Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,536 --> 00:00:04,833
Ruth-Anne.
2
00:00:05,138 --> 00:00:08,972
Look at this. Pelle the
Conqueror in the C's. Really.
3
00:00:09,743 --> 00:00:11,574
Where do you keep
the dental floss?
4
00:00:11,644 --> 00:00:12,872
Oh, it's down here.
5
00:00:13,947 --> 00:00:15,847
Do you like waxed
or unwaxed?
6
00:00:17,217 --> 00:00:18,548
What's the difference?
7
00:00:19,285 --> 00:00:21,480
Depends on how close
together your teeth are.
8
00:00:22,022 --> 00:00:24,217
Oh, I almost forgot.
You got a package.
9
00:00:24,824 --> 00:00:27,520
Package? Mmm-hmm. COD. It's out back.
10
00:00:28,528 --> 00:00:29,756
Here it is.
11
00:00:29,829 --> 00:00:31,421
This is for me?
Yep.
12
00:00:32,032 --> 00:00:33,124
What is it?
13
00:00:33,633 --> 00:00:35,726
Well, at first I thought
it was a mistake.
14
00:00:35,802 --> 00:00:40,239
Jolly McDermott's snowmobile chassis
come in a box just this size...
15
00:00:40,306 --> 00:00:42,831
but he ship them by rail,
and this came by truck.
16
00:00:43,710 --> 00:00:45,940
O'Toole?
Hey, it's from Tooley.
17
00:00:46,279 --> 00:00:47,974
Friend of yours?
Yeah.
18
00:00:49,549 --> 00:00:53,610
It looks as if it could be a
wardrobe or maybe a refrigerator.
19
00:00:53,953 --> 00:00:56,285
Whatever it is,
it weighs a ton.
20
00:00:57,090 --> 00:00:59,115
It's human remains.
What?
21
00:00:59,959 --> 00:01:03,520
You mean a body?
Yeah.
22
00:01:05,432 --> 00:01:06,694
Whose body?
23
00:01:07,867 --> 00:01:08,959
His.
24
00:02:14,467 --> 00:02:16,935
Excuse me.
How you doing?
25
00:02:29,048 --> 00:02:31,141
Morning, friend.
Morning.
26
00:02:31,217 --> 00:02:33,151
Can I get you something?
27
00:02:34,020 --> 00:02:35,385
Where am I?
28
00:02:35,455 --> 00:02:37,650
You're at The Brick.
The Brick?
29
00:02:39,993 --> 00:02:42,985
In Sicily, right?
Yes, sir.
30
00:02:43,530 --> 00:02:48,024
Well, where's the beach and all
the red-checkered tablecloths...
31
00:02:48,101 --> 00:02:50,797
Cinzano umbrellas
and olives and that?
32
00:02:51,304 --> 00:02:54,034
You did say Sicily, right?
Alaska.
33
00:02:54,107 --> 00:02:56,837
Alaska.
Of course, Alaska.
34
00:02:56,910 --> 00:02:58,741
I mean, if I was
in "Sicily" Sicily...
35
00:02:58,811 --> 00:03:01,211
you'd be speaking in Italian,
now wouldn't you, eh?
36
00:03:01,347 --> 00:03:02,575
I guess.
37
00:03:02,849 --> 00:03:04,373
Alaska.
38
00:03:05,218 --> 00:03:06,378
That's cool.
39
00:03:06,452 --> 00:03:09,785
Bears, penguins, pipelines.
40
00:03:09,856 --> 00:03:11,323
Have you got a phone here?
41
00:03:11,391 --> 00:03:14,155
Yes. Right around the bar,
just beyond the pool table.
42
00:03:14,494 --> 00:03:15,859
Can you do me a favor?
43
00:03:15,995 --> 00:03:17,656
If a guy called Mink...
44
00:03:17,864 --> 00:03:20,662
who's supposed to be an
artist's manager, calls for me...
45
00:03:21,134 --> 00:03:22,624
tell him to get lost, okay?
46
00:03:23,069 --> 00:03:24,502
Mink?
I mean, hey, man...
47
00:03:25,171 --> 00:03:26,763
a guy gives you his word...
48
00:03:26,839 --> 00:03:29,637
makes you a promise, he's
supposed to follow through, right?
49
00:03:29,709 --> 00:03:32,610
Without question.
Right. Totally.
50
00:03:33,646 --> 00:03:36,410
So if he calls, I don't even
want to know about it, okay?
51
00:03:36,482 --> 00:03:40,816
All right. And if this
Mr. Mink calls...
52
00:03:41,854 --> 00:03:43,845
who will he
be asking for?
53
00:03:47,393 --> 00:03:48,621
Yeah.
54
00:03:48,728 --> 00:03:50,696
Yeah, well, how about
that drink, then, eh?
55
00:03:50,763 --> 00:03:52,560
Tequila and OJ.
56
00:03:52,632 --> 00:03:54,122
I'll see
what I can round up.
57
00:03:55,702 --> 00:03:57,966
So this is Tooley, huh?
Yep.
58
00:03:59,172 --> 00:04:02,164
You guys were good friends?
Oh, man, the best.
59
00:04:02,508 --> 00:04:04,169
Since way back in JD.
60
00:04:04,711 --> 00:04:06,975
We lived off and on
together since, you know.
61
00:04:07,680 --> 00:04:10,478
We were living in an abandoned
boxcar when he told me about Sartre.
62
00:04:10,683 --> 00:04:12,150
Sartre?
Yeah.
63
00:04:12,218 --> 00:04:14,550
Really? Yeah, don't let
the clothes fool you.
64
00:04:14,621 --> 00:04:16,555
That there is
a real Renaissance man.
65
00:04:16,789 --> 00:04:19,656
Philosopher, artist,
musician extraordinaire.
66
00:04:20,260 --> 00:04:22,228
You know,
after our Soo Line days...
67
00:04:22,528 --> 00:04:25,986
we were living in Skokie, in a
halfway house for about a year.
68
00:04:26,432 --> 00:04:28,263
And he picked up
the blues harp.
69
00:04:28,468 --> 00:04:30,231
Man, he could
wail that thing.
70
00:04:30,436 --> 00:04:33,837
You see this tattoo right
here on his left arm? Uh-huh.
71
00:04:33,906 --> 00:04:36,670
Well, most people think that the
ink-pricker misspelled murder...
72
00:04:36,743 --> 00:04:38,802
but, actually,
back in Kentucky...
73
00:04:38,878 --> 00:04:40,903
there was this one filly
he always kept his eye on.
74
00:04:40,980 --> 00:04:43,448
Always came in dead last,
right? Unless it was raining.
75
00:04:43,516 --> 00:04:45,984
Then his mudder
would skate right in...
76
00:04:46,052 --> 00:04:47,644
you know, while the others
slogged along.
77
00:04:47,720 --> 00:04:49,620
How come you never
talked about him?
78
00:04:49,689 --> 00:04:52,920
Well, he was a big part
of my life, you know?
79
00:04:54,027 --> 00:04:55,688
I mean,
a major influence.
80
00:04:56,129 --> 00:04:58,324
The things we shared,
the things Tooley taught me...
81
00:04:58,398 --> 00:05:01,390
I guess bringing him up
was too personal.
82
00:05:01,467 --> 00:05:04,300
So what did he want you to do
with him? Bury him, I suppose.
83
00:05:04,370 --> 00:05:05,997
He didn't leave
a note or anything?
84
00:05:06,072 --> 00:05:09,200
No, we kind of had a
pact. You had a pact?
85
00:05:09,842 --> 00:05:11,104
Yeah, it's
all kind of hazy...
86
00:05:11,177 --> 00:05:14,146
but last time I saw him,
he was herding sheep...
87
00:05:14,447 --> 00:05:18,349
and we were sitting up on this big hill
drinking a 12-pack of malt liquor...
88
00:05:18,484 --> 00:05:20,349
and a pint of sloe gin,
you know...
89
00:05:20,420 --> 00:05:22,615
contemplating
our own mortality...
90
00:05:22,855 --> 00:05:26,382
and we said something about
doing right by each other.
91
00:05:27,627 --> 00:05:30,323
Seems simple enough.
Yeah, you'd think.
92
00:05:31,497 --> 00:05:35,297
But then again, Tooley worked on
a whole lot of different levels.
93
00:05:36,602 --> 00:05:38,900
A complex individual.
Yeah.
94
00:05:46,646 --> 00:05:49,740
Hello, darling. Do you
got any Ernie Balls? Who?
95
00:05:49,816 --> 00:05:51,977
Ernie Balls. You know,
electric guitar strings?
96
00:05:52,051 --> 00:05:54,576
No, I'm afraid I don't
have any Ernie Balls.
97
00:05:54,987 --> 00:05:57,012
How about some picks?
You know, any kind.
98
00:05:57,256 --> 00:05:59,588
Polymer, nylon,
Plexi, agate.
99
00:05:59,792 --> 00:06:01,316
I'll go see
what I can find.
100
00:06:01,728 --> 00:06:04,856
I'll have to check
downstairs. Be right back.
101
00:06:08,801 --> 00:06:11,531
You wanna toss me
some of those matches, love?
102
00:06:11,838 --> 00:06:13,362
Yeah, you. Matches.
103
00:06:13,606 --> 00:06:16,268
I must have left me lighter
at The Brick. Silly sod.
104
00:06:16,676 --> 00:06:18,234
Are you in detox?
105
00:06:20,279 --> 00:06:23,476
Oh, you're one of
those... Sign language?
106
00:06:23,549 --> 00:06:25,449
No.
