Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,435 --> 00:00:06,505
[SILENCE]
2
00:00:30,630 --> 00:00:32,498
[CRICKETS CHIRPING]
3
00:00:38,371 --> 00:00:41,440
[SCREAMING IN AGONY]
4
00:00:43,643 --> 00:00:45,477
[SCREAMING FOR HELP]
5
00:00:51,384 --> 00:00:55,187
[KNOCK ON DOOR]
6
00:01:56,316 --> 00:01:57,616
[SCREAMS CONTINUE]
7
00:01:57,618 --> 00:02:00,252
[GUNSHOT BLASTS
AS TV FIZZLES OUT]
8
00:02:02,555 --> 00:02:04,990
[DISTANT RUSTLING]
9
00:02:17,537 --> 00:02:19,271
[GLASS SMASHES]
10
00:02:19,273 --> 00:02:20,339
[SCREAMS]
11
00:02:24,577 --> 00:02:26,545
[SASQUATCH ROARS, SHE SCREAMS]
12
00:02:29,149 --> 00:02:31,884
[KICK CRUNCHES,
SASQUATCH GROANS]
13
00:02:36,956 --> 00:02:39,124
[BATTERY BEEPS ON]
14
00:02:41,561 --> 00:02:43,929
[MOTOR HUMMING]
15
00:02:46,199 --> 00:02:48,066
[♪]
16
00:02:53,940 --> 00:02:57,442
♪ SOMEDAY YOU'LL REMEMBER ME
17
00:02:57,444 --> 00:03:00,979
♪ AND PICTURE MY FACE
18
00:03:00,981 --> 00:03:05,150
♪ SOMEDAY YOU MAY SMILE AT ME
19
00:03:05,152 --> 00:03:08,387
♪ AND I'LL WALK AWAY
20
00:03:08,389 --> 00:03:11,990
♪ YESTERDAY I NEEDED A BUCK
21
00:03:11,992 --> 00:03:15,294
♪ TODAY I NEEDED A BANK
22
00:03:15,296 --> 00:03:19,231
♪ BUT I KNOW
WHO WAS ALWAYS THERE ♪
23
00:03:19,233 --> 00:03:22,201
♪ IT'S ME THAT I HAD TO THANK
24
00:03:22,203 --> 00:03:25,571
♪ AND I WANNA SAY
25
00:03:25,573 --> 00:03:29,174
♪ PICTURE MY FACE
26
00:03:29,176 --> 00:03:33,078
♪ YEAH, I GOTTA SAY
27
00:03:33,080 --> 00:03:38,116
♪ KISS MY FACE
28
00:03:38,118 --> 00:03:41,587
♪ SOMEDAY YOU'LL REMEMBER ME
29
00:03:41,589 --> 00:03:45,257
♪ AND PICTURE MY FACE
30
00:03:45,259 --> 00:03:49,394
♪ SOMEDAY YOU MAY SMILE AT ME
31
00:03:49,396 --> 00:03:52,531
♪ AND I'LL WALK AWAY
32
00:03:52,533 --> 00:03:56,001
♪ YESTERDAY I NEEDED LOVE
33
00:03:56,003 --> 00:03:59,571
♪ TODAY I NEED SOME HATE
34
00:03:59,573 --> 00:04:03,442
♪ BUT I KNOW WHO
WAS ALWAYS THERE ♪
35
00:04:03,444 --> 00:04:06,445
♪ NOW, BABY, IT'S TOO LATE
36
00:04:06,447 --> 00:04:09,948
♪ AND I WANNA SAY
37
00:04:09,950 --> 00:04:13,485
♪ PICTURE MY FACE
38
00:04:13,487 --> 00:04:16,622
♪ YEAH, I GOTTA SAY
39
00:04:16,624 --> 00:04:22,728
♪ WELL, KISS
KISS MY FACE ♪
40
00:04:22,730 --> 00:04:24,663
[♪]
41
00:04:29,969 --> 00:04:34,039
[CELL PHONE RINGS,
A NOVELTY ALARM KLAXON]
42
00:04:34,041 --> 00:04:35,440
HEY, CLARE, WHAT'S UP?
43
00:04:35,442 --> 00:04:36,775
WHEN ARE WE GOING TO ACTUALLY
PLAN THIS WEDDING?
44
00:04:36,777 --> 00:04:38,543
WE HAVE TO GETTHIS SEATING PLAN DONE.
45
00:04:38,545 --> 00:04:39,711
HAVE YOU EVEN LOOKED AT IT?
46
00:04:39,713 --> 00:04:41,546
BABE, I'M SORRY,
I'M JUST REALLY BUSY.
47
00:04:41,548 --> 00:04:43,181
I FEEL LIKE ALL OF THIS
IS FALLING ON MY SHOULDERS.
48
00:04:43,183 --> 00:04:44,216
[STAMMERING]
49
00:04:44,218 --> 00:04:45,784
I FEEL LIKE YOUR SECRETARY.
50
00:04:45,786 --> 00:04:47,519
YOU THINK THATYOU CAN JUST TAKE OFF,
51
00:04:47,521 --> 00:04:48,720
AND EVERYTHING IS GOING TO JUST
MAGICALLY HAPPEN.
52
00:04:48,722 --> 00:04:49,888
[AWKWARDLY] HONEY,
ITS NOT A GOOD TIME.
53
00:04:49,890 --> 00:04:50,889
I CAN'T TALK, OKAY?
54
00:04:50,891 --> 00:04:52,257
I HATETO BREAK IT TO YOU, ADAM,
55
00:04:52,259 --> 00:04:53,592
BUT IT JUST
DOESN'T WORK LIKE THAT.
56
00:04:53,594 --> 00:04:55,861
AND YOU KNOW WHAT ELSE
MIGHT COME TO A SURPRISE
57
00:04:55,863 --> 00:04:57,629
IS THAT THERE'S ACTUALLYNO LITTLE MAGICAL FUCKING ELVES
58
00:04:57,631 --> 00:04:58,897
THAT ARE GOING TO MAKETHE LITTLE SEATING CHART
59
00:04:58,899 --> 00:05:00,565
TO MAKE SURE THATYOUR PERVERTED AUNT
60
00:05:00,567 --> 00:05:03,068
DOESN'T END UP SITTING
ON THE FACE OF MY DRUNKEN UNCLE!
61
00:05:03,070 --> 00:05:04,636
NO! THAT FALLS ON ME, ADAM.
62
00:05:04,638 --> 00:05:06,204
THAT FALLS ON ME!
63
00:05:06,206 --> 00:05:08,240
AND YOU KNOW WHAT,I AM NOT AN ELF!
64
00:05:08,242 --> 00:05:09,841
[CRYING] I'M NOT A FUCKIN' ELF!
65
00:05:09,843 --> 00:05:10,575
NO...
66
00:05:10,577 --> 00:05:11,576
I AM NOT AN ELF.
67
00:05:11,578 --> 00:05:13,745
[CRYING AND SWEARING]
68
00:05:13,747 --> 00:05:15,013
I DON'T EVEN GIVE A FUCK!
69
00:05:15,015 --> 00:05:17,115
BUT UNTIL THEN,YOU NEED TO HELP ME OUT!
70
00:05:17,117 --> 00:05:20,152
OKAY. OKAY, I PROMISE YOU
I'LL LOOK AT IT, OKAY?
71
00:05:20,154 --> 00:05:23,288
[SIGHING] OKAY.
72
00:05:23,290 --> 00:05:24,556
I LOVE YOU.
73
00:05:27,093 --> 00:05:28,660
[ANGRILY]
I SAID I LOVE YOU!
74
00:05:28,662 --> 00:05:31,029
IT'S JUST,
NOT A GREAT TIME TO TALK.
75
00:05:31,031 --> 00:05:33,098
FUCKING SAY IT!
76
00:05:33,100 --> 00:05:36,034
[WHISPERS] I LOVE YOU.
77
00:05:36,036 --> 00:05:38,003
AW...
78
00:05:38,005 --> 00:05:39,671
I CAN'T TALK RIGHT NOW.
IT'S NOT A GOOD TIME.
79
00:05:39,673 --> 00:05:41,473
WELL, CALL ME BACK.
80
00:05:41,475 --> 00:05:42,741
NO EXCUSES.
81
00:05:49,749 --> 00:05:51,850
WELL...
82
00:05:51,852 --> 00:05:54,152
LOOKS LIKE YOU'VE REALLY
JAMMED IT UP THIS TIME, GARY.
83
00:05:54,154 --> 00:05:55,454
HI, EDITH.
84
00:05:55,456 --> 00:05:56,922
YEAH, I CAN'T SEEM TO FIT
MY FINGERS IN HERE.
85
00:05:56,924 --> 00:05:57,923
IT'S REALLY TIGHT.
86
00:05:57,925 --> 00:05:59,157
HMM.
87
00:05:59,159 --> 00:06:00,892
IF I HAD A DIME...
88
00:06:00,894 --> 00:06:01,927
COME HERE.
89
00:06:01,929 --> 00:06:03,795
COME ON, GIVE MOMMY
SOME OF THE GOOD STUFF.
90
00:06:03,797 --> 00:06:05,630
WELL, IF YOU'RE GONNA
WORK IT LIKE THAT,
91
00:06:05,632 --> 00:06:07,332
YOU'VE GOT TO EXPECT
A LITTLE EXTRA ATTENTION.
92
00:06:07,334 --> 00:06:08,700
I WASN'T "WORKING IT," EDITH.
93
00:06:08,702 --> 00:06:10,836
YOU LOOK LIKE A MAN-WHORE.
94
00:06:10,838 --> 00:06:12,838
I'M JUST TRYING TO GET
SOME WORK DONE HERE.
95
00:06:12,840 --> 00:06:15,340
WHAT'S GOING ON WITH
THAT STRIP MALL IN CALGARY?
96
00:06:15,342 --> 00:06:17,075
JUST SOME
NOISE BYLAW CONCERNS.
97
00:06:17,077 --> 00:06:18,677
FROM A STRIP MALL?
98
00:06:18,679 --> 00:06:20,979
YEAH, WELL THEY OPENED
A NEW T.L. POPPERS RESTAURANT,
99
00:06:20,981 --> 00:06:22,681
AND SOME OTHER PLACE CALLED
"RUB YOU LONG TIME,"
100
00:06:22,683 --> 00:06:24,716
SOME KIND OF MASSAGE PARLOUR.
101
00:06:24,718 --> 00:06:26,151
WHAT'S THE WORLD COMING TO
102
00:06:26,153 --> 00:06:27,519
WHEN YOU CAN'T EVEN GET
CHEESE FRIES AND A HANDJOB
103
00:06:27,521 --> 00:06:28,520
IN THE SAME PLACE?
104
00:06:28,522 --> 00:06:29,888
GOT ME.
105
00:06:29,890 --> 00:06:31,523
ANYWAY, I SHOULD BE ABLE
TO GET IT PUSHED THROUGH.
106
00:06:31,525 --> 00:06:34,593
MIGHT HAVE TO PAY OFF
ONE OF THE CITY COUNCILORS.
107
00:06:34,595 --> 00:06:35,694
WHERE THE FUCK
ARE YOU GOING?
108
00:06:35,696 --> 00:06:36,895
I HAVE TO GO
TO THE BATHROOM.
109
00:06:36,897 --> 00:06:39,498
I THINK I'VE BECOME
LACTOSE INTOLERANT.
110
00:06:39,500 --> 00:06:40,665
WELL, MAYBE IF YOU ATE
A LITTLE BIT LESS,
111
00:06:40,667 --> 00:06:42,134
YOU COULD CONTROL
YOUR BOWELS.
112
00:06:42,136 --> 00:06:43,802
NOW, WHAT'S GOING ON WITH THAT
500-UNIT HOTEL DEVELOPMENT
113
00:06:43,804 --> 00:06:45,103
IN FERNIE?
114
00:06:45,105 --> 00:06:46,838
WELL, WE'VE HAD SOME RESISTANCE
FROM SOME OF THE LOCALS,
115
00:06:46,840 --> 00:06:49,408
BUT WE FOUND A WAY AROUND
THEIR ZONING BY-LAW
116
00:06:49,410 --> 00:06:51,243
BY FILING AN INJUNCTION.
117
00:06:51,245 --> 00:06:52,544
NOW, THAT'S MY BOY.
118
00:06:52,546 --> 00:06:53,712
I WANT YOU TO HAND-DELIVER
THAT INJUNCTION
119
00:06:53,714 --> 00:06:55,981
TO FERNIE CITY HALL, ASAP.
120
00:06:55,983 --> 00:06:58,116
NO, EDITH, COME ON.
121
00:06:58,118 --> 00:06:59,151
YOU KNOW I HATE FLYING.
