Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,093 --> 00:00:12,961
You've been flagged
for recent expense patterns.
2
00:00:13,055 --> 00:00:15,138
I'm having dinner and drinks
with important people.
3
00:00:15,224 --> 00:00:17,090
You need to start living
within your means.
4
00:00:17,184 --> 00:00:20,518
There is a chain of command
by which decisions are made.
5
00:00:20,646 --> 00:00:22,729
Your boss has yet to learn this lesson.
6
00:00:22,814 --> 00:00:26,433
Can you tell us what happened
a few months ago with your PalmPilot?
7
00:00:26,610 --> 00:00:28,522
"Qimma" means mountaintop.
8
00:00:28,695 --> 00:00:29,776
But it also means summit.
9
00:00:29,905 --> 00:00:31,817
- A summit meeting.
- In Malaysia.
10
00:00:32,074 --> 00:00:34,441
I'll get the Malaysian
Special Branch on this immediately.
11
00:00:34,576 --> 00:00:36,943
We're gonna need eyes and ears
in Kuala Lumpur.
12
00:00:37,120 --> 00:00:39,487
You've built an operation
based outside this country.
13
00:00:39,665 --> 00:00:41,622
That's where all roads lead.
Southeast Asia.
14
00:00:41,833 --> 00:00:43,244
What exactly do you want from me?
15
00:00:43,335 --> 00:00:45,793
I definitely want us
to be more than buddies.
16
00:00:45,879 --> 00:00:46,869
Okay, then.
17
00:00:47,422 --> 00:00:48,629
Walla?
18
00:02:16,845 --> 00:02:18,427
Shit.
19
00:02:40,827 --> 00:02:41,943
Al-Qaeda?
20
00:02:42,037 --> 00:02:43,869
Please do not rush to conclusions.
21
00:02:44,331 --> 00:02:47,495
- What is the death toll?
- Ten so far. The search continues.
22
00:02:47,793 --> 00:02:51,958
- Please order a patrol boat for me.
- Not safe. I can't allow it.
23
00:02:54,508 --> 00:02:57,501
Later today, once we secure the harbor.
24
00:02:57,594 --> 00:02:59,176
I hope she doesn't sink.
25
00:02:59,721 --> 00:03:02,509
I'm sure every measure
has been taken to save her.
26
00:03:02,599 --> 00:03:06,593
You understand our own FBI agents
will have to investigate.
27
00:03:06,687 --> 00:03:08,394
Foreign law enforcement
in Yemen is forbidden.
28
00:03:08,563 --> 00:03:11,397
And non-negotiable.
There are dead Americans.
29
00:03:12,317 --> 00:03:14,604
If Al-Qaeda did this,
it is an act of war.
30
00:03:15,195 --> 00:03:18,484
The enemy of peace is the enemy
of all Islam, Ambassador Bodine.
31
00:03:19,700 --> 00:03:20,781
You have my word
32
00:03:20,867 --> 00:03:22,904
the FBI will collaborate
with the Yemen government,
33
00:03:22,994 --> 00:03:24,735
and make
as small a footprint as possible.
34
00:03:40,137 --> 00:03:41,298
Don't tell me how it ends.
35
00:03:41,680 --> 00:03:43,967
- I didn't know you were...
- Yeah.
36
00:03:44,099 --> 00:03:47,217
On and off since I was a kid.
More on, lately.
37
00:03:47,352 --> 00:03:50,095
Just can't escape it.
38
00:03:50,188 --> 00:03:52,601
Can't run if it's inside you.
39
00:03:52,691 --> 00:03:55,058
And you sure as shit
can't outrun a Jesuit.
40
00:03:55,444 --> 00:03:58,152
But it helps. Sometimes.
41
00:03:58,822 --> 00:04:04,193
I grew up in Beirut, boss.
God was the fuel and the flame.
42
00:04:07,080 --> 00:04:11,996
- Why now, for you?
- Lot of pressure. I...
43
00:04:12,544 --> 00:04:17,915
I need this one. I...
I need it to go well.
44
00:06:28,930 --> 00:06:32,640
- What the...
- I told them you're a general.
45
00:07:02,047 --> 00:07:04,755
Welcome to Yemen, General O'Neill.
46
00:07:25,654 --> 00:07:27,441
What's going on?
47
00:07:27,530 --> 00:07:29,396
We've been ordered to
relinquish our long guns, boss.
