All language subtitles for Dealer.2014.WEB.ATV.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili Download
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:11,958 --> 00:00:13,875 How do you want me to get in if you don't open up? 2 00:00:14,042 --> 00:00:17,375 - I kept ringing like a fucking idiot! - I told you to wait for me. 3 00:00:17,458 --> 00:00:20,375 Wait? I should have taken the weed instead of than waiting like an ass! 4 00:00:20,875 --> 00:00:22,542 Hey Marco, I'll come by at 2pm. 5 00:00:23,042 --> 00:00:24,333 I'll call you back. 6 00:00:25,250 --> 00:00:27,250 Seriously, do you get what I'm saying? 7 00:00:27,417 --> 00:00:30,417 When I tell you to wait, you wait! Don't ring, don't think, wait! 8 00:00:30,500 --> 00:00:31,792 - Wait like an asshole? - Yup. 9 00:00:34,708 --> 00:00:35,708 Simon, what's up? 10 00:00:36,250 --> 00:00:37,375 When did you get back? 11 00:00:43,500 --> 00:00:45,625 - Come here! - Now then. 12 00:00:45,958 --> 00:00:48,708 Look, what you've made me do, for 2000 euros! 13 00:00:49,208 --> 00:00:50,458 - For my money! - Our money! 14 00:00:50,625 --> 00:00:52,833 Think I've got time to drive around your fag 'hood ? 15 00:00:53,000 --> 00:00:55,583 - I was going to... - Going to what? Call me? 16 00:00:55,667 --> 00:00:58,125 I'll have it soon... I swear on the Koran, Dan! 17 00:00:58,208 --> 00:01:00,792 Swearing on the Koran? You a fake Jew? 18 00:01:02,167 --> 00:01:05,542 - Did you grow some balls? - I'll have it in three days, I promise! 19 00:01:05,708 --> 00:01:08,875 - This fucker always says three days. - Three days... 20 00:01:09,208 --> 00:01:11,208 Ok, but I know where to find you. 21 00:01:11,292 --> 00:01:13,125 Don't push me Thomas, it's for your own good. 22 00:01:13,208 --> 00:01:14,208 Three days... 23 00:01:16,208 --> 00:01:17,375 Simon! 24 00:01:18,500 --> 00:01:19,500 Sorry, bad signal. 25 00:01:22,542 --> 00:01:23,708 My name? 26 00:01:24,167 --> 00:01:25,167 Who gives a shit? 27 00:01:25,917 --> 00:01:28,042 You'll end up knowing who I am. 28 00:01:28,667 --> 00:01:31,708 I'm the guy at the party that no one knows but everybody wants to invite. 29 00:01:32,542 --> 00:01:33,792 Welcome to Snowland! 30 00:01:35,625 --> 00:01:38,667 The A-hole of the Mitterrand, Great Mazinger and Balavoine generation. 31 00:01:38,833 --> 00:01:41,958 Mush, meth, dope, skenan, hash... 32 00:01:42,125 --> 00:01:44,292 and the whole shebang from Candy land. 33 00:01:45,458 --> 00:01:47,708 We gave up our dreams of happiness and space travel. 34 00:01:48,375 --> 00:01:52,208 We discussed big soccer transfers, while downing THC cut with scooter tires. 35 00:01:53,375 --> 00:01:55,708 Techno and electro had our brains vibrating inside our skulls. 36 00:01:56,500 --> 00:01:58,667 We flew over the capital 40 years after the '70s. 37 00:01:58,833 --> 00:02:00,875 But the lessons from the hippie generation 38 00:02:00,958 --> 00:02:03,250 had been digested the wrong way and shat horizontally. 39 00:02:03,625 --> 00:02:06,417 And everybody had the same dream: 40 00:02:07,208 --> 00:02:08,875 Cash, dough, bread... 41 00:02:09,667 --> 00:02:12,625 that crumpled green paper with a president's head, 42 00:02:12,708 --> 00:02:16,500 to suck fucking great tits always sweeter and juicier than the last. 43 00:02:18,042 --> 00:02:19,042 Blow... 44 00:02:19,875 --> 00:02:21,833 I left it to the Escobar of the Hauts-de-Seine. 45 00:02:22,000 --> 00:02:24,083 We were into the small peripheral traffic. 46 00:02:24,417 --> 00:02:26,667 Variable rate loan and the fixed rate of a bitch slap. 47 00:02:27,250 --> 00:02:28,417 But make no mistake, 48 00:02:28,750 --> 00:02:31,333 the three babes sniffing the dust that should have been Delo's 49 00:02:32,250 --> 00:02:35,625 the guy wandering around the club, and the other pig-headed assholes, 50 00:02:35,708 --> 00:02:38,208 are the result of the same Venezuelan butterfly effect. 51 00:02:38,750 --> 00:02:40,958 The dictionary of another bastard with a dream, 52 00:02:41,042 --> 00:02:43,083 another bastard who keeps hanging tight, 53 00:02:43,458 --> 00:02:47,458 another bastard in geostationary sleep, in Snowland's orbit! 54 00:02:51,167 --> 00:02:53,458 I think we'll have to go back... 55 00:02:55,208 --> 00:02:58,375 My dream... I couldn't imagine it without my daughter. 56 00:02:59,708 --> 00:03:02,708 We'll go back there in two weeks. 57 00:03:02,792 --> 00:03:06,417 After she was born, I couldn't imagine anything without her. 58 00:03:07,375 --> 00:03:09,000 Of course I love you. 59 00:03:09,167 --> 00:03:13,167 We spent our time together talking about pastry, travelling... 60 00:03:13,250 --> 00:03:15,708 I'll come pick you up. I promise. 61 00:03:15,792 --> 00:03:19,792 Recreating all the pastries I saw every morning and couldn't afford. 62 00:03:21,125 --> 00:03:22,542 That was my childhood dream. 63 00:03:25,583 --> 00:03:28,125 Between an alcoholic father and a whore of a mother, 64 00:03:28,542 --> 00:03:31,125 I was the archetype unsociable kid. 65 00:03:32,792 --> 00:03:35,333 Despite all the half-assed academic counseling 66 00:03:35,417 --> 00:03:39,708 my whore mother rubbed her ass up against my internship advisor. 67 00:03:40,583 --> 00:03:42,583 The guy took things way too far, 68 00:03:42,667 --> 00:03:44,542 I got just a little bit too angry, 69 00:03:44,625 --> 00:03:47,000 my rolling pin hit his head just a bit too hard... 70 00:03:48,958 --> 00:03:49,958 As a result, 71 00:03:50,625 --> 00:03:52,708 I got 13 months in juvie. 72 00:03:54,542 --> 00:03:59,042 Salem came and gave me half the alimony. Where is the other half? 73 00:03:59,125 --> 00:04:00,125 Katia. 74 00:04:00,958 --> 00:04:02,708 - Yeah? - It's Salem, open the door. 75 00:04:02,792 --> 00:04:03,792 Yeah, hold on. 76 00:04:04,417 --> 00:04:05,708 My own private Freddy Krueger. 77 00:04:06,375 --> 00:04:09,958 The money's coming. I won't have anything until next week. 78 00:04:10,125 --> 00:04:12,208 She's a tough one, too. She's had a shitty life... 79 00:04:14,083 --> 00:04:15,583 but our lifestyle wasn't her thing. 80 00:04:15,750 --> 00:04:19,791 - Shut up, I told you to wait! - Be careful how you talk to me! 81 00:04:19,875 --> 00:04:21,750 Fuck sake! Who keeps ringing the bell? 82 00:04:21,833 --> 00:04:24,750 She couldn't stand me bringing the streets to our home... 83 00:04:26,583 --> 00:04:27,583 ...it clashed. 84 00:04:27,667 --> 00:04:28,667 Yeah, you know what? 85 00:04:29,208 --> 00:04:32,917 You're going to use his big dick to scrape your shit-smelling throat, OK? 86 00:04:33,000 --> 00:04:36,750 Asshole! You're not worth a quarter of the shit my throat handled. 87 00:04:36,833 --> 00:04:39,000 You're only good for working the streets. 88 00:04:39,167 --> 00:04:40,500 I only had my daughter left. 89 00:04:40,583 --> 00:04:42,875 Your 6-year-old daughter is more mature than you! 90 00:04:42,958 --> 00:04:45,167 Sure, more mature than me. 91 00:04:45,250 --> 00:04:47,875 I wanted to share my dream with her. 92 00:04:47,958 --> 00:04:50,208 Even when I'm asleep you piss me off! 93 00:04:50,375 --> 00:04:52,917 Is that fucking coke whore with you? 94 00:04:53,083 --> 00:04:55,208 Keep my daughter away from her or you won't see her again. 95 00:04:55,292 --> 00:04:56,292 A lovely dream. 96 00:04:57,625 --> 00:04:58,667 Go on, try me! 97 00:04:59,042 --> 00:05:00,167 A warm dream... 98 00:05:01,792 --> 00:05:03,042 that never left me. 99 00:05:04,250 --> 00:05:07,167 Stop thinking you're the queen of France, you don't have the ovaries! 100 00:05:07,333 --> 00:05:10,708 What ovaries? If your dick worked, you'd know where my ovaries are! 101 00:05:10,792 --> 00:05:12,292 A virgin land for pastry. 102 00:05:12,375 --> 00:05:13,792 Yeah, keep talking! 103 00:05:14,458 --> 00:05:16,375 Where no one would know my pig-headed face. 104 00:05:16,542 --> 00:05:17,542 So long! 105 00:05:18,292 --> 00:05:19,292 I was saving dough.... 106 00:05:20,583 --> 00:05:21,792 about to reach my goal... 107 00:05:22,708 --> 00:05:24,667 A one-way ticket... No return. 108 00:05:26,708 --> 00:05:27,875 Australia. 109 00:05:28,458 --> 00:05:31,167 The Magliana dudes... there were ten guys, and they took Rome. 110 00:05:31,250 --> 00:05:33,792 Ten guys from the ghetto and they we're fucking unrivalled. 111 00:05:33,875 --> 00:05:35,958 Kidnapping, ransom, hold-ups... 112 00:05:36,042 --> 00:05:39,583 They had it all! The only thing out of their reach was dealing. 113 00:05:39,750 --> 00:05:42,708 They figured out the money was in coke, smack and the hard stuff. 114 00:05:43,083 --> 00:05:45,958 The thing got so political that it reached a whole new level! 115 00:05:46,125 --> 00:05:48,542 From there, those guys got respect from the big boys. 116 00:05:48,708 --> 00:05:49,875 Those guys were like us! 117 00:05:50,208 --> 00:05:52,750 They started out with nothing and they became kings. 118 00:05:52,833 --> 00:05:56,542 We need to expand, get bigger, adapt, dominate, fuck them all! 119 00:05:56,708 --> 00:05:58,542 - When was that? - 40 years ago. 120 00:05:59,208 --> 00:06:01,083 Something to think on... they had it all! 121 00:06:01,167 --> 00:06:02,167 What do they have now? 122 00:06:03,542 --> 00:06:04,542 They're dead. 123 00:06:05,292 --> 00:06:06,542 All dreams have a price. 124 00:06:06,625 --> 00:06:07,625 THE DEAL 125 00:06:07,708 --> 00:06:09,042 Nothing is too big or too small. 126 00:06:09,125 --> 00:06:10,417 - Hi Dan! - Hi Arab! 127 00:06:10,500 --> 00:06:12,917 - Hey! I told you not to call me that! - OK, OK. 128 00:06:13,000 --> 00:06:15,250 He calls me Arab! 129 00:06:15,333 --> 00:06:16,583 And of course, 130 00:06:17,917 --> 00:06:20,292 I was a few thousand Euros away from the Holy Land. 131 00:06:20,708 --> 00:06:24,083 - Call me later, we'll talk then. - Dan, I got this for you. 132 00:06:24,167 --> 00:06:26,042 That's the one! Thank you. 133 00:06:26,208 --> 00:06:27,500 Have a good one guys! 134 00:06:28,125 --> 00:06:30,250 - Bye Arab! - Stop with the Arab shit, I told you! 135 00:06:30,333 --> 00:06:32,583 - OK, OK. - Fuck this guy! 136 00:06:33,792 --> 00:06:35,625 See? That's typical Arab! 137 00:06:36,083 --> 00:06:39,500 He's a Paki. I don't talk to him about Pakis... 