122
00:06:59,153 --> 00:07:00,452
SORRY, GARY,
123
00:07:00,454 --> 00:07:02,254
DOES THE SEAT CUSHION
IRRITATE YOUR PUSSY?
124
00:07:02,256 --> 00:07:03,221
[SCOFFS]
125
00:07:03,223 --> 00:07:05,023
I HAVE AN EAR INFECTION.
126
00:07:05,025 --> 00:07:06,558
I CAN'T FLY.
127
00:07:06,560 --> 00:07:08,126
MORE LIKE
A YEAST INFECTION.
128
00:07:08,128 --> 00:07:09,261
FINE, GO GET
A PAP SMEAR.
129
00:07:09,263 --> 00:07:10,429
I HAVE A GREAT OBGYN.
130
00:07:10,431 --> 00:07:13,865
HE'LL FIST YOU
IF YOU ASK NICELY.
131
00:07:13,867 --> 00:07:14,933
[GROANING]
132
00:07:14,935 --> 00:07:17,402
HEY, WHY DON'T
YOU SEND ADAM
133
00:07:17,404 --> 00:07:18,703
TO FILE
THE INJUNCTION, HUH?
134
00:07:18,705 --> 00:07:19,771
HE'S FROM FERNIE.
135
00:07:19,773 --> 00:07:21,206
I CAN'T DO IT, MAN.
I'M BUSY.
136
00:07:21,208 --> 00:07:23,442
I AM NOT SENDING ADAM
BECAUSE IT'S YOUR FUCKING FILE,
137
00:07:23,444 --> 00:07:25,243
AND YOU'RE FUCKING GOING.
138
00:07:25,245 --> 00:07:27,512
NICE COCK, ADAM.
139
00:07:27,514 --> 00:07:28,713
I LIKE A LITTLE HOODIE.
140
00:07:28,715 --> 00:07:31,049
DON'T SEE THEM
OFTEN ENOUGH.
141
00:07:31,051 --> 00:07:32,918
[MULTIPLE FARTS AND SPLASHES
FROM CUBICLE]
142
00:07:32,920 --> 00:07:34,853
UGH, JESUS, THAT'S DISGUSTING.
143
00:07:34,855 --> 00:07:36,121
I JUST LOST MY HARD-ON.
144
00:07:36,123 --> 00:07:37,155
[EXPLOSIVE FARTING]
145
00:07:37,157 --> 00:07:38,523
OW, OW, OW, OW.... OOH!
146
00:07:38,525 --> 00:07:39,591
BE IN MY OFFICE
IN THREE MINUTES,
147
00:07:39,593 --> 00:07:41,593
AND GO SEE A PROCTOLOGIST.
148
00:07:41,595 --> 00:07:42,894
[GARY GROANING]
149
00:07:42,896 --> 00:07:44,863
OH, IT'S LIKE
FEATHERY WORMS.
150
00:07:44,865 --> 00:07:46,131
HEY, ADAM,
151
00:07:46,133 --> 00:07:47,599
YOU WOULDN'T MIND GOING
TO FERNIE FOR ME, WOULD YOU?
152
00:07:47,601 --> 00:07:50,168
NORMALLY, I WOULD,
BUT I'M TOTALLY SWAMPED.
153
00:07:50,170 --> 00:07:52,704
[GARY GROANING AND WINCING,
LOUD FARTS AND SPLASHES]
154
00:07:52,706 --> 00:07:54,773
OW, I THINK THAT'S A PLACENTA.
155
00:07:54,775 --> 00:07:56,074
I THINK IT JUST WINKED AT ME.
156
00:07:56,076 --> 00:07:58,410
GARY, I DON'T ACTUALLY NEED
THE PLAY-BY-PLAY.
157
00:07:58,412 --> 00:08:00,612
[FARTING]
158
00:08:00,614 --> 00:08:02,414
[GROANING IN PAIN AND RELIEF]
159
00:08:02,416 --> 00:08:04,015
I DON'T REMEMBER
EATING DIARRHEA.
160
00:08:04,017 --> 00:08:05,083
OH, YEAH.
161
00:08:05,085 --> 00:08:06,284
HOW'S THE WEDDING PLANNING
COMING ALONG?
162
00:08:06,286 --> 00:08:08,887
[GARY WINCING AND GROANING]
163
00:08:08,889 --> 00:08:11,656
[MOANING AND STRAINING]
164
00:08:11,658 --> 00:08:13,692
[GROANS TURN TO GASPS]
165
00:08:13,694 --> 00:08:15,427
ARE YOU OKAY?
166
00:08:15,429 --> 00:08:16,661
MY-MY CHEST.
167
00:08:16,663 --> 00:08:17,662
[GASPING WEAKLY]
168
00:08:17,664 --> 00:08:19,764
QUIT FUCKING AROUND, MAN.
169
00:08:19,766 --> 00:08:21,399
I CAN'T GO TO FERNIE, ALL RIGHT?
170
00:08:21,401 --> 00:08:24,135
[HEAVY THUD]
171
00:08:24,137 --> 00:08:26,371
GARY?
172
00:08:27,740 --> 00:08:29,107
[KNOCKS] GARY?
173
00:08:40,353 --> 00:08:41,720
[BOLT SNAPS]
174
00:08:42,555 --> 00:08:44,656
OH, FUCK.
175
00:08:44,658 --> 00:08:47,993
[GARY FARTING WETLY]
176
00:08:51,330 --> 00:08:52,330
[FART HISSING]
177
00:08:52,332 --> 00:08:54,099
OH, GOD.
178
00:08:58,471 --> 00:09:01,273
[BEEPING NUMBER]
179
00:09:01,275 --> 00:09:03,141
[CALL RINGING]
180
00:09:03,143 --> 00:09:04,309
SECURITY.
181
00:09:04,311 --> 00:09:05,410
DAVE.
182
00:09:05,412 --> 00:09:07,245
HEY, IT'S ADAM.
183
00:09:07,247 --> 00:09:09,848
UH, GARY BENNETT'S
HAVING A HEART ATTACK.
184
00:09:09,850 --> 00:09:11,716
I'M IN THE 17th-FLOOR WASHROOM.
185
00:09:11,718 --> 00:09:13,251
CAN YOU SEND AN AMBULANCE?
186
00:09:13,253 --> 00:09:15,420
I'VE GOT A DEFIBRILLATORRIGHT HERE.
187
00:09:15,422 --> 00:09:16,621
I'LL SEND SOMEONE UP.
188
00:09:16,623 --> 00:09:17,856
THANK YOU.
189
00:09:17,858 --> 00:09:19,724
[BEEPS CALL OFF,
DIALS ANOTHER NUMBER]
190
00:09:19,726 --> 00:09:21,259
HI, HON'.
191
00:09:21,261 --> 00:09:22,661
I THOUGHT YOU SAID YOU WERE
GOING TO CALL ME RIGHT BACK?
192
00:09:22,663 --> 00:09:25,830
LOOK, I'LL GET
TO THE SEATING PLAN,
193
00:09:25,832 --> 00:09:27,999
I'M JUST SORT OF
IN THE MIDDLE OF SOMETHING?
194
00:09:28,001 --> 00:09:30,569
OH, SO YOU LOVE YOUR JOB
MORE THAN YOU LOVE ME?
195
00:09:30,571 --> 00:09:31,603
[SIGHS]
196
00:09:31,605 --> 00:09:33,271
FINE.
197
00:09:33,273 --> 00:09:36,775
YOU WANT TO TALK ABOUT
THE SEATING PLAN?
198
00:09:36,777 --> 00:09:37,943
LET'S TALK
199
00:09:37,945 --> 00:09:41,346
ABOUT THE SEATING PLAN.
200
00:09:44,483 --> 00:09:46,651
WHAT DO YOU WANT
TO TALK ABOUT FIRST?
201
00:09:46,653 --> 00:09:49,487
[♪]
202
00:10:01,500 --> 00:10:03,802
♪ WELL, I'M ON MY WAY
203
00:10:03,804 --> 00:10:05,070
♪ TO THE CITY LIGHTS...
204
00:10:05,072 --> 00:10:07,439
THIS IS WHERE
THE OLD WOMAN WAS SITTING.
205
00:10:09,008 --> 00:10:11,576
THIS IS WHERE SASQUATCH
SMASHED THE WINDOW HERE.
206
00:10:11,578 --> 00:10:14,045
A STYLISH
CONTEMPORARY KITCHEN...
207
00:10:15,281 --> 00:10:18,149
AND A FLOWER ARRANGEMENT
ON THE DINING ROOM TABLE?
208
00:10:18,151 --> 00:10:20,318
DAMN IT, CATHY.
209
00:10:20,320 --> 00:10:21,486
WHO'S CATHY?
210
00:10:21,488 --> 00:10:22,721
MY NEW GIRL.
211
00:10:22,723 --> 00:10:24,122
I HAD HER TAKE THESE.
212
00:10:24,124 --> 00:10:25,824
SHE HAS A KEEN EYE
FOR PHOTOGRAPHY,
213
00:10:25,826 --> 00:10:27,258
BUT SHE'S ALSO
TAKING A COURSE
214
00:10:27,260 --> 00:10:29,594
IN INTERIOR DESIGN.
215
00:10:29,596 --> 00:10:30,929
WELL, THE REPORT SAYS
216
00:10:30,931 --> 00:10:33,865
NOTHING BUT BEER WAS
STOLEN FROM THE PLACE.
217
00:10:33,867 --> 00:10:35,600
APPARENTLY, THE WOMAN
WAS TOO FREAKED OUT
218
00:10:35,602 --> 00:10:36,668
TO BE INTERVIEWED.
219
00:10:36,670 --> 00:10:38,703
HEY, DOES CATHY
HAVE BLACK HAIR?
220
00:10:38,705 --> 00:10:39,638
YEAH.
221
00:10:39,640 --> 00:10:41,006
-PIERCED EYEBROW?
-YEAH.
222
00:10:41,008 --> 00:10:45,543
KIND OF OVERSIZED
PUFFY PEPPERONI NIPPLES?
223
00:10:46,712 --> 00:10:48,046
GIMME THAT.
224
00:10:48,048 --> 00:10:50,515
AND WHEN DID YOU GET
THAT TATTOO THAT SAYS "PAIN"
225
00:10:50,517 --> 00:10:52,183
ON YOUR BACK?
226
00:10:52,185 --> 00:10:54,185
THAT AIN'T ME.
227
00:10:55,688 --> 00:10:58,256
WHAT ARE YOU TWO JAGOFFS
DOING AT MY DESK?
228
00:10:58,258 --> 00:10:59,557
SORRY, CHIEF.
229
00:10:59,559 --> 00:11:01,026
WE WERE JUST LOOKING AT
GRAPHIC ANATOMICAL PHOTOS
230
00:11:01,028 --> 00:11:02,160
OF GLACIER'S
CHEATING GIRLFRIEND.
231
00:11:02,162 --> 00:11:04,896
WOULD YOU GUYS REMIND ME AGAIN
232
00:11:04,898 --> 00:11:05,897
WHICH ONE IS GLACIER
233
00:11:05,899 --> 00:11:07,265
AND WHICH ONE IS FRESH?
234
00:11:07,267 --> 00:11:08,733
HE IS.
235
00:11:08,735 --> 00:11:09,734
I'M FRESH.
236
00:11:09,736 --> 00:11:10,669
I DON'T GIVE A FUCK
237
00:11:10,671 --> 00:11:11,903
WHICH ONE IS GLACIER
238
00:11:11,905 --> 00:11:12,904
AND WHICH ONE IS FRESH!
239
00:11:12,906 --> 00:11:14,673
WHAT THE FUCK IS GOING ON?
240
00:11:14,675 --> 00:11:16,107
WE WERE JUST GOING OVER
241
00:11:16,109 --> 00:11:18,843
THE LATEST SASQUATCH
CRIME SCENE PHOTOS, SIR.
242
00:11:18,845 --> 00:11:20,612
I KNOW
YOU CRESTON GUYS
243
00:11:20,614 --> 00:11:22,781
LIKE YOUR CREEPY
SASQUATCH FETISH,
244
00:11:22,783 --> 00:11:24,883
BUT NOW THAT YOU'VE TRANSFERRED
TO MY UNIT,
245
00:11:24,885 --> 00:11:27,752
YOU'LL BE MARCHING
TO MY ORDERS, COMPRENDE?
246
00:11:27,754 --> 00:11:29,688
WITH ALL DUE RESPECT, SIR--
247
00:11:29,690 --> 00:11:30,655
YOU'RE IN FERNIE NOW.
248
00:11:30,657 --> 00:11:31,923
THIS IS THE REAL WORLD.
249
00:11:31,925 --> 00:11:32,957
BUT IN THE RE--
250
00:11:32,959 --> 00:11:34,626
HEY! YOU SPEAK
WHEN I TELL YOU!