107
00:06:25,551 --> 00:06:28,850
No. No, my name's
Shelly Tambo.
108
00:06:29,055 --> 00:06:30,579
Tambo?
Yeah.
109
00:06:31,691 --> 00:06:33,886
Did I do you
on the Wonderland tour?
110
00:06:34,327 --> 00:06:36,921
Uh-uh. But I'm
one of your biggest fans!
111
00:06:36,996 --> 00:06:39,260
I've got all your
records and everything.
112
00:06:39,932 --> 00:06:41,126
Cool.
113
00:06:41,868 --> 00:06:44,359
I've always wanted to ask
you this one question...
114
00:06:44,437 --> 00:06:47,873
but I never thought I'd get the chance
to meet you face to face like this.
115
00:06:47,940 --> 00:06:50,534
Oh, shoot. It's about
the cover of Metal Image.
116
00:06:50,643 --> 00:06:53,077
You and the band were dressed
in your usual gig stuff.
117
00:06:53,179 --> 00:06:56,114
The chains and the
leather and stuff. Yeah.
118
00:06:56,716 --> 00:06:59,344
Except you were wearing
a smiley-face button.
119
00:06:59,419 --> 00:07:01,478
Remember?
Only it was upside-down.
120
00:07:01,554 --> 00:07:05,081
Well, was it because an
upside-down smile's a frown?
121
00:07:05,158 --> 00:07:08,286
I thought maybe that was it
because you lost Freddy...
122
00:07:08,394 --> 00:07:10,225
as soon as
the album cover came out.
123
00:07:10,296 --> 00:07:11,422
Freddy?
124
00:07:11,664 --> 00:07:12,995
Your first drummer.
125
00:07:13,433 --> 00:07:16,300
Freddy Bonner?
Your twin?
126
00:07:16,402 --> 00:07:17,494
Oh, him.
127
00:07:17,570 --> 00:07:19,697
You know, that cheeky little
sod wanted a trap solo...
128
00:07:19,772 --> 00:07:21,433
somewhere in every set
we did!
129
00:07:21,507 --> 00:07:22,496
Diabolical liberty.
130
00:07:22,909 --> 00:07:25,207
And I'll tell you, man, if he
hadn't ditched the band first...
131
00:07:25,278 --> 00:07:27,803
I think I would have seriously
considered booting him out.
132
00:07:27,880 --> 00:07:31,316
I'm sorry, but all I could find
was a couple of old banjo picks.
133
00:07:31,384 --> 00:07:33,181
You can have them
if you want them.
134
00:07:33,352 --> 00:07:35,752
Oh, thanks, man.
They're awful dusty.
135
00:07:40,393 --> 00:07:41,951
Hey, you haven't got a...
136
00:07:42,028 --> 00:07:44,258
a doctor or something around
here, have you? Mmm-hmm.
137
00:07:44,330 --> 00:07:47,493
Dr. Fleischman's office is just
down the street. You can't miss it.
138
00:07:49,569 --> 00:07:50,695
Later.
139
00:07:51,370 --> 00:07:52,428
Bye.
140
00:07:55,808 --> 00:07:57,605
Hey.
Morning.
141
00:07:59,312 --> 00:08:01,303
Indian?
Uh-huh.
142
00:08:01,547 --> 00:08:03,105
For real?
Uh-huh.
143
00:08:03,182 --> 00:08:06,674
Whoa! That's karma, man, you know,
'cause I really dig the Indian sound.
144
00:08:06,786 --> 00:08:08,481
Those tom-toms,
wooden flutes...
145
00:08:08,554 --> 00:08:11,614
those gourd pipes, drums.
Totally cool.
146
00:08:12,258 --> 00:08:14,055
Do you play?
Piano.
147
00:08:14,126 --> 00:08:16,651
No drums? I have friends who play drums.
148
00:08:16,729 --> 00:08:18,424
Really?
Hey, Marilyn...
149
00:08:18,698 --> 00:08:19,960
Hi, can I help you?
150
00:08:20,032 --> 00:08:23,160
Yeah, but if I take my shirt off,
it'll have to be between you and me...
151
00:08:23,269 --> 00:08:25,362
'cause I haven't had
my chest waxed in weeks.
152
00:08:25,471 --> 00:08:26,768
Oh, well...
153
00:08:26,973 --> 00:08:28,998
it's not a problem for me,
mister...
154
00:08:31,143 --> 00:08:32,701
I like this guy.
155
00:08:36,282 --> 00:08:38,842
Brad Bonner.
He plays guitar.
156
00:08:43,689 --> 00:08:45,589
Now, you say the tingling
occurs in the thumb...
157
00:08:45,658 --> 00:08:48,627
and the first three fingers,
right? Yeah, basically, yeah.
158
00:08:48,828 --> 00:08:51,422
And sometimes when I'm on stage,
it goes to sleep on me, you know?
159
00:08:51,497 --> 00:08:53,362
And it really screws up
my hammer-ons.
160
00:08:53,599 --> 00:08:55,123
Your what?
Hammer-ons.
161
00:08:55,201 --> 00:08:57,635
You know, Eddie's big thing
on the Van Halen album? No.
162
00:08:57,703 --> 00:09:00,137
Blew all the wannabes away.
You know, the...
163
00:09:01,674 --> 00:09:04,268
Oh, yeah. I see what you mean.
Well, does that cause any numbness...
164
00:09:04,343 --> 00:09:06,402
in your thumb or your palm?
Oh, yeah. Well, that's it.
165
00:09:06,512 --> 00:09:08,412
And I told Mink
about this a month ago...
166
00:09:08,481 --> 00:09:11,006
and he just told me to stop
sleeping with my hands under my butt.
167
00:09:11,083 --> 00:09:12,516
Right. Well,
what's going on here is...
168
00:09:12,585 --> 00:09:14,348
the ligaments in your wrist
are swollen, okay...
169
00:09:14,420 --> 00:09:15,944
and they're impinging
on the medium nerve.
170
00:09:16,022 --> 00:09:18,047
Now, it's actually called
carpal tunnel syndrome.
171
00:09:18,124 --> 00:09:20,684
Now you say you play the guitar,
right? Yeah, you could say that.
172
00:09:20,760 --> 00:09:23,456
Well, how do you hold the
instrument when you play? Show me.
173
00:09:27,233 --> 00:09:28,359
Oh, well, look, right there.
174
00:09:28,434 --> 00:09:29,867
I mean, at the height
you're holding it...
175
00:09:29,936 --> 00:09:31,665
you have to fold
your wrist over to play.
176
00:09:31,737 --> 00:09:34,035
You gotta try and keep that
in a neutral position, okay?
177
00:09:34,106 --> 00:09:35,471
You understand?
No.
178
00:09:35,541 --> 00:09:37,600
Like higher.
Like, say, chest level.
179
00:09:37,677 --> 00:09:38,735
Like here.
180
00:09:39,312 --> 00:09:40,677
Yeah.
Yeah.
181
00:09:42,615 --> 00:09:45,015
No, no, no, no.
The look's all wrong, man.
182
00:09:45,484 --> 00:09:47,315
No.
Okay. All right.
183
00:09:48,988 --> 00:09:50,785
Maybe it wasn't
the axe at all.
184
00:09:51,057 --> 00:09:52,820
Maybe it was the dogs.
185
00:09:52,892 --> 00:09:54,325
The dogs?
Yeah.
186
00:09:55,027 --> 00:09:57,552
I had these dogs,
you see. Great Danes.
187
00:09:58,164 --> 00:10:00,291
They used to yank
like hell on the leash...
188
00:10:00,366 --> 00:10:02,425
and I really banged up
my hands, man.
189
00:10:02,735 --> 00:10:04,032
Well, what happened to them?
190
00:10:04,103 --> 00:10:05,331
Let me have your wrist.
191
00:10:05,404 --> 00:10:07,269
Set them free.
Free?
192
00:10:08,107 --> 00:10:10,439
Yeah, you know,
like in the lion movie.
193
00:10:11,377 --> 00:10:12,469
Right.
194
00:10:13,179 --> 00:10:15,704
This obviously may not be the
look you're after, either...
195
00:10:15,781 --> 00:10:17,214
but it should do
the trick.
196
00:10:17,283 --> 00:10:18,682
Now, just wear it
throughout the day...
197
00:10:18,751 --> 00:10:22,016
and especially
when you "rock out. "
198
00:10:22,655 --> 00:10:23,849
I like it.
199
00:10:23,990 --> 00:10:26,322
It's got that real
Road Warrior look, man.
200
00:10:26,559 --> 00:10:28,459
Yeah.
201
00:10:31,360 --> 00:10:34,620
Dateline:
Mesopotamia, 3,500 B.C.
202
00:10:34,900 --> 00:10:37,360
That's when the multifaceted
sounds we call music...
203
00:10:37,430 --> 00:10:38,870
got its humble beginnings.
204
00:10:38,930 --> 00:10:42,600
It seems clappers were sent out to
the fields to scare evil spirits away.
205
00:10:42,670 --> 00:10:45,200
And these clappers started getting
into the beat of their duties.
206
00:10:45,270 --> 00:10:48,110
And, bingo, you have drums. From
there, horns, reeds, strings...
207
00:10:48,180 --> 00:10:51,010
and the whole
orchestral gestalt.
208
00:10:51,480 --> 00:10:53,500
So born in
staving off death...
209
00:10:53,620 --> 00:10:57,920
music continues to nourish
us in a variety of forms...
210
00:10:58,890 --> 00:11:01,790
as different as the colors
on the spectrum.
211
00:11:02,160 --> 00:11:05,790
And riding high on that metal
wavelength of the spectrum...