48
00:07:32,118 --> 00:07:33,279
Is forbidden for the long guns.
49
00:07:33,745 --> 00:07:36,909
- Who the fuck's in charge here?
- I am.
50
00:07:37,040 --> 00:07:40,204
- Are you my point person on the ground?
- Actually, no.
51
00:07:40,293 --> 00:07:43,627
I'm Ambassador Barbara Bodine
of the United States Foreign Service.
52
00:07:44,214 --> 00:07:46,456
I am a guest of the Yemenis,
53
00:07:46,633 --> 00:07:49,501
and you are my guest.
Here's how this will go.
54
00:07:49,886 --> 00:07:52,003
Your men will not leave the hotel walls
55
00:07:52,097 --> 00:07:54,384
without one of their men
who speaks Arabic
56
00:07:54,474 --> 00:07:57,308
and understands the culture and laws.
57
00:07:57,394 --> 00:08:02,514
Keep your handguns holstered unless
absolutely necessary, for your safety.
58
00:08:02,607 --> 00:08:05,145
- Who are you?
- John O'Neill, FBI.
59
00:08:05,276 --> 00:08:08,815
Well, Agent O'Neill, please hand over
your long guns as requested.
60
00:08:24,295 --> 00:08:26,787
Around 11:18 local time,
61
00:08:26,881 --> 00:08:29,749
08:18 Universal Coordinated Time,
62
00:08:30,176 --> 00:08:35,137
a small boat containing an estimated
400 to 700 pounds of explosives
63
00:08:35,306 --> 00:08:38,799
approached the port side
of the destroyer and exploded.
64
00:08:38,893 --> 00:08:42,477
Seventeen dead sailors
have been identified.
65
00:08:42,647 --> 00:08:46,357
Kenneth Eugene Clodfelter, 21,
66
00:08:46,443 --> 00:08:48,856
Hull Maintenance Technician.
67
00:08:48,945 --> 00:08:51,437
Richard Costelow, 35,
68
00:08:51,990 --> 00:08:54,107
Chief Petty Officer.
69
00:08:54,200 --> 00:08:57,614
Lakeina Monique Francis, 19,
70
00:08:57,704 --> 00:09:00,162
Mess Management Specialist.
71
00:09:00,290 --> 00:09:03,954
Timothy Lee Gauna, 21.
72
00:09:04,044 --> 00:09:07,253
Information Systems Technician.
73
00:09:07,338 --> 00:09:08,954
Patrick Howard Roy...
74
00:09:18,266 --> 00:09:22,135
You're the case agent?
When were you at Quantico, Soufan?
75
00:09:22,687 --> 00:09:25,179
'97, sir.
76
00:09:25,273 --> 00:09:29,517
- A lot of sailors died on this ship.
- He's young, but he's good.
77
00:09:30,653 --> 00:09:33,111
Goddamn skiff
the size of my bass boat back home.
78
00:09:33,740 --> 00:09:35,356
I don't envy your job.
79
00:09:35,450 --> 00:09:38,158
Commander, 23MC on the bitchbox.
80
00:09:38,536 --> 00:09:40,152
Excuse me.
81
00:09:46,795 --> 00:09:51,506
- What's the population here?
- Million, million two.
82
00:09:51,591 --> 00:09:53,924
Like picking
fly shit out of pepper.
83
00:09:54,135 --> 00:09:58,095
- That's if they're still here.
- They're still here,
84
00:09:58,306 --> 00:10:01,014
looking at us right now.
85
00:10:12,612 --> 00:10:17,357
Yes, he is General O'Neill.
Special Agent Ali Soufan.
86
00:10:17,450 --> 00:10:19,612
I am General Ghaleb Al-Qamish.
87
00:10:19,786 --> 00:10:21,573
I would like to escort you
to headquarters.
88
00:10:21,663 --> 00:10:24,531
We're fine, General.
We got some leads we want to pursue.
89
00:10:24,624 --> 00:10:25,614
Please, General.
90
00:10:25,708 --> 00:10:27,870
It won't be safe
for you and your colleague
91
00:10:27,961 --> 00:10:31,500
if you're just walking about. Please.
92
00:10:43,685 --> 00:10:45,267
You are married, Sa'adit al Jiniral?
93
00:10:46,062 --> 00:10:49,021
- Yeah. You?
