500
It's not that common
241
00:04:58,292 --> 00:05:00,500
in the Mediterranean
242
00:05:00,542 --> 00:05:02,750
to do theme nights,
243
00:05:00,542 --> 00:05:02,750
but luckily, I do have
244
00:05:02,792 --> 00:05:05,333
a bit of experience
245
00:05:02,792 --> 00:05:05,333
from last charter season.
246
00:05:05,333 --> 00:05:07,833
[all whooping]
247
00:05:07,875 --> 00:05:10,333
- Oh, she finishes strong!
248
00:05:10,375 --> 00:05:11,833
- Oh, my God.
249
00:05:10,375 --> 00:05:11,833
- Wow.
250
00:05:11,833 --> 00:05:13,500
- This is...stunning.
251
00:05:11,833 --> 00:05:13,500
- It's beautiful.
252
00:05:13,542 --> 00:05:15,667
- You look like a drunk judge.
253
00:05:15,708 --> 00:05:17,833
- [slurring] There are
254
00:05:15,708 --> 00:05:17,833
drunk...d-judges.
255
00:05:17,875 --> 00:05:19,958
- Okay. Thank you so much.
256
00:05:20,000 --> 00:05:22,292
- Deck crew, let's start
257
00:05:20,000 --> 00:05:22,292
loading the toys.
258
00:05:22,333 --> 00:05:24,500
- So this'll need to come
259
00:05:22,333 --> 00:05:24,500
across this side again.
260
00:05:24,500 --> 00:05:25,667
- One more time.
261
00:05:24,500 --> 00:05:25,667
- One more time.
262
00:05:25,708 --> 00:05:26,667
- Watch out for the--
263
00:05:26,708 --> 00:05:27,750
both: Ooh!
264
00:05:27,792 --> 00:05:29,500
- Got it.
265
00:05:29,500 --> 00:05:32,500
So we don't need the back
266
00:05:29,500 --> 00:05:32,500
release for coming on.
267
00:05:32,542 --> 00:05:34,667
- No. Pull fast, pull fast.
268
00:05:42,500 --> 00:05:44,542
- All right, good job, team.
269
00:05:42,500 --> 00:05:44,542
Good job.
270
00:05:44,583 --> 00:05:46,542
- I love that banana.
271
00:05:46,583 --> 00:05:48,375
- Well, tonight should be fun.
272
00:05:46,583 --> 00:05:48,375
- Yeah.
273
00:05:48,375 --> 00:05:50,458
- Do you think if I made
274
00:05:48,375 --> 00:05:50,458
lamb for the table,
275
00:05:50,500 --> 00:05:52,375
they would eat it?
276
00:05:52,417 --> 00:05:54,000
- Some of them, I guess, would.
277
00:05:52,417 --> 00:05:54,000
- It's like worth a shot, right?
278
00:05:54,042 --> 00:05:55,625
- It's "Moroccany".
279
00:05:54,042 --> 00:05:55,625
- Uh-huh.
280
00:05:55,667 --> 00:05:58,792
- I wanna start
281
00:05:55,667 --> 00:05:58,792
picking up the anchor.
282
00:05:58,833 --> 00:06:00,833
- Copy that!
283
00:06:00,875 --> 00:06:02,042
[metal clanging]
284
00:06:02,083 --> 00:06:03,333
- We got orange.
285
00:06:02,083 --> 00:06:03,333
- How many colors
286
00:06:03,375 --> 00:06:04,542
have come on the boat?
287
00:06:04,542 --> 00:06:06,292
- We got red coming up
288
00:06:04,542 --> 00:06:06,292
right now.
289
00:06:06,333 --> 00:06:08,042
You know, I do have a charter
290
00:06:06,333 --> 00:06:08,042
season under my belt,
291
00:06:08,083 --> 00:06:10,875
so knowing that the other two
292
00:06:08,083 --> 00:06:10,875
deckhands are green,
293
00:06:10,917 --> 00:06:12,625
I think I'll be a pretty good
294
00:06:10,917 --> 00:06:12,625
asset to Wes.
295
00:06:12,667 --> 00:06:15,375
I want him to know that he can
296
00:06:12,667 --> 00:06:15,375
come to me for help.
297
00:06:16,750 --> 00:06:18,542
- Look at all these hot bodies!
298
00:06:16,750 --> 00:06:18,542
- Oh!
299
00:06:18,583 --> 00:06:21,042
- This is like...
300
00:06:18,583 --> 00:06:21,042
boob delivery.
301
00:06:21,042 --> 00:06:23,083
- Can I grab a menu
302
00:06:21,042 --> 00:06:23,083
when you're ready?
303
00:06:23,125 --> 00:06:24,875
- Yeah. Lentil soup...
304
00:06:24,917 --> 00:06:26,750
- Okay.
305
00:06:24,917 --> 00:06:26,750
- Call it a Moroccan Spice
306
00:06:26,792 --> 00:06:28,417
lentil soup--how 'bout that?
307
00:06:28,417 --> 00:06:29,417
I don't know much about
308
00:06:28,417 --> 00:06:29,417
tribal themes.
309
00:06:29,458 --> 00:06:30,750
I was in Vanuatu once.
310
00:06:30,750 --> 00:06:32,500
They have tribes there,
311
00:06:32,542 --> 00:06:33,667
and I'm pretty sure
312
00:06:32,542 --> 00:06:33,667
they're cannibals,
313
00:06:33,708 --> 00:06:35,583
so, uh...
314
00:06:35,583 --> 00:06:37,583
don't think that's gonna work.
315
00:06:37,583 --> 00:06:40,083
Roasted chick pea
316
00:06:37,583 --> 00:06:40,083
and asparagus.
317
00:06:40,125 --> 00:06:42,583
I was considering
318
00:06:40,125 --> 00:06:42,583
a fish option.
319
00:06:42,583 --> 00:06:43,750
- What type of fish is it?
320
00:06:43,792 --> 00:06:45,417
- It is the local bass.
321
00:06:45,458 --> 00:06:46,833
- Thank you.
322
00:06:45,458 --> 00:06:46,833
- Thank you.
323
00:06:46,875 --> 00:06:49,750
[cheerful music]
324
00:06:49,792 --> 00:06:51,750
- Look at the sun like
325
00:06:49,792 --> 00:06:51,750
coming out of the clouds.
326
00:06:51,750 --> 00:06:53,417
It's gorgeous.
327
00:06:51,750 --> 00:06:53,417
- Are we being fierce?
328
00:06:53,417 --> 00:06:54,708
- Now, we're just getting
329
00:06:53,417 --> 00:06:54,708
a picture.
330
00:06:54,750 --> 00:06:55,917
- Okay.
331
00:06:55,917 --> 00:06:57,917
- Is the anchor ready?
332
00:06:57,958 --> 00:06:59,750
- Yeah. I'm gonna go ahead
333
00:06:57,958 --> 00:06:59,750
right up there now
334
00:06:59,750 --> 00:07:01,583
and get it all sorted.
335
00:06:59,750 --> 00:07:01,583
- Yeah, we're gonna be, um,
336
00:07:01,625 --> 00:07:03,958
typing the stern to the rock,
337
00:07:01,625 --> 00:07:03,958
so we'll need
338
00:07:03,958 --> 00:07:05,583
that 100-meter line.
339
00:07:03,958 --> 00:07:05,583
- Okay. Copy that.
340
00:07:05,625 --> 00:07:07,542
A stern tie is when
341
00:07:05,625 --> 00:07:07,542
you got two lines
342
00:07:07,583 --> 00:07:09,875
coming out the back
343
00:07:07,583 --> 00:07:09,875
of your boat tied to two rocks
344
00:07:09,917 --> 00:07:11,625
so that where the guests
345
00:07:09,917 --> 00:07:11,625
are sitting,
346
00:07:11,625 --> 00:07:13,542
there are great sights
347
00:07:11,625 --> 00:07:13,542
of the cliffs in front of them.
348
00:07:16,458 --> 00:07:17,792
- [laughs]
349
00:07:16,458 --> 00:07:17,792
Just kidding.
350
00:07:17,792 --> 00:07:20,083
- Malia's a darn good-looking
351
00:07:17,792 --> 00:07:20,083
lady.
352
00:07:20,125 --> 00:07:21,625
How does beef tenderloin sound?
353
00:07:21,667 --> 00:07:24,125
It'd be, like, well-done.
354
00:07:21,667 --> 00:07:24,125
- No.
355
00:07:24,125 --> 00:07:27,083
- Out of everyone that we have
356
00:07:24,125 --> 00:07:27,083
as a crewmember right now,
357
00:07:27,125 --> 00:07:28,958
she's the one I would
358
00:07:27,125 --> 00:07:28,958
have in the galley.
359
00:07:28,958 --> 00:07:30,792
Want me to butterfly yours?
360
00:07:30,833 --> 00:07:32,750
I'd be happy to do that.
361
00:07:34,500 --> 00:07:35,792
- So see those rocks?
362
00:07:35,833 --> 00:07:37,375
The person in the tender
363
00:07:37,417 --> 00:07:39,458
puts the chain
364
00:07:37,417 --> 00:07:39,458
around the rocks...
365
00:07:39,458 --> 00:07:40,750
- Okay?
366
00:07:39,458 --> 00:07:40,750
- Feeds the line out
367
00:07:40,792 --> 00:07:42,625
as they drive towards the boat.
368
00:07:40,792 --> 00:07:42,625
- Perfect.
369
00:07:50,125 --> 00:07:52,333
Get out there and do it.
370
00:07:50,125 --> 00:07:52,333
Let's see who you really are.
371
00:07:52,375 --> 00:07:53,792
How 'bout that one up there?
372
00:07:53,833 --> 00:07:55,125
- Right in there.
373
00:07:55,167 --> 00:07:56,958
Is there a little rock
374
00:07:55,167 --> 00:07:56,958
you can tie onto?
375
00:07:57,000 --> 00:07:58,583
- Yeah, copy that.
376
00:07:57,000 --> 00:07:58,583
We've seen one.
377
00:07:58,625 --> 00:08:01,667
♪ ♪
378
00:08:01,708 --> 00:08:03,125
- Hey, what anchor
379
00:08:01,708 --> 00:08:03,125
are we dropping?
380
00:08:03,167 --> 00:08:05,417
- Starboard.
381
00:08:03,167 --> 00:08:05,417
- Copy that. Thank you.
382
00:08:05,458 --> 00:08:07,167
- The line is tied
383
00:08:05,458 --> 00:08:07,167
to a rock with a chain on,
384
00:08:07,208 --> 00:08:08,750
and we're ready to come back
385
00:08:07,208 --> 00:08:08,750
whenever you're ready.
386
00:08:08,792 --> 00:08:10,667
- We have to go in
387
00:08:08,792 --> 00:08:10,667
with our war paint.
388
00:08:10,667 --> 00:08:12,583
- We're getting crazy.
389
00:08:10,667 --> 00:08:12,583
- So ready for a party now.
390
00:08:12,625 --> 00:08:13,917
- So we have a belly dancer
391
00:08:12,625 --> 00:08:13,917
on the way.
392
00:08:13,958 --> 00:08:15,500
Is that true?
393
00:08:13,958 --> 00:08:15,500
- We do, yeah.
394
00:08:15,542 --> 00:08:17,583
- I wanna see this
395
00:08:15,542 --> 00:08:17,583
belly dancing action.
396
00:08:17,625 --> 00:08:19,667
- Drop the anchor.
397
00:08:17,625 --> 00:08:19,667
- Here we go.
398
00:08:19,667 --> 00:08:22,583
- We want five shackles
399
00:08:19,667 --> 00:08:22,583
in the water.
400
00:08:22,625 --> 00:08:24,667
- Copy. Five shackles.
401
00:08:24,708 --> 00:08:26,667
[metal clattering]
402
00:08:26,667 --> 00:08:28,167
- Once we set up, though,
403
00:08:26,667 --> 00:08:28,167
this will look pretty epic.
404
00:08:28,208 --> 00:08:30,542
- Slow it down!
405
00:08:28,208 --> 00:08:30,542
Stop, stop, stop, stop.
406
00:08:30,542 --> 00:08:31,542
- [yells indistinctly]
407
00:08:31,542 --> 00:08:32,875
[clattering stops]
408
00:08:32,875 --> 00:08:34,208
- Just a bunch of chain
409
00:08:34,250 --> 00:08:35,792
dumping on the bottom.
410
00:08:35,833 --> 00:08:37,542
So a controlled descent.
411
00:08:35,833 --> 00:08:37,542
- Okay.
412
00:08:37,542 --> 00:08:39,875
- Okay. Start letting out
413
00:08:37,542 --> 00:08:39,875
some more chain.
414
00:08:39,917 --> 00:08:42,125
[metal clattering]
415
00:08:42,167 --> 00:08:44,542
How many shackles
416
00:08:42,167 --> 00:08:44,542
are in the water?
417
00:08:44,583 --> 00:08:46,958
- What's the third color
418
00:08:44,583 --> 00:08:46,958
on there?
419
00:08:47,000 --> 00:08:48,708
[metal clattering]
420
00:08:50,708 --> 00:08:52,708
- Another shackle.
421
00:08:50,708 --> 00:08:52,708
Another shackle.
422
00:08:52,750 --> 00:08:54,125
Anchor down, anchor down.
423
00:08:54,167 --> 00:08:55,542
- What?
424
00:08:55,583 --> 00:08:57,958
So are we still doing
425
00:08:55,583 --> 00:08:57,958
five shackles?
426
00:08:58,000 --> 00:09:00,458
This is starting to turn
427
00:08:58,000 --> 00:09:00,458
into a frickin'...
428
00:09:00,500 --> 00:09:01,708
math equation.
429
00:09:01,708 --> 00:09:03,125
Copy. Another shackle
430
00:09:01,708 --> 00:09:03,125
going out.
431
00:09:03,167 --> 00:09:04,500
Total of three.
432
00:09:04,542 --> 00:09:06,208
[tense music]
433
00:09:06,208 --> 00:09:07,875
I'm just stressed out
434
00:09:07,875 --> 00:09:10,083
'cause I suck at math.
435
00:09:10,125 --> 00:09:11,917
Three shackles out.
436
00:09:11,958 --> 00:09:13,917
What the f---?
437
00:09:13,958 --> 00:09:15,833
- We hit bottom?
438
00:09:13,958 --> 00:09:15,833
- How's the chain look
439
00:09:15,875 --> 00:09:17,542
when you're looking over?
440
00:09:15,875 --> 00:09:17,542
Is it taut?
441
00:09:17,583 --> 00:09:20,417
- I got a problem
442
00:09:17,583 --> 00:09:20,417
with the windlass here.
443
00:09:20,458 --> 00:09:21,667
[tense music]
444
00:09:21,708 --> 00:09:22,917
- Is it stuck?
445
00:09:22,917 --> 00:09:25,250
- No, I got...cable!
446
00:09:25,292 --> 00:09:27,708
- Oh. We're outta chain?
447
00:09:27,750 --> 00:09:29,583
- There's no way.
448
00:09:27,750 --> 00:09:29,583
- Are you f---ing kidding me?
449
00:09:29,625 --> 00:09:31,667
The whole thing could stop,
450
00:09:29,625 --> 00:09:31,667
and it's over for us.
451
00:09:31,708 --> 00:09:32,750
F---!
452
00:09:32,750 --> 00:09:34,917
[dramatic musical flourish]
453
00:09:34,958 --> 00:09:37,208
- You f---ing throw me
454
00:09:34,958 --> 00:09:37,208
under the bus.
455
00:09:37,250 --> 00:09:39,708
- What have I done to you?
456
00:09:37,250 --> 00:09:39,708
- You're a f---ing alcoholic.
457
00:09:39,750 --> 00:09:44,208
Get out of
458
00:09:39,750 --> 00:09:44,208
my f---ing way.
459
00:09:44,292 --> 00:09:45,042
- I saw red go out.
460
00:09:44,708 --> 00:09:45,042
The hell is this?
461
00:09:46,083 --> 00:09:47,083
- Is it stuck?
462
00:09:47,125 --> 00:09:48,875
- I got...cable.
463
00:09:48,917 --> 00:09:51,792
- Oh. We're outta chain?
