All language subtitles for Soft.Leaves.2025

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:53,833 --> 00:01:54,744 Yuna? 2 00:01:59,025 --> 00:01:59,779 Yuna? 3 00:02:14,167 --> 00:02:15,805 Trovata. Vieni. 4 00:02:22,898 --> 00:02:24,887 No, aspetta! 5 00:02:28,250 --> 00:02:30,542 - Andiamo a casa! - No! 6 00:02:31,192 --> 00:02:32,201 - Si'! - No! 7 00:02:35,167 --> 00:02:37,033 - Dai, ho fame. - No. 8 00:02:38,429 --> 00:02:40,799 {\an8}SubPassion ha tradotto per voi: 9 00:02:38,542 --> 00:02:39,345 Vieni. 10 00:02:50,939 --> 00:02:51,899 Ah, ecco. 11 00:02:57,994 --> 00:03:00,094 Si', le linee sono molto vicine. 12 00:03:00,602 --> 00:03:02,352 Significa che sale forte. 13 00:03:02,610 --> 00:03:05,554 O che scende, guarda i numeri. 14 00:03:11,875 --> 00:03:14,530 Non mettere le dita piene di cioccolato sulla carta. 15 00:03:14,560 --> 00:03:17,910 Posso davvero non avere un iPhone? Solo per Google Maps? 16 00:03:18,333 --> 00:03:22,214 Non troverai questi segni su Google Maps. 17 00:03:22,625 --> 00:03:24,425 Cosa vuol dire quel segno? 18 00:03:25,408 --> 00:03:27,642 Sono i luoghi in cui puoi accamparti. 19 00:03:27,672 --> 00:03:29,172 Altrove e' proibito? 20 00:03:29,887 --> 00:03:33,872 Non nei Paesi Bassi, ne' in Germania, ma ci sono altri paesi in cui e' autorizzato. 21 00:03:33,902 --> 00:03:36,502 - Ce n'e' ancora uno li'. - Fai un segno. 22 00:03:37,536 --> 00:03:38,586 Molto bene. 23 00:03:43,250 --> 00:03:44,850 Li dai al tuo uccello? 24 00:03:45,603 --> 00:03:48,777 Traduzione: ManuLiga 25 00:03:49,599 --> 00:03:53,581 Seguiteci su Facebook: www.facebook.com/SubPassion 26 00:03:54,730 --> 00:03:55,563 Choco. 27 00:03:57,583 --> 00:04:00,233 - Come va la sua ferita? - Non e' guarito. 28 00:04:02,049 --> 00:04:03,599 Sta meglio, comunque. 29 00:04:04,045 --> 00:04:06,495 Ma voglio tenerlo e prendermene cura. 30 00:04:08,375 --> 00:04:09,291 Vedremo. 31 00:04:23,417 --> 00:04:25,317 - Ancora tre giorni? - Si'. 32 00:04:27,167 --> 00:04:28,217 Dormi bene. 33 00:04:33,215 --> 00:04:35,115 - Buonanotte. - Buonanotte. 34 00:04:38,667 --> 00:04:42,999 E cosa farete durante le vacanze? 35 00:04:43,772 --> 00:04:44,680 Caitlyn? 36 00:04:45,250 --> 00:04:49,302 Faccio uno stage creato con Juliette e dormiro' da mamma. 37 00:04:51,125 --> 00:04:53,958 Fantastico. E Yuna? 38 00:04:54,208 --> 00:04:58,322 - Cosa fai durante le vacanze? - Campeggio con mio padre. 39 00:04:59,053 --> 00:05:00,297 Dove andrete? 40 00:05:00,780 --> 00:05:04,853 Faremo un'escursione nelle Ardenne, fino da mio fratello in Germania. 41 00:05:05,799 --> 00:05:06,999 All'avventura! 42 00:05:08,542 --> 00:05:10,992 - Luca? - Io giochero' ai videogiochi. 43 00:05:12,685 --> 00:05:14,517 E tu, Lina? 44 00:05:15,744 --> 00:05:19,909 Vado una settimana in Spagna, e poi anche in Turchia. 45 00:05:22,934 --> 00:05:24,234 Si', tocca a te. 46 00:05:26,017 --> 00:05:27,067 Molto bene. 47 00:05:32,143 --> 00:05:33,193 Molto bene. 48 00:05:36,667 --> 00:05:37,368 Si'! 49 00:05:40,292 --> 00:05:41,492 Buone vacanze. 50 00:05:49,509 --> 00:05:51,840 - Sei pronta? - Si'. 51 00:05:52,029 --> 00:05:54,379 Dammi il tuo zaino e la tua giacca. 52 00:05:59,046 --> 00:06:01,646 95 centimetri, l'ultima volta, e' giusto? 53 00:06:03,250 --> 00:06:05,798 - Si'. - Forza, sai come farlo. 54 00:06:16,658 --> 00:06:17,958 Ok, concentrati. 55 00:06:19,333 --> 00:06:20,038 Vai. 56 00:06:24,292 --> 00:06:25,642 Ancora una volta! 57 00:06:32,591 --> 00:06:35,780 Vedi? Ancora piu' in alto? 58 00:06:35,907 --> 00:06:38,276 - Si'. - Quanto ? 59 00:06:38,667 --> 00:06:42,901 - Cinque centimetri. - Un metro. Forza! 60 00:06:44,813 --> 00:06:48,192 Come prima, pianifica la linea. Puoi farcela! 61 00:06:58,292 --> 00:06:59,692 Proviamo di nuovo? 62 00:07:17,600 --> 00:07:18,355 Yuna! 63 00:07:19,334 --> 00:07:20,634 Ma ci arrivero'! 64 00:07:24,335 --> 00:07:26,835 Inizia a fare la tua borsa, per favore. 65 00:07:27,250 --> 00:07:28,450 Ma la palla... 66 00:07:29,809 --> 00:07:31,512 Dobbiamo portarla con noi! 67 00:07:31,542 --> 00:07:33,441 Non dovevi giocarci! 68 00:07:37,969 --> 00:07:40,969 Ok, vai a preparare le tue cose. Prendo la scala. 69 00:08:05,542 --> 00:08:08,601 Iona, potresti dirmi quanti anni hai? 70 00:08:11,855 --> 00:08:13,105 Iona, mi senti? 71 00:08:17,295 --> 00:08:18,295 E' Yuna. 72 00:08:18,625 --> 00:08:21,577 Scusami, Yuna. Quanti anni hai ? 73 00:08:22,500 --> 00:08:25,181 - Undici anni. - Dov'e' tua madre, Yuna? 74 00:08:29,833 --> 00:08:31,183 Dov'e' tua madre? 75 00:08:31,767 --> 00:08:32,867 In Giappone. 