- Yes, of course.
94
00:10:49,941 --> 00:10:52,274
And you, uh, young Mr. Ali?
95
00:10:53,236 --> 00:10:54,226
No.
96
00:10:55,280 --> 00:10:57,317
You must marry. It is Allah's will.
97
00:11:21,848 --> 00:11:24,386
Captain Amin of our Aden Police.
98
00:11:24,475 --> 00:11:28,185
He's our top guy.
I leave you now, with good hands.
99
00:11:32,025 --> 00:11:33,982
Our SAC, John O'Neill.
100
00:11:38,781 --> 00:11:40,522
Soufan, that's a Yemeni name.
101
00:11:40,617 --> 00:11:42,324
Lubnan.
102
00:11:56,633 --> 00:11:59,125
He asks you want sugar?
103
00:12:00,136 --> 00:12:03,800
Why you speak Arabic,
but live in America, the beautiful?
104
00:12:03,932 --> 00:12:07,767
The FBI gave you job because
you know about secrets of our people?
105
00:12:08,853 --> 00:12:11,937
Maybe you have a blonde American wife
like Christina Aguilera?
106
00:12:15,151 --> 00:12:16,141
Why not married?
107
00:12:18,279 --> 00:12:19,895
So, you won't speak Arabic to me?
108
00:12:21,741 --> 00:12:24,279
No. I don't trust you.
109
00:12:25,828 --> 00:12:29,117
Tell me about the boat trailer.
110
00:12:29,207 --> 00:12:30,414
Trailer?
111
00:12:30,500 --> 00:12:34,790
Trailers are usually by lakes, or
where water freezes. Not warm harbors.
112
00:12:35,880 --> 00:12:39,089
- I don't know the trailer.
- In the back, behind the fence.
113
00:12:40,218 --> 00:12:41,208
Mmm.
114
00:12:41,803 --> 00:12:44,716
- I'll ask.
- Can you ask, now?
115
00:12:45,556 --> 00:12:49,641
- The man is not here today.
- When will the man be here?
116
00:12:52,897 --> 00:12:56,607
We make good advance
on the investigation for you.
117
00:12:57,485 --> 00:13:01,479
You see? All are held on suspicion.
118
00:13:01,948 --> 00:13:03,064
Suspicion of what?
119
00:13:04,158 --> 00:13:07,071
Suspicion.
120
00:13:07,787 --> 00:13:09,323
Suspicion.
121
00:13:09,414 --> 00:13:12,532
- We'd like to speak to them.
- Who?
122
00:13:13,001 --> 00:13:14,162
All of them.
123
00:13:15,545 --> 00:13:16,535
You must have a reason.
124
00:13:17,422 --> 00:13:20,290
Dead American sailors is a reason.
125
00:13:22,468 --> 00:13:27,259
I'll tell you. The men
you want to speak, they are dead.
126
00:13:27,473 --> 00:13:29,430
Dead when
the boat they drive hit your boat.
127
00:13:30,143 --> 00:13:32,931
We'd still like to speak
to all these men.
128
00:13:34,272 --> 00:13:39,063
Sa'adit al Jiniral, please.
We have our policy.
129
00:13:40,153 --> 00:13:42,770
We hold these men for a reason.
130
00:13:42,905 --> 00:13:47,320
You must bring me legal basis,
or a good reason to interview.
131
00:13:47,410 --> 00:13:51,370
Then we decide
kaza, kaza, kaza, who you talk.
132
00:14:10,183 --> 00:14:12,425
I wish I had one of those.
133
00:14:12,518 --> 00:14:16,011
You have several of those, boss.
134
00:14:25,281 --> 00:14:26,271
Where's your wife?
135
00:14:29,994 --> 00:14:31,986
With her mother, who is ill.
136
00:14:32,205 --> 00:14:33,787
Mmm.
137
00:14:35,625 --> 00:14:37,207
I like you, General.
138
00:14:37,293 --> 00:14:39,410
And I will forgive
you did not understand
139
00:14:39,504 --> 00:14:42,121
never to ask about a man's wife.
140
00:14:43,841 --> 00:14:45,673
Sorry. You asked if I was married.
141
00:14:45,802 --> 00:14:46,792
Mmm-hmm.
142
00:14:49,472 --> 00:14:52,465
I was inquiring about
the character of a man.