251
00:11:35,861 --> 00:11:36,895
YES, SIR.
252
00:11:36,897 --> 00:11:39,597
I'M WATCHING YOU TWO FUCKERS.
253
00:11:41,100 --> 00:11:43,368
SO, WHAT ABOUT
SASQUATCH?
254
00:11:43,370 --> 00:11:45,303
AM I SLEEPING?
255
00:11:45,305 --> 00:11:47,672
I MUST BE SLEEPING
256
00:11:47,674 --> 00:11:48,740
BECAUSE I JUST
HAD A DREAM
257
00:11:48,742 --> 00:11:50,041
WHERE I TOLD
YOU TWO BOZOS
258
00:11:50,043 --> 00:11:53,778
TO STOP TALKING ABOUT
THE SASQUATCH.
259
00:11:53,780 --> 00:11:56,748
I USUALLY GET A BONER
WHEN I SLEEP.
260
00:11:56,750 --> 00:11:58,917
WELL, IT'S NOT THERE
ALL NIGHT.
261
00:11:58,919 --> 00:12:00,151
I'M NOT TOO SURE IF IT IS,
262
00:12:00,153 --> 00:12:03,088
BUT ITS DEFINITELY THERE
WHEN I WAKE UP.
263
00:12:03,090 --> 00:12:04,723
IT'S YOUR TESTOSTERONE.
264
00:12:04,725 --> 00:12:06,157
IT PEAKS
EARLY MORNINGS.
265
00:12:06,159 --> 00:12:07,592
THAT'S WHY
YOU WAKE UP LIKE THAT.
266
00:12:07,594 --> 00:12:09,594
I READ IT
IN OWL MAGAZINE.
267
00:12:09,596 --> 00:12:12,530
YOU READ ABOUT BONERS
IN A KID'S SCIENCE MAGAZINE?
268
00:12:12,532 --> 00:12:13,598
MAYBE IT WASN'T OWL.
269
00:12:13,600 --> 00:12:14,966
IT WAS SOMETHING SCIENCE-Y.
270
00:12:14,968 --> 00:12:15,967
POPULAR SCIENCE?
271
00:12:15,969 --> 00:12:18,470
WILL YOU TWO SHUT THE FUCK UP!
272
00:12:18,472 --> 00:12:19,537
GOT IT!
273
00:12:21,841 --> 00:12:25,343
WHAT WE HAVE HERE
IS A BREAK AND ENTER.
274
00:12:25,345 --> 00:12:26,611
A PETTY BEER THEFT
275
00:12:26,613 --> 00:12:29,314
INVOLVING
A TRAUMATIZED GERIATRIC.
276
00:12:29,316 --> 00:12:30,815
GET HER IN,
277
00:12:30,817 --> 00:12:33,284
GET THE STORY
FIRSTHAND.
278
00:12:33,286 --> 00:12:33,985
YES, SIR.
279
00:12:33,987 --> 00:12:35,320
WE'RE ON IT.
280
00:12:35,322 --> 00:12:36,888
REMEMBER,
SHE'S STILL IN SHOCK.
281
00:12:36,890 --> 00:12:38,289
TAKE HER STATEMENT,
282
00:12:38,291 --> 00:12:40,625
AND ACT LIKE
FUCKING PROFESSIONALS.
283
00:12:40,627 --> 00:12:41,626
UNDERSTAND?
284
00:12:41,628 --> 00:12:42,861
WE WON'T
LET YOU DOWN, SIR.
285
00:12:42,863 --> 00:12:44,195
SHUT THE FUCK UP.
286
00:12:44,197 --> 00:12:47,298
YOU'RE JUST LUCKY
YOU'VE GOT GREAT HAIR.
287
00:12:48,667 --> 00:12:51,202
I WANT TO FUCK THAT HAIR.
288
00:12:52,772 --> 00:12:55,106
IS IT WEIRD THAT
I WANT TO FUCK THAT HAIR?
289
00:12:55,108 --> 00:12:57,175
NO.
290
00:12:59,111 --> 00:13:00,311
[ELECTRICITY CHARGING]
291
00:13:00,313 --> 00:13:01,112
CLEAR!
292
00:13:01,114 --> 00:13:03,148
[FARTING VIOLENTLY]
293
00:13:04,183 --> 00:13:05,450
OKAY, CLARE,
I GOT TO CALL YOU BACK.
294
00:13:05,452 --> 00:13:07,652
GARY, WHAT THE HELL
ARE YOU DOING?
295
00:13:07,654 --> 00:13:09,387
OH, FOR FUCK'S SAKE.
296
00:13:09,389 --> 00:13:10,555
IS HE DEAD THIS TIME?
297
00:13:10,557 --> 00:13:12,423
WELL, HE APPEARS TO BE
BREATHING OUT OF HIS ASS.
298
00:13:12,425 --> 00:13:13,925
[FARTING]
299
00:13:13,927 --> 00:13:16,227
[COOING]: YOU POOR
LITTLE FAT TEDDY BEAR.
300
00:13:16,229 --> 00:13:18,129
ADAM, YOU'RE GOING TO
HAVE TO GO TO FERNIE.
301
00:13:18,131 --> 00:13:20,532
DO IT FOR GARY,
MAY HE REST IN PEACE.
302
00:13:20,534 --> 00:13:22,767
HE'S NOT DEAD.
303
00:13:22,769 --> 00:13:24,536
YET.
304
00:13:24,538 --> 00:13:25,770
ISN'T THERE ANYONE ELSE?
305
00:13:25,772 --> 00:13:28,273
I'LL ASK AROUND.
306
00:13:29,375 --> 00:13:30,241
[SHOUTING] GARY!
307
00:13:30,243 --> 00:13:32,544
YOU BLOATED
UNHEALTHY FUCK!
308
00:13:32,546 --> 00:13:35,446
CAN YOU FLY YOUR ALMOST-DEAD
FAT ASS TO FERNIE
309
00:13:35,448 --> 00:13:39,150
TO FILE THOSE PAPERS?
310
00:13:40,419 --> 00:13:41,786
[SWEETLY] NOPE.
311
00:13:41,788 --> 00:13:42,887
LOOKS LIKE
GARY CAN'T MAKE IT.
312
00:13:42,889 --> 00:13:44,956
[DRYLY] HAVE A NICE FLIGHT.
313
00:13:44,958 --> 00:13:48,126
[♪]
314
00:13:50,663 --> 00:13:53,031
I'M SORRY
I CAN'T GET OUT OF IT.
315
00:13:53,033 --> 00:13:54,232
I'LL ONLY IN FERNIE
TILL MONDAY.
316
00:13:54,234 --> 00:13:56,000
WELL, I SEE WHERE
YOUR PRIORITIES LIE.
317
00:13:56,002 --> 00:13:57,202
YOU JUST WANT TO GO UP THERE
318
00:13:57,204 --> 00:13:58,102
AND PARTY WITH
YOUR LOSER FRIEND, THEO.
319
00:13:58,104 --> 00:13:59,304
[CHIME OF INCOMING CALL]
320
00:13:59,306 --> 00:14:00,171
LOOK, I'VE GOT
ANOTHER CALL COMING IN
321
00:14:00,173 --> 00:14:01,239
THAT I GOT TO TAKE.
322
00:14:01,241 --> 00:14:02,507
NO, DON'T YOU HANG UP ON ME--
323
00:14:02,509 --> 00:14:03,374
LOVE YOU.
324
00:14:03,376 --> 00:14:04,375
HEY, JASON.
325
00:14:04,377 --> 00:14:05,977
[SHOUTING AND COMMOTION
OVER PHONE]
326
00:14:05,979 --> 00:14:07,812
HELLO? JASON?
327
00:14:07,814 --> 00:14:09,948
[GASPS AND MOANS OVER PHONE]
328
00:14:09,950 --> 00:14:10,982
JASON!
329
00:14:10,984 --> 00:14:11,983
HELLO?
330
00:14:11,985 --> 00:14:12,984
HEY, MAN, WHAT'S GOING ON?
331
00:14:12,986 --> 00:14:13,985
HELLO?WHO IS THIS?
332
00:14:13,987 --> 00:14:14,986
IT'S ADAM.
333
00:14:14,988 --> 00:14:16,654
OH, HEY, WHAT'S UP, ADAM?
334
00:14:16,656 --> 00:14:17,889
HOW YOU DOING, BABY?
335
00:14:17,891 --> 00:14:19,190
LOOK, I'M KIND OF BUSY
RIGHT NOW, MAN.
336
00:14:19,192 --> 00:14:21,226
YOU CALLED ME.ARE YOU OKAY?
337
00:14:21,228 --> 00:14:23,194
ARE YOU JOGGING OR SOMETHING?
338
00:14:23,196 --> 00:14:24,195
OH, SHIT, YOU KNOW WHAT?
339
00:14:24,197 --> 00:14:26,030
MAN, I POCKET-DIALED YOU,
340
00:14:26,032 --> 00:14:27,265
BUT WITH MY PENIS.
341
00:14:27,267 --> 00:14:28,499
MY DICK POCKET-DIALED YOU.
342
00:14:28,501 --> 00:14:29,534
THAT'S CRAZY...
343
00:14:29,536 --> 00:14:30,802
AWESOME.
344
00:14:30,804 --> 00:14:32,604
[WOMAN GASPING]
YEAH, OH, YEAH...
345
00:14:32,606 --> 00:14:33,638
YEAH, IT IS AWESOME.
346
00:14:33,640 --> 00:14:35,506
HERE, LET ME GET YOUR SHOE.
347
00:14:35,508 --> 00:14:36,608
[GASPING IN ECSTASY]
348
00:14:36,610 --> 00:14:37,609
YEAH...
349
00:14:37,611 --> 00:14:38,776
YO, MAN, WHERE YOU AT, SON?
350
00:14:38,778 --> 00:14:40,879
I'M IN A PLANE
ON MY WAY TO FERNIE.
351
00:14:40,881 --> 00:14:42,080
OH, THAT'S CRAZY!
352
00:14:42,082 --> 00:14:44,082
I'M SCHEDULED
TO FLY TO CALGARY TODAY.
353
00:14:44,084 --> 00:14:45,650
WE SHOULD TOTALLY HOOK UP.
354
00:14:45,652 --> 00:14:46,818
SORRY, MAN, I DON'T HAVE TIME.
355
00:14:46,820 --> 00:14:48,419
OKAY, COOL.
356
00:14:48,421 --> 00:14:50,054
I WILL MEET YOU OUT IN FERNIE.
HOW ABOUT THAT?
357
00:14:50,056 --> 00:14:51,389
ISN'T IT KIND OF EXPENSIVE
358
00:14:51,391 --> 00:14:52,624
FOR YOU JUST TO FLY INFOR THE WEEKEND?
359
00:14:52,626 --> 00:14:54,392
OH, BABY-- MAN,
I'M A FLIGHT ATTENDANT.
360
00:14:54,394 --> 00:14:57,462
MEANS I CAN FLYANYWHERE I WANT TO FLY.
361
00:14:57,464 --> 00:14:59,130
DO YOU THINK I TOOK THIS JOB
FOR THE SHINY GOLD WINGS?
362
00:14:59,132 --> 00:15:00,131
WATCH MY WINGS, BABY.
363
00:15:00,133 --> 00:15:02,367
I THOUGHT YOU TOOK THE JOB
364
00:15:02,369 --> 00:15:05,670
SO THAT YOU CAN HAVE, UH,
SEX WITH THE STEWARDESSES.
365
00:15:05,672 --> 00:15:06,871
I'M INSULTED BY THAT, MAN.
366
00:15:06,873 --> 00:15:08,473
HOW SHALLOW DO YOU THINK I AM?
367
00:15:08,475 --> 00:15:09,841
THAT DEPENDS.
368
00:15:09,843 --> 00:15:12,110
ARE YOU WITH A STEWARDESS
RIGHT NOW?
369
00:15:12,112 --> 00:15:13,678
WHOA, NOT THE BUM, GIRL,
NOT THE BUM!
370
00:15:13,680 --> 00:15:14,646
AW...
371
00:15:15,948 --> 00:15:17,916
ANYWAY, DON'T COME--
372
00:15:17,918 --> 00:15:19,017
[SPLASH]
373
00:15:19,019 --> 00:15:20,652
UH...
374
00:15:20,654 --> 00:15:21,653
DON'T COME TO FERNIE.
375
00:15:21,655 --> 00:15:22,954
I'VE GOT A LOT OF THINGS...
376
00:15:22,956 --> 00:15:23,922
I DON'T HAVE TIME TO SEE YOU,
ALL RIGHT?
377
00:15:23,924 --> 00:15:25,323
DO NOT COME.
