Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:01,559
- Previously on Wynonna Earp...
- Willa!
2
00:00:01,560 --> 00:00:03,813
Who have you hurt the most?
3
00:00:05,404 --> 00:00:06,789
I forgive her!
4
00:00:06,818 --> 00:00:08,692
- Just one crazy girl.
- You're saying
5
00:00:08,717 --> 00:00:10,903
Bobo's hiding
Revenants in the trailer park?
6
00:00:10,938 --> 00:00:13,189
You wanna win this war, we do it my way.
7
00:00:13,241 --> 00:00:15,032
Are you gonna tell me you're kicking
8
00:00:15,057 --> 00:00:16,775
it with the ghost of Doc Holliday?
9
00:00:16,777 --> 00:00:20,496
Demons walk among us, and
they mean to end my line.
10
00:00:20,531 --> 00:00:22,364
You don't wanna do this!
11
00:00:22,416 --> 00:00:24,283
You have no idea what I want.
12
00:00:24,285 --> 00:00:26,919
- Revenge.
- Seems like you're just my type.
13
00:00:26,954 --> 00:00:29,255
What makes you think that you are mine?
14
00:00:30,391 --> 00:00:32,675
Willa!?
15
00:00:36,964 --> 00:00:39,798
Willa!
16
00:00:45,556 --> 00:00:47,690
Willa!
17
00:01:20,141 --> 00:01:22,508
- Willa?
- It's Wynonna.
18
00:01:22,510 --> 00:01:25,561
Your sister, the bag of
chaos you live with?
19
00:01:31,936 --> 00:01:33,736
But this is...
20
00:01:33,771 --> 00:01:36,689
but Willa's gone. Dead.
21
00:01:36,741 --> 00:01:39,825
I'm alive. Right?
22
00:01:52,924 --> 00:01:55,090
Get them.
23
00:01:55,126 --> 00:01:57,793
Dude, I did! I have! Look!
24
00:01:59,714 --> 00:02:02,431
I killed them so hard.
25
00:02:02,466 --> 00:02:05,718
Sent their creepy
asses back where they belong.
26
00:02:05,720 --> 00:02:08,387
Not all of them.
27
00:02:10,391 --> 00:02:11,681
Willa?!
28
00:02:13,894 --> 00:02:16,807
Willa, you can't be here...
29
00:02:17,898 --> 00:02:19,865
Daddy couldn't save us.
30
00:02:19,900 --> 00:02:22,201
How the hell will
you? They'll eat you alive.
31
00:02:34,799 --> 00:02:37,082
Oh! Here.
32
00:02:37,084 --> 00:02:39,918
OK. OK.
33
00:02:39,920 --> 00:02:42,671
Nan always said the
Prairie winds bring in bad dreams.
34
00:02:42,723 --> 00:02:45,257
- Those're some brutal winds.
- Here,
35
00:02:45,259 --> 00:02:47,977
- drink some water.
- Is it beer o'clock?
36
00:02:48,012 --> 00:02:51,146
Mix it with tomato
juice and it's breakfast.
37
00:02:51,182 --> 00:02:53,515
Only if you throw a raw egg
38
00:02:53,567 --> 00:02:55,851
and some
horseradish in there too, Daddy.
39
00:02:58,105 --> 00:02:59,989
Whoops-a-daisy.
40
00:03:03,611 --> 00:03:05,778
You can't keep doing this.
41
00:03:05,780 --> 00:03:09,314
Killing people and
pretending like it doesn't affect you.
42
00:03:10,618 --> 00:03:12,951
I'm more than halfway through The Seven.
43
00:03:12,953 --> 00:03:15,587
Yeah, but there are, like,
seventy-seven in the curse, OK?
44
00:03:15,623 --> 00:03:18,290
You're barely five
percent of the way in.
45
00:03:18,292 --> 00:03:20,793
You and your math both suck.
46
00:03:26,183 --> 00:03:29,018
You called out Willa's name.
47
00:03:31,138 --> 00:03:33,188
I miss her.
48
00:03:35,309 --> 00:03:37,309
I can't quite remember...
49
00:03:37,361 --> 00:03:39,361
Did she have pierced ears?
50
00:03:42,783 --> 00:03:45,034
Yeah.
51
00:03:49,323 --> 00:03:51,824
One piece at a time.
52
00:03:51,826 --> 00:03:54,326
That's how people slip away.
53
00:03:56,747 --> 00:03:58,714
Daddy said revenge
54
00:03:58,749 --> 00:04:00,632
was a balm for the soul.
55
00:04:00,668 --> 00:04:03,052
If I kill the evil that
took him and our sister,
56
00:04:03,087 --> 00:04:06,004
then we can dream, and
remember, and it won't have to be sad.
57
00:04:09,009 --> 00:04:12,010
Try to get some sleep, OK?
58
00:04:12,012 --> 00:04:14,813
Tracking down
Revenants can wait 'til morning.
59
00:04:43,601 --> 00:04:47,187
Synced and corrected by VitoSilans
- www.Addic7ed.com -
60
00:05:12,706 --> 00:05:14,823
I brought you a shirt, so
put your coffee back on.
61
00:05:14,875 --> 00:05:16,825
You know what I mean.
62
00:05:16,877 --> 00:05:20,078
The thermostat is broken.
63
00:05:20,080 --> 00:05:22,831
Whole building. Furnace won't quit.
64
00:05:22,883 --> 00:05:24,750
Good.
65
00:05:24,752 --> 00:05:27,169
I thought I was suffering some
kind of pec-induced fever.
66
00:05:27,221 --> 00:05:29,505
What's on the agenda today?
67
00:05:29,557 --> 00:05:32,307
The City Manager's
requested a meeting, so I need you
68
00:05:32,343 --> 00:05:34,309
to put on your grown-up face.
69
00:05:34,345 --> 00:05:36,311
I have one of those?
70
00:05:36,347 --> 00:05:38,680
This is the chief
executive officer of Purgatory.
71
00:05:38,732 --> 00:05:42,100
- And a judge.
- It's not like he's the law.
72
00:05:42,102 --> 00:05:44,102
He decides who is the law.
73
00:05:44,104 --> 00:05:46,155
And...
74
00:05:46,190 --> 00:05:48,023
he could shut us down,
75
00:05:48,075 --> 00:05:50,609
so we need to be on his good side.
76
00:05:50,611 --> 00:05:53,111
So get yourself chest already.
77
00:05:53,113 --> 00:05:55,280
Dressed. Already.
78
00:05:55,282 --> 00:05:57,282
Don't wanna keep
Judgey Manager Dude waiting.
79
00:05:57,284 --> 00:06:00,752
Cryderman. Let's not
keep Judge Cryderman waiting.
80
00:06:02,790 --> 00:06:04,623
Record scratch.
81
00:06:04,625 --> 00:06:06,208
Judge who?
82
00:06:06,260 --> 00:06:08,377
I've been meaning
83
00:06:08,429 --> 00:06:10,379
to call you in,
84
00:06:10,431 --> 00:06:12,965
but we've had some unfortunate issues
85
00:06:12,967 --> 00:06:14,967
with the Town Planner.
86
00:06:14,969 --> 00:06:17,553
Is that the man that lost his
arm in the biking accident?
87
00:06:17,605 --> 00:06:20,272
Some things just work out.
88
00:06:20,307 --> 00:06:22,975
Of course. Judge, you
have a terrific town here
89
00:06:22,977 --> 00:06:25,143
and my partner and I
want to help make sure
90
00:06:25,145 --> 00:06:27,301
- it stays that way.
- Exactly.
91
00:06:27,302 --> 00:06:29,982
That's why I wanna know what
the hell you're doing here, Dolls?
92
00:06:29,984 --> 00:06:32,901
- As you know, the U.S. Marshals...
