Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:06,480
{\an2}This programme contains stronglanguage and scenes of surgery
2
00:00:06,520 --> 00:00:08,760
{\an1}RUMBLE OF THUNDER
3
00:00:38,280 --> 00:00:40,000
{\an1}LAUGHTER
4
00:00:40,040 --> 00:00:41,480
{\an2}Oh!
5
00:00:46,760 --> 00:00:48,000
{\an2}Argh!
6
00:00:50,880 --> 00:00:52,720
{\an1}THEME MUSIC
7
00:01:16,520 --> 00:01:19,000
{\an2}FEARFUL: Why did you move next door?
8
00:01:40,760 --> 00:01:42,480
{\an1}HAMMERING
9
00:02:03,520 --> 00:02:05,240
{\an1}DOG BARKS
10
00:02:16,520 --> 00:02:20,000
{\an8}# Keep coming around by me
11
00:02:20,040 --> 00:02:23,480
{\an8}# Keep coming out of nowhere
12
00:02:23,520 --> 00:02:27,000
{\an8}# Keep coming around by me
13
00:02:27,040 --> 00:02:30,720
{\an8}# Keep coming out of nowhere
14
00:02:30,760 --> 00:02:34,000
{\an8}# Keep coming around by me
15
00:02:34,040 --> 00:02:37,880
{\an8}# Keep coming out of nowhere
16
00:02:37,920 --> 00:02:41,320
{\an8}# Keep coming around by me
17
00:02:41,360 --> 00:02:45,000
{\an8}# Keep coming out of nowhere... #
18
00:02:48,520 --> 00:02:51,880
{\an2}Are you OK for drinks?Erm, yeah, we're both good, thanks.
19
00:02:51,920 --> 00:02:53,480
{\an2}Yeah, I'm fine.
20
00:02:54,520 --> 00:02:57,000
{\an2}FAINT: How long is thisgoing to last?
21
00:02:58,760 --> 00:03:00,480
{\an2}Oi! What?
22
00:03:00,520 --> 00:03:05,240
{\an2}If Gemma found out we'd invitedhis bit on the side... Hey, be nice.
23
00:03:07,040 --> 00:03:08,480
{\an2}Come on.
24
00:03:11,760 --> 00:03:13,480
{\an2}Wow, OK, Lotts,
25
00:03:13,520 --> 00:03:16,880
{\an2}what culinary delightshave you made for us tonight?
26
00:03:16,920 --> 00:03:19,880
{\an2}We're having spelt-battered pollockin a satay sauce.
27
00:03:19,920 --> 00:03:22,800
{\an2}Oh, my God. It looks amazing.Thank you so much.
28
00:03:22,840 --> 00:03:25,720
{\an2}It's all Lottie's handiwork.I'm only the humble sous-chef.
29
00:03:25,760 --> 00:03:30,000
{\an2}Lottie is an insane cook.You are in for such a treat.
30
00:03:33,080 --> 00:03:36,360
{\an2}I'm allergic to glutenand I don't eat fish.
31
00:03:36,400 --> 00:03:37,600
{\an2}What?
32
00:03:39,920 --> 00:03:41,960
{\an2}I... I didn't know that.
33
00:03:42,000 --> 00:03:43,480
{\an2}No, I, erm...
34
00:03:45,040 --> 00:03:47,520
{\an2}Well, perhaps you couldpick the vegetables out.
35
00:03:48,560 --> 00:03:52,000
{\an2}We can... We can make you somethingelse, Alyssa. It's no problem.
36
00:03:52,040 --> 00:03:54,480
{\an2}No, it's fine.It's totally my fault.
37
00:03:54,520 --> 00:03:57,400
{\an2}Sorry, I keep forgetting.It's quite a recent diagnosis.
38
00:03:57,440 --> 00:04:00,720
{\an2}No, of course, yeah.It must be a right pain.
39
00:04:00,760 --> 00:04:03,160
{\an2}What happens when you eat it?
40
00:04:03,200 --> 00:04:06,640
{\an2}Well, it's more of an intolerance.I just... It don't feel good.
41
00:04:06,680 --> 00:04:09,560
{\an2}Yeah, but, darling, you've got to...You've got to eat something.
42
00:04:09,600 --> 00:04:13,600
{\an2}Honestly, I ate earlier.I'll just drink wine. I'm good.
43
00:04:13,640 --> 00:04:14,880
{\an2}OK.
44
00:04:17,520 --> 00:04:20,720
{\an2}So, Ben says you work together.That must be intense.
45
00:04:20,760 --> 00:04:22,160
{\an1}JACOB CHUCKLES
46
00:04:22,200 --> 00:04:24,080
{\an2}We try to avoid itas much as possible.
47
00:04:24,120 --> 00:04:25,600
{\an2}But it's not always possible.
48
00:04:25,640 --> 00:04:27,480
{\an2}Do you even do operations together?
49
00:04:27,520 --> 00:04:30,000
{\an2}Like, how does that work?Who's in charge?
50
00:04:30,040 --> 00:04:32,000
{\an2}Well, erm...CHARLOTTE LAUGHS
51
00:04:32,040 --> 00:04:36,480
{\an2}What? A surgeon and an anaesthetistare equals on the surgical team.
52
00:04:36,520 --> 00:04:38,240
{\an1}BEN LAUGHS
53
00:04:39,280 --> 00:04:43,440
{\an2}Like all anaesthetists, Jacobis very touchy about his status.
54
00:04:43,480 --> 00:04:45,800
{\an2}Well, yeah, it's no big deal.We're just in charge
55
00:04:45,840 --> 00:04:47,800
{\an2}of whether you live or die.Yeah, sure.
56
00:04:47,840 --> 00:04:52,000
{\an2}But, no, seriously, I mean, my jobis 99% boredom and 1% panic.
57
00:04:52,040 --> 00:04:55,160
{\an2}In answer to your question, yes,a surgeon is always in charge
58
00:04:55,200 --> 00:04:58,160
{\an2}during an operation and, yes,he does exactly as I tell him.
59
00:04:58,200 --> 00:05:01,400
{\an2}Wow. At home and at work.
60
00:05:01,440 --> 00:05:03,400
{\an2}Well, you see, the keyto our marriage is
61
00:05:03,440 --> 00:05:06,160
{\an2}I let Lottie think she's in charge,but really it's me.
62
00:05:06,200 --> 00:05:09,400
{\an2}Don't seem like it to me.BEN LAUGHS
63
00:05:12,280 --> 00:05:13,720
{\an2}All right.
64
00:05:15,320 --> 00:05:17,320
{\an2}Mm! Oh, my God.
65
00:05:17,360 --> 00:05:18,640
{\an2}Mm.
66
00:05:18,680 --> 00:05:21,000
{\an2}So how long have you twobeen together?
67
00:05:21,040 --> 00:05:24,880
{\an2}Well, our 20 year anniversary iscoming up. Oh, God, he's remembered.
68
00:05:24,920 --> 00:05:27,480
{\an2}Probably about the same yearyou were born, isn't it?
69
00:05:29,520 --> 00:05:31,240
{\an2}Not quite.
70
00:05:39,080 --> 00:05:41,000
{\an2}The fish is sensational.
71
00:05:41,040 --> 00:05:43,160
{\an2}Can you hand me the wine, please?
72
00:05:50,040 --> 00:05:52,720
{\an2}I'm, erm...I'm sorry if I was a bit rude.
73
00:05:52,760 --> 00:05:54,240
{\an2}Oh, it's fine.
74
00:05:54,280 --> 00:05:57,000
{\an2}Look, it's not personal.You seem like a really nice girl.
75
00:05:57,040 --> 00:05:59,120
{\an2}I'm not a girl. I'm a grown woman.
76
00:06:00,160 --> 00:06:01,680
{\an2}Not in his eyes.
77
00:06:03,520 --> 00:06:05,800
{\an2}Who pissed on your chips?
78
00:06:05,840 --> 00:06:09,480
{\an2}You know, if you don't eat carbsbecause you don't want a fat arse,
79
00:06:09,520 --> 00:06:11,640
{\an2}you should just be honestand say so.
80
00:06:12,680 --> 00:06:15,640
{\an2}Ladies, hey,how's everything going?
81
00:06:15,680 --> 00:06:17,000
{\an2}Mm.
82
00:06:18,040 --> 00:06:21,240
{\an2}Oh, Lotts, come on, let me...Please, let me do the washing-up.
83
00:06:21,280 --> 00:06:23,480
{\an2}You've spoilt us so muchthis evening.