76 00:08:34,250 --> 00:08:35,850 Hai fratelli, sorelle? 77 00:08:41,054 --> 00:08:42,154 Un fratello. 78 00:09:43,542 --> 00:09:44,293 Yuna. 79 00:09:46,155 --> 00:09:48,455 - Sei stato veloce. - Dov'e' papa'? 80 00:09:52,626 --> 00:09:54,576 - E il dottore? - Non lo so. 81 00:09:55,925 --> 00:09:57,275 Hai delle monete? 82 00:09:57,796 --> 00:09:59,096 No, mi dispiace. 83 00:09:59,833 --> 00:10:00,959 Hai fame? 84 00:10:02,037 --> 00:10:02,958 Un po'. 85 00:10:03,708 --> 00:10:04,858 Vanderlinden? 86 00:10:05,279 --> 00:10:05,984 Si'. 87 00:10:07,643 --> 00:10:09,974 Vuoi sederti mentre parlo con tuo fratello? 88 00:10:10,004 --> 00:10:11,154 Puo' restare. 89 00:10:13,028 --> 00:10:15,778 Tuo padre soffre di un grave trauma cranico. 90 00:10:16,022 --> 00:10:17,087 Possiamo vederlo? 91 00:10:17,117 --> 00:10:20,720 Si', ma a causa dell'emorragia cerebrale, l'abbiamo messo in coma artificiale. 92 00:10:20,750 --> 00:10:23,850 Non era in grado di respirare in modo indipendente. 93 00:10:24,106 --> 00:10:25,061 E adesso? 94 00:10:25,500 --> 00:10:30,336 Speriamo che si riprenda rapidamente, ma non possiamo garantire nulla. 95 00:10:33,249 --> 00:10:34,949 Sai dove andare stasera? 96 00:10:36,158 --> 00:10:38,258 Rimango qui in Belgio, con Yuna. 97 00:10:38,500 --> 00:10:39,600 E tua madre? 98 00:10:40,021 --> 00:10:42,321 E' stata avvertita. Sta arrivando. 99 00:11:52,959 --> 00:11:55,459 Pensi che potremo andare in campeggio? 100 00:12:00,982 --> 00:12:02,282 Non lo so, Yuna. 101 00:12:44,311 --> 00:12:45,911 Papa' si e' svegliato? 102 00:12:49,552 --> 00:12:50,208 No. 103 00:12:53,674 --> 00:12:55,774 Resta a letto, e' ancora presto. 104 00:12:56,842 --> 00:12:58,492 Ma io devo gia' andare. 105 00:12:59,500 --> 00:13:00,900 Dove stai andando? 106 00:13:01,744 --> 00:13:02,844 In ospedale. 107 00:13:09,169 --> 00:13:10,269 Vuoi venire? 108 00:13:15,838 --> 00:13:17,238 Non sei obbligata. 109 00:13:17,709 --> 00:13:18,414 Si'. 110 00:14:35,994 --> 00:14:38,694 Yuna non e' un'ora per mangiare cornflakes. 111 00:14:42,458 --> 00:14:44,408 Metti almeno un po' di latte. 112 00:14:45,292 --> 00:14:46,792 Non ce ne sono piu'. 113 00:15:06,882 --> 00:15:07,932 Chi chiami? 114 00:15:09,333 --> 00:15:10,733 Pizza? Veramente? 115 00:15:11,553 --> 00:15:12,853 Posso chiamarli? 116 00:15:13,917 --> 00:15:15,417 Una hawaiana per me. 117 00:15:18,700 --> 00:15:19,800 Si', pronto? 118 00:15:20,374 --> 00:15:22,124 Vorrei ordinare le pizze. 119 00:15:23,206 --> 00:15:25,556 Una hawaiana e una quattro formaggi. 120 00:15:26,761 --> 00:15:30,719 Posso avere piu' prosciutto sulla mia? Prendo la quattro formaggi. 121 00:15:32,717 --> 00:15:36,326 Un euro di supplemento, va bene? 122 00:15:38,708 --> 00:15:41,508 Si', un'aggiunta di prosciutto. E anche mais. 123 00:15:43,586 --> 00:15:46,386 Piu' mais su entrambe le pizze, e' possibile? 124 00:15:48,375 --> 00:15:49,225 Pronto? 125 00:15:50,487 --> 00:15:53,387 Scusi. Nessun Hawai sulla pizza di mais... Uh. 126 00:15:53,729 --> 00:15:57,188 Niente mais sulla hawaiana. Si'. 127 00:16:08,173 --> 00:16:10,073 E' vero che la mamma verra'? 128 00:16:11,083 --> 00:16:12,533 Si', arriva domani. 129 00:16:14,500 --> 00:16:15,750 Quando, domani? 130 00:16:18,062 --> 00:16:19,312 Nel pomeriggio. 131 00:16:26,379 --> 00:16:27,729 Hai ancora Skype? 132 00:16:34,740 --> 00:16:38,991 Si', quando lei aveva mandato un pacchetto di caramelle. 133 00:16:42,706 --> 00:16:43,461 E tu? 134 00:16:55,167 --> 00:16:57,967 Spero che portera' di nuovo quelle caramelle. 135 00:17:02,059 --> 00:17:04,259 Yuna, mangia un po' propriamente! 136 00:17:08,708 --> 00:17:10,858 Cerchero' un tovagliolo di carta. 137 00:19:01,500 --> 00:19:03,337 Mamma. Tieni, i soldi. 138 00:19:09,637 --> 00:19:10,737 Andiamo li'. 139 00:19:25,308 --> 00:19:27,308 Scusa, ci e' voluto del tempo. 140 00:19:30,542 --> 00:19:32,192 La tua sorellina Otoka. 141 00:19:33,971 --> 00:19:36,471 Otoka, lei e' la tua sorella maggiore. 142 00:19:38,083 --> 00:19:39,483 Bella ragazza, eh? 143 00:19:43,714 --> 00:19:46,678 Sei cresciuta. 144 00:19:53,453 --> 00:19:54,753 Quanti anni hai? 145 00:19:57,038 --> 00:19:58,138 Undici anni. 146 00:20:00,180 --> 00:20:03,080 Devi essere stanca di essere qui cosi' a lungo. 147 00:20:03,789 --> 00:20:04,642 Stanca? 148 00:20:32,776 --> 00:20:33,482 Kai. 149 00:20:40,359 --> 00:20:42,009 E' passato molto tempo. 150 00:21:03,362 --> 00:21:04,762 Aspetteremo fuori. 151 00:22:08,842 --> 00:22:10,392 Metto le valigie li'? 152 00:22:11,492 --> 00:22:12,354 Grazie. 