464
00:09:48,917 --> 00:09:51,792
- There's no way!
465
00:09:51,833 --> 00:09:54,958
- At the end of every chain,
466
00:09:51,833 --> 00:09:54,958
there's a rope tied to it.
467
00:09:54,958 --> 00:09:57,125
You can cut it
468
00:09:54,958 --> 00:09:57,125
in case of an emergency.
469
00:09:58,292 --> 00:09:59,917
- That was--that was
470
00:09:58,292 --> 00:09:59,917
a red...paint.
471
00:09:59,958 --> 00:10:01,958
- I don't know a lot
472
00:09:59,958 --> 00:10:01,958
about your end,
473
00:10:01,958 --> 00:10:03,792
but I know
474
00:10:01,958 --> 00:10:03,792
when you see the rope
475
00:10:03,792 --> 00:10:06,125
at the end of the anchor,
476
00:10:03,792 --> 00:10:06,125
you're definitely f---ed.
477
00:10:06,167 --> 00:10:07,792
- Can we pull in
478
00:10:06,167 --> 00:10:07,792
on this one?
479
00:10:07,792 --> 00:10:10,083
- Yeah. I haven't done it yet.
480
00:10:07,792 --> 00:10:10,083
- I want to.
481
00:10:10,125 --> 00:10:12,250
- F---! All I wanna do
482
00:10:10,125 --> 00:10:12,250
is impress the captain,
483
00:10:12,292 --> 00:10:14,625
and I just did the worst
484
00:10:12,292 --> 00:10:14,625
screw-up you could ever do.
485
00:10:14,625 --> 00:10:15,792
[grinding sound]
486
00:10:15,792 --> 00:10:16,958
The starboard side windlass
487
00:10:17,000 --> 00:10:18,958
will not pull chain in.
488
00:10:18,958 --> 00:10:21,625
- Engineer to the bow.
489
00:10:18,958 --> 00:10:21,625
Engineer to the bow, please.
490
00:10:21,625 --> 00:10:24,625
[energetic music]
491
00:10:24,625 --> 00:10:28,792
♪ ♪
492
00:10:28,792 --> 00:10:30,458
- You're like me.
493
00:10:28,792 --> 00:10:30,458
When I'm decorating,
494
00:10:30,500 --> 00:10:31,625
I'm just like,
495
00:10:30,500 --> 00:10:31,625
candles everywhere!
496
00:10:31,625 --> 00:10:34,667
- Candles, they make the room
497
00:10:31,625 --> 00:10:34,667
feel so elegant.
498
00:10:34,708 --> 00:10:36,167
- When he first put it out,
499
00:10:36,167 --> 00:10:37,333
he dumped a lot in one place.
500
00:10:37,333 --> 00:10:38,833
Bummer, huh?
501
00:10:38,833 --> 00:10:40,292
When you looked
502
00:10:38,833 --> 00:10:40,292
on the starboard side,
503
00:10:40,333 --> 00:10:42,583
was the chain like this,
504
00:10:40,333 --> 00:10:42,583
or was it just up and down?
505
00:10:42,625 --> 00:10:44,667
- Uh, after we ran a chain?
506
00:10:42,625 --> 00:10:44,667
- Yeah.
507
00:10:44,667 --> 00:10:47,000
- Uh...I don't remember, 'cause
508
00:10:44,667 --> 00:10:47,000
I've been going back and forth.
509
00:10:47,000 --> 00:10:49,833
Well, what's crazy is I--
510
00:10:47,000 --> 00:10:49,833
I mean, the lighting was bad.
511
00:10:49,833 --> 00:10:52,833
So I musta saw orange
512
00:10:49,833 --> 00:10:52,833
and thought it was red.
513
00:10:52,875 --> 00:10:54,917
- I don't rule
514
00:10:52,875 --> 00:10:54,917
by an iron fist.
515
00:10:54,958 --> 00:10:56,500
I'm not gonna get down
516
00:10:54,958 --> 00:10:56,500
on Bobby.
517
00:10:56,542 --> 00:10:58,167
He already knows
518
00:10:56,542 --> 00:10:58,167
he screwed up,
519
00:10:58,208 --> 00:11:00,167
so after this charter,
520
00:10:58,208 --> 00:11:00,167
we'll talk about it.
521
00:11:00,167 --> 00:11:02,000
- I want--I wanna help you.
522
00:11:02,042 --> 00:11:05,833
[tense music]
523
00:11:05,833 --> 00:11:09,167
[energetic music]
524
00:11:09,208 --> 00:11:10,792
- Oh, it looks amazing!
525
00:11:09,208 --> 00:11:10,792
- Oh!
526
00:11:10,833 --> 00:11:12,333
- Welcome to your tribal
527
00:11:10,833 --> 00:11:12,333
evening.
528
00:11:12,333 --> 00:11:14,208
- Oh, I love it.
529
00:11:12,333 --> 00:11:14,208
- We're gonna be authentic
530
00:11:14,208 --> 00:11:16,042
and eat on the floor tonight.
531
00:11:16,042 --> 00:11:18,042
- Do you have any idea
532
00:11:16,042 --> 00:11:18,042
what's going on out there?
533
00:11:18,042 --> 00:11:20,042
- They just sat down.
534
00:11:18,042 --> 00:11:20,042
Doing water and wine now.
535
00:11:20,042 --> 00:11:21,042
Were you aware of that?
536
00:11:21,083 --> 00:11:22,708
- No.
537
00:11:21,083 --> 00:11:22,708
- No? Okay.
538
00:11:22,708 --> 00:11:23,792
all: Tribal!
539
00:11:25,708 --> 00:11:27,708
- All right, guys, we're not
540
00:11:25,708 --> 00:11:27,708
tying the stern to the rock,
541
00:11:27,708 --> 00:11:29,708
so just come in with the tender.
542
00:11:29,708 --> 00:11:31,208
- All right.
543
00:11:29,708 --> 00:11:31,208
- Head back that way.
544
00:11:36,208 --> 00:11:37,375
- Are you ready?
545
00:11:36,208 --> 00:11:37,375
- Yeah. Let's take two
546
00:11:37,375 --> 00:11:39,208
at a time, okay?
547
00:11:37,375 --> 00:11:39,208
- You might mention
548
00:11:39,208 --> 00:11:41,333
this is a large portion, so they
549
00:11:39,208 --> 00:11:41,333
don't need to eat it all.
550
00:11:41,375 --> 00:11:43,875
- Okay, ladies, to start
551
00:11:41,375 --> 00:11:43,875
is a lentil soup
552
00:11:43,875 --> 00:11:45,375
with Moroccan spices.
553
00:11:45,375 --> 00:11:47,042
Don't feel obliged
554
00:11:45,375 --> 00:11:47,042
to finish it all, okay?
555
00:11:47,042 --> 00:11:49,208
- But if you do,
556
00:11:47,042 --> 00:11:49,208
you won't fall us a fatty
557
00:11:49,208 --> 00:11:50,208
behind our back?
558
00:11:49,208 --> 00:11:50,208
- I will definitely
559
00:11:50,208 --> 00:11:51,833
not judge you if you do.
560
00:11:51,875 --> 00:11:53,208
Bon appétit.
561
00:11:51,875 --> 00:11:53,208
Enjoy.
562
00:11:53,208 --> 00:11:55,750
- It's good.
563
00:11:53,208 --> 00:11:55,750
- Mm. It is good.
564
00:11:55,750 --> 00:11:57,250
- Okay, stay clear.
565
00:11:57,250 --> 00:11:59,875
- Do you want me
566
00:11:57,250 --> 00:11:59,875
to crawl in there?
567
00:11:59,917 --> 00:12:01,708
I'll crawl in there.
568
00:12:01,750 --> 00:12:03,250
- Okay. Okay.
569
00:12:03,250 --> 00:12:06,250
- We have to get that weight
570
00:12:03,250 --> 00:12:06,250
off the chain
571
00:12:06,250 --> 00:12:07,917
because now
572
00:12:06,250 --> 00:12:07,917
it's under tension,
573
00:12:07,917 --> 00:12:09,917
and you have to be able
574
00:12:07,917 --> 00:12:09,917
to slack it enough
575
00:12:09,917 --> 00:12:12,917
to where you can pull the chain
576
00:12:09,917 --> 00:12:12,917
back into the chain locker.
577
00:12:12,917 --> 00:12:14,042
- You guys got it?
578
00:12:14,083 --> 00:12:16,375
- Yeah, chain is, uh,
579
00:12:14,083 --> 00:12:16,375
back on the winch.
580
00:12:20,417 --> 00:12:22,750
- I'll just lay this...
581
00:12:22,792 --> 00:12:24,250
♪ ♪
582
00:12:24,292 --> 00:12:26,917
- How's dinner going?
583
00:12:26,958 --> 00:12:28,833
- No.
584
00:12:30,750 --> 00:12:32,750
God damn it.
585
00:12:32,792 --> 00:12:34,917
I overcooked it.
586
00:12:32,792 --> 00:12:34,917
I threw it away.
587
00:12:34,917 --> 00:12:37,125
- Really? What am I supposed
588
00:12:34,917 --> 00:12:37,125
to tell the guests?
589
00:12:37,125 --> 00:12:38,292
It's their main course.
590
00:12:38,333 --> 00:12:39,958
- Don't worry about it
591
00:12:38,333 --> 00:12:39,958
right now.
592
00:12:39,958 --> 00:12:41,417
- It's stressing me out
593
00:12:39,958 --> 00:12:41,417
how calm this guy is.
594
00:12:41,458 --> 00:12:44,958
It's like, the dirty apron,
595
00:12:41,458 --> 00:12:44,958
the crocs...
596
00:12:45,000 --> 00:12:46,958
I'd walk a mile
597
00:12:45,000 --> 00:12:46,958
in anyone's shoes
598
00:12:47,000 --> 00:12:48,958
unless they were wearing
599
00:12:47,000 --> 00:12:48,958
f---ing crocs.
600
00:12:48,958 --> 00:12:51,083
- I'll just make some salmon.
601
00:12:48,958 --> 00:12:51,083
Do you have five minutes?
602
00:12:51,125 --> 00:12:52,125
- Yeah.
603
00:12:51,125 --> 00:12:52,125
- Yeah?
604
00:12:52,125 --> 00:12:53,792
- Yeah, yeah.
605
00:12:52,125 --> 00:12:53,792
- Cool.
606
00:12:53,792 --> 00:12:55,458
[bright music]
607
00:12:55,458 --> 00:12:57,417
Can't serve overcooked fish.
608
00:12:57,458 --> 00:12:58,708
It's not in my blood.
609
00:13:01,958 --> 00:13:03,125
- There was so much
610
00:13:01,958 --> 00:13:03,125
goin' on.
611
00:13:03,125 --> 00:13:04,292
Two shackles,
612
00:13:03,125 --> 00:13:04,292
three shackles,
613
00:13:04,292 --> 00:13:06,792
pull two up, one down,
614
00:13:06,792 --> 00:13:08,125
Next thing that happened--
615
00:13:06,792 --> 00:13:08,125
[snaps]
616
00:13:08,125 --> 00:13:09,708
we f---ing--All the chain.
617
00:13:18,458 --> 00:13:21,333
- I f---ed up.
618
00:13:18,458 --> 00:13:21,333
[laughs]
619
00:13:21,333 --> 00:13:22,833
No.
620
00:13:22,875 --> 00:13:24,167
- Thank you.
621
00:13:24,167 --> 00:13:26,167
All cleared, Chef.
622
00:13:24,167 --> 00:13:26,167
I'm just gonna
623
00:13:26,167 --> 00:13:28,500
replace some of the chargers
624
00:13:26,167 --> 00:13:28,500
that have gotten a bit dirty.
625
00:13:28,500 --> 00:13:30,167
- If you can stage those
626
00:13:28,500 --> 00:13:30,167
in the sink,
627
00:13:30,167 --> 00:13:31,833
that'd be great.
628
00:13:30,167 --> 00:13:31,833
- I just wanna get around here.
629
00:13:31,833 --> 00:13:33,333
- You can stack them.
630
00:13:31,833 --> 00:13:33,333
It's okay.
631
00:13:33,333 --> 00:13:34,958
- I'm trying to move
632
00:13:33,333 --> 00:13:34,958
this thing out of the way.
633
00:13:35,000 --> 00:13:36,833
- If you stacked it,
634
00:13:35,000 --> 00:13:36,833
you wouldn't have to.
635
00:13:36,833 --> 00:13:38,333
I'm gonna start plating.
636
00:13:36,833 --> 00:13:38,333
- Okay.
637
00:13:39,333 --> 00:13:42,333
[rhythmic music]
638
00:13:42,333 --> 00:13:45,458
- Hannah, Hannah,
639
00:13:42,333 --> 00:13:45,458
the belly dancer is here.
640
00:13:45,500 --> 00:13:46,958
- How are you?
641
00:13:45,500 --> 00:13:46,958
I'm Bobby.
642
00:13:47,000 --> 00:13:48,500
- Paulina.
643
00:13:47,000 --> 00:13:48,500
- Nice to meet you.
644
00:13:48,500 --> 00:13:50,833
- After you.
645
00:13:48,500 --> 00:13:50,833
- Okay, thank you.
646
00:13:50,833 --> 00:13:52,292
- Thank you.
647
00:13:52,333 --> 00:13:54,167
- Spiced rack of lamb
648
00:13:54,167 --> 00:13:56,333
with African chutney.
649
00:13:56,333 --> 00:13:57,958
- Wow.
650
00:13:56,333 --> 00:13:57,958
- Ooh, steamy.
651
00:13:58,000 --> 00:13:59,833
- ♪ Need something green ♪
652
00:13:59,875 --> 00:14:02,500
- Pan-fried salmon
653
00:13:59,875 --> 00:14:02,500
with African spices.
654
00:14:02,542 --> 00:14:04,375
- [scoffs]
655
00:14:02,542 --> 00:14:04,375
Couldn't sound any better.
656
00:14:04,375 --> 00:14:06,542
- I'm happy that me and Adam
657
00:14:04,375 --> 00:14:06,542
are really getting along,
658
00:14:06,542 --> 00:14:08,208
but there's something
659
00:14:08,250 --> 00:14:10,042
that I can't quite put my finger
660
00:14:08,250 --> 00:14:10,042
on with him.
661
00:14:10,042 --> 00:14:12,042
Thank you.
662
00:14:10,042 --> 00:14:12,042
- Thank you.
663
00:14:12,083 --> 00:14:14,000
- That makes me nervous,
664
00:14:12,083 --> 00:14:14,000
because I'm pretty sure
665
00:14:14,042 --> 00:14:16,500
that's what Jack the Ripper's
666
00:14:14,042 --> 00:14:16,500
neighbor said about him.
667
00:14:16,542 --> 00:14:18,375
This is a pan-fried salmon
668
00:14:18,375 --> 00:14:20,875
with African spices
669
00:14:18,375 --> 00:14:20,875
and pomegranate.
670
00:14:20,917 --> 00:14:23,042
- Do you know what
671
00:14:20,917 --> 00:14:23,042
the African spices are?
672
00:14:23,083 --> 00:14:25,042
- I would love to be able
673
00:14:23,083 --> 00:14:25,042
to remember what's--
674
00:14:25,083 --> 00:14:26,542
- Could the chef come out
675
00:14:25,083 --> 00:14:26,542
and tell us--
676
00:14:26,542 --> 00:14:28,208
- Explain you?
677
00:14:26,542 --> 00:14:28,208
- Yes.
678
00:14:28,208 --> 00:14:29,375
- Yeah, of course!
679
00:14:28,208 --> 00:14:29,375
- That would be great.
680
00:14:29,417 --> 00:14:31,208
- Chef, do you mind
681
00:14:29,417 --> 00:14:31,208
going out there
682
00:14:31,208 --> 00:14:32,167
and just explaining
683
00:14:31,208 --> 00:14:32,167
to them...
684
00:14:32,208 --> 00:14:34,042
- Sure.
685
00:14:32,208 --> 00:14:34,042
- A little bit about the spices?
686
00:14:34,042 --> 00:14:35,542
- [singsong]
687
00:14:34,042 --> 00:14:35,542
Good evening!
688
00:14:35,542 --> 00:14:37,208
women: Hi!