84
00:06:23,520 --> 00:06:27,000
{\an2}It's all going in the dishwasher.We're all good, Ben. Really? Yeah.
85
00:06:27,040 --> 00:06:28,680
{\an2}OK. Erm...
86
00:06:29,720 --> 00:06:31,000
{\an2}OK.
87
00:06:31,040 --> 00:06:34,320
{\an2}All right? Yeah. Charlotteand I were just discussing
88
00:06:34,360 --> 00:06:38,000
{\an2}her forthright viewson fat arses and carbs.
89
00:06:38,040 --> 00:06:40,000
{\an2}HENRY: What's all the bloody noise?
90
00:06:40,040 --> 00:06:42,320
{\an2}Oh, Dad,I thought you'd gone to bed.
91
00:06:42,360 --> 00:06:45,000
{\an2}Come on, Henry. Let's get youback upstairs, all right?
92
00:06:45,040 --> 00:06:47,400
{\an2}Don't you tell me what to do,young man!
93
00:06:47,440 --> 00:06:50,000
{\an2}Hello, Henry.It's... It's me. It's Ben.
94
00:06:50,040 --> 00:06:51,840
{\an2}Who?
95
00:06:51,880 --> 00:06:53,920
{\an2}Ben. How are you?
96
00:06:53,960 --> 00:06:56,640
{\an2}Oh, I've never been better.
97
00:06:56,680 --> 00:06:58,360
{\an2}How are the girls, Gemma?
98
00:06:58,400 --> 00:07:00,720
{\an2}Such lovely daughters.
99
00:07:00,760 --> 00:07:04,800
{\an2}Oh, Henry, sorry, no, this...Actually, this is Alyssa.
100
00:07:04,840 --> 00:07:06,560
{\an2}Is she, 'eck!
101
00:07:06,600 --> 00:07:09,320
{\an2}Her name's Gemmaand you're married
102
00:07:09,360 --> 00:07:12,240
{\an2}and you have twobeautiful daughters.
103
00:07:12,280 --> 00:07:15,520
{\an2}Ben had a roving eye, but youtamed him, didn't you, Gemma?
104
00:07:16,560 --> 00:07:17,800
{\an2}OK.
105
00:07:17,840 --> 00:07:20,640
{\an2}I think we're going to... Yeah,yeah. ..get you up to bed, Dad.
106
00:07:20,680 --> 00:07:23,720
{\an2}Come on, let's get you all comfy.Be back in a sec. Sure.
107
00:07:28,280 --> 00:07:29,800
{\an2}God, she was awful.
108
00:07:29,840 --> 00:07:33,480
{\an2}Lottie, we've got to accept thefact that he's moved on, all right?
109
00:07:33,520 --> 00:07:35,000
{\an2}Here you go. Thanks.
110
00:07:35,040 --> 00:07:37,120
{\an2}Why? Do you think he's in love?
111
00:07:37,160 --> 00:07:39,280
{\an2}I don't know. Maybe he is.
112
00:07:41,040 --> 00:07:44,040
{\an2}I'm sure I'm taking thingsextremely personally,
113
00:07:44,080 --> 00:07:46,000
{\an2}but Gem's my best friend.
114
00:07:47,040 --> 00:07:49,880
{\an2}I don't know why you're beingso moralistic about an age gap.
115
00:07:49,920 --> 00:07:52,880
{\an2}I mean, who cares?Is this you laying the groundwork
116
00:07:52,920 --> 00:07:55,000
{\an2}so you can hook upwith a younger model?
117
00:07:55,040 --> 00:07:58,480
{\an2}God, no. Can't be arsed.I'm exhausted enough as it is.
118
00:07:59,760 --> 00:08:02,200
{\an2}Well, I hope you're nottoo exhausted.
119
00:08:03,240 --> 00:08:05,720
{\an2}Lottie, it's not even sex Wednesday.
120
00:08:05,760 --> 00:08:08,640
{\an2}Don't mock my sex schedule.I'm a very busy woman.
121
00:08:10,320 --> 00:08:12,320
{\an2}Unless you've got a better offer.
122
00:08:14,520 --> 00:08:17,000
{\an2}Oh, I couldn't possibly comment.
123
00:08:17,040 --> 00:08:18,720
{\an2}Hmm? Mm.
124
00:08:21,200 --> 00:08:23,240
{\an1}MOBILE PHONE RINGS
125
00:08:24,280 --> 00:08:26,000
{\an2}Oh, God.
126
00:08:27,280 --> 00:08:28,720
{\an2}Shit.
127
00:08:32,040 --> 00:08:34,000
{\an2}Hi, Brandon.
128
00:08:34,040 --> 00:08:36,360
{\an2}WHISPER: Hi, Brandon.CHARLOTTE CHUCKLES
129
00:08:36,400 --> 00:08:38,480
{\an2}What's his blood oxygen level?
130
00:08:39,520 --> 00:08:41,240
{\an2}Yeah, OK. Yeah, I'm coming in.
131
00:08:41,280 --> 00:08:43,520
{\an2}Yeah, I'll be thereas soon as I can. Bye.
132
00:08:43,560 --> 00:08:45,000
{\an2}Sorry.
133
00:08:45,040 --> 00:08:46,760
{\an2}It's OK. Here you go.
134
00:08:46,800 --> 00:08:49,360
{\an2}Ooh. You have a nice time with him.Thank you.
135
00:09:08,040 --> 00:09:09,320
{\an2}Sorry.
136
00:09:09,360 --> 00:09:11,000
{\an2}It's all right.
137
00:09:13,040 --> 00:09:16,000
{\an2}I didn't hear you get back.Was it a late one?
138
00:09:16,040 --> 00:09:19,000
{\an2}Isn't it always?Tricky patient, but we got there.
139
00:09:20,720 --> 00:09:23,240
{\an2}Looks like they're keepingthe street pervert busy.
140
00:09:24,280 --> 00:09:27,280
{\an2}I don't know.I feel quite sorry for him.
141
00:09:27,320 --> 00:09:29,240
{\an2}He must be pretty lonely.
142
00:09:33,520 --> 00:09:35,000
{\an2}Thanks, Amber.
143
00:09:35,040 --> 00:09:37,000
{\an2}Oh, please tell me I don't have her.
144
00:09:37,040 --> 00:09:39,720
{\an2}Bad news. Oh, God.
145
00:09:39,760 --> 00:09:41,880
{\an2}Who the hell is Mia Eldegard?
146
00:09:42,920 --> 00:09:45,400
{\an2}She's probably some agency nursewho doesn't know
147
00:09:45,440 --> 00:09:48,160
{\an2}how to hold a scalpel.See you in theatre. Yep.
148
00:09:59,640 --> 00:10:01,000
{\an2}Thanks.
149
00:10:01,040 --> 00:10:02,720
{\an1}JACOB HUMS
150
00:10:02,760 --> 00:10:05,720
{\an2}Oh, this is Leo Pandian,Viraj's son.
151
00:10:05,760 --> 00:10:09,240
{\an2}Hi. Pleasure to meet you.Hello. Pleasure to meet you.
152
00:10:10,800 --> 00:10:12,560
{\an2}Pleasure to meet you.
153
00:10:13,600 --> 00:10:16,000
{\an2}And this is SPOC.
154
00:10:16,040 --> 00:10:18,480
{\an2}SPOC? Single point of contact.
155
00:10:18,520 --> 00:10:21,240
{\an2}This is where you'll getyour schedules for your day,
156
00:10:21,280 --> 00:10:24,000
{\an2}liaise with colleagues,deal with admin queries.
157
00:10:24,040 --> 00:10:26,640
{\an2}It's entirely your responsibilityto know when
158
00:10:26,680 --> 00:10:29,720
{\an2}and where you're needed,are we clear? Of course.
159
00:10:29,760 --> 00:10:32,800
{\an2}Oh, and down there on the rightare the consultants' offices.
160
00:10:32,840 --> 00:10:36,720
{\an2}Please do not disturb the doctorsin their office unless it's urgent
161
00:10:36,760 --> 00:10:39,000
{\an2}or you have an appointment.
162
00:10:39,040 --> 00:10:40,560
{\an2}Are you listening?
163
00:10:40,600 --> 00:10:43,960
{\an2}Do not disturb doctors in theiroffice unless it's urgent
164
00:10:44,000 --> 00:10:45,880
{\an2}or I have an appointment.
165
00:10:45,920 --> 00:10:48,480
{\an2}Where was it you were from? Sweden?
166
00:10:48,520 --> 00:10:50,000
{\an2}Norway.
