All language subtitles for GIRLSWAY - Cheating Karla Kush almost Caught having MULTIPLE ORGASMS with Georgia Jones FULL SCENE - Pornhub.com

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,850 --> 00:00:08,350 You will have the most undeniable sexual experience ever. 2 00:00:08,610 --> 00:00:10,810 Like you knew we had something to celebrate. 3 00:00:11,590 --> 00:00:14,970 I'm excited to see how perfect you are. 4 00:00:16,290 --> 00:00:17,610 What do you think? 5 00:00:17,830 --> 00:00:19,810 It's absolutely so good. 6 00:00:42,090 --> 00:00:43,049 So good, honey. 7 00:00:43,050 --> 00:00:43,989 Aw. 8 00:00:43,990 --> 00:00:44,990 Yeah, 9 00:00:45,650 --> 00:00:46,650 I did really good, Carla. 10 00:00:46,690 --> 00:00:47,690 This is homemade dressing. 11 00:00:48,050 --> 00:00:48,849 Uh -oh. 12 00:00:48,850 --> 00:00:51,750 I know. A little cheesy homemaker over here. 13 00:00:52,610 --> 00:00:55,650 I mean, you work all day. It's the least I can do for you, baby. 14 00:00:55,930 --> 00:00:56,930 Aw. Aw. 15 00:00:58,010 --> 00:01:00,130 Y 'all are too cute. Yeah, I'm still a cute woman. 16 00:01:02,130 --> 00:01:04,910 I'm just lucky I married such an amazing businesswoman. 17 00:01:05,489 --> 00:01:07,570 I mean, you both are incredible at what you do. 18 00:01:09,680 --> 00:01:12,940 Well, it took a lot for us to go out on our own, but I'm really proud. 19 00:01:13,240 --> 00:01:14,620 I mean, it took a lot. 20 00:01:15,140 --> 00:01:16,180 It took a lot. 21 00:01:16,500 --> 00:01:20,160 But it's good. Business is good. Yeah. 22 00:01:20,500 --> 00:01:21,500 Yeah. 23 00:01:22,460 --> 00:01:25,480 Pretty awesome how you guys got out from under your jerk ex -husband. 24 00:01:26,520 --> 00:01:27,520 He's the worst. 25 00:01:27,760 --> 00:01:28,760 He really was. 26 00:01:30,460 --> 00:01:32,960 Yeah. We treated her like crap. 27 00:01:34,560 --> 00:01:35,940 Well, you're here now. 28 00:01:38,160 --> 00:01:39,160 I'm here. 29 00:01:39,500 --> 00:01:40,499 That's better. 30 00:01:40,500 --> 00:01:41,219 Away from him. 31 00:01:41,220 --> 00:01:43,180 And your numbers are amazing. 32 00:01:44,100 --> 00:01:45,100 Why, thank you. 33 00:01:45,960 --> 00:01:46,960 I try. 34 00:01:47,140 --> 00:01:49,240 Well, learn from the best. All right. 35 00:01:51,140 --> 00:01:53,100 It's mutual effort, I have to say. 36 00:01:53,480 --> 00:01:55,080 I couldn't ask for a better partner. 37 00:01:55,300 --> 00:01:56,300 Me either. 38 00:02:00,020 --> 00:02:01,580 I'm really glad y 'all hit me over again. 39 00:02:01,840 --> 00:02:02,559 Of course. 40 00:02:02,560 --> 00:02:03,800 We love having you over. 41 00:02:04,100 --> 00:02:05,140 Just more often. 42 00:02:05,400 --> 00:02:06,400 Anytime. 43 00:02:10,990 --> 00:02:12,110 Dinner's delicious, babe. 44 00:02:12,950 --> 00:02:14,850 Yeah, I mean, thanks. 45 00:02:15,250 --> 00:02:16,970 No, it is really good, Carla. Aw. 46 00:02:17,210 --> 00:02:18,210 That's a good cook. 47 00:02:18,370 --> 00:02:19,370 You guys. 48 00:02:22,150 --> 00:02:25,850 I mean, you work all day long. It's the least I can do to help take care of you. 49 00:02:26,770 --> 00:02:28,670 Aw, such a sweetie. 