689
00:14:37,208 --> 00:14:39,875
- I hear we're gonna have
690
00:14:37,208 --> 00:14:39,875
a little dance session.
691
00:14:39,875 --> 00:14:41,208
- [forced laugh]
692
00:14:41,250 --> 00:14:43,250
No, no, no.
693
00:14:43,292 --> 00:14:44,750
Just explain the dishes to them.
694
00:14:44,792 --> 00:14:46,542
- Oh! Well, I just thought
695
00:14:44,792 --> 00:14:46,542
I was gonna talk
696
00:14:46,583 --> 00:14:48,083
and have fun,
697
00:14:46,583 --> 00:14:48,083
but that's cool too.
698
00:14:48,083 --> 00:14:49,583
- Really?
699
00:14:49,583 --> 00:14:51,583
I worked my ass off
700
00:14:49,583 --> 00:14:51,583
to get this belly dancer
701
00:14:51,583 --> 00:14:53,250
in the middle of Croatia.
702
00:14:53,250 --> 00:14:55,250
Do not come in
703
00:14:53,250 --> 00:14:55,250
and ruin my surprise.
704
00:14:55,250 --> 00:14:56,917
- What are the spices?
705
00:14:56,917 --> 00:14:58,375
- Caraway seed, cumin seed.
706
00:14:58,417 --> 00:14:59,917
- Cumin. That's what it was.
707
00:14:58,417 --> 00:14:59,917
- Paprika.
708
00:14:59,917 --> 00:15:02,417
- [quietly] God, what is wrong
709
00:14:59,917 --> 00:15:02,417
with you guys?
710
00:15:02,417 --> 00:15:04,542
Shut the f--- up!
711
00:15:04,583 --> 00:15:06,250
- Enjoy your meal.
712
00:15:04,583 --> 00:15:06,250
women: Thank you.
713
00:15:06,250 --> 00:15:07,833
- And enjoy
714
00:15:06,250 --> 00:15:07,833
the belly dancing.
715
00:15:08,958 --> 00:15:10,542
- Anybody eating the lamb?
716
00:15:08,958 --> 00:15:10,542
- Yes.
717
00:15:10,583 --> 00:15:12,875
- Mmm!
718
00:15:10,583 --> 00:15:12,875
- Amazing.
719
00:15:15,583 --> 00:15:17,542
- I said have fun
720
00:15:15,583 --> 00:15:17,542
with the belly dancing.
721
00:15:17,583 --> 00:15:18,833
- Shh!
722
00:15:21,250 --> 00:15:22,417
- You gotta tell me
723
00:15:21,250 --> 00:15:22,417
these things.
724
00:15:22,458 --> 00:15:24,083
- Just assume...
725
00:15:22,458 --> 00:15:24,083
- Don't try and blame me
726
00:15:24,125 --> 00:15:25,625
on this.
727
00:15:24,125 --> 00:15:25,625
- Anything I'm doing
728
00:15:25,625 --> 00:15:27,792
they don't know about.
729
00:15:25,625 --> 00:15:27,792
- Can we hug that one out
730
00:15:27,833 --> 00:15:29,958
real quick? Oh, I feel
731
00:15:27,833 --> 00:15:29,958
better already.
732
00:15:29,958 --> 00:15:31,458
I gotta live and work
733
00:15:29,958 --> 00:15:31,458
with this woman,
734
00:15:31,458 --> 00:15:33,958
so let's make sure
735
00:15:31,458 --> 00:15:33,958
we keep the peace.
736
00:15:34,000 --> 00:15:35,583
At least for
737
00:15:34,000 --> 00:15:35,583
another six weeks.
738
00:15:35,625 --> 00:15:37,458
I'll never talk
739
00:15:35,625 --> 00:15:37,458
to the guests again.
740
00:15:37,458 --> 00:15:39,625
How 'bout that? [laughs]
741
00:15:37,458 --> 00:15:39,625
- Yay!
742
00:15:39,625 --> 00:15:42,292
- Now you can, like, control,
743
00:15:39,625 --> 00:15:42,292
you can, like, zoom down.
744
00:15:42,292 --> 00:15:43,458
- Hi, guys.
745
00:15:43,500 --> 00:15:46,125
- For some reason,
746
00:15:43,500 --> 00:15:46,125
these are messed up.
747
00:15:46,125 --> 00:15:48,417
- Bobby won't even
748
00:15:46,125 --> 00:15:48,417
look at me in the eye.
749
00:15:48,458 --> 00:15:50,917
Like, he just completely
750
00:15:48,458 --> 00:15:50,917
writes me off.
751
00:15:50,958 --> 00:15:52,250
It's like,
752
00:15:50,958 --> 00:15:52,250
"Hey, I'm Lauren!
753
00:15:52,292 --> 00:15:53,917
"We've dated.
754
00:15:53,958 --> 00:15:55,292
We've...hooked up."
755
00:15:55,292 --> 00:15:57,417
Uh...no? No.
756
00:15:57,458 --> 00:15:58,958
Oh. Okay.
757
00:15:58,958 --> 00:16:01,250
- You have a spray bottle
758
00:15:58,958 --> 00:16:01,250
for cleaning tables?
759
00:16:01,292 --> 00:16:03,125
I think Lauren and I
760
00:16:01,292 --> 00:16:03,125
are doing all right.
761
00:16:03,125 --> 00:16:04,417
I mean, we've talked
762
00:16:03,125 --> 00:16:04,417
a couple of times,
763
00:16:04,458 --> 00:16:06,167
but that's better
764
00:16:04,458 --> 00:16:06,167
than no times.
765
00:16:06,167 --> 00:16:08,167
I'll look for it.
766
00:16:06,167 --> 00:16:08,167
You can do what you need to do.
767
00:16:08,208 --> 00:16:09,958
- [sighs]
768
00:16:10,000 --> 00:16:11,500
I'm gettin' full.
769
00:16:11,500 --> 00:16:14,167
- I've got a little
770
00:16:11,500 --> 00:16:14,167
palate cleanser for you.
771
00:16:15,500 --> 00:16:18,833
[women whooping, clapping]
772
00:16:15,500 --> 00:16:18,833
- Oh, my God!
773
00:16:18,875 --> 00:16:20,667
- It's a mermaid dancer!
774
00:16:20,667 --> 00:16:23,292
- Oh, I love it.
775
00:16:20,667 --> 00:16:23,292
- Cool!
776
00:16:27,000 --> 00:16:28,833
- Really?
777
00:16:28,875 --> 00:16:30,333
- The guests are happy,
778
00:16:30,333 --> 00:16:32,125
and I'm starting to wonder
779
00:16:32,167 --> 00:16:34,333
when Sandy's gonna realize
780
00:16:32,167 --> 00:16:34,333
that I'm good at my job.
781
00:16:34,375 --> 00:16:37,167
[rhythmic music plays]
782
00:16:37,167 --> 00:16:40,375
[all whooping, clapping]
783
00:16:41,667 --> 00:16:43,333
- You have a little anchor
784
00:16:41,667 --> 00:16:43,333
on your hand, I saw?
785
00:16:43,333 --> 00:16:44,667
- Yeah. You got a little
786
00:16:43,333 --> 00:16:44,667
heart on your hand.
787
00:16:44,667 --> 00:16:46,333
- Yeah. I've been dying
788
00:16:44,667 --> 00:16:46,333
to get a second
789
00:16:46,333 --> 00:16:48,375
and, like, looking
790
00:16:46,333 --> 00:16:48,375
for a reason for one.
791
00:16:48,417 --> 00:16:51,042
- This is the reason.
792
00:16:48,417 --> 00:16:51,042
Actually, this is my reason,
793
00:16:51,042 --> 00:16:53,375
'cause this is my pilgrimage
794
00:16:51,042 --> 00:16:53,375
to my homeland.
795
00:16:53,375 --> 00:16:55,375
My ancestors are from Split.
796
00:16:55,375 --> 00:16:57,000
- Really?
797
00:16:55,375 --> 00:16:57,000
- Yes!
798
00:16:57,042 --> 00:16:59,208
- Adam's so much fun
799
00:16:57,042 --> 00:16:59,208
to flirt with.
800
00:16:59,208 --> 00:17:01,208
He's a natural.
801
00:16:59,208 --> 00:17:01,208
I'm a natural.
802
00:17:01,208 --> 00:17:03,000
And he's so cute.
803
00:17:03,042 --> 00:17:05,042
- I'm thinking a portrait
804
00:17:03,042 --> 00:17:05,042
of my great-grandfather.
805
00:17:05,042 --> 00:17:07,208
- Really?
806
00:17:05,042 --> 00:17:07,208
- On my butt cheek.
807
00:17:07,250 --> 00:17:08,333
- That's kinda rude.
808
00:17:08,375 --> 00:17:09,958
[Adam laughs]
809
00:17:13,083 --> 00:17:15,042
- What's up, bro?
810
00:17:13,083 --> 00:17:15,042
- How's it going up here?
811
00:17:15,042 --> 00:17:16,375
- We're not moving,
812
00:17:15,042 --> 00:17:16,375
so it's all good.
813
00:17:16,375 --> 00:17:17,708
- I was gonna
814
00:17:16,375 --> 00:17:17,708
offer you a refill.
815
00:17:17,708 --> 00:17:19,542
I see you've got one.
816
00:17:17,708 --> 00:17:19,542
- I need it.
817
00:17:19,583 --> 00:17:21,333
- Knowing Wiz from university,
818
00:17:21,375 --> 00:17:23,208
he's extremely responsible.
819
00:17:23,208 --> 00:17:25,542
He's moved up very quickly
820
00:17:23,208 --> 00:17:25,542
for his young age.
821
00:17:25,542 --> 00:17:27,167
Being serious about the job
822
00:17:27,208 --> 00:17:29,542
is something that Wiz and I
823
00:17:27,208 --> 00:17:29,542
have in common.
824
00:17:33,125 --> 00:17:35,083
- When he comes on,
825
00:17:33,125 --> 00:17:35,083
I'll do a proper full handover
826
00:17:35,083 --> 00:17:36,708
starting with everything
827
00:17:35,083 --> 00:17:36,708
that he needs to do.
828
00:17:36,750 --> 00:17:39,042
- Yeah.
829
00:17:36,750 --> 00:17:39,042
- There's so many
830
00:17:39,083 --> 00:17:40,583
things that can go wrong
831
00:17:40,625 --> 00:17:42,375
that you always have to make
832
00:17:40,625 --> 00:17:42,375
sure that someone's awake,
833
00:17:42,417 --> 00:17:44,250
someone's watching
834
00:17:42,417 --> 00:17:44,250
if the wind picks up,
835
00:17:44,250 --> 00:17:45,750
someone's watching if the
836
00:17:44,250 --> 00:17:45,750
tenders got stolen.
837
00:17:45,750 --> 00:17:47,417
So you always
838
00:17:45,750 --> 00:17:47,417
have to make sure
839
00:17:47,417 --> 00:17:48,750
that someone's vigilant
840
00:17:47,417 --> 00:17:48,750
and on it,
841
00:17:48,750 --> 00:17:50,542
and ideally just babysitting
842
00:17:48,750 --> 00:17:50,542
the boat.
843
00:17:53,250 --> 00:17:54,583
- No.
844
00:17:53,250 --> 00:17:54,583
- With anchoring.
845
00:17:54,583 --> 00:17:55,917
- It's a learning curve.
846
00:17:55,958 --> 00:17:57,208
- Good night.
847
00:17:55,958 --> 00:17:57,208
- Bye, you guys.
848
00:17:57,250 --> 00:17:58,417
- Good night.
849
00:17:58,417 --> 00:18:02,083
- Good night.
850
00:17:58,417 --> 00:18:02,083
- [hoarsely] Night!
851
00:18:02,083 --> 00:18:03,708
- Night!
852
00:18:02,083 --> 00:18:03,708
- [laughing]
853
00:18:07,750 --> 00:18:09,417
- God damn!
854
00:18:09,458 --> 00:18:11,625
Knowing that Lauren
855
00:18:09,458 --> 00:18:11,625
is rooming with Malia,
856
00:18:11,625 --> 00:18:13,625
it makes me nervous,
857
00:18:11,625 --> 00:18:13,625
because now it's like,
858
00:18:13,625 --> 00:18:16,417
what are they gonna talk about
859
00:18:13,625 --> 00:18:16,417
when that door closes at night
860
00:18:16,458 --> 00:18:18,125
and they just start girl talk
861
00:18:18,125 --> 00:18:20,458
and bicker and chipper
862
00:18:18,125 --> 00:18:20,458
and this and that?
863
00:18:20,458 --> 00:18:22,208
That's what makes me nervous.
864
00:18:23,625 --> 00:18:25,458
- Yeah!
865
00:18:25,458 --> 00:18:26,542
- [laughs]
866
00:18:28,125 --> 00:18:29,125
[crashing sound]
867
00:18:29,125 --> 00:18:31,458
- Holy sh--!
868
00:18:29,125 --> 00:18:31,458
- What was that?
869
00:18:31,500 --> 00:18:33,125
Oh, sh--.
870
00:18:31,500 --> 00:18:33,125
- There's blood everywhere.
871
00:18:33,125 --> 00:18:34,375
[dramatic musical sting]
872
00:18:37,500 --> 00:18:37,792
[upbeat music]
873
00:18:40,333 --> 00:18:43,625
♪ ♪
874
00:18:43,625 --> 00:18:45,583
- I'm having an issue
875
00:18:43,625 --> 00:18:45,583
in my bathroom here.
876
00:18:45,625 --> 00:18:47,708
- Wiz, Wiz, Bugs.
877
00:18:45,625 --> 00:18:47,708
- Bugs, go ahead.
878
00:18:47,750 --> 00:18:49,750
- Can someone help us
879
00:18:47,750 --> 00:18:49,750
put a deckhead
880
00:18:49,792 --> 00:18:52,083
back up in the crew area?
881
00:18:49,792 --> 00:18:52,083
- Okay. On my way up.
882
00:18:53,542 --> 00:18:55,667
- I can't wait to shower.
883
00:18:53,542 --> 00:18:55,667
- Another problem?
884
00:18:55,667 --> 00:18:57,500
All boats have all these
885
00:18:55,667 --> 00:18:57,500
escape hatches
886
00:18:57,542 --> 00:18:59,458
in case of emergencies,
887
00:18:57,542 --> 00:18:59,458
and in this case,
888
00:18:59,500 --> 00:19:01,458
the emergency escape hatch
889
00:18:59,500 --> 00:19:01,458
is inside the girls' room.
890
00:19:01,500 --> 00:19:02,458
All right!
891
00:19:02,500 --> 00:19:04,250
- Is this your rag?
892
00:19:04,292 --> 00:19:06,125
- Yeah.
893
00:19:04,292 --> 00:19:06,125
- Stay on our shiny--
894
00:19:06,167 --> 00:19:07,458
- All right.
895
00:19:06,167 --> 00:19:07,458
Oh, yeah,
896
00:19:07,500 --> 00:19:09,333
look at all these
897
00:19:07,500 --> 00:19:09,333
dead flies.
898
00:19:09,375 --> 00:19:11,167
- Yeah, look at all--
899
00:19:11,167 --> 00:19:13,125
I smell like pure gasoline.
900
00:19:13,167 --> 00:19:15,167
- I like that smell.
901
00:19:15,167 --> 00:19:16,750
- I'm pretty cute, but I think
902
00:19:15,167 --> 00:19:16,750
he's gotta work on
903
00:19:16,792 --> 00:19:19,167
his pickup lines.
904
00:19:16,792 --> 00:19:19,167
Yeah, just daub on some gasoline
905
00:19:19,167 --> 00:19:20,833
when we walk through the galley.
906
00:19:20,875 --> 00:19:22,292
- Okay. I'ma go back
907
00:19:20,875 --> 00:19:22,292
to the galley.
908
00:19:22,333 --> 00:19:23,542
- Okay.
909
00:19:25,458 --> 00:19:27,250
- If it's at all possible
910
00:19:25,458 --> 00:19:27,250
to get the WaveRunner out?
911
00:19:27,292 --> 00:19:29,458
- Yeah. We just
912
00:19:27,292 --> 00:19:29,458
push it out, yeah?