167
00:10:50,040 --> 00:10:52,640
{\an2}Well, you might thinkthat makes you exotic,
168
00:10:52,680 --> 00:10:56,000
{\an2}but we have all sorts in here, sodon't go thinking you're special.
169
00:10:56,040 --> 00:10:57,720
{\an2}I wouldn't do that.
170
00:10:59,520 --> 00:11:04,600
{\an2}Everybody, this is Mia,our new scrub nurse from Sweden.
171
00:11:04,640 --> 00:11:07,480
{\an2}Hello. Hi.There is tea and coffee available,
172
00:11:07,520 --> 00:11:09,720
{\an2}but you will have to bring inyour own mug
173
00:11:09,760 --> 00:11:12,400
{\an2}as we are trying to cut downon our use of plastic.
174
00:11:12,440 --> 00:11:15,240
{\an2}Unwashed mugs will be confiscated.
175
00:11:15,280 --> 00:11:17,760
{\an2}Hello. Hi. I'm Yvonne.
176
00:11:17,800 --> 00:11:20,480
{\an2}Mia. Would you likea nice cup of tea?
177
00:11:20,520 --> 00:11:24,640
{\an2}I'm more of a coffee girl,but I don't have my own mug.
178
00:11:24,680 --> 00:11:26,480
{\an2}We've got plenty to go 'round.
179
00:11:26,520 --> 00:11:29,000
{\an2}Well, hello fair Scandi maiden. Hi.
180
00:11:29,040 --> 00:11:32,520
{\an2}I'm Jaden.Ignore the hideous old windbag.
181
00:11:32,560 --> 00:11:36,480
{\an2}So, you're from Sweden?No, I'm actually from Norway.
182
00:11:36,520 --> 00:11:38,320
{\an2}A city called Trondheim.
183
00:11:38,360 --> 00:11:42,240
{\an2}And you? Oh, I'm a Londoner bornand bred, but I have been...
184
00:11:42,280 --> 00:11:44,880
{\an2}NORTHERN ACCENT: .."up north"for a long time now.
185
00:11:44,920 --> 00:11:48,000
{\an2}Nice accent.And you, where are you from?
186
00:11:48,040 --> 00:11:49,720
{\an2}Christ, sorry!
187
00:11:49,760 --> 00:11:52,760
{\an2}Oh, sorry. It's fine. It's OK.Erm...
188
00:11:52,800 --> 00:11:54,440
{\an2}Go and get changed.
189
00:11:57,280 --> 00:11:58,760
{\an2}It's fine. Sorry.
190
00:12:04,400 --> 00:12:06,720
{\an2}Hi. Morning.
191
00:12:08,720 --> 00:12:10,120
{\an2}I'm Mia.
192
00:12:13,240 --> 00:12:15,000
{\an2}Mia Eldegard.
193
00:12:16,040 --> 00:12:18,720
{\an2}Mm-hm. You're in my theatre today.
194
00:12:18,760 --> 00:12:21,240
{\an2}Do you have experienceas a cardiac scrub nurse?
195
00:12:21,280 --> 00:12:23,720
{\an2}Plenty. Back in Norway.
196
00:12:24,760 --> 00:12:27,480
{\an2}Sure, but I imagine our systemsare different, so...
197
00:12:27,520 --> 00:12:31,360
{\an2}Norwegians have hearts, too.Can't imagine it's that different?
198
00:12:32,400 --> 00:12:35,480
{\an2}Well, I will see you in theatrefor the team brief,
199
00:12:35,520 --> 00:12:38,000
{\an2}preferably with some clothes on.
200
00:12:38,040 --> 00:12:39,320
{\an2}Sure.
201
00:12:39,360 --> 00:12:42,480
{\an2}Please do not address your surgeonin that tone.
202
00:12:43,760 --> 00:12:45,720
{\an2}Particularly not in your underwear.
203
00:13:04,520 --> 00:13:06,120
{\an2}Morning, Gloria.
204
00:13:06,160 --> 00:13:07,720
{\an1}DOG BARKS
205
00:13:07,760 --> 00:13:11,880
{\an2}Come along, Mr Snuffles.Nothing to see here!
206
00:13:11,920 --> 00:13:13,480
{\an1}DOG BARKS
207
00:13:13,520 --> 00:13:15,240
{\an2}You missed a load.
208
00:13:16,280 --> 00:13:17,720
{\an2}Henry.
209
00:13:17,760 --> 00:13:20,480
{\an2}I'm only ribbing you.You're doing a grand job.
210
00:13:20,520 --> 00:13:23,720
{\an2}Well, my supervisor will be alongsoon to tell me different.
211
00:13:23,760 --> 00:13:26,960
{\an2}HENRY LAUGHSHow much more of this nonsense?
212
00:13:27,000 --> 00:13:29,480
{\an2}Another 19 hours.
213
00:13:29,520 --> 00:13:32,720
{\an2}And then I'm a fullyrehabilitated citizen.
214
00:13:33,760 --> 00:13:36,040
{\an2}Not that thE streetwill see it that way.
215
00:13:36,080 --> 00:13:37,960
{\an2}Well, more fool them.
216
00:13:38,000 --> 00:13:41,720
{\an2}How about a sarnie?Did you make me one this time?
217
00:13:41,760 --> 00:13:43,720
{\an2}Ham and piccalilli, you said.
218
00:13:53,760 --> 00:13:56,240
{\an2}Oh, ruddy marvellous!
219
00:13:57,280 --> 00:13:59,560
{\an2}Don't tell your daughterI'm feeding you.
220
00:13:59,600 --> 00:14:02,960
{\an2}She won't take kindly to youwandering the streets to see me.
221
00:14:03,000 --> 00:14:06,720
{\an2}I'm so bloody bored, Alan.Bored out of my mind!
222
00:14:06,760 --> 00:14:08,480
{\an2}I know that feeling.
223
00:14:08,520 --> 00:14:11,560
{\an2}I just wish our Sallywould hurry up and come back.
224
00:14:16,000 --> 00:14:18,560
{\an2}Sally's not here any more, Henry.
225
00:14:18,600 --> 00:14:20,240
{\an2}Do you remember?
226
00:14:22,280 --> 00:14:23,720
{\an2}Oh.
227
00:14:24,760 --> 00:14:26,880
{\an2}That's awfully sad, isn't it?
228
00:14:29,280 --> 00:14:30,720
{\an2}It is.
229
00:14:33,760 --> 00:14:37,240
{\an2}Do you fancy a cup of tea?I've got a flask.
230
00:14:37,280 --> 00:14:39,240
{\an2}Now you're talking.
231
00:14:41,680 --> 00:14:44,480
{\an2}Brandon, this is Mia,the new scrub nurse.
232
00:14:44,520 --> 00:14:45,840
{\an2}Hi.
233
00:14:45,880 --> 00:14:48,240
{\an2}I'm assisting Her Majesty.
234
00:14:48,280 --> 00:14:50,600
{\an2}Watch yourself.She's a bit of a ball breaker.
235
00:14:50,640 --> 00:14:53,320
{\an2}Surely you're not scaredof strong women, Brandon.
236
00:14:54,760 --> 00:14:57,320
{\an2}Is that how nurses talkto doctors in Norway?
237
00:14:57,360 --> 00:15:00,720
{\an2}Is this how male doctors talkabout female doctors in England?
238
00:15:01,760 --> 00:15:04,480
{\an2}Morning, team. Have you all met Mia?
239
00:15:04,520 --> 00:15:06,120
{\an2}Morning, all.
240
00:15:06,160 --> 00:15:07,960
{\an2}Hi. Nice to meet you.
241
00:15:08,000 --> 00:15:11,560
{\an2}We have three patients today. Firstup, coronary artery bypass grafting,
242
00:15:11,600 --> 00:15:13,720
{\an2}followed by an aortic valvereplacement,
243
00:15:13,760 --> 00:15:16,560
{\an2}and finally a pericardiectomy.Any patient concerns?
244
00:15:16,600 --> 00:15:19,720
{\an2}Yeah, I'm a little concerned aboutthe airway of the last patient.
245
00:15:19,760 --> 00:15:22,960
{\an2}He has COPD grade three,so it might be a difficult airway.
246
00:15:23,000 --> 00:15:26,640
{\an2}I might be needed on site post-op,so if we could move him to first up?
247
00:15:26,680 --> 00:15:29,720
{\an2}I'm afraid not. Sorry if thatmeans you need to work late.