- Joint Task Force,
93
00:06:32,953 --> 00:06:35,571
Special Assignment, etcetera.
I know this.
94
00:06:35,623 --> 00:06:38,207
The Crydermans have been in Purgatory
95
00:06:38,242 --> 00:06:40,659
for over 140 years. And
we like to keep tabs.
96
00:06:40,661 --> 00:06:42,995
It's a small town thing.
97
00:06:42,997 --> 00:06:44,201
Are criminals, drug dealers and
98
00:06:44,226 --> 00:06:45,701
gangbangers a small town thing too?
99
00:06:47,468 --> 00:06:49,084
As a Judge,
100
00:06:49,136 --> 00:06:51,637
you always wonder where
the bad seeds end up.
101
00:06:53,641 --> 00:06:55,368
Turns out, right back here in my office.
102
00:06:55,393 --> 00:06:56,782
Where d'ya think Bobo Del Rey
103
00:06:56,810 --> 00:06:58,977
will end up? Or do you
not keep tabs on him?
104
00:06:59,013 --> 00:07:02,264
Mr. Del Rey may not be an Ivy Leaguer,
105
00:07:02,316 --> 00:07:04,266
but he's no moron.
106
00:07:04,318 --> 00:07:06,018
To be honest, Judge, I'm less concerned
107
00:07:06,020 --> 00:07:07,520
about Bobo's IQ, and more concerned
108
00:07:07,545 --> 00:07:09,187
about his potential criminal activity.
109
00:07:09,189 --> 00:07:11,773
What criminal activity?
110
00:07:13,777 --> 00:07:16,695
This crate was delivered to
his trailer. I took the photo
111
00:07:16,697 --> 00:07:18,997
- this morning.
- Could be anything.
112
00:07:19,033 --> 00:07:21,439
Then why are his
colleagues guarding it with guns?
113
00:07:21,555 --> 00:07:23,085
He has connections. Do
you know what that means?
114
00:07:23,120 --> 00:07:24,550
It means trouble. But only if my
115
00:07:24,575 --> 00:07:26,204
partner and I overstep our bounds.
116
00:07:26,206 --> 00:07:28,290
I don't like extra work
117
00:07:28,342 --> 00:07:30,592
cluttering things up. Especially
during duck season.
118
00:07:30,628 --> 00:07:32,254
You know what I've heard? There's a
119
00:07:32,279 --> 00:07:33,880
bumper crop of mallards this year.
120
00:07:33,881 --> 00:07:35,681
You a duck-huntin' man?
121
00:07:35,716 --> 00:07:37,966
Maybe I'll give you a
call on migration day.
122
00:07:38,018 --> 00:07:39,768
You give us a chance to prove
123
00:07:39,803 --> 00:07:41,872
that Bobo's heading
up a criminal conspiracy?
124
00:07:42,806 --> 00:07:45,607
And I'll have a thermos
of bourbon at the ready.
125
00:07:47,645 --> 00:07:49,444
Can we get back to business here?
126
00:07:49,480 --> 00:07:51,563
I'll have a warrant sent
over within the hour.
127
00:07:51,565 --> 00:07:53,649
Thank you very much, Judge.
128
00:07:53,701 --> 00:07:56,034
It's a shame, what went south
129
00:07:56,070 --> 00:07:58,036
with this girl.
130
00:07:58,072 --> 00:08:00,038
Born bad, I think.
131
00:08:00,074 --> 00:08:02,040
Her daddy was a real legend.
132
00:08:02,076 --> 00:08:05,327
I'm just glad the dead rest easy.
133
00:08:08,832 --> 00:08:10,553
Gum?
134
00:08:10,554 --> 00:08:12,551
Might take the taste of
judge anus out of your mouth.
135
00:08:12,586 --> 00:08:14,553
Look, I know you got a
history with the judge,
136
00:08:14,588 --> 00:08:17,889
but we hit jackpot. A search warrant.
137
00:08:17,925 --> 00:08:19,891
I'm a 27-year-old
woman cursed with shooting
138
00:08:19,927 --> 00:08:22,047
demon-adjacent revenants who
bleed frothing brown goo,
139
00:08:22,062 --> 00:08:24,904
and now I have to
worry about search warrants?!
140
00:08:25,026 --> 00:08:28,255
This is all the warrant I
need. And Bobo's an easy target.
141
00:08:28,407 --> 00:08:30,736
You know what happens if
you shoot Bobo in a trailer park
142
00:08:30,771 --> 00:08:32,938
filled with humans,
women and children, right?
143
00:08:32,940 --> 00:08:34,702
One more checkmark on my to-do list?
144
00:08:34,727 --> 00:08:35,741
Someone records him
145
00:08:35,776 --> 00:08:38,443
being sucked into the
ground. Puts it online.
146
00:08:38,445 --> 00:08:41,413
It goes viral. The government bombs
147
00:08:41,448 --> 00:08:43,915
the Ghost River Triangle,
conspiracy theorists go mad
148
00:08:43,951 --> 00:08:46,251
and you spend the remainder
of your days in a psych ward.
149
00:08:46,286 --> 00:08:48,787
Oh, if you're not dead already.
150
00:08:50,791 --> 00:08:52,758
- So we do it by the stupid book.
- You, me,
151
00:08:52,793 --> 00:08:54,676
and a collection of local finest.
152
00:08:54,712 --> 00:08:56,878
We get to use legit cops?
153
00:08:56,930 --> 00:08:58,797
Dolls, you coulda led with that.
154
00:09:00,884 --> 00:09:03,935
Waverly will stake the
place out during the raid
155
00:09:03,971 --> 00:09:06,138
and photograph anyone she
sees. Doc will come down,
156
00:09:06,140 --> 00:09:08,106
see if he recognizes anyone
157
00:09:08,142 --> 00:09:10,330
- from the old days.
- Cryderman know about this?
158
00:09:10,355 --> 00:09:11,775
Shh.
159
00:09:12,312 --> 00:09:15,564
- Nope.
- Aw, there's a little rebel in there.
160
00:09:15,616 --> 00:09:17,949
Not that little.
161
00:09:26,827 --> 00:09:30,078
What is there? A sale on lawn chairs?
162
00:09:30,130 --> 00:09:32,998
Park's looking mighty empty.
163
00:09:39,923 --> 00:09:43,141
Hey, you find any clippers in
there? I got this hangnail
164
00:09:43,177 --> 00:09:44,760
that's just driving me nuts.
165
00:09:57,825 --> 00:10:00,859
While you're down there, Deputy
Whatever-The-Hell Earp,
166
00:10:00,911 --> 00:10:02,861
my knobs need some polishing.
167
00:10:04,041 --> 00:10:05,671
Actually, there's a lot around here
168
00:10:05,696 --> 00:10:07,165
that could use a woman's touch.
169
00:10:07,201 --> 00:10:09,451
Officer, could you take
him outside, please?
170
00:10:09,503 --> 00:10:11,503
Now.
171
00:10:11,538 --> 00:10:12,921
All right.
172
00:10:17,845 --> 00:10:20,929
He's clearly a criminal, so where's
the stuff to prove it?!
173
00:10:20,964 --> 00:10:22,631
Time to regroup.
174
00:10:22,683 --> 00:10:26,184
Something's wrong, Dolls. I feel it.
175
00:10:28,889 --> 00:10:30,889
Back...
176
00:10:32,893 --> 00:10:34,893
Doc...
177
00:10:36,897 --> 00:10:39,030
die!
178
00:10:39,066 --> 00:10:41,566
Wooden crate.
179
00:10:41,618 --> 00:10:43,985
Five feet by two by one.
180
00:10:46,039 --> 00:10:47,789
Not ringin' any bells.
181
00:10:47,825 --> 00:10:50,408
I saw you receive it.
182
00:10:50,410 --> 00:10:52,711
Where's it at? What's in it?