378
00:15:25,325 --> 00:15:26,624
NO, FERNIE,
NO CUMING IN FERNIE.
379
00:15:26,626 --> 00:15:28,593
ALL RIGHT,I'LL TALK TO YOU LATER, MAN.
380
00:15:28,595 --> 00:15:29,961
I REALLY GOTS TO GO.
381
00:15:29,963 --> 00:15:31,596
SEE YA LATER.
382
00:15:31,598 --> 00:15:33,698
[SPLASHING] OH.
383
00:15:33,700 --> 00:15:36,501
OH, SORRY.
384
00:15:36,503 --> 00:15:37,201
YOU OKAY?
385
00:15:37,203 --> 00:15:38,536
IT'S NO PROBLEM.
386
00:15:38,538 --> 00:15:41,372
WOULD YOU MIND HOLDING MORRIS
FOR ME FOR A SEC?
387
00:15:41,374 --> 00:15:43,508
OH.
388
00:15:43,510 --> 00:15:45,143
OKAY.
389
00:15:45,145 --> 00:15:46,611
WE CALLED HIM
MORRIS, YOU KNOW,
390
00:15:46,613 --> 00:15:48,947
LIKE THAT CAT
FROM THE COMMERCIALS?
391
00:15:48,949 --> 00:15:50,481
WE DIDN'T HAVE A NAME
FOR HIM FOR WEEKS,
392
00:15:50,483 --> 00:15:53,451
BUT THEN REALIZED
HE JUST LOVES MILK...
393
00:15:53,453 --> 00:15:54,719
[SPLASHING]
394
00:15:54,721 --> 00:15:57,889
I MEAN, HE KEEPS
SUCKING ON ME
395
00:15:57,891 --> 00:15:59,290
LIKE A VACUUM.
396
00:15:59,292 --> 00:16:02,260
MY NIPPLES GET
REALLY CHAFED, YOU KNOW?
397
00:16:02,262 --> 00:16:04,896
YOU LOOK REALLY FAMILIAR.
398
00:16:04,898 --> 00:16:06,664
ARE YOU FROM FERNIE?
399
00:16:06,666 --> 00:16:10,134
ORIGINALLY, YEAH,
BUT I MOVED TO TORONTO.
400
00:16:10,136 --> 00:16:13,304
YOU USED TO HANG OUT
WITH THEO, RIGHT?
401
00:16:13,306 --> 00:16:15,707
I'M FRIENDS WITH
HIS OLDER SISTER.
402
00:16:15,709 --> 00:16:17,108
ANNIE.
ANNIE BENSON.
403
00:16:17,110 --> 00:16:18,376
ANNIE. HI.
404
00:16:18,378 --> 00:16:19,043
HI.
405
00:16:19,045 --> 00:16:20,778
RIGHT. ANNIE.
406
00:16:20,780 --> 00:16:22,714
WOW.
407
00:16:22,716 --> 00:16:26,851
YOU HAVE GOT TO SAY HI
TO THEO FOR ME.
408
00:16:26,853 --> 00:16:30,021
HE MUST BE
REALLY SUCCESSFUL NOW.
409
00:16:30,023 --> 00:16:31,923
I THOUGHT HE'D BE
SOME SORT OF CEO
410
00:16:31,925 --> 00:16:33,925
OR NEUROSURGEON.
411
00:16:33,927 --> 00:16:35,693
HE WAS ALWAYS SO BRIGHT.
412
00:16:35,695 --> 00:16:37,929
HE FAILED THE FOURTH GRADE--
413
00:16:37,931 --> 00:16:39,697
[SPLASHING]
414
00:16:39,699 --> 00:16:41,733
AND UH, AND THE SEVENTH,
415
00:16:41,735 --> 00:16:42,867
AND THE EIGHTH.
416
00:16:42,869 --> 00:16:44,035
MEANS NOTHING.
417
00:16:44,037 --> 00:16:45,770
ALBERT EISENSTEIN
FAILED SCHOOL
418
00:16:45,772 --> 00:16:48,606
AND THEN WENT ON TO BECOME
THE GREATEST PHYSICIST
419
00:16:48,608 --> 00:16:50,341
OF THE 20th CENTURY.
420
00:16:50,343 --> 00:16:51,709
HOW DO YOU THINK
HE DID THAT?
421
00:16:51,711 --> 00:16:54,312
I HAVE NO IDEA.
422
00:16:54,314 --> 00:16:57,248
HOW DO YOU THINK HE CAME UP
WITH E EQUALS MC-TWO?
423
00:16:57,250 --> 00:16:59,650
YOU THINK HE SLEPT
HIS WAY TO THE TOP?
424
00:16:59,652 --> 00:17:01,285
NO, I, UH...
425
00:17:01,287 --> 00:17:02,887
[LAUGHS]
YOU DO, DON'T YOU?
426
00:17:02,889 --> 00:17:06,457
YOU THINK HE FUCKED HIS WAY
INTO THE NOBEL PRIZE,
427
00:17:06,459 --> 00:17:08,092
AND SOMEONE ELSE
CAME UP WITH
428
00:17:08,094 --> 00:17:10,194
THE THEORY OF NEGATIVITY.
429
00:17:10,196 --> 00:17:12,797
[WHISPERS] THEO...
430
00:17:12,799 --> 00:17:14,832
WAS A GENIUS.
431
00:17:17,169 --> 00:17:19,737
CAN YOU SEE ANYTHING?
432
00:17:19,739 --> 00:17:20,872
NOT YET, THEO.
433
00:17:20,874 --> 00:17:23,141
KEEP RELAXING.
434
00:17:23,143 --> 00:17:28,079
YOU'RE FEELING ALL THE ENERGY
COMING OUT OF YOUR FINGERTIPS
435
00:17:28,081 --> 00:17:29,213
ONTO YOUR...
436
00:17:29,215 --> 00:17:31,682
SHAG CARPET.
437
00:17:33,052 --> 00:17:34,285
IS THERE
ANY MORE FOOD?
438
00:17:34,287 --> 00:17:35,486
CHECK THE FRIDGE, DUDE.
439
00:17:35,488 --> 00:17:38,856
I THINK I'M STARTING
TO FEEL IT NOW.
440
00:17:38,858 --> 00:17:39,991
DO YOU SEE ANYTHING?
441
00:17:39,993 --> 00:17:41,793
UH...
442
00:17:41,795 --> 00:17:44,862
YOUR ENERGY IS BROWN.
443
00:17:44,864 --> 00:17:46,531
I KNEW IT.
444
00:17:46,533 --> 00:17:48,833
WE NEED AT LEAST
12 MORE SESSIONS.
445
00:17:48,835 --> 00:17:50,334
12?
446
00:17:50,336 --> 00:17:51,803
I THOUGHT YOU SAID WE'D BE DONE
IN, LIKE, FOUR SESSIONS.
447
00:17:51,805 --> 00:17:54,806
YOU WANT TO WALK AROUND
WITH A BROWN AURA?
448
00:17:54,808 --> 00:17:56,107
12 SESSIONS.
449
00:17:56,109 --> 00:17:58,076
I DON'T KNOW
IF I HAVE THE MONEY FOR THAT.
450
00:17:58,078 --> 00:18:00,011
STOP YOUR NEGATIVITY.
451
00:18:00,013 --> 00:18:02,880
CLASSIC BROWN AURA
BEHAVIOUR.
452
00:18:02,882 --> 00:18:03,981
SORRY.
453
00:18:03,983 --> 00:18:07,485
I'VE GOTTA STOP
BEING SO BROWN.
454
00:18:07,487 --> 00:18:09,487
HEY, YOU WANNA HANG OUT?
455
00:18:09,489 --> 00:18:11,255
I GOT THAT HIGH-SPEED
INTERNET CONNECTION
456
00:18:11,257 --> 00:18:13,658
THAT YOU
WANTED ME TO GET.
457
00:18:13,660 --> 00:18:15,960
UH...
458
00:18:15,962 --> 00:18:18,296
I'LL COME BACK IN A WHILE,
459
00:18:18,298 --> 00:18:19,730
MAYBE WHEN
YOU'RE NOT AROUND.
460
00:18:19,732 --> 00:18:20,665
REALLY?
461
00:18:20,667 --> 00:18:23,000
I HAVE A LOT OF
DOWNLOADING TO DO.
462
00:18:23,002 --> 00:18:25,536
I DON'T WANT TO
MONOPOLIZE YOUR TIME.
463
00:18:25,538 --> 00:18:26,204
COOL.
464
00:18:26,206 --> 00:18:27,538
DOOR'S ALWAYS OPEN.
465
00:18:29,108 --> 00:18:32,443
[BREATHING DEEPLY]
466
00:18:40,686 --> 00:18:42,520
SERIOUSLY?
467
00:18:42,522 --> 00:18:43,888
I KNOW YOU HAVE
WORK TO DO.
468
00:18:43,890 --> 00:18:46,557
YOU WON'T EVEN NOTICE ME.
469
00:18:47,793 --> 00:18:49,393
[LAUGHING HAPPILY]
470
00:18:50,429 --> 00:18:51,562
HOW DID YOU FIND ME?
471
00:18:51,564 --> 00:18:53,798
I TAILED YOU
FROM THE AIRPORT.
472
00:18:53,800 --> 00:18:54,699
WHY?
473
00:18:54,701 --> 00:18:56,267
I'VE JUST ALWAYS
WANTED TO DO THAT.
474
00:18:56,269 --> 00:18:57,368
I JUMPED IN THE CAB,
475
00:18:57,370 --> 00:18:59,570
AND I WAS LIKE,
"FOLLOW THAT CAR!"
476
00:18:59,572 --> 00:19:00,872
OKAY.
477
00:19:00,874 --> 00:19:01,873
[LAUGHS]
478
00:19:01,875 --> 00:19:02,874
THAT'S KIND OF WEIRD.
479
00:19:02,876 --> 00:19:03,875
NO, ITS COOL.
480
00:19:03,877 --> 00:19:05,109
WHAT... IN THE FUCK?
481
00:19:05,111 --> 00:19:07,979
WHAT KIND OF BACKWARD-ASS
HOTEL IS THIS?
482
00:19:07,981 --> 00:19:10,114
THIS IS MY FRIEND
THEO'S PLACE.
483
00:19:10,116 --> 00:19:11,682
HE WAXES SNOWBOARDS
AND SKIS.
484
00:19:11,684 --> 00:19:13,751
I THINK YOUR FRIEND
IS HOMELESS, DAWG.
485
00:19:13,753 --> 00:19:15,086
HE'S NOT.
486
00:19:15,088 --> 00:19:17,021
I THINK HE IS.
487
00:19:21,059 --> 00:19:22,860
WHAT'S UP, BITCHES?
488
00:19:23,729 --> 00:19:24,662
IS THAT THEO?
489
00:19:24,664 --> 00:19:25,763
NO.
490
00:19:27,032 --> 00:19:28,966
I THINK THEO JUST GOT ROBBED.
491
00:19:28,968 --> 00:19:30,434
THEO!
492
00:19:31,904 --> 00:19:33,037
ADAM!
493
00:19:33,039 --> 00:19:34,972
[LAUGHING HAPPILY]
AWESOME!
494
00:19:37,209 --> 00:19:38,442
THEO. THIS IS JASON.
495
00:19:38,444 --> 00:19:40,178
HE'S A GOOD BUDDY
OF MINE FROM TORONTO.
496
00:19:40,180 --> 00:19:42,914
YONGO NANIMASKA.
497
00:19:42,916 --> 00:19:46,450
HEY, MAN, UH, DUDE, WHAT
THE FUCK IS THAT SMELL, MAN?
498
00:19:46,452 --> 00:19:48,085
IT SMELLS LIKE SOMEONE
MIXED CINNAMON WITH-
499
00:19:48,087 --> 00:19:49,353
WITH ASSHOLE.
500
00:19:49,355 --> 00:19:51,589
I'M SORRY, I'M JUST
BURNING SOME INCENSE.
501
00:19:51,591 --> 00:19:53,891
I GOT IT FROM
MY SPIRITUAL COUNSELLOR.
502
00:19:53,893 --> 00:19:55,426
SPIRITUAL COUNSELLOR?
503
00:19:55,428 --> 00:19:56,928
YEAH, AND PERSONAL TRAINER.
504
00:19:56,930 --> 00:19:59,197
HE'S BEEN GIVING ME A LOT OF
GREAT STRETCHING ROUTINES.
505
00:19:59,199 --> 00:20:00,965
I'M LIKE
AN INCH TALLER NOW.
506
00:20:00,967 --> 00:20:02,833
I FEEL REALLY LIMBER.
507
00:20:02,835 --> 00:20:04,101
[GRUNTING]
508
00:20:05,204 --> 00:20:07,405
I'M NOT SAYING
THAT YOU WILL OR DO,
509
00:20:07,407 --> 00:20:09,774
BUT ARE YOU CAPABLE
OF SUCKING ON YOUR OWN DICK?
