All language subtitles for training-day-s01e06-hdtv-x264-lol-720p1080p-dimension

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:03,549 Tommy doesn't look like a cop. 2 00:00:03,574 --> 00:00:06,497 Looks like he should be on the cover of TigerBeat. 3 00:00:07,156 --> 00:00:08,317 He's the last guy I'd expect to see 4 00:00:08,319 --> 00:00:09,485 in a unit like this, 5 00:00:09,487 --> 00:00:11,904 but the first guy you want in a gunfight. 6 00:00:12,541 --> 00:00:13,572 He was a pro surfer 7 00:00:13,574 --> 00:00:16,274 until a Great White nearly tore him in half. 8 00:00:16,276 --> 00:00:19,361 The attack changed him like a bite from a vampire... 9 00:00:19,363 --> 00:00:21,830 Gave Tommy a taste for death. 10 00:00:21,832 --> 00:00:23,365 He still surfs every morning. 11 00:00:23,367 --> 00:00:25,533 The sharks don't worry him at all. 12 00:00:25,535 --> 00:00:27,098 But there's another demon out there 13 00:00:27,123 --> 00:00:28,536 that attacks without warning... 14 00:00:28,538 --> 00:00:29,788 Your past. 15 00:00:40,017 --> 00:00:42,570 There. See those daisy-cutters? 16 00:00:42,595 --> 00:00:44,228 Grenade launcher that took out the SUV. 17 00:00:44,230 --> 00:00:46,202 It's all military-grade hardware. 18 00:00:46,227 --> 00:00:49,399 Those weapons killed six cops, including your partner. 19 00:00:52,488 --> 00:00:55,106 I aim to find out how these guys got their paws on 'em. 20 00:00:55,592 --> 00:00:58,467 What's the difference between a Harley and a vacuum cleaner? 21 00:01:00,113 --> 00:01:02,472 You can fit two dirt bags on a Harley. 22 00:01:02,933 --> 00:01:06,480 These beauty pageant winners call themselves The Black 23's. 23 00:01:06,534 --> 00:01:08,119 Wonder if any of them are single? 24 00:01:08,121 --> 00:01:09,787 Guy with the swastika tattoo on his face 25 00:01:09,789 --> 00:01:11,088 looks unafraid of commitment. 26 00:01:11,090 --> 00:01:14,099 Tip came in. They've got an arms deal going down early this morning. 27 00:01:14,761 --> 00:01:16,961 23's are gonna sell those guns to the Sinaloans. 28 00:01:16,963 --> 00:01:19,096 And guess who's gonna be there when it does? 29 00:01:19,098 --> 00:01:20,464 Look at these guys. 30 00:01:20,466 --> 00:01:21,799 They're just door-to-door salesmen. 31 00:01:21,801 --> 00:01:23,467 They're working for someone. 32 00:01:24,637 --> 00:01:25,803 I want their CEO. 33 00:01:25,805 --> 00:01:27,138 So do I. 34 00:01:27,140 --> 00:01:28,105 We start with them, 35 00:01:28,107 --> 00:01:29,492 work our way up the food chain. 36 00:01:29,523 --> 00:01:30,975 Get these weapons off the street 37 00:01:30,977 --> 00:01:33,694 before another cop winds up on the wrong end of one. 38 00:01:42,155 --> 00:01:44,488 - So, how you gonna handle it? - Handle what? 39 00:01:44,490 --> 00:01:47,541 Lockhart riding your ass about bringing her intel on me. 40 00:01:47,543 --> 00:01:49,043 Who said she was riding my ass? 41 00:01:49,045 --> 00:01:51,045 Well, your text messages, for starters. 42 00:01:51,047 --> 00:01:52,213 You... you went through my phone? 43 00:01:52,215 --> 00:01:53,664 You went to take a leak, I went in your phone. 44 00:01:53,666 --> 00:01:54,749 Let's move past it. 45 00:01:54,751 --> 00:01:56,801 Can you believe she code-named me "Rooster"? 46 00:01:56,803 --> 00:01:59,003 I feel like there's a double entendre in there somewhere. 47 00:01:59,005 --> 00:02:00,337 You broke into my phone. 48 00:02:00,339 --> 00:02:01,839 You left it unlocked, genius. 49 00:02:01,841 --> 00:02:03,629 You must be getting comfortable here. 50 00:02:03,683 --> 00:02:05,704 Gotta be careful... Someone might go through your pictures 51 00:02:05,728 --> 00:02:07,595 and find out what kind of incredibly vanilla stuff 52 00:02:07,597 --> 00:02:09,513 you and your wife get up to behind closed doors. 53 00:02:09,515 --> 00:02:11,182 You are unbelievable. 54 00:02:11,530 --> 00:02:13,184 Relax, trainee. 55 00:02:14,654 --> 00:02:15,770 Seriously, though, 56 00:02:15,772 --> 00:02:17,988 what are you gonna give Lockhart? 57 00:02:18,764 --> 00:02:20,621 It's been two months since she put me in SIS, 58 00:02:20,646 --> 00:02:21,992 and I'm supposed to be informing on you, 59 00:02:21,994 --> 00:02:23,911 but I haven't brought her a damn thing. 60 00:02:24,588 --> 00:02:25,961 She's digging in on me, Frank. 61 00:02:25,986 --> 00:02:27,164 If I don't give her something soon, 62 00:02:27,166 --> 00:02:29,667 I'll be lucky if all she does is yank me out of the squad. 63 00:02:30,541 --> 00:02:31,502 She yanks you out, 64 00:02:31,504 --> 00:02:33,337 there goes our chance of finding Billy's killer. 65 00:02:33,339 --> 00:02:35,706 I gotta give her something that'll draw blood. 66 00:02:38,795 --> 00:02:40,845 Tommy, Rebecca, help me out with a bet here. 67 00:02:40,847 --> 00:02:41,712 Let's say Rolling Stone's 68 00:02:41,714 --> 00:02:43,130 doing a list of our greatest hits. 69 00:02:43,132 --> 00:02:45,015 What would you say is our "Sgt. Peppers"? 70 00:02:45,017 --> 00:02:46,217 Wait... Rolling Stone? 71 00:02:46,219 --> 00:02:47,468 That's... That's like Pitchfork 72 00:02:47,470 --> 00:02:48,886 for old people, right? 73 00:02:48,888 --> 00:02:50,221 What's "Sgt. Peppers"? 74 00:02:50,926 --> 00:02:52,223 Hilarious. 75 00:02:52,225 --> 00:02:53,441 I'm gonna trade you guys in 76 00:02:53,443 --> 00:02:54,892 for someone who looks up to me. 77 00:02:54,894 --> 00:02:56,527 Where's the fun in that? 78 00:02:57,559 --> 00:02:59,730 What about you, Junior? You been doing your homework? 79 00:02:59,732 --> 00:03:02,950 Any of my cases strike you as problematic? 80 00:03:02,952 --> 00:03:04,034 What about the coke bust 81 00:03:04,036 --> 00:03:05,903 y'all pulled in Puente Hills last year? 82 00:03:06,161 --> 00:03:07,161 Chicken feed. 83 00:03:07,349 --> 00:03:08,505 Lockhart won't bite. 84 00:03:09,122 --> 00:03:10,074 The Wooderson Brothers beatdown? 85 00:03:10,076 --> 00:03:11,826 Whoa. I said "draw blood," 86 00:03:11,828 --> 00:03:13,410 not "stick our junk in a wood chipper." 87 00:03:13,412 --> 00:03:16,580 How about the old guy you shot down in Lynwood? 88 00:03:16,582 --> 00:03:17,882 He went after his wife with an axe. 89 00:03:17,884 --> 00:03:19,834 You shot him in front of his grandkids 90 00:03:19,836 --> 00:03:20,885 on Christmas. 91 00:03:20,887 --> 00:03:22,336 They were Jehovah's Witnesses. 