183
00:10:52,746 --> 00:10:55,464
Oh, yeah. Um...
184
00:10:55,499 --> 00:10:57,716
- No, still not ringing.
- I think it's time
185
00:10:57,751 --> 00:10:59,718
that I talk to some of your 'friends'.
186
00:10:59,753 --> 00:11:02,504
- Where can I find them?
- Big sale on yoga mats
187
00:11:02,556 --> 00:11:04,589
down at Lululemon.
188
00:11:04,641 --> 00:11:07,142
He's just gonna keep
jerking us around. This won't work.
189
00:11:07,177 --> 00:11:09,811
You in the mood to take a trip downtown,
190
00:11:09,847 --> 00:11:12,013
Bobo?
191
00:11:12,065 --> 00:11:14,983
Easy, boys.
192
00:11:15,018 --> 00:11:17,102
I'm think I'm comfy right here.
193
00:11:17,104 --> 00:11:20,188
But maybe Deputy Earp over there
194
00:11:20,240 --> 00:11:22,357
might want to give
me a little underdoggy,
195
00:11:22,409 --> 00:11:24,860
get the breeze going?
196
00:11:32,536 --> 00:11:34,870
Uh-oh...
197
00:11:34,922 --> 00:11:36,621
All I want
198
00:11:36,673 --> 00:11:38,874
are the scumbags who came for Ward Earp.
199
00:11:38,926 --> 00:11:41,042
Two of them are still alive.
200
00:11:41,094 --> 00:11:43,512
Tell me who they are,
and we leave you alone.
201
00:11:43,547 --> 00:11:45,104
- Get down.
- Wynonna's
202
00:11:45,129 --> 00:11:46,932
going all Wynonna again.
203
00:11:46,967 --> 00:11:49,267
Two choices. You can help me...
204
00:11:49,303 --> 00:11:52,771
- Deputy Earp!
- Or you can not help me, and die.
205
00:11:57,861 --> 00:11:59,110
Really?
206
00:11:59,146 --> 00:12:00,862
You can't arrest me, Mr. Dolls.
207
00:12:09,122 --> 00:12:11,072
Once it's done, it's done.
208
00:12:11,124 --> 00:12:13,658
There will be no mercy for you.
209
00:12:13,710 --> 00:12:15,911
Thanks for the tip.
210
00:12:27,591 --> 00:12:29,591
Oh shit.
211
00:12:38,819 --> 00:12:41,353
Find, Distance to Puerto Vallarta.
212
00:12:41,355 --> 00:12:44,823
Total distance - 2,696 miles
213
00:12:44,858 --> 00:12:46,825
or one day and 19 hours.
214
00:12:46,860 --> 00:12:48,827
Begin guidance?
215
00:12:48,862 --> 00:12:51,613
This shit would just follow
me to the beach anyway.
216
00:12:55,194 --> 00:12:57,412
Hey, look.
217
00:12:57,413 --> 00:12:59,996
Evidence Bobo can't
get his porn off the 'net.
218
00:13:00,048 --> 00:13:02,248
Resisting arrest. Resisting arrest.
219
00:13:02,300 --> 00:13:04,384
Possession for half an ounce.
220
00:13:04,419 --> 00:13:06,336
Pot brownie. And don't think
221
00:13:06,338 --> 00:13:08,053
I wasn't tempted to
eat it on the way back.
222
00:13:08,054 --> 00:13:09,342
You know none of these charges are gonna
223
00:13:09,367 --> 00:13:10,473
stick, right? This is what happens
224
00:13:10,508 --> 00:13:12,725
when you go cowboy. We got nothing.
225
00:13:12,761 --> 00:13:15,979
We blew it. And now I
gotta cover for you.
226
00:13:16,014 --> 00:13:18,731
- You don't have to do anything.
- I have to do my job.
227
00:13:18,767 --> 00:13:20,784
When are you gonna get it, Wynonna?
228
00:13:20,809 --> 00:13:22,209
I'm not a cop, Dolls.
229
00:13:22,237 --> 00:13:24,310
OK? So let me just do things my way.
230
00:13:24,335 --> 00:13:25,822
Your way isn't working.
231
00:13:25,857 --> 00:13:27,577
You think I don't get worked up over
232
00:13:27,602 --> 00:13:29,158
these bastards, the same as you?
233
00:13:29,194 --> 00:13:32,528
- Who knows what you feel, Dolls.
- I have to deal with Cryderman.
234
00:13:32,580 --> 00:13:34,947
- Well, I'll come with you.
- No.
235
00:13:35,000 --> 00:13:38,418
You've done enough damage for one day.
236
00:13:41,923 --> 00:13:44,374
Waverly said the
trailer park was so empty
237
00:13:44,426 --> 00:13:46,843
it looked like
Sharknado had ripped through it.
238
00:13:46,878 --> 00:13:49,345
Sounds like Bobo was tipped off.
239
00:13:57,722 --> 00:13:59,889
It's about time.
240
00:13:59,891 --> 00:14:01,891
I'm starved. Just leave it on the table.
241
00:14:01,893 --> 00:14:03,810
I'm not your lunch.
242
00:14:06,064 --> 00:14:09,032
- Least I hope not.
- Well, come in, come in.
243
00:14:09,067 --> 00:14:12,368
- To what do I owe...
- Who told you
244
00:14:12,404 --> 00:14:14,537
I was watching you?
245
00:14:16,291 --> 00:14:18,658
Huh? Nobody else knew where I was.
246
00:14:18,710 --> 00:14:20,576
Nobody.
247
00:14:22,547 --> 00:14:24,213
You're shorter than I remember.
248
00:14:27,135 --> 00:14:29,469
And you're taller than I remember.
249
00:14:32,590 --> 00:14:34,006
Sit.
250
00:14:41,399 --> 00:14:44,267
Why,
251
00:14:44,319 --> 00:14:45,852
when I was little,
252
00:14:45,904 --> 00:14:47,854
did you choose me
253
00:14:47,906 --> 00:14:49,489
to manipulate? Huh?
254
00:14:49,524 --> 00:14:51,491
Because I was gullible?
255
00:14:53,111 --> 00:14:55,111
- Weak?
- Weak...
256
00:14:55,163 --> 00:14:58,081
is something you've never been.
257
00:15:00,785 --> 00:15:02,785
I...
258
00:15:02,787 --> 00:15:04,787
chose you...
259
00:15:06,958 --> 00:15:08,925
because you were angry.
260
00:15:08,960 --> 00:15:10,960
I wasn't angry.
261
00:15:11,012 --> 00:15:12,345
You sure?
262
00:15:12,380 --> 00:15:15,465
- I'm not, OK?
- You've got depths
263
00:15:15,517 --> 00:15:17,467
that neither of us
264
00:15:17,519 --> 00:15:20,353
know the bottom of yet. Trust me.
265
00:15:20,388 --> 00:15:22,772
You don't know anything about me.
266
00:15:22,807 --> 00:15:24,140
Oh?
267
00:15:24,192 --> 00:15:26,726
Except maybe what happened to Willa.
268
00:15:26,778 --> 00:15:29,312
Nothing good.
269
00:15:32,317 --> 00:15:33,900
Get out.
270
00:15:35,487 --> 00:15:36,569
Goodbye.
271
00:15:36,621 --> 00:15:39,622
Well now there then,
272
00:15:39,657 --> 00:15:41,958
isn't my dance card full.
273
00:15:53,338 --> 00:15:55,254
Privacy,
274
00:15:55,306 --> 00:15:57,473
finally.
275
00:15:57,509 --> 00:15:59,085
But something tells me you're not
276
00:15:59,110 --> 00:16:00,917
here to give me a lap dance, are you?
277
00:16:02,764 --> 00:16:03,868
It's a shame to waste
278
00:16:03,997 --> 00:16:07,016
those beautiful tits of yours.