153 00:22:14,208 --> 00:22:16,008 Posso davvero dormire qui? 154 00:22:19,605 --> 00:22:21,155 Si', nessun problema. 155 00:22:33,022 --> 00:22:35,632 Ti seccherebbe se andassi a dormire da un mio amico? 156 00:22:35,662 --> 00:22:36,564 Perche'? 157 00:22:37,292 --> 00:22:39,842 La mamma dorme nella mia vecchia stanza. 158 00:22:40,786 --> 00:22:42,136 Allora dormi qui. 159 00:22:44,250 --> 00:22:48,419 Guarda questo letto. Guardami. E' della mia misura? 160 00:22:49,375 --> 00:22:52,075 E' troppo piccolo, e' in formato Otoka, eh! 161 00:22:52,417 --> 00:22:53,967 E la stanza di papa'? 162 00:22:57,500 --> 00:23:00,700 Posso avere un pezzo di carta? Ti lascio l'indirizzo. 163 00:23:01,458 --> 00:23:04,687 No, non il mio libro di disegno! La'. 164 00:23:09,583 --> 00:23:11,683 Sai cosa sarebbe pratico adesso? 165 00:23:11,766 --> 00:23:13,566 - Che cosa ? - Un iPhone. 166 00:23:15,626 --> 00:23:17,026 Non dipende da me. 167 00:23:20,795 --> 00:23:22,895 Stai ancora andando in ospedale? 168 00:23:23,987 --> 00:23:25,487 Si'. In ogni caso... 169 00:23:26,208 --> 00:23:30,358 il mio amico vive a Groenstraat, e' a meta' strada tra qui e l'ospedale. 170 00:23:43,617 --> 00:23:44,817 Mangi con noi? 171 00:23:47,375 --> 00:23:49,175 Il pranzo e' quasi pronto. 172 00:23:52,542 --> 00:23:54,292 Puoi metterlo sul tavolo? 173 00:24:00,665 --> 00:24:01,958 Glielo dai? 174 00:24:10,417 --> 00:24:11,223 Prego. 175 00:24:12,292 --> 00:24:13,153 Grazie. 176 00:24:18,477 --> 00:24:20,613 Solo uno, mangeremo presto! 177 00:24:24,458 --> 00:24:25,808 Posso averne uno? 178 00:24:56,542 --> 00:24:57,842 Posso darglielo? 179 00:24:59,395 --> 00:25:00,052 No! 180 00:25:19,375 --> 00:25:21,727 E' il papa' di Yuna e Kai. 181 00:25:25,749 --> 00:25:29,265 Otoka, dai i regali a Yuna e Kai? 182 00:25:29,432 --> 00:25:30,186 Si' ! 183 00:25:34,333 --> 00:25:35,143 Prego. 184 00:25:36,375 --> 00:25:37,875 - Grazie. - Grazie. 185 00:25:53,467 --> 00:25:55,067 Otoka, vieni a tavola. 186 00:25:59,417 --> 00:26:01,317 Guardate, abbiamo le stesse! 187 00:26:02,500 --> 00:26:03,900 Non ancora, Otoka! 188 00:26:11,542 --> 00:26:12,742 Buon appetito. 189 00:26:13,995 --> 00:26:16,195 - Buon appetito. - Buon appetito. 190 00:26:22,333 --> 00:26:23,783 Un po' di insalata? 191 00:26:39,167 --> 00:26:40,767 Otoka, fai attenzione. 192 00:26:54,202 --> 00:26:56,797 Yuna, e' coulis o pomodori a pezzi? 193 00:26:57,678 --> 00:26:58,540 Coulis. 194 00:27:11,708 --> 00:27:13,817 - Ahi. - Otoka, stai bene? 195 00:27:14,875 --> 00:27:18,192 - Ti fa male? - Qui. 196 00:27:20,500 --> 00:27:23,050 - Voglio tornare a casa. - Si', andiamo. 197 00:27:42,972 --> 00:27:45,172 Otoka, possiamo parlare con papa'. 198 00:27:50,307 --> 00:27:52,550 - Come stai? - Sto bene. 199 00:27:53,701 --> 00:27:56,624 Abbiamo appena fatto acquisti. E' cambiato tutto cosi' tanto. 200 00:27:56,654 --> 00:27:58,345 Avete comprato qualcosa di buono? 201 00:27:58,375 --> 00:28:02,083 - Abbiamo mangiato un dessert. - Sono geloso! 202 00:28:02,292 --> 00:28:03,674 Cosa hai mangiato? 203 00:28:03,704 --> 00:28:07,154 Il tuo dessert preferito, papa'. Una mousse al cioccolato! 204 00:28:10,292 --> 00:28:13,215 - E il tempo e' buono? - E' bello. 205 00:28:13,750 --> 00:28:17,280 - Un po' come a Tokyo. - E' li'? 206 00:28:17,500 --> 00:28:20,250 Nuvoloso, ma e' bello. Che ore sono? 207 00:28:20,417 --> 00:28:23,204 - Qui? Le 16:30. - E' ancora pieno giorno. 208 00:28:23,538 --> 00:28:26,488 - Che ore sono in Giappone? - Le undici e mezzo. 209 00:29:02,084 --> 00:29:03,084 Cosa c'e'? 210 00:29:05,030 --> 00:29:06,080 Ospedale... 211 00:29:09,426 --> 00:29:11,276 Voglio andare all'ospedale. 212 00:29:12,232 --> 00:29:13,188 Ospedale? 213 00:29:15,273 --> 00:29:18,274 Le ore di visita sono finite. Andremo domani. 214 00:29:19,592 --> 00:29:22,058 Possiamo andarci solo a certi orari... 215 00:29:22,984 --> 00:29:24,933 Ma Kai va all'ospedale. 216 00:29:38,542 --> 00:29:40,142 Vuoi vedere papa', eh. 217 00:29:55,500 --> 00:29:56,359 Brucia? 218 00:31:05,583 --> 00:31:07,783 - Tua sorella e' qui. - Che cosa? 219 00:31:26,333 --> 00:31:27,084 Yuna? 220 00:31:30,152 --> 00:31:33,552 - Cosa ci fai qui, a quest'ora? - Non riuscivo a dormire. 221 00:31:34,779 --> 00:31:36,479 La mamma sa che sei qui? 222 00:31:47,206 --> 00:31:49,056 Sei venuta in bici da sola? 223 00:31:49,469 --> 00:31:50,174 Si'. 224 00:32:14,258 --> 00:32:15,208 Non male. 225 00:32:28,625 --> 00:32:29,775 Ne hai altro? 226 00:32:33,125 --> 00:32:34,996 Otoka ha mangiato il resto. 