913
00:19:29,500 --> 00:19:31,667
- Yep. Oh, is it not, um--
914
00:19:31,667 --> 00:19:33,625
- Just gotta push, man.
915
00:19:35,375 --> 00:19:36,875
- Everyone has experience,
916
00:19:36,875 --> 00:19:38,708
and everyone knows
917
00:19:36,875 --> 00:19:38,708
what they're doing,
918
00:19:38,750 --> 00:19:39,708
and I'm like...
919
00:19:39,750 --> 00:19:41,208
Uh...
920
00:19:41,208 --> 00:19:42,625
It might take me
921
00:19:41,208 --> 00:19:42,625
a little bit longer,
922
00:19:42,667 --> 00:19:43,708
but I can still get there.
923
00:19:43,750 --> 00:19:45,667
Watch out! Sorry.
924
00:19:45,708 --> 00:19:47,458
- [laughs]
925
00:19:47,500 --> 00:19:48,833
- Trial and error.
926
00:19:51,542 --> 00:19:53,208
- All right!
927
00:19:51,542 --> 00:19:53,208
- Thank you.
928
00:19:53,250 --> 00:19:54,875
[energetic music]
929
00:19:54,917 --> 00:19:56,792
- Look at her go!
930
00:19:56,833 --> 00:19:59,333
- She cracks me up.
931
00:19:56,833 --> 00:19:59,333
- She's like...
932
00:19:59,375 --> 00:20:00,833
- You know what I mean?
933
00:19:59,375 --> 00:20:00,833
- Yes!
934
00:20:00,875 --> 00:20:02,542
[man laughing]
935
00:20:02,583 --> 00:20:05,292
- Having Malia on deck
936
00:20:02,583 --> 00:20:05,292
definitely makes the day
937
00:20:05,333 --> 00:20:06,833
more enjoyable,
938
00:20:05,333 --> 00:20:06,833
getting to look over
939
00:20:06,875 --> 00:20:08,542
and see a pretty face.
940
00:20:08,583 --> 00:20:10,708
- All right!
941
00:20:08,583 --> 00:20:10,708
Looks like you had fun.
942
00:20:10,750 --> 00:20:13,708
[bright music]
943
00:20:13,750 --> 00:20:20,417
♪ ♪
944
00:20:20,458 --> 00:20:21,917
- Take these up to them.
945
00:20:20,458 --> 00:20:21,917
- Yeah, no problem.
946
00:20:21,958 --> 00:20:23,667
- Thank you.
947
00:20:25,250 --> 00:20:26,917
- Thank you, Lauren.
948
00:20:26,917 --> 00:20:29,250
- Do we need this thing?
949
00:20:26,917 --> 00:20:29,250
- No.
950
00:20:29,292 --> 00:20:31,583
- Can we use this pin board or--
951
00:20:29,292 --> 00:20:31,583
- I don't know.
952
00:20:31,625 --> 00:20:33,417
Too many questions right now.
953
00:20:31,625 --> 00:20:33,417
Who cares?
954
00:20:33,417 --> 00:20:35,375
- Okay, well, I just wanna know
955
00:20:33,417 --> 00:20:35,375
if I can stick stuff up here.
956
00:20:35,417 --> 00:20:36,875
- I don't know.
957
00:20:36,917 --> 00:20:38,833
I know that Bugs
958
00:20:36,917 --> 00:20:38,833
used to be a chief stew,
959
00:20:38,875 --> 00:20:42,208
but she totally does not
960
00:20:38,875 --> 00:20:42,208
know how to be a second stew.
961
00:20:42,250 --> 00:20:44,375
She's a lost child
962
00:20:42,250 --> 00:20:44,375
in second place.
963
00:20:44,417 --> 00:20:46,208
♪ Stupid questions get ♪
964
00:20:46,250 --> 00:20:47,667
♪ Harsh answers ♪
965
00:20:47,708 --> 00:20:48,667
- Dick.
966
00:20:48,708 --> 00:20:50,417
- Wes, Wes, Wes.
967
00:20:50,417 --> 00:20:51,750
Start pulling out
968
00:20:50,417 --> 00:20:51,750
the port anchor.
969
00:20:51,792 --> 00:20:54,167
- Yeah, got it.
970
00:20:54,208 --> 00:20:55,917
Pay attention to the colors.
971
00:20:54,208 --> 00:20:55,917
- Yes.
972
00:20:55,917 --> 00:20:58,958
- Because yesterday Bobby said
973
00:20:55,917 --> 00:20:58,958
he didn't count five shackles.
974
00:20:59,000 --> 00:21:01,292
- All right. I'm gonna push up
975
00:20:59,000 --> 00:21:01,292
'cause they're coming up.
976
00:21:01,333 --> 00:21:02,542
- I don't want you
977
00:21:01,333 --> 00:21:02,542
hanging over the side.
978
00:21:02,583 --> 00:21:03,625
I want your head
979
00:21:02,583 --> 00:21:03,625
through the hole.
980
00:21:03,667 --> 00:21:04,708
- Okay.
981
00:21:03,667 --> 00:21:04,708
Head through the hole.
982
00:21:13,750 --> 00:21:15,458
- Port anchors home.
983
00:21:13,750 --> 00:21:15,458
- She's good!
984
00:21:15,458 --> 00:21:19,542
♪ ♪
985
00:21:19,583 --> 00:21:20,667
- Here she comes.
986
00:21:22,000 --> 00:21:24,292
- Yeah!
987
00:21:24,292 --> 00:21:25,792
- I could have all
988
00:21:24,292 --> 00:21:25,792
the crew dressed like this.
989
00:21:25,833 --> 00:21:27,292
- We would love that.
990
00:21:25,833 --> 00:21:27,292
- Would ya love it?
991
00:21:27,292 --> 00:21:28,750
- We would love it.
992
00:21:27,292 --> 00:21:28,750
- Yes, yes.
993
00:21:28,792 --> 00:21:29,875
all: To Captain Sandy!
994
00:21:29,917 --> 00:21:31,292
- Cheers.
995
00:21:29,917 --> 00:21:31,292
- Cheers.
996
00:21:31,333 --> 00:21:33,292
- This is Bobby's shirt.
997
00:21:33,333 --> 00:21:35,292
- Oh, he's so muscley.
998
00:21:33,333 --> 00:21:35,292
- Yeah.
999
00:21:35,333 --> 00:21:36,625
- Whatcha think of Bobby
1000
00:21:35,333 --> 00:21:36,625
anyway?
1001
00:21:36,667 --> 00:21:37,958
Your type?
1002
00:21:38,000 --> 00:21:39,667
Just call me Cupid.
1003
00:21:38,000 --> 00:21:39,667
Honestly, it's fine.
1004
00:21:39,708 --> 00:21:41,667
- No. You can just be
1005
00:21:39,708 --> 00:21:41,667
Max.
1006
00:21:41,708 --> 00:21:44,500
- Oh, she's, uh,
1007
00:21:41,708 --> 00:21:44,500
my, um, my type.
1008
00:21:44,542 --> 00:21:46,417
- What, female?
1009
00:21:44,542 --> 00:21:46,417
- Ah, I don't think
1010
00:21:46,458 --> 00:21:47,750
he's that bad, is he?
1011
00:21:47,792 --> 00:21:50,250
- All the boys in the boat
1012
00:21:47,792 --> 00:21:50,250
are pretty cute,
1013
00:21:50,292 --> 00:21:52,250
but I'm 26, I'm single.
1014
00:21:52,292 --> 00:21:53,750
Like I'm figuring out
1015
00:21:52,292 --> 00:21:53,750
this yachting thing
1016
00:21:53,792 --> 00:21:55,333
and like I just wanna have fun.
1017
00:21:55,375 --> 00:21:57,333
Think of me
1018
00:21:55,375 --> 00:21:57,333
as one of the deck boys.
1019
00:21:57,375 --> 00:21:58,667
- Okay.
1020
00:21:57,375 --> 00:21:58,667
It's gonna be hard--
1021
00:21:58,708 --> 00:22:00,333
- What about you,
1022
00:21:58,708 --> 00:22:00,333
troublemaker?
1023
00:22:00,375 --> 00:22:02,500
Do you need me to...
1024
00:22:00,375 --> 00:22:02,500
put in the word for anyone or--
1025
00:22:04,667 --> 00:22:06,667
- My girlfriend's name
1026
00:22:04,667 --> 00:22:06,667
is Emily.
1027
00:22:06,667 --> 00:22:08,500
I've never had a girlfriend
1028
00:22:06,667 --> 00:22:08,500
for, like, five, six, years,
1029
00:22:08,542 --> 00:22:10,500
and then she come along,
1030
00:22:08,542 --> 00:22:10,500
and it's like...
1031
00:22:10,542 --> 00:22:11,917
you know, she blows me...
1032
00:22:11,958 --> 00:22:13,833
- If she can put up with you,
1033
00:22:11,958 --> 00:22:13,833
she deserves it.
1034
00:22:13,875 --> 00:22:15,583
- She blows me out
1035
00:22:13,875 --> 00:22:15,583
the water, really.
1036
00:22:15,625 --> 00:22:17,333
It's difficult to be
1037
00:22:15,625 --> 00:22:17,333
away from someone
1038
00:22:17,375 --> 00:22:18,833
that you get along with
1039
00:22:17,375 --> 00:22:18,833
so well.
1040
00:22:18,833 --> 00:22:20,333
It's like losing
1041
00:22:18,833 --> 00:22:20,333
your best friend, you know?
1042
00:22:20,375 --> 00:22:22,542
- She must be a saint.
1043
00:22:20,375 --> 00:22:22,542
- I'm a catch.
1044
00:22:22,583 --> 00:22:24,542
- You are a catch.
1045
00:22:22,583 --> 00:22:24,542
- I am a catch.
1046
00:22:24,542 --> 00:22:26,375
- You're a good man.
1047
00:22:26,417 --> 00:22:28,042
- Did breakfast go well?
1048
00:22:28,083 --> 00:22:30,375
- Like, I don't know,
1049
00:22:28,083 --> 00:22:30,375
I keep getting this with Adam,
1050
00:22:30,375 --> 00:22:31,792
like these, like, snaps,
1051
00:22:31,833 --> 00:22:33,625
and I'm not quite sure
1052
00:22:31,833 --> 00:22:33,625
like where I stand.
1053
00:22:33,667 --> 00:22:35,708
I just need to have
1054
00:22:33,667 --> 00:22:35,708
a proper way
1055
00:22:35,750 --> 00:22:37,042
to communicate with him.
1056
00:22:37,083 --> 00:22:38,708
Do you know what I mean?
1057
00:22:37,083 --> 00:22:38,708
- Yeah, yeah, yeah.
1058
00:22:38,750 --> 00:22:40,542
- I understand he's busy.
1059
00:22:38,750 --> 00:22:40,542
- Yeah, yeah, yeah.
1060
00:22:40,583 --> 00:22:42,375
- He's one chef in the galley.
1061
00:22:40,583 --> 00:22:42,375
- Yeah.
1062
00:22:42,417 --> 00:22:44,875
- But...we all need
1063
00:22:42,417 --> 00:22:44,875
to [indistinct] for one another
1064
00:22:44,917 --> 00:22:47,042
in terms of the way we--
1065
00:22:44,917 --> 00:22:47,042
Speaking.
1066
00:22:47,042 --> 00:22:48,708
- In my head, I'm kind of
1067
00:22:47,042 --> 00:22:48,708
having a chuckle
1068
00:22:48,750 --> 00:22:50,542
because this ain't nothing
1069
00:22:50,542 --> 00:22:52,458
on what Ben would do
1070
00:22:50,542 --> 00:22:52,458
last season.
1071
00:22:52,500 --> 00:22:53,875
- Don't f---ing mess with me.
1072
00:22:53,875 --> 00:22:56,542
- I'm shaking in my
1073
00:22:53,875 --> 00:22:56,542
f---ing boots, man.
1074
00:22:56,583 --> 00:22:58,458
I don't really thing Bugs
1075
00:22:56,583 --> 00:22:58,458
has enough experience
1076
00:22:58,500 --> 00:23:00,375
as a chief stew
1077
00:22:58,500 --> 00:23:00,375
because all chefs
1078
00:23:00,375 --> 00:23:02,333
are temperamental pricks
1079
00:23:00,375 --> 00:23:02,333
most of the time.
1080
00:23:02,375 --> 00:23:04,042
The thing with chefs--
1081
00:23:02,375 --> 00:23:04,042
they're always like children.
1082
00:23:04,083 --> 00:23:05,583
- Yeah.
1083
00:23:04,083 --> 00:23:05,583
- You need to
1084
00:23:05,625 --> 00:23:07,667
take accountability
1085
00:23:05,625 --> 00:23:07,667
for your mistakes
1086
00:23:07,708 --> 00:23:10,042
'cause they hate doing that.
1087
00:23:07,708 --> 00:23:10,042
- I am disappointed because
1088
00:23:10,083 --> 00:23:11,917
if I was the chief stew,
1089
00:23:11,958 --> 00:23:14,000
I would address the situation
1090
00:23:11,958 --> 00:23:14,000
with the chef,
1091
00:23:14,042 --> 00:23:17,083
make sure there was no further
1092
00:23:14,042 --> 00:23:17,083
problems going forward.
1093
00:23:17,125 --> 00:23:19,083
- [whistling]
1094
00:23:19,083 --> 00:23:21,708
- All crew,
1095
00:23:19,083 --> 00:23:21,708
I'd like to get everyone
1096
00:23:21,750 --> 00:23:23,917
all in black and white
1097
00:23:21,750 --> 00:23:23,917
and get our picture taken
1098
00:23:23,958 --> 00:23:25,750
with them.
1099
00:23:23,958 --> 00:23:25,750
Try not to get dirty.
1100
00:23:25,792 --> 00:23:28,417
- I'm definitely not showering
1101
00:23:25,792 --> 00:23:28,417
before we do this.
1102
00:23:28,458 --> 00:23:31,417
[upbeat music]
1103
00:23:31,458 --> 00:23:32,875
- So, anyone else?
1104
00:23:32,917 --> 00:23:34,917
Hannah's gonna make me
1105
00:23:32,917 --> 00:23:34,917
an espresso martini!
1106
00:23:34,958 --> 00:23:36,583
- Would you like an espresso?
1107
00:23:34,958 --> 00:23:36,583
- Please.
1108
00:23:36,583 --> 00:23:37,833
- Yeah, of course!
1109
00:23:36,583 --> 00:23:37,833
- Thank you.
1110
00:23:38,958 --> 00:23:40,875
- Yeah,
1111
00:23:38,958 --> 00:23:40,875
we're doing ties.
1112
00:23:40,917 --> 00:23:42,417
- Gents, let's go.
1113
00:23:40,917 --> 00:23:42,417
Captain wants the photo done.
1114
00:23:43,750 --> 00:23:45,083
- Would you change?
1115
00:23:45,125 --> 00:23:46,625
- Um...
1116
00:23:45,125 --> 00:23:46,625
- Only because I wanna
1117
00:23:46,667 --> 00:23:47,875
get the photograph done,
1118
00:23:47,917 --> 00:23:49,625
and then you can
1119
00:23:47,917 --> 00:23:49,625
do your service.
1120
00:23:49,667 --> 00:23:50,625
- So you don't want me
1121
00:23:49,667 --> 00:23:50,625
to make the cocktails
1122
00:23:50,667 --> 00:23:52,125
I've just ordered?
1123
00:23:52,125 --> 00:23:54,125
- Have her make the cocktails.
1124
00:23:52,125 --> 00:23:54,125
You change your uniform,
1125
00:23:54,167 --> 00:23:56,292
and let's get the picture taken.
1126
00:23:54,167 --> 00:23:56,292
- Wow.
1127
00:23:56,333 --> 00:23:57,792
- I think with Hannah,
1128
00:23:57,833 --> 00:23:59,083
she's used to being
1129
00:23:57,833 --> 00:23:59,083
in charge of her life,
1130
00:23:59,125 --> 00:24:00,792
and now she's in a world
1131
00:24:00,833 --> 00:24:04,083
where I am in charge
1132
00:24:00,833 --> 00:24:04,083
and she isn't.