92 00:03:22,338 --> 00:03:23,971 It wasn't like I ruined their holiday. 93 00:03:23,973 --> 00:03:25,806 Yo, look alive, on your three. 94 00:03:38,271 --> 00:03:40,321 All right, Sinaloans... 95 00:03:40,323 --> 00:03:42,273 The champagne of gangsters. 96 00:03:42,275 --> 00:03:45,109 Just the type of guys you want buying heavy artillery. 97 00:03:55,788 --> 00:03:58,422 And here comes the sexy. 98 00:04:08,467 --> 00:04:09,967 Wait for them to make the exchange, 99 00:04:09,969 --> 00:04:11,635 and then swoop in and ruin their weekend. 100 00:04:20,646 --> 00:04:22,479 Bienvenidas. 101 00:04:23,591 --> 00:04:25,649 Looking forward to doing business with you. 102 00:04:28,371 --> 00:04:29,570 Evan, Hurry your ass! 103 00:04:29,572 --> 00:04:31,906 Yeah, I'm on it, Clancy! 104 00:04:44,921 --> 00:04:46,053 As requested... 105 00:04:46,055 --> 00:04:49,473 25 M-4 machine guns, 20 Desert Eagle pistols, 106 00:04:49,475 --> 00:04:52,343 10 Claymore anti-personnel land mines. 107 00:04:52,345 --> 00:04:55,346 Hell, I'll even throw in a set of Ginsu knives. 108 00:05:12,531 --> 00:05:14,081 $300,000. 109 00:05:14,083 --> 00:05:16,083 Beautiful. 110 00:05:16,085 --> 00:05:17,668 Care to take her for a test-drive? 111 00:05:40,222 --> 00:05:41,058 Got any more ammo? 112 00:05:41,060 --> 00:05:42,610 You know it. 113 00:05:52,705 --> 00:05:54,738 What's the play, Frank? 114 00:05:54,740 --> 00:05:56,740 Stay put. 115 00:05:58,294 --> 00:06:00,794 Well, looks like the 23's are double-dippin'. 116 00:06:00,796 --> 00:06:02,329 Kill the customers, re-sell the guns, 117 00:06:02,828 --> 00:06:04,131 get paid twice. 118 00:06:04,156 --> 00:06:05,427 - We gotta move in. - Forget it. 119 00:06:05,452 --> 00:06:07,998 Let 'em shoot it out and grab whoever's still standing. 120 00:06:08,852 --> 00:06:12,450 What? Circle of life. It's not like they're an endangered species. 121 00:06:12,475 --> 00:06:13,309 We don't move now, 122 00:06:13,334 --> 00:06:14,977 there will be no one left to interrogate. 123 00:06:15,336 --> 00:06:17,742 I'm gonna find out where those guns are coming from, Frank. 124 00:06:18,089 --> 00:06:19,672 Okay, keep your shirt on. 125 00:06:19,674 --> 00:06:20,973 All right, we're movin' in. 126 00:06:28,487 --> 00:06:30,983 LAPD! Drop your weapons! 127 00:06:30,985 --> 00:06:31,934 Drop your gun! 128 00:06:31,936 --> 00:06:33,819 Get on the ground! On the ground! 129 00:06:33,844 --> 00:06:35,677 Drop 'em! Drop 'em on the ground! 130 00:06:36,254 --> 00:06:37,637 All the way down. 131 00:06:37,662 --> 00:06:40,078 Bad news, Easy Riders, you're all under arrest. 132 00:06:40,103 --> 00:06:41,876 Keep your hands on the ground where we can see 'em, 133 00:06:41,900 --> 00:06:44,767 unless you want to become an involuntary organ donor. 134 00:06:45,578 --> 00:06:46,578 Where the hell's Tommy? 135 00:06:56,556 --> 00:06:58,506 Come on! 136 00:07:00,009 --> 00:07:02,009 We can't just stand here and let 'em fight all day. 137 00:07:02,011 --> 00:07:04,512 "Fight" is a generous word for what I'd call that. 138 00:07:05,348 --> 00:07:07,014 Get off! Get off me! 139 00:07:07,016 --> 00:07:08,683 Why doesn't he just shoot him? 140 00:07:08,685 --> 00:07:10,818 Get off me! Get off me! 141 00:07:14,107 --> 00:07:15,856 Get on the ground. 142 00:07:15,858 --> 00:07:17,275 What the hell was that all was about? 143 00:07:17,277 --> 00:07:18,276 Just workin' some stuff out 144 00:07:18,278 --> 00:07:19,694 with a buddy from the old neighborhood. 145 00:07:19,696 --> 00:07:21,469 Well, work it out on your own time. 146 00:07:21,494 --> 00:07:23,447 Your buddy's in a world of hurt. 147 00:07:32,175 --> 00:07:33,708 So, Tommy Campbell's a cop now. 148 00:07:33,710 --> 00:07:35,593 And Evan Corolla's runnin' with The Black 23's. 149 00:07:35,595 --> 00:07:37,128 You're just bad news incarnate, bro. 150 00:07:37,130 --> 00:07:38,629 It's good to see you, amigo. 151 00:07:38,631 --> 00:07:40,214 It's been a hot minute. Keep movin'. 152 00:07:40,216 --> 00:07:42,049 Not to overstate the obvious, 153 00:07:42,051 --> 00:07:43,718 but guess who ain't making Sturgis this year? 154 00:07:43,720 --> 00:07:45,553 Sturgis is for soft old men 155 00:07:45,555 --> 00:07:47,722 who are compensating for something. 156 00:07:47,724 --> 00:07:49,440 You'd fit right in. 157 00:07:49,442 --> 00:07:50,845 Look around for a second. 158 00:07:51,009 --> 00:07:52,226 Your boys are already in lockup. 159 00:07:52,228 --> 00:07:53,277 It's just you and me now. 160 00:07:53,970 --> 00:07:55,396 No shame in doing the math. 161 00:07:55,398 --> 00:07:57,231 Let's see... 162 00:07:57,233 --> 00:07:59,450 homicide on top of arms dealing 163 00:07:59,452 --> 00:08:00,678 on top of conspiracy? 164 00:08:01,289 --> 00:08:03,351 Gee, your grandkids will be flying around in jet packs 165 00:08:03,375 --> 00:08:04,372 by the time you get out. 166 00:08:04,374 --> 00:08:06,741 So, how 'bout you tell me where you and the rest of The Village People 167 00:08:06,743 --> 00:08:07,792 are getting your guns, 168 00:08:07,794 --> 00:08:09,772 and we have a more productive conversation? 169 00:08:09,797 --> 00:08:11,530 I don't talk to cops. 170 00:08:11,569 --> 00:08:13,080 Never have, never will. 171 00:08:13,082 --> 00:08:16,801 Same policy you seem to have for taking a bath. 172 00:08:16,803 --> 00:08:17,835 Well, try not to peel 173 00:08:17,837 --> 00:08:19,754 too much paint off your cell walls. 174 00:08:19,756 --> 00:08:20,921 I'm gonna head out. 175 00:08:20,923 --> 00:08:22,840 I'm gonna get one of your weak-ass lieutenants 176 00:08:22,842 --> 00:08:24,892 to tell me what I wanna know... Which they will. 177 00:08:24,894 --> 00:08:27,511 - Take it to the bank. - Long-haired kid in your squad 178 00:08:27,513 --> 00:08:29,096 had a chance to shoot one of my crew, 179 00:08:29,098 --> 00:08:30,147 but he didn't. 180 00:08:30,149 --> 00:08:32,817 You guys aren't known for your restraint. 181 00:08:32,819 --> 00:08:35,486 Instead, they wind up playing in the sand... 182 00:08:35,488 --> 00:08:38,072 Kind of like they knew each other. 183 00:08:38,074 --> 00:08:40,608 Now, why do you suppose that is? 184 00:08:40,610 --> 00:08:43,244 You tell me. 185 00:08:45,915 --> 00:08:47,281 You better sit down with your home boy 186 00:08:47,283 --> 00:08:48,833 and get him talking about his distributor, 187 00:08:48,835 --> 00:08:50,355 before he gets a shiv stuck his liver. 