212
00:11:05,860 --> 00:11:07,730
is the one and only
Brad Bonner...
213
00:11:07,800 --> 00:11:10,890
lead vocalist and axeman for
the band Serpent Cathedral.
214
00:11:10,970 --> 00:11:12,330
Welcome, Brad.
215
00:11:12,500 --> 00:11:14,700
How's it going?
It's going good, thanks.
216
00:11:15,370 --> 00:11:18,810
It's a long way from the lute
to the screaming Stratocaster.
217
00:11:19,070 --> 00:11:21,410
Who were some of your influences?
Where do you come from?
218
00:11:21,880 --> 00:11:23,240
Musically?
219
00:11:23,780 --> 00:11:25,680
Chili Peppers, U2...
220
00:11:26,180 --> 00:11:27,550
Pearl Jam's okay.
221
00:11:27,650 --> 00:11:32,310
Well, considering your heavy
distortion grunge sound...
222
00:11:32,390 --> 00:11:35,360
I was wondering if maybe you were
influenced by some of the greats...
223
00:11:35,520 --> 00:11:37,860
like Hendrix
or Tommy Bolin.
224
00:11:38,160 --> 00:11:39,850
Hendrix?
Mmm-hmm.
225
00:11:40,200 --> 00:11:41,790
Purple Haze?
Woodstock?
226
00:11:43,700 --> 00:11:46,690
The Star Spangled Banner?
You know, headband?
227
00:11:46,800 --> 00:11:48,930
Oh, black dude, right?
228
00:11:49,140 --> 00:11:50,930
He wrote The Star-Spangled
Banner, didn't he?
229
00:11:51,010 --> 00:11:52,230
Uh, no.
230
00:11:52,870 --> 00:11:53,970
Oh, whatever.
231
00:11:54,080 --> 00:11:56,910
You see, Chris, I make a point
of never listening to music...
232
00:11:56,980 --> 00:11:59,340
released before 1987,
anyway.
233
00:11:59,580 --> 00:12:02,710
You see, my sound comes
from deep inside of me...
234
00:12:02,780 --> 00:12:06,720
and I don't like to pollute
my musical groundwater.
235
00:12:07,260 --> 00:12:08,620
Right. Right.
236
00:12:10,830 --> 00:12:13,890
How long are you gonna stay
in our fair flower of a city?
237
00:12:14,030 --> 00:12:16,120
Well, until last night
I didn't think...
238
00:12:16,200 --> 00:12:18,320
I could get out of
here fast enough. Yeah?
239
00:12:18,400 --> 00:12:19,890
Oh, yeah,
but that's all changed now.
240
00:12:19,970 --> 00:12:22,600
Oh, really? Yeah. I've had
this great idea for a gig.
241
00:12:23,300 --> 00:12:24,830
In Cicely?
Alaska.
242
00:12:24,910 --> 00:12:28,600
Except it won't be like your ordinary,
everyday, standard rock fest. No way.
243
00:12:29,010 --> 00:12:32,210
This is going to be something
deeper. Very, very deep.
244
00:12:32,550 --> 00:12:34,610
A kind of cultural...
245
00:12:35,420 --> 00:12:36,970
Oh, a great cultural...
246
00:12:37,090 --> 00:12:39,140
Significance?
Totally significant.
247
00:12:39,520 --> 00:12:40,710
Mmm!
248
00:12:40,890 --> 00:12:42,480
It's just gonna
be me, right...
249
00:12:42,560 --> 00:12:44,960
and some Indian drummers
rocking out...
250
00:12:45,030 --> 00:12:47,490
like a real meeting
of the musical minds.
251
00:12:47,560 --> 00:12:49,830
Real cultural exchange
kind of stuff.
252
00:12:50,400 --> 00:12:52,890
Well, that's great.
I can't wait to hear that.
253
00:12:53,030 --> 00:12:55,730
This next cut I'm going to play
is for my visiting friend Tooley.
254
00:12:55,800 --> 00:12:57,700
A new sound,
for these airwaves at least.
255
00:12:57,770 --> 00:13:00,670
The title track off of
Cathedral's Mondo Rondo LP...
256
00:13:00,740 --> 00:13:03,840
titled, you got it,
Mondo Rondo.
257
00:13:04,380 --> 00:13:06,780
Hey, crank it up!
258
00:13:11,890 --> 00:13:12,940
Excuse me!
259
00:13:14,160 --> 00:13:15,950
Sir? Mr. Bonner?
260
00:13:16,260 --> 00:13:17,720
Mr. Bonner?
Hi, I'm Ed.
261
00:13:17,790 --> 00:13:19,850
I just heard you on
the radio. C, G, B-flat.
262
00:13:19,960 --> 00:13:22,450
C... Have you got a pen on you,
man? Something to write with?
263
00:13:22,530 --> 00:13:24,020
No.
C, G...
264
00:13:24,100 --> 00:13:25,500
Can you
remember something?
265
00:13:25,570 --> 00:13:26,690
C...
266
00:13:27,070 --> 00:13:28,230
G...
267
00:13:28,600 --> 00:13:29,660
Oh.
B- flat.
268
00:13:29,770 --> 00:13:31,140
B- flat.
Got it.
269
00:13:31,210 --> 00:13:33,570
You know, I heard you were gonna
be playing with some Indians...
270
00:13:33,640 --> 00:13:35,770
and what I'd really
like to do is film it.
271
00:13:35,840 --> 00:13:37,240
No can do, man.
272
00:13:37,550 --> 00:13:39,880
I want that thing to be pure.
No MTV stuff.
273
00:13:40,780 --> 00:13:42,910
Like a cultural,
you know, tradeoff.
274
00:13:43,020 --> 00:13:46,540
No, like cameras and lights will just,
you know, mess up the purity of it.
275
00:13:46,790 --> 00:13:48,120
I can shoot it ambient.
276
00:13:48,720 --> 00:13:51,280
Ambient?
Yep. That's without lights.
277
00:13:52,060 --> 00:13:54,890
Yeah, but ambient's
without lights. Right.
278
00:13:55,330 --> 00:13:57,030
It wouldn't cost you anything. No?
279
00:13:57,100 --> 00:13:59,070
No. The Coast Guard
down to Yakataga...
280
00:13:59,130 --> 00:14:02,330
they were gonna get rid of
all of their 16mm film stock...
281
00:14:02,570 --> 00:14:04,900
but instead of dumping it,
they gave it to me.
282
00:14:04,970 --> 00:14:06,060
Yeah?
Yeah!
283
00:14:06,140 --> 00:14:08,570
Well, maybe we could get the
whole thing down on film, you know?
284
00:14:08,640 --> 00:14:12,310
Maybe it wouldn't mess up the
balance of the cultural thing...
285
00:14:12,380 --> 00:14:13,900
'cause that's
mega-important to me.
286
00:14:13,980 --> 00:14:16,450
You know?
Balance, culture, media.
287
00:14:16,520 --> 00:14:18,780
Robert Flaherty did it
once before, up here.
288
00:14:18,850 --> 00:14:21,250
Nanook of the North. 1922.
289
00:14:21,320 --> 00:14:22,650
Oh, it's been done?
290
00:14:22,760 --> 00:14:24,550
Sort of.
That was a film.
291
00:14:24,660 --> 00:14:25,850
Oh.
292
00:14:26,290 --> 00:14:29,530
Well, maybe we could expand
the performance thing, you know?
293
00:14:30,330 --> 00:14:31,630
Show how I came up
with the idea...
294
00:14:31,700 --> 00:14:34,430
do a bit of background on
how all that came up, and...
295
00:14:34,500 --> 00:14:37,230
So it's like a sort of
Cicely solo tour about me...
296
00:14:37,310 --> 00:14:39,210
but about me
in Alaska. Yeah?
297
00:14:39,510 --> 00:14:40,670
Yeah.
298
00:14:41,640 --> 00:14:44,370
You know, I think there's too
much stuff here just for a video.
299
00:14:44,450 --> 00:14:45,970
It's much bigger than that.
300
00:14:46,450 --> 00:14:49,040
I think it's feature
length. Like that...
301
00:14:49,180 --> 00:14:51,810
Like that Madonna thing.
Truth or Dare.
302
00:14:52,150 --> 00:14:54,780
Yeah, except this will be
about something, you know?
303
00:14:54,920 --> 00:14:56,820
Like We Are the World.
304
00:14:56,960 --> 00:14:58,520
But instead of
40 guys singing...
305
00:14:58,590 --> 00:15:01,320
it'll just be
me and the Indians, right?
306
00:15:01,560 --> 00:15:03,000
Sort of a...
307
00:15:03,500 --> 00:15:05,560
I Am the World.
Yeah!
308
00:15:05,770 --> 00:15:06,760
Yeah!
309
00:15:07,170 --> 00:15:08,330
I Am the World.
Yeah.
310
00:15:08,400 --> 00:15:09,390
Yeah!
311
00:15:11,440 --> 00:15:13,430
I got a big problem
here, Tooley.
312
00:15:13,840 --> 00:15:17,280
I mean, I got options, but
the pieces don't wanna fit.
313
00:15:17,510 --> 00:15:20,110
Option number one:
cremation?
314
00:15:20,620 --> 00:15:23,550
I mean, you're a well-traveled
guy. Where am I gonna spread you?
315
00:15:23,890 --> 00:15:26,850
Burial at sea. Okay, that's
a nice choice. Burial at sea.
316
00:15:26,920 --> 00:15:29,750
But there's seven of them.
Which one am I gonna choose?
317
00:15:30,490 --> 00:15:32,460
Mummification.