143
00:14:52,558 --> 00:14:54,766
You were seeking the location
of a woman, you see?
144
00:14:55,019 --> 00:14:57,352
Ah... That's a subtle difference.
145
00:14:58,272 --> 00:14:59,513
I take no offense.
146
00:15:00,650 --> 00:15:02,642
It is a pleasure to have the opportunity
147
00:15:02,735 --> 00:15:06,479
to sit with a friend from
beyond the borders of my little country.
148
00:15:06,572 --> 00:15:08,859
Perhaps together, we can make decisions
149
00:15:08,950 --> 00:15:11,067
that will change the world
for the better.
150
00:15:11,327 --> 00:15:13,865
All before midnight.
151
00:15:19,210 --> 00:15:22,453
I never finished this in college.
152
00:15:22,880 --> 00:15:24,746
I read them all. Many, twice.
153
00:15:24,966 --> 00:15:27,049
Oh. You're a better man than I.
154
00:15:31,639 --> 00:15:33,005
In the Arab world today,
155
00:15:33,099 --> 00:15:36,217
it is difficult to find books
written in English.
156
00:15:36,310 --> 00:15:42,056
All we have available is Holy Qur'an,
or Hadith, you see?
157
00:15:43,568 --> 00:15:44,558
The mind is closing.
158
00:15:45,820 --> 00:15:49,484
That makes me very sad.
159
00:15:51,617 --> 00:15:52,607
You play chess?
160
00:15:53,035 --> 00:15:55,994
No. Not really.
161
00:15:56,831 --> 00:15:59,414
Because I think you are
playing chess with me now.
162
00:16:00,001 --> 00:16:03,711
The compliments, the late night visits.
163
00:16:06,382 --> 00:16:08,499
We do have a favor to ask.
164
00:16:11,971 --> 00:16:12,961
Please.
165
00:16:14,223 --> 00:16:17,216
The police have a boat trailer
frozen out back.
166
00:16:17,310 --> 00:16:19,848
We need the name and address
on the registration.
167
00:16:19,937 --> 00:16:21,678
Amin won't supply it.
168
00:16:22,106 --> 00:16:25,816
Yes, of course. Bring the official
license plate number to my office.
169
00:16:25,902 --> 00:16:27,484
Actually...
170
00:16:27,695 --> 00:16:29,687
Can you do it now?
171
00:16:36,078 --> 00:16:38,616
You are pushy, Mr. Soufan.
172
00:16:41,125 --> 00:16:47,338
I am sad to see you did not retain
the polite manner of our Arab people.
173
00:18:23,936 --> 00:18:24,926
Clear.
174
00:18:41,203 --> 00:18:44,162
See? Looking right at us.
175
00:19:22,703 --> 00:19:25,161
Hi, how's it going?
176
00:19:25,289 --> 00:19:29,203
Well, the Yemenis provided a dredger,
so, we're searching beneath the Cole,
177
00:19:29,293 --> 00:19:32,036
and Forensics ships
what we find to Dubai for analysis.
178
00:19:32,129 --> 00:19:34,587
It's a mess. You?
179
00:19:34,674 --> 00:19:39,169
Ever hear the name Jamal al-Badawi?
The boat was registered to him.
180
00:21:27,203 --> 00:21:31,743
I've worked hard in the State of Texas
to make sure our institutions are...
181
00:21:31,832 --> 00:21:35,746
Reflect the state,
with good, smart policy.
182
00:21:35,836 --> 00:21:38,453
Policy that rejects quotas.
I don't like quotas.
183
00:21:38,547 --> 00:21:41,255
Quotas tend to pit
one group of people against another.
184
00:21:41,342 --> 00:21:42,549
Anything?
185
00:21:42,885 --> 00:21:45,673
...that's not
the way America's all about.
186
00:21:45,888 --> 00:21:47,174
Kids.
187
00:21:48,390 --> 00:21:52,760
Can you believe this crap?
Nobody mentioned terrorism.
188
00:21:52,978 --> 00:21:54,685
Do these candidates
even know we're here?
189
00:21:55,272 --> 00:21:56,353
Or why?
190
00:21:56,649 --> 00:21:58,606
...both Republicans
and Democrats to pass a law
191
00:21:58,692 --> 00:22:02,436
that said if you come in the top 10%
of your high school class,
192
00:22:02,530 --> 00:22:04,772
you're automatically admitted
to one of our...