188 00:09:12,243 --> 00:09:14,484 Moved? What do you mean "he's been moved?" 189 00:09:14,509 --> 00:09:16,586 10 minutes ago, Evan Corolla was transferred 190 00:09:16,611 --> 00:09:20,290 out to a federal facility in Arizona, on the orders of the ATF. 191 00:09:27,503 --> 00:09:29,720 Hey, why's the ATF moving our prisoner around 192 00:09:29,722 --> 00:09:32,222 when you could be out burning a religious compound? 193 00:09:33,603 --> 00:09:34,992 Well, we're re-branding. 194 00:09:35,017 --> 00:09:36,900 Special Agent Lynch. Good to meet you. 195 00:09:38,314 --> 00:09:40,147 Mr. Corolla's part of our op. 196 00:09:40,149 --> 00:09:42,148 He's spent the last year working for us. 197 00:09:42,173 --> 00:09:43,876 - As an informant? - Yeah, he was, 198 00:09:43,901 --> 00:09:45,903 until he failed to tell us about that gun sale this morning. 199 00:09:45,905 --> 00:09:47,330 And I told him if he ever screwed up, 200 00:09:47,354 --> 00:09:51,338 I'd have his ass back to Kingman County so fast, he'd see jet streams. 201 00:09:51,660 --> 00:09:54,111 I'm nothing if not a man of my word. 202 00:09:54,113 --> 00:09:56,473 Yeah, you're also the man who just put a target on his head. 203 00:09:57,458 --> 00:09:58,200 Come again? 204 00:09:58,225 --> 00:10:00,599 The 23's already think Evan's a snitch. 205 00:10:00,624 --> 00:10:02,982 You know, that sort of thing happens when you scoop one guy up 206 00:10:03,006 --> 00:10:05,122 and leave the rest of his crew rotting in jail. 207 00:10:05,124 --> 00:10:06,453 Come on, use your head. 208 00:10:06,524 --> 00:10:08,357 There's 23's in every prison from here to Missouri. 209 00:10:08,359 --> 00:10:09,942 How long do you think he's gonna last inside 210 00:10:09,944 --> 00:10:11,936 before somebody serves him a shank sandwich? 211 00:10:13,481 --> 00:10:15,398 Well, we're sticking him in the sex-offender's wing, 212 00:10:15,400 --> 00:10:17,366 so I think the worst thing he's gonna have to deal with 213 00:10:17,368 --> 00:10:20,069 is some friendly neighborhood pederast. 214 00:10:21,072 --> 00:10:23,739 And the ATF is taking over this investigation 215 00:10:23,741 --> 00:10:24,907 from here on, 216 00:10:24,909 --> 00:10:27,410 so thank you for your cooperation and all that. 217 00:10:27,412 --> 00:10:29,211 Pleasure was all ours. 218 00:10:35,169 --> 00:10:37,837 What's the deal with you and that Evan guy? 219 00:10:37,839 --> 00:10:39,054 We grew up together. 220 00:10:39,056 --> 00:10:41,006 Things went bad... Ancient history. 221 00:10:41,008 --> 00:10:42,925 Must be why you're re-arranging furniture. 222 00:10:43,886 --> 00:10:45,811 Don't you think it's weird we didn't even get the chance 223 00:10:45,813 --> 00:10:47,316 to interview him about the guns? 224 00:10:47,652 --> 00:10:48,514 And what are you saying? 225 00:10:48,516 --> 00:10:52,101 I'm saying there's something off about this entire situation, 226 00:10:52,103 --> 00:10:54,353 and the rest of the 23's sure as hell aren't gonna talk. 227 00:10:54,355 --> 00:10:56,105 Well, Evan ain't gonna talk to me either. 228 00:10:56,107 --> 00:10:57,273 I can promise you that. 229 00:11:00,495 --> 00:11:02,077 Well, maybe you... 230 00:11:02,079 --> 00:11:03,829 You get him feeling a little nostalgic. 231 00:11:03,831 --> 00:11:05,197 How? 232 00:11:05,199 --> 00:11:07,199 By the end of the day, he's Arizona state property. 233 00:11:08,286 --> 00:11:09,785 What if we get to him before then? 234 00:11:14,258 --> 00:11:16,091 They're en route to Kingman County Prison. 235 00:11:16,093 --> 00:11:17,460 I-40's under construction, 236 00:11:17,462 --> 00:11:21,180 so they are gonna detour onto the state road. 237 00:11:21,182 --> 00:11:22,264 We take the 15. 238 00:11:22,266 --> 00:11:23,549 We can beat them to the inspection gate. 239 00:11:23,551 --> 00:11:24,550 And say what? 240 00:11:24,552 --> 00:11:26,469 "Excuse me, random ATF dudes, 241 00:11:26,471 --> 00:11:28,637 may we please have a word with your prisoner?" 242 00:11:37,293 --> 00:11:38,607 Drinking on the job... 243 00:11:38,632 --> 00:11:40,549 The recipe for a long, healthy life. 244 00:11:40,551 --> 00:11:42,960 - My grandfather lived to be 97. - And he did that? 245 00:11:42,985 --> 00:11:44,887 No, but he minded his own business. 246 00:11:47,725 --> 00:11:49,391 Want me to text her back for you? 247 00:11:49,393 --> 00:11:50,859 "Dear Deputy Chief Lockhart," 248 00:11:50,861 --> 00:11:52,361 here is a picture of my ass, 249 00:11:52,363 --> 00:11:53,645 "suitable for kissing." 250 00:11:53,647 --> 00:11:55,397 What I want is intel, Frank, 251 00:11:55,399 --> 00:11:57,983 just something that'll buy us some breathing room. 252 00:11:59,587 --> 00:12:02,621 My second wife, Kalisha, 253 00:12:02,623 --> 00:12:04,728 did I ever tell you about her? 254 00:12:05,079 --> 00:12:07,079 You married a woman named Kalisha? 255 00:12:07,966 --> 00:12:08,966 Is she black? 256 00:12:09,008 --> 00:12:10,225 No, I managed to find 257 00:12:10,250 --> 00:12:12,616 the only white girl on the planet named "Kalisha" 258 00:12:12,641 --> 00:12:14,211 and put a ring on her 'cause she was a limited edition. 259 00:12:14,235 --> 00:12:15,507 Of course she was black. 260 00:12:16,116 --> 00:12:18,546 Kalisha was way into the Discovery Channel. 261 00:12:18,578 --> 00:12:19,944 I remember coming home one night, 262 00:12:19,946 --> 00:12:21,164 and she's watching this documentary 263 00:12:21,188 --> 00:12:22,647 where a mama bird's chewing up food 264 00:12:22,672 --> 00:12:24,666 and regurgitating it into its baby's mouth. 265 00:12:24,668 --> 00:12:26,251 That's how they feed their young. 266 00:12:27,328 --> 00:12:29,120 I'm not gonna chew your food for you. 267 00:12:30,290 --> 00:12:32,924 You want to investigate me, trainee? 268 00:12:40,851 --> 00:12:41,933 Happy flying. 269 00:13:02,299 --> 00:13:05,206 Hey, man, I was enjoying that. 270 00:13:05,208 --> 00:13:06,825 Makes one of us. 271 00:13:06,827 --> 00:13:08,376 Guy's got a singing voice 272 00:13:08,378 --> 00:13:10,245 designed to enrage rodeo bulls. 273 00:13:10,247 --> 00:13:11,713 Damn, you guys are grouchy. 274 00:13:11,715 --> 00:13:13,331 What are y'all mad for anyways? 275 00:13:13,333 --> 00:13:15,333 It's not like y'all are goin' to jail today. 