138 00:06:39,583 --> 00:06:43,042 - Drop it. - What do you mean drop it? 139 00:06:44,708 --> 00:06:47,042 I'll be there in ten. I'm going to pound you hard! 140 00:06:48,917 --> 00:06:51,667 - Bitch! How are you doing buddy? - Great and you? 141 00:06:52,583 --> 00:06:54,167 You think with your dick, buddy. 142 00:06:54,250 --> 00:06:56,667 If you'd seen her... A real bitch... Argentinian. 143 00:06:56,750 --> 00:07:00,708 - Her pussy smells like pampas. Here! - Shit! Can't be older than 18. 144 00:07:00,792 --> 00:07:03,750 - Don't you ever wash your hands? - I like to wake up with pussy fingers. 145 00:07:04,333 --> 00:07:05,333 You're right. 146 00:07:06,042 --> 00:07:07,833 Don't change a thing. There. 147 00:07:08,375 --> 00:07:09,375 Thanks, dude. 148 00:07:09,875 --> 00:07:12,708 Speak to your chemist. I need 1.5 grams of ket by next week. 149 00:07:12,792 --> 00:07:15,458 1.5 grams? OK, I'll keep you posted. 150 00:07:15,833 --> 00:07:18,250 - I'm off. - Wait! I also need a kilo. 151 00:07:19,833 --> 00:07:22,292 - A kilo of what? - Charlie. 152 00:07:22,375 --> 00:07:23,750 You know I don't do charlie. 153 00:07:24,083 --> 00:07:25,583 Yeah... but it's Fashion Week, 154 00:07:25,667 --> 00:07:27,917 I don't have a single gram, my supplier got busted. 155 00:07:29,333 --> 00:07:30,542 I'll pay full retail price. 156 00:07:31,333 --> 00:07:34,583 Hash, weed, crystal, fucking Oreo condoms if you want, 157 00:07:35,167 --> 00:07:37,625 - but no snow. - I wouldn't ask if I wasn't in deep shit. 158 00:07:37,708 --> 00:07:39,208 I need it tonight. 159 00:07:39,792 --> 00:07:42,083 You know I haven't worked with blow since Medhine. 160 00:07:42,250 --> 00:07:45,708 Medhine is ancient history. Don't you need dough for your trip? 161 00:07:46,875 --> 00:07:49,333 I helped you out last time with the Corsicans, my turn now! 162 00:07:49,708 --> 00:07:50,708 I'm not worried. 163 00:07:51,708 --> 00:07:55,000 I know you'll find it. 80,000 a kilo, it's a once in a lifetime. 164 00:07:56,500 --> 00:08:00,500 - I need it by 3pm. - A kilo in 3 hours? Just like that? 165 00:08:00,583 --> 00:08:01,625 Be cool, man. 166 00:08:02,292 --> 00:08:05,750 With your connections, it should be easy. Think about your kangaroos. 167 00:08:06,917 --> 00:08:10,208 Think about the Aussie girls blowing you, selling croissants to high society. 168 00:08:11,917 --> 00:08:14,083 - Blow me. - 3pm, my place. 169 00:08:14,542 --> 00:08:18,625 And that's how, in only 3 minutes, a decision fucked the course of my day 170 00:08:18,708 --> 00:08:21,500 - Chris called, something's wrong. - Let's go see Delo. 171 00:08:21,875 --> 00:08:23,625 - What? - Get the car, I'll be right back. 172 00:08:23,708 --> 00:08:24,792 We work with him now? 173 00:08:24,875 --> 00:08:25,875 Or should I say... 174 00:08:26,500 --> 00:08:27,708 fucked the course of my life. 175 00:08:27,792 --> 00:08:28,792 THE CLIENT 176 00:08:28,875 --> 00:08:30,875 Because that life was made of rules, 177 00:08:30,958 --> 00:08:31,958 tips... 178 00:08:32,625 --> 00:08:34,542 Your fiancé is still making noise. 179 00:08:35,082 --> 00:08:37,792 - I'll tell the homeowners association! - Sure. 180 00:08:37,875 --> 00:08:40,042 - I'm talking to you! - Stop fucking with me! 181 00:08:40,125 --> 00:08:41,125 Fucking with you? 182 00:08:42,042 --> 00:08:44,500 You're so stupid! You got wind between your ears or what? 183 00:08:45,333 --> 00:08:47,417 - Do you have to smoke? - Stop breaking my balls. 184 00:08:47,500 --> 00:08:49,750 You got any brain cells left? Come here! 185 00:08:50,208 --> 00:08:51,208 Tip number 1: 186 00:08:51,958 --> 00:08:54,958 In this business, if you don't want to spend time in jail, 187 00:08:55,042 --> 00:08:56,500 you need to master two things: 188 00:08:57,958 --> 00:09:00,375 - Hello sir, what's going on? - Who the fuck are you? 189 00:09:00,458 --> 00:09:01,750 The happy hand... 190 00:09:02,792 --> 00:09:04,125 I came to get what's mine! 191 00:09:04,792 --> 00:09:06,625 Get the fuck out. 192 00:09:07,292 --> 00:09:08,333 ...and the painful hand. 193 00:09:10,167 --> 00:09:12,000 Follow me! 194 00:09:13,292 --> 00:09:14,292 The happy one, 195 00:09:15,042 --> 00:09:17,083 bribes those who protect your well-being, 196 00:09:18,292 --> 00:09:19,292 and the painful one, 197 00:09:20,500 --> 00:09:22,417 smacks those who threaten your interests. 198 00:09:31,375 --> 00:09:34,167 They say a koala can live twenty years without a drop of water. 199 00:09:35,625 --> 00:09:38,167 My old man must have had the same genes as those bastards. 200 00:09:38,875 --> 00:09:39,875 Why Delo? 201 00:09:40,542 --> 00:09:41,750 Simon wants some charlie. 202 00:09:42,583 --> 00:09:46,083 - I said yes. - Fuck! I've want to do this for years, 203 00:09:46,167 --> 00:09:47,542 and you change your mind now? 204 00:09:47,708 --> 00:09:51,292 A kilo at full retail price! We can make 40,000 to 50,000 in 3 hours. 205 00:09:51,625 --> 00:09:53,375 - Fuck yeah, I said yes. - 50,000? 206 00:09:54,542 --> 00:09:56,167 - Fuck. - Don't get too worked up. 207 00:09:56,500 --> 00:09:58,458 - Why? - We're splitting it 90/10. 208 00:09:58,542 --> 00:10:01,292 - What? - 10% now and the business when I'm out. 209 00:10:01,458 --> 00:10:03,250 - You're kidding me? - Don't complain. 210 00:10:04,667 --> 00:10:06,792 - I'll never understand you. - What? 211 00:10:07,333 --> 00:10:09,542 We're making a shitload of money! 212 00:10:09,625 --> 00:10:11,500 What with the porn and the dope... 213 00:10:11,583 --> 00:10:13,667 and you want to go bake cakes in the Indian Ocean? 214 00:10:13,750 --> 00:10:15,417 - Pacific. - Same thing. 215 00:10:15,500 --> 00:10:18,250 Fucking different. You'd know that if you'd gone to high school. 216 00:10:18,875 --> 00:10:22,458 And when the fuck are you going to change the car registration? We're 2 days behind. 217 00:10:22,542 --> 00:10:24,625 I'll go on Monday for your fucking registration! 218 00:10:24,792 --> 00:10:26,500 We're on our way up and you won't shut up 219 00:10:26,667 --> 00:10:29,875 - about registrations and koalas! - I've been doing this longer than you. 220 00:10:30,042 --> 00:10:32,208 One day you've got cash and the day after nothing. 221 00:10:32,583 --> 00:10:35,375 You end up sucking dicks in the joint. Well, thank you but fuck you. 222 00:10:35,750 --> 00:10:37,625 I'd rather get out with my asshole is intact. 223 00:10:37,792 --> 00:10:40,875 - What about Chris? Is she coming? - Chris is a whore. 224 00:10:41,333 --> 00:10:43,625 She has all she needs here. She doesn't need me. 225 00:10:43,708 --> 00:10:45,583 The only passport for junkies is drug abuse. 226 00:10:45,750 --> 00:10:47,708 She's worked for you for three years. 227 00:10:47,792 --> 00:10:51,125 You crash at her place 24/7 and you hide your crap in her building. 228 00:10:51,208 --> 00:10:53,417 You really think she'll let you go without a fuss? 229 00:10:53,917 --> 00:10:55,125 I bought everything she has. 230 00:10:55,292 --> 00:10:58,000 Fucking her for 3 years didn't turn her into a pussycat. 231 00:10:58,167 --> 00:11:00,500 - But you're still fucking her. - Return on investment. 232 00:11:00,667 --> 00:11:03,417 - But you don't pay. - As if I'm going to pay what she owes me! 233 00:11:03,583 --> 00:11:06,625 - Technically, she's your girl. - She's a whore, alright? 234 00:11:07,375 --> 00:11:08,792 She works for me and I protect her. 235 00:11:08,958 --> 00:11:12,083 Like an actor and his agent... they get you work and take their cut. 236 00:11:12,667 --> 00:11:16,000 - Get it? - You don't make any sense. Look... 237 00:11:16,083 --> 00:11:19,667 You say she can get along without you... then you say she's useless without you? 238 00:11:20,667 --> 00:11:23,417 So, you're either dumb, which is a given, 239 00:11:24,042 --> 00:11:27,125 - or you think I'm the dumb one. - Shut up, you're pissing me off. 240 00:11:28,125 --> 00:11:29,875 Since when you are smarter than me? 241 00:11:30,792 --> 00:11:33,083 - Since middle school. - Look, middle school! 242 00:11:34,875 --> 00:11:36,167 - You dummy! - You dummy! 243 00:11:36,250 --> 00:11:38,875 No! I said it first! You're the dummy. 244 00:11:40,292 --> 00:11:41,583 Tip number 2: 245 00:11:42,292 --> 00:11:44,292 Avoid seeing people you don't need to see... 246 00:11:45,500 --> 00:11:47,708 - Can we see Delo? - Pastry Chef! 247 00:11:48,250 --> 00:11:49,875 ...who tell you their misfortunes. 248 00:11:49,958 --> 00:11:53,083 "My cat was eaten", "my mother was raped", "my son..." whatever... 249 00:11:53,167 --> 00:11:54,417 How's your friend Medhine? 250 00:11:54,958 --> 00:11:56,625 I haven't seen him for quite a while. 251 00:11:58,750 --> 00:12:00,000 And then you have the worst... 252 00:12:00,708 --> 00:12:01,708 ...the bad guys. 253 00:12:02,042 --> 00:12:03,042 Follow me. 254 00:12:04,583 --> 00:12:06,333 The really bad ones always do one thing. 255 00:12:06,875 --> 00:12:09,208 They always give you the worst nickname possible. 256 00:12:09,792 --> 00:12:11,583 Pastry Chef! How are you? 257 00:12:11,667 --> 00:12:12,667 They have a flair. 258 00:12:12,750 --> 00:12:14,292 Good... surviving. And you? 259 00:12:14,833 --> 00:12:16,167 Fucking diabetes... 260 00:12:16,333 --> 00:12:17,333 They know where it hurts. 261 00:12:17,417 --> 00:12:19,667 He who lives off flour will die from high blood sugar. 262 00:12:21,250 --> 00:12:22,875 I need you to advance some goods. 263 00:12:25,167 --> 00:12:26,167 A kilo. 264 00:12:27,583 --> 00:12:32,000 A kilo, that's something. What's the recipe? Talk to me. 265 00:12:32,500 --> 00:12:33,500 How much for a kilo? 266 00:12:34,333 --> 00:12:35,375 Pastry Chef... 267 00:12:35,542 --> 00:12:38,250 You don't go from space cake to meringue just like that. 268 00:12:38,625 --> 00:12:39,875 It's not the same discipline. 269 00:12:41,375 --> 00:12:43,958 Last time I did business with you, I went into insulin shock. 270 00:12:45,167 --> 00:12:46,167 How much for a kilo? 271 00:12:48,333 --> 00:12:49,333 Pastry Chef... 272 00:12:49,875 --> 00:12:53,375 - I don't like problems. - It's an easy deal, no intermediary. 