1133
00:24:04,125 --> 00:24:06,125
- Three espresso martinis.
1134
00:24:04,125 --> 00:24:06,125
One's for Monica.
1135
00:24:06,125 --> 00:24:08,042
And one's for someone else.
1136
00:24:06,125 --> 00:24:08,042
I can't remember.
1137
00:24:08,083 --> 00:24:10,958
- It's not a democracy.
1138
00:24:08,083 --> 00:24:10,958
We're a team.
1139
00:24:10,958 --> 00:24:12,417
You need to listen
1140
00:24:10,958 --> 00:24:12,417
to your coach.
1141
00:24:12,458 --> 00:24:13,792
- [groans]
1142
00:24:13,792 --> 00:24:15,417
- I'll pour the next one.
1143
00:24:13,792 --> 00:24:15,417
- All right.
1144
00:24:15,458 --> 00:24:18,125
- Can you have those drinks
1145
00:24:15,458 --> 00:24:18,125
made in five minutes?
1146
00:24:18,167 --> 00:24:19,625
- For sure!
1147
00:24:18,167 --> 00:24:19,625
- 'Cause we're gonna
1148
00:24:19,667 --> 00:24:21,625
lose the view.
1149
00:24:19,667 --> 00:24:21,625
It's visual.
1150
00:24:21,667 --> 00:24:22,625
- Visual.
1151
00:24:21,667 --> 00:24:22,625
Okay, perfect.
1152
00:24:22,667 --> 00:24:23,792
[ice rattling]
1153
00:24:23,792 --> 00:24:26,000
- So peaceful up here.
1154
00:24:26,000 --> 00:24:27,625
- Yeah.
1155
00:24:26,000 --> 00:24:27,625
both: Mm-hmm.
1156
00:24:27,667 --> 00:24:29,667
- We got some espresso
1157
00:24:27,667 --> 00:24:29,667
martinis.
1158
00:24:29,667 --> 00:24:32,000
- Thank you.
1159
00:24:29,667 --> 00:24:32,000
- I wanna get this view for you.
1160
00:24:32,000 --> 00:24:34,000
- Yes! Let's do it.
1161
00:24:34,000 --> 00:24:35,667
- Crew picture!
1162
00:24:34,000 --> 00:24:35,667
- Get on your knees.
1163
00:24:35,667 --> 00:24:36,917
[overlapping chatter]
1164
00:24:36,958 --> 00:24:38,000
- Ready?
1165
00:24:36,958 --> 00:24:38,000
- This is perfect.
1166
00:24:38,042 --> 00:24:40,083
- Beautiful.
1167
00:24:38,042 --> 00:24:40,083
- Yay!
1168
00:24:40,125 --> 00:24:42,500
- Thank you all.
1169
00:24:40,125 --> 00:24:42,500
It's been an honor
1170
00:24:42,500 --> 00:24:44,458
and a pleasure.
1171
00:24:42,500 --> 00:24:44,458
- Aw!
1172
00:24:44,500 --> 00:24:47,000
- We're gonna go ahead
1173
00:24:44,500 --> 00:24:47,000
and get ready to dock.
1174
00:24:47,042 --> 00:24:48,917
- It's so pretty right there.
1175
00:24:48,958 --> 00:24:51,167
- Do splits in Split.
1176
00:24:48,958 --> 00:24:51,167
- Splits in Split!
1177
00:24:51,208 --> 00:24:53,667
Whoo!
1178
00:24:51,208 --> 00:24:53,667
- Gotta have [murmurs].
1179
00:24:53,667 --> 00:24:55,417
- Okay, so I'll put this
1180
00:24:53,667 --> 00:24:55,417
in there.
1181
00:24:55,458 --> 00:24:57,167
Get ready to tuck it through.
1182
00:24:55,458 --> 00:24:57,167
- Hey, guys, you really
1183
00:24:57,167 --> 00:24:58,917
need to get on the fenders
1184
00:24:57,167 --> 00:24:58,917
in the line.
1185
00:24:58,958 --> 00:25:00,833
Snap to it!
1186
00:24:58,958 --> 00:25:00,833
- Copy that.
1187
00:25:00,875 --> 00:25:02,500
Lines are ready.
1188
00:25:02,500 --> 00:25:04,750
One at stern, two--
1189
00:25:02,500 --> 00:25:04,750
- Two at the bow.
1190
00:25:05,833 --> 00:25:07,667
- I'm proceeding into port.
1191
00:25:07,708 --> 00:25:08,708
You guys ready?
1192
00:25:07,708 --> 00:25:08,708
- Copy that.
1193
00:25:08,750 --> 00:25:10,625
All deck crew ready.
1194
00:25:10,667 --> 00:25:13,208
We've got Bobby up in the bow,
1195
00:25:10,667 --> 00:25:13,208
got Max on the midships,
1196
00:25:13,250 --> 00:25:14,708
and myself and Malia
1197
00:25:13,250 --> 00:25:14,708
on the stern.
1198
00:25:14,750 --> 00:25:16,667
- Got it. Thank you.
1199
00:25:14,750 --> 00:25:16,667
- All right, Max,
1200
00:25:16,708 --> 00:25:18,542
Malia's helping me on this side.
1201
00:25:16,708 --> 00:25:18,542
You're in charge
1202
00:25:18,542 --> 00:25:20,208
of both springs.
1203
00:25:18,542 --> 00:25:20,208
- I never done them before.
1204
00:25:20,208 --> 00:25:22,958
- Who asks about docking
1205
00:25:20,208 --> 00:25:22,958
rather than real docking?
1206
00:25:23,000 --> 00:25:24,792
I mean, who does that?
1207
00:25:23,000 --> 00:25:24,792
So...figure eight.
1208
00:25:24,833 --> 00:25:26,708
So you'll put it in--
1209
00:25:24,833 --> 00:25:26,708
- Good timing.
1210
00:25:28,000 --> 00:25:29,542
- If one line is loose,
1211
00:25:29,542 --> 00:25:31,208
your boat can drift
1212
00:25:29,542 --> 00:25:31,208
in a certain direction
1213
00:25:31,208 --> 00:25:32,792
and hit whatever's
1214
00:25:31,208 --> 00:25:32,792
close to you.
1215
00:25:32,833 --> 00:25:34,208
And then you'll do
1216
00:25:32,833 --> 00:25:34,208
a lock and turn,
1217
00:25:34,208 --> 00:25:36,208
which means
1218
00:25:34,208 --> 00:25:36,208
you'll just go like this...
1219
00:25:36,208 --> 00:25:37,875
- Do the lock and turn again?
1220
00:25:36,208 --> 00:25:37,875
- So I'm coming around
1221
00:25:37,875 --> 00:25:39,458
for a figure eight...
1222
00:25:39,500 --> 00:25:40,875
- You know, I am a yacht
1223
00:25:39,500 --> 00:25:40,875
virgin, to be fair.
1224
00:25:40,917 --> 00:25:42,708
It's all new to me.
1225
00:25:40,917 --> 00:25:42,708
- Perfect timing
1226
00:25:42,750 --> 00:25:45,458
to learn the figure eight.
1227
00:25:42,750 --> 00:25:45,458
- Yeah, I know.
1228
00:25:45,500 --> 00:25:47,667
That's how you do it.
1229
00:25:47,708 --> 00:25:49,708
- 15 feet. 15 feet.
1230
00:25:49,750 --> 00:25:51,583
- Wes, that's like 30 feet.
1231
00:25:51,583 --> 00:25:54,083
Gotta work on distance.
1232
00:25:54,125 --> 00:25:56,583
Parking fenders
1233
00:25:54,125 --> 00:25:56,583
still not going ashore.
1234
00:25:56,625 --> 00:25:58,667
That one going up
1235
00:25:56,625 --> 00:25:58,667
fourth, please.
1236
00:26:01,125 --> 00:26:02,708
- Uh...probably here.
1237
00:26:02,750 --> 00:26:03,917
Oh, yeah, four.
1238
00:26:03,917 --> 00:26:05,000
- Okay, just pull
1239
00:26:03,917 --> 00:26:05,000
a bit tighter.
1240
00:26:05,042 --> 00:26:07,042
Pick up the slack.
1241
00:26:07,083 --> 00:26:09,250
All right, we've got
1242
00:26:07,083 --> 00:26:09,250
all lines ashore.
1243
00:26:09,250 --> 00:26:11,750
- Thank you.
1244
00:26:09,250 --> 00:26:11,750
- She's a baller parker.
1245
00:26:11,750 --> 00:26:13,750
- Good job, deck crew.
1246
00:26:11,750 --> 00:26:13,750
good job.
1247
00:26:13,750 --> 00:26:15,208
- How's everyone
1248
00:26:13,750 --> 00:26:15,208
doing down here?
1249
00:26:15,250 --> 00:26:17,208
- We're so sad.
1250
00:26:15,250 --> 00:26:17,208
- Oh...we're so sad.
1251
00:26:17,250 --> 00:26:19,833
- We are soaking with sweat.
1252
00:26:17,250 --> 00:26:19,833
- Yeah.
1253
00:26:19,875 --> 00:26:21,708
- These pants are...
1254
00:26:19,875 --> 00:26:21,708
- Yeah.
1255
00:26:21,750 --> 00:26:23,250
- Not dry.
1256
00:26:21,750 --> 00:26:23,250
[laughter]
1257
00:26:23,292 --> 00:26:25,667
- Clean up, deck crew!
1258
00:26:25,708 --> 00:26:27,250
[crashing sound]
1259
00:26:27,250 --> 00:26:28,583
- Holy sh--!
1260
00:26:28,625 --> 00:26:30,583
- [gasps]
1261
00:26:30,625 --> 00:26:32,542
- What was that?
1262
00:26:30,625 --> 00:26:32,542
- Oh, sh--.
1263
00:26:32,583 --> 00:26:35,542
- Oh, my God.
1264
00:26:32,583 --> 00:26:35,542
F---ing sh--!
1265
00:26:38,292 --> 00:26:38,542
[crashing sound]
1266
00:26:39,958 --> 00:26:42,083
- Holy sh--!
1267
00:26:39,958 --> 00:26:42,083
- [gasps]
1268
00:26:42,125 --> 00:26:43,625
- Oh, sh--!
1269
00:26:42,125 --> 00:26:43,625
- Be careful!
1270
00:26:43,667 --> 00:26:45,792
- That's scary.
1271
00:26:43,667 --> 00:26:45,792
There's glass all over me.
1272
00:26:45,792 --> 00:26:47,292
- Oh, my God, hold on,
1273
00:26:45,792 --> 00:26:47,292
hold on, no, no, no.
1274
00:26:47,292 --> 00:26:49,625
Be careful.
1275
00:26:47,292 --> 00:26:49,625
- I'm gonna go get
1276
00:26:49,625 --> 00:26:50,958
the first-aid kit.
1277
00:26:49,625 --> 00:26:50,958
- There's blood everywhere.
1278
00:26:50,958 --> 00:26:52,958
- I mean, it was like
1279
00:26:50,958 --> 00:26:52,958
a dream vacation.
1280
00:26:52,958 --> 00:26:53,958
- Girls,
1281
00:26:52,958 --> 00:26:53,958
go get ready.
1282
00:26:53,958 --> 00:26:54,958
- Do you guys know
1283
00:26:54,958 --> 00:26:56,083
where the first-aid kit is?
1284
00:26:56,125 --> 00:26:57,458
The shower in port 4
1285
00:26:56,125 --> 00:26:57,458
crew cabin
1286
00:26:57,458 --> 00:26:58,750
just shattered.
1287
00:26:58,792 --> 00:26:59,958
- What?
1288
00:26:58,792 --> 00:26:59,958
- What just shattered?
1289
00:27:00,000 --> 00:27:01,083
- Yeah. Yeah, yeah.
1290
00:27:01,125 --> 00:27:02,250
- Be careful.
1291
00:27:01,125 --> 00:27:02,250
Let me wipe it.
1292
00:27:02,292 --> 00:27:04,083
- I know I'm new to yachting,
1293
00:27:04,125 --> 00:27:06,792
but I'm sure the doors
1294
00:27:04,125 --> 00:27:06,792
aren't supposed to shatter.
1295
00:27:06,833 --> 00:27:08,458
- What happened?
1296
00:27:06,833 --> 00:27:08,458
- The shower door.
1297
00:27:08,500 --> 00:27:10,792
- If you're not wearing shoes,
1298
00:27:08,500 --> 00:27:10,792
put on shoes.
1299
00:27:10,792 --> 00:27:13,333
- You need to sit down.
1300
00:27:10,792 --> 00:27:13,333
Where are you bleeding?
1301
00:27:13,333 --> 00:27:14,667
- Ugh!
1302
00:27:13,333 --> 00:27:14,667
- Let me see what's wrong here,
1303
00:27:14,708 --> 00:27:16,167
Hannah, watch out.
1304
00:27:14,708 --> 00:27:16,167
- Eh...
1305
00:27:16,167 --> 00:27:18,083
- The hatch--
1306
00:27:21,333 --> 00:27:23,833
- There's glass
1307
00:27:21,333 --> 00:27:23,833
on my face, I think.
1308
00:27:23,833 --> 00:27:26,958
- I go right into
1309
00:27:23,833 --> 00:27:26,958
my firefighter EMT mode.
1310
00:27:27,000 --> 00:27:29,667
All I'm thinking about is okay,
1311
00:27:27,000 --> 00:27:29,667
let's assess the situation,
1312
00:27:29,667 --> 00:27:32,125
There's quite a bit of blood,
1313
00:27:29,667 --> 00:27:32,125
and I wanna find out
1314
00:27:32,167 --> 00:27:33,667
where this major cut is.
1315
00:27:33,667 --> 00:27:35,292
I'm not gonna
1316
00:27:33,667 --> 00:27:35,292
rub this anymore
1317
00:27:35,333 --> 00:27:37,167
'cause there's little
1318
00:27:35,333 --> 00:27:37,167
shards all over the place.
1319
00:27:37,167 --> 00:27:38,792
- This was so much fun.
1320
00:27:38,833 --> 00:27:40,917
- It was amazing.
1321
00:27:38,833 --> 00:27:40,917
- Thanks for coming, you guys.
1322
00:27:45,000 --> 00:27:47,667
- Oh, sh--,
1323
00:27:45,000 --> 00:27:47,667
there's so much blood.
1324
00:27:47,708 --> 00:27:49,708
Ooh...
1325
00:27:47,708 --> 00:27:49,708
Ha...
1326
00:27:51,167 --> 00:27:53,667
- Holy sh--!
1327
00:27:51,167 --> 00:27:53,667
- Yeah. The hatch fell.
1328
00:27:53,667 --> 00:27:55,208
- Does she need stitches?
1329
00:27:53,667 --> 00:27:55,208
- No.
1330
00:27:55,208 --> 00:27:57,167
- Okay.
1331
00:27:55,208 --> 00:27:57,167
- I can medically clear her.
1332
00:27:57,208 --> 00:28:00,000
I'm a firefighter EMT.
1333
00:27:57,208 --> 00:28:00,000
I see this sh-- all the time.
1334
00:28:00,042 --> 00:28:01,875
Hey, Hannah, is she decent?
1335
00:28:00,042 --> 00:28:01,875
- No.
1336
00:28:01,875 --> 00:28:04,042
- Well, get her decent
1337
00:28:01,875 --> 00:28:04,042
so I can check her wounds
1338
00:28:04,083 --> 00:28:05,708
and we can--
1339
00:28:04,083 --> 00:28:05,708
- Yeah, yeah,
1340
00:28:05,708 --> 00:28:07,375
she's just getting
1341
00:28:05,708 --> 00:28:07,375
all the glass off her.
1342
00:28:07,375 --> 00:28:09,375
- No, let him see her.
1343
00:28:07,375 --> 00:28:09,375
- She's naked and she's a woman.
1344
00:28:09,375 --> 00:28:11,375
She doesn't want--
1345
00:28:09,375 --> 00:28:11,375
- I understand that, okay?
1346
00:28:11,375 --> 00:28:13,208
I've seen a lot of naked
1347
00:28:11,375 --> 00:28:13,208
women in the field before,
1348
00:28:13,208 --> 00:28:14,875
you know, professionally.