279
00:16:07,018 --> 00:16:09,402
Thank you, Bobo,
280
00:16:09,437 --> 00:16:11,904
for making this so damn easy.
281
00:16:11,940 --> 00:16:13,940
And what would that be, sweetheart?
282
00:16:16,995 --> 00:16:18,945
Blowing a giant hole in your head.
283
00:16:18,997 --> 00:16:21,914
OK, Wynonna, you don't wanna do this.
284
00:16:21,950 --> 00:16:24,200
And I don't want to die.
285
00:16:24,252 --> 00:16:27,203
I can't die.
286
00:16:27,255 --> 00:16:29,422
At least, I'd rather not.
287
00:16:31,042 --> 00:16:32,758
You're a hot mess in tight jeans.
288
00:16:32,794 --> 00:16:35,845
You want to pump bullets into my head?
289
00:16:35,880 --> 00:16:38,381
I got some bullets I'd
like to pump into you too.
290
00:16:38,433 --> 00:16:39,979
- Yeah, eat shit.
- Or maybe your
291
00:16:40,004 --> 00:16:41,434
pretty little sister of yours.
292
00:16:41,469 --> 00:16:43,102
Watch your mouth.
293
00:16:45,056 --> 00:16:46,772
You watch your mouth.
294
00:16:46,808 --> 00:16:49,108
You think those shoulders are heavy now?
295
00:16:49,143 --> 00:16:51,227
You wait
296
00:16:51,279 --> 00:16:54,230
until everyone you love is in agony.
297
00:17:07,579 --> 00:17:09,962
Don't say another word, Robert.
298
00:17:09,998 --> 00:17:11,714
Ms. Stone.
299
00:17:14,836 --> 00:17:16,335
Hey!
300
00:17:16,387 --> 00:17:18,838
You're releasing
him? On whose authority?
301
00:17:25,730 --> 00:17:28,347
You have a lawyer?
302
00:17:38,276 --> 00:17:40,409
Don't you start.
303
00:17:40,445 --> 00:17:42,612
Bad time to ask you for a lift?
304
00:17:43,948 --> 00:17:46,249
I guess so.
305
00:17:50,255 --> 00:17:52,038
Dick.
306
00:17:54,175 --> 00:17:55,791
No sudden moves.
307
00:17:55,843 --> 00:17:58,044
You're gonna give me your cell phone.
308
00:17:58,096 --> 00:18:00,296
OK.
309
00:18:00,348 --> 00:18:03,132
Here.
310
00:18:03,184 --> 00:18:05,134
I saw how you handled Bobo's guys.
311
00:18:05,186 --> 00:18:07,270
Now we're gonna pay him another visit.
312
00:18:07,305 --> 00:18:08,995
I was just thinking
I need another man to
313
00:18:09,020 --> 00:18:10,830
tell me what to do today,
and here you are!
314
00:18:10,858 --> 00:18:12,224
Awesome!
315
00:18:12,277 --> 00:18:14,026
Not to be rude, but
can we cut the chitchat?
316
00:18:14,062 --> 00:18:16,112
I get car sick real bad.
317
00:18:16,147 --> 00:18:17,730
Absolutely. Anything else?
318
00:18:17,782 --> 00:18:20,032
Drive-thru fro-yo? Slurpee run?
319
00:18:20,068 --> 00:18:21,734
Just drive.
320
00:18:31,129 --> 00:18:33,663
That girl could use a cigarillo.
321
00:18:44,726 --> 00:18:46,759
Del Rey and his
lawyers are considering suing
322
00:18:46,811 --> 00:18:48,761
for unreasonable search and seizure.
323
00:18:48,813 --> 00:18:50,964
- Know what that means?
- Insufficient cause for action.
324
00:18:50,989 --> 00:18:51,705
And my name
325
00:18:51,733 --> 00:18:54,317
gets dragged through the
mud by some overpaid battle-axe.
326
00:18:54,352 --> 00:18:57,236
- What can I do, sir?
- I'll get the lawyer back
327
00:18:57,271 --> 00:18:59,188
before five. You draft an apology,
328
00:18:59,240 --> 00:19:02,024
and personally deliver
it. Bring your protégée.
329
00:19:02,076 --> 00:19:04,493
Protégée?
330
00:19:04,529 --> 00:19:07,697
You hire somebody for
their ass, you're responsible
331
00:19:07,749 --> 00:19:09,950
- for covering it.
- That's out of line, sir.
332
00:19:09,975 --> 00:19:10,724
I disagree.
333
00:19:10,752 --> 00:19:12,668
And don't ask me for another warrant
334
00:19:12,704 --> 00:19:14,503
unless there's something
there worth finding.
335
00:19:14,539 --> 00:19:16,372
Something was there.
336
00:19:16,424 --> 00:19:19,375
And for some reason, Bobo
was a step ahead of us.
337
00:19:21,045 --> 00:19:24,296
If I need to move up
the chain of command...
338
00:19:24,349 --> 00:19:27,133
Please. Your
superiors have been calling me,
339
00:19:27,185 --> 00:19:30,052
Deputy Marshal. Asking if,
given your lack of results,
340
00:19:30,054 --> 00:19:32,304
I think you should continue
in your position.
341
00:19:32,357 --> 00:19:34,523
Really?
342
00:19:34,559 --> 00:19:36,609
Who you been talking to?
343
00:19:45,453 --> 00:19:47,820
What should I tell them?
344
00:20:00,001 --> 00:20:02,134
Put your hands on your
stupid little head.
345
00:20:02,170 --> 00:20:05,004
I think I'm gonna be sick. Nope.
346
00:20:05,056 --> 00:20:06,972
It passed. Don't shoot.
347
00:20:07,008 --> 00:20:10,259
- I know who attacked your family.
- Oh! Did you see us?
348
00:20:10,311 --> 00:20:12,678
That was awesome! Hey, we
saw you leaving the cop shop
349
00:20:12,730 --> 00:20:15,564
driving like a maniac so... Oh shit.
350
00:20:15,600 --> 00:20:18,517
- Names. Now.
- OK, thing is,
351
00:20:18,569 --> 00:20:21,437
I don't exactly have their names.
352
00:20:21,489 --> 00:20:23,105
But I have a picture of all seven.
353
00:20:24,242 --> 00:20:25,908
Standing by your dad's dead body.
354
00:20:25,943 --> 00:20:27,743
If you wanna know
355
00:20:27,779 --> 00:20:29,495
who's been killing the heirs,
356
00:20:29,530 --> 00:20:32,782
- who'll eventually come for you...
- Fish?!
357
00:20:32,834 --> 00:20:35,284
That is you!
358
00:20:37,839 --> 00:20:41,090
- You old sonofagun.
- Well, dang my melt.
359
00:20:41,125 --> 00:20:43,092
It's Doc Holliday!
360
00:20:45,430 --> 00:20:47,179
Dang, boy!
361
00:20:49,267 --> 00:20:51,133
You do not call me
362
00:20:51,135 --> 00:20:53,769
to deal with your petty affairs.
363
00:20:55,773 --> 00:20:57,940
Next time,
364
00:20:57,975 --> 00:20:59,775
I expect it to be
365
00:20:59,811 --> 00:21:02,144
for my reasons.
366
00:21:16,043 --> 00:21:17,993
I hear them.
367
00:21:18,045 --> 00:21:20,296
They call and they call,
368
00:21:20,331 --> 00:21:22,298
they cry and they cry.
369
00:21:22,333 --> 00:21:24,550
They won't stop.
370
00:21:24,585 --> 00:21:26,635
Why won't they stop?
371
00:21:26,671 --> 00:21:28,754
My head...
372
00:21:28,806 --> 00:21:31,173
We're getting close, Constance.
373
00:21:33,177 --> 00:21:35,311
Or should I call you
374
00:21:35,346 --> 00:21:38,514
by your alias, Miz Stone?