276 00:13:16,096 --> 00:13:20,054 Besides, we're on this beautiful drive, 277 00:13:20,056 --> 00:13:23,007 got all this awesome scenery, these blue skies. 278 00:13:23,009 --> 00:13:24,809 You know, I think I saw the cutest family of jackrabbits 279 00:13:24,811 --> 00:13:26,477 - back there. - Shut up! 280 00:13:27,981 --> 00:13:29,480 Okay. 281 00:13:36,356 --> 00:13:37,405 Where y'all going? 282 00:13:37,407 --> 00:13:38,823 Bathroom. 283 00:13:38,825 --> 00:13:39,858 Man, I gotta go, too. 284 00:13:39,860 --> 00:13:42,026 That's heartbreaking. 285 00:14:01,882 --> 00:14:04,549 No way! 286 00:14:06,720 --> 00:14:08,603 Hey! Hey! 287 00:14:08,605 --> 00:14:10,271 Hey, Boonie! Dynamite! 288 00:14:10,273 --> 00:14:13,391 Boonie! Dynamite! 289 00:14:13,393 --> 00:14:14,809 Man, I'm happy to see you guys. 290 00:14:14,811 --> 00:14:16,561 I'm so not ready to go back to jail. 291 00:14:16,563 --> 00:14:19,113 Hey, you guys gotta get me the hell out of here quick! 292 00:14:21,034 --> 00:14:22,317 Wait, wait, wait, wait, wait! 293 00:14:22,319 --> 00:14:24,903 Clancy asked us to deliver a message to you. 294 00:14:24,905 --> 00:14:26,738 "Snitches get shot." 295 00:14:26,740 --> 00:14:27,989 I thought it was "snitches get stitches?!" 296 00:14:27,991 --> 00:14:30,375 Not today, Evan. Adios. 297 00:14:34,497 --> 00:14:37,415 Help! These guys are trying to kill me! 298 00:14:37,417 --> 00:14:39,751 Hey, these guys are trying to kill me! Help! 299 00:14:41,171 --> 00:14:42,587 Okay, where were we? 300 00:14:45,926 --> 00:14:48,092 Drop your weapons, hands on your head. 301 00:14:48,988 --> 00:14:50,738 Don't think, just do it. 302 00:14:53,600 --> 00:14:55,149 How the hell did you find me? 303 00:14:55,151 --> 00:14:56,434 You know I'm a detective, right? 304 00:14:56,436 --> 00:14:58,152 Freeze! Drop your weapons! 305 00:15:00,408 --> 00:15:03,775 Easy, boys, we're just here to talk to your suspect. 306 00:15:03,777 --> 00:15:05,137 You both need to take a big step back, 307 00:15:05,161 --> 00:15:06,387 put down your guns, and put your hands... 308 00:15:06,411 --> 00:15:07,886 Wait, wait, wait, wait, wait, wait. 309 00:15:07,911 --> 00:15:09,629 Where the hell were you two just now? 310 00:15:09,654 --> 00:15:10,886 Pit stop. 311 00:15:10,911 --> 00:15:13,284 So, you left your suspect alone in the back of a van... 312 00:15:13,286 --> 00:15:15,119 - I'm gonna tell you one last time... - and while you're gone, 313 00:15:15,121 --> 00:15:17,789 a hit squad of Black 23's just happens to show up. 314 00:15:17,791 --> 00:15:18,400 Is that right? 315 00:15:18,432 --> 00:15:19,435 You got till the count of three to disarm. 316 00:15:19,459 --> 00:15:21,125 One! 317 00:15:22,196 --> 00:15:24,196 Two! 318 00:15:38,699 --> 00:15:40,999 Okay, you win. 319 00:15:41,001 --> 00:15:42,784 We're dropping our weapons. 320 00:15:42,786 --> 00:15:45,420 It's all good. 321 00:15:52,763 --> 00:15:54,963 Keys. Now. 322 00:16:05,976 --> 00:16:07,142 Out. 323 00:16:07,144 --> 00:16:08,944 I ain't goin' anywhere with you. 324 00:16:08,946 --> 00:16:10,645 Fine. Stay here with them. 325 00:16:10,647 --> 00:16:11,947 Hell no. 326 00:16:11,949 --> 00:16:14,449 No, no. Wait, wait, wait. Wait, all right. 327 00:16:19,489 --> 00:16:20,989 Cuff yourselves together. 328 00:16:23,877 --> 00:16:25,460 Do it. 329 00:16:26,090 --> 00:16:27,963 You two are kidnapping a federal fugitive. 330 00:16:27,965 --> 00:16:29,748 There's no walking back from this. 331 00:16:30,963 --> 00:16:33,051 This is my situation. 332 00:16:33,053 --> 00:16:34,052 You walk away now, 333 00:16:34,054 --> 00:16:36,054 you still have plausible deniability. 334 00:16:42,312 --> 00:16:44,262 You were saying? 335 00:16:48,518 --> 00:16:50,518 Thank you. 336 00:16:54,858 --> 00:16:56,024 Son of a bitch! 337 00:17:06,286 --> 00:17:08,336 Okay, so, we've officially got 338 00:17:08,338 --> 00:17:10,455 both the ATF and The Black 23's 339 00:17:10,457 --> 00:17:11,589 coming to kill us, 340 00:17:11,591 --> 00:17:13,375 and we've got maybe a five-minute head start 341 00:17:13,377 --> 00:17:15,113 before word gets back to Lynch that we sprung you. 342 00:17:15,137 --> 00:17:16,465 So whatever the hell is going on here, 343 00:17:16,489 --> 00:17:17,994 you better spill it now. 344 00:17:19,132 --> 00:17:21,216 Wanna hear a funny story? 345 00:17:28,025 --> 00:17:29,224 Paid a visit to the archives. 346 00:17:29,226 --> 00:17:31,059 Turns out the Waterstreet case 347 00:17:31,061 --> 00:17:32,861 had nothing to do with you. 348 00:17:32,863 --> 00:17:34,729 It was one of my dad's cases 349 00:17:34,731 --> 00:17:36,865 where he was investigated by I.A. 350 00:17:37,491 --> 00:17:38,921 What are you tryin' to pull here, Frank? 351 00:17:38,945 --> 00:17:41,403 Man, this is a hell of a mix-up. 352 00:17:41,405 --> 00:17:43,621 I must be losing my faculties in my advanced age. 353 00:17:43,623 --> 00:17:46,124 Maybe I need to start doing brain-building exercises 354 00:17:46,126 --> 00:17:47,409 or taking Ginko Biloba. 355 00:17:50,247 --> 00:17:51,413 Take a pew. 356 00:17:51,415 --> 00:17:53,581 - I'll stand. - Suit yourself. 357 00:17:54,835 --> 00:17:57,802 Once upon a time in the hood, down on Waterstreet, 358 00:17:57,804 --> 00:18:00,221 your dad was after a real dangerous S.O.B. 359 00:18:00,223 --> 00:18:01,339 named Delvon Lincoln, 360 00:18:01,341 --> 00:18:02,974 went by the street name of Teflon. 361 00:18:02,976 --> 00:18:05,260 Teflon was the kind of gangster 362 00:18:05,262 --> 00:18:06,711 that struck fear in the hearts 363 00:18:06,713 --> 00:18:09,013 of every hope-to-die banger south of the 10. 364 00:18:12,536 --> 00:18:13,435 Only problem was, 365 00:18:13,437 --> 00:18:14,936 guess why we called him "Teflon." 366 00:18:14,938 --> 00:18:16,866 No charges ever stuck? 367 00:18:16,891 --> 00:18:18,523 Not even after he killed a cop. 368 00:18:18,525 --> 00:18:20,775 So, Billy planted a gun on this mutant, 369 00:18:20,777 --> 00:18:22,360 sent him up to Chino for 20 years, 370 00:18:22,362 --> 00:18:24,279 and there was peace in the valley again. 371 00:18:24,281 --> 00:18:26,998 You're saying my dad planted evidence on a suspect? 372 00:18:27,000 --> 00:18:28,116 Teflon wasn't a suspect. 373 00:18:28,118 --> 00:18:30,001 He was a virus in a wife beater. 