227 00:32:44,280 --> 00:32:45,530 Come va a casa? 228 00:32:48,250 --> 00:32:49,450 Come stai qui? 229 00:32:52,324 --> 00:32:53,235 Va bene. 230 00:32:54,734 --> 00:32:58,202 Verro' a casa domani, per le mie cose. 231 00:32:59,093 --> 00:33:01,193 Torno a Bochum per i miei esami. 232 00:33:07,708 --> 00:33:09,158 Vuoi venire con me? 233 00:33:10,386 --> 00:33:11,089 Si'. 234 00:33:11,795 --> 00:33:14,376 - C'e' un bosco gigantesco. - E' vero? 235 00:33:14,792 --> 00:33:15,842 Gigantesco! 236 00:33:56,947 --> 00:33:57,701 Kai! 237 00:33:58,563 --> 00:34:00,513 Mi hai spaventato! Cosa c'e'? 238 00:34:01,193 --> 00:34:01,996 Scusa. 239 00:34:04,333 --> 00:34:06,383 Dormi comunque qui, finalmente? 240 00:34:08,867 --> 00:34:10,867 Porto Yuna con me in Germania. 241 00:34:11,835 --> 00:34:13,235 Gli fara' piacere. 242 00:34:14,494 --> 00:34:15,346 Quando? 243 00:34:17,250 --> 00:34:18,111 Domani. 244 00:34:20,542 --> 00:34:21,409 Domani? 245 00:34:23,764 --> 00:34:25,514 Ma siamo appena arrivate. 246 00:34:26,756 --> 00:34:28,186 Gli fara' bene. 247 00:34:30,292 --> 00:34:34,117 Non abbiamo l'opportunita' di vederci spesso. 248 00:34:40,579 --> 00:34:42,029 Ah, si', e perche'? 249 00:35:12,293 --> 00:35:14,143 Torniamo dopo i miei esami. 250 00:35:15,242 --> 00:35:16,055 Si'... 251 00:35:21,167 --> 00:35:21,821 Ok. 252 00:36:06,250 --> 00:36:07,000 Yuna. 253 00:36:08,500 --> 00:36:10,350 - Guarda sul ramo. - Dove? 254 00:36:10,996 --> 00:36:13,220 - La', dove ci sono i rami... - Che ramo? 255 00:36:13,250 --> 00:36:14,700 No, se n'e' andato. 256 00:36:16,044 --> 00:36:16,965 Com'era? 257 00:36:17,583 --> 00:36:20,582 Piccolo cosi' e con molti colori. 258 00:36:20,980 --> 00:36:22,180 Un saltimpalo? 259 00:36:23,177 --> 00:36:24,208 Non lo so. 260 00:36:24,375 --> 00:36:27,095 Sembra un pettirosso ma non hanno gli stessi colori. 261 00:36:27,125 --> 00:36:29,525 Possono volare giorni senza riposare. 262 00:36:39,250 --> 00:36:40,900 Fai attenzione al ramo. 263 00:36:46,208 --> 00:36:48,308 - Ho un'idea, Yuna. - Che cosa? 264 00:36:48,375 --> 00:36:50,775 Stai cercando di saltare sopra di me? 265 00:36:53,708 --> 00:36:56,708 - Riesci a saltare cosi'? - Un po' piu' in basso. 266 00:37:01,413 --> 00:37:03,542 Non sulla faccia! 267 00:37:05,583 --> 00:37:07,983 Con papa', ho saltato 100 centimetri. 268 00:37:11,500 --> 00:37:13,650 - Ancora. - Un po' piu' in alto. 269 00:37:14,167 --> 00:37:17,617 Lo faccio con le mani, non voglio avere i piedi in faccia. 270 00:37:19,292 --> 00:37:21,192 - Ok. - E' abbastanza alto? 271 00:37:25,181 --> 00:37:26,881 Hai visto questa lumaca? 272 00:37:36,862 --> 00:37:38,527 No, no, no! 273 00:38:13,500 --> 00:38:14,900 Facciamo qualcosa? 274 00:38:20,542 --> 00:38:22,542 Scusa Yuna, ora devo studiare. 275 00:38:24,877 --> 00:38:27,127 Ho dimenticato il mio album a casa. 276 00:38:39,125 --> 00:38:41,275 Puoi giocare con il mio telefono. 277 00:38:50,764 --> 00:38:52,464 Dove sono i tuoi giochi? 278 00:38:55,597 --> 00:38:58,097 A sinistra, sopra, in questa cartella. 279 00:39:09,791 --> 00:39:11,891 Non c'e' niente di interessante. 280 00:39:20,781 --> 00:39:21,486 Kai? 281 00:39:26,860 --> 00:39:28,460 Voglio tornare a casa. 282 00:39:32,335 --> 00:39:34,235 Torniamo tra due giorni, ok? 283 00:39:35,889 --> 00:39:37,839 Devo prendermi cura di Choco. 284 00:39:38,758 --> 00:39:39,571 Choco? 285 00:39:40,806 --> 00:39:43,806 L'uccello che papa' e io abbiamo salvato insieme. 286 00:39:50,542 --> 00:39:52,842 Papa' potrebbe essere gia' sveglio. 287 00:40:09,500 --> 00:40:13,542 Mamma 288 00:40:23,250 --> 00:40:25,300 - Cosa stai facendo? - Niente. 289 00:40:32,543 --> 00:40:34,143 Guarda cosa hai fatto! 290 00:40:36,375 --> 00:40:38,125 Perche' volevi chiamarla? 291 00:40:38,499 --> 00:40:40,801 - Voglio tornare a casa. - E dopo? 292 00:40:50,289 --> 00:40:51,347 Cosa fai? 293 00:40:52,510 --> 00:40:53,710 Vado da mamma. 294 00:40:54,975 --> 00:40:56,625 Come pensi di fare? Eh? 295 00:40:58,709 --> 00:41:02,159 Va bene, vai da mamma! Un piccolo sandwich per il viaggio? 296 00:41:03,259 --> 00:41:04,409 Vai da mamma! 297 00:41:40,043 --> 00:41:43,193 Avevo piu' o meno la tua eta' quando se n'e' andata. 298 00:41:50,500 --> 00:41:53,000 Non sperare che rimarra' con noi, Yuna. 299 00:42:42,250 --> 00:42:45,333 Biglietti, per favore. Chi e' salito a bordo? 300 00:42:47,908 --> 00:42:49,458 Grazie. Buon viaggio. 301 00:42:51,279 --> 00:42:52,829 Grazie. Buon viaggio. 302 00:42:55,667 --> 00:42:58,750 Grazie. Chi e' salito a bordo? 303 00:43:00,292 --> 00:43:01,842 Grazie. Buon viaggio. 