273 00:12:55,042 --> 00:12:56,917 One delivery. It's done in 3 hours. 274 00:12:58,917 --> 00:12:59,917 40. 275 00:13:01,458 --> 00:13:02,458 32. 276 00:13:03,292 --> 00:13:04,292 37. 277 00:13:05,375 --> 00:13:06,625 You'll have your cash at 4pm. 278 00:13:09,083 --> 00:13:10,083 - 35. - 35. 279 00:13:11,375 --> 00:13:12,375 OK for 35,000. 280 00:13:16,333 --> 00:13:17,333 Pastry Chef... 281 00:13:18,375 --> 00:13:20,125 You'll have your cash at 4pm. 282 00:13:23,917 --> 00:13:27,333 You and afro-man here, will take your asses to Simart Street... 283 00:13:27,917 --> 00:13:31,208 There's a number 23 on Simart Street. At number 23 there's a key-code panel. 284 00:13:31,542 --> 00:13:33,125 After that there's a door... 285 00:13:33,917 --> 00:13:36,917 Once you're in, the Lunch Shift will give you the ingredient. 286 00:13:37,708 --> 00:13:38,708 After that... 287 00:13:38,792 --> 00:13:42,208 get your baking done and deliver my cake at 4pm sharp. 288 00:13:43,125 --> 00:13:44,125 Without fail. 289 00:13:44,625 --> 00:13:49,083 Warning: brainwave in 3, 2, 1... 290 00:13:49,167 --> 00:13:52,792 I had an idea when you were talking quantity with Delo. 291 00:13:52,875 --> 00:13:55,042 Oh yeah? Go ahead, scare me. 292 00:13:55,500 --> 00:13:57,000 Okay... We have a kilo, right? 293 00:13:58,125 --> 00:14:00,750 Well, I know a guy who can add 500 grams to it. 294 00:14:00,833 --> 00:14:02,667 We'd make 30% to 40% more profit. 295 00:14:03,208 --> 00:14:04,208 Not bad, right? 296 00:14:04,375 --> 00:14:08,708 So, we'd cut a kilo of pure white with some dude you know, right? 297 00:14:09,292 --> 00:14:10,375 Yeah. 298 00:14:10,542 --> 00:14:12,333 And who takes the additional 500? Simon? 299 00:14:12,500 --> 00:14:13,792 - Well yeah. - That's the idea? 300 00:14:15,458 --> 00:14:18,083 - What? - You know Simon doesn't take shit. 301 00:14:18,167 --> 00:14:19,625 He only buys good stuff. 302 00:14:20,250 --> 00:14:23,042 And yeah, we're all friends in the snow station! 303 00:14:24,083 --> 00:14:27,417 You'd take him the kilo, he'd bring his associates, 304 00:14:27,500 --> 00:14:31,333 he'd shoot you and sink you in the Seine. Basically, he'd fuck you up! 305 00:14:32,750 --> 00:14:35,042 That's right! And I'll tell you something, 306 00:14:35,917 --> 00:14:38,417 I don't need more. My share is enough. 307 00:14:38,917 --> 00:14:40,250 I'm happy and I leave. 308 00:14:40,875 --> 00:14:41,875 What time is it? 309 00:14:42,958 --> 00:14:43,958 1:10pm. 310 00:14:44,500 --> 00:14:48,042 We have to deliver in 2 hours. Let's drop the package at Chris'. 311 00:14:48,417 --> 00:14:49,792 Why don't we keep it? 312 00:14:49,958 --> 00:14:52,042 Looking like pillars of the community as we do... 313 00:14:52,125 --> 00:14:53,583 you really want to get put away! 314 00:14:58,833 --> 00:15:00,875 I'll put the bag in the basement and be right back. 315 00:15:02,000 --> 00:15:03,000 Wait here. 316 00:15:04,250 --> 00:15:05,250 Tip number 3: 317 00:15:05,333 --> 00:15:06,500 THREE LITTLE PIGS 318 00:15:06,583 --> 00:15:07,667 Expect the unexpected. 319 00:15:08,375 --> 00:15:10,833 Without the unexpected, the slammer would be empty. 320 00:15:11,542 --> 00:15:13,708 That man lives in the building, it's true. 321 00:15:13,792 --> 00:15:17,333 - You're being an accessory here. - An accessory to who? 322 00:15:18,000 --> 00:15:20,375 An accessory because you're withholding information. 323 00:15:21,208 --> 00:15:23,167 Three plainclothes cops asking questions... 324 00:15:24,167 --> 00:15:25,375 What else do you want to know? 325 00:15:25,458 --> 00:15:27,167 ...who came for more than answers. 326 00:15:27,250 --> 00:15:30,417 - What about a visit to the station? - I don't know anything! 327 00:15:31,167 --> 00:15:33,833 It wasn't a coincidence there were pigs hanging round 328 00:15:33,917 --> 00:15:35,375 the place I used as a stockroom. 329 00:15:36,375 --> 00:15:40,167 No armband equals no warrant and crooked cops taking freebies! 330 00:15:41,833 --> 00:15:42,958 Dan! 331 00:15:59,833 --> 00:16:00,917 - Dan? - Yeah. 332 00:16:01,875 --> 00:16:03,750 - The cops dropped by. - Yeah, and? 333 00:16:04,500 --> 00:16:06,833 Some assholes called them about that guy earlier. 334 00:16:06,917 --> 00:16:08,083 It won't lead anywhere. 335 00:16:09,250 --> 00:16:12,625 He'd rather hide than confess to his wife that he fucks a whore in dirty Paris. 336 00:16:12,708 --> 00:16:14,667 Really? Why did you hit him then? 337 00:16:14,750 --> 00:16:17,500 - And why did you talk to his wife? - How did I know it was his wife? 338 00:16:17,583 --> 00:16:19,958 - Why does he come here anyway? - How the fuck would I know? 339 00:16:20,042 --> 00:16:23,333 - You never know anything! - Dan, stay, I want to make love. 340 00:16:23,417 --> 00:16:24,458 I don't have time. 341 00:16:24,542 --> 00:16:27,542 You have time to talk to your bitch! Don't you want me anymore? 342 00:16:27,625 --> 00:16:29,167 Stop that, I'll be back in an hour. 343 00:16:29,708 --> 00:16:32,792 Tell your clients not to use the toilet, there's a leak. I'll fix it, later. 344 00:16:40,375 --> 00:16:41,375 Hey, Dan! 345 00:16:43,583 --> 00:16:44,583 Don't move! 346 00:16:45,125 --> 00:16:46,917 Spit, motherfucker! 347 00:16:47,083 --> 00:16:48,667 These three were my own crooked pigs. 348 00:16:48,750 --> 00:16:51,250 - I just said hello! - We're talking to you! 349 00:16:51,333 --> 00:16:53,708 So, you beat people up in the street now? 350 00:16:53,792 --> 00:16:55,458 And they'd smelled the truffle. 351 00:16:55,542 --> 00:16:59,208 We got a report of a guy being dragged down the stairs by a blonde guy. 352 00:17:00,083 --> 00:17:02,833 Weird, because I was at my wife's all day. You can ask the porter. 353 00:17:02,917 --> 00:17:04,541 The porter! Yeah, of course! 354 00:17:04,625 --> 00:17:05,875 She's addicted to the ATM, 355 00:17:05,958 --> 00:17:08,000 she won't kill the goose who lays the golden eggs! 356 00:17:08,166 --> 00:17:11,000 I don't know what you mean! But I can help with your partner's breath. 357 00:17:11,083 --> 00:17:15,708 I have a couple of bottles of Jack at my office that should do the trick! 358 00:17:18,875 --> 00:17:22,333 And with two bags of E in my throat, I had to play it shrewdly. 359 00:17:22,875 --> 00:17:25,375 They knew I'd end up shitting evidence, if they kept me. 360 00:17:29,792 --> 00:17:31,625 - Yeah. - Did you get my message? 361 00:17:31,708 --> 00:17:32,792 Oh, fuck... 362 00:17:32,875 --> 00:17:35,625 - Are you running? - I can't talk right now. 363 00:17:37,583 --> 00:17:38,708 ...and shit! 364 00:17:49,042 --> 00:17:50,875 I wasn't going to tell them anything... 365 00:17:52,458 --> 00:17:54,042 ...or sleep in a cell for some E. 366 00:17:55,583 --> 00:17:57,292 I'm going to make these bitches run. 367 00:18:45,500 --> 00:18:47,667 At least the E was intact. 368 00:18:52,042 --> 00:18:54,875 As for the rest... those sons of bitches. 369 00:19:16,167 --> 00:19:20,458 HOT AND HEAVY 370 00:19:46,417 --> 00:19:48,708 HOT AND HEAVY, STILL HORNY BUT NOT AT THE USUAL PLACE 371 00:19:48,792 --> 00:19:52,000 IBIS HOTEL IN CLIGNANCOURT 4PM NOT POSSIBLE BEFORE KISS 372 00:20:03,000 --> 00:20:04,000 Tip number 4: 373 00:20:05,250 --> 00:20:06,417 What the fuck is he doing? 374 00:20:08,000 --> 00:20:10,958 One thing the dealer's handbook doesn't teach you... 375 00:20:12,417 --> 00:20:13,417 ...you're alone. 376 00:20:15,000 --> 00:20:16,042 All alone in your shit. 377 00:20:16,583 --> 00:20:19,583 Even with a court of ass lickers and subjects who want the best for you, 378 00:20:20,042 --> 00:20:22,542 even with the most loyal whores at the foot of your throne, 379 00:20:24,375 --> 00:20:25,625 at the end of the day, 380 00:20:25,792 --> 00:20:27,708 you'll be the only one to pay the price. 381 00:20:29,375 --> 00:20:31,958 You're alone when there's nothing to fill the void of failure. 382 00:20:32,958 --> 00:20:35,833 The loneliness of being up to your neck in shit. 383 00:20:37,708 --> 00:20:40,458 The loneliness of feeling the cold of Slug's machete on your neck. 384 00:20:42,042 --> 00:20:45,000 The loneliness you feel when you look into the abyss and it stares back. 385 00:20:45,750 --> 00:20:48,583 The abyss in Delo's eyes when he realizes I don't have his stuff. 386 00:20:49,250 --> 00:20:51,583 There's something missing from the toilet. Where is it? 387 00:20:52,708 --> 00:20:54,792 There's something missing... where is it? 388 00:20:54,875 --> 00:20:57,583 I don't know! If it was valuable, why did you put it there? 389 00:20:57,667 --> 00:20:59,417 - Did you go to the bathroom? - Leave me be! 390 00:20:59,500 --> 00:21:00,917 - Who was it? - Leave me alone! 391 00:21:01,000 --> 00:21:03,375 - I'm not going to ask you twice! - Leave me alone! 392 00:21:03,458 --> 00:21:05,708 - Where is what I put in the bathroom? - Leave me alone! 393 00:21:05,875 --> 00:21:09,417 I've been too nice to you for too long, you fucking whore! 394 00:21:09,500 --> 00:21:11,292 Let me go, son of a bitch! 395 00:21:14,083 --> 00:21:17,292 - Where is what I put in the bathroom?! - Oh, you want to fuck me! 396 00:21:17,458 --> 00:21:20,500 - Where did you put it? - Fuck! You want to hit me? 397 00:21:20,583 --> 00:21:22,542 - Where did you put it? - Go on, motherfucker! 398 00:21:22,625 --> 00:21:24,750 Go on, fuck me! 399 00:21:24,833 --> 00:21:27,417 Dan? What the fuck are you doing? 400 00:21:28,792 --> 00:21:31,708 You OK? Are you OK, sweetie? 401 00:21:31,792 --> 00:21:32,792 Leave me alone. 402 00:21:33,417 --> 00:21:35,625 - What the hell is going on? - We're in deep shit! 403 00:21:35,708 --> 00:21:37,208 - We are dead! - Why? 404 00:21:37,292 --> 00:21:38,292 No more coke! 405 00:21:38,375 --> 00:21:40,708 - It's gone... it's not where I put it. - What do you mean? 406 00:21:40,792 --> 00:21:42,750 I'm sure she took it, fucking junkie! 407 00:21:42,917 --> 00:21:44,958 Wait... maybe a client took it? We don't know. 408 00:21:45,125 --> 00:21:46,625 Get the fuck out of my apartment!! 