All language subtitles for Savage Kingdom s03e06 Ascendancy

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:18,000 --> 00:00:19,660 But CeeDee's mother is dead. 2 00:00:22,720 --> 00:00:25,220 Now she fights to survive. 3 00:00:30,960 --> 00:00:34,020 The realm is descending into turmoil. 4 00:00:38,120 --> 00:00:40,260 A new dynasty emerges. 5 00:00:45,450 --> 00:00:49,330 It's the final battle for control of the Savage Kingdom. 6 00:01:27,690 --> 00:01:33,570 From the ashes of a crumbling empire, Phoenix rises. 7 00:01:36,870 --> 00:01:40,830 Seha is forging a clear path to the throne. 8 00:01:45,990 --> 00:01:51,190 She rebuilt the Matata pride from dust and despair. 9 00:01:59,699 --> 00:02:01,560 Now they are ready. 10 00:02:56,460 --> 00:03:01,140 Seha and her sisters are on the verge of a new dynasty. 11 00:03:05,840 --> 00:03:09,440 And their plans do not include him. 12 00:03:12,620 --> 00:03:19,560 A two -faced, tailless despot, Ramohata has played his 13 00:03:19,560 --> 00:03:20,560 part. 14 00:03:26,830 --> 00:03:31,850 Now he and his brothers just take, take, take. 15 00:03:35,430 --> 00:03:38,150 No more. 16 00:03:46,590 --> 00:03:50,670 Your time as our king is over. 17 00:03:51,470 --> 00:03:53,030 Your history. 18 00:03:54,600 --> 00:03:56,140 We are the future. 19 00:04:16,860 --> 00:04:21,200 Commander Mamutsi smells treachery in her ranks. 20 00:04:28,780 --> 00:04:32,820 She and her daughter are entitled to eat first. 21 00:04:39,600 --> 00:04:43,380 But her disloyal minions hoard the banquet. 22 00:04:51,540 --> 00:04:54,880 The spoiled princess played no part. 23 00:04:56,270 --> 00:04:58,530 but takes more than her share. 24 00:05:06,430 --> 00:05:12,910 One defiant traitor is tired of Lacedi's arrogant greed. 25 00:05:25,450 --> 00:05:27,050 you'll understand for it anymore. 26 00:05:35,830 --> 00:05:38,210 Mutiny spreads like a virus. 27 00:05:48,770 --> 00:05:55,150 As far as the clan is concerned, Princess Latheti is no longer welcome 28 00:05:55,150 --> 00:05:57,330 to anything. 29 00:05:59,450 --> 00:06:01,770 Mamute is losing control. 30 00:06:12,630 --> 00:06:17,250 The gauntlet is down. News will spread quickly. 31 00:06:27,370 --> 00:06:29,590 Matsuri is now all alone. 32 00:06:32,750 --> 00:06:34,370 She's a year old. 33 00:06:35,010 --> 00:06:37,490 She has never been more vulnerable. 34 00:06:46,070 --> 00:06:48,350 Her mother viciously killed. 35 00:06:52,210 --> 00:06:55,810 Her training cut short much too soon. 36 00:07:08,170 --> 00:07:11,090 She is left with nothing but her instincts. 37 00:07:43,720 --> 00:07:44,720 What'd she do? 38 00:08:51,120 --> 00:08:52,320 She's not fooling anyone. 39 00:09:02,400 --> 00:09:04,760 She was never taught of stealth. 40 00:09:07,480 --> 00:09:09,920 This world is too big for her. 41 00:09:13,100 --> 00:09:18,180 But CeeDee needs time to learn and to grow. 42 00:09:22,380 --> 00:09:25,340 that there is no patience in this violent kingdom. 43 00:09:45,140 --> 00:09:47,340 Weakness will be exploited. 44 00:09:57,040 --> 00:10:00,680 Kitso leads the Makulu pack into the heart of the kingdom. 45 00:10:08,580 --> 00:10:11,360 It's time to challenge hyena rule. 46 00:10:20,080 --> 00:10:23,800 Right on cue, the wretched soldiers appear. 