510
00:20:09,776 --> 00:20:10,908
[LAUGHS]
511
00:20:10,910 --> 00:20:12,009
THIS GUY.
512
00:20:12,011 --> 00:20:13,211
I LOVE HIM.
513
00:20:13,213 --> 00:20:14,345
ANYWAY, WHAT ARE
YOU GUYS DOING HERE?
514
00:20:14,347 --> 00:20:15,246
THIS IS CRAZY.
515
00:20:15,248 --> 00:20:16,614
I'M HERE
ON BUSINESS.
516
00:20:16,616 --> 00:20:18,249
WHY ARE YOU ALWAYS TALKING
ABOUT BUSINESS, MAN?
517
00:20:18,251 --> 00:20:19,483
COME ON, WHAT YOU GOT
TO DO ALL WEEKEND?
518
00:20:19,485 --> 00:20:20,885
I HAVE TO FILE
A PAPER AT CITY HALL.
519
00:20:20,887 --> 00:20:22,887
AND I'M PLANNING
A WEDDING ALL WEEKEND.
520
00:20:22,889 --> 00:20:24,622
[KLAXON RINGTONE BLARES]
YOU NEED TO RELAX, MAN.
521
00:20:24,624 --> 00:20:25,756
JUST COME HAVE ONE BEER.
522
00:20:25,758 --> 00:20:26,757
COOL, YEAH.
523
00:20:26,759 --> 00:20:28,259
I WAS JUST GOING TO
SHUT DOWN FOR THE DAY
524
00:20:28,261 --> 00:20:30,127
ANYWAY, SO...
525
00:20:30,129 --> 00:20:31,128
WHAT THE--
526
00:20:31,130 --> 00:20:32,129
LET ME HELP
YOU OUT THERE.
527
00:20:32,131 --> 00:20:33,764
IT'S NOT GOING TO BITE.
528
00:20:34,600 --> 00:20:36,067
I HAVE PLENTY OF ROOM
FOR YOU GUYS
529
00:20:36,069 --> 00:20:37,401
IF YOU WANT TO STAY.
530
00:20:37,403 --> 00:20:38,302
AND I HAVE REALLY GOOD
INTERNET NOW, TOO, SO...
531
00:20:38,304 --> 00:20:39,937
THANKS, THEO, MAN.
532
00:20:39,939 --> 00:20:41,005
I'M GOOD ANYWHERE.
533
00:20:41,007 --> 00:20:43,040
THERE'S A ROOM
IN THE BACK.
534
00:20:43,042 --> 00:20:45,142
IT'S LIKE IT WAS MADE FOR YOU.
535
00:20:46,845 --> 00:20:48,713
YOU DO KNOW
I'M NOT JAPANESE, RIGHT?
536
00:20:48,715 --> 00:20:50,047
[LAUGHING]
537
00:20:50,049 --> 00:20:51,649
AS IF.
538
00:20:51,651 --> 00:20:52,817
REALLY?
539
00:20:54,319 --> 00:20:55,353
OKAY. MAYBE
540
00:20:55,355 --> 00:20:57,488
WE SHOULD
GET OUT OF HERE.
541
00:20:57,490 --> 00:20:58,823
SEE, THAT'S WHAT
I'M TALKING ABOUT.
542
00:20:58,825 --> 00:21:00,391
Y'ALL TWO CAN
SHOW ME YOUR TOWN.
543
00:21:00,393 --> 00:21:01,859
YEAH, THAT SOUNDS GOOD.
544
00:21:01,861 --> 00:21:04,795
IT'LL HELP ME SHAKE
THIS WHOLE BROWN AURA THING
545
00:21:04,797 --> 00:21:05,997
I GOT GOING ON.
546
00:21:05,999 --> 00:21:07,498
BROWN?
547
00:21:07,500 --> 00:21:09,467
WHAT'S WRONG WITH BROWN?
548
00:21:09,469 --> 00:21:10,768
YOU JUST NEED TO GET
SOME FUCKIN' CLOTHES ON.
549
00:21:10,770 --> 00:21:12,203
THAT'S WHAT YOU NEED TO DO.
550
00:21:12,205 --> 00:21:14,171
NOTHING WRONG WITH BROWN,
SOMETHING WRONG WITH THAT.
551
00:21:14,173 --> 00:21:17,441
[LAUGHING]
THIS GUY, I LOVE IT.
552
00:21:17,443 --> 00:21:19,110
I'LL BE RIGHT BACK.
553
00:21:19,112 --> 00:21:21,279
[LAUGHING]
NOT JAPANESE...
554
00:21:21,281 --> 00:21:22,613
HMM.
555
00:21:24,483 --> 00:21:25,816
THAT'S THEO.
556
00:21:25,818 --> 00:21:26,884
MM-HMM.
557
00:21:26,886 --> 00:21:28,185
SERIAL KILLER THEO.
558
00:21:28,187 --> 00:21:29,387
NICE.
559
00:21:29,389 --> 00:21:30,421
HE'S NOT LIKE THAT, MAN.
HE'S A GOOD GUY.
560
00:21:30,423 --> 00:21:31,689
YEAH, I KNOW
THERE'S A FREEZER
561
00:21:31,691 --> 00:21:34,825
FULL OF ASSES AND LIPS
DOWNSTAIRS, TRUST ME.
562
00:21:35,627 --> 00:21:36,961
[ADAM]: HE HAD A HEART ATTACK
ON THE TOILET.
563
00:21:36,963 --> 00:21:38,929
I WAS JUST SCOOCHING
UNDERNEATH THE DOOR.
564
00:21:38,931 --> 00:21:40,131
[JASON]: IT'S CALLED
MOUTH-TO-MOUTH, MAN,
565
00:21:40,133 --> 00:21:41,165
NOT MOUTH TO ASS.
566
00:21:41,167 --> 00:21:42,166
COME ON.
567
00:21:42,168 --> 00:21:46,003
[ROAR OF ROWDY CROWD]
568
00:21:47,806 --> 00:21:49,173
WELL, I'LL BE BACK IN A SEC.
569
00:21:49,175 --> 00:21:50,474
GOTTA PINCH
A LITTLE BROWN AURA?
570
00:21:50,476 --> 00:21:52,743
[CHUCKLES] YEAH.
571
00:21:54,012 --> 00:21:56,280
I'M SURPRISED YOU'RE
FRIENDS WITH THAT DUDE.
572
00:21:56,282 --> 00:21:57,815
HE IS SERIOUSLY...
573
00:21:57,817 --> 00:21:59,250
WHAT'S THE WORD
I'M LOOKING FOR?
574
00:21:59,252 --> 00:22:00,251
OH, YEAH, "FUCKED UP."
575
00:22:00,253 --> 00:22:01,719
JUST GIVE HIM A CHANCE.
576
00:22:01,721 --> 00:22:04,555
HEY, HE'S YOUR FRIEND,
SO HE'S MY FRIEND, OKAY?
577
00:22:04,557 --> 00:22:05,923
BUT FOR REAL?
578
00:22:05,925 --> 00:22:07,992
MY MAN LOOKS LIKE
A HAIRY BASKETBALL WITH TEETH.
579
00:22:09,094 --> 00:22:11,862
YOU KNOW MAYBE
THIS WASN'T SUCH A GOOD IDEA.
580
00:22:11,864 --> 00:22:13,064
I'M EXHAUSTED.
581
00:22:13,066 --> 00:22:14,632
HEY, MAN, THAT'S THE PROBLEM
WITH YOU BEING ENGAGED.
582
00:22:14,634 --> 00:22:16,801
YOUR DICK HAS NO REASON
TO BE IN HERE.
583
00:22:16,803 --> 00:22:18,002
YOU NEED TO TRICK YOUR DICK
584
00:22:18,004 --> 00:22:19,403
INTO THINKING
THAT YOU'RE NOT ENGAGED.
585
00:22:19,405 --> 00:22:21,205
NOW, CHECK OUT
THAT GIRL RIGHT THERE.
586
00:22:21,207 --> 00:22:22,273
YOU GO TALK TO THAT GIRL,
587
00:22:22,275 --> 00:22:23,607
THAT WILL
CONFUSE YOUR DICK.
588
00:22:23,609 --> 00:22:26,210
SOW THE SEEDS OF DOUBT
INTO YOUR DICK'S MIND.
589
00:22:26,212 --> 00:22:27,411
YEAH, I'M GOING TO
GO TO THEO'S,
590
00:22:27,413 --> 00:22:28,612
AND I'M GOING TO
GO TO SLEEP.
591
00:22:28,614 --> 00:22:30,314
WHAT'S YOUR PROBLEM, MAN?
HAVE ONE DRINK.
592
00:22:30,316 --> 00:22:31,449
YOU SAID ONE DRINK.
LET'S GO.
593
00:22:31,451 --> 00:22:32,750
OKAY, ONE DRINK,
594
00:22:32,752 --> 00:22:34,018
THAT DOESN'T MEAN
I'M GOING TO TALK TO HER.
595
00:22:34,020 --> 00:22:35,353
ONE DRINK, THEN YOU'RE
GOING TO TALK TO HER.
596
00:22:35,355 --> 00:22:36,887
[LAUGHING]
597
00:22:36,889 --> 00:22:37,855
OW!
598
00:22:37,857 --> 00:22:39,290
YOU SHOULD WATCH
WHERE YOU'RE GOING--
599
00:22:39,292 --> 00:22:40,191
OH, MY GOD.
600
00:22:40,193 --> 00:22:41,158
DANIELLE!
601
00:22:41,160 --> 00:22:42,626
YES!
602
00:22:42,628 --> 00:22:43,828
IT'S BEEN FOREVER.
603
00:22:43,830 --> 00:22:45,229
HOW ARE YOU?
604
00:22:45,231 --> 00:22:46,731
REALLY GOOD.
605
00:22:46,733 --> 00:22:49,533
REALLY SURPRISED
TO SEE YOU HERE.
606
00:22:49,535 --> 00:22:51,769
YOU LOOK GREAT.
607
00:22:51,771 --> 00:22:53,704
YOU TOO.
608
00:22:53,706 --> 00:22:55,373
YOU KNOW, I DON'T KNOW
HOW UGLY YOU WERE BEFORE,
609
00:22:55,375 --> 00:22:56,640
BUT GOD DAMN,
YOU BANGING NOW, GIRL.
610
00:22:56,642 --> 00:22:58,242
YOU HOT AS SHIT!
611
00:22:58,244 --> 00:23:00,511
THANK YOU, WHOEVER YOU ARE.
612
00:23:00,513 --> 00:23:03,047
THIS IS A BUDDY
OF MINE, JASON.
613
00:23:03,049 --> 00:23:03,748
HEY, JASON.
614
00:23:03,750 --> 00:23:05,683
[THEO]: HEY, DANIELLE!
615
00:23:05,685 --> 00:23:07,418
HEY, THEO!
HI. HI. HI.
616
00:23:07,420 --> 00:23:08,486
YOU REMEMBER ADAM?
617
00:23:08,488 --> 00:23:10,254
YEAH, OF COURSE.
618
00:23:12,524 --> 00:23:15,092
SO, HOW LONG ARE YOU GUYS
IN TOWN FOR?
619
00:23:15,094 --> 00:23:16,093
A WEEKEND.
620
00:23:16,095 --> 00:23:17,228
I'M HERE ON BUSINESS.
621
00:23:17,230 --> 00:23:18,162
WHAT ABOUT YOU?
622
00:23:18,164 --> 00:23:19,130
YOU STILL LIVE HERE?
623
00:23:19,132 --> 00:23:19,997
YEAH.
624
00:23:19,999 --> 00:23:21,098
WELL, I LEFT
FOR A FEW YEARS
625
00:23:21,100 --> 00:23:22,099
TO GO TO UNIVERSITY.
626
00:23:22,101 --> 00:23:23,534
THANK YOU, THEO.
627
00:23:23,536 --> 00:23:25,336
BUT TURNS OUT MY DEGREE
628
00:23:25,338 --> 00:23:26,670
HELPED ME GET A JOB
629
00:23:26,672 --> 00:23:27,571
AND LANDED ME
RIGHT BACK HERE IN FERNIE, SO...
630
00:23:27,573 --> 00:23:29,206
VERY COOL.
631
00:23:30,275 --> 00:23:31,308
OH, GREAT.
632
00:23:31,310 --> 00:23:34,345
WHAT?
633
00:23:34,347 --> 00:23:36,013
I'M SURE
YOU REMEMBER MICK
634
00:23:36,015 --> 00:23:37,848
FROM HIGH SCHOOL.