409 00:21:47,375 --> 00:21:52,583 That's the moment you know which hand is going to come into play. 410 00:21:52,667 --> 00:21:54,458 POTERNES STREET 411 00:21:55,292 --> 00:21:57,333 - What's going on? - Listen carefully, lady... 412 00:21:57,708 --> 00:22:00,125 - Anybody been up today? - I only saw you! 413 00:22:00,292 --> 00:22:02,375 - Oh yeah? - Other than that, I didn't see anything. 414 00:22:02,708 --> 00:22:04,167 - Nobody? - I swear! 415 00:22:05,667 --> 00:22:07,250 Wait, Dan! Calm down! 416 00:22:07,333 --> 00:22:08,583 Nobody went up? 417 00:22:08,750 --> 00:22:12,042 A man... he came to get his stuff back I believe. 418 00:22:12,208 --> 00:22:15,792 - What man? - The man that you... oh God! 419 00:22:15,875 --> 00:22:18,583 - Son of a bitch! - Did you see anybody, are you sure? 420 00:22:19,000 --> 00:22:20,792 - Who? - Did you see anybody else? 421 00:22:21,500 --> 00:22:23,458 - I'm talking to you! - I didn't see anyone 422 00:22:23,542 --> 00:22:24,875 Alright, fuck off! 423 00:22:29,833 --> 00:22:30,833 Check the phone! 424 00:22:31,167 --> 00:22:32,292 The phone! 425 00:22:32,833 --> 00:22:34,542 - Here! Here! - Got it. 426 00:22:38,083 --> 00:22:40,250 Send this number to Linux. Come on! 427 00:22:41,250 --> 00:22:44,375 Yeah but... even if he took it, what's he going to do with a kilo? 428 00:22:44,750 --> 00:22:46,042 He doesn't look like a dealer. 429 00:22:46,125 --> 00:22:48,875 If it's not him, it's her. And I'll come back and finish her! 430 00:22:49,542 --> 00:22:50,875 Sure you looked everywhere? 431 00:22:51,417 --> 00:22:54,042 Are you kidding? I put it somewhere, it's not there anymore! 432 00:22:54,125 --> 00:22:56,750 Yeah OK, but I think... Wait! 433 00:22:58,250 --> 00:22:59,250 Franck Rosier. 434 00:22:59,417 --> 00:23:02,125 16, Lanternes Street, 92, La Garenne-Colombes. 435 00:23:02,208 --> 00:23:03,208 Poternes Street! 436 00:23:03,917 --> 00:23:05,042 Motherfucker! 437 00:23:06,125 --> 00:23:09,125 3pm and we don't have the bag anymore. We're really in deep shit, now. 438 00:23:09,208 --> 00:23:10,542 Why did you hide it in her toilet? 439 00:23:10,625 --> 00:23:13,125 The cops were in front of the basement, what else could I do! 440 00:23:13,292 --> 00:23:15,250 Tell Simon he won't have his stuff on time. 441 00:23:15,417 --> 00:23:16,292 That's already done. 442 00:23:16,875 --> 00:23:18,542 What were you doing when I called you? 443 00:23:18,708 --> 00:23:20,167 I was hiding! What would I be doing? 444 00:23:20,792 --> 00:23:23,167 I just took off when I saw the pigs! 445 00:23:23,333 --> 00:23:25,375 Hiding's your area of expertise, definitely! 446 00:23:32,583 --> 00:23:33,583 Like how? 447 00:23:34,875 --> 00:23:36,458 It flew out of your hands? 448 00:23:36,542 --> 00:23:38,125 You got caught by the pigs? 449 00:23:38,958 --> 00:23:40,792 You resold it and you're ripping me off... 450 00:23:42,000 --> 00:23:45,125 I don't know... use lube if you're going to ass fuck me. 451 00:23:46,375 --> 00:23:47,792 You know what puts my mind at rest? 452 00:23:49,500 --> 00:23:50,542 That you're not worried. 453 00:23:51,833 --> 00:23:53,708 That leaves two options... 454 00:23:54,667 --> 00:23:56,792 Either you're crazy, or you have the money. 455 00:23:58,542 --> 00:24:00,708 - Are you crazy, Pastry Chef? - No. 456 00:24:01,458 --> 00:24:02,583 So, you have the money? 457 00:24:04,292 --> 00:24:05,708 - No. - No? 458 00:24:16,500 --> 00:24:17,500 OK, well... 459 00:24:18,667 --> 00:24:20,250 we'll have to find a solution then. 460 00:24:20,958 --> 00:24:22,292 I know where the product is. 461 00:24:22,792 --> 00:24:23,792 It's just a setback. 462 00:24:24,542 --> 00:24:25,542 Are you sure about that? 463 00:24:26,417 --> 00:24:28,958 If you know where it is, why tell me you don't have it anymore? 464 00:24:29,333 --> 00:24:30,375 Well, it's... 465 00:24:32,875 --> 00:24:35,125 Someone jacked it and I've got to go get it now. 466 00:24:36,292 --> 00:24:38,042 Actually, Slug should come with me. 467 00:24:40,958 --> 00:24:42,333 Feel like hanging out with them? 468 00:24:48,417 --> 00:24:51,167 DAD MOM 469 00:24:53,625 --> 00:24:55,917 Dan, my little Dan, you're screwing up, buddy. 470 00:24:56,000 --> 00:24:57,250 You think I did it on purpose? 471 00:24:58,125 --> 00:24:59,750 It'd be worse to screw up unwittingly. 472 00:24:59,917 --> 00:25:02,792 Don't worry we always find a way. Right, Dan? 473 00:25:03,250 --> 00:25:05,958 Don't be a smartass with me, I've known more stubborn. 474 00:25:06,917 --> 00:25:07,917 Ask your friend Dan. 475 00:25:09,875 --> 00:25:11,708 - So, is it here? - Yeah. 476 00:25:12,083 --> 00:25:13,250 One of Chris's clients. 477 00:25:13,333 --> 00:25:15,542 He's the only one who went inside after I left the bag. 478 00:25:16,125 --> 00:25:18,750 - I'm sure it's him. - You left it in a hooker's apartment? 479 00:25:19,833 --> 00:25:21,708 For fuck's sake, you're both equally dumb! 480 00:25:22,208 --> 00:25:26,167 What kind of dude are we talking about? Beefy? A junky? Armed? What's he like? 481 00:25:26,250 --> 00:25:28,208 Quite big, white, strapping, middle-class. 482 00:25:28,375 --> 00:25:30,875 - And apparently a father. - Shouldn't be too complicated. 483 00:25:31,958 --> 00:25:33,583 You Arab, watch our backs. 484 00:25:34,500 --> 00:25:36,250 - Let's go. - OK, OK. 485 00:25:38,167 --> 00:25:40,333 So, I'll stay here in case someone shows up then. 486 00:25:41,792 --> 00:25:43,667 Run away and I'll cut your balls off, got it? 487 00:25:43,750 --> 00:25:44,792 Yeah... 488 00:25:44,875 --> 00:25:46,000 Tip number 5: 489 00:25:46,625 --> 00:25:49,625 The only advantage of being in a jail cell... 490 00:25:50,375 --> 00:25:51,375 is you're not alone. 491 00:25:52,000 --> 00:25:54,208 I had the crème de la crème of torture, free of charge. 492 00:25:55,833 --> 00:25:58,542 - Yes, who is it? - Hello Madam! I'm Inspector Touré. 493 00:25:58,875 --> 00:26:00,333 A highly trained animal. 494 00:26:00,417 --> 00:26:03,292 Neighborhood investigation, there's been an incident at number 18. 495 00:26:03,375 --> 00:26:05,792 Caught in the act, attempted murder... 496 00:26:06,167 --> 00:26:07,375 he got 7 years. 497 00:26:08,333 --> 00:26:11,792 Truth is, the cops found him working a guy's eyes with a heated spoon. 498 00:26:12,250 --> 00:26:15,667 At the verdict, the prosecutor said he was nothing but an instrument of death. 499 00:26:15,750 --> 00:26:16,958 Worth no more than a bullet. 500 00:26:17,625 --> 00:26:20,292 Since then, everyone's called him Slug. 501 00:26:20,375 --> 00:26:21,375 What's going on? 502 00:26:22,167 --> 00:26:24,250 - Lisa! Leave her alone! - Who's in there? 503 00:26:24,625 --> 00:26:26,833 - My daughter and her friend, upstairs. - Go get them! 504 00:26:27,875 --> 00:26:30,583 - Get over here, motherfucker! - Franck, who are they? 505 00:26:31,250 --> 00:26:32,708 In life 506 00:26:33,333 --> 00:26:35,083 Don't worry 507 00:26:36,583 --> 00:26:39,500 - You'd better tell me everything now! - What? I don't understand! 508 00:26:39,583 --> 00:26:40,583 You stole from me! 509 00:26:41,042 --> 00:26:43,333 Where's my fucking bag? I won't leave without it! 510 00:26:43,500 --> 00:26:44,833 Where did you put my bag? 511 00:26:45,958 --> 00:26:47,708 Are you going to talk, you moron? 512 00:26:47,875 --> 00:26:49,583 Where did you put my bag, asshole? 513 00:26:52,917 --> 00:26:53,917 Stop! 514 00:26:55,833 --> 00:26:57,125 I'm going to search the house. 515 00:26:57,542 --> 00:26:59,042 If I find the bag, you're dead. 516 00:26:59,208 --> 00:27:00,583 No, we're doing it my way now. 517 00:27:04,167 --> 00:27:06,833 Leave her alone! Leave her alone, for fuck's sake! 518 00:27:08,000 --> 00:27:10,000 Dad Mom 519 00:27:10,083 --> 00:27:12,625 I love you so much 520 00:27:12,792 --> 00:27:16,208 You have 3 seconds. Then I'll fill your daughter's mouth. 521 00:27:16,583 --> 00:27:18,167 I'll rape her in front of you all. 522 00:27:18,708 --> 00:27:21,792 - And then I'll cut her arm off. You hear? - Tell them! 523 00:27:21,958 --> 00:27:24,000 Tell them what you took! Just fucking tell them! 524 00:27:24,500 --> 00:27:25,500 One... 525 00:27:25,667 --> 00:27:27,958 Dad Mom 526 00:27:28,292 --> 00:27:30,083 I love you so much 527 00:27:31,250 --> 00:27:33,333 Dad Mom 528 00:27:33,500 --> 00:27:35,792 What did you do to them? Tell me! 529 00:27:36,250 --> 00:27:37,458 Tell them, for fuck's sake! 530 00:27:37,625 --> 00:27:39,833 I didn't take anything! I don't know what you mean! 531 00:27:39,917 --> 00:27:40,917 Two! 532 00:27:41,083 --> 00:27:43,458 This is your fault! What you stole doesn't belong to me! 533 00:27:43,542 --> 00:27:46,125 If you don't give it back, we'll all be dead by the end of the day! 534 00:27:47,958 --> 00:27:49,083 Please... 535 00:27:54,458 --> 00:27:55,458 Three! 536 00:27:58,042 --> 00:28:00,000 Why did you go back? 537 00:28:00,167 --> 00:28:01,167 Open your mouth. 538 00:28:05,958 --> 00:28:10,542 I love you so much... 539 00:28:13,125 --> 00:28:14,708 I went back for the ring! 540 00:28:15,167 --> 00:28:16,875 - What ring? - My wedding ring! 541 00:28:16,958 --> 00:28:19,250 It took it off to fuck her and left it in the apartment. 542 00:28:19,917 --> 00:28:22,208 My wife noticed and called the last number on the phone. 543 00:28:22,292 --> 00:28:25,042 I went back so she wouldn't find out I sleep with hookers! 544 00:28:25,125 --> 00:28:27,417 - Fucking asshole! - You bastard! 545 00:28:28,833 --> 00:28:32,708 When I came back, a guy opened the door, he told me to fuck off and I left. 546 00:28:32,875 --> 00:28:33,750 What guy? 547 00:28:34,750 --> 00:28:38,500 - Describe the guy! - I don't know... Arab, curly black hair, 548 00:28:38,583 --> 00:28:41,167 with a bomber jacket, a little shorter than you. 549 00:28:42,458 --> 00:28:45,583 Your captain and his crew are pleased to welcome you on board. 550 00:28:46,458 --> 00:28:49,375 Warning... we will experience turbulence during this flight. 551 00:29:03,417 --> 00:29:04,917 - Sorted? - It's not him. 552 00:29:05,292 --> 00:29:07,000 - What? - What the hell is going on? 553 00:29:07,500 --> 00:29:08,625 If it's not him, who is it? 554 00:29:11,042 --> 00:29:13,708 We need to catch the motherfucker! If it's not him, what do we do? 555 00:29:15,042 --> 00:29:16,125 Take me back to Delo's. 556 00:29:17,167 --> 00:29:18,167 I need to talk to him. 557 00:29:20,875 --> 00:29:22,917 Thank you for choosing to fly with us, today. 