Now that's interesting...
318
00:15:32,530 --> 00:15:34,960
but seeing how the cult of
Osiris is history, man...
319
00:15:35,030 --> 00:15:36,960
there's nobody left
to do it up right.
320
00:15:37,330 --> 00:15:40,860
Plus, I probably couldn't get the palm
wine and spices for the job, anyway.
321
00:15:40,940 --> 00:15:44,200
You see, each answer only
rattles the question harder.
322
00:15:55,550 --> 00:15:56,850
Hey, Chris.
323
00:15:57,420 --> 00:15:59,050
Hey, Brad. Ed.
Hey, Chris.
324
00:15:59,120 --> 00:16:00,990
What are you guys doing
out this way?
325
00:16:01,060 --> 00:16:04,790
I heard you had
a dead guy out here, Chris.
326
00:16:05,460 --> 00:16:08,020
You know, I thought
I'd do the real thing.
327
00:16:08,530 --> 00:16:11,120
Stop by, have a look at
him, pay my last respects.
328
00:16:11,200 --> 00:16:14,330
You know, that whole scene. Oh,
yeah. Well, thanks. I appreciate that.
329
00:16:14,870 --> 00:16:17,530
Okay, Eddie,
I think you should get...
330
00:16:17,610 --> 00:16:19,970
a shot of me
and the dead guy, here.
331
00:16:20,880 --> 00:16:23,110
Tooley.
You know, name's Tooley.
332
00:16:23,280 --> 00:16:25,750
Oh, right. Yeah.
Me and Tooley...
333
00:16:25,810 --> 00:16:27,710
and bring Chris in
as well, yeah?
334
00:16:28,180 --> 00:16:30,210
Okay, Eddie,
here we go.
335
00:16:30,890 --> 00:16:33,290
Death. What a scam, eh?
336
00:16:33,920 --> 00:16:37,450
You know, society wants us to buy
into that whole dead-and-gone routine.
337
00:16:37,590 --> 00:16:38,750
Right.
338
00:16:38,830 --> 00:16:42,130
Well, it all started coming together
for me when I was a punk, really.
339
00:16:42,200 --> 00:16:45,030
You know, I had this idea
that, like, when you kicked...
340
00:16:45,230 --> 00:16:49,470
your spirit got, like, booted into,
like, machines, engines, you know?
341
00:16:49,740 --> 00:16:51,430
But then I got hip
to the idea...
342
00:16:51,510 --> 00:16:52,870
it's way more than that, man.
343
00:16:52,940 --> 00:16:54,070
I mean...
344
00:16:54,140 --> 00:16:56,340
what comes down
when you die...
345
00:16:56,410 --> 00:17:00,310
is that you end up in the
thing you dug the most...
346
00:17:00,950 --> 00:17:02,580
before you died.
347
00:17:03,120 --> 00:17:04,580
Right. Right, right, right.
348
00:17:04,650 --> 00:17:05,710
Huh?
349
00:17:06,290 --> 00:17:10,520
Yeah, like, so, little itsy bits of me
will end up, like, in my humbuckers, man...
350
00:17:10,590 --> 00:17:12,290
and in my strings
and out there...
351
00:17:12,360 --> 00:17:15,350
with all the Cathedral
punters in the world, you know?
352
00:17:16,000 --> 00:17:18,490
Yeah, yeah. Like,
what your slant is, is...
353
00:17:19,230 --> 00:17:21,830
we all get, like, fragmented,
redistributed, yeah?
354
00:17:21,900 --> 00:17:23,300
Like a chain letter.
Right.
355
00:17:25,840 --> 00:17:27,030
Whatever.
356
00:17:33,750 --> 00:17:37,480
Maurice, maybe you can help shed
some light on something for me.
357
00:17:37,590 --> 00:17:41,390
I mean, you being a former
national hero and all...
358
00:17:41,460 --> 00:17:44,890
you've probably been the
object of some female adoration.
359
00:17:44,960 --> 00:17:46,360
Hey, you got
that right.
360
00:17:48,000 --> 00:17:50,020
Four in the side pocket
over there.
361
00:17:51,400 --> 00:17:53,330
You see, it's Shelly.
362
00:17:53,470 --> 00:17:55,940
Oh?
Yeah, this Brad fella.
363
00:17:56,200 --> 00:17:58,260
I've never seen her
quite like this.
364
00:17:58,340 --> 00:18:02,110
It's like she's under some
sort of spell or something.
365
00:18:02,180 --> 00:18:03,580
Yeah, I've noticed.
366
00:18:04,180 --> 00:18:06,240
You have?
Uh-huh.
367
00:18:07,280 --> 00:18:10,910
And "spell," that's a
very apt way of putting it.
368
00:18:13,320 --> 00:18:15,590
Put the five down there.
369
00:18:17,990 --> 00:18:19,250
There we go.
370
00:18:20,760 --> 00:18:24,700
It's a very interesting phenomenon
to witness, especially firsthand.
371
00:18:24,770 --> 00:18:25,820
What is?
372
00:18:25,900 --> 00:18:30,170
The effect that a public celebrity
can have on the fairer sex.
373
00:18:30,810 --> 00:18:34,370
A woman that's
God-fearing, church-going...
374
00:18:34,440 --> 00:18:37,930
with a Puritan demeanor,
and a husband to boot...
375
00:18:38,010 --> 00:18:39,880
can suddenly,
like that...
376
00:18:40,210 --> 00:18:42,740
be turned into
a libidinous sex fiend.
377
00:18:43,120 --> 00:18:44,810
A sex fiend?
Yeah.
378
00:18:47,190 --> 00:18:49,990
I've often wondered
why women feel...
379
00:18:50,860 --> 00:18:55,260
that it's important to have sexual
intercourse with a famous man.
380
00:18:55,860 --> 00:18:57,590
Five in the corner
over there.
381
00:18:59,230 --> 00:19:00,390
Damn.
382
00:19:01,540 --> 00:19:03,400
I think maybe
it could be...
383
00:19:03,470 --> 00:19:06,870
they feel that notoriety
might rub off on them.
384
00:19:07,270 --> 00:19:11,340
Or it could be a basic
biological drive.
385
00:19:11,610 --> 00:19:13,200
You know,
that Darwinian stuff.
386
00:19:14,350 --> 00:19:17,280
Procreation with the alpha
male, that sort of thing.
387
00:19:17,520 --> 00:19:20,610
I never came to
a satisfactory answer.
388
00:19:20,690 --> 00:19:22,990
But I had a hell
of a lot of fun!
389
00:19:23,360 --> 00:19:24,350
Your shot.
390
00:19:34,240 --> 00:19:36,700
Now, I realize
that your taste in vino...
391
00:19:36,770 --> 00:19:39,300
never quite made it past the
screw-top variety, Tooley...
392
00:19:39,370 --> 00:19:41,900
but all Ruth-Anne had was
this here cooking sherry.
393
00:19:43,580 --> 00:19:45,670
Salutes, chalutes.
Down the hatch.
394
00:19:47,750 --> 00:19:49,550
Hey, that's not bad.
395
00:19:50,580 --> 00:19:53,820
Reminds me of that stuff we used to
ferment in the old squirt bottles. Remember?
396
00:19:54,960 --> 00:19:56,650
Ah! Our meal sizzles!
397
00:19:58,630 --> 00:20:01,030
Remember that night
we were out by the belt line?
398
00:20:01,100 --> 00:20:02,930
We had that campfire going...
399
00:20:03,030 --> 00:20:06,020
and I was gonna whip up
the world-famous Chris Burger?
400
00:20:06,170 --> 00:20:10,540
You told me that two pounds of ground
beef would never cook even. Remember that?
401
00:20:10,600 --> 00:20:13,870
Would I listen? There was the
Chris Burger on the open flame...
402
00:20:14,010 --> 00:20:17,570
charcoal black on the outside,
red raw on the inside...
403
00:20:17,680 --> 00:20:19,150
just like you said, man.
404
00:20:19,310 --> 00:20:21,510
I knew I needed
that little something extra...
405
00:20:21,580 --> 00:20:25,280
that little something special that
was gonna make it uniquely mine.
406
00:20:26,490 --> 00:20:29,080
So I basted
my culinary delight...
407
00:20:29,160 --> 00:20:31,250
with the only hooch
that we had handy.
408
00:20:32,630 --> 00:20:37,060
Man, if you hadn't grabbed me by my
Levi's when that Everclear went up...
409
00:20:38,600 --> 00:20:42,300
I'd have been burned black as my
boots. A regular Crispy Critter.
410
00:20:42,900 --> 00:20:45,840
Just one of the many times
you saved my ass.
411
00:20:48,480 --> 00:20:49,670
Soup's on.
412
00:20:54,480 --> 00:20:56,380
What am I gonna do
with you, Tooley?
413
00:21:15,600 --> 00:21:19,470
Good evening, sir.
The Nazarene party, yeah?
414
00:21:20,070 --> 00:21:22,600
Could be. I'm not really
sure. Right this way.
415
00:21:28,120 --> 00:21:29,310
Here we are.
416
00:21:29,880 --> 00:21:31,880
Oh, I don't want to take
somebody's seat.
417
00:21:31,950 --> 00:21:33,980
Oh, feel free to sit.
Yeah, it's all right.
418
00:21:34,050 --> 00:21:35,350
You sure?
Uh-huh.
419
00:21:35,790 --> 00:21:37,050
Okay.
420
00:21:38,330 --> 00:21:40,520
Thank you. Tight fit.
421
00:21:41,130 --> 00:21:43,460
Care for a cocktail
or to see the wine list?