248
00:15:29,760 --> 00:15:32,960
{\an2}Why not? Because I would likeBrandon to lead on the bypass
249
00:15:33,000 --> 00:15:36,200
{\an2}grafting, so I think it's importantwe get that one out of the way.
250
00:15:36,240 --> 00:15:38,880
{\an2}What do you think, Brandon?Are you ready to lead?
251
00:15:38,920 --> 00:15:40,360
{\an2}Absolutely.
252
00:15:40,400 --> 00:15:41,960
{\an2}Great.
253
00:16:32,760 --> 00:16:35,480
{\an2}I am needed in ITU.You know what you're doing?
254
00:16:35,520 --> 00:16:38,640
{\an2}I'll be back to discuss thegrafting plan we made with angio.
255
00:16:38,680 --> 00:16:40,240
{\an2}Got it.
256
00:16:41,280 --> 00:16:44,680
{\an2}So, Mia, let me show you howit's done. Suction, please.
257
00:16:45,720 --> 00:16:47,960
{\an2}How was your weekend?Yeah, not bad.
258
00:16:48,000 --> 00:16:51,280
{\an2}Smashing marathon training.Did an 18-miler on Sunday.
259
00:16:51,320 --> 00:16:53,240
{\an1}MACHINE BEEPS FASTER
260
00:16:53,280 --> 00:16:54,880
{\an2}What do you need?
261
00:16:54,920 --> 00:16:56,720
{\an2}More gauze, please.
262
00:17:01,000 --> 00:17:02,400
{\an2}Shit.
263
00:17:04,120 --> 00:17:05,720
{\an1}ALARM SOUNDS
264
00:17:06,760 --> 00:17:08,240
{\an2}Doctor?
265
00:17:09,520 --> 00:17:12,240
{\an2}Do you need the liga clip?The patient looks oozy.
266
00:17:12,280 --> 00:17:13,720
{\an2}Erm...
267
00:17:15,600 --> 00:17:17,240
{\an2}Doctor?
268
00:17:18,920 --> 00:17:21,080
{\an2}Suction, please.
269
00:17:23,760 --> 00:17:26,240
{\an2}I need more light.I can't see what's bleeding.
270
00:17:26,280 --> 00:17:28,840
{\an2}Get me two units of blood. Be quick.
271
00:17:29,880 --> 00:17:31,800
{\an2}His mean pressures are low.
272
00:17:31,840 --> 00:17:35,000
{\an2}Giving a small bolus of adrenalineto try and get control.
273
00:17:35,040 --> 00:17:37,720
{\an2}Get Ms Roberts back here,and immediately.
274
00:17:37,760 --> 00:17:39,720
{\an2}You really should try the liga clip.
275
00:17:39,760 --> 00:17:42,120
{\an2}Diathermy won't work.It's suprasternal vein.
276
00:17:42,160 --> 00:17:43,560
{\an2}Shit.
277
00:17:43,600 --> 00:17:45,280
{\an2}Where's the bleed?
278
00:17:45,320 --> 00:17:46,960
{\an2}What's going on?
279
00:17:47,000 --> 00:17:49,040
{\an2}Bleeding from the suprasternal vein.
280
00:17:49,080 --> 00:17:51,720
{\an2}Or it could be anomalous vein.Diathermy made it worse.
281
00:17:51,760 --> 00:17:53,560
{\an2}Can we cut the alarms, please?
282
00:17:53,600 --> 00:17:55,040
{\an2}Don't do anything.
283
00:17:55,080 --> 00:17:57,720
{\an2}More gauze and hold pressure. Yeah.Orange liga clip.
284
00:17:59,760 --> 00:18:01,960
{\an2}You burned the veinand then retracted.
285
00:18:02,000 --> 00:18:03,640
{\an2}You should have clipped it.
286
00:18:03,680 --> 00:18:05,320
{\an2}Mia, get me two 0 Vicryl.
287
00:18:12,320 --> 00:18:14,240
{\an2}Mia, next one.
288
00:18:14,280 --> 00:18:16,480
{\an2}When you cut a vessel...
289
00:18:17,520 --> 00:18:20,720
{\an2}..you must always rememberthere are two parts.
290
00:18:22,280 --> 00:18:24,960
{\an2}Great, Mia.Help me retract the incision.
291
00:18:28,280 --> 00:18:30,960
{\an2}I see you've kept the orange clips.Good thinking.
292
00:18:32,000 --> 00:18:34,000
{\an2}Yeah, we're looking good here.
293
00:18:35,040 --> 00:18:36,520
{\an2}Mean pressure is good.
294
00:18:37,560 --> 00:18:39,200
{\an2}Really great work.
295
00:18:39,240 --> 00:18:41,040
{\an2}Thanks, surgeon.
296
00:18:43,480 --> 00:18:45,600
{\an2}More suction.
297
00:18:53,720 --> 00:18:54,960
{\an2}Hi.
298
00:18:55,000 --> 00:18:56,640
{\an2}Oh, cheers.
299
00:18:58,280 --> 00:19:00,160
{\an2}Is he seeing someone?
300
00:19:00,200 --> 00:19:02,480
{\an2}He's got a really smug look on him.
301
00:19:04,600 --> 00:19:08,400
{\an2}What's happening with the divorce?Is it definite? Oh, yeah.
302
00:19:08,440 --> 00:19:11,120
{\an2}He's on the fast trackout of a 15-year marriage.
303
00:19:11,160 --> 00:19:14,360
{\an2}The girls are so upset.God, I'm so sorry.
304
00:19:14,400 --> 00:19:17,240
{\an2}You see the corporate typessniffing around the department?
305
00:19:17,280 --> 00:19:19,880
{\an2}Yeah, yeah, I certainly did.Investors for the new wing.
306
00:19:19,920 --> 00:19:21,320
{\an2}Thank you. Thanks.
307
00:19:21,360 --> 00:19:22,960
{\an2}The Pandian Foundation.
308
00:19:23,000 --> 00:19:25,800
{\an2}I'm afraid we're going be seeinga lot more of them. Great.
309
00:19:25,840 --> 00:19:29,240
{\an2}Why? Do you know them?One of the sons vaguely.
310
00:19:29,280 --> 00:19:30,640
{\an2}Really?
311
00:19:30,680 --> 00:19:33,640
{\an2}Oh, well, look, in that case,let me introduce you, because...
312
00:19:34,680 --> 00:19:37,720
{\an2}..well, strictly between you and me,the new wing is going to need
313
00:19:37,760 --> 00:19:39,480
{\an2}a technical director.
314
00:19:40,520 --> 00:19:43,040
{\an2}Would it mean workingwith the Pandian family?
315
00:19:43,080 --> 00:19:45,880
{\an2}In an ideal world, yeah.Why? Would that be a problem?
316
00:19:46,920 --> 00:19:49,480
{\an2}You know, I appreciate the thought,but I don't think
317
00:19:49,520 --> 00:19:52,120
{\an2}I could be bothered withthe extra paperwork. Really?
318
00:19:52,160 --> 00:19:54,240
{\an2}OK. I thought you'd jumpat that chance.
319
00:19:54,280 --> 00:19:56,120
{\an2}Sorry. Sorry. Excuse me.
320
00:19:56,160 --> 00:19:57,480
{\an2}Hi.
321
00:20:00,520 --> 00:20:02,240
{\an2}Who's that?
322
00:20:02,280 --> 00:20:05,960
{\an2}Mia. She's a new nurse.Very talented, actually.
323
00:20:06,000 --> 00:20:08,240
{\an2}Is she indeed?
324
00:20:08,280 --> 00:20:09,680
{\an2}Right.
325
00:20:12,440 --> 00:20:13,960
{\an2}Hi.
326
00:20:14,000 --> 00:20:15,680
{\an2}Hi.
327
00:20:20,760 --> 00:20:22,120
{\an2}I'm Mia.
328
00:20:23,160 --> 00:20:25,240
{\an2}Gemma. Senior management.
329
00:20:25,280 --> 00:20:27,240
{\an2}So watch what you say.
330
00:20:28,520 --> 00:20:32,200
{\an2}We just had our first op together.
331
00:20:32,240 --> 00:20:35,240
{\an2}You were very good.Saved you-know-who's bacon.
332
00:20:35,280 --> 00:20:36,800
{\an2}It was nothing.
333
00:20:36,840 --> 00:20:39,480
{\an2}So, are you settling in then?
334
00:20:39,520 --> 00:20:43,480
{\an2}Yeah, but I'm desperateto find a place to rent.
335
00:20:43,520 --> 00:20:47,000
{\an2}Do you know anywhere good?There's that house next to you,
336
00:20:47,040 --> 00:20:49,960
{\an2}where the gun toting school teacherused to live. Gun toting?