193
00:22:07,326 --> 00:22:11,161
- Ali?
- I'm still here.
194
00:22:12,581 --> 00:22:15,745
- Are you?
- Yeah.
195
00:22:17,962 --> 00:22:19,123
What's going on?
196
00:22:23,133 --> 00:22:26,126
I saw these boys tonight.
197
00:22:26,887 --> 00:22:27,877
They were
198
00:22:31,267 --> 00:22:34,135
like my friends
199
00:22:34,228 --> 00:22:37,437
back in Beirut, when I was a kid,
200
00:22:37,523 --> 00:22:38,513
me.
201
00:22:43,946 --> 00:22:47,189
- What was that?
- It's nothing. Nothing.
202
00:22:53,372 --> 00:22:55,614
The kids that I work with,
203
00:22:55,708 --> 00:22:59,827
you know, the ones that want to heal,
204
00:22:59,920 --> 00:23:04,255
they find a way to tell their story.
205
00:23:04,341 --> 00:23:05,957
Saying it out loud helps.
206
00:23:08,178 --> 00:23:12,013
- So, you sit with them?
- Yeah.
207
00:23:12,474 --> 00:23:13,464
Yeah.
208
00:23:15,436 --> 00:23:17,598
It's nice to be with someone, isn't it?
209
00:23:18,230 --> 00:23:20,722
It can be.
210
00:23:23,110 --> 00:23:26,023
I know that's gunfire.
211
00:23:31,452 --> 00:23:32,442
It is.
212
00:23:33,078 --> 00:23:36,537
- It's non-stop here.
- Please be careful.
213
00:23:38,459 --> 00:23:40,121
I will.
214
00:24:09,490 --> 00:24:11,527
He says his boat was stolen.
215
00:24:20,209 --> 00:24:24,704
The boat and trailer are registered to
him in a house at Al-Safarat District.
216
00:24:24,880 --> 00:24:27,497
The men who bombed the Cole
were living in that house.
217
00:24:49,405 --> 00:24:52,864
I told him about you.
That you are a human lie detector.
218
00:24:53,367 --> 00:24:54,357
Hmm.
219
00:25:43,834 --> 00:25:46,668
Walid Mohammed Saleh
bin Roshayed bin Attash?
220
00:26:21,830 --> 00:26:25,414
Finish now.
No work at prayer time. No work.
221
00:26:33,634 --> 00:26:34,966
I had him. Fuck!
222
00:26:42,309 --> 00:26:45,518
Amin shriveled up when he heard Quso
and the long-named guy.
223
00:26:45,771 --> 00:26:48,639
Walid Mohammed Saleh bin
Roshayed bin Attash.
224
00:26:48,816 --> 00:26:51,024
- I assume that's Quso.
- No. See, I didn't get that.
225
00:26:51,276 --> 00:26:54,485
Badawi's going up
the chain of command. Quso is next.
226
00:26:54,571 --> 00:26:56,403
Then long name guy.
227
00:27:21,765 --> 00:27:23,176
Quso owns the house?
228
00:27:23,767 --> 00:27:27,431
I don't think we know who owns it.
I don't think he knows.
229
00:27:27,688 --> 00:27:30,476
They keep the cells small.
Five or six at the most.
230
00:27:32,109 --> 00:27:34,852
He's saying that
if you want to know about the house,
231
00:27:34,945 --> 00:27:36,982
talk to Quso, or
232
00:27:38,657 --> 00:27:39,647
long name guy.
233
00:27:44,329 --> 00:27:46,116
Not possible, Sa'adit al Jiniral.
234
00:27:46,206 --> 00:27:49,324
What's wrong with him?
Quso is on your list.
235
00:27:49,418 --> 00:27:51,159
Again, I tell you, we have a system.
236
00:27:51,253 --> 00:27:53,165
Material witness offers the name Quso.
237
00:27:53,255 --> 00:27:55,087
In our system,
that would justify bringing him in,
238
00:27:55,174 --> 00:27:56,915
or at least a knock-and-talk visit.
239
00:27:57,009 --> 00:28:00,969
Mr. Ali tricked Badawi with
the lie detector. It's a joke, right?
240
00:28:01,054 --> 00:28:02,340
If he says Britney Spear,
241
00:28:02,431 --> 00:28:05,720
I can't bring Britney Spear
here to talk for you.