635
00:23:37,850 --> 00:23:38,716
OH, UNFORTUNATELY, I DO.
636
00:23:38,718 --> 00:23:42,319
WELL, WELL, WELL,
637
00:23:42,321 --> 00:23:44,321
IF IT ISN'T TWEEDLE DEE,
TWEEDLE DUM,
638
00:23:44,323 --> 00:23:46,357
AND TWEEDLE...
639
00:23:46,359 --> 00:23:49,593
BLACK GUY I DON'T KNOW.
640
00:23:49,595 --> 00:23:52,363
WHAT ARE YOU IN TOWN FOR,
TURD-EATING CONTEST?
641
00:23:52,365 --> 00:23:53,731
[LAUGHS WHEEZILY]
642
00:23:53,733 --> 00:23:55,666
YEAH, YOU KNOW WHAT?
643
00:23:55,668 --> 00:23:58,269
I'M VERY CONCERNED ABOUT
THE TOWN YOU COME FROM.
644
00:23:58,271 --> 00:23:59,403
I'M'A LEAVE YOU
645
00:23:59,405 --> 00:24:00,404
AND FREDDIE MERCURY'S
LOVE CHILD
646
00:24:00,406 --> 00:24:01,405
TO DEAL WITH IT.
647
00:24:01,407 --> 00:24:03,441
HAVE FUN, EXCUSE ME.
648
00:24:05,310 --> 00:24:06,377
HEY, DANIELLE.
649
00:24:06,379 --> 00:24:08,679
WE SHOULD BANG
SOMETIME.
650
00:24:08,681 --> 00:24:10,247
I'LL PUT THE "YELL!"
651
00:24:10,249 --> 00:24:11,849
INTO "DANIELLE."
652
00:24:11,851 --> 00:24:14,585
AND I'LL PUT MY VAGINA
IN YOUR DICK.
653
00:24:14,587 --> 00:24:15,853
SORRY TO HEAR
654
00:24:15,855 --> 00:24:17,555
ABOUT YOUR WAXING SHIT-OPOLIS.
655
00:24:17,557 --> 00:24:18,756
IF YOU NEED WORK,
656
00:24:18,758 --> 00:24:20,524
DADDY HAS SOME ASBESTOS
HE NEEDS REMOVED
657
00:24:20,526 --> 00:24:22,760
FROM HIS FACTORY LOFT PROJECT.
658
00:24:23,962 --> 00:24:25,396
NO? NO TAKERS?
659
00:24:25,398 --> 00:24:28,432
WELL, FUCK YOU VERY MUCH THEN.
660
00:24:29,634 --> 00:24:31,802
NOT YOU, DANIELLE.
661
00:24:31,804 --> 00:24:33,637
[MAKES SQUELCHING NOISES]
662
00:24:33,639 --> 00:24:35,606
IF YOU KNOW WHAT I MEAN, HUH?
663
00:24:35,608 --> 00:24:37,208
[SQUELCHING]
664
00:24:37,210 --> 00:24:38,342
FEED YOU SOME OATS.
665
00:24:38,344 --> 00:24:39,877
[LAUGHS WHEEZILY]
666
00:24:44,149 --> 00:24:45,216
WHY DON'T YOU
667
00:24:45,218 --> 00:24:46,584
TURN AROUND IMMEDIATELY,
668
00:24:46,586 --> 00:24:48,786
WALK OUT THAT DOOR
669
00:24:48,788 --> 00:24:50,020
BEFORE I KICK YOUR NUTS
670
00:24:50,022 --> 00:24:52,356
UP INTO THAT SHIT-TUB
YOU CALL A BRAIN.
671
00:24:53,592 --> 00:24:56,060
AND TAKE YOUR CREEPY
QUASIMODO WITH YOU.
672
00:24:58,430 --> 00:25:00,264
OH, YEAH?
673
00:25:00,266 --> 00:25:01,765
[LAUGHING] YEAH.
674
00:25:03,635 --> 00:25:05,202
I'LL SUCK YOUR DICK OFF.
675
00:25:05,204 --> 00:25:06,937
WHAT?
676
00:25:07,772 --> 00:25:09,406
[BARGING AND SMASHING]
677
00:25:09,408 --> 00:25:10,774
[CLANKING LAMPSHADE]
678
00:25:10,776 --> 00:25:12,643
[STORMING THROUGH DOOR]
679
00:25:12,645 --> 00:25:14,178
WOW.
680
00:25:14,180 --> 00:25:15,779
YEAH, THAT HAPPENS
EVERY FRIDAY.
681
00:25:15,781 --> 00:25:17,248
-REALLY?
-MM-HMM.
682
00:25:17,250 --> 00:25:18,649
CAN YOU BELIEVE
HE STILL LIVES HERE?
683
00:25:18,651 --> 00:25:21,452
HEY, EVERYBODY,
684
00:25:21,454 --> 00:25:23,954
THIS IS CONNIE,
SYLVIA, AND CAROL.
685
00:25:23,956 --> 00:25:25,556
YEAH, I'VE MANAGED
TO TALK MYSELF
686
00:25:25,558 --> 00:25:26,991
INTO THEIR LITTLE BOOKCLUB.
687
00:25:26,993 --> 00:25:28,592
WE TALKING ABOUT MOBY DICK
TONIGHT, AIN'T WE, GIRLS?
688
00:25:28,594 --> 00:25:30,861
[CHUCKLES]
689
00:25:30,863 --> 00:25:32,730
THEO, CAN WE GET SOME DRINKS
FOR THE LADIES?
690
00:25:32,732 --> 00:25:34,164
- RIGHT.
- THANKS, BROTHER.
691
00:25:34,166 --> 00:25:36,133
I'M STARTING TO LIKE
YOUR LITTLE BACKWARD-ASSED TOWN.
692
00:25:36,135 --> 00:25:37,535
WE'RE GOING TO GO BACK
TO CYNTHIA'S PLACE
693
00:25:37,537 --> 00:25:39,003
AND DISCUSS HOW MY PROTAGONIST
694
00:25:39,005 --> 00:25:41,405
CAN FIT INTO EACH ONE
OF THEIR BACK STORIES.
695
00:25:41,407 --> 00:25:42,406
SOME DRINKS!
696
00:25:42,408 --> 00:25:43,574
WE NEED TO GET
SOME ALCOHOL.
697
00:25:43,576 --> 00:25:44,909
MY COUGARS BE THIRSTY.
698
00:25:44,911 --> 00:25:47,244
ALL RIGHT, LET'S MOVE
THAT HO TRAIN OUT, GIRLS.
699
00:25:47,246 --> 00:25:48,579
BACK TO YOUR PLACE.
700
00:25:48,581 --> 00:25:49,446
[LAUGHS]
701
00:25:49,448 --> 00:25:50,915
DRINK TILL WE FORGET.
702
00:25:50,917 --> 00:25:53,050
ALL RIGHT, SEE YOU IN A BIT.
703
00:25:56,821 --> 00:25:58,088
[ADAM]: WHY IS IT
704
00:25:58,090 --> 00:25:59,557
WHEN YOU SAY
IT'S GOING TO BE ONE DRINK,
705
00:25:59,559 --> 00:26:01,191
IT NEVER IS.
706
00:26:01,193 --> 00:26:03,594
[CHUCKLING]
707
00:26:03,596 --> 00:26:05,596
HOW DID
THE HO TRAIN GO?
708
00:26:05,598 --> 00:26:08,465
YEAH, HO TRAIN
GOT DERAILED.
709
00:26:08,467 --> 00:26:09,600
OH, NO.
710
00:26:09,602 --> 00:26:10,801
YEAH.
711
00:26:10,803 --> 00:26:13,571
HEY, THEO, WHAT WAS MICK
TALKING ABOUT?
712
00:26:13,573 --> 00:26:15,039
EVERYTHING'S OKAY
AT WAX-OPOLIS, RIGHT?
713
00:26:15,041 --> 00:26:17,441
BECAUSE FROM THE WAY
HE WAS TALKING,
714
00:26:17,443 --> 00:26:19,643
IT SEEMED LIKE YOU MIGHT BE
IN A LITTLE BIT OF TROUBLE.
715
00:26:19,645 --> 00:26:22,646
"TROUBLE" IS A VERY
"SUBJECTIVE" WORD.
716
00:26:22,648 --> 00:26:24,782
WHAT THE FUCK
DOES THAT MEAN?
717
00:26:24,784 --> 00:26:26,784
ESSENTIALLY,
718
00:26:26,786 --> 00:26:28,552
I BELIEVE THAT MICK'S
IDEA OF "TROUBLE"
719
00:26:28,554 --> 00:26:30,921
IS THAT I NEED
TO RAISE $15,000
720
00:26:30,923 --> 00:26:32,189
TO SAVE THE BUSINESS.
721
00:26:32,191 --> 00:26:33,390
15 GRAND?
722
00:26:33,392 --> 00:26:35,025
ARE YOU SHITTING ME?
723
00:26:35,027 --> 00:26:36,193
THEO, HOW DID THIS HAPPEN?
724
00:26:36,195 --> 00:26:38,262
WELL, I DID BORROW
SOME MONEY.
725
00:26:38,264 --> 00:26:39,463
FOR WHAT?
726
00:26:39,465 --> 00:26:41,832
I TRIED A FEW ALTERNATIVE
METHODS OF MAKING MONEY
727
00:26:41,834 --> 00:26:42,866
IN THE OFF-SEASON
728
00:26:42,868 --> 00:26:44,468
THAT DIDN'T
REALLY PAN OUT.
729
00:26:44,470 --> 00:26:45,803
[SCOFFS] LIKE WHAT?
730
00:26:45,805 --> 00:26:48,238
MOSTLY WAX-BASED
ENTERPRISES
731
00:26:48,240 --> 00:26:49,740
LIKE CANDLES,
732
00:26:49,742 --> 00:26:50,941
AND HAIR REMOVAL,
733
00:26:50,943 --> 00:26:53,344
LIKE BACKS
AND VAGINAS AND SUCH.
734
00:26:53,346 --> 00:26:54,578
[SCOFFS] I'LL BET.
735
00:26:54,580 --> 00:26:55,813
OKAY.
736
00:26:55,815 --> 00:26:57,114
LET'S GO.
737
00:26:57,116 --> 00:26:59,883
I'M BAGGED, AND I'VE HAD
A REALLY SHITTY DAY.
738
00:26:59,885 --> 00:27:02,920
THEO, DID IT EVER
OCCUR TO YOU
739
00:27:02,922 --> 00:27:04,755
THAT WOMEN MIGHT NOT
WANT RAINMAN
740
00:27:04,757 --> 00:27:07,391
PUTTING HOT WAX
ON THEIR PUBIC HAIR
741
00:27:07,393 --> 00:27:08,692
AND TEARING IT OUT
AND STUFF?
742
00:27:08,694 --> 00:27:13,497
[LAUGHING]
THIS GUY, I LOVE IT!
743
00:27:15,066 --> 00:27:16,667
WHEN DO YOU NEED
THE MONEY BY?
744
00:27:16,669 --> 00:27:18,969
TECHNICALLY,
I HAVE UNTIL MONDAY.
745
00:27:18,971 --> 00:27:20,504
BUT NOT UNTIL 5:00 P.M.
746
00:27:20,506 --> 00:27:22,539
OH, WELL, YOU SHOULD
BE FINE, THEN.
747
00:27:22,541 --> 00:27:25,309
JESUS CHRIST, HOW ARE YOU
SO UNFAZED BY THIS, THEO?
748
00:27:25,311 --> 00:27:26,243
SOMETHING WILL HAPPEN.
749
00:27:26,245 --> 00:27:28,779
IT'S KARMA,
THE LAW OF THE UNIVERSE.
750
00:27:28,781 --> 00:27:30,214
LOOK, I WOULD HELP OUT,
751
00:27:30,216 --> 00:27:32,883
BUT ALL MY MONEY'S TIED UP
IN A CONDO DOWN-PAYMENT.
752
00:27:32,885 --> 00:27:35,119
YEAH, AND I WOULD
HELP, TOO, BUT...
753
00:27:35,121 --> 00:27:36,687
ACTUALLY, NO, I WOULDN'T
HELP YOU, BRAH.
754
00:27:36,689 --> 00:27:38,088
YOU'RE A BIT
OF A FUCK-UP, MAN.
755
00:27:38,090 --> 00:27:39,223
SORRY.
756
00:27:39,225 --> 00:27:40,991
WHAT ARE YOU GONNA DO
IF YOU LOSE THE PLACE?
757
00:27:40,993 --> 00:27:42,159
I GUESS
I'LL LIVE OFF THE LAND,
758
00:27:42,161 --> 00:27:44,428
AND ON THE CHARITY
OF MY FELLOW BRETHREN.