422
00:21:43,530 --> 00:21:45,900
Do you have anything on tap? Afraid not.
423
00:21:46,300 --> 00:21:49,170
Try the '05 Gethsemane
Private Reserve Cab.
424
00:21:49,240 --> 00:21:50,460
It's drinking very well now.
425
00:21:50,540 --> 00:21:53,100
Goes nicely with the shank
of lamb and bitter herbs.
426
00:21:53,310 --> 00:21:54,430
I'll try that.
427
00:21:57,780 --> 00:21:59,250
Peter.
Chris.
428
00:21:59,310 --> 00:22:00,870
That's James.
Hi.
429
00:22:01,080 --> 00:22:04,050
Philip, Matthew,
Mark, Luke, John.
430
00:22:04,350 --> 00:22:06,320
Matthew, Mark, Luke and...
John.
431
00:22:06,390 --> 00:22:08,290
John. You guys aren't...
432
00:22:12,130 --> 00:22:13,250
Nah.
433
00:22:13,690 --> 00:22:15,660
So, Chris,
what brings you here?
434
00:22:15,730 --> 00:22:17,160
Not the sweetbreads,
I hope.
435
00:22:18,600 --> 00:22:20,930
No. I have a dead friend
I need to bury.
436
00:22:21,670 --> 00:22:24,140
You want the meaning of
life. Yeah. I think so.
437
00:22:24,210 --> 00:22:25,730
Came to the right place.
438
00:22:26,140 --> 00:22:28,700
Hey, guys,
dinner's on me tonight.
439
00:22:32,080 --> 00:22:33,440
Unleavened bread?
440
00:22:34,450 --> 00:22:35,810
Sure. Why not?
441
00:22:49,460 --> 00:22:52,460
Yeah. Mmm-hmm.
Yeah, yeah!
442
00:22:55,600 --> 00:22:58,270
Yeah, thanks. Yeah,
I like that. Great.
443
00:22:58,370 --> 00:23:00,340
Thanks, thanks...
Thanks, Jim.
444
00:23:00,410 --> 00:23:02,640
Riveting stuff, man.
Top-notch.
445
00:23:02,740 --> 00:23:03,800
Thanks, wow.
446
00:23:03,880 --> 00:23:05,780
Marilyn?
Next.
447
00:23:05,850 --> 00:23:07,580
Come on in, Don.
448
00:23:07,920 --> 00:23:09,910
Are there any calls for me?
No.
449
00:23:11,520 --> 00:23:14,650
Good. Okay, this is Don Clearwater.
450
00:23:15,090 --> 00:23:16,560
Hi, Don.
Marilyn.
451
00:23:16,690 --> 00:23:20,630
And, well, he does weddings,
hunting ceremonies, harvests.
452
00:23:20,960 --> 00:23:22,260
Cool, man. Yeah.
453
00:23:22,330 --> 00:23:24,890
Christmas and Easter,
I do a special program...
454
00:23:24,970 --> 00:23:27,960
over at Redeemer Baptist
Church in Sleetmute.
455
00:23:28,740 --> 00:23:31,400
Just a minute, now.
Before we get started...
456
00:23:31,970 --> 00:23:32,960
Ed?
457
00:23:34,380 --> 00:23:37,670
I just gotta say that I'm way into this
thing we're gonna do together, you know?
458
00:23:37,750 --> 00:23:40,370
I mean, you and me, we're not
that different, really, are we?
459
00:23:40,450 --> 00:23:43,210
I mean, you people wear
skins, I wear skins.
460
00:23:43,280 --> 00:23:45,220
I dig music,
you dig music.
461
00:23:45,550 --> 00:23:48,080
It's gonna be
a real gas tomorrow, man.
462
00:23:48,520 --> 00:23:50,460
So let's hear
what you're gonna do. Yeah?
463
00:23:57,430 --> 00:24:00,830
No. Whoa, whoa. Cut!
Cut. Cut. Eddie, cut!
464
00:24:00,940 --> 00:24:02,100
Eddie.
465
00:24:04,410 --> 00:24:06,900
He's really good, huh?
Yeah. He's good, yeah.
466
00:24:06,970 --> 00:24:09,310
He's tall.
Huh?
467
00:24:09,740 --> 00:24:12,140
How tall?
I don't know.
468
00:24:12,810 --> 00:24:14,300
Taller than me?
469
00:24:17,180 --> 00:24:18,410
A little.
470
00:24:19,790 --> 00:24:21,410
Hey, thanks
for stopping by, man.
471
00:24:21,490 --> 00:24:23,480
That was totally cool.
Cheers.
472
00:24:23,560 --> 00:24:25,390
Bye, Don.
Bye, Marilyn.
473
00:24:25,460 --> 00:24:28,050
Yeah, well, thanks for
coming, Don. See you, Ed.
474
00:24:29,830 --> 00:24:30,990
Marilyn?
475
00:24:31,430 --> 00:24:34,060
There are a dozen people
with drums lined up out here.
476
00:24:34,130 --> 00:24:36,100
It's auditions.
Auditions?
477
00:24:36,840 --> 00:24:38,810
Yeah, we needed
a little private space...
478
00:24:38,870 --> 00:24:40,900
to check out some
of the local trapsmen, man.
479
00:24:40,980 --> 00:24:42,140
"Trapsmen"?
Uh-huh.
480
00:24:42,210 --> 00:24:44,270
Drummers.
You were out to lunch.
481
00:24:44,780 --> 00:24:49,010
Look, this is a doctor's office, okay?
Sick people come here for treatment.
482
00:24:49,620 --> 00:24:52,480
What about my patients?
You don't have any.
483
00:24:52,690 --> 00:24:55,050
Yes, well, I might.
Ed, would you stop?
484
00:24:57,160 --> 00:24:59,680
All right. All right, obviously
I'm not gonna win this one.
485
00:24:59,760 --> 00:25:03,130
Okay, 20 minutes. You have 20
minutes, then I want my office back.
486
00:25:04,200 --> 00:25:07,130
Thanks, Dr. Fleischman.
Marilyn?
487
00:25:08,240 --> 00:25:09,290
Next!
488
00:25:11,470 --> 00:25:13,240
Hey! Chris!
Hey, Joel.
489
00:25:13,310 --> 00:25:15,710
Did you know that when
one of their slaves died...
490
00:25:15,780 --> 00:25:18,800
the ancient Gauls would dig a
hole in the ground, a big shaft...
491
00:25:18,880 --> 00:25:21,040
put the body in, standing
straight up and down?
492
00:25:21,120 --> 00:25:22,580
Who did that?
The Gauls.
493
00:25:22,650 --> 00:25:25,740
Is there any choice of final
internment for the Hebrew world?
494
00:25:25,850 --> 00:25:26,950
Well, as a matter
of fact, yes.
495
00:25:27,320 --> 00:25:29,520
The basic burial is
your primary choice.
496
00:25:29,590 --> 00:25:30,990
In the ground?
Within two days.
497
00:25:31,060 --> 00:25:32,860
Which is actually why
I wanted to talk to you...
498
00:25:32,930 --> 00:25:34,260
regarding you friend
and his casket.
499
00:25:34,330 --> 00:25:35,420
Tooley.
Right.
500
00:25:35,500 --> 00:25:38,490
I just don't want to have any
knee-jerk decisions being made.
501
00:25:38,570 --> 00:25:40,660
You know, eternal rest isn't
something you should rush into.
502
00:25:40,730 --> 00:25:42,130
No, no, I understand...
503
00:25:42,200 --> 00:25:45,600
But unfortunately, in the eyes of
the Attorney General's office, it is.
504
00:25:45,670 --> 00:25:48,900
If Tooley wasn't embalmed, you'd have to
have him in the ground within 24 hours.
505
00:25:48,980 --> 00:25:51,840
Shoddily embalmed,
you have 48 to 72 max.
506
00:25:51,910 --> 00:25:54,680
Seeing as how he was obviously dead
before he mailed himself to you...
507
00:25:54,750 --> 00:25:57,440
I'd say we're pushing it.
I know. I know.
508
00:25:57,520 --> 00:26:00,010
Well, it's my responsibility to
tell you that aside from the law...
509
00:26:00,090 --> 00:26:02,020
we have certain
health risks to consider.
510
00:26:02,090 --> 00:26:06,190
I mean, look, a body begins breaking
down as soon as a person dies, and...
511
00:26:06,260 --> 00:26:08,820
Granted, in Tooley's case it's
been slowed down a little...
512
00:26:08,900 --> 00:26:11,090
but, I mean, eventually...
513
00:26:11,170 --> 00:26:14,190
Put it this way. Unless you know the
entire medical history of the deceased...
514
00:26:14,270 --> 00:26:15,900
you can unwittingly transmit
any number of things.
515
00:26:15,970 --> 00:26:17,990
It could be hepatitis, or
- What you're saying is...
516
00:26:18,070 --> 00:26:19,510
sooner than later
on this deal.
517
00:26:19,570 --> 00:26:21,540
This is
what I'm saying.
518
00:26:22,580 --> 00:26:24,270
You're right.
Okay. Thank you.
519
00:26:24,850 --> 00:26:27,540
A one, two, a one,
two, three, four!
520
00:26:49,070 --> 00:26:51,040
Oi, Ed! Big guitar solo coming up.
521
00:27:24,370 --> 00:27:27,170
Whoa! Yeah! Whoa! Whoa! Whoa!
Hold it, hold it, hold it!
522
00:27:27,440 --> 00:27:32,170
That's gonna be bitchin' tomorrow,
man. That's so totally cool!