337
00:20:50,000 --> 00:20:53,280
{\an2}You should tell you the whole storyone day. It's a wild ride.
338
00:20:54,400 --> 00:20:56,480
{\an2}And it's definitely available?
339
00:20:57,520 --> 00:21:00,520
{\an2}Erm, not on a nurse's paygrade.
340
00:21:00,560 --> 00:21:04,760
{\an2}What she means is it's quite fancy'round her way. No offence.
341
00:21:04,800 --> 00:21:06,600
{\an2}None taken.
342
00:21:12,760 --> 00:21:15,240
{\an2}I feel like she's giving me the eye.
343
00:21:16,520 --> 00:21:19,880
{\an2}Doctors and nurses tend to stickto their own socially.
344
00:21:21,520 --> 00:21:24,280
{\an2}So, I'm not supposed to sit here?
345
00:21:25,320 --> 00:21:28,840
{\an2}I wouldn't get on the wrong sideof Annette. Oh, I... Sorry.
346
00:21:28,880 --> 00:21:31,080
{\an2}You're fine. Stay where you are.
347
00:21:32,520 --> 00:21:33,960
{\an2}Thanks.
348
00:21:45,000 --> 00:21:48,240
{\an2}She broke my heartand now she mends them.
349
00:21:48,280 --> 00:21:50,480
{\an2}Dr Charlotte Roberts.
350
00:21:50,520 --> 00:21:52,960
{\an2}Look at you. Oh, my God. Leo.
351
00:21:54,520 --> 00:21:57,040
{\an2}Wow. It's been how long?
352
00:21:57,080 --> 00:21:59,040
{\an2}A little while.
353
00:22:00,080 --> 00:22:03,240
{\an2}I always meant to get in touch.Let's not go there, eh?
354
00:22:09,000 --> 00:22:12,240
{\an2}So, consultant surgeon hotshot.
355
00:22:12,280 --> 00:22:15,720
{\an2}Oh, you can talk. You live quitethe life, you big globe trotter.
356
00:22:15,760 --> 00:22:19,240
{\an2}I've seen the pictures. Ooh, soyou've been stalking me on socials.
357
00:22:19,280 --> 00:22:20,960
{\an2}Ah! I might have.
358
00:22:22,000 --> 00:22:25,120
{\an2}Well, anyway, I'm back.
359
00:22:25,160 --> 00:22:26,960
{\an2}How come?
360
00:22:28,000 --> 00:22:30,480
{\an2}Dad's ill. Like, properly ill.
361
00:22:30,520 --> 00:22:32,120
{\an2}On the way out.
362
00:22:32,160 --> 00:22:34,200
{\an2}Oh, Leo, I'm so sorry.
363
00:22:34,240 --> 00:22:36,560
{\an2}He's just been admitted here,actually.
364
00:22:36,600 --> 00:22:39,840
{\an2}Getting the best care, of course.Oh, that's good to hear.
365
00:22:42,520 --> 00:22:45,240
{\an2}Well, I'll, erm...I'll let you get on.
366
00:22:45,280 --> 00:22:47,280
{\an2}You've got lives to save, no doubt.
367
00:22:47,320 --> 00:22:49,040
{\an2}I'll see you soon.
368
00:22:49,080 --> 00:22:50,520
{\an2}You will.
369
00:22:55,760 --> 00:22:57,480
{\an2}Bye. Bye.
370
00:23:07,760 --> 00:23:09,480
{\an2}How are we feeling?
371
00:23:09,520 --> 00:23:11,960
{\an2}MUMBLINGOK.
372
00:23:16,760 --> 00:23:19,240
{\an2}It's OK, you'll be finefor a minute.
373
00:23:23,760 --> 00:23:26,800
{\an2}On a scale one to ten,how much pain are you in right now?
374
00:23:26,840 --> 00:23:29,720
{\an2}Eight, eight-and-a-half.
375
00:23:29,760 --> 00:23:32,720
{\an2}OK, well, let's see if wecan get that down a bit.
376
00:23:46,280 --> 00:23:48,640
{\an2}I'm going to look after you.
377
00:23:52,400 --> 00:23:54,040
{\an2}Ah.
378
00:23:54,080 --> 00:23:55,960
{\an2}Mm.
379
00:24:03,520 --> 00:24:05,480
{\an1}MACHINE BEEPS FASTER
380
00:24:05,520 --> 00:24:07,320
{\an1}ALARM PINGS
381
00:24:51,600 --> 00:24:53,800
{\an1}MUFFLED DIALOGUE
382
00:24:53,840 --> 00:24:55,480
{\an2}Mm-hm.
383
00:24:55,520 --> 00:24:56,960
{\an2}Yep.
384
00:24:59,440 --> 00:25:02,120
{\an2}And this is for the front? Yeah.
385
00:25:02,160 --> 00:25:03,160
{\an2}OK.
386
00:25:03,200 --> 00:25:05,560
{\an2}All right! Thank you. Bye.
387
00:25:05,600 --> 00:25:06,600
{\an2}Hi!
388
00:25:07,600 --> 00:25:08,600
{\an2}Hi.
389
00:25:10,600 --> 00:25:13,080
{\an2}Thank you SO much for therecommendation, I love it.
390
00:25:16,200 --> 00:25:18,240
{\an2}You...you don't mind, do you?
391
00:25:18,280 --> 00:25:20,200
{\an2}As soon as I saw it, I knew I haveto have it.
392
00:25:20,240 --> 00:25:21,680
{\an2}It's perfect.
393
00:25:21,720 --> 00:25:22,720
{\an2}Oh, well...
394
00:25:23,920 --> 00:25:26,640
{\an2}Welcome to the street. Thanks.
395
00:25:27,920 --> 00:25:29,800
{\an2}Can I give you a hand with anything?
396
00:25:29,840 --> 00:25:31,600
{\an2}Oh, no - I only have one suitcase.
397
00:25:33,800 --> 00:25:36,000
{\an2}Uh, I left most of my stuff backhome.
398
00:25:37,440 --> 00:25:39,680
{\an2}OK, well I will let you settle in.
399
00:25:40,760 --> 00:25:41,760
{\an2}Thanks.
400
00:25:52,000 --> 00:25:53,000
{\an2}Hi!
401
00:25:54,680 --> 00:25:55,680
{\an2}I am Mia.
402
00:25:57,280 --> 00:25:58,800
{\an2}I just moved in to 49.
403
00:26:01,080 --> 00:26:02,080
{\an2}I'm Alan.
404
00:26:05,680 --> 00:26:06,760
{\an2}Number 37.
405
00:26:09,440 --> 00:26:10,760
{\an2}It's really nice of you to be doingthat.
406
00:26:13,040 --> 00:26:14,600
{\an2}Do you fancy a coffee?
407
00:26:14,640 --> 00:26:16,120
{\an2}You look like you could use a break.
408
00:26:17,120 --> 00:26:18,440
{\an2}No.
409
00:26:18,480 --> 00:26:19,640
{\an2}I'd better...better get on.
410
00:26:21,200 --> 00:26:23,200
{\an2}I won't bite, I'm just beingfriendly.
411
00:26:23,240 --> 00:26:25,480
{\an2}Come on!HER FOOTSTEPS RECEDE
412
00:26:31,120 --> 00:26:33,680
{\an2}MUGS CLINKListen, Mia...
413
00:26:35,960 --> 00:26:38,280
{\an2}..everyone will tell you, so Imight as well tell you myself. My...
414
00:26:38,320 --> 00:26:40,680
{\an2}COFFEE MACHINE BEEPS..endeavours out there
415
00:26:40,720 --> 00:26:43,600
{\an2}aren't entirely public spirited.
416
00:26:44,800 --> 00:26:46,080
{\an2}It's community service.
417
00:26:47,520 --> 00:26:49,040
{\an2}NEARBY: I know.
418
00:26:49,080 --> 00:26:50,160
{\an2}I saw it on your vest.
419
00:26:51,800 --> 00:26:52,880
{\an2}I don't need to know why.
420
00:26:52,920 --> 00:26:55,200
{\an1}HER FOOTSTEPS APPROACH
421
00:26:56,560 --> 00:26:57,760
{\an2}We've all done things.
422
00:27:03,280 --> 00:27:04,600
{\an2}It's like Fort Knox in here.
423
00:27:06,320 --> 00:27:07,320
{\an2}Locks everywhere.
424
00:27:09,320 --> 00:27:10,760
{\an2}Is that Pete's doing?