374 00:18:30,003 --> 00:18:32,704 Nobody's pouring out 40s over poor old Teflon, Kyle. 375 00:18:32,706 --> 00:18:34,456 Billy knew what needed to get done, 376 00:18:34,458 --> 00:18:36,124 and he had the balls to do it. 377 00:18:36,126 --> 00:18:37,792 No. No, you're lying. 378 00:18:37,794 --> 00:18:38,960 Riddle me this. 379 00:18:38,962 --> 00:18:40,795 Who do you think gave Billy the gun he planted? 380 00:18:40,797 --> 00:18:42,063 I don't care what you gave him. 381 00:18:42,088 --> 00:18:43,992 My dad would've never done something like that. 382 00:18:44,017 --> 00:18:47,469 You wanna talk about what people will never do? 383 00:18:47,471 --> 00:18:49,637 A few weeks ago, you never would've helped launch 384 00:18:49,639 --> 00:18:51,623 a semi-legal incursion into a nightclub 385 00:18:51,625 --> 00:18:53,108 where they sold women as animals. 386 00:18:55,145 --> 00:18:57,128 You never would've been party to a kidnapping 387 00:18:57,130 --> 00:18:59,297 of one of the most prominent citizens of the West Side. 388 00:19:01,284 --> 00:19:03,151 And you probably would've never stuck around 389 00:19:03,153 --> 00:19:04,969 for a shootout with a bunch of Yakuza, 390 00:19:04,971 --> 00:19:07,517 defying direct orders from Lockhart, 391 00:19:07,542 --> 00:19:09,142 when you had the option of walking away. 392 00:19:11,211 --> 00:19:13,128 Point is, what a man is willing to do 393 00:19:13,130 --> 00:19:15,028 is not set in stone, Kyle. 394 00:19:15,053 --> 00:19:17,298 It fluctuates, evolves. 395 00:19:17,300 --> 00:19:21,606 Do this job long enough, you'll understand. 396 00:19:21,645 --> 00:19:23,555 I'm sorry, was that your 397 00:19:23,557 --> 00:19:25,723 "there is no Santa Claus" moment for the day? 398 00:19:25,725 --> 00:19:28,009 I asked you for dirt, 399 00:19:28,011 --> 00:19:30,512 and you gave me dirt on my dad. 400 00:19:30,514 --> 00:19:32,180 You knew I wouldn't take this to Lockhart. 401 00:19:32,182 --> 00:19:33,765 You're not seeing the full picture. 402 00:19:33,767 --> 00:19:35,517 Enlighten me. 403 00:19:37,070 --> 00:19:38,686 Yeah. 404 00:19:38,688 --> 00:19:40,167 Look, we got problems. 405 00:19:40,192 --> 00:19:40,980 Me too. 406 00:19:41,005 --> 00:19:42,859 Kyle just made a mess on the floor here. 407 00:19:42,922 --> 00:19:45,616 We sort of just stole Evan Corolla from the ATF. 408 00:19:45,618 --> 00:19:46,567 Okay, you win. Talk. 409 00:19:46,569 --> 00:19:48,202 We got the full story from Evan. 410 00:19:48,204 --> 00:19:49,453 Turns out, he's not Agent Lynch's snitch. 411 00:19:49,455 --> 00:19:51,038 He's his proxy. 412 00:19:51,040 --> 00:19:53,157 Lynch was using Evan and The 23's as salesmen 413 00:19:53,159 --> 00:19:55,243 to sell guns he confiscated on the job. 414 00:19:55,245 --> 00:19:57,161 Clever little bastard's pulling the same stunt 415 00:19:57,163 --> 00:19:58,913 as The 23's last night. 416 00:19:58,915 --> 00:20:00,081 What? 417 00:20:00,083 --> 00:20:01,265 Double-dipping. 418 00:20:01,267 --> 00:20:03,108 ATF confiscates weapons, 419 00:20:03,133 --> 00:20:04,886 they don't want 'em falling back in the wrong hands. 420 00:20:04,888 --> 00:20:06,637 So, they send them to a recycling plant 421 00:20:06,639 --> 00:20:08,139 and melt them down as pig iron. 422 00:20:08,141 --> 00:20:10,308 Of course, if you keep the guns for yourself 423 00:20:10,310 --> 00:20:12,727 and make it look like, on paper, you incinerated 'em, 424 00:20:12,729 --> 00:20:14,896 you can make a tidy profit reselling them. 425 00:20:14,898 --> 00:20:16,097 Classic double-dip. 426 00:20:16,099 --> 00:20:18,516 Only this particular one got my partner killed. 427 00:20:20,019 --> 00:20:20,935 Listen up. 428 00:20:20,937 --> 00:20:22,820 Our friend, Special Agent Lynch, 429 00:20:22,822 --> 00:20:24,071 sold weapons that got used 430 00:20:24,073 --> 00:20:25,823 in one of the worst police massacres 431 00:20:25,825 --> 00:20:26,908 in LAPD history, 432 00:20:26,910 --> 00:20:28,409 and I bet he's keen to cover that up. 433 00:20:28,411 --> 00:20:29,660 He won't stop looking for you 434 00:20:29,662 --> 00:20:31,862 until he's kicked over every rock in the desert. 435 00:20:31,864 --> 00:20:33,998 You just summoned old-testament retribution 436 00:20:34,000 --> 00:20:35,449 saving this friend of yours, Tommy. 437 00:20:35,451 --> 00:20:36,951 I hope he's worth it. 438 00:20:36,953 --> 00:20:38,655 Get your asses off the grid now. 439 00:20:42,983 --> 00:20:44,125 You want answers? 440 00:20:44,127 --> 00:20:45,509 Ask me when this is over. 441 00:20:45,511 --> 00:20:46,677 Time being, 442 00:20:46,679 --> 00:20:48,713 we got figure out a way to keep our people alive. 443 00:20:53,336 --> 00:20:54,869 We got to find a place to hide out. 444 00:20:54,871 --> 00:20:56,070 It's too dangerous here. 445 00:20:56,072 --> 00:20:58,479 There's a place in the desert we can go to. 446 00:20:58,504 --> 00:21:01,225 Wherever he tells us to go, we do the opposite. 447 00:21:01,227 --> 00:21:02,810 Come on, man, I'm just trying to help. 448 00:21:02,812 --> 00:21:04,061 Help? 449 00:21:04,063 --> 00:21:05,696 Right, 'cause that's what you're known for... 450 00:21:05,698 --> 00:21:08,149 Always comin' through for people in their hour of need. 451 00:21:08,151 --> 00:21:10,818 Man, you still mad? 452 00:21:10,820 --> 00:21:11,702 You didn't gather that 453 00:21:11,704 --> 00:21:13,327 by me handing you your ass this morning? 454 00:21:13,352 --> 00:21:15,239 I just figured you were blowin' off steam. 455 00:21:17,043 --> 00:21:18,793 Guess you still have a hell of a lot of steam 456 00:21:18,795 --> 00:21:20,578 left in there? 457 00:21:21,464 --> 00:21:23,080 You got that right. 458 00:21:23,082 --> 00:21:25,002 And for the record, that fight was a draw. 459 00:21:25,027 --> 00:21:25,995 And I would've come out on top 460 00:21:26,020 --> 00:21:26,717 if you hadn't been fighting dirty. 461 00:21:26,719 --> 00:21:28,669 I don't fight dirty. You fight dirty. 462 00:21:28,671 --> 00:21:30,087 You held my head down and you made me eat sand. 463 00:21:30,089 --> 00:21:31,806 - That is textbook fighting dirty. - Come on. 464 00:21:31,808 --> 00:21:33,808 Every time you got in a brawl with somebody in high school, 465 00:21:33,810 --> 00:21:35,559 you'd grab their junk and squeeze till they tapped out. 466 00:21:35,561 --> 00:21:36,894 That was your go-to move, man. 467 00:21:36,896 --> 00:21:38,161 People started spreading rumors about that... 468 00:21:38,185 --> 00:21:39,185 Hey, guys? 469 00:21:45,410 --> 00:21:46,175 I'm tellin' you. 470 00:21:46,200 --> 00:21:47,175 This bug-out pad... 471 00:21:47,200 --> 00:21:48,833 Ain't no one gonna find us there. 