50 00:02:29,530 --> 00:02:30,530 You're so cute. 51 00:02:30,810 --> 00:02:31,810 Aw. 52 00:02:32,210 --> 00:02:35,150 I got really lucky having such an amazing wife. 53 00:02:36,890 --> 00:02:37,930 I'm the lucky one. 54 00:02:43,150 --> 00:02:46,570 I'm just glad Georgia was able to come over and finally meet you after all this 55 00:02:46,570 --> 00:02:50,170 time. Yeah, seriously. I mean, how long have we been trying to get you over here 56 00:02:50,170 --> 00:02:52,510 for dinner? Like, years you guys have been partners? 57 00:02:53,350 --> 00:02:55,570 Seriously. It'll be almost a year. 58 00:02:55,850 --> 00:02:56,930 I think, yeah, almost. 59 00:02:57,590 --> 00:02:59,010 Time just flies. 60 00:03:00,030 --> 00:03:02,110 Has it really been that long since you started the new business? 61 00:03:02,350 --> 00:03:03,350 It's crazy. 62 00:03:04,010 --> 00:03:05,210 Yeah. Wow. 63 00:03:05,830 --> 00:03:06,830 Yeah, it's crazy. 64 00:03:07,130 --> 00:03:08,450 Business is good, though. 65 00:03:08,770 --> 00:03:12,330 How did you guys start everything up again? You never told me. 66 00:03:14,250 --> 00:03:20,290 Well, it's interesting because, let's see, she used to actually, well, I was 67 00:03:20,290 --> 00:03:25,310 boss. Oh, I didn't know that. She was my boss. Yeah, she was my secretary at 68 00:03:25,310 --> 00:03:28,790 actually her husband's company, her ex -husband's company. 69 00:03:29,030 --> 00:03:30,790 What? Mm -hmm. Oh, my God. 70 00:03:31,910 --> 00:03:37,530 I've never heard about this. Wow. Yeah, and basically he treated her like crap, 71 00:03:37,650 --> 00:03:42,010 didn't believe in her at all or any of her abilities, which he has many. 72 00:03:42,680 --> 00:03:43,418 Of course. 73 00:03:43,420 --> 00:03:48,160 So we just decided, fuck it, and, like, let's do this on our own. 74 00:03:48,920 --> 00:03:50,040 The rest is history. 75 00:03:50,340 --> 00:03:51,340 Yeah. 76 00:03:51,680 --> 00:03:53,360 Great. And she's been amazing. 77 00:03:54,360 --> 00:03:56,320 Yeah. I mean, look at the number. 78 00:03:57,940 --> 00:04:00,120 We work well together, so. Yeah. 79 00:04:00,360 --> 00:04:02,720 Absolutely. Team effort here. That's great. 80 00:04:03,300 --> 00:04:04,300 Oh. 81 00:04:04,640 --> 00:04:07,360 Wow. She really showed me the ropes, you know what I mean, in the beginning. 82 00:04:07,560 --> 00:04:09,440 Right. Didn't have a clue what I was doing. 83 00:04:10,360 --> 00:04:11,880 Oh, she's fast learning. 84 00:04:12,460 --> 00:04:14,260 We're all lucky to have Ben, aren't we? 85 00:04:21,640 --> 00:04:23,700 Carla, you're such a good cook. I don't stop. 86 00:04:24,200 --> 00:04:25,200 Are you guys all done? 87 00:04:25,480 --> 00:04:26,480 Yeah, 88 00:04:26,760 --> 00:04:27,760 I'm good. Okay. 89 00:04:28,340 --> 00:04:32,200 Well, how about I whip us up some dessert or something? 90 00:04:33,060 --> 00:04:35,280 I don't know. I'm good. 91 00:04:35,920 --> 00:04:38,240 Well, how about some fruit then? 92 00:04:50,120 --> 00:04:54,160 Did you ever get that TPS support out to Jodi? 93 00:04:54,960 --> 00:04:58,460 Yes. I did, but I got it. It was a bit late, but I got it. 94 00:04:59,080 --> 00:05:01,500 Oh, okay. Well, then she should have it. Hold on. 95 00:05:02,120 --> 00:05:03,940 She's usually pretty quick. I like her. 96 00:05:05,320 --> 00:05:06,320 Oh, fuck. 97 00:05:07,300 --> 00:05:10,360 Oh, yeah. She got it, but something's not right. 