47 00:10:28,040 --> 00:10:31,100 with no purpose but to harass and plunder. 48 00:11:08,840 --> 00:11:10,840 This time the dogs are not afraid. 49 00:11:23,760 --> 00:11:27,360 That's the last thing you will ever take from us. 50 00:11:34,340 --> 00:11:36,280 Kito knows it's a gamble. 51 00:11:39,630 --> 00:11:45,310 And would love nothing more than to tear a tyrant limb from limb. 52 00:11:55,850 --> 00:11:59,230 Kitzo's mob has the spoiled princess corner. 53 00:12:19,120 --> 00:12:21,100 Slink back to where you belong. 54 00:12:26,780 --> 00:12:30,380 Tell your mother her days are numbered. 55 00:12:37,440 --> 00:12:43,900 Kitso's new army is triumphant, winning back their rightful place in the 56 00:12:43,900 --> 00:12:44,900 heartland. 57 00:13:01,000 --> 00:13:02,980 Motsidi haunts the shadows. 58 00:13:09,100 --> 00:13:11,940 She's eaten nothing since her mother left. 59 00:13:17,180 --> 00:13:19,360 She cannot hide forever. 60 00:13:31,790 --> 00:13:33,670 Death stalks hunger. 61 00:13:45,610 --> 00:13:49,990 The unmistakable perfume of fresh blood. 62 00:13:58,150 --> 00:14:01,150 Something she hasn't smelled in a long... 63 00:14:07,800 --> 00:14:13,480 Her absent father, the cannibal king, is back, 64 00:14:13,700 --> 00:14:15,860 breakfasting on baboon. 65 00:14:16,700 --> 00:14:19,660 Sweet revenge for her mother's death. 66 00:14:34,830 --> 00:14:38,370 Blue Eyes took a beating, but it's worth it. 67 00:14:48,750 --> 00:14:50,670 He won't lose this prize. 68 00:15:09,040 --> 00:15:11,020 But Seedy must stay low. 69 00:15:16,500 --> 00:15:23,180 If the rotten scout 70 00:15:23,180 --> 00:15:27,120 spots her, it could be the end. 71 00:15:43,400 --> 00:15:44,400 Show no fear. 72 00:15:52,300 --> 00:15:56,340 She follows her father's lead as best she can. 73 00:16:07,880 --> 00:16:10,240 He could be someone to look up to. 74 00:16:14,920 --> 00:16:16,500 And he does have food. 75 00:16:22,140 --> 00:16:24,360 But he's not the sharing sort. 76 00:16:57,600 --> 00:17:01,420 Blue Eyes will think nothing of killing his own daughter. 77 00:17:04,740 --> 00:17:06,359 He's done it before. 78 00:17:21,630 --> 00:17:24,670 Matsuri begs her father for food. 79 00:17:28,490 --> 00:17:30,770 Even just a small taste? 80 00:18:05,100 --> 00:18:07,720 Deadly temptation draws her in. 81 00:18:09,020 --> 00:18:11,140 She has nothing left to lose. 82 00:18:38,480 --> 00:18:40,120 her courage pays off. 83 00:18:47,600 --> 00:18:54,300 Luise takes pity on his feeble daughter and leaves her his 84 00:18:54,300 --> 00:18:55,300 meal. 85 00:19:01,140 --> 00:19:05,180 His act of charity is out of character. 86 00:19:14,760 --> 00:19:16,320 It will not happen again. 87 00:19:18,340 --> 00:19:20,940 But it will buy Motsidi some time. 88 00:19:21,960 --> 00:19:24,760 She must learn to kill for herself. 89 00:19:26,180 --> 00:19:29,000 Or she will die. 90 00:19:48,010 --> 00:19:51,470 The Matata pride has seen the last of Ramohatta. 91 00:19:55,010 --> 00:19:58,030 Sheha has cast off the millstone. 92 00:20:03,510 --> 00:20:07,130 Her four useless sons will be the next to go. 93 00:20:16,040 --> 00:20:18,100 They won't help her reach the throne. 94 00:20:23,940 --> 00:20:27,280 Only her daughter holds the key to the kingdom. 