304 00:43:03,625 --> 00:43:05,225 Biglietto, per favore. 305 00:43:06,542 --> 00:43:07,939 Il tuo biglietto? 306 00:43:10,333 --> 00:43:12,133 Dove sono i tuoi genitori? 307 00:43:14,250 --> 00:43:15,300 Mi capisci? 308 00:43:20,778 --> 00:43:21,878 Il tuo nome? 309 00:43:22,355 --> 00:43:23,104 Yuna. 310 00:43:27,899 --> 00:43:29,249 Il tuo nome, qui. 311 00:43:42,109 --> 00:43:43,159 Dove vivi ? 312 00:43:44,196 --> 00:43:45,048 Belgio. 313 00:43:47,854 --> 00:43:51,804 Il tuo indirizzo, conosci il tuo indirizzo? E il numero di telefono? 314 00:44:03,678 --> 00:44:04,531 Grazie. 315 00:44:06,737 --> 00:44:07,837 Aspetta qui. 316 00:44:30,333 --> 00:44:31,683 Tua madre arriva, 317 00:44:33,101 --> 00:44:33,803 ok? 318 00:44:42,851 --> 00:44:45,016 Ho suo fratello al telefono. 319 00:44:45,650 --> 00:44:47,900 E' fuggita mentre era sola a casa. 320 00:44:47,978 --> 00:44:50,248 Ha lasciato la sua sorellina da sola? 321 00:44:50,278 --> 00:44:51,528 A quanto pare. 322 00:44:51,870 --> 00:44:53,120 Sta arrivando. 323 00:44:53,420 --> 00:44:54,720 E parla tedesco. 324 00:45:01,416 --> 00:45:02,366 Hai sete? 325 00:45:06,507 --> 00:45:07,261 Bere? 326 00:45:20,033 --> 00:45:22,583 - Vanderlinden? - Si', Kai Vanderlinden. 327 00:45:23,567 --> 00:45:26,594 - Vengo a prendere mia sorella. - Si', siediti. 328 00:45:28,385 --> 00:45:30,635 Perche' sei andata via cosi', Yuna? 329 00:45:33,250 --> 00:45:34,350 Mi dispiace. 330 00:45:35,167 --> 00:45:38,111 - Parla tedesco? - Si', vivo qui. 331 00:45:43,375 --> 00:45:44,825 Possiamo andarcene? 332 00:45:45,798 --> 00:45:47,848 Vostra madre e' gia' in arrivo. 333 00:46:15,417 --> 00:46:16,417 Sono li'! 334 00:46:20,930 --> 00:46:22,329 Yuna. Come stai? 335 00:46:25,310 --> 00:46:28,310 Non si lascia una bambina da sola in questo modo. 336 00:46:28,458 --> 00:46:31,687 Non sei piu' un bambino, Kai, comportati da adulto. 337 00:46:34,620 --> 00:46:36,570 Hai bevuto tutte queste Coca? 338 00:46:40,183 --> 00:46:42,582 - Mi scusi. - Mi dispiace molto. 339 00:46:42,612 --> 00:46:45,312 Ah, la sua carta d'identita', per favore ? 340 00:46:54,784 --> 00:46:56,634 Ha solo un visto turistico. 341 00:46:57,762 --> 00:47:00,212 Lei vive in Giappone, da sette anni. 342 00:47:01,292 --> 00:47:02,542 E vostro padre? 343 00:47:03,001 --> 00:47:05,501 Non c'e'. Posso prendermi cura di Yuna. 344 00:47:05,900 --> 00:47:07,950 Tuo padre non e' mai stato li'? 345 00:47:08,390 --> 00:47:09,440 E' in coma. 346 00:47:11,542 --> 00:47:12,642 Mi dispiace. 347 00:47:13,388 --> 00:47:14,242 Grazie. 348 00:47:14,272 --> 00:47:15,722 Cosa ha detto, Kai? 349 00:47:16,596 --> 00:47:18,746 La ragazza vive con te in Belgio? 350 00:47:19,667 --> 00:47:22,376 Per ora. Ma posso prendermi cura di Yuna. 351 00:47:22,500 --> 00:47:26,106 Tua madre ha sempre la tutela, deve stare con lei. 352 00:47:27,857 --> 00:47:29,958 Mamma? Voglio tornare a casa. 353 00:47:30,446 --> 00:47:31,198 Si'. 354 00:47:31,893 --> 00:47:35,344 Quindi... Mi scusi, c'e' un problema? 355 00:47:38,578 --> 00:47:39,234 No. 356 00:47:39,831 --> 00:47:41,181 Possiamo andare? 357 00:47:41,947 --> 00:47:42,849 Grazie. 358 00:47:43,701 --> 00:47:45,351 Vieni, torniamo a casa. 359 00:47:47,125 --> 00:47:50,325 Andremo a vedere papa' insieme quando torno, va bene? 360 00:48:02,792 --> 00:48:06,259 Non dovresti uscire tutta sola cosi', sai? 361 00:48:09,250 --> 00:48:11,151 Sarebbe potuta finire male. 362 00:48:13,625 --> 00:48:15,835 E se ti fossi persa davvero? 363 00:48:22,125 --> 00:48:23,375 Come sta papa'? 364 00:48:24,542 --> 00:48:25,447 Papa'... 365 00:48:26,965 --> 00:48:28,565 Non e' ancora sveglio. 366 00:48:40,708 --> 00:48:42,458 E' vero che te ne andrai? 367 00:48:46,542 --> 00:48:47,542 Si', Yuna. 368 00:48:49,726 --> 00:48:51,626 Non posso restare in Belgio. 369 00:48:57,583 --> 00:48:59,283 Yuna, cosa stai facendo! 370 00:49:05,833 --> 00:49:06,883 Tutto bene? 371 00:49:13,833 --> 00:49:16,521 Ti sei fatta male? 372 00:50:09,250 --> 00:50:10,350 Mi dispiace. 373 00:50:22,208 --> 00:50:24,208 Otoka gli ha dato da mangiare. 374 00:50:32,542 --> 00:50:34,592 Dov'e' il mio album da disegno? 375 00:50:35,667 --> 00:50:37,958 Parlami in giapponese, per favore. 376 00:50:38,500 --> 00:50:40,200 Il mio album da disegno. 377 00:50:42,458 --> 00:50:44,358 L'ho messo nella tua stanza. 378 00:50:47,333 --> 00:50:48,094 Yuna? 379 00:50:50,932 --> 00:50:52,532 Non devi preoccuparti. 380 00:50:55,803 --> 00:50:56,953 Preoccuparmi? 381 00:50:59,146 --> 00:51:00,246 Preoccupata. 382 00:51:43,855 --> 00:51:45,405 Cosa stai disegnando? 