98 00:05:12,360 --> 00:05:13,760 I'm going to have to go take care of this. 99 00:05:15,680 --> 00:05:17,800 Yeah, I'm just going to go on the computer. 100 00:05:20,760 --> 00:05:21,760 All right, cool. 101 00:05:21,880 --> 00:05:22,920 Thanks for coming for dinner. 102 00:05:23,160 --> 00:05:24,160 Thanks for having me. 103 00:06:18,090 --> 00:06:19,330 Do you think I care? I don't know. 104 00:06:20,550 --> 00:06:26,770 You guys are really close business colleagues. What are you doing? Oh, my 105 00:06:28,030 --> 00:06:29,030 Okay. 106 00:06:30,170 --> 00:06:37,070 Should we seriously walk into these? Oh, my God. I don't know. I don't know. 107 00:06:37,390 --> 00:06:41,630 I can't have a taste. Are you kidding me? 108 00:06:54,180 --> 00:06:55,180 Friendly person? 109 00:06:56,500 --> 00:06:59,820 You think I couldn't get a taste of it? Oh, I don't know. Take it if I want it? 110 00:06:59,880 --> 00:07:00,880 I don't know. 111 00:07:01,380 --> 00:07:02,380 Oh, my God. 112 00:07:02,820 --> 00:07:04,980 You are my wife. 113 00:07:05,240 --> 00:07:06,600 All this business calling. 114 00:07:07,720 --> 00:07:10,580 Okay, we can't. I can get it. We can't. We cannot. 115 00:07:10,820 --> 00:07:13,400 Oh, my God. We can't do this. Just wait. 116 00:07:31,530 --> 00:07:34,770 This is, like, the worst thing we could do to Sid. She's, like, right up there. 117 00:07:34,950 --> 00:07:36,410 And she's a good wife. 118 00:07:36,630 --> 00:07:39,090 And, oh, my God, she's always been so good to me. 119 00:07:39,510 --> 00:07:40,730 She knew what she was doing. 120 00:07:41,110 --> 00:07:42,110 No. 121 00:07:45,030 --> 00:07:46,690 What? She does? She knew that? 122 00:07:46,970 --> 00:07:48,090 I don't think so. 123 00:07:48,410 --> 00:07:51,290 I don't think so. I mean, we all... 124 00:08:04,560 --> 00:08:07,240 right now and she could come in at any moment. 125 00:08:07,480 --> 00:08:09,580 I could be here and she could. 126 00:10:38,920 --> 00:10:39,920 Yeah, yeah. 127 00:10:40,500 --> 00:10:41,700 She'll be able to take care of it. 128 00:10:42,540 --> 00:10:43,540 Yeah, I like her. 129 00:10:44,240 --> 00:10:45,240 She does her job well. 130 00:11:12,780 --> 00:11:13,780 It's Jodi again. 131 00:11:14,560 --> 00:11:17,600 She's still having problems with those PPS reports. I gotta call her. 132 00:11:17,880 --> 00:11:20,320 Yeah, you probably should. 133 00:11:21,060 --> 00:11:22,860 Oh, baby, can't wait till after? 134 00:11:50,440 --> 00:11:51,440 He'll be right back. 135 00:11:51,880 --> 00:11:52,839 Come here. 136 00:11:52,840 --> 00:11:54,140 I don't think it's a good idea. 137 00:12:29,840 --> 00:12:32,020 I do. It doesn't fucking matter. 138 00:28:06,600 --> 00:28:09,620 Oh my gosh, what are we doing? 139 00:28:31,690 --> 00:28:38,410 oh my goodness okay that looks super good but it really doesn't 140 00:35:24,930 --> 00:35:27,670 Thank you very much and proud of us. 9500

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.