95 00:21:06,220 --> 00:21:07,800 She trains like a warrior. 96 00:21:10,100 --> 00:21:13,060 While her lazy brothers couldn't care less. 97 00:21:19,160 --> 00:21:20,240 Women's work. 98 00:21:25,100 --> 00:21:29,720 The Matata sisters won't sit back and watch their daughter fail. 99 00:21:32,700 --> 00:21:35,000 A pig can go a long way. 100 00:22:59,050 --> 00:23:00,830 The pride's time is coming. 101 00:23:04,730 --> 00:23:08,190 This young champion is one of her own. 102 00:23:17,750 --> 00:23:20,430 She delivers a feast for all. 103 00:23:31,310 --> 00:23:34,230 Empires are built on fresh blood. 104 00:24:14,920 --> 00:24:18,260 Princess Lafayette still tries to pull rank. 105 00:24:21,940 --> 00:24:25,420 But she's no longer welcome at the hyena's feast. 106 00:24:28,260 --> 00:24:30,420 The traitor will see to that. 107 00:24:44,490 --> 00:24:45,830 Hatred runs deep. 108 00:24:47,450 --> 00:24:49,810 The princess does not understand. 109 00:24:54,370 --> 00:24:56,990 But the traitor will teach her. 110 00:25:11,050 --> 00:25:13,130 Lacedi's standing is gone. 111 00:25:25,390 --> 00:25:27,030 are no longer anyone. 112 00:25:29,550 --> 00:25:31,970 I want your head. 113 00:26:07,150 --> 00:26:13,250 The severed head of her daughter is 114 00:26:13,250 --> 00:26:18,950 delivered to Mamutsi's door. 115 00:26:31,650 --> 00:26:34,210 A not so subtle sign. 116 00:26:36,110 --> 00:26:38,330 Her troops are revolting. 117 00:26:44,170 --> 00:26:50,830 When you build a clan on hatred, it's destined to rot from within. 118 00:26:56,210 --> 00:26:58,710 The city just lost her head. 119 00:26:59,530 --> 00:27:02,950 Mamutsu is losing her entire kingdom. 120 00:27:16,240 --> 00:27:19,600 Matsidi cannot rely on handouts forever. 121 00:27:26,680 --> 00:27:31,660 Her father's generosity has kept death a breath away. 122 00:27:42,300 --> 00:27:44,380 She must kill something. 123 00:27:46,380 --> 00:27:47,380 Anything. 124 00:28:38,860 --> 00:28:42,040 What little energy she has wasted. 125 00:28:52,360 --> 00:28:55,800 Not see this flame flickers weaker by the day. 126 00:29:22,480 --> 00:29:24,820 How quickly tides can turn. 127 00:29:30,800 --> 00:29:33,440 Mamutsi is losing her grip on her empire. 128 00:29:36,460 --> 00:29:39,680 She once ruled every corner of this land. 129 00:29:54,160 --> 00:29:57,960 Now, even lowly centuries show her no mercy. 130 00:30:25,290 --> 00:30:28,070 She will be punished for her crimes of war. 131 00:30:35,910 --> 00:30:39,650 And banished forever. 132 00:30:54,030 --> 00:30:56,230 Mamuzi fights to the bitter end. 133 00:31:07,990 --> 00:31:11,890 But her reign of terror is finally over. 134 00:31:20,130 --> 00:31:22,770 Mambo's darkest hour is past. 135 00:31:31,980 --> 00:31:34,740 The gates to power are wide open. 136 00:31:51,000 --> 00:31:57,940 The Makulu pack makes the first move, stamping their authority on the 137 00:31:57,940 --> 00:31:58,940 Heartland. 138 00:32:28,780 --> 00:32:35,000 No longer slaves to the hyenas, Kitso's newest recruits are drunk on freedom. 139 00:32:41,860 --> 00:32:43,200 Testing boundaries. 140 00:32:58,250 --> 00:33:00,590 But everyone draws a line somewhere. 141 00:33:14,410 --> 00:33:17,790 Kitso turns a blind eye to their antics. 