558 00:29:23,708 --> 00:29:26,542 We hope you enjoy flying with Snow Airlines. 559 00:29:35,708 --> 00:29:37,458 Go to the hooker's and find the bag. I'll talk to Delo. 560 00:29:37,625 --> 00:29:40,292 - The Arab is staying with me. - Really, what for? 561 00:29:40,375 --> 00:29:41,750 Shut your fucking mouth, OK? 562 00:29:41,833 --> 00:29:44,083 I told you not to mess with me, shut up and come with me! 563 00:29:44,167 --> 00:29:45,417 What? Dan! Dan! 564 00:29:59,333 --> 00:30:01,667 Why do I always meet guys who don't give a shit about me? 565 00:30:02,000 --> 00:30:04,500 COCK-EATER 566 00:30:04,875 --> 00:30:05,875 I think I like to suffer. 567 00:30:07,750 --> 00:30:10,208 Not waxing your pussy, doesn't mean you turn into Rapunzel. 568 00:30:10,375 --> 00:30:11,375 Yeah, maybe. 569 00:30:14,375 --> 00:30:16,583 But see, with Dan I thought it would be different. 570 00:30:18,333 --> 00:30:21,042 - You thought? - Yeah, but I still think it... 571 00:30:21,875 --> 00:30:24,208 - Fuck! - It's when he looks at me. His eyes... 572 00:30:25,458 --> 00:30:27,083 It's not the same. 573 00:30:29,333 --> 00:30:31,958 - Not the same as what? - Not the same as the other guys... 574 00:30:32,042 --> 00:30:35,542 It's not just about fucking. You see... it's... 575 00:30:38,625 --> 00:30:40,125 That guy is no prince charming. 576 00:30:40,208 --> 00:30:42,375 On top of being a blonde gorilla, he's ungrateful! 577 00:30:42,458 --> 00:30:46,417 You've been together for three years. He never took you on a trip, or anywhere. 578 00:30:46,500 --> 00:30:50,500 He's exploiting and cashing in on you. What do you see in him? 579 00:30:50,917 --> 00:30:52,708 There are good looking guys everywhere. 580 00:30:53,042 --> 00:30:56,083 You've never stayed with anyone more than two weeks. 581 00:30:56,167 --> 00:30:59,042 What do you know about relationships? Super faggot! 582 00:30:59,208 --> 00:31:03,292 This faggot's probably seen bigger and better cocks than your white monkey. 583 00:31:05,917 --> 00:31:07,625 You just don't know him, that's all. 584 00:31:08,042 --> 00:31:11,083 The few times I tried to approach him he almost ripped my throat out! 585 00:31:11,458 --> 00:31:12,458 So, that's charming! 586 00:31:18,625 --> 00:31:19,625 Hey, cock-eater! 587 00:31:19,792 --> 00:31:22,083 Have I not told you to install a door latch? 588 00:31:22,917 --> 00:31:23,917 How have you been? 589 00:31:24,792 --> 00:31:26,000 - I'm good. - You're good? 590 00:31:27,083 --> 00:31:28,083 What? 591 00:31:28,167 --> 00:31:30,792 There's a weirdo in the stairwell, can you come? 592 00:31:30,958 --> 00:31:31,958 Yeah, on my way. 593 00:31:32,583 --> 00:31:33,667 I've never seen this guy, 594 00:31:33,750 --> 00:31:36,167 can you come and check if it's for you? 595 00:31:36,250 --> 00:31:37,583 Yeah, I'll be there soon. 596 00:31:38,500 --> 00:31:41,000 - What did I do to you? - What did you not do? 597 00:31:41,875 --> 00:31:42,875 You! 598 00:31:43,750 --> 00:31:45,917 - Where is it? - Yeah, I took it. 599 00:31:46,000 --> 00:31:47,583 - Where is it? - Up your ass. 600 00:31:48,042 --> 00:31:49,792 How does it feel to be fucked in the ass? 601 00:31:54,125 --> 00:31:56,333 You can't have downed a kilo in two hours. Where is it? 602 00:31:56,417 --> 00:31:59,500 - In your ass. - The coke you stole, where is it? 603 00:31:59,667 --> 00:32:01,750 - Stop! - Everything I found I put in my nose, OK? 604 00:32:01,833 --> 00:32:04,250 Oh yeah? I swear you're going to tell me. 605 00:32:04,333 --> 00:32:06,333 I didn't do anything! 606 00:32:07,083 --> 00:32:09,375 - I didn't do anything! - Stop! 607 00:32:10,125 --> 00:32:11,458 - Stop!! - What? 608 00:32:11,542 --> 00:32:12,750 Leave him alone! 609 00:32:12,917 --> 00:32:15,583 - Then tell me where you hid it. - I don't know what you mean! 610 00:32:16,000 --> 00:32:19,292 Stop! I don't know what you've heard, but I didn't do anything! 611 00:32:19,458 --> 00:32:22,750 Why was Salem here when I came back? Why was he in the apartment? 612 00:32:23,417 --> 00:32:25,333 Salem... Salem who? 613 00:32:25,500 --> 00:32:27,167 He fucked me, that's all. 614 00:32:27,750 --> 00:32:29,833 I wanted him to fuck me and he fucked my brains out. 615 00:32:30,417 --> 00:32:33,042 As he was fucking me, I was thinking about you, babe. 616 00:32:34,083 --> 00:32:36,542 - Move! - I'm a hooker, not a thief, my love. 617 00:32:48,083 --> 00:32:50,000 If you ever touch me... 618 00:32:50,875 --> 00:32:52,000 Dan will take care of you. 619 00:32:52,583 --> 00:32:54,958 Because he and I are like this. 620 00:32:55,417 --> 00:32:57,958 Right now, we're taking over Paris. 621 00:32:58,125 --> 00:32:59,292 We're climbing to the top. 622 00:32:59,375 --> 00:33:01,833 Everybody will know who we are and call us sir. 623 00:33:01,917 --> 00:33:04,458 Then there will be VIP tables in restaurants and bitches... 624 00:33:04,542 --> 00:33:07,042 Rome, London, Barcelona, New York! 625 00:33:07,208 --> 00:33:08,792 Kings of the city, motherfucker! 626 00:33:13,792 --> 00:33:16,583 You're like Medhine. Small dick, big mouth! 627 00:33:17,208 --> 00:33:19,792 Does Dan adopt you all from the same pound or what? 628 00:33:19,958 --> 00:33:23,208 - Wait, who the fuck is Medhine? - He liked to open his mouth, like you. 629 00:33:23,542 --> 00:33:27,375 He tried to sell snow with Dan. He thought he could fuck with Delo. 630 00:33:27,458 --> 00:33:29,750 He stole the money and went to hide in Belgium. 631 00:33:29,917 --> 00:33:33,292 Slug found him, brought him back and stripped him in front of his parents. 632 00:33:35,083 --> 00:33:36,875 He had a dick this small! 633 00:33:39,250 --> 00:33:41,750 Slug cut off his feet and fists in front of his mother! 634 00:33:42,125 --> 00:33:44,792 His family repaid everything he stole on that same day! 635 00:33:44,875 --> 00:33:45,875 And then... 636 00:33:47,333 --> 00:33:48,917 he sent them back where they came from. 637 00:33:51,500 --> 00:33:53,750 I think we're going to have a blast when we see yours. 638 00:33:59,292 --> 00:34:01,833 According to Slug, your friend left out a few details? 639 00:34:02,208 --> 00:34:03,875 Come on, I have nothing to do with this. 640 00:34:04,375 --> 00:34:05,833 Smells like a lie, doesn't it? 641 00:34:07,125 --> 00:34:10,000 Why were you at Chris' when those guys were chasing me? Don't lie! 642 00:34:10,167 --> 00:34:11,333 Wait Dan, calm down. 643 00:34:11,417 --> 00:34:14,750 I only went to her place to make sure everything was OK. That's all! 644 00:34:14,917 --> 00:34:18,250 You stayed outside at that guy's house, because you knew he would recognize you! 645 00:34:18,417 --> 00:34:19,917 What are you hiding? You fucking her? 646 00:34:21,250 --> 00:34:23,958 She provoked me, OK? So yeah, I fucked her! 647 00:34:24,042 --> 00:34:26,750 I only did it because you said she was a hooker and you didn't care! 648 00:34:27,292 --> 00:34:28,292 Did you pay her? 649 00:34:29,458 --> 00:34:31,000 I didn't touch the blow, alright? 650 00:34:33,458 --> 00:34:36,125 - Did you pay her or not? - Alright, enough with your drama. 651 00:34:36,208 --> 00:34:38,667 Come here, son of a bitch! 652 00:34:39,583 --> 00:34:41,125 On your knees! Get down! 653 00:34:41,208 --> 00:34:42,500 On your knees, on your knees! 654 00:34:42,667 --> 00:34:44,208 Here, here! 655 00:34:44,375 --> 00:34:46,500 Take off your clothes! 656 00:34:51,500 --> 00:34:52,583 You know what's in here? 657 00:34:54,333 --> 00:34:55,333 No. 658 00:34:57,000 --> 00:34:58,875 Every time I walk by a bakery, 659 00:34:59,292 --> 00:35:00,750 if it looks good quality... 660 00:35:03,000 --> 00:35:05,417 I can't help but go in and buy a vanilla slice. 661 00:35:05,500 --> 00:35:06,500 Do you know why? 662 00:35:07,500 --> 00:35:08,708 Because you like them? 663 00:35:10,000 --> 00:35:11,083 I love pastry dough. 664 00:35:12,375 --> 00:35:13,917 The creamy texture. 665 00:35:14,458 --> 00:35:16,250 The balance of the two ingredients! 666 00:35:17,083 --> 00:35:18,250 You understand, surely? 667 00:35:20,042 --> 00:35:21,583 Vanilla slices are exquisite. 668 00:35:25,375 --> 00:35:27,708 But I have diabetes. Do you understand my dilemma? 669 00:35:30,042 --> 00:35:32,333 My heart and stomach would love it, but my brain says no. 670 00:35:36,750 --> 00:35:39,250 In the business, you're kind of my vanilla slice, Dan. 671 00:35:40,583 --> 00:35:41,583 I like you. 672 00:35:43,083 --> 00:35:44,833 Be careful not to put a strain on my health. 673 00:35:51,833 --> 00:35:53,417 He doesn't want to tell us anything. 674 00:35:53,917 --> 00:35:55,167 I know him, he's not lying. 675 00:35:57,042 --> 00:36:00,458 If you keep saying it's not one of yours, I'm going to start thinking it's you! 676 00:36:02,292 --> 00:36:06,250 Go fuck yourselves, you fucking niggers! That's all I have to tell you! 677 00:36:07,375 --> 00:36:09,833 Nothing more to say? You don't need your tongue then. 678 00:36:14,083 --> 00:36:15,083 Open! 679 00:36:16,000 --> 00:36:17,333 Stick your tongue out! 680 00:36:30,958 --> 00:36:32,917 And why be able to hear if you can't talk? 681 00:36:51,292 --> 00:36:54,167 You have a brave friend! We're going to give him a halal death. 682 00:36:57,750 --> 00:36:59,708 Do it! 683 00:37:51,917 --> 00:37:52,917 Well! 684 00:37:54,667 --> 00:37:56,125 Don't mention the bag again. 685 00:37:57,000 --> 00:37:58,583 I want 40,000 for my product. 686 00:37:59,500 --> 00:38:02,042 Plus 30,000 for the cleaning and moving of your buddy. 687 00:38:02,958 --> 00:38:04,208 70,000 before midnight. 688 00:38:09,083 --> 00:38:10,458 Yeah, get her on the phone. 689 00:38:12,875 --> 00:38:14,000 There, it's for you. 690 00:38:14,667 --> 00:38:15,667 Hello? 691 00:38:15,833 --> 00:38:17,875 The guy from the stairwell is sitting on my couch. 692 00:38:17,958 --> 00:38:19,708 How is Lena? Everything OK? 693 00:38:19,792 --> 00:38:21,458 Lena is OK, but I'm not! 694 00:38:21,542 --> 00:38:22,750 What have you... 695 00:38:22,833 --> 00:38:26,333 - I'm warning you! If you hurt my wife... - Don't you threaten me, Pastry Chef! 696 00:38:27,042 --> 00:38:28,083 You're not in a movie! 