1349
00:28:14,917 --> 00:28:17,250
- Do you want Bobby
1350
00:28:14,917 --> 00:28:17,250
to, like, see you like this?
1351
00:28:19,042 --> 00:28:20,042
[murmurs, laughs]
1352
00:28:20,083 --> 00:28:21,875
- We lucked out
1353
00:28:20,083 --> 00:28:21,875
on the weather.
1354
00:28:21,875 --> 00:28:24,375
- I know, the weather
1355
00:28:21,875 --> 00:28:24,375
was perfect.
1356
00:28:24,375 --> 00:28:26,208
- Thanks for clearing that up.
1357
00:28:24,375 --> 00:28:26,208
- Don't worry about the stuff
1358
00:28:26,208 --> 00:28:28,167
that's in the bathroom.
1359
00:28:26,208 --> 00:28:28,167
I'll handle that.
1360
00:28:28,208 --> 00:28:31,000
- She said to say nice try.
1361
00:28:28,208 --> 00:28:31,000
She's gonna put some clothes on.
1362
00:28:31,042 --> 00:28:32,375
- No. I didn't say
1363
00:28:31,042 --> 00:28:32,375
I wanna see her naked.
1364
00:28:32,375 --> 00:28:34,167
I said put some bras
1365
00:28:32,375 --> 00:28:34,167
and shorts on--
1366
00:28:34,208 --> 00:28:35,875
- I know.
1367
00:28:34,208 --> 00:28:35,875
That's what I'm doing!
1368
00:28:35,875 --> 00:28:37,250
- I'm more medically
1369
00:28:35,875 --> 00:28:37,250
trained than you are, Hannah.
1370
00:28:37,292 --> 00:28:39,083
- Yeah--
1371
00:28:37,292 --> 00:28:39,083
- So get her dressed,
1372
00:28:39,083 --> 00:28:40,708
and let me look at her.
1373
00:28:39,083 --> 00:28:40,708
- That's what I'm doing.
1374
00:28:40,750 --> 00:28:42,583
Are you not getting that?
1375
00:28:40,750 --> 00:28:42,583
- You told me to go away,
1376
00:28:42,625 --> 00:28:44,083
and that I don't
1377
00:28:42,625 --> 00:28:44,083
need to do this.
1378
00:28:44,083 --> 00:28:45,750
- No, I didn't!
1379
00:28:44,083 --> 00:28:45,750
- You said, "She's naked,"
1380
00:28:45,792 --> 00:28:47,750
like I wanna f---ing
1381
00:28:45,792 --> 00:28:47,750
see her naked, okay?
1382
00:28:47,792 --> 00:28:49,083
I'm being a professional.
1383
00:28:49,083 --> 00:28:51,042
- For Bobby to blow up
1384
00:28:49,083 --> 00:28:51,042
this much at me,
1385
00:28:51,083 --> 00:28:54,250
he's harboring some kind of
1386
00:28:51,083 --> 00:28:54,250
resentment about something.
1387
00:28:54,250 --> 00:28:56,250
Bobby can scream at me
1388
00:28:54,250 --> 00:28:56,250
all he wants,
1389
00:28:56,250 --> 00:28:58,875
but he's not getting into
1390
00:28:56,250 --> 00:28:58,875
that room while Malia's naked.
1391
00:28:58,917 --> 00:29:00,917
- Is she--is she decent?
1392
00:28:58,917 --> 00:29:00,917
- No. Yeah, she's decent.
1393
00:29:00,917 --> 00:29:02,917
- I'm good, Bobby.
1394
00:29:00,917 --> 00:29:02,917
You can take a look.
1395
00:29:02,958 --> 00:29:03,875
- Like, I'm trying
1396
00:29:02,958 --> 00:29:03,875
to help a girl.
1397
00:29:03,917 --> 00:29:06,083
She "just so happens
1398
00:29:03,917 --> 00:29:06,083
to be pretty,"
1399
00:29:06,083 --> 00:29:08,208
I "just so happen to
1400
00:29:06,083 --> 00:29:08,208
like her."
1401
00:29:08,250 --> 00:29:10,083
But I feel like
1402
00:29:08,250 --> 00:29:10,083
after last charter season
1403
00:29:10,083 --> 00:29:11,917
when Hannah and I kissed...
1404
00:29:11,917 --> 00:29:12,958
- Good night, darling.
1405
00:29:13,000 --> 00:29:14,917
- It's like she marked
1406
00:29:13,000 --> 00:29:14,917
her territory,
1407
00:29:14,917 --> 00:29:16,083
and nobody else can have me.
1408
00:29:16,083 --> 00:29:17,750
Oh, yeah, this is it
1409
00:29:16,083 --> 00:29:17,750
right here.
1410
00:29:17,750 --> 00:29:19,125
And it's already closed up.
1411
00:29:17,750 --> 00:29:19,125
- Okay.
1412
00:29:19,167 --> 00:29:20,292
- And that little guy...
1413
00:29:19,167 --> 00:29:20,292
you're fine.
1414
00:29:20,292 --> 00:29:21,917
- Yeah.
1415
00:29:21,958 --> 00:29:23,292
- I get Bobby's medically
1416
00:29:21,958 --> 00:29:23,292
trained
1417
00:29:23,333 --> 00:29:24,750
and she needs to be
1418
00:29:23,333 --> 00:29:24,750
looked over,
1419
00:29:24,792 --> 00:29:25,958
but I knew that
1420
00:29:24,792 --> 00:29:25,958
she was okay enough.
1421
00:29:25,958 --> 00:29:27,958
Like I didn't want to
1422
00:29:25,958 --> 00:29:27,958
embarrass her further.
1423
00:29:28,000 --> 00:29:29,958
- Just keep daubing that,
1424
00:29:28,000 --> 00:29:29,958
and it'll coagulate
1425
00:29:30,000 --> 00:29:31,792
and seal up, and you'll be fine.
1426
00:29:31,792 --> 00:29:34,792
- I feel very secure
1427
00:29:31,792 --> 00:29:34,792
having Bobby around
1428
00:29:34,792 --> 00:29:36,958
because he knows how to
1429
00:29:34,792 --> 00:29:36,958
handle the situation.
1430
00:29:36,958 --> 00:29:39,875
But he also probably wanted
1431
00:29:36,958 --> 00:29:39,875
to see me naked a little bit.
1432
00:29:41,792 --> 00:29:44,042
- I'm so sad we're leaving.
1433
00:29:46,000 --> 00:29:47,292
- You okay?
1434
00:29:47,292 --> 00:29:48,958
- Yeah. I'm fine.
1435
00:29:48,958 --> 00:29:50,292
- All crew, all crew,
1436
00:29:50,333 --> 00:29:52,792
proceed to the dock,
1437
00:29:50,333 --> 00:29:52,792
please.
1438
00:29:52,792 --> 00:29:54,125
- Copy that.
1439
00:29:52,792 --> 00:29:54,125
Thank you.
1440
00:29:54,167 --> 00:29:55,417
- Good-bye, [murmurs].
1441
00:29:58,292 --> 00:29:59,625
[overlapping chatter]
1442
00:29:59,667 --> 00:30:01,958
- Thank you so much.
1443
00:29:59,667 --> 00:30:01,958
- Bye, sweetie.
1444
00:30:02,000 --> 00:30:03,500
- Thank you so much.
1445
00:30:02,000 --> 00:30:03,500
I do hope
1446
00:30:03,500 --> 00:30:04,667
that the push-ups were worth it.
1447
00:30:04,667 --> 00:30:06,000
- Crazy apples!
1448
00:30:04,667 --> 00:30:06,000
- Oh, Jesus.
1449
00:30:06,000 --> 00:30:07,167
Don't--
1450
00:30:06,000 --> 00:30:07,167
- Oh, Jesus!
1451
00:30:07,167 --> 00:30:08,792
[laughter]
1452
00:30:08,833 --> 00:30:11,000
- Captain, I just have to
1453
00:30:08,833 --> 00:30:11,000
thank you so much.
1454
00:30:11,042 --> 00:30:13,167
We were so thrilled
1455
00:30:11,042 --> 00:30:13,167
when we came on the boat,
1456
00:30:13,167 --> 00:30:16,000
and saw we had a female
1457
00:30:13,167 --> 00:30:16,000
captain with our girl group.
1458
00:30:16,000 --> 00:30:17,833
And we had a blast
1459
00:30:16,000 --> 00:30:17,833
on the water,
1460
00:30:17,833 --> 00:30:20,500
and they handled
1461
00:30:17,833 --> 00:30:20,500
everything spectacularly.
1462
00:30:20,500 --> 00:30:22,458
This is a little something
1463
00:30:20,500 --> 00:30:22,458
for all of you.
1464
00:30:22,500 --> 00:30:23,958
- Thank you very much.
1465
00:30:22,500 --> 00:30:23,958
- I need a big hug.
1466
00:30:24,000 --> 00:30:25,292
Thank you so much.
1467
00:30:25,333 --> 00:30:26,458
[muffled chatter]
1468
00:30:25,333 --> 00:30:26,458
All right.
1469
00:30:26,500 --> 00:30:27,833
Thanks, everybody.
1470
00:30:26,500 --> 00:30:27,833
- Thank you!
1471
00:30:27,833 --> 00:30:29,333
- Good luck.
1472
00:30:27,833 --> 00:30:29,333
- All right, guys,
1473
00:30:29,333 --> 00:30:31,167
we're gonna go count
1474
00:30:29,333 --> 00:30:31,167
our gratuity.
1475
00:30:31,167 --> 00:30:32,792
Main salon. Now.
1476
00:30:36,333 --> 00:30:38,833
All right, guys.
1477
00:30:36,333 --> 00:30:38,833
I know you work hard,
1478
00:30:38,833 --> 00:30:41,500
but, you know, we came
1479
00:30:38,833 --> 00:30:41,500
across a lotta challenges.
1480
00:30:41,542 --> 00:30:43,542
I just wanna go over
1481
00:30:41,542 --> 00:30:43,542
a few things so we're smoother,
1482
00:30:43,542 --> 00:30:45,375
'cause I wanna be a pro.
1483
00:30:45,375 --> 00:30:47,333
And I don't want any charter
1484
00:30:45,375 --> 00:30:47,333
broker's client to go,
1485
00:30:47,375 --> 00:30:49,042
"The crew weren't good."
1486
00:30:49,042 --> 00:30:50,833
That is not acceptable, ever.
1487
00:30:50,875 --> 00:30:52,833
We're gonna work on
1488
00:30:50,875 --> 00:30:52,833
the anchor count.
1489
00:30:52,875 --> 00:30:55,500
You know, one shackle's
1490
00:30:52,875 --> 00:30:55,500
27.3 meters.
1491
00:30:55,542 --> 00:30:56,875
If I say it's 60 meters,
1492
00:30:56,875 --> 00:30:59,542
how many shackles have to...
1493
00:30:59,542 --> 00:31:01,125
Anyway. We'll get
1494
00:30:59,542 --> 00:31:01,125
the anchoring down.
1495
00:31:01,167 --> 00:31:03,208
We'll get the stern chutes
1496
00:31:01,167 --> 00:31:03,208
tying down,
1497
00:31:03,208 --> 00:31:05,375
and we'll figure it out
1498
00:31:03,208 --> 00:31:05,375
together.
1499
00:31:05,375 --> 00:31:08,000
Just to let you know how happy
1500
00:31:05,375 --> 00:31:08,000
the charter guests were,
1501
00:31:08,042 --> 00:31:12,125
in here is $90,750 kuna.
1502
00:31:12,167 --> 00:31:13,208
- Wait--what?
1503
00:31:13,208 --> 00:31:17,042
- Which is 15,000 U.S. dollars.
1504
00:31:17,042 --> 00:31:20,042
$1,375 per person.
1505
00:31:20,042 --> 00:31:22,042
That is an awesome tip.
1506
00:31:22,042 --> 00:31:23,417
- Awesome tip.
1507
00:31:22,042 --> 00:31:23,417
- That's awesome.
1508
00:31:23,458 --> 00:31:25,250
- That beats any dive tip
1509
00:31:23,458 --> 00:31:25,250
I've ever made
1510
00:31:25,250 --> 00:31:26,583
in three days.
1511
00:31:26,583 --> 00:31:28,083
- I'm gonna take you out
1512
00:31:26,583 --> 00:31:28,083
for dinner,
1513
00:31:28,083 --> 00:31:29,542
because that's my tradition
1514
00:31:28,083 --> 00:31:29,542
with crew.
1515
00:31:29,583 --> 00:31:32,042
Wes will be doing
1516
00:31:29,583 --> 00:31:32,042
the watch tonight.
1517
00:31:32,083 --> 00:31:34,083
I'd like to, after our meeting,
1518
00:31:32,083 --> 00:31:34,083
for you and--
1519
00:31:34,083 --> 00:31:37,083
you and I to have a meeting
1520
00:31:34,083 --> 00:31:37,083
up on the bridge.
1521
00:31:37,125 --> 00:31:38,917
- Okay, sure.
1522
00:31:38,917 --> 00:31:40,417
- You're free to go.
1523
00:31:40,417 --> 00:31:42,583
- Like, really?
1524
00:31:40,417 --> 00:31:42,583
Now what? What's up?
1525
00:31:42,583 --> 00:31:44,583
I'd like both of you
1526
00:31:42,583 --> 00:31:44,583
to go and eat.
1527
00:31:44,583 --> 00:31:46,542
- Have you eaten?
1528
00:31:44,583 --> 00:31:46,542
- I'm not hungry.
1529
00:31:46,583 --> 00:31:49,083
I feel like I'm getting called
1530
00:31:46,583 --> 00:31:49,083
to the principal's office.
1531
00:31:49,083 --> 00:31:50,250
So...what's up?
1532
00:31:50,250 --> 00:31:52,833
[dramatic musical flourish]
1533
00:32:07,458 --> 00:32:08,292
- So...what's up?
1534
00:32:07,792 --> 00:32:08,292
- You know, in my career,
1535
00:32:09,958 --> 00:32:11,125
I observe.
1536
00:32:11,167 --> 00:32:12,625
If you don't have
1537
00:32:11,167 --> 00:32:12,625
a great leader,
1538
00:32:12,625 --> 00:32:14,375
then you don't have
1539
00:32:12,625 --> 00:32:14,375
a great crew.
1540
00:32:14,417 --> 00:32:16,250
You carry your presence
1541
00:32:14,417 --> 00:32:16,250
that you know what you're doing,
1542
00:32:16,292 --> 00:32:18,625
but yet, you have
1543
00:32:16,292 --> 00:32:18,625
that elegance...
1544
00:32:18,667 --> 00:32:21,125
- Aw, thanks.
1545
00:32:18,667 --> 00:32:21,125
That's really nice.
1546
00:32:21,125 --> 00:32:22,458
- I'm serious.
1547
00:32:21,125 --> 00:32:22,458
I'm not making it up.
1548
00:32:22,500 --> 00:32:24,250
You have to give yourself
1549
00:32:22,500 --> 00:32:24,250
credit,
1550
00:32:24,292 --> 00:32:25,458
because you perform
1551
00:32:24,292 --> 00:32:25,458
an amazing service.
1552
00:32:25,500 --> 00:32:26,917
I'm impressed.
1553
00:32:26,958 --> 00:32:28,458
- I was not expecting
1554
00:32:26,958 --> 00:32:28,458
this at all.
1555
00:32:28,500 --> 00:32:30,375
But I'm gonna take it
1556
00:32:28,500 --> 00:32:30,375
where I can get it.
1557
00:32:30,417 --> 00:32:31,458
- Thank you.
1558
00:32:30,417 --> 00:32:31,458
- And we have
1559
00:32:31,458 --> 00:32:32,917
the same color eyes.
1560
00:32:32,958 --> 00:32:34,417
- Yeah, we do.
1561
00:32:32,958 --> 00:32:34,417
[laughs]
1562
00:32:34,458 --> 00:32:36,958
♪ ♪
1563
00:32:36,958 --> 00:32:38,208
[background chatter]
1564
00:32:38,250 --> 00:32:39,208
- Motherf---er!
1565
00:32:39,250 --> 00:32:41,917
♪ ♪
1566
00:32:41,958 --> 00:32:43,125
- Any hot sailors our there?