375
00:21:44,155 --> 00:21:47,823
It's Mrs. Clootie.
376
00:21:54,248 --> 00:21:55,716
Now.
377
00:21:57,251 --> 00:21:59,752
Tell me, what is it with you
378
00:21:59,787 --> 00:22:02,755
and those damn Earp girls?
379
00:22:04,759 --> 00:22:06,996
You're ridiculous.
380
00:22:06,997 --> 00:22:09,128
Always chasing one of
them with your tongue out.
381
00:22:09,180 --> 00:22:11,680
Suck it up, revenant.
382
00:22:11,716 --> 00:22:13,265
All of it.
383
00:22:14,936 --> 00:22:17,186
You wanna know power?
384
00:22:18,306 --> 00:22:20,022
Suck.
385
00:22:20,057 --> 00:22:22,441
It. Up.
386
00:22:25,638 --> 00:22:27,675
OK, boy.
387
00:22:27,676 --> 00:22:28,701
You look good.
388
00:22:28,702 --> 00:22:31,286
What happened? Yatt
were thick as thieves.
389
00:22:31,321 --> 00:22:33,988
- How come he turned you revenant?
- He didn't.
390
00:22:34,040 --> 00:22:36,333
I'm still me. Except not.
391
00:22:37,577 --> 00:22:39,827
Not to mention a sight for sore eyes!
392
00:22:39,880 --> 00:22:42,997
Trout, Pickerel, whatever
your name is. Can we focus?
393
00:22:44,217 --> 00:22:46,551
Doc, don't you feel a tad thirsty?
394
00:22:46,586 --> 00:22:49,220
Well, if you're
buyin, I am always thirsty.
395
00:22:53,143 --> 00:22:54,926
So, about this picture.
396
00:22:54,978 --> 00:22:56,978
I saw you at the trailer park,
397
00:22:57,013 --> 00:22:58,980
standing up to Bobo?
398
00:22:59,015 --> 00:23:00,982
And I knew you could help me.
399
00:23:01,017 --> 00:23:04,068
- With?
- Got caught up in a scheme.
400
00:23:04,104 --> 00:23:07,105
Somebody I love. I was weak.
401
00:23:07,157 --> 00:23:09,157
Some chick turn you to a life of crime?
402
00:23:09,192 --> 00:23:11,109
Haven't heard that song before.
403
00:23:11,161 --> 00:23:13,161
It wasn't a chick.
404
00:23:14,948 --> 00:23:16,915
Oh! OK. Yep.
405
00:23:16,950 --> 00:23:19,367
Life could be pretty
lonely for a fella like me.
406
00:23:19,419 --> 00:23:22,120
Back in those days. You can imagine.
407
00:23:22,172 --> 00:23:24,289
And then, the most beautiful man
408
00:23:24,291 --> 00:23:26,507
I'd ever seen.
409
00:23:26,543 --> 00:23:28,876
A photographer. Daguerreotypes,
410
00:23:28,929 --> 00:23:31,095
- you know what those are?
- Old-timey pictures, right?
411
00:23:31,131 --> 00:23:32,797
Mm-hmm.
412
00:23:32,849 --> 00:23:35,099
He walked right up to me on the street.
413
00:23:35,135 --> 00:23:37,435
He was so bold that way.
414
00:23:37,470 --> 00:23:39,354
Sold me on getting my photo done.
415
00:23:39,389 --> 00:23:41,723
You had to sit completely still.
416
00:23:41,775 --> 00:23:44,859
My stomach was
fluttering something awful.
417
00:23:44,894 --> 00:23:46,861
We just stared at each other.
418
00:23:46,896 --> 00:23:48,980
And stared.
419
00:23:49,032 --> 00:23:50,982
By the time the photo was finished...
420
00:23:51,034 --> 00:23:53,451
How blarfably romantic.
421
00:23:53,486 --> 00:23:55,453
We promised
422
00:23:55,488 --> 00:23:58,156
that if we were ever struck
down by Peacemaker,
423
00:23:58,208 --> 00:24:01,042
next time we regenerated,
we'd meet at the same day,
424
00:24:01,077 --> 00:24:02,961
time and place.
425
00:24:02,996 --> 00:24:04,662
So, what? He didn't show?
426
00:24:04,714 --> 00:24:07,165
I went to the trailer
park. All folk knew
427
00:24:07,167 --> 00:24:10,001
was that he'd struck some deal
with Bobo. A deal that went bad.
428
00:24:10,053 --> 00:24:12,754
Which finally brings us
around to you in my truck
429
00:24:12,806 --> 00:24:15,423
- and a knife at my throat.
- I need to know if he's OK.
430
00:24:15,475 --> 00:24:17,759
Or not.
431
00:24:17,811 --> 00:24:19,978
And if we could find out?
432
00:24:20,013 --> 00:24:22,146
I'd die a happy man.
433
00:24:22,182 --> 00:24:24,932
Shoot me ten times if you want.
434
00:24:26,770 --> 00:24:28,486
You really have a photo of the Seven?
435
00:24:28,521 --> 00:24:31,489
My fella took all their hunting photos.
436
00:24:31,524 --> 00:24:34,942
Them with their "trophies". The heirs.
437
00:24:34,995 --> 00:24:37,161
So I help you...
438
00:24:37,197 --> 00:24:40,615
I help you back.
439
00:24:45,705 --> 00:24:47,872
You're gonna want to talk to Vinnie.
440
00:24:47,924 --> 00:24:50,708
He's alone at a crab shack.
441
00:24:55,265 --> 00:24:58,216
Whoa.
442
00:24:58,218 --> 00:25:00,218
So?
443
00:25:00,220 --> 00:25:02,270
I'm paying a visit to
a guy named Vinnie.
444
00:25:02,305 --> 00:25:04,272
Vinnie the Vulture?
445
00:25:04,307 --> 00:25:07,725
Wynonna, he don't give
up information so easy.
446
00:25:07,777 --> 00:25:09,727
I'll get it out of
him any way I need to.
447
00:25:09,779 --> 00:25:12,196
Have you ever tortured anybody before?
448
00:25:12,232 --> 00:25:14,148
Does six-year-old Waverly
count? 'Cause...
449
00:25:14,200 --> 00:25:16,034
Hurtin' and killin', Wynonna, they are
450
00:25:16,069 --> 00:25:19,620
two very different things.
451
00:25:19,656 --> 00:25:22,573
Yeah. I got this.
452
00:25:22,625 --> 00:25:25,209
Alone?
453
00:25:25,245 --> 00:25:27,912
Look, you stay here,
454
00:25:27,964 --> 00:25:29,797
keep an eye on your little friend.
455
00:25:29,833 --> 00:25:33,418
If this is a trap and I die, gut him.
456
00:25:44,764 --> 00:25:46,397
So you weren't expecting guests?
457
00:25:46,433 --> 00:25:47,899
Why you wanna find
458
00:25:47,934 --> 00:25:50,234
some brokeback Nancy's boyfriend anyway?
459
00:25:50,270 --> 00:25:53,738
- Why is he your problem?
- I made a promise.
460
00:25:53,773 --> 00:25:55,440
A deal.
461
00:25:55,492 --> 00:25:58,109
I'm trying to become the
type of woman who keeps her word.
462
00:25:58,161 --> 00:26:01,195
Oh, you have a 'code'? That's cute.
463
00:26:01,247 --> 00:26:04,031
Don't make me hurt you.
464
00:26:04,084 --> 00:26:06,033
Where's the photographer?
465
00:26:06,086 --> 00:26:08,536
Earps.
466
00:26:08,588 --> 00:26:11,422
Always trying to cut filthy little deals
467
00:26:11,458 --> 00:26:14,759
whenever it suits them.
468
00:26:19,549 --> 00:26:22,133
This is the good part.