472 00:21:54,502 --> 00:21:56,452 Trusting this guy is dangerous. 473 00:21:56,454 --> 00:21:58,421 So is staying out here. 474 00:22:00,265 --> 00:22:01,598 This thing goes sideways, 475 00:22:01,623 --> 00:22:03,623 I promise you, you'll be the first one shot. 476 00:22:07,048 --> 00:22:09,852 Game plan... Clearing Tom and Rebecca means busting Lynch. 477 00:22:09,884 --> 00:22:11,838 We gotta get those guns but of evidence before he disappears 'em. 478 00:22:11,862 --> 00:22:14,222 - And if he's already gotten there? - Better hope he hasn't. 479 00:22:15,306 --> 00:22:16,510 How much faster does this thing go? 480 00:22:16,534 --> 00:22:18,827 She was forged in the 9th circle of Detroit. 481 00:22:18,852 --> 00:22:20,610 See for yourself. 482 00:22:28,870 --> 00:22:30,866 The case of guns from this morning's bust, where are they? 483 00:22:30,890 --> 00:22:32,974 They've been requisitioned back to the ATF. 484 00:22:33,241 --> 00:22:35,658 Wow, you two look stressed. 485 00:22:35,660 --> 00:22:36,993 Case of the Mondays. 486 00:22:36,995 --> 00:22:38,411 Yeah, it must be spreading, 487 00:22:38,413 --> 00:22:40,329 'cause apparently two of your cops 488 00:22:40,331 --> 00:22:42,748 just decided to kidnap our C.I. at gunpoint. 489 00:22:42,750 --> 00:22:44,717 Hard to believe a couple of L.A. street cops 490 00:22:44,719 --> 00:22:46,218 got the drop on two armed feds. 491 00:22:47,146 --> 00:22:49,489 Remember that crack you made earlier 492 00:22:49,514 --> 00:22:51,147 about the ATF incinerating 493 00:22:51,172 --> 00:22:53,706 all those nut bags down in Waco? 494 00:22:54,345 --> 00:22:57,013 Well, that was done live on national TV. 495 00:22:57,015 --> 00:22:59,565 So, you can just imagine what I can do 496 00:22:59,567 --> 00:23:02,018 when there are no cameras rollin'. 497 00:23:04,165 --> 00:23:06,499 The name Jennifer Mitchell mean anything to you? 498 00:23:10,528 --> 00:23:11,944 Come on, Jen. 499 00:23:11,946 --> 00:23:14,280 Come on, partner, come on! 500 00:23:15,616 --> 00:23:19,001 Died from a gunshot wound, alongside five other cops. 501 00:23:19,003 --> 00:23:22,955 No, sorry, that didn't ring a bell. 502 00:23:31,849 --> 00:23:34,300 Let's gut this son of a bitch. 503 00:24:39,758 --> 00:24:41,891 Okay. 504 00:24:41,893 --> 00:24:44,697 You guys gonna keep me in the dark forever here, or what? 505 00:24:46,181 --> 00:24:47,981 Come on, man! 506 00:24:48,522 --> 00:24:50,082 What the hell happened between you two? 507 00:24:50,220 --> 00:24:51,460 It's not the time or the place. 508 00:24:54,139 --> 00:24:56,606 In junior year, Venice Beach... 509 00:24:56,608 --> 00:24:58,107 I said it's not the time. 510 00:24:58,109 --> 00:25:00,276 Let's hash it out, bro. 511 00:25:00,278 --> 00:25:01,811 Come on. 512 00:25:01,813 --> 00:25:04,647 Junior year, Venice Beach. 513 00:25:04,649 --> 00:25:07,984 It was you and me and Luke. 514 00:25:09,120 --> 00:25:10,987 Yeah. 515 00:25:12,105 --> 00:25:14,957 It was the two of us and our friend Luke. 516 00:25:16,365 --> 00:25:18,544 That was the best summer any of us ever had. 517 00:25:47,070 --> 00:25:48,524 You wanna go back out there? 518 00:25:48,526 --> 00:25:50,693 That's okay. 519 00:25:50,695 --> 00:25:53,029 I just wanna watch the waves. 520 00:25:53,031 --> 00:25:55,832 But he kept pushing us into more and more dangerous stuff. 521 00:25:55,834 --> 00:25:58,367 I mean, one week, it's "Let's boost beer from Davey Jones." 522 00:25:58,369 --> 00:26:00,119 The next, it's, "Let's break into the surf shop" 523 00:26:00,121 --> 00:26:01,370 "and steal gear." 524 00:26:01,372 --> 00:26:03,539 I dipped out when it got to that point, 525 00:26:03,541 --> 00:26:05,925 so he went without me, took Luke with him. 526 00:26:05,927 --> 00:26:07,543 - He's gonna be so mad. - Yeah. 527 00:26:07,545 --> 00:26:08,928 Next thing you know, 528 00:26:08,930 --> 00:26:10,713 the owner's there, shooting at 'em. 529 00:26:10,715 --> 00:26:12,381 Crap! 530 00:26:16,828 --> 00:26:18,828 You had a choice. 531 00:26:18,853 --> 00:26:19,743 You definitely had a choice. 532 00:26:19,768 --> 00:26:21,744 You could've stayed and tried to stop the bleeding, 533 00:26:21,768 --> 00:26:24,305 called an ambulance, something, anything! 534 00:26:24,395 --> 00:26:27,480 Instead, you let him die alone on the ground. 535 00:26:42,630 --> 00:26:44,046 That true? 536 00:26:44,048 --> 00:26:47,083 I was 17, and I was scared. 537 00:26:50,922 --> 00:26:53,472 You know what else is true? 538 00:26:53,474 --> 00:26:55,474 You never came to see me once 539 00:26:55,476 --> 00:26:57,260 the entire time I was locked up. 540 00:26:57,262 --> 00:26:59,428 Not even a phone call. 541 00:27:02,934 --> 00:27:05,117 Just took off to Australia to go surfing 542 00:27:05,142 --> 00:27:09,105 while I was getting my teeth kicked out in the yard, man. 543 00:27:10,158 --> 00:27:12,108 Hell, man. 544 00:27:12,110 --> 00:27:14,026 How you think I joined up with the 23's 545 00:27:14,028 --> 00:27:15,328 in the first place? 546 00:27:15,330 --> 00:27:16,412 You think I went in there 547 00:27:16,414 --> 00:27:18,281 wanting to be friends with those people? 548 00:27:24,172 --> 00:27:28,007 I had a good life. 549 00:27:28,009 --> 00:27:30,459 Had two of the best friends I could hope for. 550 00:27:30,461 --> 00:27:34,130 And I lost it all over $65 worth of surfing gear. 551 00:27:38,386 --> 00:27:39,552 Look, Ev, I... 552 00:27:39,554 --> 00:27:41,604 Just stop, man. Just turn here, bro. 553 00:27:47,951 --> 00:27:50,401 Lynch is sitting on $300 grand's worth of heavy artillery. 554 00:27:50,815 --> 00:27:52,698 No way he sends that to the incinerator. 555 00:27:52,700 --> 00:27:54,033 So, what are you proposing? 556 00:27:54,035 --> 00:27:56,138 We roll into the ATF building and yell "stick 'em up"? 557 00:27:56,162 --> 00:27:58,989 We don't stop this guy, Tommy and Rebecca go down, 558 00:27:59,014 --> 00:28:01,114 and more guns end up in the hands of cop-killers. 559 00:28:01,139 --> 00:28:02,541 Train's rolling out, Kyle. 560 00:28:02,543 --> 00:28:04,160 Either get on it or get under it. 561 00:28:04,162 --> 00:28:06,462 I am not risking letting this bastard go free 562 00:28:06,464 --> 00:28:08,331 because you wanna play cowboy, Frank. 