425
00:27:10,800 --> 00:27:12,240
{\an2}No, I've just had them fitted.
426
00:27:13,520 --> 00:27:14,520
{\an2}Very sensible.
427
00:27:15,560 --> 00:27:16,560
{\an2}Keep people out.
428
00:27:19,440 --> 00:27:21,000
{\an2}Anything I can keep an eye out for?
429
00:27:23,720 --> 00:27:25,720
{\an2}It's all right. Thanks, Alan.
430
00:27:27,360 --> 00:27:30,360
{\an2}Glad to have made my first friendon the street.
431
00:27:33,360 --> 00:27:35,760
{\an2}Bloody hell. I know, right?
432
00:27:35,800 --> 00:27:38,120
{\an2}That's a bit keen. It's totallyweird.
433
00:27:38,160 --> 00:27:40,560
{\an2}She barely knows me, and Gemma wasjust joking.
434
00:27:40,600 --> 00:27:42,280
{\an2}Hmm, I don't know.
435
00:27:42,320 --> 00:27:44,960
{\an2}Maybe we're just being buttoned upand British about it.
436
00:27:45,000 --> 00:27:47,160
{\an2}Maybe it's totally normal behaviourback in Norway.
437
00:27:47,200 --> 00:27:48,960
{\an2}Yeah, maybe.
438
00:27:49,000 --> 00:27:50,440
{\an2}I don't know. I'm not impressed.
439
00:27:51,680 --> 00:27:53,960
{\an2}Anyway, how the hell can she affordthat on a nurse's salary?
440
00:27:54,000 --> 00:27:58,240
{\an2}Hmm... Well, I guess we'll find outmore now that she's our neighbour!
441
00:27:58,280 --> 00:27:59,640
{\an2}Yeah.
442
00:27:59,680 --> 00:28:02,200
{\an2}Anyway, you won't complain.
443
00:28:02,240 --> 00:28:04,680
{\an2}A hot young nurse to ogle at nextdoor.
444
00:28:04,720 --> 00:28:06,600
{\an2}Oh, I'm too classy to ogle.
445
00:28:06,640 --> 00:28:08,280
{\an2}Ha - you are not!
446
00:28:09,360 --> 00:28:10,560
{\an2}What if she's actually obsessedwith you?
447
00:28:11,800 --> 00:28:15,000
{\an2}She's a stalker who's run away fromthe icy fjords to haunt you.
448
00:28:16,320 --> 00:28:18,040
{\an2}Shut up.
449
00:28:18,080 --> 00:28:19,520
{\an2}Can you see if dad wants a cuppa?
450
00:28:21,000 --> 00:28:22,560
{\an2}Damn, I think I've left the teabagsin the car.
451
00:28:22,600 --> 00:28:24,200
{\an2}Can you get them? Mm. Yep.
452
00:28:24,240 --> 00:28:25,800
{\an1}HIS FOOTSTEPS RECEDE
453
00:29:20,200 --> 00:29:22,680
{\an1}METALLIC SQUEAKING
454
00:29:50,840 --> 00:29:53,680
{\an1}DISTORTED VOICES ECHO
455
00:29:56,520 --> 00:29:59,160
{\an1}SHE SIGHS
456
00:30:06,680 --> 00:30:09,240
{\an1}KNOCKING ON WINDOW
457
00:30:09,280 --> 00:30:12,800
{\an1}DISTORTED LULLABY ECHOES
458
00:30:20,840 --> 00:30:22,720
{\an2}DISTORTED: Put it down! Put it down!
459
00:30:25,880 --> 00:30:28,080
{\an1}DISTORTED SCREAM ECHOES
460
00:30:40,280 --> 00:30:41,280
{\an2}Lottie?
461
00:30:44,800 --> 00:30:46,880
{\an2}I am so sorry, we thought he was inhis room.
462
00:30:46,920 --> 00:30:49,520
{\an2}Oh, no, it's fine. I'm just gladhe's OK.
463
00:30:49,560 --> 00:30:50,640
{\an2}Dad? Oh...
464
00:30:50,680 --> 00:30:51,680
{\an2}Hey.
465
00:30:51,720 --> 00:30:53,280
{\an2}I thought it was our house!
466
00:30:53,320 --> 00:30:55,760
{\an2}No, it's fine, Dad. Nobody minds.
467
00:30:55,800 --> 00:30:59,280
{\an2}Come on... Uh, can I offer anyoneanything to drink?
468
00:30:59,320 --> 00:31:00,960
{\an2}No, thank you. We need to get himback.
469
00:31:01,000 --> 00:31:03,200
{\an2}Come on, Dad. Mm. Yeah.
470
00:31:04,360 --> 00:31:06,320
{\an2}Well, you know, why don't you stayand have a drink? And I'll...
471
00:31:07,360 --> 00:31:09,480
{\an2}I'll get him back. Yeah. Come on,Henry. Let's get you home.
472
00:31:09,520 --> 00:31:11,400
{\an2}Don't you tell me what to do, lad!
473
00:31:12,960 --> 00:31:15,080
{\an2}I'll see you back there, all right?Dad, I'll be there in a minute, OK?
474
00:31:16,760 --> 00:31:19,280
{\an2}I'm so sorry about all of this.
475
00:31:19,320 --> 00:31:20,600
{\an2}Oh, don't be.DOOR CLOSES
476
00:31:22,440 --> 00:31:24,040
{\an2}You must be really worriedabout him.
477
00:31:25,920 --> 00:31:26,920
{\an2}Yeah.
478
00:31:27,920 --> 00:31:31,440
{\an2}The good days were outweighingthe bad until recently,
479
00:31:31,480 --> 00:31:33,040
{\an2}but he's definitely getting worse.
480
00:31:34,360 --> 00:31:35,360
{\an2}I'm sorry.
481
00:31:36,400 --> 00:31:38,320
{\an2}I never got you anything, whatwould you like?
482
00:31:38,360 --> 00:31:40,680
{\an2}Uh, just a glass of water. Thanks.
483
00:31:50,840 --> 00:31:52,000
{\an2}So, what brought you here?
484
00:31:53,800 --> 00:31:55,320
{\an2}Just wanted a change,
485
00:31:55,360 --> 00:31:57,760
{\an2}and I've always fancied living inthe UK.
486
00:31:59,240 --> 00:32:00,240
{\an2}Why Leeds?
487
00:32:01,240 --> 00:32:05,800
{\an2}Actually, it was the first hospitalthat accepted my application.
488
00:32:07,000 --> 00:32:09,720
{\an2}Thanks. But also, fun fact...
489
00:32:12,160 --> 00:32:14,200
{\an2}..my dad was a big Leeds United fan.
490
00:32:14,240 --> 00:32:15,440
{\an2}SHE CHUCKLESAh.
491
00:32:15,480 --> 00:32:20,320
{\an2}So, I grew up hearing about allthe players like Harry Kewell,
492
00:32:20,360 --> 00:32:21,920
{\an2}Lucas Radebe.
493
00:32:21,960 --> 00:32:23,640
{\an2}Well, you can catch a match when hevisits.
494
00:32:24,760 --> 00:32:26,280
{\an2}Yeah, no. That won't be happening.
495
00:32:33,440 --> 00:32:35,840
{\an2}Wow, that's vintage. Do they stillmake those?
496
00:32:37,200 --> 00:32:39,560
{\an2}Yeah, I don't do modern tech.
497
00:32:39,600 --> 00:32:41,520
{\an2}Really? Yeah, I hate it all.
498
00:32:41,560 --> 00:32:43,480
{\an2}I'm not on social media or anything.
499
00:32:44,760 --> 00:32:46,400
{\an2}That's pretty unusual for someoneyour age.
500
00:32:47,800 --> 00:32:50,800
{\an2}Come on. There can't be that much ofan age gap between us.
501
00:32:50,840 --> 00:32:51,840
{\an2}Please!
502
00:32:53,200 --> 00:32:55,200
{\an2}I will take the compliment.SHE LAUGHS
503
00:33:00,640 --> 00:33:03,640
{\an1}FRONT DOOR CLOSES,FOOTSTEPS APPROACH
504
00:33:03,680 --> 00:33:04,680
{\an2}You were gone a while.
505
00:33:06,080 --> 00:33:07,880
{\an2}Just being friendly.
506
00:33:07,920 --> 00:33:10,200
{\an2}So, is she a stalker or not?SHE LAUGHS
507
00:33:10,240 --> 00:33:11,360
{\an2}Haven't worked that out yet.