523
00:27:32,350 --> 00:27:34,440
Now, look, seeing as I'm
on a wireless thing here...
524
00:27:34,520 --> 00:27:38,710
maybe during your solo, I could,
like, bounce back and mingle?
525
00:27:39,020 --> 00:27:41,010
You know, make that
exchange a bit more upfront.
526
00:27:41,090 --> 00:27:42,210
Okay.
527
00:27:42,960 --> 00:27:46,290
And maybe while I'm grooving
your sound, I can, you know...
528
00:27:46,360 --> 00:27:50,060
bang something, like maybe
one of them things, yeah?
529
00:27:50,400 --> 00:27:51,960
That's cool. Cheers.
530
00:27:54,200 --> 00:27:56,030
All right, then?
From the top.
531
00:27:56,700 --> 00:27:59,670
A one, two,
a one, two, three, four!
532
00:28:04,850 --> 00:28:06,720
Are you coming in
to bed, Shel?
533
00:28:06,850 --> 00:28:08,010
In a minute.
534
00:28:09,890 --> 00:28:12,860
You think I blew it?
It's nice. Not a wrinkle.
535
00:28:12,930 --> 00:28:16,060
Maybe I should have kept it all
sweaty and grody like he left it.
536
00:28:16,630 --> 00:28:17,760
He?
537
00:28:18,100 --> 00:28:21,500
Brad wears this on his arm for when
he's sweating like a pig on stage.
538
00:28:21,840 --> 00:28:23,600
He wipes his face with it.
539
00:28:23,870 --> 00:28:25,840
He gave you
his dirty hanky?
540
00:28:27,810 --> 00:28:28,970
Well...
541
00:28:29,810 --> 00:28:33,210
I was clearing his table, and so
I sort of put a dirty plate on it.
542
00:28:35,880 --> 00:28:38,510
Okay, so I kiped it.
543
00:28:39,050 --> 00:28:40,380
You stole it?
544
00:28:40,760 --> 00:28:43,350
Well, yeah, I guess.
545
00:28:43,660 --> 00:28:45,090
Shel, I must say...
546
00:28:45,460 --> 00:28:46,980
I don't much
like the way you...
547
00:28:47,060 --> 00:28:48,820
Well, the way
you've been acting.
548
00:28:50,300 --> 00:28:52,700
I know I shouldn't have
swiped it, Holling...
549
00:28:52,770 --> 00:28:54,630
but it was his hanky!
550
00:28:55,000 --> 00:28:56,770
And it was just
sitting there.
551
00:28:58,240 --> 00:29:00,940
What? Shel, from the moment
Brad came into Cicely...
552
00:29:01,010 --> 00:29:03,940
you've been following him
around like he's the lead dog.
553
00:29:04,850 --> 00:29:07,110
So?
People are noticing.
554
00:29:08,120 --> 00:29:10,210
People?
I'm noticing and...
555
00:29:11,220 --> 00:29:12,380
well...
556
00:29:13,620 --> 00:29:14,610
You're jealous.
557
00:29:14,820 --> 00:29:17,690
No, I'm not
jealous, I'm...
558
00:29:18,360 --> 00:29:20,920
I'm embarrassed.
Embarrassed?
559
00:29:21,460 --> 00:29:24,490
Shel, you and I are
practically husband and wife.
560
00:29:25,130 --> 00:29:26,220
So what?
561
00:29:26,300 --> 00:29:28,730
So, if you behave
unseemly...
562
00:29:28,800 --> 00:29:30,960
it's unbecoming
to you, and...
563
00:29:31,810 --> 00:29:33,740
it reflects poorly on me.
564
00:29:35,240 --> 00:29:39,370
Are you trying to tell me
that if I act like a dork...
565
00:29:40,110 --> 00:29:43,050
people are gonna think
you're a dork? Well...
566
00:29:43,250 --> 00:29:46,780
Well, la-dee-da!
567
00:29:48,060 --> 00:29:49,680
Too bad for you.
568
00:29:50,090 --> 00:29:52,120
Shelly,
I'm not implying that...
569
00:29:52,230 --> 00:29:53,990
You just got to understand-
570
00:29:54,060 --> 00:29:56,030
Well, you just
get this!
571
00:29:56,500 --> 00:29:58,760
I'm me, Holling,
not you.
572
00:29:58,830 --> 00:30:01,930
This is my life, and if
I'm some kind of skeeze...
573
00:30:02,000 --> 00:30:05,800
then that's my problem, not
your problem, not anybody else's.
574
00:30:06,040 --> 00:30:07,100
Shelly...
575
00:30:07,170 --> 00:30:09,640
And if that's unseemly
or unbecoming...
576
00:30:09,710 --> 00:30:12,080
well, I'm just sorry
you see it that way.
577
00:30:32,900 --> 00:30:35,100
Thank you, Marilyn.
That was really nice.
578
00:30:36,100 --> 00:30:39,660
And thank you all for coming
out here on such short notice.
579
00:30:39,740 --> 00:30:42,610
We had to kind of hurry this
thing along, so thank you again...
580
00:30:42,680 --> 00:30:44,770
and let's just
get on with it.
581
00:30:44,850 --> 00:30:48,710
We are gathered here today to mourn
the passing of Brian Grady O'Toole.
582
00:30:49,280 --> 00:30:51,840
Tooley was born
of good Irish stock...
583
00:30:51,920 --> 00:30:54,620
down in the vicinity
of New Orleans, Louisiana.
584
00:30:54,860 --> 00:30:59,050
He's survived, last I heard, by his
mother, seven brothers, and two sisters.
585
00:30:59,960 --> 00:31:03,920
Even though he left the family
nest at the tender age of 11...
586
00:31:04,600 --> 00:31:08,130
Tooley was instilled with a
good sense of family values...
587
00:31:10,040 --> 00:31:14,030
and those values stayed with him,
I'm sure, until his final days.
588
00:31:15,880 --> 00:31:19,140
Final days which came way too soon,
believe me, ladies and gentlemen.
589
00:31:27,320 --> 00:31:28,650
And...
590
00:31:29,920 --> 00:31:34,050
for the people
who remember him...
591
00:31:36,160 --> 00:31:37,820
the most fondly...
592
00:31:38,500 --> 00:31:39,800
I can't do this.
593
00:31:40,270 --> 00:31:43,360
I can't. It just doesn't
feel right, you know?
594
00:31:44,210 --> 00:31:47,800
I mean, I've known this guy my whole
life, almost, and this is crazy.
595
00:31:51,810 --> 00:31:53,340
Hey! Hey, Ed!
596
00:31:54,220 --> 00:31:56,120
Hey, Brad.
You made it.
597
00:31:56,250 --> 00:31:58,550
Doing all right, man.
But I tell you what...
598
00:31:58,620 --> 00:32:01,110
have to wait all bleeding
day for a cab round here.
599
00:32:01,320 --> 00:32:03,220
My feet are killing me.
600
00:32:04,190 --> 00:32:07,090
So, where are my
skin-pounders, then, man?
601
00:32:07,930 --> 00:32:10,450
That's what I wanted to
talk to you about, Brad.
602
00:32:12,430 --> 00:32:14,660
Hey, Eddie,
before I forget...
603
00:32:14,840 --> 00:32:17,900
the post-show meet-and-greet
party, I'd like you to film that.
604
00:32:17,970 --> 00:32:20,440
'Cause the fans, they get
totally out of control, you know?
605
00:32:20,510 --> 00:32:22,170
Yeah, I bet.
606
00:32:22,380 --> 00:32:24,210
See, that's the thing.
607
00:32:24,280 --> 00:32:27,110
Brad, there's not gonna be a
meet-and-greet after the show.
608
00:32:27,880 --> 00:32:28,940
Huh?
609
00:32:29,250 --> 00:32:31,050
Because there's not
gonna be a show.
610
00:32:31,120 --> 00:32:32,420
Say what?
611
00:32:32,650 --> 00:32:35,320
You see, the Indians won't
play with you anymore.
612
00:32:35,790 --> 00:32:37,920
They don't want to play with me? Uh-uh.
613
00:32:38,360 --> 00:32:40,450
They said you're very good...
614
00:32:41,960 --> 00:32:43,660
but you're like a pebble.
615
00:32:43,860 --> 00:32:45,160
I'm like a pebble?
616
00:32:45,730 --> 00:32:47,220
A pebble in a shoe.
617
00:32:47,300 --> 00:32:49,390
They said I'm like a pebble in a shoe?
618
00:32:50,570 --> 00:32:51,630
Yeah.
619
00:32:51,710 --> 00:32:54,270
That's it? I'm like a pebble in a shoe?
620
00:32:57,650 --> 00:32:58,810
Great.
621
00:32:58,880 --> 00:33:01,680
I guess this means you're
gonna pull the plug on the film.
622
00:33:03,150 --> 00:33:04,310
Yeah.
623
00:33:05,490 --> 00:33:08,980
Great. Wonderful. A bloody
pebble in a bloody shoe.
624
00:33:09,060 --> 00:33:10,610
That's wonderful.
625
00:33:12,290 --> 00:33:15,390
Last week, we're down
at the Sea of Galilee...
626
00:33:15,900 --> 00:33:18,960
and he says, "I know this
great spot for carp."
627
00:33:19,270 --> 00:33:20,790
We cast our nets...
628
00:33:20,870 --> 00:33:24,740
and sit there all day
in that blinding sun.
629
00:33:25,340 --> 00:33:27,710
What do we get?
Bupkis!
630
00:33:27,810 --> 00:33:30,210
That's why they call it
fishing, not catching.