563 00:28:09,821 --> 00:28:11,584 And I'll be damned if I'm gonna let Lynch 564 00:28:11,586 --> 00:28:12,885 take something else from me. 565 00:28:12,887 --> 00:28:15,421 You got a better idea? 566 00:28:15,423 --> 00:28:17,223 I'm all ears. 567 00:28:24,637 --> 00:28:26,849 Hi, we're from Vanowen Recycling, 568 00:28:26,851 --> 00:28:28,731 got a call to pick up a shipment this afternoon? 569 00:28:31,022 --> 00:28:32,488 I don't have anything scheduled. 570 00:28:32,490 --> 00:28:34,190 Call came from Special Agent Lynch's office, 571 00:28:34,192 --> 00:28:35,691 said it needed to get done today. 572 00:28:35,693 --> 00:28:36,942 He's out of the office, 573 00:28:36,944 --> 00:28:39,195 so I'm just gonna have to connect with him to confirm. 574 00:28:40,365 --> 00:28:41,447 Zoe? 575 00:28:41,449 --> 00:28:43,199 That's your name, right? 576 00:28:43,201 --> 00:28:45,034 I'm sorry. I don't know why. 577 00:28:45,036 --> 00:28:46,919 But I've always loved that name. 578 00:28:46,921 --> 00:28:49,038 I-I had a Latin teacher back in high school 579 00:28:49,040 --> 00:28:50,122 who went by "Ms. Zoe," 580 00:28:50,124 --> 00:28:53,125 and I had the crush to end all crushes on her. 581 00:28:53,127 --> 00:28:54,844 Do you know what your name means in Latin? 582 00:28:56,014 --> 00:28:57,046 No. 583 00:28:57,048 --> 00:28:58,047 Neither do I. 584 00:28:58,049 --> 00:28:59,715 I didn't learn a thing in that class. 585 00:29:00,768 --> 00:29:02,718 You were too busy checking out Ms. Zoe? 586 00:29:02,720 --> 00:29:04,720 Some things never change. 587 00:29:05,890 --> 00:29:07,023 We're on a timetable here. 588 00:29:07,025 --> 00:29:09,058 Mind if we get that shipment squared away? 589 00:29:09,060 --> 00:29:10,559 Sure thing. 590 00:29:10,561 --> 00:29:12,061 If I can get your signature... 591 00:29:14,866 --> 00:29:16,732 I've seen you before. 592 00:29:19,537 --> 00:29:21,370 Probably not. I'm new on the crew. 593 00:29:21,372 --> 00:29:24,206 Brand-new, just hired him last week. 594 00:29:24,208 --> 00:29:25,825 No, I don't mean that I've seen you around here. 595 00:29:25,827 --> 00:29:27,410 I... 596 00:29:27,412 --> 00:29:29,078 On TV! 597 00:29:29,080 --> 00:29:30,880 Two months ago, there was that cop 598 00:29:30,882 --> 00:29:32,915 that jumped out a window to save that baby, 599 00:29:32,917 --> 00:29:35,584 and I swear to God, you look exactly like him. 600 00:29:35,586 --> 00:29:37,292 Whoa, hey. 601 00:29:37,386 --> 00:29:39,972 That thing that white people can't tell black folk apart... 602 00:29:39,974 --> 00:29:42,058 I thought that was just an ugly stereotype, but... 603 00:29:42,060 --> 00:29:43,342 No, no, no, no. I'm... 604 00:29:43,344 --> 00:29:44,727 - No, that's not what I meant! - You just proved me wrong. 605 00:29:44,729 --> 00:29:46,512 - I-I-I'm sorry. - Geez, Zoe. 606 00:29:46,514 --> 00:29:48,397 Where is your racial sensitivity? 607 00:29:48,399 --> 00:29:50,015 That is so not what I meant! 608 00:29:50,017 --> 00:29:51,484 Look, just... Just sign over the shipment, 609 00:29:51,486 --> 00:29:52,401 and I'll be gone. 610 00:29:52,403 --> 00:29:54,103 You know, back to my side of town. 611 00:29:58,776 --> 00:30:00,242 Back to your side of town? 612 00:30:01,329 --> 00:30:03,329 She doesn't have to know I live on Sunset. 613 00:30:03,331 --> 00:30:04,997 I said it before. 614 00:30:04,999 --> 00:30:06,248 You got your dad's magic in you. 615 00:30:06,250 --> 00:30:08,617 - Pshew. - Yeah. 616 00:30:23,101 --> 00:30:24,800 Whoa, whoa, whoa. 617 00:30:42,153 --> 00:30:43,319 Yo! 618 00:30:44,122 --> 00:30:45,287 Hold up. 619 00:30:45,289 --> 00:30:47,490 Easy, dude. I'm just gonna hit the head. 620 00:30:48,993 --> 00:30:51,160 What's the plan? 621 00:30:51,162 --> 00:30:52,161 Well, first thing tomorrow, 622 00:30:52,163 --> 00:30:53,712 we go find a phone and call Frank, 623 00:30:53,714 --> 00:30:56,332 see if he somehow pulled a miracle out of his ass. 624 00:30:56,334 --> 00:30:58,467 Till then, we wait. 625 00:31:00,755 --> 00:31:02,388 I call dibs on the couch. 626 00:31:03,210 --> 00:31:04,390 And I call dibs on 627 00:31:04,392 --> 00:31:06,342 not getting crabs from the couch. 628 00:31:07,261 --> 00:31:09,478 Good call. 629 00:31:14,296 --> 00:31:15,985 Plumbing doesn't work. 630 00:31:23,327 --> 00:31:25,361 Evan, stop! 631 00:31:28,032 --> 00:31:30,699 Don't move. 632 00:31:30,701 --> 00:31:31,917 Hate that it came to this, bro, 633 00:31:31,919 --> 00:31:33,536 but you put me in a little corner, 634 00:31:33,538 --> 00:31:35,538 and I sure as hell don't trust you to keep me safe. 635 00:31:35,540 --> 00:31:37,089 So this is why you brought us here? 636 00:31:37,091 --> 00:31:38,874 So you could get your bag and bug out? 637 00:31:39,877 --> 00:31:42,011 What can I say? 638 00:31:42,013 --> 00:31:43,095 I'm sorry, amigo. 639 00:31:43,097 --> 00:31:44,597 Don't be. I should've seen it coming. 640 00:31:44,599 --> 00:31:45,881 This is who you are, man. 641 00:31:51,189 --> 00:31:53,272 Clancy must've given up this location. 642 00:32:25,958 --> 00:32:29,008 Here come the adults. 643 00:32:32,847 --> 00:32:34,179 Hello? 644 00:32:34,181 --> 00:32:37,600 Howdy, Special Agent Lynch. It's 3:45. 645 00:32:37,602 --> 00:32:38,934 Do you know where your guns are? 646 00:32:38,936 --> 00:32:40,236 It's actually 3:46, Frank. 647 00:32:40,238 --> 00:32:41,737 Do you know where your crew is? 648 00:32:41,739 --> 00:32:44,574 Frank? Shut up. 649 00:32:44,599 --> 00:32:45,691 You and Becca all right? 650 00:32:45,693 --> 00:32:47,053 I know what our "Sgt. Peppers" is. 651 00:32:48,246 --> 00:32:50,112 - It's the Whitlock House. - Shut up! 652 00:32:52,783 --> 00:32:53,916 I don't suppose you're gonna tell me 653 00:32:53,918 --> 00:32:55,584 what the hell that was code for, Frank? 654 00:32:55,586 --> 00:32:57,286 You suppose correctly. 655 00:32:57,789 --> 00:32:59,705 All right, well, we're gonna make a trade here... 656 00:32:59,707 --> 00:33:02,207 Your crew for my guns. 657 00:33:03,794 --> 00:33:05,660 If I get the slightest inkling, Frank, 658 00:33:05,685 --> 00:33:07,020 that you're not coming correct, 659 00:33:07,045 --> 00:33:08,631 then little Becky and Tommy here 660 00:33:08,633 --> 00:33:10,015 won't come home feet first. 