697 00:38:28,542 --> 00:38:30,792 Bring me my money and we'll move on. 698 00:38:31,542 --> 00:38:33,500 It's 6pm on my watch. 699 00:38:34,292 --> 00:38:36,500 After midnight, I kill one of them every hour. 700 00:38:36,583 --> 00:38:38,833 We have now reached cruising speed. 701 00:38:39,917 --> 00:38:41,875 Get ready for some turbulence. 702 00:38:50,500 --> 00:38:51,625 Seventy thousand. 703 00:38:55,417 --> 00:38:57,208 It's enough to turn your stomach. 704 00:39:03,583 --> 00:39:05,750 You start thinking about so much nonsense. 705 00:39:07,958 --> 00:39:10,208 Salem... that rat. 706 00:39:11,375 --> 00:39:13,375 He only ate kebabs and never spent a penny. 707 00:39:14,042 --> 00:39:17,750 He must have saved a lot of bread. Couldn't you just have shut your mouth... 708 00:39:18,542 --> 00:39:22,042 My old man, the bastard who spent his time beating the crap out of me. 709 00:39:22,125 --> 00:39:23,792 That asshole never has a nickel. 710 00:39:26,125 --> 00:39:29,417 The money I saved for pastry school... all went down the crapper. 711 00:39:29,958 --> 00:39:32,042 Where am I going to find 70,000? 712 00:39:33,833 --> 00:39:35,708 If I had a gun, I'd get my hands dirty. 713 00:39:37,833 --> 00:39:39,292 Like old times with Medhine. 714 00:39:41,375 --> 00:39:43,708 Snatching shoes, phones, purses. 715 00:39:44,375 --> 00:39:46,583 Here we go, I grab the phone and I make a run for it. 716 00:39:47,000 --> 00:39:48,833 If he puts up a fight, he gets jab to the face. 717 00:39:50,958 --> 00:39:53,958 This chick, a punch to the boob and I grab the purse. Quick stuff. 718 00:39:56,625 --> 00:39:59,417 I make 200 Euros with a phone, 150 with a purse, 719 00:39:59,792 --> 00:40:01,917 Same thing for the dickhead with his credit card. 720 00:40:02,000 --> 00:40:03,708 I could turn it to cash at the local Paki shop. 721 00:40:04,750 --> 00:40:06,208 Fuck, how many of them would I need? 722 00:40:10,000 --> 00:40:11,333 At least 350. 723 00:40:12,042 --> 00:40:14,750 I'm not going to bring Delo a truck full of phones and stolen bags. 724 00:40:15,083 --> 00:40:17,292 Who the hell can I sell 350 phones to? 725 00:40:20,625 --> 00:40:21,833 No two ways about it... 726 00:40:22,500 --> 00:40:23,833 First I need to collect debts. 727 00:40:25,708 --> 00:40:26,875 That's something at least. 728 00:40:29,125 --> 00:40:32,167 I'll only get what I'm owed, with threats and violence. 729 00:40:32,250 --> 00:40:35,208 And then, dealers, associates, junkies, 730 00:40:35,375 --> 00:40:37,417 barmen, gamblers, hookers, 731 00:40:37,583 --> 00:40:39,875 players, students and even the riff raff. 732 00:40:40,042 --> 00:40:43,333 Those bastards have been driving me up the wall for months. 733 00:40:43,917 --> 00:40:47,292 Today is payday. Hand over or it's my hand over your face. 734 00:40:48,125 --> 00:40:50,958 You poverty stricken sons of bitches. I'm going to bleed you dry. 735 00:40:51,292 --> 00:40:54,042 A good old Viking pillage, where the house won't accept checks. 736 00:40:54,208 --> 00:40:56,708 And this will be our statement for Tip number 6: 737 00:40:56,875 --> 00:40:59,542 When debts lie in wait, loot, before you cough up. 738 00:41:21,833 --> 00:41:23,292 - Hi, buddy! - Linux! 739 00:41:23,792 --> 00:41:24,792 Big Ben Prod. 740 00:41:26,250 --> 00:41:28,208 - Where is Salem? - He went for a ride. 741 00:41:28,667 --> 00:41:30,667 A company I was one of the main shareholders of. 742 00:41:30,750 --> 00:41:32,833 Got a video of Chris? When you bringing her here? 743 00:41:33,000 --> 00:41:35,333 - We'll see next time. - Hey, my Danny! 744 00:41:35,417 --> 00:41:37,542 I got the two nerds after class. 745 00:41:38,083 --> 00:41:40,250 The big boobed hipster joined as PR and recruiter. 746 00:41:40,333 --> 00:41:42,292 Take me, now, with your gladiator good looks. 747 00:41:44,333 --> 00:41:46,458 - Dan is in the house! - Hey Ben! 748 00:41:46,542 --> 00:41:48,958 - How's it going, boss? - Smooth. Relax big boy. 749 00:41:49,042 --> 00:41:50,500 Check this out. 750 00:41:52,167 --> 00:41:54,958 - Oh, alright. - 52 years old, 210 lbs. 751 00:41:55,042 --> 00:41:57,292 Riding her felt like fucking a beanbag! 752 00:41:57,792 --> 00:42:00,917 - The ultimate blast! - So, what is this? A new category? 753 00:42:01,000 --> 00:42:03,708 Yup! Chubby French MILF in the Amateur section. 754 00:42:04,083 --> 00:42:06,833 This motherfucker made her howl for over an hour! 755 00:42:06,917 --> 00:42:08,583 I thought she'd cough her lungs up. 756 00:42:08,667 --> 00:42:09,833 Know what she said to him? 757 00:42:10,000 --> 00:42:14,458 Last time my pussy was worked this way, was during my first labor ! 758 00:42:15,000 --> 00:42:19,833 Linux and I called it the BMB: Big Mature Bitch! 759 00:42:19,917 --> 00:42:21,458 Then, we can do extended versions: 760 00:42:21,542 --> 00:42:25,208 Chinese, Arab, Asian, pregnant, hairy... 761 00:42:25,292 --> 00:42:28,708 - Is that a wedding ring on her finger? - A problem due to casting on the fly. 762 00:42:30,167 --> 00:42:35,000 - Why so sulky? Dan, what's going on? - I'm in trouble... Delo's after me. 763 00:42:35,958 --> 00:42:38,583 - I owe him and he has me by the balls. - How much? 764 00:42:38,750 --> 00:42:41,125 - 70,000. - 70,000? 765 00:42:41,292 --> 00:42:42,333 - Yup... - Damn! 766 00:42:43,250 --> 00:42:47,458 You never do things by halves! Don't worry, I'm sure it'll get better. 767 00:42:47,875 --> 00:42:49,167 Any idea how to make it better? 768 00:42:49,250 --> 00:42:50,917 Dan, if we had money, we'd lend you some. 769 00:42:51,000 --> 00:42:52,750 Shut up, I'm not talking to you. 770 00:42:53,667 --> 00:42:56,333 I'm sure you hide your dough somewhere. 771 00:42:56,708 --> 00:42:57,792 Right, Ben? 772 00:42:58,958 --> 00:43:00,333 - What's up with you? - Nothing. 773 00:43:01,083 --> 00:43:03,083 I'm asking a question. Does that bother you? 774 00:43:03,500 --> 00:43:04,500 Not at all. 775 00:43:05,667 --> 00:43:06,667 So, answer! 776 00:43:08,208 --> 00:43:09,375 I don't know, Dan. 777 00:43:09,458 --> 00:43:11,833 it's time for you to go. You're wasting your time here. 778 00:43:11,917 --> 00:43:13,958 - You'll be luckier somewhere else. - Yeah? 779 00:43:14,542 --> 00:43:16,208 - Yeah. - Are you serious? 780 00:43:16,375 --> 00:43:17,458 Are you kicking me out? 781 00:43:17,542 --> 00:43:19,792 - Don't get mad. There's no point. Peace! - Clear off! 782 00:43:23,750 --> 00:43:24,792 Are you crazy? 783 00:43:24,958 --> 00:43:26,583 - Where's the money? - He broke my nose! 784 00:43:26,750 --> 00:43:29,708 - Where did you put the dough? - Stop for fuck's sake! 785 00:43:31,292 --> 00:43:33,417 - Where is it? - Behind the fucking screen! 786 00:43:33,500 --> 00:43:34,500 Behind the screen? 787 00:43:36,458 --> 00:43:38,375 - You're fucking nuts... - That's all you got? 788 00:43:38,875 --> 00:43:41,417 - Are you kidding? - That's everything. We bought equipment. 789 00:43:41,500 --> 00:43:43,750 We put it all into this place. Stop it! 790 00:43:43,917 --> 00:43:44,917 Fucking cowards! 791 00:43:46,250 --> 00:43:47,417 What can I even do with this? 792 00:43:48,167 --> 00:43:49,708 All that for peanuts. 793 00:45:11,958 --> 00:45:14,375 Yeah... everything's alright. 794 00:45:15,625 --> 00:45:16,750 Yes. 795 00:45:18,500 --> 00:45:19,500 Yes. 796 00:45:20,875 --> 00:45:21,875 See you later. 797 00:45:25,042 --> 00:45:26,667 Lena, honey, come over here. 798 00:45:33,667 --> 00:45:34,792 Yeah, I've had a hard time. 799 00:45:36,000 --> 00:45:37,000 Are you still OK? 800 00:45:37,750 --> 00:45:38,917 Where? 801 00:45:39,000 --> 00:45:40,667 Okay. I'm on my way. 802 00:45:46,542 --> 00:45:49,250 - Which class are you in, Linou? - Her name is Lena. 803 00:45:51,167 --> 00:45:52,458 So, which class are you in? 804 00:45:53,500 --> 00:45:54,500 Second grade. 805 00:45:55,958 --> 00:45:58,208 Do you have a boyfriend in your class? 806 00:45:59,458 --> 00:46:00,667 You're sleepy, right? 807 00:46:01,625 --> 00:46:02,625 You want to go to bed? 808 00:46:04,667 --> 00:46:05,667 Come on, let's go. 809 00:46:07,000 --> 00:46:09,375 - So, do you have a boyfriend or not? - Come on, muffin. 810 00:46:13,500 --> 00:46:14,500 Sit down! 811 00:46:23,583 --> 00:46:24,708 You want to be my friend? 812 00:46:58,583 --> 00:46:59,583 Oh, Dan! 813 00:47:13,917 --> 00:47:15,875 - What's up with you? - Sorry, buddy. 814 00:47:15,958 --> 00:47:18,292 I had to draw on our reserves for some E. You got the stuff? 815 00:47:19,875 --> 00:47:20,875 Awesome. 816 00:47:21,250 --> 00:47:24,458 - Go get a drink, I'll be right with you. - OK, see you later. 817 00:47:26,375 --> 00:47:28,875 EVERY NIGHT SHE SAYS: NO COKE TONIGHT. 818 00:47:41,583 --> 00:47:42,625 What? 819 00:47:45,167 --> 00:47:46,167 Want some? 820 00:47:46,792 --> 00:47:47,792 No, thanks. 821 00:47:53,833 --> 00:47:55,583 Actually, I think I will have some. 822 00:48:19,500 --> 00:48:21,000 Die! 823 00:48:24,583 --> 00:48:25,750 Die!!! 824 00:48:27,125 --> 00:48:29,208 Die! 825 00:48:50,500 --> 00:48:51,917 The seed of anger was germinating. 826 00:48:52,833 --> 00:48:54,208 Time was going by fast. 827 00:48:55,417 --> 00:48:56,500 People were getting nervous. 828 00:49:03,500 --> 00:49:05,125 My rule was to never screw anyone over. 829 00:49:07,750 --> 00:49:09,792 Don't ever screw your most loyal client over. 830 00:49:10,917 --> 00:49:12,250 When the wolf is hungry, 831 00:49:12,875 --> 00:49:14,083 when the pack is afflicted, 832 00:49:14,833 --> 00:49:16,125 when his family is threatened, 833 00:49:17,125 --> 00:49:18,125 he's on the prowl. 834 00:49:18,917 --> 00:49:21,250 He seeks, he wonders, 835 00:49:22,167 --> 00:49:23,167 bides his time... 836 00:49:23,250 --> 00:49:24,500 Pick up, pick up, pick up! 837 00:49:25,875 --> 00:49:27,000 ...and inevitably, 838 00:49:28,375 --> 00:49:29,667 nature reasserts itself. 839 00:49:35,625 --> 00:49:36,917 Hey, Dan! Dan! 840 00:49:39,792 --> 00:49:41,083 Fucking hell! 841 00:49:44,583 --> 00:49:45,875 Marco... 