508
00:33:13,120 --> 00:33:14,120
{\an2}How's Dad?
509
00:33:15,640 --> 00:33:16,640
{\an2}He's gone to bed.
510
00:33:17,840 --> 00:33:18,920
{\an2}I think he had a bit of a fright
511
00:33:18,960 --> 00:33:20,280
{\an2}when he realised he'd gone to thewrong house.
512
00:33:23,760 --> 00:33:24,760
{\an2}Lottie... Don't.
513
00:33:25,800 --> 00:33:28,440
{\an2}HE SIGHSWe can't avoid it any longer.
514
00:33:32,520 --> 00:33:34,480
{\an2}You've never liked him, you just wanthim out of the way.
515
00:33:34,520 --> 00:33:36,240
{\an2}Hey, that is not fair!
516
00:33:36,280 --> 00:33:38,320
{\an2}You know it's the other way around.
517
00:33:38,360 --> 00:33:39,440
{\an2}I've always liked your dad.
518
00:33:41,040 --> 00:33:42,280
{\an2}He just thinks you could havedone better.
519
00:33:42,320 --> 00:33:43,920
{\an2}SHE SIGHSHe doesn't mean all that.
520
00:33:45,000 --> 00:33:47,760
{\an2}Lottie, look, I'm a grown-up. I cancope with your dad's indifference.
521
00:33:47,800 --> 00:33:50,680
{\an2}But we are two very busy peoplewith stressful jobs.
522
00:33:50,720 --> 00:33:53,760
{\an2}Now... And he needs round the clocksupervision we can't provide.
523
00:33:58,320 --> 00:33:59,320
{\an2}Look...
524
00:34:01,040 --> 00:34:03,960
{\an2}..he's not getting any better...SHE SIGHS
525
00:34:04,000 --> 00:34:07,160
{\an2}..so let's just do it now while hecan still adjust
526
00:34:07,200 --> 00:34:08,720
{\an2}to living in a new place.
527
00:34:14,960 --> 00:34:15,960
{\an2}Mm?
528
00:34:16,000 --> 00:34:17,400
{\an2}SHE SIGHSIt's all right.
529
00:34:47,120 --> 00:34:49,360
{\an1}KNOCKING ON DOOR
530
00:35:13,200 --> 00:35:18,120
{\an1}MUSIC BOX PLAYS LULLABY
531
00:35:31,000 --> 00:35:32,560
{\an2}But you speak English, right?
532
00:35:34,920 --> 00:35:35,960
{\an2}Maybe.
533
00:35:42,640 --> 00:35:43,640
{\an2}Let's do that, then.
534
00:35:44,760 --> 00:35:46,040
{\an2}And start over.
535
00:35:46,080 --> 00:35:47,080
{\an2}So...
536
00:35:49,520 --> 00:35:51,800
{\an2}..my name is Isak.
537
00:35:51,840 --> 00:35:55,240
{\an2}I'm a psychologist, and I'm here tohelp you.
538
00:36:31,880 --> 00:36:33,960
{\an2}We're not going far.
539
00:36:34,000 --> 00:36:35,800
{\an2}Do you want to sit in the front? Ah.
540
00:37:14,520 --> 00:37:16,800
{\an2}Here we are, Dad. This is your newhome.
541
00:37:18,880 --> 00:37:20,040
{\an2}Looks awful.
542
00:37:24,160 --> 00:37:25,680
{\an2}And this is your corridor, Henry...
543
00:37:26,880 --> 00:37:28,560
{\an2}..where I know you're going to makelots of new friends.
544
00:37:46,680 --> 00:37:48,160
{\an2}Sally won't stand for this.
545
00:37:49,840 --> 00:37:52,600
{\an2}Mum's not here any more. Remember,Dad?
546
00:37:53,720 --> 00:37:54,840
{\an2}She won't stand for it!
547
00:37:56,920 --> 00:37:58,480
{\an2}CRYING: She won't stand for it!
548
00:37:58,520 --> 00:38:00,840
{\an2}Calm down. It's a big move, Henry.
549
00:38:01,880 --> 00:38:03,880
{\an2}And it will take a bit of gettingused to...
550
00:38:05,240 --> 00:38:08,040
{\an2}..but we're all here to help yousettle in.
551
00:38:08,080 --> 00:38:09,760
{\an2}Shall we get you a cup of tea?
552
00:38:09,800 --> 00:38:11,200
{\an2}Can we do that?
553
00:38:11,240 --> 00:38:13,240
{\an2}A nice cup of tea? Go on.
554
00:38:26,160 --> 00:38:27,560
{\an2}Hey, it's OK. Mm.
555
00:39:15,520 --> 00:39:17,840
{\an1}DOORBELL CHIMES
556
00:39:17,880 --> 00:39:19,960
{\an1}SHE SIGHS
557
00:39:23,640 --> 00:39:26,480
{\an2}Hey. Hi.
558
00:39:26,520 --> 00:39:27,840
{\an2}Um...
559
00:39:27,880 --> 00:39:30,880
{\an2}I... I heard about your dad,
560
00:39:30,920 --> 00:39:35,680
{\an2}and I thought you might needcheering up or something?
561
00:39:37,200 --> 00:39:39,800
{\an2}Well, I've already got oneof those on the go, but...
562
00:39:40,920 --> 00:39:42,000
{\an2}..yeah, do come in.
563
00:39:43,960 --> 00:39:45,320
{\an2}Just as well you came round,
564
00:39:45,360 --> 00:39:48,040
{\an2}or I would've been forced to watch ashitty romcom.
565
00:39:48,080 --> 00:39:50,040
{\an2}Well, then, I clearly came at theright time.
566
00:39:50,080 --> 00:39:51,560
{\an2}Oh, exactly.
567
00:39:51,600 --> 00:39:52,840
{\an2}Cheers. Cheers.
568
00:39:58,360 --> 00:40:00,080
{\an2}Jacob not in?
569
00:40:00,120 --> 00:40:02,640
{\an2}No, he's out with the lads. Ooh!
570
00:40:05,760 --> 00:40:06,760
{\an2}Who's that?
571
00:40:08,480 --> 00:40:09,520
{\an2}Oh...
572
00:40:09,560 --> 00:40:12,720
{\an2}That's just an old flame from backin the day.
573
00:40:12,760 --> 00:40:15,040
{\an2}SHE GASPSYou look so beautiful.
574
00:40:15,080 --> 00:40:16,680
{\an1}SHE SCOFFS
575
00:40:16,720 --> 00:40:18,440
{\an2}And so fun!
576
00:40:18,480 --> 00:40:19,640
{\an2}Yeah, and look at me now.
577
00:40:20,920 --> 00:40:22,880
{\an2}Sat on my sofa alone drinking wine.
578
00:40:25,680 --> 00:40:28,160
{\an2}Well, if you're missing your youth,let's go find it.
579
00:40:29,880 --> 00:40:31,640
{\an2}And do what? Go out.
580
00:40:32,960 --> 00:40:34,320
{\an2}Oh, God, no, thanks.
581
00:40:34,360 --> 00:40:35,640
{\an2}I'm really not in the mood.
582
00:40:35,680 --> 00:40:36,680
{\an2}I can get you in the mood.
583
00:40:38,440 --> 00:40:40,600
{\an2}SHE SIGHSI'm not even dressed right.
584
00:40:40,640 --> 00:40:43,320
{\an2}Well, then, go get dressed. I canwait.
585
00:40:43,360 --> 00:40:44,520
{\an2}Come on, show me the city.
586
00:40:44,560 --> 00:40:46,000
{\an1}SHE SIGHS
587
00:40:46,040 --> 00:40:48,720
{\an2}Honestly, I am so out of touch, Iwouldn't even know where to go!
588
00:40:48,760 --> 00:40:51,840
{\an2}Some doctors mentioned a couple ofbars we could try?
589
00:40:51,880 --> 00:40:53,480
{\an2}I'm serious. Let me cheer you up.
590
00:40:55,240 --> 00:40:57,320
{\an2}Just one drink.
591
00:40:57,360 --> 00:41:00,560
{\an1}HER WORDS ECHO,DANCE MUSIC PLAYS
592
00:41:13,800 --> 00:41:16,120
{\an1}CHARLOTTE SPEAKS INDISTINCTLY
593
00:41:16,160 --> 00:41:19,280
{\an2}You know? Yeah, that's exactly how Ifeel.
594
00:41:19,320 --> 00:41:21,120
{\an2}I don't want to be responsible foranother human
595
00:41:21,160 --> 00:41:23,840
{\an2}for the rest of my life. Exactly!Thank you.