759
00:27:44,430 --> 00:27:46,096
THAT'S A GREAT STRATEGY.
760
00:27:46,098 --> 00:27:48,198
THE HOBO WHO LIVES IN
THE DUMPSTER BEHIND MY OFFICE
761
00:27:48,200 --> 00:27:50,401
HAS THE SAME
BUSINESS MODEL.
762
00:27:50,403 --> 00:27:51,435
HEY.
763
00:27:51,437 --> 00:27:52,903
WHY DON'T WE HAVE
THE MOTHER OF ALL PARTIES
764
00:27:52,905 --> 00:27:54,371
AND TRASH THE PLACE?
765
00:27:54,373 --> 00:27:56,140
THAT'S NOT A BAD IDEA,
766
00:27:56,142 --> 00:27:57,341
EXCEPT...
767
00:27:57,343 --> 00:27:59,209
LET'S NOT
TRASH THE PLACE, RIGHT?
768
00:27:59,211 --> 00:28:00,844
WE'LL JUST HAVE
THE MOTHER OF ALL PARTIES.
769
00:28:00,846 --> 00:28:02,346
20 BUCKS A HEAD.
770
00:28:02,348 --> 00:28:03,247
OR MORE.
771
00:28:03,249 --> 00:28:04,615
CASH BAR.
772
00:28:04,617 --> 00:28:06,750
I THINK WE CAN
COVER THE DEBT.
773
00:28:06,752 --> 00:28:07,785
WORST CASE SCENARIO,
774
00:28:07,787 --> 00:28:09,019
BOATLOADS OF WOMEN,
775
00:28:09,021 --> 00:28:11,855
AND WE HAVE A LICENCE
TO PRINT VAGINA.
776
00:28:11,857 --> 00:28:12,956
WHAT?
777
00:28:12,958 --> 00:28:14,224
DON'T WORRY
ABOUT IT.
778
00:28:14,226 --> 00:28:16,627
OKAY, LOOK, I THINK
WE HAVE A GOOD PLAN.
779
00:28:16,629 --> 00:28:17,695
MM-HMM.
780
00:28:17,697 --> 00:28:18,862
THIS COULD WORK.
781
00:28:18,864 --> 00:28:20,564
YEAH!
782
00:28:23,368 --> 00:28:26,737
I THOUGHT YOU WERE DOING
SOME KUNG FU OR SOMETHING.
783
00:28:26,739 --> 00:28:28,005
NO.
784
00:28:31,476 --> 00:28:32,543
CHECK IT OUT, DUDES.
785
00:28:34,179 --> 00:28:34,878
WELL,
786
00:28:34,880 --> 00:28:36,847
THAT'S REAL COOL.
787
00:28:36,849 --> 00:28:38,048
I REALLY LIKE
788
00:28:38,050 --> 00:28:39,016
THE GUITAR-TOTING
SNOWBOARDING JESUS.
789
00:28:39,018 --> 00:28:41,151
[ENTRY CHIMES JINGLE]
790
00:28:41,153 --> 00:28:42,820
HEY, THEO,
I'M SORRY TO INTERRUPT,
791
00:28:42,822 --> 00:28:45,622
I HAVE THIS, UM, "SITUATION."
792
00:28:45,624 --> 00:28:47,524
[UNZIPPING]
793
00:28:47,526 --> 00:28:48,625
LOOK AT THIS.
794
00:28:48,627 --> 00:28:49,793
IT'S RIDICULOUS!
795
00:28:49,795 --> 00:28:51,328
AND I HAVE A DATE TONIGHT.
796
00:28:51,330 --> 00:28:52,796
WHAT HAPPENED?
797
00:28:52,798 --> 00:28:54,431
I KIND OF LIKE IT.
798
00:28:54,433 --> 00:28:55,499
ARE YOU KIDDING ME?
799
00:28:55,501 --> 00:28:57,701
IT LOOKS LIKE A VIKING
IS EATING A TULIP.
800
00:28:57,703 --> 00:28:59,002
HOW DID THIS HAPPEN?
801
00:28:59,004 --> 00:29:01,472
THIS ISN'T MY WAX JOB,
IT'S BARBARIC.
802
00:29:01,474 --> 00:29:04,575
IT LOOKS LIKE YOU HAVE
BUCKWHEAT IN A LEGLOCK.
803
00:29:04,577 --> 00:29:05,876
I FEEL LIKE
THERE'S AN EWOK
804
00:29:05,878 --> 00:29:07,544
TRYING TO SELL A BEARSKIN RUG
TO MY LABIA.
805
00:29:07,546 --> 00:29:08,846
YOU KNOW WHAT,
806
00:29:08,848 --> 00:29:10,180
YOU'RE BEING A LITTLE
HARD ON YOURSELF.
807
00:29:10,182 --> 00:29:12,583
THAT'S VERY EUROPEAN.
808
00:29:12,585 --> 00:29:14,017
TRES AU NATUREL.
809
00:29:14,019 --> 00:29:17,521
IT'S MORE LIKE AN OLD MAN
CHOKING ON A PERSIAN CAT.
810
00:29:17,523 --> 00:29:19,423
[MURMURING IN AGREEMENT]
811
00:29:20,291 --> 00:29:23,694
OR LIKE SASQUATCH TRYING
TO PLAY A SMALL ACCORDION.
812
00:29:23,696 --> 00:29:24,995
I'LL SEE WHAT I CAN DO.
813
00:29:24,997 --> 00:29:26,463
WHY DON'T YOU HEAD
INTO THE BACK, AND-- WOW.
814
00:29:26,465 --> 00:29:27,664
WE'LL FIGURE IT OUT.
815
00:29:29,734 --> 00:29:32,035
GUYS, THIS, UM,
MIGHT TAKE A WHILE.
816
00:29:32,037 --> 00:29:33,637
YEAH, YEAH.
817
00:29:33,639 --> 00:29:34,772
GO.
818
00:29:34,774 --> 00:29:37,074
SHE MUST DO
KEGELS.
819
00:29:56,761 --> 00:29:58,629
[TELEPHONE RINGS]
820
00:29:58,631 --> 00:30:00,798
VICK WINS!
821
00:30:00,800 --> 00:30:01,799
[CHUCKLES]
822
00:30:01,801 --> 00:30:04,268
[CALL RINGING]
823
00:30:04,270 --> 00:30:05,502
WHAT!
824
00:30:05,504 --> 00:30:06,470
DADDY, IT'S MICK.
825
00:30:06,472 --> 00:30:07,871
YEAH, I KNOW IT'S YOU,DICKWAD.
826
00:30:07,873 --> 00:30:09,773
MAKE IT QUICK.
I'M WITH AN INVESTOR.
827
00:30:09,775 --> 00:30:12,109
WAXOPOLIS.
828
00:30:12,111 --> 00:30:13,410
IT'S NOT A DONE DEAL.
829
00:30:13,412 --> 00:30:14,812
WHAT?
830
00:30:14,814 --> 00:30:16,380
YOU'D BETTER BE JOKING,
SHITWEASEL,
831
00:30:16,382 --> 00:30:17,414
BECAUSE NOT ONLY
832
00:30:17,416 --> 00:30:19,483
IS THAT PROPERTY
CRUCIAL TO MY HOTEL PLAN,
833
00:30:19,485 --> 00:30:20,551
IT'S THE NEXT STEP
834
00:30:20,553 --> 00:30:22,119
IN PAVING OVER
THAT BACKWARD FUCKING TOWN
835
00:30:22,121 --> 00:30:24,054
AND CREATINGA REAL DEVELOPMENT!
836
00:30:24,056 --> 00:30:25,589
YEAH, BUT...
837
00:30:25,591 --> 00:30:26,824
THEO AND HIS FRIENDS
838
00:30:26,826 --> 00:30:28,659
ARE THROWING SOME LAME
FUNDRAISING PARTY
839
00:30:28,661 --> 00:30:30,027
TO MAKE THE PAYMENT.
840
00:30:30,029 --> 00:30:31,094
WELL, THEN, ASS-MONKEY,
841
00:30:31,096 --> 00:30:32,930
I GUESS SOMEBODY
HAS TO MAKE SURE
842
00:30:32,932 --> 00:30:34,531
HE DOESN'T THROW THAT PARTY!
843
00:30:36,334 --> 00:30:37,935
I'LL STOP THE PARTY, DADDY.
844
00:30:37,937 --> 00:30:39,403
I GOT TO GO.
845
00:30:39,405 --> 00:30:42,005
SAY HI TO THAT USELESS
DIPSHIT BROTHER OF YOURS.
846
00:30:42,007 --> 00:30:43,507
BARRY!
847
00:30:43,509 --> 00:30:45,843
DAD SAYS HE HATES YOU.
848
00:30:45,845 --> 00:30:47,711
I LOVE YOU, DADDY.
849
00:30:47,713 --> 00:30:48,745
I LOVE YOU, TOO.
850
00:30:48,747 --> 00:30:49,847
[CALL DISCONNECTS]
851
00:30:49,849 --> 00:30:51,849
LET'S GO, SHIT-SMOOTHIE.
852
00:30:52,750 --> 00:30:55,285
WE GOT A WAX SHOP
TO FUCK.
853
00:30:59,424 --> 00:31:01,859
[LEANING ON HORN]
854
00:31:01,861 --> 00:31:03,327
LET'S GO!
855
00:31:05,296 --> 00:31:06,730
FUCK...
856
00:31:06,732 --> 00:31:07,731
DAD LOVES ME.
857
00:31:07,733 --> 00:31:10,267
[TIRES SQUEALING]
858
00:31:14,906 --> 00:31:16,039
WELL...
859
00:31:16,041 --> 00:31:18,408
IF IT ISN'T THE TWO TESTICLES.
860
00:31:18,410 --> 00:31:20,811
NO POINT ON
WASTING YOUR TIME
861
00:31:20,813 --> 00:31:22,179
WITH YOUR LITTLE PARTY.
862
00:31:23,214 --> 00:31:24,348
YOU NEED A PERMIT,
863
00:31:24,350 --> 00:31:26,383
WHICH I PRESUME YOU DON'T HAVE,
864
00:31:26,385 --> 00:31:28,318
BECAUSE YOU'RE A FUCKING MORON.
865
00:31:28,320 --> 00:31:29,319
WOW.
866
00:31:29,321 --> 00:31:31,822
DON'T YOU HAVE
ANYTHING BETTER TO DO?
867
00:31:31,824 --> 00:31:32,890
LISTEN TO ME,
DOUCHENOZZLE.
868
00:31:32,892 --> 00:31:34,992
IT TAKES TWO WEEKS
TO GET A PERMIT,
869
00:31:34,994 --> 00:31:37,628
SO YOU'RE FUCKING LITTLE
WAXOPOLIS FUNDRAISER
870
00:31:37,630 --> 00:31:39,496
ISN'T GOING TO HAPPEN.
871
00:31:39,498 --> 00:31:41,965
LOOKS LIKE YOU TWO
WILL JUST HAVE TO STAY HERE,
872
00:31:41,967 --> 00:31:43,567
AND WAX EACH OTHER OFF.
873
00:31:43,569 --> 00:31:44,768
WHATEVER.
874
00:31:44,770 --> 00:31:46,703
WE'RE GOING TO TRY TO FAST-TRACK
THE PERMIT ANYWAY.
875
00:31:46,705 --> 00:31:48,038
[LAUGHS DERISIVELY]
876
00:31:48,040 --> 00:31:49,506
FUNNY ONE, CUM-PLOW.
877
00:31:49,508 --> 00:31:51,208
YOU THINK THE PERMIT OFFICE
IS EVEN GOING TO GIVE A CARE
878
00:31:51,210 --> 00:31:55,078
ABOUT YOUR BULLSHIT
LEGAL ASS-PUKING?
879
00:31:55,080 --> 00:31:57,881
NO, YOU NEED A PERMIT.
880
00:31:57,883 --> 00:32:00,784
NO PERMIT,
NO FUCKING PARTY.
881
00:32:01,953 --> 00:32:03,120
[EXHALES BREATHILY]
882
00:32:03,122 --> 00:32:05,822
YOU'RE IN FERNIE NOW, DOROTHY.
883
00:32:08,626 --> 00:32:09,693
FUCK YOU GUYS LATER.
884
00:32:09,695 --> 00:32:10,761
[CACKLES]
885
00:32:15,266 --> 00:32:16,633
GET TO STEPPING,
SLINGBLADE.
886
00:32:21,039 --> 00:32:23,674
[♪]
887
00:32:31,582 --> 00:32:34,384
OH... WHOA.
888
00:32:35,353 --> 00:32:36,954
THIS IS GOING TO BE
A WALK IN THE PARK, MAN.