383 00:51:57,417 --> 00:51:58,617 E' bellissimo. 384 00:52:55,956 --> 00:52:57,156 Il giallo li'? 385 00:53:10,250 --> 00:53:11,600 No, il blu, li'. 386 00:53:12,044 --> 00:53:12,750 Blu. 387 00:53:31,342 --> 00:53:33,585 Sembra dormire, ma ti sente. 388 00:54:03,333 --> 00:54:06,133 Ho saltato 105 centimetri, quando ero da Kai. 389 00:55:52,500 --> 00:55:55,654 Ti ricordi che ho ballato spesso qui? 390 00:55:58,111 --> 00:56:00,661 Presto avro' uno spettacolo in Giappone. 391 00:56:01,527 --> 00:56:02,777 Uno spettacolo. 392 00:56:03,032 --> 00:56:05,968 Quindi ora devo provare. 393 00:56:23,292 --> 00:56:25,692 Allora tua madre e' venuta in Belgio. 394 00:56:26,730 --> 00:56:29,030 Prima mio fratello e poi mia madre. 395 00:56:30,542 --> 00:56:31,692 Tuo fratello? 396 00:56:39,627 --> 00:56:42,527 Si', e' venuto dalla Germania. Studia a Bochum. 397 00:56:44,730 --> 00:56:46,930 E a volte vai a trovare tuo padre? 398 00:56:48,824 --> 00:56:50,024 Con qualcuno? 399 00:56:51,265 --> 00:56:53,015 Dei cugini, delle cugine? 400 00:56:58,647 --> 00:57:00,185 Non ho dei cugini. 401 00:57:02,315 --> 00:57:04,833 Tuo padre ha fratelli, sorelle? 402 00:57:07,925 --> 00:57:09,075 Grazie, Yuna. 403 00:57:09,789 --> 00:57:12,992 Puoi andare a giocare, parlero' un po' con tua madre. 404 00:57:20,715 --> 00:57:23,928 Il mio collega interprete ci aiutera'. 405 00:57:23,958 --> 00:57:26,058 Cosi' sara' piu' facile parlare. 406 00:57:26,583 --> 00:57:30,835 Buongiorno, piacere, saro' il suo interprete. 407 00:57:32,500 --> 00:57:37,917 Capisce che siamo preoccupati per la situazione di Yuna? 408 00:57:38,311 --> 00:57:39,017 Si'. 409 00:57:41,304 --> 00:57:43,720 Mi dispiace essere cosi' diretta, ma cosa succerera' a Yuna 410 00:57:43,750 --> 00:57:45,652 se suo padre non si sveglia? 411 00:57:54,375 --> 00:57:59,152 Ne ho parlato con mio marito, in questo caso, Yuna verra' con me in Giappone. 412 00:58:06,167 --> 00:58:09,376 Suo marito e' giapponese? 413 00:58:10,447 --> 00:58:16,800 Si', abbiamo una figlia di sei anni. Yuna va molto d'accordo con lei. 414 00:58:40,542 --> 00:58:42,692 Yuna ha gia' vissuto in Giappone? 415 00:58:44,833 --> 00:58:45,833 Cosa c'e'? 416 00:58:46,948 --> 00:58:47,868 Ho sete. 417 00:58:48,542 --> 00:58:52,146 - Otoka, calmati un po'. - Ma Yuna... 418 00:58:53,208 --> 00:58:55,658 Smettila di discutere, vai a scusarti. 419 00:59:08,707 --> 00:59:09,707 Cosa fai ? 420 00:59:10,167 --> 00:59:12,117 - Dov'e' la mamma? - Dentro. 421 00:59:15,674 --> 00:59:17,274 - Vengo con te. - No. 422 00:59:18,100 --> 00:59:19,600 Lo diro' alla mamma. 423 00:59:24,167 --> 00:59:25,295 Mamma! 424 00:59:52,375 --> 00:59:55,178 Yuna! Aspettami! 425 01:00:00,772 --> 01:00:02,922 Piu' veloce, ching, chang, chong! 426 01:01:17,143 --> 01:01:19,043 Yuna! Dove eravate? 427 01:01:21,125 --> 01:01:22,975 - In bici. - Dov'e' Otoka? 428 01:01:23,250 --> 01:01:25,099 - La'. - Dove? 429 01:01:25,500 --> 01:01:27,833 - Non lo so. - Come non lo sai? 430 01:01:28,991 --> 01:01:29,742 Sali! 431 01:01:48,250 --> 01:01:48,961 La'! 432 01:01:54,583 --> 01:01:55,537 Lasciala! 433 01:01:55,567 --> 01:01:58,208 Calma, stavamo cercando la sua casa. 434 01:03:41,893 --> 01:03:42,652 Yuna? 435 01:03:45,344 --> 01:03:46,394 Tutto bene? 436 01:03:48,621 --> 01:03:49,424 Vieni. 437 01:04:02,458 --> 01:04:05,262 Dottore? Penso che il paziente sia sveglio. 438 01:04:06,436 --> 01:04:07,660 Si'. Grazie. 439 01:04:42,821 --> 01:04:43,576 Yuna. 440 01:04:55,125 --> 01:04:57,075 Non dovresti essere a scuola? 441 01:05:05,493 --> 01:05:06,793 Sono le vacanze. 442 01:05:37,766 --> 01:05:38,916 Le vacanze... 443 01:05:41,292 --> 01:05:43,142 Andremo in campeggio, eh... 444 01:06:01,303 --> 01:06:02,000 Kai. 445 01:06:04,085 --> 01:06:05,335 Come sta papa'? 446 01:06:06,841 --> 01:06:08,836 Ha ripreso conoscienza. 447 01:06:11,050 --> 01:06:16,232 Ma... e' molto confuso. 448 01:06:20,167 --> 01:06:21,078 Confuso. 449 01:06:26,417 --> 01:06:27,517 Andra' bene. 450 01:06:31,208 --> 01:06:32,308 Andra' bene. 451 01:06:43,375 --> 01:06:44,375 A Otoka... 452 01:06:46,862 --> 01:06:48,762 Suo padre le manca, a Otoka? 453 01:06:51,294 --> 01:06:52,115 Si'. 454 01:06:53,375 --> 01:06:56,835 Non ha mai trascorso cosi' tanto tempo lontano da lui. 455 01:07:02,418 --> 01:07:03,339 Prima, 456 01:07:07,238 --> 01:07:08,688 quando ero piccolo, 457 01:07:10,250 --> 01:07:14,014 sognavo di poter volare come un uccello. 458 01:07:24,732 --> 01:07:25,633 Cosi'... 459 01:07:27,167 --> 01:07:34,068 potevo volare a prezzi bassi tra Belgio e Giappone. 