242
00:28:05,851 --> 00:28:08,013
Britney Spear is not on your list, man.
243
00:28:08,395 --> 00:28:10,637
The men you want are all dead.
244
00:28:10,814 --> 00:28:13,272
I'm gonna go above your pay grade!
245
00:28:13,400 --> 00:28:17,144
Sa'adit al Jiniral, you give me reason,
246
00:28:17,279 --> 00:28:19,566
I give you Quso.
247
00:28:22,576 --> 00:28:24,283
Hey.
248
00:28:25,329 --> 00:28:28,197
What are you afraid of, Amin? Hmm?
249
00:28:31,960 --> 00:28:35,044
Not you, America, Mr. Ali.
250
00:29:09,790 --> 00:29:12,533
Hotel bar remnants from a better day.
251
00:29:12,668 --> 00:29:13,704
Oh, you shouldn't have.
252
00:29:14,211 --> 00:29:16,077
I wanted to.
253
00:29:16,713 --> 00:29:21,549
- What is it?
- We can't make progress this way.
254
00:29:21,843 --> 00:29:24,711
Did you recently make
the great sociological discovery
255
00:29:24,805 --> 00:29:27,639
that far away, foreign cultures
don't operate the same way
256
00:29:27,724 --> 00:29:29,716
mob thugs in Flushing do?
257
00:29:29,810 --> 00:29:33,520
Seventeen dead American sailors
and their families want justice served.
258
00:29:33,605 --> 00:29:36,063
Every one of those families
would rather live in a peaceful world.
259
00:29:36,149 --> 00:29:38,015
Yeah, I need you to clear a path for us.
260
00:29:38,944 --> 00:29:41,937
Yeah, I don't like your hostility. Sit.
261
00:29:48,453 --> 00:29:49,614
We need Yemen!
262
00:29:49,705 --> 00:29:53,824
It borders Saudi Arabia,
our most vital ally in the Arab world.
263
00:29:53,917 --> 00:29:56,660
Every move you have made
since you've arrived,
264
00:29:56,878 --> 00:29:58,835
has offended every man, woman,
and organization
265
00:29:58,922 --> 00:30:01,084
you've come in contact with.
266
00:30:01,174 --> 00:30:03,962
You make enemies,
not progress here, in my country.
267
00:30:04,177 --> 00:30:08,342
You're confused.
Isn't your country the United States?
268
00:30:08,432 --> 00:30:11,345
We're citizens of a country
that offers so much,
269
00:30:11,435 --> 00:30:14,178
the rest of the world
either wants to be us, or kill us.
270
00:30:14,271 --> 00:30:16,558
My goal is to make sure
Yemen is the former.
271
00:30:17,065 --> 00:30:20,399
Seventeen dead Americans!
Their blood's gonna be on your hands.
272
00:30:20,485 --> 00:30:24,650
After my initial tour of the Cole,
my clothes were covered in blood.
273
00:30:24,740 --> 00:30:26,481
I could've gone to change
before my meeting
274
00:30:26,575 --> 00:30:30,319
with President Abdullah Saleh,
but I wanted him to see it.
275
00:30:30,454 --> 00:30:34,573
- Don't talk to me about...
- Make the fucking phone call, Bodine.
276
00:30:37,127 --> 00:30:41,462
Diplomacy will recover.
Those sailors are gone forever.
277
00:30:48,472 --> 00:30:50,008
Please.
278
00:31:19,461 --> 00:31:21,293
Is this man in custody, or what?
279
00:31:21,880 --> 00:31:24,293
You want to talk, so, talk.
280
00:32:20,981 --> 00:32:22,768
If he's Al-Qaeda,
just arrest him.
281
00:32:52,929 --> 00:32:55,967
He said he filmed the Cole.
282
00:34:00,747 --> 00:34:03,364
Usama's very disappointed in you.
283
00:34:13,635 --> 00:34:14,921
He says he overslept.
284
00:34:24,437 --> 00:34:25,928
Are these men al-Qaeda?
285
00:34:36,241 --> 00:34:37,903
Say what you want from this man...
286
00:34:37,993 --> 00:34:38,983
Shh!
287
00:34:52,048 --> 00:34:56,918
$36,000 USA cash.
288
00:36:43,284 --> 00:36:45,025
He says the cash was for a new leg.