469
00:26:26,022 --> 00:26:28,723
- Dad?
- You enjoy yourself, baby girl.
470
00:26:28,775 --> 00:26:31,726
Vengeance is fun.
471
00:26:31,778 --> 00:26:34,896
It's what we live for.
472
00:26:34,948 --> 00:26:37,448
Nice party trick,
473
00:26:37,484 --> 00:26:40,151
but Ward didn't sound like that.
474
00:26:41,204 --> 00:26:43,371
I just need information.
475
00:26:43,406 --> 00:26:45,990
Mm-hmm. You keep telling yourself that.
476
00:26:45,992 --> 00:26:48,242
As long as you're having fun...
477
00:26:48,294 --> 00:26:50,545
No!
478
00:26:52,882 --> 00:26:55,082
- Where is the photographer?
- Come on now,
479
00:26:55,135 --> 00:26:58,636
don't wuss out, honey! Why
don't you go for the wrist
480
00:26:58,671 --> 00:27:01,923
- or the neck?
- I'm not trying to kill him.
481
00:27:01,975 --> 00:27:04,475
It'll make you feel better. For a while.
482
00:27:04,511 --> 00:27:06,093
Then you'll have to kill another,
483
00:27:06,146 --> 00:27:08,763
but that's OK. It kept
me busy. I loved it.
484
00:27:08,815 --> 00:27:10,148
You're not my dad!
485
00:27:10,183 --> 00:27:13,484
Now tell me what I need to know!
486
00:27:17,240 --> 00:27:18,940
Tell me.
487
00:27:18,992 --> 00:27:21,192
- Tell me!
- Hell's Gate!
488
00:27:21,194 --> 00:27:24,612
Bobo had Doc take Levi over Hell's Gate.
489
00:27:24,664 --> 00:27:27,865
Across the line, so he'd fry.
490
00:27:27,917 --> 00:27:30,368
To torture him, teach him a lesson.
491
00:27:30,420 --> 00:27:32,703
Doc Holliday?
492
00:27:32,755 --> 00:27:34,705
Levi begged and begged him to stop.
493
00:27:34,757 --> 00:27:36,707
You would have loved it.
494
00:27:36,759 --> 00:27:39,010
Go on, don't stop now.
495
00:27:39,045 --> 00:27:41,596
'Cause we won't. Not
until you're in pieces,
496
00:27:41,631 --> 00:27:43,631
like your big sister, Willa.
497
00:27:46,219 --> 00:27:49,136
OK.
498
00:27:54,194 --> 00:27:57,061
You OK?
499
00:27:58,565 --> 00:27:59,697
I know where he is.
500
00:27:59,732 --> 00:28:03,067
Vinnie told me where Bobo put him.
501
00:28:03,119 --> 00:28:05,236
I can take you there,
502
00:28:05,288 --> 00:28:07,376
but I get my photo of the Seven first.
503
00:28:07,401 --> 00:28:08,096
Sure.
504
00:28:08,124 --> 00:28:10,074
Thing is, we might need to commit
505
00:28:10,126 --> 00:28:12,493
a little tiny break-and-enter
506
00:28:12,545 --> 00:28:14,791
- to get our hands on it.
- Where, Fish?
507
00:28:14,816 --> 00:28:15,713
The basement
508
00:28:15,748 --> 00:28:18,466
- of the civic building.
- That's the police station.
509
00:28:18,501 --> 00:28:20,885
You want me to break
into the place I work?
510
00:28:22,171 --> 00:28:24,505
Yeah, OK. I'm
surprised it took me this long.
511
00:28:24,557 --> 00:28:26,075
Now, if we can get our hands on some
512
00:28:26,100 --> 00:28:27,699
dynamite, and scale the North wall...
513
00:28:27,727 --> 00:28:30,394
- I got something better.
- What is better than dynamite?
514
00:28:30,430 --> 00:28:32,430
Boobs.
515
00:28:38,248 --> 00:28:41,916
Ugh! How do you boys work in this heat?
516
00:28:45,955 --> 00:28:47,955
Ladies. Even better!
517
00:28:48,007 --> 00:28:50,258
I wonder if you might
be able to help me out?
518
00:28:50,293 --> 00:28:52,627
No? Nothing?
519
00:28:52,679 --> 00:28:55,379
OK. Yeah.
520
00:28:55,431 --> 00:28:57,181
Pardon me, ladies,
521
00:28:57,217 --> 00:28:59,267
but I seem to have gotten myself
522
00:28:59,302 --> 00:29:01,469
the tiniest bit lost.
523
00:29:03,252 --> 00:29:05,940
In short, ma'am, my
partner and I sincerely apologize
524
00:29:05,975 --> 00:29:07,942
for the embarrassment on Mr. Del Rey
525
00:29:07,977 --> 00:29:09,817
for our unnecessary and
unprofessional conduct.
526
00:29:13,149 --> 00:29:15,483
Where is his partner? Surely you know
527
00:29:15,535 --> 00:29:18,069
I cannot consider this a full
528
00:29:18,071 --> 00:29:21,372
- and plenary quittance.
- Now now, Cece.
529
00:29:21,407 --> 00:29:23,374
Surely you know
530
00:29:23,409 --> 00:29:25,660
our whole municipal
system can't be held accountable
531
00:29:25,712 --> 00:29:27,712
for every halfwit who
goes off half-cocked.
532
00:29:27,747 --> 00:29:29,213
Dolls?
533
00:29:29,249 --> 00:29:32,416
We do our best to
maintain discipline in the ranks.
534
00:29:32,418 --> 00:29:34,335
Ma'am.
535
00:29:34,387 --> 00:29:36,387
Miss Earp is a lowlife,
536
00:29:36,422 --> 00:29:38,139
but we can't be responsible.
537
00:29:38,174 --> 00:29:40,550
Deputy Marshal Dolls
knows he's made a mistake.
538
00:29:40,575 --> 00:29:41,366
Wynonna
539
00:29:41,394 --> 00:29:44,061
is an unconventional vital
asset to my team.
540
00:29:44,097 --> 00:29:46,814
She is a survivor that never gives up.
541
00:29:46,850 --> 00:29:48,900
And we could do with fewer child abusers
542
00:29:48,935 --> 00:29:50,768
behind the bench.
543
00:29:50,820 --> 00:29:52,765
Warning. The building is now under
544
00:29:52,790 --> 00:29:54,488
a carbon monoxide evacuation.
545
00:29:54,524 --> 00:29:57,525
Please exit in a
calm and orderly manner.
546
00:29:57,577 --> 00:30:00,444
If you are dizzy or
weak, inform a co-worker now.
547
00:30:00,496 --> 00:30:02,997
I've got some phone calls to make.
548
00:30:03,032 --> 00:30:05,032
To your bosses.
549
00:30:05,084 --> 00:30:07,251
Do whatever you like.
550
00:30:07,287 --> 00:30:10,755
And your bourbon's for shit.
551
00:30:14,794 --> 00:30:16,961
Uh, alarm! You need to evacuate.
552
00:30:17,013 --> 00:30:19,539
Uh, this just doesn't make sense to me.
553
00:30:19,564 --> 00:30:20,405
'Sense'?
554
00:30:20,433 --> 00:30:22,550
Carbon monoxide!
555
00:30:22,602 --> 00:30:24,936
- Colourless, odourless, lethal?
- Not to be hurtful,
556
00:30:24,971 --> 00:30:27,021
but I know better than to take anything
557
00:30:27,056 --> 00:30:29,056
at face value when
there's an Earp in the vicinity.
558
00:30:29,058 --> 00:30:32,777
Especially if they're
claiming to look out for you.
559
00:30:35,949 --> 00:30:39,734
- Nice. Good instincts, Dickenson.
- We better shake a leg.
560
00:30:42,538 --> 00:30:44,906
Hello?