842 00:49:47,000 --> 00:49:48,167 Fuck. 843 00:49:51,542 --> 00:49:53,625 Didn't you have to call me back this morning? 844 00:49:53,708 --> 00:49:55,958 - Yeah. - Anyway, no big deal, sit down. 845 00:49:59,625 --> 00:50:00,708 Go have some fun, girls. 846 00:50:00,792 --> 00:50:02,292 It's a guy-only conversation. 847 00:50:04,667 --> 00:50:06,417 Dan, this is Nassim. 848 00:50:09,542 --> 00:50:12,375 His family is from Qatar. His cousin just bought PSG. 849 00:50:13,167 --> 00:50:15,292 There's fucking good business if you're ready. 850 00:50:15,708 --> 00:50:18,417 Soccer players are down with uppers! 851 00:50:18,833 --> 00:50:22,208 Nassim can help us set up an official deal. 852 00:50:23,792 --> 00:50:27,458 So, when can we meet to talk about it? 853 00:50:28,208 --> 00:50:31,542 Look, I'm a real magnet for trouble today. It'd be good to sit and talk about it, 854 00:50:31,708 --> 00:50:33,292 but I won't be available for a while. 855 00:50:34,208 --> 00:50:35,667 I've got to deal with Simon first. 856 00:50:37,125 --> 00:50:40,083 - I have to go. I'll call you. - Wait, wait! Finish your drink. 857 00:50:45,000 --> 00:50:47,708 Don't be an idiot. We're talking big money! 858 00:50:48,042 --> 00:50:50,333 Five digits, 60/40. 859 00:50:50,875 --> 00:50:52,292 If only you'd told me earlier... 860 00:50:54,083 --> 00:50:57,167 - Forget it. I have to go. I'll call you. - I will call you! 861 00:50:57,542 --> 00:50:59,917 Dan, Dan! See you later! 862 00:51:15,042 --> 00:51:18,125 Ah, Dan! Sorry to keep you, it's chaos tonight. 863 00:51:19,167 --> 00:51:20,417 Give it to me. I'll taste it. 864 00:51:21,000 --> 00:51:22,625 Hold on... 865 00:51:23,542 --> 00:51:25,250 - You got the cash? - Don't worry. Gimme! 866 00:51:39,542 --> 00:51:40,750 What the fuck is this shit? 867 00:51:42,042 --> 00:51:44,542 You fuck me over, you give me cleaning powder? 868 00:51:44,958 --> 00:51:46,500 You really thought I'd buy your shit? 869 00:51:47,167 --> 00:51:49,667 - I'm robbing you! - You're robbing me? 870 00:51:50,292 --> 00:51:54,208 We've known each other since we were kids. I'm your best client and you rob me? 871 00:51:54,292 --> 00:51:56,167 So what? What's this? 872 00:51:56,542 --> 00:51:58,000 That's GHB, son of a bitch! 873 00:51:59,250 --> 00:52:02,375 That's what you fuck your girls with? Where did you put the dough, asshole? 874 00:52:02,542 --> 00:52:03,750 OK, I don't have the money. 875 00:52:04,500 --> 00:52:07,667 That's why I told you to wait. Fuck! A payment is on its way. 876 00:52:07,833 --> 00:52:09,375 - When? - In one hour, sharp. 877 00:52:09,458 --> 00:52:11,375 - Who? How much? - The Belgian. 878 00:52:11,458 --> 00:52:14,958 The Belgian, bald, face like a legionnaire. 879 00:52:15,042 --> 00:52:17,792 He'll come by taxi in the rear courtyard. 100,000 euros! 880 00:52:17,958 --> 00:52:19,417 - Yeah, 100,000? - Yeah. 881 00:52:23,833 --> 00:52:25,083 - What are you doing? - Open up. 882 00:52:25,167 --> 00:52:27,208 No, I'll end up in a fucking coma! 883 00:52:27,375 --> 00:52:28,875 I have no choice. Open the fuck up! 884 00:52:36,708 --> 00:52:37,708 Yeah. 885 00:52:37,875 --> 00:52:41,042 Where were you, Dan? I've been trying to reach you for an hour! 886 00:52:41,708 --> 00:52:43,833 Did they do anything to you? 887 00:52:44,833 --> 00:52:45,833 And how is Lena? 888 00:52:47,708 --> 00:52:48,708 I fucked up. 889 00:52:52,333 --> 00:52:53,542 I think I killed one of them. 890 00:52:55,458 --> 00:52:56,500 You have to come, Dan. 891 00:52:58,083 --> 00:52:59,667 I can't handle it here alone. 892 00:53:00,667 --> 00:53:03,208 Okay, I still need an hour. 893 00:53:04,833 --> 00:53:06,083 Lock yourself in and wait, OK? 894 00:53:11,667 --> 00:53:12,792 I'm begging you... 895 00:53:13,917 --> 00:53:15,000 don't fuck this up. 896 00:53:25,625 --> 00:53:30,000 Seeing as bad things come in threes, some A-hole had to poison me. 897 00:53:30,833 --> 00:53:32,625 And on top of that, with my own product. 898 00:53:32,792 --> 00:53:33,875 Fucking Qatar! 899 00:53:34,208 --> 00:53:35,292 Son of a bitch. 900 00:53:36,208 --> 00:53:38,542 Soupape!! 901 00:53:42,375 --> 00:53:43,667 What's going on, my friend? 902 00:53:46,833 --> 00:53:49,250 I don't have time, I need a gun. Let's go inside. 903 00:53:53,000 --> 00:53:56,625 People came because it was customer services for the business... 904 00:53:57,833 --> 00:53:58,833 I need a gun. 905 00:53:59,167 --> 00:54:02,625 ...and Soupape was the cancer specialist. 906 00:54:03,375 --> 00:54:05,458 The one you meet in the early stages of your cancer, 907 00:54:06,333 --> 00:54:07,667 when the tumor is spreading. 908 00:54:07,750 --> 00:54:09,000 Since when do you use weapons? 909 00:54:10,000 --> 00:54:11,792 Forget it, you don't even want to know. 910 00:54:12,125 --> 00:54:13,458 Every chemotherapy has a price. 911 00:54:14,083 --> 00:54:15,708 I only have a Kalash left anyway. 912 00:54:19,583 --> 00:54:20,583 He was an honest man, 913 00:54:21,667 --> 00:54:23,708 but bleeding me dry for a machine gun... 914 00:54:25,500 --> 00:54:26,667 This was Paris not Kosovo. 915 00:54:27,417 --> 00:54:30,083 - What do you want me to do with a Kalash? - That's all I have. 916 00:54:31,000 --> 00:54:32,542 It's not enough, I need more. 917 00:54:33,708 --> 00:54:34,875 More? Like how much? 918 00:54:36,417 --> 00:54:37,958 I was still quite hammered, 919 00:54:39,500 --> 00:54:41,417 but not enough to forget that with Gypsies... 920 00:54:42,583 --> 00:54:43,708 ...no pain, no gain. 921 00:54:43,792 --> 00:54:44,792 They have my daughter. 922 00:54:46,375 --> 00:54:49,125 I have to rob a guy. If you help me, you get a cut. 923 00:55:07,583 --> 00:55:10,667 You're going to go with Coco. He'll take the money for the Kalash. 924 00:55:13,000 --> 00:55:14,000 With him? 925 00:55:14,875 --> 00:55:15,875 Got a problem, homie? 926 00:55:19,958 --> 00:55:23,667 A dealer up to his eyeballs with Ket, a gypsy sociopath armed to the teeth, 927 00:55:23,750 --> 00:55:25,750 for a 100,000 euro ambush in the middle of Paris. 928 00:55:25,833 --> 00:55:28,000 - Hey, buddy, I'm driving. - Alright. 929 00:55:28,083 --> 00:55:30,375 Now... we had a winning team. 930 00:55:31,375 --> 00:55:36,542 The prison gates 931 00:55:37,667 --> 00:55:44,542 Will soon be closed 932 00:55:44,875 --> 00:55:47,208 For fuck's sake! Don't you have anything else to sing? 933 00:55:48,958 --> 00:55:51,250 - You don't like Johnny Hallyday? - What? 934 00:55:52,042 --> 00:55:53,417 You don't like his music? 935 00:55:55,333 --> 00:55:56,375 You're sure he's coming? 936 00:55:57,000 --> 00:55:59,708 Of course! He said in an hour, he should be here soon. 937 00:56:00,750 --> 00:56:01,750 In a cab. 938 00:56:02,500 --> 00:56:03,542 Enjoy the fresh air. 939 00:56:04,583 --> 00:56:05,583 You know what? 940 00:56:06,708 --> 00:56:07,958 You should stop taking pills. 941 00:56:10,792 --> 00:56:13,042 - You know how to use the Kalash? - Yeah, don't worry. 942 00:56:13,125 --> 00:56:14,125 Here. 943 00:56:16,125 --> 00:56:17,125 Remove the magazine. 944 00:56:19,958 --> 00:56:21,667 Woah! Are you fucking stupid? 945 00:56:23,833 --> 00:56:25,250 Give it to me before you blast us. 946 00:56:29,833 --> 00:56:32,167 Don't fall asleep! Is this him? Look! 947 00:56:32,917 --> 00:56:36,167 - It's him. - Get the gun ready, I'll be back. 948 00:56:46,000 --> 00:56:49,167 Are you the Belgian? Simon sent me. You're late. 949 00:56:49,708 --> 00:56:51,208 - Where is he? - Come with me! 950 00:57:02,625 --> 00:57:05,292 You know the one about the Blond and the Gypsy robbing a Belgian? 951 00:57:05,875 --> 00:57:07,083 Don't move or you're dead. 952 00:57:08,333 --> 00:57:10,875 - What the fuck is this? - What do you think? Give us the case. 953 00:57:10,958 --> 00:57:11,958 No? 954 00:57:12,042 --> 00:57:13,042 Let it go! 955 00:57:16,042 --> 00:57:17,042 For once... 956 00:57:18,833 --> 00:57:20,375 Belgium isn't getting fucked! 957 00:57:20,458 --> 00:57:23,000 - There's only stupid contracts! - Did you check his shoes? 958 00:57:23,583 --> 00:57:24,583 His shoes? 959 00:57:25,500 --> 00:57:27,750 Bundles of money in his shoes? Are you fucking stupid? 960 00:57:29,958 --> 00:57:31,458 Hey, what are you doing? 961 00:57:31,917 --> 00:57:34,542 - You sure you didn't take the money? - I don't have a thing! 962 00:57:34,625 --> 00:57:36,667 - Are you sure?? - I have fucking nothing! 963 00:57:36,750 --> 00:57:39,958 - Hey, calm down! - We'll settle this at the camp. 964 00:57:41,042 --> 00:57:42,417 Fucking Simon! 965 00:57:42,583 --> 00:57:44,500 Now you know it! 966 00:57:44,583 --> 00:57:47,458 The asshole fucked us hard. He took us for a ride. 967 00:57:49,500 --> 00:57:51,000 You tried to fuck with us, is that it? 968 00:57:52,125 --> 00:57:53,792 You wanted to steal the Kalash and run. 969 00:57:54,542 --> 00:57:55,542 Think for a second. 970 00:57:56,458 --> 00:57:58,458 You think I'm going to steal a gun I can't even use 971 00:57:58,542 --> 00:58:00,000 to rob a guy with no money? 972 00:58:01,000 --> 00:58:03,083 I'm the one who got fucked over, don't you think? 973 00:58:05,083 --> 00:58:06,750 We're going to use him for the call shop. 974 00:58:08,000 --> 00:58:10,583 Are you nuts? This motherfucker is not coming with us. 975 00:58:11,625 --> 00:58:14,208 I'm missing one man for the call shop. He's coming with us. 976 00:58:14,708 --> 00:58:16,208 Any problems, we get rid of him. 977 00:58:17,208 --> 00:58:18,208 Trust me. 978 00:58:18,875 --> 00:58:19,917 Go get the stuff. 979 00:58:22,958 --> 00:58:27,708 THE HOLD-UP 980 00:58:28,792 --> 00:58:30,167 OK, we have a deal for you. 981 00:58:34,750 --> 00:58:36,083 You always played by the rules. 982 00:58:37,417 --> 00:58:38,417 So, listen up... 983 00:58:39,833 --> 00:58:44,000 A friend who was supposed to work with us is in the joint, so you'll replace him. 984 00:58:47,208 --> 00:58:48,208 Is there a problem? 985 00:58:48,833 --> 00:58:50,917 - Not feel like it? - No, it's not that... 986 00:58:52,708 --> 00:58:53,792 Will there be dough for me? 987 00:58:55,083 --> 00:58:56,417 Half of my buddy's cut. 988 00:58:58,417 --> 00:58:59,417 What do I have to do? 989 00:59:00,958 --> 00:59:03,583 What you just did with Coco... steal! 