631
00:33:30,280 --> 00:33:32,110
Yeah, yeah, yeah.
632
00:33:32,380 --> 00:33:34,640
You guys are all fishermen? Most of us.
633
00:33:34,750 --> 00:33:37,780
Luke's a physician.
Matt's a tax gatherer.
634
00:33:38,320 --> 00:33:39,620
And Philip,
he's a...
635
00:33:39,750 --> 00:33:40,740
blacksmith?
636
00:33:40,820 --> 00:33:41,810
Shepherd.
637
00:33:42,860 --> 00:33:43,920
Well...
638
00:33:45,060 --> 00:33:48,090
fun's fun, but tomorrow's a workday.
639
00:33:48,930 --> 00:33:50,690
Chris, it's been
a pleasure.
640
00:33:50,930 --> 00:33:53,370
If you ever make it
to Bethany, look me up.
641
00:33:53,430 --> 00:33:55,200
Okay, Peter. I'll do that. You bet.
642
00:33:55,270 --> 00:33:56,530
Take care.
643
00:33:56,770 --> 00:33:58,260
He's a nice guy.
644
00:33:58,870 --> 00:34:02,040
You know, you wanna do some real fishing,
you guys ought to come up to Alaska.
645
00:34:02,110 --> 00:34:05,910
We got king salmon there,
barndoor halibut... Shh.
646
00:34:06,550 --> 00:34:08,280
Show's starting.
What show?
647
00:34:09,550 --> 00:34:12,540
Good evening, ladies and
brethren, and welcome.
648
00:34:13,350 --> 00:34:16,380
Now I want you to all
kick off your sandals...
649
00:34:16,460 --> 00:34:18,980
and lay back...
Tooley?
650
00:34:19,060 --> 00:34:21,960
...'cause it's showtime at
the Last Supper Club. Hey! Hey!
651
00:34:22,030 --> 00:34:23,590
That's my friend Tooley.
That's my friend...
652
00:34:23,700 --> 00:34:25,890
Tooley! It's me Chris,
your buddy!
653
00:34:25,970 --> 00:34:28,990
Hey, hey, hey! He can't
hear you. He's dead.
654
00:34:29,440 --> 00:34:31,560
Oh. Oh, yeah.
655
00:34:31,910 --> 00:34:33,810
Now, I'm hip to the fact...
656
00:34:33,870 --> 00:34:36,400
that there's a dude
in the audience...
657
00:34:36,480 --> 00:34:40,970
that's breaking his eyeteeth
over the meaning of life.
658
00:34:41,050 --> 00:34:43,310
That's me. That's me.
He's talking about me.
659
00:34:43,420 --> 00:34:44,750
Well, buddy.
660
00:34:44,820 --> 00:34:47,880
Let me tell you about
the meaning of life.
661
00:34:48,090 --> 00:34:49,210
Tell us, baby. Tell us.
662
00:34:49,290 --> 00:34:50,720
It ain't love.
663
00:34:50,790 --> 00:34:51,920
"Love"
664
00:34:51,990 --> 00:34:54,520
It ain't beauty.
" Love "
665
00:34:54,860 --> 00:34:57,460
It ain't the whole truth
and nothing but the truth!
666
00:34:57,530 --> 00:34:59,090
Tell us, baby.
Tell us
667
00:35:00,430 --> 00:35:02,770
Well, if you really
want to know...
668
00:35:02,840 --> 00:35:05,570
the meaning of life...
669
00:35:07,940 --> 00:35:11,400
"Just take those old records
off the shelf"
670
00:35:11,810 --> 00:35:15,650
"I'll sit and listen
to them by myself"
671
00:35:15,720 --> 00:35:18,840
"Today's music
ain't got the same soul"
672
00:35:19,650 --> 00:35:22,850
"I like that old time
rock and roll"
673
00:35:23,460 --> 00:35:26,020
"Don't try to take me
to a disco"
674
00:35:27,390 --> 00:35:30,300
"You'll never even get me
out on the floor"
675
00:35:31,200 --> 00:35:34,190
"In 10 minutes
I'll be late for the door"
676
00:35:35,140 --> 00:35:38,100
"I like that old time
rock and roll"
677
00:35:38,870 --> 00:35:41,840
"Still like that old time
rock and roll"
678
00:35:42,340 --> 00:35:45,780
"That kind of music
just soothes my soul"
679
00:35:46,680 --> 00:35:49,710
"I reminisce
about the days of old"
680
00:35:50,480 --> 00:35:53,480
"With that old time
rock and roll"
681
00:36:00,860 --> 00:36:02,260
You know...
682
00:36:02,560 --> 00:36:04,790
maybe you could cut
Brad's footage together...
683
00:36:04,870 --> 00:36:09,130
with the stuff you shot on that
anthropologist who visited last spring.
684
00:36:09,740 --> 00:36:13,760
Start a "Interesting People
I Have Known" sort of thing.
685
00:36:13,840 --> 00:36:14,900
Nope.
686
00:36:14,980 --> 00:36:17,540
This was supposed to be
one man's vision of...
687
00:36:17,610 --> 00:36:20,210
you know, breaking
that culture barrier.
688
00:36:20,280 --> 00:36:23,250
Sort of like Fitzcarraldo,
music instead of a boat.
689
00:36:23,680 --> 00:36:24,670
And...
690
00:36:24,750 --> 00:36:25,910
Well, something
like that...
691
00:36:25,990 --> 00:36:28,510
you just couldn't cut it
together with anything else.
692
00:36:28,760 --> 00:36:30,950
Well, I'm sure
something will come up.
693
00:36:31,930 --> 00:36:35,020
Greta needs this stuff before
noon, so you'd better get a move on.
694
00:36:35,400 --> 00:36:36,800
Oh, yes, ma'am.
695
00:36:36,860 --> 00:36:38,300
Bye.
Bye.
696
00:36:44,770 --> 00:36:47,540
Hey, Eddie! Been
looking for you, man.
697
00:36:47,610 --> 00:36:49,470
You have?
Yeah, right, yeah.
698
00:36:49,540 --> 00:36:51,370
I've been
figuring, you know?
699
00:36:51,480 --> 00:36:55,310
I got these tunes I composed
for the Cicely gig, you know?
700
00:36:55,380 --> 00:36:56,440
Uh-huh.
701
00:36:56,520 --> 00:36:58,750
And all the choreography, right? Right.
702
00:36:58,820 --> 00:37:01,850
Well, maybe this cultural
tradeoff thing is...
703
00:37:01,920 --> 00:37:04,020
Maybe it's just, like,
a bit small, really.
704
00:37:04,090 --> 00:37:06,460
I mean, in metal you do
everything big, right?
705
00:37:06,960 --> 00:37:09,120
Yep. Big stage.
Big sound.
706
00:37:09,860 --> 00:37:11,130
Big hair.
Yeah.
707
00:37:11,430 --> 00:37:15,870
And even though this Alaska place
is big, the planet is even bigger.
708
00:37:15,940 --> 00:37:20,030
I mean, the planet, it's
big, it's round, it's...
709
00:37:21,510 --> 00:37:22,700
Global?
710
00:37:23,310 --> 00:37:26,840
So I thought, if the planet
is so totally global...
711
00:37:27,210 --> 00:37:29,240
why limit yourself,
right?
712
00:37:30,080 --> 00:37:31,240
Right.
Yeah!
713
00:37:31,590 --> 00:37:34,750
So I called Mink,
and I said, "Phase two...
714
00:37:34,890 --> 00:37:37,650
"Bonner, the early
middle years, global. "
715
00:37:37,830 --> 00:37:39,790
I'm going Slavic
for this unity gig...
716
00:37:39,860 --> 00:37:43,130
this Commonwealth of the
Independent... something or other.
717
00:37:43,530 --> 00:37:45,260
We're gonna plug
into peace, right?
718
00:37:46,000 --> 00:37:47,470
And rock out.
719
00:37:48,070 --> 00:37:49,700
Sounds like
a very worthwhile idea.
720
00:37:49,770 --> 00:37:51,670
It is a very
worthwhile idea, Eddie.
721
00:37:52,070 --> 00:37:54,600
And I'm gonna need all the
film you shot. You will?
722
00:37:55,140 --> 00:37:57,370
Yeah. For the intro
of my big global piece.
723
00:37:58,480 --> 00:38:02,350
Wait a minute. You want to
use my stuff for your intro?
724
00:38:02,650 --> 00:38:04,510
"Brad Bonner, Global. "
725
00:38:04,750 --> 00:38:05,880
Well, all right!
726
00:38:05,950 --> 00:38:07,890
Mind you, we are talking
about a one-shot buyout.
727
00:38:07,960 --> 00:38:09,890
No residuals, or
anything like that. Yeah?
728
00:38:09,960 --> 00:38:11,080
Yeah. Hey!
Hey!
729
00:38:12,860 --> 00:38:14,020
Chris?
730
00:38:16,500 --> 00:38:18,090
Chris?
731
00:38:18,870 --> 00:38:20,530
I'm down here.
732
00:38:24,840 --> 00:38:25,830
Hi.
733
00:38:26,070 --> 00:38:28,100
Hi. What are you doing?
734
00:38:28,780 --> 00:38:30,400
Just...
735
00:38:30,840 --> 00:38:34,910
wanted to get down in here,
you know, feel for myself. See.
736
00:38:36,020 --> 00:38:37,570
See what it's like
to be six feet under...
737
00:38:37,680 --> 00:38:39,450
where Tooley'd be
spending eternity.
738
00:38:40,250 --> 00:38:41,590
How is it?
739
00:38:41,920 --> 00:38:42,910
Cold.