661 00:33:11,886 --> 00:33:14,219 Where are we doing this? 662 00:33:30,142 --> 00:33:32,225 Out, let's go. 663 00:33:39,151 --> 00:33:42,118 "Whitlock House,." 664 00:33:42,120 --> 00:33:44,237 - This plan better work. - Just be ready. 665 00:33:44,239 --> 00:33:47,157 Get your game face on. Looks like a full house. 666 00:33:47,159 --> 00:33:49,426 Brought along some extra muscle from south of the border. 667 00:33:49,451 --> 00:33:51,442 Thought that handsome face looked familiar. 668 00:33:51,467 --> 00:33:53,830 Hands, let me see hands. 669 00:33:53,832 --> 00:33:56,499 McManus, check the crate. 670 00:34:06,645 --> 00:34:08,011 Aah! 671 00:34:08,013 --> 00:34:09,596 He got a land mine rigged in here! 672 00:34:09,598 --> 00:34:12,349 You know, I honestly don't know how much pressure it takes 673 00:34:12,351 --> 00:34:13,516 to detonate one of these. 674 00:34:13,674 --> 00:34:15,458 Whoa! Don't pull on that! 675 00:34:15,483 --> 00:34:16,483 "Don't pull on that." 676 00:34:16,699 --> 00:34:17,915 Now, those are words 677 00:34:18,073 --> 00:34:19,522 well worth an obituarian's time. 678 00:34:19,524 --> 00:34:20,527 This thing goes off, 679 00:34:20,552 --> 00:34:22,692 we're talkin' a 50-foot-wide blast 680 00:34:22,694 --> 00:34:23,777 of shrapnel bukkake. 681 00:34:23,779 --> 00:34:24,828 Now let my crew go, 682 00:34:24,830 --> 00:34:26,746 or are all get cleaned up with a mop. 683 00:34:26,748 --> 00:34:28,114 I don't think so, Frank. 684 00:34:28,116 --> 00:34:30,450 You're not gonna blow away your family. 685 00:34:30,452 --> 00:34:31,785 We both know that. 686 00:34:33,275 --> 00:34:35,526 I'm nothing if not a man of my word. 687 00:35:15,797 --> 00:35:17,213 Well, I'll be damned! 688 00:35:17,215 --> 00:35:19,934 Good to see you too, hermano. 689 00:35:19,959 --> 00:35:21,751 Aah! 690 00:35:28,310 --> 00:35:29,843 Come on, come on. 691 00:35:45,410 --> 00:35:47,744 - Aah! - Easy there, sweetheart. 692 00:35:47,746 --> 00:35:49,612 You're gonna need that hand where you're going. 693 00:35:55,620 --> 00:35:57,587 Call an ambulance! 694 00:35:57,589 --> 00:35:58,755 Hey, hey, hey, hey. 695 00:35:58,757 --> 00:35:59,923 Hang in there, Ev. 696 00:35:59,925 --> 00:36:01,041 Look at me. Hang in there. 697 00:36:01,043 --> 00:36:02,258 Hang in there. You're gonna be all right. 698 00:36:02,260 --> 00:36:03,376 We got... We got an ambulance on the way. 699 00:36:03,378 --> 00:36:04,294 We can get you fixed up. 700 00:36:04,296 --> 00:36:05,512 - You're gonna be fine, - I promise. 701 00:36:05,514 --> 00:36:07,213 Tommy... No, no, no, no, no. 702 00:36:07,215 --> 00:36:08,965 No, no, no, no. Hey, hey. 703 00:36:11,853 --> 00:36:13,140 Look, I'm sorry. 704 00:36:13,165 --> 00:36:14,464 I'm sorry. 705 00:36:14,856 --> 00:36:16,556 You were just a kid. You were scared. 706 00:36:16,558 --> 00:36:18,274 I-I shouldn't have stayed mad at you. 707 00:36:18,276 --> 00:36:19,392 It's not your fault. 708 00:36:19,394 --> 00:36:21,644 It's okay, brother. 709 00:36:25,817 --> 00:36:28,568 I just wanna watch the waves. 710 00:37:07,658 --> 00:37:10,672 We got an active crime scene in North Lot, Cove Beach. 711 00:37:10,697 --> 00:37:12,247 No, it's contained. 712 00:37:12,249 --> 00:37:13,415 What's the ETA? 713 00:37:13,417 --> 00:37:14,866 Thanks. 714 00:37:15,636 --> 00:37:18,286 You're a real piece of work, Special Agent Lynch. 715 00:37:18,288 --> 00:37:20,121 You're not far behind, Detective Rourke. 716 00:37:20,123 --> 00:37:22,635 Everybody's got their side hustles. 717 00:37:22,660 --> 00:37:24,777 Mine don't get cops killed. 718 00:37:29,966 --> 00:37:31,099 What? 719 00:37:31,101 --> 00:37:32,684 Jennifer Mitchell. 720 00:37:37,357 --> 00:37:40,358 Name rings a bell now, doesn't it? 721 00:37:42,389 --> 00:37:44,696 That's my trainee. 722 00:37:59,963 --> 00:38:01,963 You know, it's funny. 723 00:38:01,965 --> 00:38:03,832 After the whole thing went down with Evan and Luke, 724 00:38:03,834 --> 00:38:05,416 it got me thinking I needed a change. 725 00:38:06,623 --> 00:38:08,303 You know, if I'd never met Evan, 726 00:38:08,305 --> 00:38:10,505 I'd be somewhere else, doing something else. 727 00:38:10,507 --> 00:38:14,142 Hell, I'd be someone else. 728 00:38:17,147 --> 00:38:18,980 Thought you might want this. 729 00:38:52,132 --> 00:38:53,965 You're a good man, Kyle. 730 00:38:55,007 --> 00:38:56,707 Promise me you won't get lost out there. 731 00:39:00,140 --> 00:39:01,806 We got 'em, partner. 732 00:39:05,061 --> 00:39:06,477 We got 'em. 733 00:39:21,628 --> 00:39:22,994 I ain't even close 734 00:39:22,996 --> 00:39:24,662 to being in the mood for this right now. 735 00:39:24,664 --> 00:39:27,165 Just answer me straight up. 736 00:39:27,167 --> 00:39:29,083 Are you trying to use my father against me? 737 00:39:29,886 --> 00:39:31,419 You're missing the point. 738 00:39:31,421 --> 00:39:32,837 How? 739 00:39:32,839 --> 00:39:34,806 What if I was to tell you 740 00:39:34,808 --> 00:39:37,091 the Waterstreet case isn't even about your old man? 741 00:39:38,311 --> 00:39:39,427 Come on, trainee. 742 00:39:39,429 --> 00:39:41,813 Look at who signed off on the file. 743 00:39:43,483 --> 00:39:44,666 That's right. 744 00:39:44,668 --> 00:39:46,851 Lockhart knew what me and Billy were up to, 745 00:39:46,853 --> 00:39:49,938 but she wanted Teflon gone just as bad as we did. 746 00:39:49,940 --> 00:39:52,106 Hell, she authorized the whole operation. 747 00:39:52,108 --> 00:39:53,241 Now, that's information 748 00:39:53,243 --> 00:39:55,360 that could blow up her entire career. 749 00:39:55,362 --> 00:39:56,744 Use it to your advantage. 750 00:39:56,746 --> 00:39:58,947 Stop reacting and start instigating. 751 00:39:58,949 --> 00:40:00,164 Flip the script. 752 00:40:02,335 --> 00:40:04,542 This whole Waterstreet thing... 753 00:40:05,372 --> 00:40:06,621 was you trying to help me? 754 00:40:06,623 --> 00:40:08,373 That file's a weapon. 755 00:40:08,375 --> 00:40:10,375 I trust you to wield it. 756 00:40:10,377 --> 00:40:12,460 That, and I don't like seeing my guys get manipulated. 757 00:40:12,462 --> 00:40:14,629 By someone other than you. 758 00:40:16,633 --> 00:40:18,883 Nobody likes a smartass, kid. 759 00:40:22,802 --> 00:40:26,602 Synced and corrected by Dragoniod for www.addic7ed.com. 760 00:40:27,427 --> 00:40:35,427 Stay tuned for scenes from our next episode. 54946

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.