1567
00:32:43,125 --> 00:32:45,250
- Looks like
1568
00:32:43,125 --> 00:32:45,250
a bunch of families.
1569
00:32:45,292 --> 00:32:47,667
But it's fine because
1570
00:32:45,292 --> 00:32:47,667
we've got a hot crew.
1571
00:32:49,667 --> 00:32:52,667
- Adam. He's a cutie.
1572
00:32:49,667 --> 00:32:52,667
- And Bobby? No?
1573
00:32:52,667 --> 00:32:54,250
- Been there, done that.
1574
00:32:52,667 --> 00:32:54,250
- Okay!
1575
00:32:54,292 --> 00:32:55,667
- Dude, I'm ready for tonight.
1576
00:32:55,667 --> 00:32:57,292
I'm excited about
1577
00:32:55,667 --> 00:32:57,292
our neighbor.
1578
00:32:57,333 --> 00:32:58,500
- Ooh!
1579
00:32:57,333 --> 00:32:58,500
Oh, you cut yourself?
1580
00:32:58,542 --> 00:33:00,292
Ooh, I'll help you.
1581
00:33:00,333 --> 00:33:02,167
Yeah, I'm kinda wearing
1582
00:33:00,333 --> 00:33:02,167
no clothes at the moment.
1583
00:33:02,167 --> 00:33:04,500
Kinda--"Bobby, Bobby,
1584
00:33:02,167 --> 00:33:04,500
can you just get--"
1585
00:33:04,542 --> 00:33:05,667
"Yeah--yeah--yeah--"
1586
00:33:05,708 --> 00:33:07,250
[both laugh]
1587
00:33:07,292 --> 00:33:10,333
[electronic music]
1588
00:33:10,333 --> 00:33:12,792
♪ ♪
1589
00:33:12,833 --> 00:33:15,333
- Oh, my God.
1590
00:33:12,833 --> 00:33:15,333
We do have ladies on this boat!
1591
00:33:15,333 --> 00:33:16,917
Look at that!
1592
00:33:15,333 --> 00:33:16,917
- Ha ha.
1593
00:33:16,958 --> 00:33:19,000
- Everyone's wearing
1594
00:33:16,958 --> 00:33:19,000
little...jumpers.
1595
00:33:19,042 --> 00:33:22,083
- Mine's not a jumper.
1596
00:33:19,042 --> 00:33:22,083
Mine's a dress, okay?
1597
00:33:24,333 --> 00:33:26,458
- Wait, what?
1598
00:33:26,500 --> 00:33:29,167
- I've got this terrible
1599
00:33:26,500 --> 00:33:29,167
thing is called FOMO
1600
00:33:29,208 --> 00:33:30,375
that I suffer from
1601
00:33:30,417 --> 00:33:32,542
which is Fear Of Missing Out.
1602
00:33:32,542 --> 00:33:33,708
- There she is!
1603
00:33:32,542 --> 00:33:33,708
- Oh, my God!
1604
00:33:33,750 --> 00:33:35,125
You're so beautiful!
1605
00:33:35,167 --> 00:33:36,458
- Whoo!
1606
00:33:35,167 --> 00:33:36,458
- Ready?
1607
00:33:36,500 --> 00:33:38,375
- But, um, it comes with
1608
00:33:36,500 --> 00:33:38,375
the territory.
1609
00:33:38,375 --> 00:33:40,292
- Damn, Hannah!
1610
00:33:40,333 --> 00:33:42,375
- Oh, I'm at
1611
00:33:40,333 --> 00:33:42,375
the perfect height!
1612
00:33:42,417 --> 00:33:45,000
- Hey, girl!
1613
00:33:42,417 --> 00:33:45,000
Let's go out!
1614
00:33:45,042 --> 00:33:46,708
♪ ♪
1615
00:33:46,750 --> 00:33:49,208
- First night out
1616
00:33:46,750 --> 00:33:49,208
in Croatia!
1617
00:33:49,208 --> 00:33:50,292
Whoo!
1618
00:33:50,333 --> 00:33:51,542
- How you gonna
1619
00:33:50,333 --> 00:33:51,542
do it, mate?
1620
00:33:51,583 --> 00:33:53,000
- Just play it smooth.
1621
00:33:53,042 --> 00:33:54,375
That's how I normally do it.
1622
00:33:54,375 --> 00:33:56,042
- I love fish on the grill.
1623
00:33:54,375 --> 00:33:56,042
- Yeah.
1624
00:33:56,042 --> 00:33:58,375
- Like a branzini?
1625
00:33:58,375 --> 00:34:00,000
- What? What happened?
1626
00:33:58,375 --> 00:34:00,000
You all right?
1627
00:34:00,042 --> 00:34:01,542
- No, they started
1628
00:34:00,042 --> 00:34:01,542
talking about seafood,
1629
00:34:01,583 --> 00:34:03,333
and I was like, "I'm out."
1630
00:34:01,583 --> 00:34:03,333
- [gags]
1631
00:34:03,375 --> 00:34:05,208
- I studied conservation
1632
00:34:03,375 --> 00:34:05,208
and ecology in college,
1633
00:34:05,250 --> 00:34:08,042
so I don't eat fish
1634
00:34:05,250 --> 00:34:08,042
'cause they're my homies.
1635
00:34:08,042 --> 00:34:10,250
- Look up.
1636
00:34:08,042 --> 00:34:10,250
It's so beautiful.
1637
00:34:10,250 --> 00:34:13,375
- Oh, this is awesome.
1638
00:34:10,250 --> 00:34:13,375
- This is amazing.
1639
00:34:13,417 --> 00:34:14,708
- Split is gorgeous.
1640
00:34:14,750 --> 00:34:16,708
It's like...
1641
00:34:16,750 --> 00:34:19,042
there's castles still,
1642
00:34:16,750 --> 00:34:19,042
and palaces are real.
1643
00:34:19,083 --> 00:34:20,542
Like, are we getting
1644
00:34:19,083 --> 00:34:20,542
knighted right now?
1645
00:34:20,583 --> 00:34:22,667
- Good evening, ladies.
1646
00:34:20,583 --> 00:34:22,667
- Hi! How are you?
1647
00:34:22,708 --> 00:34:24,583
- How cute is this?
1648
00:34:24,625 --> 00:34:26,167
- Hi!
1649
00:34:24,625 --> 00:34:26,167
[laughing]
1650
00:34:26,208 --> 00:34:27,708
- This is not meant for...
1651
00:34:27,750 --> 00:34:29,417
guys with long legs.
1652
00:34:29,417 --> 00:34:31,042
- You look like a naughty
1653
00:34:29,417 --> 00:34:31,042
schoolboy right now.
1654
00:34:31,083 --> 00:34:33,250
Hands on table.
1655
00:34:31,083 --> 00:34:33,250
- Keep the naughty
1656
00:34:33,292 --> 00:34:36,083
schoolboy look.
1657
00:34:33,292 --> 00:34:36,083
- Oh, look at this!
1658
00:34:36,083 --> 00:34:39,250
- I know I'm here to work,
1659
00:34:36,083 --> 00:34:39,250
but I'm a hopeless romantic.
1660
00:34:39,292 --> 00:34:41,083
I mean, we're in Croatia.
1661
00:34:39,292 --> 00:34:41,083
I wanna do something fun
1662
00:34:41,125 --> 00:34:44,083
and romantic with, you know,
1663
00:34:41,125 --> 00:34:44,083
someone that I can maybe
1664
00:34:44,083 --> 00:34:45,583
have something with.
1665
00:34:45,583 --> 00:34:47,417
- He's having red.
1666
00:34:45,583 --> 00:34:47,417
He's having white.
1667
00:34:47,417 --> 00:34:50,000
- Red. I'll go red.
1668
00:34:47,417 --> 00:34:50,000
- White, please.
1669
00:34:50,042 --> 00:34:52,458
- What kind of wine
1670
00:34:50,042 --> 00:34:52,458
do you like, Bobby?
1671
00:34:52,500 --> 00:34:55,708
- Yeah, I'm not gonna
1672
00:34:52,500 --> 00:34:55,708
be drinking wine.
1673
00:34:55,750 --> 00:34:59,125
- Were you thinking like
1674
00:34:55,750 --> 00:34:59,125
the seafood salad, maybe?
1675
00:34:59,167 --> 00:35:01,042
- Ha ha ha.
1676
00:34:59,167 --> 00:35:01,042
- I'm sorry, bad joke.
1677
00:35:01,083 --> 00:35:02,917
- Just all my homies
1678
00:35:01,083 --> 00:35:02,917
in one salad.
1679
00:35:02,958 --> 00:35:05,458
- All in one.
1680
00:35:02,958 --> 00:35:05,458
- [laughing]
1681
00:35:05,500 --> 00:35:07,417
- Wow!
1682
00:35:05,500 --> 00:35:07,417
- That's a meat platter there.
1683
00:35:07,458 --> 00:35:09,250
- Here's to our very first
1684
00:35:09,292 --> 00:35:11,375
successful charter to sea.
1685
00:35:11,417 --> 00:35:12,542
- Whoo!
1686
00:35:12,583 --> 00:35:14,625
[alarm beeping]
1687
00:35:14,625 --> 00:35:15,625
[click]
1688
00:35:15,625 --> 00:35:18,542
[light music]
1689
00:35:18,583 --> 00:35:20,625
♪ ♪
1690
00:35:20,625 --> 00:35:22,375
- So, Sandy, talk to me.
1691
00:35:22,417 --> 00:35:24,125
Boyfriend?
1692
00:35:22,417 --> 00:35:24,125
- Yeah, I wanna know more
1693
00:35:24,167 --> 00:35:25,625
about you, Cap.
1694
00:35:25,667 --> 00:35:27,083
- Single.
1695
00:35:25,667 --> 00:35:27,083
- Single?
1696
00:35:27,125 --> 00:35:29,667
- Yeah. I had a girlfriend.
1697
00:35:38,333 --> 00:35:40,125
- Yeah?
1698
00:35:38,333 --> 00:35:40,125
- For me, it's about the soul.
1699
00:35:40,167 --> 00:35:42,333
- It's about the person.
1700
00:35:40,167 --> 00:35:42,333
- For me, it is.
1701
00:35:42,333 --> 00:35:44,167
- I'm a big believer
1702
00:35:42,333 --> 00:35:44,167
in that as well.
1703
00:35:44,208 --> 00:35:45,625
- If I find a guy,
1704
00:35:44,208 --> 00:35:45,625
I'd be with a guy.
1705
00:35:45,667 --> 00:35:47,333
- Yeah.
1706
00:35:45,667 --> 00:35:47,333
- You have a boyfriend?
1707
00:35:47,375 --> 00:35:50,125
- No, I don't.
1708
00:35:47,375 --> 00:35:50,125
- Okay, I'm outta here.
1709
00:35:50,167 --> 00:35:52,167
all: Aw!
1710
00:35:50,167 --> 00:35:52,167
[overlapping comments]
1711
00:35:52,208 --> 00:35:54,333
- Bye, Captain!
1712
00:35:52,208 --> 00:35:54,333
- Bye, Cap.
1713
00:35:54,375 --> 00:35:56,833
- Thank you.
1714
00:35:54,375 --> 00:35:56,833
- You have a boyfriend now?
1715
00:35:56,875 --> 00:35:58,167
- Yeah.
1716
00:35:56,875 --> 00:35:58,167
- How long you guys
1717
00:35:58,167 --> 00:35:59,500
been together?
1718
00:35:58,167 --> 00:35:59,500
- Not long.
1719
00:35:59,500 --> 00:36:01,167
- So it'll probably end
1720
00:35:59,500 --> 00:36:01,167
shortly, then?
1721
00:36:01,208 --> 00:36:02,333
[laughter]
1722
00:36:01,208 --> 00:36:02,333
- Yachting'll ruin
1723
00:36:02,375 --> 00:36:03,667
any relationship.
1724
00:36:02,375 --> 00:36:03,667
- Yeah.
1725
00:36:03,708 --> 00:36:05,125
- Actually,
1726
00:36:03,708 --> 00:36:05,125
my first boyfriend
1727
00:36:05,167 --> 00:36:06,625
was the longest relationship
1728
00:36:05,167 --> 00:36:06,625
I had.
1729
00:36:06,667 --> 00:36:08,500
We broke up when we
1730
00:36:06,667 --> 00:36:08,500
started yachting.
1731
00:36:08,500 --> 00:36:10,750
He went on one boat.
1732
00:36:08,500 --> 00:36:10,750
I went on another.
1733
00:36:12,708 --> 00:36:14,292
[laughter]
1734
00:36:17,667 --> 00:36:19,208
- [gasps]
1735
00:36:17,667 --> 00:36:19,208
- Look here!
1736
00:36:19,208 --> 00:36:20,792
- What's up?
1737
00:36:19,208 --> 00:36:20,792
[all whooping]
1738
00:36:20,833 --> 00:36:22,417
- Wes.
1739
00:36:24,375 --> 00:36:25,375
- Thank you.
1740
00:36:24,375 --> 00:36:25,375
I appreciate it.
1741
00:36:32,667 --> 00:36:34,167
- You guys wanna roll out
1742
00:36:34,208 --> 00:36:35,792
and, uh, start some, uh...
1743
00:36:34,208 --> 00:36:35,792
- Real drinking?
1744
00:36:35,833 --> 00:36:37,333
- Yeah.
1745
00:36:35,833 --> 00:36:37,333
[laughter]
1746
00:36:37,375 --> 00:36:39,500
- Let's go.
1747
00:36:37,375 --> 00:36:39,500
I'm over this place.
1748
00:36:39,542 --> 00:36:41,542
- Oh, man, this is really
1749
00:36:39,542 --> 00:36:41,542
getting slippery now.
1750
00:36:41,583 --> 00:36:43,375
- Oh, I like it! Yeah!
1751
00:36:43,375 --> 00:36:45,458
- That's where we're going.
1752
00:36:43,375 --> 00:36:45,458
- Oh, Fabrique!
1753
00:36:45,500 --> 00:36:46,625
- It's actually a real club.
1754
00:36:46,667 --> 00:36:49,542
[dance music plays]
1755
00:36:49,542 --> 00:36:53,750
[all whooping]
1756
00:37:06,750 --> 00:37:08,417
- Malia's killing it.
1757
00:37:08,458 --> 00:37:10,208
She's a tomboy.
1758
00:37:08,458 --> 00:37:10,208
Can get the work done.
1759
00:37:10,250 --> 00:37:11,917
She's got a great personality.
1760
00:37:11,958 --> 00:37:13,500
And she can clean up
1761
00:37:11,958 --> 00:37:13,500
real nice.
1762
00:37:13,542 --> 00:37:16,583
[dance music thumping]
1763
00:37:16,625 --> 00:37:18,250
♪ ♪
1764
00:37:18,250 --> 00:37:20,250
- Hey, honey, you wanna dance?
1765
00:37:20,292 --> 00:37:21,333
- Yeah, let's go.
1766
00:37:34,458 --> 00:37:36,417
- Malia's gorgeous,
1767
00:37:34,458 --> 00:37:36,417
so she's fun to play with.
1768
00:37:36,458 --> 00:37:38,208
I just like pretty things.
1769
00:37:44,792 --> 00:37:47,292
- I get really nervous
1770
00:37:44,792 --> 00:37:47,292
when Hannah's around girls
1771
00:37:47,333 --> 00:37:48,958
that I like because
1772
00:37:48,958 --> 00:37:50,792
she has a reputation
1773
00:37:48,958 --> 00:37:50,792
of weaseling in.
1774
00:37:50,792 --> 00:37:52,792
- I'm bringing a girl
1775
00:37:50,792 --> 00:37:52,792
back tonight.
1776
00:37:52,833 --> 00:37:54,958
Stop being such
1777
00:37:52,833 --> 00:37:54,958
a f---ing idiot, hey?
1778
00:37:54,958 --> 00:37:57,292
- And then in New York,
1779
00:37:57,292 --> 00:37:59,250
when I introduced her
1780
00:37:57,292 --> 00:37:59,250
to Lauren,
1781
00:37:59,292 --> 00:38:01,458
Hannah told Lauren
1782
00:37:59,292 --> 00:38:01,458
to stay away from me.