740
00:38:42,990 --> 00:38:46,020
And dark. Even with the top
open like it is, it's dark.
741
00:38:46,090 --> 00:38:49,390
Well, Chris, are you
coming out of there?
742
00:38:49,900 --> 00:38:50,890
Oh, I suppose.
743
00:38:50,960 --> 00:38:53,960
It's just the spirit taking
wing, the heart shutting down.
744
00:38:54,030 --> 00:38:56,530
It's all so biological,
you know? I can handle that.
745
00:38:56,600 --> 00:39:01,170
But releasing Tooley, letting
go of the man? That's hard.
746
00:39:02,180 --> 00:39:03,970
I like having him
around again.
747
00:39:04,910 --> 00:39:06,810
I don't want him
to move on.
748
00:39:09,020 --> 00:39:11,280
I guess Tooley wants that,
though, you know?
749
00:39:12,220 --> 00:39:13,620
To be let go.
750
00:39:14,820 --> 00:39:15,910
I just...
751
00:39:17,260 --> 00:39:20,250
don't know how I'm gonna
know how to do it right.
752
00:39:21,200 --> 00:39:22,180
You won't.
753
00:39:22,260 --> 00:39:23,250
He did.
754
00:39:23,900 --> 00:39:25,890
Yeah, Chris,
but Tooley can't tell you.
755
00:39:25,970 --> 00:39:27,160
What am I gonna do?
756
00:39:29,540 --> 00:39:30,900
What do you want to do?
757
00:39:37,280 --> 00:39:38,540
Shel...
758
00:39:38,780 --> 00:39:42,080
Brad's booking out on us.
I hope that makes you happy.
759
00:39:43,220 --> 00:39:45,080
I'm fixing him some munchies
for the road...
760
00:39:45,150 --> 00:39:47,810
if that doesn't
embarrass you too much.
761
00:39:47,890 --> 00:39:49,410
No, I think that's
real neighborly.
762
00:39:49,490 --> 00:39:51,250
Can I help you
with that?
763
00:39:51,660 --> 00:39:55,090
I don't really think it takes
two people to pack a lunch.
764
00:40:01,740 --> 00:40:03,970
Hello, Holling.
Ed. Brad.
765
00:40:04,810 --> 00:40:07,570
Hey, has my ride
shown up yet?
766
00:40:07,940 --> 00:40:09,500
I haven't
seen anybody.
767
00:40:09,640 --> 00:40:10,700
Oh.
768
00:40:11,110 --> 00:40:16,070
Well, I'll take a quart of tequila
for the road, two limes, and some salt.
769
00:40:16,150 --> 00:40:18,710
I'll see what I've got back
there that hasn't been opened.
770
00:40:18,790 --> 00:40:20,120
Oops, hey, Shelly.
771
00:40:20,190 --> 00:40:23,090
I wrapped up some food and
stuff, in case you get hungry.
772
00:40:23,160 --> 00:40:24,620
Hey, all right!
Chow!
773
00:40:25,160 --> 00:40:27,860
And I made this card for you.
I did the picture myself.
774
00:40:28,360 --> 00:40:29,590
Cool.
775
00:40:30,160 --> 00:40:33,030
"The moon tonight,
it don't hear you talking...
776
00:40:33,100 --> 00:40:35,360
"the man at the door,
he can't hear you knocking...
777
00:40:35,440 --> 00:40:38,700
"so what's there to do
but just keep on rocking?"
778
00:40:39,270 --> 00:40:41,800
Hey, that's deep.
Did you write that?
779
00:40:42,410 --> 00:40:43,640
You did.
780
00:40:43,710 --> 00:40:44,900
Yeah, right.
781
00:40:44,980 --> 00:40:48,510
Here you go. Last of the
lot. It's on the house.
782
00:40:48,620 --> 00:40:50,010
Hey, thanks.
783
00:40:50,320 --> 00:40:51,910
Sorry, no limes.
784
00:40:52,290 --> 00:40:56,380
And Brad, I just couldn't keep this.
785
00:40:56,460 --> 00:40:58,980
Not that you probably don't have
a million more just like it...
786
00:40:59,060 --> 00:41:01,720
but I just couldn't.
I kiped it.
787
00:41:02,830 --> 00:41:04,560
Well, that's very
something of you.
788
00:41:04,630 --> 00:41:06,460
Do you have to go so soon?
Well, yeah.
789
00:41:06,530 --> 00:41:08,970
Got this Commonwealth
gig thing to do in...
790
00:41:09,040 --> 00:41:10,660
Europe.
Yeah, whatever.
791
00:41:11,100 --> 00:41:12,440
And I can't waste
any more time...
792
00:41:12,510 --> 00:41:13,870
messing around here,
you know?
793
00:41:13,940 --> 00:41:16,970
Got the world to save, man.
Rock on.
794
00:41:17,110 --> 00:41:19,310
Hey, right on!
Absolutely!
795
00:41:20,310 --> 00:41:22,610
I think that guy over there's
looking for you, Brad.
796
00:41:22,680 --> 00:41:24,010
Oh, right.
797
00:41:25,020 --> 00:41:28,820
So keep rocking, and I'll see
you in the record stores. Yeah!
798
00:41:30,190 --> 00:41:32,160
Bye.
Bye.
799
00:41:34,260 --> 00:41:37,920
Brad! Wait a sec.
You forgot your food.
800
00:41:38,000 --> 00:41:40,300
Oh, yeah,
right. Thanks.
801
00:41:43,070 --> 00:41:44,260
Bye.
802
00:41:54,680 --> 00:41:57,010
Now it's just gonna be
Cicely again.
803
00:41:57,080 --> 00:41:58,680
Just plain old Cicely.
804
00:41:59,320 --> 00:42:02,350
Day after Christmas doesn't
even feel this glumpy.
805
00:42:07,590 --> 00:42:09,320
This was his, Shelly.
806
00:42:11,670 --> 00:42:13,030
Thanks, Ed.
807
00:42:15,570 --> 00:42:18,040
Wanna thank everybody
for showing up today...
808
00:42:18,110 --> 00:42:20,730
and I apologize for
leaving you all hanging
809
00:42:20,810 --> 00:42:22,430
back at my
funeral-by-the-book.
810
00:42:22,510 --> 00:42:26,640
I may have fizzled, but as the
stalwart Scot Robert Burns said...
811
00:42:27,110 --> 00:42:28,410
"Try, try again. "
812
00:42:28,480 --> 00:42:31,350
And seeing how this release
we've arranged for Tooley today...
813
00:42:31,420 --> 00:42:33,780
was inspired
by Maggie O'Connell...
814
00:42:33,850 --> 00:42:36,150
I've asked her to come up
here and say a few words.
815
00:42:36,860 --> 00:42:37,850
Maggie?
816
00:42:38,060 --> 00:42:39,460
Thanks, Chris.
817
00:42:42,760 --> 00:42:43,920
Well...
818
00:42:45,170 --> 00:42:46,760
you know,
I don't know...
819
00:42:46,830 --> 00:42:50,500
if I've ever had any
real heroes in my life.
820
00:42:51,000 --> 00:42:55,500
Maybe Amelia Earhart, Georgia
O'Keefe, Chrissie Evert.
821
00:42:55,910 --> 00:42:58,540
But they were
more influences.
822
00:42:58,610 --> 00:43:00,050
But with Tooley...
823
00:43:01,180 --> 00:43:05,080
Chris had a real-life hero.
Real flesh and blood.
824
00:43:05,450 --> 00:43:08,010
Someone who taught him,
inspired him.
825
00:43:08,460 --> 00:43:10,860
Someone he could
point to and say...
826
00:43:10,960 --> 00:43:14,980
"I want to have
his wisdom, his courage.
827
00:43:15,930 --> 00:43:17,760
"I want to be
just like that. "
828
00:43:20,830 --> 00:43:22,300
You're a lucky guy.
829
00:43:23,440 --> 00:43:24,630
Thanks.
830
00:43:26,210 --> 00:43:27,670
Ten centuries back...
831
00:43:27,740 --> 00:43:30,210
the fallen Viking warrior was let go...
832
00:43:30,280 --> 00:43:33,540
released to his second death
adrift a burning boat, solo...
833
00:43:33,610 --> 00:43:36,740
his helmet and his shield across
his strapping barrel chest.
834
00:43:37,180 --> 00:43:39,680
Tooley wasn't
Scandinavian, exactly...
835
00:43:40,250 --> 00:43:43,810
but he did embody the spirit and
the physique of the mighty Norseman.
836
00:43:44,290 --> 00:43:49,230
And true, we don't have a boat to
set aflame, but we have the fling...
837
00:43:50,200 --> 00:43:54,000
which Webster's describes as
a brief time of wild pleasures.
838
00:43:54,840 --> 00:43:56,430
In just a handful
of seconds...
839
00:43:57,670 --> 00:44:00,540
Tooley is going to experience
things we can only imagine.
840
00:44:01,110 --> 00:44:03,940
He's gonna soar
like an albatross...
841
00:44:04,680 --> 00:44:07,370
and plunge like a grayling
into the crystal waters...
842
00:44:07,750 --> 00:44:09,080
to start on a fling
of his own...
843
00:44:09,150 --> 00:44:12,120
to places that we can only
ponder in the daylight...
844
00:44:12,950 --> 00:44:14,720
and experience in our dreams.
845
00:44:19,790 --> 00:44:20,780
You ready, Ed?
846
00:44:21,460 --> 00:44:22,620
Ready!
847
00:44:27,130 --> 00:44:28,760
In another life, my friend.
64763
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.