561
00:30:48,628 --> 00:30:52,496
So this is the Black Badge Division.
562
00:30:55,835 --> 00:30:57,802
My, my.
563
00:30:57,837 --> 00:31:00,254
Dolls has been busy.
564
00:31:01,507 --> 00:31:04,842
- You looking for something?
- Goddamn. It's you.
565
00:31:11,351 --> 00:31:14,018
How was it down there?
566
00:31:14,020 --> 00:31:16,237
Chilly, I bet.
567
00:31:16,272 --> 00:31:19,190
One burnin' thought kept me warm.
568
00:31:20,159 --> 00:31:22,944
Încá tu sunt piatrâ,
569
00:31:22,996 --> 00:31:26,247
John Henry
570
00:31:26,282 --> 00:31:28,449
Holliday.
571
00:31:28,501 --> 00:31:30,668
Înca tu sunt piatrâ,
572
00:31:30,703 --> 00:31:32,670
mort fârâ
573
00:31:32,705 --> 00:31:34,705
emu
574
00:31:34,757 --> 00:31:37,258
mângâia,
575
00:31:37,293 --> 00:31:40,795
tu somn somn somn...
576
00:31:57,814 --> 00:31:59,981
Yo, Fish.
577
00:32:00,033 --> 00:32:02,900
The problem with this
whole criminal thing
578
00:32:02,952 --> 00:32:05,453
is that it's kinda fun.
579
00:32:05,488 --> 00:32:08,906
That is one of the
problems, Fish. But there are other...
580
00:32:13,830 --> 00:32:16,213
Bigger problems.
581
00:32:19,052 --> 00:32:21,552
Run. Thank you!
582
00:32:38,071 --> 00:32:40,738
- You get your precious photos?
- It's just a box of negatives.
583
00:32:40,773 --> 00:32:42,248
We have to find someplace to develop...
584
00:32:42,273 --> 00:32:44,775
No. No, you take me to him now.
585
00:32:44,827 --> 00:32:47,995
- Gear down, bro. We have a deal.
- I can't live like this,
586
00:32:48,031 --> 00:32:49,780
not anymore,
587
00:32:49,782 --> 00:32:51,916
not knowing...
588
00:32:51,951 --> 00:32:53,918
Please, God, Wynonna!
589
00:32:53,953 --> 00:32:55,348
You had your way with the Vulture!
590
00:32:55,373 --> 00:32:56,728
Are you going to torture me too?
591
00:32:56,756 --> 00:32:59,623
The dates on the negatives match up.
592
00:33:02,795 --> 00:33:05,596
Yeah, fine, OK. We'll take you to Levi.
593
00:33:05,631 --> 00:33:08,045
Well, to where Vinnie
said he was, at least.
594
00:33:08,070 --> 00:33:08,850
Levi?
595
00:33:08,885 --> 00:33:11,469
Oh, thank you. Thank you, thank you.
596
00:33:13,356 --> 00:33:15,306
So Vinnie wasn't lying.
597
00:33:15,358 --> 00:33:17,358
And don't try to tell me
598
00:33:17,393 --> 00:33:18,976
you just know Levi
from the good old days.
599
00:33:19,001 --> 00:33:19,860
Oh, I wouldn't dare.
600
00:33:19,896 --> 00:33:21,979
But the name should ring
a bell with you too,
601
00:33:22,031 --> 00:33:23,981
'cause the last time you saw him,
602
00:33:24,033 --> 00:33:26,617
he'd gotten himself mixed
up with a Shadow Assassin.
603
00:33:29,405 --> 00:33:31,405
That guy?
604
00:33:39,582 --> 00:33:41,632
He's here? You're sure?
605
00:33:41,667 --> 00:33:43,017
Don't get your hopes up. We don't
606
00:33:43,042 --> 00:33:44,192
know what we're gonna find.
607
00:33:44,220 --> 00:33:46,220
Fish, you cross that line,
608
00:33:46,255 --> 00:33:48,472
and you will live a
thousand lifetimes of agony.
609
00:33:48,508 --> 00:33:51,392
But you can cross, though. Right?
610
00:33:53,396 --> 00:33:55,396
Whatever we happen upon,
611
00:33:55,431 --> 00:33:58,015
I think we should tell
Fish we didn't find anything.
612
00:33:58,017 --> 00:34:00,351
I don't give a rat's ass
if he's a pile of carrion.
613
00:34:00,403 --> 00:34:01,909
- We made a deal.
- Have you
614
00:34:01,934 --> 00:34:03,821
seen what happens to revenants
615
00:34:03,856 --> 00:34:06,240
that cross the Ghost River boundary?
616
00:34:06,275 --> 00:34:08,742
Not up close.
617
00:34:08,778 --> 00:34:10,778
But you have.
618
00:34:12,115 --> 00:34:14,115
Well, it ain't gonna be pretty.
619
00:34:19,705 --> 00:34:20,997
Clearly.
620
00:34:21,156 --> 00:34:24,402
I should've gone for Puerto Vallarta
when I had the chance.
621
00:34:30,481 --> 00:34:34,094
The revenat steps over the line for a
second and it's pure torture for them.
622
00:34:34,095 --> 00:34:35,240
So what the hell happens if you
623
00:34:35,265 --> 00:34:36,963
leave 'em staked out here for days?
624
00:34:38,409 --> 00:34:40,325
It wasn't my idea to do this.
625
00:34:40,361 --> 00:34:42,361
Oh, well, the fact that you were duped
626
00:34:42,413 --> 00:34:44,363
into doing Bobo's dirty
work makes it all better.
627
00:34:44,415 --> 00:34:46,198
Bobo wanted to make an example
628
00:34:46,250 --> 00:34:49,868
of Levi so people
wouldn't cross him. I don't have
629
00:34:49,920 --> 00:34:52,087
a Black Badge Division backing
me up, so I was not
630
00:34:52,122 --> 00:34:54,506
in a position to be refusin'.
631
00:34:54,542 --> 00:34:57,626
He chewed off his foot like an animal.
632
00:34:59,680 --> 00:35:02,014
Where's the rest of him?
633
00:35:02,049 --> 00:35:05,601
Well, looks like he
crawled back to safety.
634
00:35:05,636 --> 00:35:08,554
Hey, you guys? What's happening?
635
00:35:23,370 --> 00:35:26,121
This is the only way to sanctuary.
636
00:35:38,335 --> 00:35:40,335
Fish?
637
00:35:59,440 --> 00:36:01,940
Just thought you'd want to say goodbye.
638
00:36:05,446 --> 00:36:07,579
Levi?
639
00:36:09,583 --> 00:36:12,784
It's me. Ambrose.
640
00:36:12,836 --> 00:36:15,671
Your Ambrose.
641
00:36:15,706 --> 00:36:18,123
What'd you do to Bobo?
642
00:36:20,210 --> 00:36:22,511
What'd you do this time, bad boy?
643
00:36:22,546 --> 00:36:25,047
You just could never help yourself.
644
00:36:25,099 --> 00:36:28,216
No matter what I said,
you were gonna do wrong.
645
00:36:28,269 --> 00:36:30,802
Are you gonna tell him, Doc?
646
00:36:30,854 --> 00:36:32,888
Well, I reckon he knows.
647
00:36:35,225 --> 00:36:37,859
- Fish...
- Vengeance is hollow, Doc.
648
00:36:37,895 --> 00:36:40,946
Isn't worth a thing.
649
00:36:42,950 --> 00:36:45,200
I think it's time. You
sure you're OK with this?
650
00:36:45,235 --> 00:36:47,736
It was always gonna end this way.
651
00:36:47,788 --> 00:36:50,205
I don't want to live, waiting
652
00:36:50,240 --> 00:36:53,241
for either of us to be
shot down by the heir.
653
00:36:53,294 --> 00:36:56,578
That's no life.