990 00:59:11,417 --> 00:59:12,417 OK, we're good, guys. 991 00:59:13,458 --> 00:59:15,833 Asshole! You told me you only had one AK left. 992 00:59:16,250 --> 00:59:17,750 This is family gear. 993 00:59:18,750 --> 00:59:21,917 - Family members only. - By the way, what are we robbing? 994 00:59:23,625 --> 00:59:24,625 A call shop. 995 00:59:30,083 --> 00:59:31,500 It's going to be alright. 996 00:59:33,042 --> 00:59:34,083 It's going to be alright. 997 00:59:39,333 --> 00:59:40,792 - Got a light? - What? 998 00:59:40,875 --> 00:59:42,375 - A light? - No, I don't smoke. 999 00:59:49,917 --> 00:59:51,875 Are you deaf? I told you I don't smoke, move! 1000 00:59:52,042 --> 00:59:55,083 - I can't hear you. I need a light. - For fucks sake. 1001 00:59:56,417 --> 00:59:57,417 Wait for me here. 1002 00:59:58,750 --> 01:00:01,042 - Don't move, motherfucker, - Step back! 1003 01:00:01,208 --> 01:00:04,917 - Who are you? - Get inside! Hurry, motherfucker! 1004 01:00:08,958 --> 01:00:11,667 - Who the fuck are you? - Stop! 1005 01:00:11,750 --> 01:00:13,333 Don't shoot! 1006 01:00:21,250 --> 01:00:22,792 - What do you want? - Where's the cash? 1007 01:00:24,708 --> 01:00:26,583 - Where's the dough? - What dough? 1008 01:00:26,667 --> 01:00:28,625 Where's the dough, son of a bitch? 1009 01:00:29,708 --> 01:00:31,208 There's no dough! 1010 01:00:41,833 --> 01:00:44,625 Where did you put the keys, you fuck? 1011 01:00:46,833 --> 01:00:47,917 Watch him, Dan. 1012 01:00:51,708 --> 01:00:53,875 - Don't shoot! There's no money here. - Where is it?? 1013 01:01:02,958 --> 01:01:03,958 Take it easy. 1014 01:01:09,708 --> 01:01:10,708 Calm down. 1015 01:01:22,458 --> 01:01:23,625 Stop! 1016 01:01:25,583 --> 01:01:26,583 Calm down! 1017 01:01:27,333 --> 01:01:29,042 - There's no money! - Drop it, asshole! 1018 01:01:37,667 --> 01:01:39,083 We're good, I found it! 1019 01:01:39,542 --> 01:01:42,667 No money? Come with me! 1020 01:01:42,833 --> 01:01:45,125 Careful! You're hurting me! I'm coming! 1021 01:01:46,333 --> 01:01:47,333 No money? 1022 01:02:19,750 --> 01:02:21,000 Return to sender. 1023 01:02:24,500 --> 01:02:25,500 I was fucked. 1024 01:02:39,875 --> 01:02:40,958 There you go, my friend. 1025 01:02:52,792 --> 01:02:53,833 What's wrong? Not happy? 1026 01:02:55,667 --> 01:02:58,708 No, but... It's more than enough for what I've done. 1027 01:03:00,083 --> 01:03:02,750 You did the job, buddy. I saw it. 1028 01:03:03,375 --> 01:03:04,375 Take it. 1029 01:03:05,917 --> 01:03:07,708 I owe you one. I won't forget. 1030 01:03:12,583 --> 01:03:13,792 You alright, my friend? 1031 01:03:16,542 --> 01:03:20,500 When you say you owe me, does it mean you'll do me a favor? 1032 01:03:23,000 --> 01:03:24,000 That's what it means. 1033 01:03:54,458 --> 01:03:56,208 On the floor, motherfucker! 1034 01:03:58,042 --> 01:03:59,667 So, dog, you enjoy kidnapping? 1035 01:04:00,458 --> 01:04:02,042 - Who are you, you fucking... - Shut up! 1036 01:04:02,125 --> 01:04:05,167 Look down! I said, look down and shut up! 1037 01:04:05,750 --> 01:04:09,292 Motherfucker! You'll need more than gypsies to save your life, Dan! 1038 01:04:09,375 --> 01:04:12,125 It's not your day, dog. Move! 1039 01:04:23,042 --> 01:04:24,500 I'm so happy to see you! 1040 01:04:40,083 --> 01:04:41,292 Look at me when I'm talking. 1041 01:05:12,417 --> 01:05:13,750 When everything falls apart... 1042 01:05:15,250 --> 01:05:16,458 it feels like it was planned. 1043 01:05:19,292 --> 01:05:21,875 Like the devil on your shoulder, decides to take it out on you. 1044 01:05:23,625 --> 01:05:26,125 A hand coming from above, turning you into a puppet. 1045 01:05:29,125 --> 01:05:31,292 And you witness your life going to pieces. 1046 01:05:31,875 --> 01:05:32,875 Helpless. 1047 01:05:33,833 --> 01:05:36,875 You'd think the gods were bored and only entertained by our misfortunes. 1048 01:05:38,125 --> 01:05:39,542 They can't be bored with me. 1049 01:05:42,417 --> 01:05:44,167 Standing still. Never on the ground. 1050 01:05:45,292 --> 01:05:47,667 Avoiding obstacles. Never crawling. 1051 01:05:49,042 --> 01:05:52,375 Eyes were made to see the horizon, not your back against a wall. 1052 01:05:59,042 --> 01:06:00,125 He killed the woman. 1053 01:06:18,917 --> 01:06:19,917 Give me one good reason. 1054 01:06:21,542 --> 01:06:22,583 I have Delo's money. 1055 01:06:23,917 --> 01:06:25,333 The whole amount. All packed-up. 1056 01:06:26,542 --> 01:06:28,083 Kill me and you don't get anything. 1057 01:06:29,208 --> 01:06:32,000 With that guy's body and no money, it's you Delo will kill. 1058 01:06:33,917 --> 01:06:35,292 The mother of my child, Slug. 1059 01:06:36,125 --> 01:06:37,125 My wife. 1060 01:06:38,833 --> 01:06:40,000 Let's go get the money. 1061 01:06:41,542 --> 01:06:43,292 I give the money to Delo, nobody else. 1062 01:06:44,042 --> 01:06:45,375 Already been fucked over today. 1063 01:06:48,042 --> 01:06:49,333 Don't move, dog! 1064 01:06:51,875 --> 01:06:52,875 Drop it. 1065 01:06:56,667 --> 01:06:59,792 I leave here, I call Delo, I bring him his money and we're even. 1066 01:07:00,708 --> 01:07:01,750 On my daughter's life. 1067 01:07:02,500 --> 01:07:03,500 Come on, let's go. 1068 01:07:12,042 --> 01:07:14,208 Prepare for landing and remember this: 1069 01:07:15,292 --> 01:07:18,583 When a Gypsy gives you a tip, not a word that exists in their language, 1070 01:07:19,500 --> 01:07:20,667 prick up your ears! 1071 01:07:22,208 --> 01:07:24,125 Especially when it comes from Soupape. 1072 01:07:24,208 --> 01:07:26,917 You have a beautiful daughter. Take good care of her. 1073 01:07:27,917 --> 01:07:29,208 Take the cash. Get the hell out! 1074 01:07:32,333 --> 01:07:34,417 No. I'll pay back my debt. 1075 01:07:35,917 --> 01:07:36,917 I want to be free. 1076 01:07:38,625 --> 01:07:41,542 Free? Only money will set you free. 1077 01:07:42,917 --> 01:07:44,208 If I were you, I'd go right away. 1078 01:07:48,958 --> 01:07:50,583 If only I had listened more carefully, 1079 01:07:51,417 --> 01:07:53,417 I'd have avoided getting fucked over again. 1080 01:07:56,792 --> 01:07:58,292 I decided I wanted a different life, 1081 01:07:59,542 --> 01:08:02,083 to tell the truth, not to lie anymore. 1082 01:08:02,875 --> 01:08:04,875 To tell my daughter she won't see her mom again, 1083 01:08:07,000 --> 01:08:09,667 that I was all she had left and that we were about to go away, 1084 01:08:11,667 --> 01:08:13,917 to places not even her books can take her to. 1085 01:08:15,292 --> 01:08:16,375 My love? 1086 01:08:16,457 --> 01:08:19,000 In 24 hours, I'd decided, I wanted to start with a clean slate. 1087 01:08:21,207 --> 01:08:22,207 To become a good guy. 1088 01:08:24,250 --> 01:08:25,292 Dan!!! 1089 01:08:25,375 --> 01:08:26,375 A nice guy. 1090 01:08:30,667 --> 01:08:31,792 But the truth is, 1091 01:08:33,250 --> 01:08:35,250 just because you hold your shit in, 1092 01:08:37,292 --> 01:08:39,125 doesn't stop it from staining your pants. 1093 01:09:05,250 --> 01:09:06,832 Open up. Open the door! 1094 01:09:17,667 --> 01:09:20,125 Hey, why you don't come see me anymore? 1095 01:09:21,042 --> 01:09:25,750 Mom said to Dad she doesn't want me to become like you. 1096 01:09:26,500 --> 01:09:27,625 But I'm nice! 1097 01:09:30,167 --> 01:09:31,167 Yes... 1098 01:09:34,000 --> 01:09:35,250 - Hello. - Yeah. 1099 01:09:37,125 --> 01:09:38,542 So, you're leaving with your Dad? 1100 01:09:39,292 --> 01:09:41,917 Yes, to Australia. He'll bake lots of apple turnovers for me. 1101 01:09:42,957 --> 01:09:45,875 Australia? Are you going for a long time? 1102 01:09:47,167 --> 01:09:48,832 Forever, but you can't come. 1103 01:10:03,958 --> 01:10:04,958 Listen, 1104 01:10:05,750 --> 01:10:09,042 you're going to come with me and I will give you something, OK? 1105 01:10:12,208 --> 01:10:13,542 Come on, let's go. 1106 01:10:17,167 --> 01:10:20,750 You would have killed me and my daughter. 1107 01:10:20,833 --> 01:10:23,375 Why didn't you call me earlier... to avoid this? 1108 01:10:23,458 --> 01:10:24,958 Yeah, I know, you lost your nephew. 1109 01:10:25,500 --> 01:10:28,208 And I lost the mother of my child. So, again, we're even. 1110 01:10:29,917 --> 01:10:31,417 As for the rest, I have it. 1111 01:10:31,500 --> 01:10:34,125 - How much? - 70,000 in 100 and 50 bills. 1112 01:10:34,208 --> 01:10:36,625 - Come over. - No, I'll drop it off somewhere for you. 1113 01:10:36,708 --> 01:10:38,250 If I want, I can disappear with it! 1114 01:10:38,667 --> 01:10:41,208 I have my daughter and Slug will never find me where I'm going. 1115 01:10:41,583 --> 01:10:43,958 OK? I'll give you the address... 1116 01:10:57,458 --> 01:10:58,500 What happened, honey? 1117 01:11:08,375 --> 01:11:10,792 You always end up paying for the shit you sow. 1118 01:11:12,375 --> 01:11:15,083 There will always be people to remind you, no matter where you go, 1119 01:11:15,542 --> 01:11:17,750 no matter what you do, that you're a slacker. 1120 01:11:18,083 --> 01:11:20,958 And you will always live with the bastards you left behind. 1121 01:11:21,125 --> 01:11:22,167 Bitch! 1122 01:11:27,292 --> 01:11:30,083 You can't build an empire without taking slaves and sucking dick. 1123 01:11:31,625 --> 01:11:33,833 The day the slaves revolt... 1124 01:11:36,292 --> 01:11:37,667 the only thing left is dick... 1125 01:11:41,333 --> 01:11:42,667 and you learn the hard way. 1126 01:11:55,417 --> 01:11:56,417 Are we going, daddy? 1127 01:11:59,792 --> 01:12:00,792 Where are we going? 1128 01:12:03,458 --> 01:12:04,458 Far. 1129 01:12:05,208 --> 01:12:06,250 To Australia? 1130 01:12:15,958 --> 01:12:17,167 Even further, honey. 1131 01:12:18,333 --> 01:12:20,542 Standing still. Never on the ground. 1132 01:12:20,625 --> 01:12:21,667 Avoiding obstacles. 1133 01:12:22,083 --> 01:12:23,083 Never crawling. 1134 01:12:23,583 --> 01:12:24,708 Every dream has a price. 1135 01:12:26,375 --> 01:12:27,375 I'm off! 1136 01:12:28,167 --> 01:12:29,167 Direction: 1137 01:12:29,625 --> 01:12:30,750 No man's land. 82821

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.