596
00:41:23,880 --> 00:41:25,600
{\an2}Honestly, wait till you get to myage.
597
00:41:25,640 --> 00:41:28,120
{\an2}People are so rude. They just askyou outright, like,
598
00:41:28,160 --> 00:41:29,240
{\an2}"Why don't you have any kids?"
599
00:41:29,280 --> 00:41:30,800
{\an2}"Don't you think you'll regret itwhen you're older?"
600
00:41:30,840 --> 00:41:32,680
{\an2}That is so fucking rude!
601
00:41:32,720 --> 00:41:34,560
{\an2}So fucking rude. Unbelievable.
602
00:41:34,600 --> 00:41:38,880
{\an2}Oh, thank you. Oh, no, no...Yes, yes, yes.
603
00:41:38,920 --> 00:41:41,040
{\an2}CHARLOTTE GROANSCheers.Cheers.
604
00:41:43,640 --> 00:41:45,040
{\an2}Oh, I'm too old for this!
605
00:41:45,080 --> 00:41:48,760
{\an2}Oh, you've got to stop going onabout being old, it's ridiculous!
606
00:41:48,800 --> 00:41:50,640
{\an2}You're young and you're hot!
607
00:41:50,680 --> 00:41:52,280
{\an2}Actually, I learned a new sayingthe other day.
608
00:41:52,320 --> 00:41:53,360
{\an2}Which is?
609
00:41:53,400 --> 00:41:55,800
{\an2}"In for a pound, in for a penny."
610
00:41:55,840 --> 00:41:58,840
{\an2}It's... It's "in for a penny, in fora pound." Oh, yeah. Shit!
611
00:41:58,880 --> 00:41:59,960
{\an2}SHE LAUGHSSorry, of course. Yeah,
612
00:42:00,000 --> 00:42:01,600
{\an2}"In for a penny, in for a pound."
613
00:42:01,640 --> 00:42:02,960
{\an2}In for a penny. Whoo! God...
614
00:42:03,000 --> 00:42:05,840
{\an1}MUSIC: Till The Dawnby DJ Thera
615
00:42:05,880 --> 00:42:09,240
{\an2}# I am so high
616
00:42:09,280 --> 00:42:13,080
{\an2}# Whenever you are near to me
617
00:42:13,120 --> 00:42:17,040
{\an2}# Swear I can fly
618
00:42:17,080 --> 00:42:20,960
{\an2}# Without any fear and free... #
619
00:42:21,000 --> 00:42:23,360
{\an2}Look who's there. What the hell?
620
00:42:23,400 --> 00:42:25,520
{\an2}Yeah, Brandon did say they might endup here.
621
00:42:27,240 --> 00:42:29,760
{\an2}Oh, I see you got a better offerthan I night at home by yourself.
622
00:42:29,800 --> 00:42:31,280
{\an2}Yep! Huh!
623
00:42:31,320 --> 00:42:32,760
{\an2}You guys have been at it!
624
00:42:32,800 --> 00:42:36,080
{\an2}I'm fine. Don't judge her, I'm aVERY bad influence.
625
00:42:36,120 --> 00:42:38,120
{\an2}I'm just jealous you got herto go out drinking.
626
00:42:38,160 --> 00:42:40,280
{\an2}She always says no to me! I do not.
627
00:42:40,320 --> 00:42:42,360
{\an2}HE SCOFFSWhen was the last time we went outfor a drink?
628
00:42:42,400 --> 00:42:44,640
{\an2}Well, you're here now, so...
629
00:42:44,680 --> 00:42:47,760
{\an2}We'll have three more sambucas,please!
630
00:42:47,800 --> 00:42:49,360
{\an2}Oh, sambucas?
631
00:42:50,640 --> 00:42:52,640
{\an2}# Let's make love till the dawn
632
00:42:52,680 --> 00:42:54,440
{\an2}# Yeah, yeah
633
00:42:54,480 --> 00:42:56,080
{\an2}# Let's make lovin'
634
00:42:56,120 --> 00:42:57,120
{\an2}# Yeah, yeah
635
00:42:57,160 --> 00:42:58,960
{\an2}# Oh
636
00:42:59,000 --> 00:43:02,760
{\an2}# Nowhere else I'd rather be
637
00:43:02,800 --> 00:43:05,400
{\an2}# When I'm by your side
638
00:43:05,440 --> 00:43:07,760
{\an2}# So, let's make love till the dawn
639
00:43:07,800 --> 00:43:09,280
{\an2}# Yeah
640
00:43:09,320 --> 00:43:11,360
{\an2}# Till the sun comes up... #
641
00:43:11,400 --> 00:43:14,800
{\an2}You know, you're one of those guysthat just knows how handsome he is.
642
00:43:14,840 --> 00:43:16,240
{\an2}I like it.
643
00:43:17,880 --> 00:43:19,480
{\an2}What am I supposed to say to that?
644
00:43:19,520 --> 00:43:20,520
{\an2}I don't know.
645
00:43:27,200 --> 00:43:28,880
{\an2}You make a really cute couple.
646
00:43:28,920 --> 00:43:30,320
{\an2}CHARLOTTE SIGHSAll right?
647
00:43:32,200 --> 00:43:33,640
{\an2}Oh, shit.
648
00:43:33,680 --> 00:43:36,360
{\an2}I've got to go show some face - I'msupposed to be on a lads' night out!
649
00:43:36,400 --> 00:43:37,800
{\an2}Hey, I'll see you in a bit.
650
00:43:38,880 --> 00:43:40,720
{\an1}THEY MOAN
651
00:43:40,760 --> 00:43:43,000
{\an1}THEY LAUGH
652
00:43:46,400 --> 00:43:48,720
{\an2}What's your sex life like?
653
00:43:49,840 --> 00:43:52,200
{\an2}You are very forward. Do you knowthat?
654
00:43:52,240 --> 00:43:54,760
{\an2}SHE LAUGHSSo I've been told.
655
00:43:56,120 --> 00:43:57,120
{\an2}Is that...
656
00:43:58,320 --> 00:44:01,840
{\an2}..a Norwegian thing? Or a Mia thing?Or...?
657
00:44:04,920 --> 00:44:05,920
{\an2}A bit of both.
658
00:44:07,160 --> 00:44:09,560
{\an2}So, go on, tell me. I bet it'spretty good.
659
00:44:09,600 --> 00:44:12,920
{\an2}What do you guys get up to? I'm NOTgetting into this. I...
660
00:44:12,960 --> 00:44:15,560
{\an2}I have to be your boss at work, so...
661
00:44:17,360 --> 00:44:20,040
{\an2}Hey, what on earth is Lottie doingwith that nurse?
662
00:44:21,400 --> 00:44:23,240
{\an2}Yeah, she's our new neighbour.
663
00:44:23,280 --> 00:44:25,440
{\an2}In your neck of the woods?How's she paying for that?
664
00:44:25,480 --> 00:44:27,400
{\an2}CHUCKLING: Yeah, Lottie thinks it's abit weird.
665
00:44:27,440 --> 00:44:29,800
{\an2}I mean, I do too, I suppose, but...
666
00:44:29,840 --> 00:44:32,560
{\an2}But I don't know, it's kind of kindof interesting, right? Is it?
667
00:44:32,600 --> 00:44:35,040
{\an2}I mean, like, what's she doing here?
668
00:44:36,040 --> 00:44:37,080
{\an2}Hmm...
669
00:44:37,120 --> 00:44:39,400
{\an2}Mm, right, you want another?Want another?
670
00:44:39,440 --> 00:44:41,800
{\an2}Whoa, OK, OK. Home time. Sorry!
671
00:44:41,840 --> 00:44:43,200
{\an2}HE LAUGHSHome time, I think.
672
00:44:43,240 --> 00:44:44,520
{\an2}And perhaps you should take Lottiewith you
673
00:44:44,560 --> 00:44:45,960
{\an2}before she embarrasses herself, OK?
674
00:44:46,000 --> 00:44:47,160
{\an2}What?
675
00:44:47,200 --> 00:44:49,920
{\an2}What? Says the guy dating a girlyoung enough to be his daughter?
676
00:44:52,680 --> 00:44:55,320
{\an1}Yeah. Let me get you a cab. No.
677
00:44:55,360 --> 00:44:56,720
{\an2}HE SCOFFSFuck off.
678
00:45:10,760 --> 00:45:13,440
{\an1}NO AUDIO
679
00:46:59,240 --> 00:47:02,240
{\an2}Subtitles by Red Bee Media
60042
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.