654
00:36:56,630 --> 00:36:58,997
So you've made your peace?
655
00:36:59,049 --> 00:37:02,167
You're gonna be the one to
break this curse, Wynonna.
656
00:37:02,219 --> 00:37:04,586
For all of us.
657
00:37:04,638 --> 00:37:06,588
And I thank you.
658
00:37:12,062 --> 00:37:14,646
I'm gonna count to three. OK?
659
00:37:18,602 --> 00:37:21,069
One.
660
00:37:30,614 --> 00:37:34,166
♪ Don't you cry ♪
661
00:37:34,201 --> 00:37:37,336
♪ Go to sleepy ♪
662
00:37:37,371 --> 00:37:40,005
♪ Little babies ♪
663
00:37:40,040 --> 00:37:42,624
It's almost time, lovies.
664
00:37:42,676 --> 00:37:46,094
Uncle Bobo is finding you. All of you.
665
00:37:46,130 --> 00:37:48,430
And then it will be
just like we planned.
666
00:37:48,465 --> 00:37:50,349
All right, that's enough, Constance.
667
00:37:50,384 --> 00:37:52,300
Let's not get hysterical.
668
00:37:52,353 --> 00:37:55,470
Let me take them. They'll
be happier with me.
669
00:37:55,522 --> 00:37:58,774
Won't you let me?
670
00:38:01,362 --> 00:38:04,696
You'd like that, wouldn't you?
671
00:38:04,732 --> 00:38:06,815
What I would like,
672
00:38:06,867 --> 00:38:09,034
Connie...
673
00:38:10,571 --> 00:38:14,039
is for the lead to get
out of this goddamned prison.
674
00:38:14,074 --> 00:38:17,376
My lead that you've
been promising me for years.
675
00:38:20,664 --> 00:38:23,415
Tit for tat.
676
00:38:23,467 --> 00:38:26,134
Like we've always said.
677
00:38:28,589 --> 00:38:32,507
I put your boys back together,
678
00:38:32,559 --> 00:38:34,226
you give me that lead.
679
00:38:36,230 --> 00:38:38,096
By the by.
680
00:38:38,148 --> 00:38:40,816
When were you gonna tell me Doc Holliday
681
00:38:40,851 --> 00:38:43,185
was back amongst the living?
682
00:38:43,237 --> 00:38:46,354
When were you gonna tell me
683
00:38:46,407 --> 00:38:48,907
he scares the living shit out of you?
684
00:38:50,661 --> 00:38:52,661
You had no right!
685
00:38:52,696 --> 00:38:54,663
I did what was right!
686
00:38:54,698 --> 00:38:55,949
Right woulda been shooting that
687
00:38:55,974 --> 00:38:57,224
thing and us running for it!
688
00:38:57,251 --> 00:38:58,749
He wasn't always a thing, Doc.
689
00:38:58,774 --> 00:39:00,142
And if I'm gonna keep killing them
690
00:39:00,170 --> 00:39:01,645
and not go crazy, then
I need more than revenge!
691
00:39:01,670 --> 00:39:02,337
Goddamnit, Wynonna!
692
00:39:02,372 --> 00:39:04,120
- They're bad people!
- So I just
693
00:39:04,145 --> 00:39:05,427
ignore they're people at all?
694
00:39:05,428 --> 00:39:07,959
I spent over a hundred
years in the dark, at the bottom
695
00:39:08,011 --> 00:39:10,011
of a dried up old well.
696
00:39:10,047 --> 00:39:11,881
Do you know what thought I turned over
697
00:39:11,906 --> 00:39:13,739
and over in my head? What I lived on?
698
00:39:13,767 --> 00:39:16,051
The sheer knowledge
699
00:39:16,103 --> 00:39:18,186
that I would pay back the bitch
700
00:39:18,222 --> 00:39:20,639
that made me what I am.
701
00:39:20,691 --> 00:39:22,641
This monster.
702
00:39:22,693 --> 00:39:26,228
- You're not a monster.
- But a lesser man than Fish.
703
00:39:26,280 --> 00:39:28,480
I saw her today.
704
00:39:28,532 --> 00:39:30,866
At least I think I did.
705
00:39:30,901 --> 00:39:33,034
And she...
706
00:39:33,070 --> 00:39:36,371
Her power... I couldn't.
707
00:39:36,406 --> 00:39:39,207
That's why you stayed. Not to help us.
708
00:39:39,243 --> 00:39:41,710
I staked that man out there.
709
00:39:41,745 --> 00:39:44,629
I knew what would happen to
him and I staked him still.
710
00:39:44,665 --> 00:39:47,582
Even worse, I would stake every
Revenant in this world,
711
00:39:47,634 --> 00:39:49,301
and most of the humans too,
712
00:39:49,336 --> 00:39:52,337
if that's what it takes to
destroy Constance Clootie.
713
00:39:52,389 --> 00:39:55,674
I need rules, Doc. A code.
714
00:39:55,676 --> 00:39:57,843
Otherwise I'll end up just like you.
715
00:39:57,895 --> 00:39:59,638
Oh, stop kidding yourself, Wynonna.
716
00:39:59,663 --> 00:40:00,920
You are exactly like me.
717
00:40:08,021 --> 00:40:11,239
We can't.
718
00:40:11,275 --> 00:40:13,658
Shh. Say that after.
719
00:40:45,833 --> 00:40:48,334
- Is it of the Seven? Is it done?
- Not yet.
720
00:40:48,386 --> 00:40:51,086
Please hurry. If Fish screwed me, I'm...
721
00:40:51,138 --> 00:40:54,757
Going to realize you shouldn't
have trusted him? Stop hovering.
722
00:40:54,809 --> 00:40:56,675
Or do you want to do this yourself?
723
00:40:56,727 --> 00:40:59,144
'Cause this isn't my
vendetta. It's my job.
724
00:40:59,180 --> 00:41:01,146
And I appreciate it.
725
00:41:01,182 --> 00:41:03,148
Are we good?
726
00:41:03,184 --> 00:41:05,768
Look, I killed three in a day.
727
00:41:05,820 --> 00:41:08,771
Including the one who
helped us get these pictures,
728
00:41:08,823 --> 00:41:11,690
and you know what? He wasn't terrible.
729
00:41:11,742 --> 00:41:14,493
He looked into my eyes,
730
00:41:14,529 --> 00:41:17,446
and I offered him a
chance to make peace.
731
00:41:17,498 --> 00:41:20,082
And I felt... better.
732
00:41:20,117 --> 00:41:22,334
Great plan.
733
00:41:22,370 --> 00:41:25,337
Only thing is, Revenants
don't understand what 'peace' means.
734
00:41:25,373 --> 00:41:27,673
Well, maybe only a few take
a shot at coming clean,
735
00:41:27,708 --> 00:41:30,960
but I gotta offer it. I
can't fill up on revenge.
736
00:41:31,012 --> 00:41:34,179
I need some peace. For me,
737
00:41:34,215 --> 00:41:36,715
for my sister.
738
00:41:36,717 --> 00:41:39,635
You do it your way, I'll do it mine.
739
00:41:39,687 --> 00:41:41,647
As long as we are
pulling in the same direction.
740
00:41:41,689 --> 00:41:43,606
Roughly.
741
00:41:44,942 --> 00:41:46,692
Take a look.
742
00:42:01,208 --> 00:42:04,376
- Can I take this?
- Mm-hmm.
743
00:42:04,412 --> 00:42:06,629
As soon as you find a
picture of The Seven...
744
00:42:06,664 --> 00:42:08,797
Yeah, I'll call. Go.
745
00:42:17,925 --> 00:42:21,510
I feel like I've seen this before.
746
00:42:31,865 --> 00:42:37,067
Synced and corrected by VitoSilans
- www.Addic7ed.com -
49230
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.