289
00:36:46,037 --> 00:36:47,073
A new leg? A peg leg?
290
00:36:48,748 --> 00:36:51,035
Ask him if it's for a guy named Khallad.
291
00:37:28,621 --> 00:37:29,611
I don't get it.
292
00:37:30,206 --> 00:37:32,744
The money's moving away
from an operation.
293
00:37:33,626 --> 00:37:34,992
Maybe it moves towards one.
294
00:37:39,716 --> 00:37:44,131
I need anything
about Malaysia. Kuala Lumpur, a meeting.
295
00:37:44,304 --> 00:37:46,170
Any of our suspects.
296
00:37:46,473 --> 00:37:47,463
Fahd al-Quso,
297
00:37:48,224 --> 00:37:53,436
Khallad or Walid Mohammed,
298
00:37:53,688 --> 00:37:57,523
Saleh bin Roshayed bin Attash.
299
00:37:58,526 --> 00:38:01,644
I don't have anything. I'll check.
300
00:38:17,295 --> 00:38:18,786
We have another request.
301
00:38:18,922 --> 00:38:21,539
Play and talk first.
302
00:38:23,635 --> 00:38:27,254
Then I do a favor for you,
friend, a brother.
303
00:38:27,347 --> 00:38:30,556
- Tric troc. I win.
- Did you cheat?
304
00:38:31,935 --> 00:38:36,054
- I don't need to when I play you.
- You are ruthless.
305
00:38:36,314 --> 00:38:38,852
I'm a man of peace
in a military uniform.
306
00:38:40,485 --> 00:38:43,523
And you? You're a man of peace?
307
00:38:45,365 --> 00:38:46,981
I'm a man of justice.
308
00:38:48,701 --> 00:38:52,695
I'm sorry to say in this case of
the Cole, the bad guys are all dead.
309
00:38:53,623 --> 00:38:57,037
Al-Qaeda's behind it.
310
00:38:57,126 --> 00:38:59,743
They're still watching us.
Planning more.
311
00:39:01,798 --> 00:39:06,884
My investigators told me
there were three men on the skiff.
312
00:39:07,011 --> 00:39:12,427
One, a young boy,
maybe 12 years old.
313
00:39:12,517 --> 00:39:17,228
This boy was likely born
in a bin Laden camp.
314
00:39:17,355 --> 00:39:22,225
And educated where they teach
only from one book,
315
00:39:22,402 --> 00:39:24,894
the Holy Qur'an,
316
00:39:24,988 --> 00:39:27,446
a book I sincerely doubt
317
00:39:27,532 --> 00:39:30,821
any al-Qaeda member has ever read.
318
00:39:31,870 --> 00:39:36,331
In their version of this book,
there are two forces in the universe.
319
00:39:36,958 --> 00:39:41,623
Allah, good,
and everything else, evil.
320
00:39:42,672 --> 00:39:44,334
What does President Clinton think
321
00:39:44,424 --> 00:39:47,588
when he puts this battleship
rising up in our harbor,
322
00:39:48,052 --> 00:39:51,136
like the devil himself,
in a country where there is only Allah
323
00:39:51,222 --> 00:39:52,838
and not-Allah?
324
00:39:53,224 --> 00:39:57,889
If one squints at the mast,
with American flag,
325
00:39:58,021 --> 00:40:00,559
- from the devil himself...
- You made your point.
326
00:40:00,648 --> 00:40:03,561
Killing is not the appropriate response.
327
00:40:03,651 --> 00:40:05,017
I agree.
328
00:40:10,575 --> 00:40:13,409
I'm not trying to convert you.
329
00:40:19,626 --> 00:40:22,334
This is the only
English language book I have with me.
330
00:40:24,047 --> 00:40:29,213
John, mine is not a curious country
in these times.
331
00:40:30,178 --> 00:40:33,046
This book is seen as a threat.
332
00:40:34,223 --> 00:40:38,763
But I have always dreamed
of reading the Holy Bible.
333
00:40:39,103 --> 00:40:40,093
Thank you.
334
00:40:43,191 --> 00:40:45,308
That book has helped me often.
335
00:40:45,902 --> 00:40:48,986
I fear I have not been
thoughtful as you to bring a gift.
336
00:40:49,072 --> 00:40:50,734
Oh, it's not necessary.