460 01:07:38,625 --> 01:07:41,125 E' buffo che fossi cosi' preoccupato... 461 01:07:42,984 --> 01:07:46,079 del prezzo dei biglietti aerei, 462 01:07:50,497 --> 01:07:51,947 quando ero piccolo. 463 01:08:00,764 --> 01:08:06,034 Se fossi un uccello, non sarebbe a prezzi bassi, ma gratis! 464 01:08:42,625 --> 01:08:44,525 Quando posso tornare a casa? 465 01:08:45,009 --> 01:08:49,113 E' difficile da dire, dipende tutto dal resto della rivalutazione. 466 01:08:49,586 --> 01:08:51,177 Faccio del mio meglio. 467 01:08:51,207 --> 01:08:55,683 A livello fisico, sta migliorando, fa molto bene gli esercizi. 468 01:08:56,137 --> 01:08:59,266 Ma siamo preoccupati per la sua autonomia. 469 01:09:03,792 --> 01:09:05,442 Mia figlia vive con me. 470 01:09:06,752 --> 01:09:08,602 Ha il suo taccuino con se'? 471 01:09:09,231 --> 01:09:10,184 Che cosa? 472 01:09:10,332 --> 01:09:12,345 Ha un taccuino che la aiuta per la memoria. 473 01:09:12,375 --> 01:09:15,475 - Non ho bisogno di un taccuino. - In tasca, papa'. 474 01:09:16,126 --> 01:09:18,576 Non ho davvero bisogno di un taccuino! 475 01:09:25,025 --> 01:09:25,730 Ehi! 476 01:09:31,728 --> 01:09:33,578 - Ancora una volta? - Si'. 477 01:09:46,764 --> 01:09:48,801 Devo fare gli esercizi, eh! 478 01:09:54,375 --> 01:09:56,175 Salti meglio di me adesso. 479 01:09:57,500 --> 01:09:59,450 - Mi sono esercitata. - Si'? 480 01:10:04,250 --> 01:10:05,500 E' troppo alto. 481 01:10:06,946 --> 01:10:08,750 - Arrivo. - Va bene. 482 01:10:16,387 --> 01:10:18,856 Che cosa fai? Scusati. 483 01:10:20,292 --> 01:10:22,142 Scusati con questo signore! 484 01:10:23,750 --> 01:10:24,660 Scusati. 485 01:10:26,708 --> 01:10:27,618 Scusati! 486 01:10:52,148 --> 01:10:52,902 Yuna! 487 01:10:55,109 --> 01:10:55,863 Yuna! 488 01:10:59,131 --> 01:10:59,797 No! 489 01:11:02,500 --> 01:11:03,165 No! 490 01:11:11,913 --> 01:11:12,667 Yuna. 491 01:11:15,714 --> 01:11:17,064 Lasciami in pace. 492 01:11:27,360 --> 01:11:30,310 Sono nella stanza di papa' se hai bisogno di me. 493 01:11:54,094 --> 01:11:54,895 Yuna. 494 01:11:56,609 --> 01:11:59,409 C'e' il tuo dessert preferito in frigorifero. 495 01:11:59,550 --> 01:12:01,100 Mousse al cioccolato. 496 01:12:03,471 --> 01:12:05,271 Vieni a mangiarla se vuoi. 497 01:13:34,039 --> 01:13:34,793 Yuna? 498 01:13:39,125 --> 01:13:40,475 Andiamo da papa'. 499 01:13:42,111 --> 01:13:43,161 Non voglio. 500 01:13:47,485 --> 01:13:50,120 Cosa vuoi fare, restare a casa? 501 01:13:51,371 --> 01:13:52,076 Si'. 502 01:13:53,202 --> 01:13:54,252 Sei sicura? 503 01:14:00,931 --> 01:14:03,531 Ma alzati comunque, e' quasi mezzogiorno. 504 01:16:01,601 --> 01:16:02,351 Yuna. 505 01:16:07,050 --> 01:16:07,863 Vieni! 506 01:16:51,023 --> 01:16:51,826 Choco. 507 01:17:29,868 --> 01:17:30,573 Ahi! 508 01:17:32,206 --> 01:17:33,256 Tutto bene? 509 01:17:37,417 --> 01:17:38,229 Choco! 510 01:17:42,684 --> 01:17:43,784 Mi dispiace. 511 01:17:43,958 --> 01:17:46,858 Sembrava triste, cosi' ho aperto la sua gabbia. 512 01:18:11,695 --> 01:18:12,845 Ciao, Julien. 513 01:18:35,961 --> 01:18:37,461 Quanto tempo rimani? 514 01:18:40,500 --> 01:18:42,815 Rientriamo tra due giorni. 515 01:18:44,634 --> 01:18:47,034 Ho uno spettacolo tra quattro giorni. 516 01:18:54,361 --> 01:18:55,611 Io rimango qui. 517 01:18:58,545 --> 01:19:00,245 Non preoccuparti, papa'. 518 01:19:04,375 --> 01:19:05,575 Vuoi mangiare? 519 01:19:07,250 --> 01:19:09,100 Abbiamo portato delle cose. 520 01:19:27,961 --> 01:19:28,872 Julien? 521 01:19:29,851 --> 01:19:32,735 - Siediti, per favore. - Cosa stai facendo, papa'? 522 01:19:32,765 --> 01:19:34,483 Ti aiuto. 523 01:19:35,704 --> 01:19:37,204 Siediti, per favore! 524 01:20:08,958 --> 01:20:10,808 Hai gia' visto il giardino? 525 01:20:16,125 --> 01:20:17,875 Andiamo a accamparci li'? 526 01:20:18,919 --> 01:20:20,319 Ma e' un giardino. 527 01:20:24,375 --> 01:20:25,080 Si'. 528 01:20:31,183 --> 01:20:32,883 Un po' di immaginazione. 529 01:20:48,292 --> 01:20:50,490 Yuna! Aspetta, e' scortese. 530 01:21:02,292 --> 01:21:03,150 Julien? 531 01:21:07,071 --> 01:21:09,271 Vuoi dare il regalo a Yuna adesso? 532 01:21:30,162 --> 01:21:31,571 Uno smartphone! 533 01:21:32,411 --> 01:21:33,611 Grazie, papa'! 534 01:21:35,625 --> 01:21:36,725 Abbine cura. 535 01:21:38,680 --> 01:21:40,080 E' per chiamare... 536 01:21:42,008 --> 01:21:43,258 e per le mappe. 537 01:21:44,083 --> 01:21:45,283 Niente giochi. 538 01:21:45,864 --> 01:21:46,765 Nessuno? 539 01:21:50,469 --> 01:21:51,469 Solo uno. 540 01:21:52,331 --> 01:21:54,131 E solo nei fine settimana. 