1783
00:38:01,458 --> 00:38:03,167
For no reason.
1784
00:38:05,833 --> 00:38:09,208
- She did it once.
1785
00:38:05,833 --> 00:38:09,208
Maybe she's gonna do it again.
1786
00:38:09,250 --> 00:38:11,458
[overlapping shouting]
1787
00:38:14,958 --> 00:38:16,917
- First night out
1788
00:38:14,958 --> 00:38:16,917
after a charter...
1789
00:38:16,958 --> 00:38:17,917
the best night ever.
1790
00:38:17,958 --> 00:38:19,750
- The best night...ever!
1791
00:38:19,792 --> 00:38:21,917
- Okay!
1792
00:38:19,792 --> 00:38:21,917
[laughing]
1793
00:38:21,958 --> 00:38:24,292
- I'm so jealous of you
1794
00:38:21,958 --> 00:38:24,292
right now.
1795
00:38:24,333 --> 00:38:25,833
You have no idea.
1796
00:38:25,875 --> 00:38:27,333
- So...
1797
00:38:27,375 --> 00:38:29,333
- Can you just
1798
00:38:27,375 --> 00:38:29,333
hand her off, please?
1799
00:38:29,375 --> 00:38:30,958
- I mean,
1800
00:38:29,375 --> 00:38:30,958
it's literally like a--
1801
00:38:31,000 --> 00:38:32,667
- I appreciate that.
1802
00:38:31,000 --> 00:38:32,667
Thank you.
1803
00:38:32,667 --> 00:38:34,292
You know, guess what.
1804
00:38:34,333 --> 00:38:36,000
Chefs are just as strong
1805
00:38:34,333 --> 00:38:36,000
as firemen.
1806
00:38:36,042 --> 00:38:38,250
[laughter]
1807
00:38:36,042 --> 00:38:38,250
You know what I'm talking about?
1808
00:38:38,292 --> 00:38:39,583
Get it, girl.
1809
00:38:39,625 --> 00:38:41,000
That's what I'm talking about.
1810
00:38:41,042 --> 00:38:43,000
That's what
1811
00:38:41,042 --> 00:38:43,000
I'm talking about.
1812
00:38:43,042 --> 00:38:44,833
- Come on, Bugs.
1813
00:38:43,042 --> 00:38:44,833
Come on, Bugsy!
1814
00:38:44,875 --> 00:38:46,875
Good, good, stop.
1815
00:38:44,875 --> 00:38:46,875
You're gonna hurt yourself.
1816
00:39:00,000 --> 00:39:01,625
- No, I-I know you were.
1817
00:39:01,667 --> 00:39:02,875
Like when you came in
1818
00:39:01,667 --> 00:39:02,875
to help me
1819
00:39:02,917 --> 00:39:04,667
I was like, yes, Hannah,
1820
00:39:02,917 --> 00:39:04,667
seeing me naked?
1821
00:39:04,708 --> 00:39:05,875
I was like, yeah,
1822
00:39:04,708 --> 00:39:05,875
this makes sense.
1823
00:39:05,917 --> 00:39:08,375
Felt safe, and--
1824
00:39:05,917 --> 00:39:08,375
- You felt safe with me?
1825
00:39:08,417 --> 00:39:09,875
- Yeah, definitely.
1826
00:39:08,417 --> 00:39:09,875
- Good.
1827
00:39:09,917 --> 00:39:11,375
- Of course!
1828
00:39:09,917 --> 00:39:11,375
- Aw...
1829
00:39:11,417 --> 00:39:13,375
- I'll be naked in front
1830
00:39:11,417 --> 00:39:13,375
of you anytime.
1831
00:39:13,375 --> 00:39:14,708
[both giggling]
1832
00:39:18,875 --> 00:39:21,375
- [laughing]
1833
00:39:18,875 --> 00:39:21,375
- Okay.
1834
00:39:21,417 --> 00:39:23,000
I'm kinda melting here.
1835
00:39:23,042 --> 00:39:25,000
- Right now I'm worried
1836
00:39:23,042 --> 00:39:25,000
that f---ing Hannah's
1837
00:39:25,042 --> 00:39:26,667
probably throwing me under
1838
00:39:25,042 --> 00:39:26,667
the bus like she always does.
1839
00:39:26,708 --> 00:39:28,417
- Yes!
1840
00:39:29,750 --> 00:39:31,708
- Dude, every girl
1841
00:39:29,750 --> 00:39:31,708
she talks to, she goes,
1842
00:39:31,750 --> 00:39:34,500
"Bobby's not worth it."
1843
00:39:34,542 --> 00:39:35,708
- Well, I love you.
1844
00:39:34,542 --> 00:39:35,708
- Aw!
1845
00:39:35,750 --> 00:39:38,500
- Honestly, I motor-boated
1846
00:39:35,750 --> 00:39:38,500
you tonight.
1847
00:39:38,542 --> 00:39:40,667
- She just...takes off
1848
00:39:40,708 --> 00:39:43,667
with somebody that she knows
1849
00:39:40,708 --> 00:39:43,667
I have a crush on.
1850
00:39:43,708 --> 00:39:46,833
- My face is in 'em
1851
00:39:43,708 --> 00:39:46,833
all night.
1852
00:39:46,875 --> 00:39:49,333
- It looks like Hannah's trying
1853
00:39:46,875 --> 00:39:49,333
to get with Malia right now.
1854
00:39:51,417 --> 00:39:53,000
- I love that
1855
00:39:51,417 --> 00:39:53,000
you just felt my ass.
1856
00:39:53,042 --> 00:39:54,708
- Just--just this ass.
1857
00:39:54,750 --> 00:39:56,958
- I f---ing love you!
1858
00:39:54,750 --> 00:39:56,958
- Wait, I have to pee, though.
1859
00:40:00,458 --> 00:40:01,208
- We're making drinks here
1860
00:40:00,958 --> 00:40:01,208
real quick.
1861
00:40:02,750 --> 00:40:04,292
Please--please hold.
1862
00:40:09,625 --> 00:40:11,500
- All right, let's--
1863
00:40:09,625 --> 00:40:11,500
- I need to pee.
1864
00:40:12,917 --> 00:40:14,083
- Hey, Bobby.
1865
00:40:12,917 --> 00:40:14,083
- What're you guys
1866
00:40:14,125 --> 00:40:15,750
talking about?
1867
00:40:14,125 --> 00:40:15,750
- Nothin'.
1868
00:40:15,792 --> 00:40:16,750
She's just gone
1869
00:40:15,792 --> 00:40:16,750
to the bathroom.
1870
00:40:20,542 --> 00:40:21,917
- He's a legend.
1871
00:40:20,542 --> 00:40:21,917
- He's definitely not a ledge.
1872
00:40:21,917 --> 00:40:24,750
I've met plenty of ledges
1873
00:40:21,917 --> 00:40:24,750
in my life.
1874
00:40:24,792 --> 00:40:26,125
- What was Hannah
1875
00:40:24,792 --> 00:40:26,125
telling you there?
1876
00:40:26,125 --> 00:40:27,542
- Hmm?
1877
00:40:26,125 --> 00:40:27,542
- What was Hannah
1878
00:40:27,583 --> 00:40:29,792
telling you there?
1879
00:40:27,583 --> 00:40:29,792
- I'm in a hat.
1880
00:40:29,833 --> 00:40:31,792
What was Hannah telling me?
1881
00:40:31,833 --> 00:40:33,500
- Yeah.
1882
00:40:31,833 --> 00:40:33,500
- Hmm.
1883
00:40:34,917 --> 00:40:36,750
- You got a sweet hat.
1884
00:40:34,917 --> 00:40:36,750
- Oh, yeah.
1885
00:40:36,792 --> 00:40:37,958
[dramatic music]
1886
00:40:38,000 --> 00:40:39,792
- Hey, hey--
1887
00:40:39,792 --> 00:40:42,125
- What are you f---ing
1888
00:40:39,792 --> 00:40:42,125
telling her?
1889
00:40:42,167 --> 00:40:44,542
- Hold on.
1890
00:40:42,167 --> 00:40:44,542
- Yeah, I'm f---ing serious.
1891
00:40:48,000 --> 00:40:50,625
[beeping]
1892
00:40:48,000 --> 00:40:50,625
- There's an alarm going off.
1893
00:40:50,625 --> 00:40:53,375
[beeping continues]
1894
00:40:53,417 --> 00:40:54,625
- No, not at all.
1895
00:40:54,625 --> 00:40:56,958
- This is me
1896
00:40:54,625 --> 00:40:56,958
and crew drama.
1897
00:40:56,958 --> 00:41:00,750
Ah...
1898
00:40:56,958 --> 00:41:00,750
- Yeah. Peace out.
1899
00:41:00,792 --> 00:41:03,375
- Sorry. What's up?
1900
00:41:00,792 --> 00:41:03,375
- Don't f---ing talk to me.
1901
00:41:03,417 --> 00:41:06,875
I know exactly what you do.
1902
00:41:03,417 --> 00:41:06,875
You do it every f---ing time.
1903
00:41:06,917 --> 00:41:09,167
You f---ing cock block me.
1904
00:41:09,167 --> 00:41:10,958
You f---ing throw me
1905
00:41:09,167 --> 00:41:10,958
under the bus.
1906
00:41:11,000 --> 00:41:13,458
You say, "Oh, Bobby's
1907
00:41:11,000 --> 00:41:13,458
not worth it."
1908
00:41:13,500 --> 00:41:15,667
You did it with Lauren
1909
00:41:13,500 --> 00:41:15,667
when we were in New York,
1910
00:41:15,708 --> 00:41:17,458
and you're f---ing
1911
00:41:15,708 --> 00:41:17,458
doing it right now.
1912
00:41:17,500 --> 00:41:19,500
- About what?
1913
00:41:17,500 --> 00:41:19,500
- Don't play f---ing dumb.
1914
00:41:19,542 --> 00:41:21,417
You're not even gonna
1915
00:41:19,542 --> 00:41:21,417
remember it in the morning,
1916
00:41:21,458 --> 00:41:23,500
because you're a f---ing
1917
00:41:21,458 --> 00:41:23,500
alcoholic.
1918
00:41:23,542 --> 00:41:25,500
Get out of my
1919
00:41:23,542 --> 00:41:25,500
f---ing way.
1920
00:41:25,500 --> 00:41:28,083
- I've got f---ing better
1921
00:41:25,500 --> 00:41:28,083
things to talk about
1922
00:41:28,125 --> 00:41:32,000
than a little fricking
1923
00:41:28,125 --> 00:41:32,000
steroid-infused blow-up doll.
1924
00:41:32,042 --> 00:41:33,417
- What's going on?
1925
00:41:37,500 --> 00:41:38,958
- What have I done to you?
1926
00:41:37,500 --> 00:41:38,958
- All you do
1927
00:41:39,000 --> 00:41:40,500
is f---ing throw me
1928
00:41:39,000 --> 00:41:40,500
under the bus.
1929
00:41:40,542 --> 00:41:42,833
- Bobby, we weren't
1930
00:41:40,542 --> 00:41:42,833
talking about you.
1931
00:41:42,875 --> 00:41:44,500
- I don't believe that
1932
00:41:42,875 --> 00:41:44,500
for a heartbeat.
1933
00:41:44,500 --> 00:41:46,000
You did this exactly
1934
00:41:44,500 --> 00:41:46,000
in New York,
1935
00:41:46,000 --> 00:41:47,500
and you know exactly what
1936
00:41:46,000 --> 00:41:47,500
I'm talking about.
1937
00:41:47,500 --> 00:41:49,833
- If you're being
1938
00:41:47,500 --> 00:41:49,833
this aggressive to me--
1939
00:41:49,875 --> 00:41:52,042
- Don't f---ing use
1940
00:41:49,875 --> 00:41:52,042
that word aggressive.
1941
00:41:52,042 --> 00:41:54,667
I'm defusing the situation
1942
00:41:52,042 --> 00:41:54,667
and getting out of it.
1943
00:41:54,708 --> 00:41:56,667
- Tell me what I said--
1944
00:41:54,708 --> 00:41:56,667
- It doesn't matter,
1945
00:41:56,708 --> 00:41:58,042
because you'll forget it
1946
00:41:56,708 --> 00:41:58,042
in a minute.
1947
00:41:58,042 --> 00:42:00,042
- No, no, no, you--
1948
00:41:58,042 --> 00:42:00,042
- Step out of my room,
1949
00:42:00,083 --> 00:42:01,708
go into your bed...
1950
00:42:00,083 --> 00:42:01,708
- You tell me what I said bad
1951
00:42:01,750 --> 00:42:03,542
about you.
1952
00:42:01,750 --> 00:42:03,542
- Good night.
1953
00:42:03,583 --> 00:42:04,833
- I'll remember
1954
00:42:03,583 --> 00:42:04,833
this conversation, sweetheart.
1955
00:42:04,875 --> 00:42:06,833
Don't you worry.
1956
00:42:06,875 --> 00:42:10,083
I will not forget it
1957
00:42:06,875 --> 00:42:10,083
for a very, very long time.
1958
00:42:18,208 --> 00:42:20,458
- F---!
1959
00:42:20,500 --> 00:42:22,875
- Next time on "Below Deck
1960
00:42:20,500 --> 00:42:22,875
Mediterranean"...
1961
00:42:22,917 --> 00:42:25,208
- Primary charter member,
1962
00:42:22,917 --> 00:42:25,208
Mr Skin,
1963
00:42:25,208 --> 00:42:27,458
the founder of mrskin.com,
1964
00:42:27,500 --> 00:42:29,042
and they would like
1965
00:42:27,500 --> 00:42:29,042
to schedule
1966
00:42:29,083 --> 00:42:30,875
their Naked News photo shoot.
1967
00:42:30,917 --> 00:42:33,083
- I'm hanging out
1968
00:42:30,917 --> 00:42:33,083
on a boat in Croatia
1969
00:42:33,125 --> 00:42:35,250
with Mr. and Mrs. Skin.
1970
00:42:35,250 --> 00:42:37,042
- There are unmentionable
1971
00:42:35,250 --> 00:42:37,042
parts
1972
00:42:37,083 --> 00:42:39,083
staring right into
1973
00:42:37,083 --> 00:42:39,083
my eyeballs.
1974
00:42:39,083 --> 00:42:40,833
- Oh, my God, oh, my God,
1975
00:42:39,083 --> 00:42:40,833
oh, my God.
1976
00:42:40,875 --> 00:42:42,500
Oh, my gosh, I can't--
1977
00:42:44,625 --> 00:42:46,542
- If we hit the rocks,
1978
00:42:44,625 --> 00:42:46,542
we're totally screwed.
1979
00:42:46,583 --> 00:42:49,083
- Guests have absolutely
1980
00:42:46,583 --> 00:42:49,083
no idea what's happening.
1981
00:42:49,083 --> 00:42:50,875
- Come push the boat.
1982
00:42:49,083 --> 00:42:50,875
What are you waiting for?
1983
00:42:50,917 --> 00:42:53,167
- Push that massive,
1984
00:42:50,917 --> 00:42:53,167
huge boat
1985
00:42:53,208 --> 00:42:55,125
with this little boat?
1986
00:42:53,208 --> 00:42:55,125
Really?
1987
00:42:59,083 --> 00:43:00,750
- I'm not sure.
1988
00:43:00,750 --> 00:43:02,583
- So either she's lying
1989
00:43:00,750 --> 00:43:02,583
or you're lying.
1990
00:43:02,625 --> 00:43:04,542
- Can I go back to laundry?
1991
00:43:02,625 --> 00:43:04,542
I have a lot to do.
1992
00:43:04,583 --> 00:43:05,750
- Thanks for your support,
1993
00:43:04,583 --> 00:43:05,750
Lauren.
1994
00:43:05,792 --> 00:43:06,750
Why don't you go f--- Ben?
1995
00:43:06,792 --> 00:43:08,917
- [laughing]
1996
00:43:08,958 --> 00:43:10,750
- Oh, my God.
1997
00:43:10,792 --> 00:43:13,708
- For more information
1998
00:43:10,792 --> 00:43:13,708
on "Below Deck Mediterranean"
1999
00:43:13,750 --> 00:43:15,250
go to bravotv.com
118454
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.