142 00:33:20,830 --> 00:33:25,410 These games hone skills that will serve the pack well. 143 00:33:44,010 --> 00:33:50,830 With Kitso as their leader, the Makulu pack secures their future 144 00:33:50,830 --> 00:33:53,910 as stewards of the Savage Kingdom. 145 00:34:10,630 --> 00:34:12,969 Matsidi has no time for games. 146 00:34:23,880 --> 00:34:30,300 She is starving, but refuses to give up. 147 00:34:47,920 --> 00:34:49,420 What is this monster? 148 00:34:56,650 --> 00:34:58,110 Is it even food? 149 00:35:51,500 --> 00:35:57,020 Only the blind folly of innocence will follow an unknown foe into darkness. 150 00:36:30,570 --> 00:36:33,550 Motsidi emerges from the pit of despair. 151 00:36:37,910 --> 00:36:41,310 She has finally slain her dragon. 152 00:36:51,910 --> 00:36:54,170 A baptism of fire. 153 00:36:58,090 --> 00:37:00,550 Her very first cry. 154 00:37:16,530 --> 00:37:22,110 She can now fill her belly and 155 00:37:22,110 --> 00:37:27,090 secure her own future. 156 00:37:29,930 --> 00:37:35,090 Motsidi finally takes her rightful place on her mother's throne. 157 00:38:00,040 --> 00:38:01,940 With Mamutsi's fate sealed, 158 00:38:02,120 --> 00:38:08,400 her once 159 00:38:08,400 --> 00:38:11,680 impenetrable fortress is no longer safe. 160 00:38:18,920 --> 00:38:21,320 You can trust no one. 161 00:38:23,420 --> 00:38:25,820 Not even your own army. 162 00:38:38,120 --> 00:38:40,560 The traitors killed her firstborn daughter. 163 00:38:42,980 --> 00:38:45,900 There's no guarantee they won't do it again. 164 00:38:54,020 --> 00:38:56,820 She has no choice but to get her pups away. 165 00:39:14,410 --> 00:39:17,030 She ruled the kingdom with an iron claw. 166 00:39:28,170 --> 00:39:30,370 Everything she had is gone. 167 00:39:33,290 --> 00:39:36,810 Cruel justice for a blood hungry tyrant. 168 00:40:06,030 --> 00:40:08,270 Forces are shifting across the kingdom. 169 00:40:17,410 --> 00:40:23,210 And Seha has the Matata pride positioned perfectly. 170 00:40:29,150 --> 00:40:33,710 Everything she's worked towards has led to this moment. 171 00:40:38,540 --> 00:40:44,360 With the hyena army in chaos, the throne is now within her reach. 172 00:41:01,300 --> 00:41:03,380 Now is her time. 173 00:41:08,650 --> 00:41:11,770 But a handsome stranger could threaten her plans. 174 00:41:24,890 --> 00:41:28,650 The sisters are rightfully wary. 175 00:41:30,930 --> 00:41:33,450 Males bring nothing but trouble. 176 00:41:40,970 --> 00:41:47,710 But if Seha is to be queen, she could use a 177 00:41:47,710 --> 00:41:48,710 royal guard. 178 00:41:55,450 --> 00:41:57,990 Young, fit, strong. 179 00:42:05,970 --> 00:42:09,170 But is he a king among kings? 180 00:42:12,660 --> 00:42:15,860 The sisters must choose wisely. 181 00:43:08,680 --> 00:43:10,260 He stands his ground. 182 00:43:19,320 --> 00:43:24,000 And proves himself a noble match for Queen Seha. 183 00:43:31,640 --> 00:43:34,680 He vows to do what she commands. 184 00:43:35,560 --> 00:43:37,660 To protect her kingdom. 185 00:43:47,950 --> 00:43:53,330 And he will provide more heirs to expand their empire. 186 00:43:59,290 --> 00:44:06,070 All hail the new rulers of the 187 00:44:06,070 --> 00:44:07,070 Savage Kingdom. 13097

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.