541 01:22:09,500 --> 01:22:11,700 Yuna, non hai voglia di disegnare? 542 01:22:13,917 --> 01:22:17,217 Papa' ha detto di non passare troppo tempo al telefono. 543 01:23:18,500 --> 01:23:19,650 Non funziona. 544 01:23:21,191 --> 01:23:22,093 Dammelo. 545 01:23:33,649 --> 01:23:34,403 Yuna? 546 01:23:55,417 --> 01:23:57,567 Non e' finito, non puoi guardare. 547 01:24:03,094 --> 01:24:04,194 Posso, Yuna? 548 01:24:05,135 --> 01:24:09,285 Non ho intenzione di guardare nulla, potrei solo avere una pagina vuota? 549 01:24:45,292 --> 01:24:46,742 Sai leggere questo? 550 01:24:48,958 --> 01:24:50,058 Il tuo nome. 551 01:24:50,990 --> 01:24:51,852 Yu-na. 552 01:24:54,215 --> 01:24:55,776 Yu per carino, 553 01:24:56,902 --> 01:24:58,202 e NA per petali. 554 01:25:00,917 --> 01:25:05,221 Un foglio delicato in natura. 555 01:25:08,375 --> 01:25:11,075 E' stato tuo padre a scegliere il tuo nome. 556 01:25:14,907 --> 01:25:20,107 E' buffo che abbia scelto un nome giapponese quando non parla giapponese. Vero? 557 01:25:31,924 --> 01:25:33,774 Eri ancora molto piccola... 558 01:25:37,451 --> 01:25:39,851 quando papa' e io abbiamo divorziato. 559 01:25:42,333 --> 01:25:43,633 Ma a quel tempo, 560 01:25:45,167 --> 01:25:47,370 Papy Tokyo si e' ammalato. 561 01:25:50,300 --> 01:25:52,484 Era in coma, come papa'. 562 01:25:54,018 --> 01:25:55,791 Cos'e' un coma? 563 01:25:57,967 --> 01:25:58,721 Coma. 564 01:26:00,676 --> 01:26:05,858 Era in un coma come papa', e ho dovuto prendermi cura di lui. 565 01:26:08,023 --> 01:26:08,943 Capisci? 566 01:26:12,744 --> 01:26:14,944 Quindi sono tornata in Giappone... 567 01:26:16,333 --> 01:26:17,383 e tu e Kai 568 01:26:18,911 --> 01:26:20,616 siete rimasti con papa'. 569 01:26:22,375 --> 01:26:27,065 Come Kai ora rimane in Belgio per papa'. 570 01:26:34,729 --> 01:26:35,484 Yuna? 571 01:26:37,167 --> 01:26:39,767 Vorremmo che venissi con noi in Giappone. 572 01:26:41,237 --> 01:26:42,287 Non voglio. 573 01:26:44,333 --> 01:26:45,542 Ti capisco. 574 01:26:48,615 --> 01:26:51,415 Voglio ancora andare in campeggio con papa'. 575 01:27:18,929 --> 01:27:20,819 Otoka, Kai, mangiamo. 576 01:27:39,004 --> 01:27:40,542 Buon appetito. 577 01:27:41,417 --> 01:27:43,667 - Buon appetito. - Buona appetito. 578 01:28:01,674 --> 01:28:02,477 Choco! 579 01:28:20,318 --> 01:28:21,368 Si', cosi'. 580 01:28:28,375 --> 01:28:29,425 Si', ferma. 581 01:28:30,766 --> 01:28:32,030 E... 582 01:28:37,739 --> 01:28:39,720 E sul lato... no, dall'altra parte. 583 01:28:39,750 --> 01:28:41,000 Si', abbassalo. 584 01:28:42,668 --> 01:28:43,968 E se giri ora... 585 01:28:45,458 --> 01:28:48,208 senti il gas, e poi c'e' una fiamma... Ecco! 586 01:28:52,294 --> 01:28:53,594 E poi l'acqua... 587 01:28:56,267 --> 01:28:57,567 Mezza bottiglia. 588 01:29:02,648 --> 01:29:04,198 - Ancora? - Un po'. 589 01:29:05,415 --> 01:29:06,122 Si'. 590 01:29:08,545 --> 01:29:09,795 E poi la pasta. 591 01:29:13,417 --> 01:29:15,609 Non pesa nulla. E diventa pasta? 592 01:29:17,675 --> 01:29:20,125 Non fa molto bene per la salute, ma... 593 01:29:23,340 --> 01:29:25,890 Dobbiamo sopravvivere qui, nella natura. 594 01:29:28,333 --> 01:29:33,986 E dobbiamo prestare molta attenzione agli orsi. 595 01:29:36,250 --> 01:29:37,850 Attenzione, un rapace! 596 01:29:51,740 --> 01:29:53,040 Choco e' libero. 597 01:29:54,966 --> 01:29:56,416 Non volevi tenerlo? 598 01:30:02,767 --> 01:30:04,467 Dai, mettila nell'acqua. 599 01:30:10,875 --> 01:30:12,025 Mescola bene. 600 01:30:36,028 --> 01:30:38,478 E' tutto buono nella natura, comunque. 601 01:30:44,083 --> 01:30:46,883 La mamma mi ha dato una mousse al cioccolato. 602 01:31:26,500 --> 01:31:29,679 Devi girarlo. Il cucchiaio deve essere verso giu'. 603 01:32:01,536 --> 01:32:03,186 La mamma ti ha parlato? 604 01:32:10,041 --> 01:32:13,118 Possiamo chiamarci ogni giorno. 605 01:32:18,500 --> 01:32:20,350 Ora che hai uno smartphone. 606 01:32:28,625 --> 01:32:30,175 Non devi avere paura. 607 01:32:30,774 --> 01:32:31,924 Non ho paura. 608 01:32:34,614 --> 01:32:35,814 Il Giappone... 609 01:32:44,001 --> 01:32:45,851 Il Giappone sara' per te... 610 01:32:50,717 --> 01:32:52,667 una grande e nuova avventura. 611 01:32:54,992 --> 01:32:57,642 Il campeggio non e' niente, al confronto. 612 01:33:01,156 --> 01:33:01,910 Yuna! 613 01:33:03,726 --> 01:33:04,926 Yuna, aspetta! 614 01:34:28,810 --> 01:34:31,994 Traduzione: ManuLiga 615 01:34:32,797 --> 01:34:36,794 Seguiteci su Facebook: www.facebook.com/SubPassion 39716

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.