337
00:40:50,823 --> 00:40:53,611
I'd like for you to have this.
338
00:40:55,119 --> 00:40:57,907
Subha, Islamic prayer beads.
339
00:40:58,331 --> 00:40:59,867
It belonged to my father.
340
00:41:00,249 --> 00:41:02,787
No, those belong to your family.
They're special.
341
00:41:03,795 --> 00:41:05,377
And the Holy Bible you gave me?
342
00:41:06,589 --> 00:41:10,583
Fair enough, from my childhood, but...
343
00:41:10,843 --> 00:41:14,177
You insult me
if you don't accept. Please.
344
00:41:27,402 --> 00:41:30,566
And now, for the request.
345
00:41:31,364 --> 00:41:32,946
I need to speak to a Khallad.
346
00:41:34,367 --> 00:41:35,403
Is he al-Qaeda?
347
00:41:40,748 --> 00:41:43,240
I ask for you, but make no promise.
348
00:41:48,339 --> 00:41:51,753
- Malaysia was an operational issue.
- Intelligence. Not criminal.
349
00:41:51,843 --> 00:41:53,926
It is foreign soil
in the Pacific region.
350
00:41:54,137 --> 00:41:55,969
Not the domain of the FBI.
351
00:41:56,139 --> 00:41:59,257
So, $36,000 originated offshore
and was delivered offshore.
352
00:41:59,350 --> 00:42:01,057
CIA business.
353
00:44:14,110 --> 00:44:16,978
- Ambassador Bodine.
- Special Agent O'Neill.
354
00:44:17,071 --> 00:44:19,734
- I'd like to update you on our progress.
- I'm listening.
355
00:44:19,824 --> 00:44:22,157
Dredging for evidence beneath the Cole
has been completed,
356
00:44:22,243 --> 00:44:23,233
shipped for analysis.
357
00:44:23,327 --> 00:44:25,364
The Quso interrogation,
which you arranged,
358
00:44:25,454 --> 00:44:28,162
led to a name we believe
is the mastermind of the attack.
359
00:44:28,249 --> 00:44:29,239
Khallad.
360
00:44:30,376 --> 00:44:31,366
Thank you.
361
00:44:32,545 --> 00:44:33,956
Are we okay? You and I?
362
00:44:37,049 --> 00:44:38,836
As we ever were.
363
00:44:40,678 --> 00:44:42,044
What do you have for me, Colonel?
364
00:44:42,555 --> 00:44:45,423
We have a heavy-lift ship
moving South from Europe...
365
00:44:45,600 --> 00:44:47,466
...are bending to political pressure
366
00:44:47,560 --> 00:44:50,894
by easing standards for considering
whether a ballot counts.
367
00:44:50,980 --> 00:44:52,937
The board had been throwing out ballots
368
00:44:53,024 --> 00:44:56,313
that did not have two corners
poked out of the chad.
369
00:44:56,402 --> 00:44:57,392
The...
370
00:44:59,989 --> 00:45:03,608
- Get me the FBI office in New York.
- Right away.
371
00:45:09,790 --> 00:45:10,871
Ambassador Bodine.
372
00:45:11,626 --> 00:45:12,616
Yes, thank you.
373
00:45:15,046 --> 00:45:18,960
It is a difficult time. Listen,
374
00:45:19,050 --> 00:45:22,794
I'm having a bit of a problem here,
with one of your guys.
375
00:45:29,769 --> 00:45:31,260
Maybe they need you back home.
376
00:45:31,437 --> 00:45:34,350
Nah, it's a different play.
I'm getting jerked by Sanchez.
377
00:45:34,440 --> 00:45:36,898
- Just wish me luck.
- All right.
378
00:45:36,984 --> 00:45:37,974
General!
379
00:45:44,575 --> 00:45:48,444
I found about the man you want.
Khallad.
380
00:45:52,541 --> 00:45:55,033
A better gift than old prayer beads,
381
00:45:55,336 --> 00:45:56,326
agree?
382
00:45:59,882 --> 00:46:00,872
Thank you.
383
00:46:04,345 --> 00:46:05,961
I'm not a general anymore.
384
00:46:06,806 --> 00:46:07,796
Salaam.
385
00:46:08,307 --> 00:46:10,014
Salaam.
386
00:46:15,273 --> 00:46:16,935
Salaam, brother John.
27863
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.