889
00:32:36,956 --> 00:32:39,523
I WILL NOT ONLY GET THE PERMIT,
890
00:32:39,525 --> 00:32:40,857
I WILL HAVE HER
AT THE PARTY
891
00:32:40,859 --> 00:32:41,959
WITH SIX OF
HER HOTTEST FRIENDS,
892
00:32:41,961 --> 00:32:43,760
AND NOBODY WILL BE
WEARING DRAWERS.
893
00:32:43,762 --> 00:32:46,663
YOU REALLY NEED TO WORK
ON YOUR CONFIDENCE.
894
00:32:46,665 --> 00:32:48,031
MM.
895
00:32:48,033 --> 00:32:49,766
WHAT CAN I SAY, MAN?
896
00:32:49,768 --> 00:32:51,902
31 YEARS OLD,
897
00:32:51,904 --> 00:32:54,237
HOTTEST GIRL
IN COMMUNITY COLLEGE.
898
00:32:54,239 --> 00:32:55,839
ALWAYS THOUGHT HER LIFE
WOULD ADD UP TO MORE
899
00:32:55,841 --> 00:32:57,874
THAN JUST BEING
A PAPER PUSHER.
900
00:32:57,876 --> 00:32:58,976
DATED THE QUARTERBACK
901
00:32:58,978 --> 00:33:01,011
TILL HE KNOCKED UP
HER BEST FRIEND.
902
00:33:01,013 --> 00:33:02,512
NICE HAIR,
TASTEFUL MAKE-UP,
903
00:33:02,514 --> 00:33:03,914
PROBABLY WENT TO BEAUTY SCHOOL,
904
00:33:03,916 --> 00:33:06,450
WORKED AS A STYLIST
TILL HER HOURS GOT CUT BACK.
905
00:33:06,452 --> 00:33:08,418
PUSH-UP BRA,
906
00:33:08,420 --> 00:33:09,886
SO YOU KNOW
SHE KEEPS TRYING,
907
00:33:09,888 --> 00:33:13,056
EVEN THOUGH THERE'S NOBODY
IN THIS JOINT TO TRY FOR.
908
00:33:13,058 --> 00:33:15,392
KEEPS GETTING HIT ON
BY CHIP OVER THERE,
909
00:33:15,394 --> 00:33:18,862
AND HE KEEPS EMAILING HER
PICTURES OF HIS PENIS.
910
00:33:18,864 --> 00:33:20,297
AND SHE'S
STARTING TO WONDER
911
00:33:20,299 --> 00:33:22,632
IF MAYBE THAT'S
THE BEST SHE CAN DO.
912
00:33:22,634 --> 00:33:26,403
SHE NEEDS OUT OF THIS TOWN,
AND I'M HERE TO RESCUE HER.
913
00:33:26,405 --> 00:33:28,472
I'M LIKE KING ARTHUR,
914
00:33:28,474 --> 00:33:30,540
AND MY DICK IS EXCALIBUR.
915
00:33:30,542 --> 00:33:33,143
OKAY, I GOT TO GO
REGISTER THIS.
916
00:33:33,145 --> 00:33:34,144
YEAH. YEAH...
917
00:33:34,146 --> 00:33:35,579
I WORK ALONE.
918
00:33:35,581 --> 00:33:37,514
[CHUCKLING]
919
00:33:41,886 --> 00:33:43,153
HI.
920
00:33:43,155 --> 00:33:45,188
I'M HERE TO FILE
THE MAGNADEUCE INJUNCTION.
921
00:33:45,190 --> 00:33:47,657
[CLARE'S
KLAXON RINGTONE BLARES]
922
00:33:47,659 --> 00:33:48,592
HI, CLARE.
923
00:33:48,594 --> 00:33:49,793
YOU'VE BEEN
IMPOSSIBLE TO REACH.
924
00:33:49,795 --> 00:33:50,994
ARE YOU SCREENING MY CALLS?
925
00:33:50,996 --> 00:33:52,562
WE SPOKE EARLIER TODAY.
926
00:33:52,564 --> 00:33:53,830
OH, SO NOW I'M NAGGING YOU?
927
00:33:53,832 --> 00:33:55,365
I NEVER SAID THAT.
928
00:33:55,367 --> 00:33:56,700
I'VE BEEN BUSY.
929
00:33:56,702 --> 00:33:59,102
SO PARTYING WITH
YOUR LOSER FRIENDS IS TIRING?
930
00:33:59,104 --> 00:34:00,237
COOL DOWN, CLARE.
931
00:34:00,239 --> 00:34:01,138
COOL DOWN?
932
00:34:01,140 --> 00:34:02,339
I AM SO FUCKING COOL,
933
00:34:02,341 --> 00:34:04,374
I'M FUCKINGMENSTRUATING ICE CUBES!
934
00:34:04,376 --> 00:34:05,509
IS THAT COOL ENOUGH FOR YOU?
935
00:34:05,511 --> 00:34:06,843
[CRYING AND WHIMPERING]
936
00:34:08,780 --> 00:34:10,147
ARE YOU OKAY?
937
00:34:10,149 --> 00:34:11,248
HEY.
938
00:34:11,250 --> 00:34:12,616
I'M SORRY.
939
00:34:12,618 --> 00:34:14,885
COULD YOU JUST SEND METHE LIST FOR THE DJ?
940
00:34:14,887 --> 00:34:15,986
THAT WOULD BE GREAT.
941
00:34:15,988 --> 00:34:16,953
UH. OKAY.
942
00:34:16,955 --> 00:34:18,722
THANKS. LOVE YOU. BYE.
943
00:34:18,724 --> 00:34:20,257
BYE.
944
00:34:20,259 --> 00:34:21,658
THANK YOU.
945
00:34:23,461 --> 00:34:27,831
[JASON SINGING
LIKE MICHAEL JACKSON]
946
00:34:27,833 --> 00:34:28,932
YEAH.
947
00:34:28,934 --> 00:34:30,100
MICHAEL AIN'T DEAD.
948
00:34:30,102 --> 00:34:30,967
WHOO!
949
00:34:30,969 --> 00:34:33,703
MM! UNH!
950
00:34:36,140 --> 00:34:37,007
SO...
951
00:34:37,009 --> 00:34:38,341
THIS SASQUATCH ATTACK
952
00:34:38,343 --> 00:34:40,944
ALL TOOK PLACE IN
YOUR KITCHEN, CORRECT?
953
00:34:40,946 --> 00:34:42,979
YES. THAT'S CORRECT.
954
00:34:42,981 --> 00:34:44,147
OKAY, I JUST
WANT TO GO OVER
955
00:34:44,149 --> 00:34:45,916
HOW IT ALL WENT DOWN.
956
00:34:45,918 --> 00:34:48,285
FRESH, YOU STAND OVER THERE
AND BE SASQUATCH.
957
00:34:48,287 --> 00:34:51,054
MA'AM,
IF YOU DON'T MIND.
958
00:34:51,056 --> 00:34:52,722
LET'S GO OVER THIS.
959
00:34:52,724 --> 00:34:55,358
NOW, YOU SAID YOU HEARD
A CRASH OUTSIDE YOUR DOOR.
960
00:34:55,360 --> 00:34:56,993
I COME TO THE DOOR
961
00:34:56,995 --> 00:34:58,361
I SEE THE CREATURE.
962
00:34:58,363 --> 00:34:59,563
I GRAB A BROOM, LIKE SO,
963
00:34:59,565 --> 00:35:02,466
THEN I KICK HIM
IN THE BALLS LIKE THAT.
964
00:35:02,468 --> 00:35:03,967
OKAY, BUT
BEFORE HE ACCOSTED YOU,
965
00:35:03,969 --> 00:35:06,503
WERE YOU BLOCKING
HIS SIGHT-LINE TO THE FRIDGE.
966
00:35:06,505 --> 00:35:08,038
NO. I
DISTINCTLY REMEMBER
967
00:35:08,040 --> 00:35:10,273
I TOOK A STEP TO THE SIDE
968
00:35:10,275 --> 00:35:11,608
AS THE CREATURE
GRABBED MY WRIST,
969
00:35:11,610 --> 00:35:13,176
AND THEN I KICKED HIM
IN THE BALLS, LIKE SO.
970
00:35:13,178 --> 00:35:15,846
[GASPING]
971
00:35:15,848 --> 00:35:17,314
WHAT'S GOING ON IN HERE?
972
00:35:17,316 --> 00:35:20,150
WE WERE JUST GOING OVER
THE SEQUENCE OF EVENTS, SIR.
973
00:35:20,152 --> 00:35:21,485
LET'S HEAR IT.
974
00:35:21,487 --> 00:35:23,720
WE DON'T WANT TO WASTE
YOUR TIME.
975
00:35:23,722 --> 00:35:24,754
I APPRECIATE THAT,
976
00:35:24,756 --> 00:35:26,456
BUT MAYBE A FRESH
PAIR OF EYES CAN HELP.
977
00:35:26,458 --> 00:35:27,624
I WAS JUST SAYING
978
00:35:27,626 --> 00:35:28,792
THAT THE CREATURE
GRABBED MY WRIST,
979
00:35:28,794 --> 00:35:30,193
AND THEN I KICKED HIM
IN THE BALLS,
980
00:35:30,195 --> 00:35:31,128
LIKE THIS.
981
00:35:31,130 --> 00:35:32,362
[GASPING]
982
00:35:32,364 --> 00:35:35,732
SO, THE SASQUATCH
HAD A CLEAR SIGHT-LINE
983
00:35:35,734 --> 00:35:37,067
TO THE FRIDGE
THAT CONTAINED KOKANEE.
984
00:35:37,069 --> 00:35:38,702
THAT'S WHAT I SAID.
985
00:35:39,537 --> 00:35:41,805
WHAT HAPPENED AFTER
YOU KICKED THE SASQUATCH?
986
00:35:41,807 --> 00:35:42,873
OH, THANK YOU.
987
00:35:42,875 --> 00:35:44,908
LET ME SEE...
988
00:35:46,711 --> 00:35:47,978
[GASPING IN PAIN]
989
00:35:47,980 --> 00:35:50,447
I TURNED AND FLED.
990
00:35:51,382 --> 00:35:52,449
THANKS FOR YOUR TIME.
991
00:35:52,451 --> 00:35:54,284
YOU CAN LEAVE, MA'AM.
992
00:35:54,286 --> 00:35:56,086
[FRESH COUGHING
AND GROANING IN AGONY]
993
00:35:57,822 --> 00:35:58,655
[WALKER SQUEAKING]
994
00:35:58,657 --> 00:35:59,756
I WANT TO TALK TO YOU TWO.
995
00:35:59,758 --> 00:36:02,993
LOOK, SOME MUSICIAN CALLED SNOW
996
00:36:02,995 --> 00:36:04,928
IS ARRIVING IN TOWN.
997
00:36:04,930 --> 00:36:07,531
FERNIE PD HAS NO EXTRA MEN
FOR SECURITY DETAIL,
998
00:36:07,533 --> 00:36:08,865
SO YOU GUYS ARE IT.
999
00:36:08,867 --> 00:36:10,200
[GROANS]
1000
00:36:10,202 --> 00:36:11,434
AW, SNOW?
1001
00:36:11,436 --> 00:36:12,369
THAT'S AWESOME.
1002
00:36:12,371 --> 00:36:13,737
YOU KEEP IT PROFESSIONAL.
1003
00:36:13,739 --> 00:36:15,405
YOU PICK HIM UP
AT THE AIRPORT
1004
00:36:15,407 --> 00:36:17,174
AND MAKE SURE NO ONE
GETS UP IN HIS GRILL,
1005
00:36:17,176 --> 00:36:18,375
YOU UNDERSTAND?
1006
00:36:18,377 --> 00:36:19,876
OF COURSE, SIR.
1007
00:36:19,878 --> 00:36:23,146
YOU GUYS BETTER NOT
FUCK THIS UP.
1008
00:36:23,148 --> 00:36:24,814
OH, GLACIER?
1009
00:36:24,816 --> 00:36:27,484
SOME OF THE EVIDENCE PHOTOS
FROM YOUR GIRLFRIEND'S CAMERA
1010
00:36:27,486 --> 00:36:29,786
GOT, UH, WATER DAMAGED.
1011
00:36:30,621 --> 00:36:32,822
COULD YOU GET ME
SOME DUPLICATE COPIES?
1012
00:36:32,824 --> 00:36:34,157
YEAH, OF COURSE.
1013
00:36:34,159 --> 00:36:35,325
GREAT.
1014
00:36:35,327 --> 00:36:37,994
IF YOU COULD BLOW
THEM UP TO 11 X 17,
1015
00:36:37,996 --> 00:36:39,963
THAT WOULD BE GOOD.
1016
00:36:41,499 --> 00:36:43,767
I THINK HE'S REALLY
WARMING UP TO US.
1017
00:36:43,769 --> 00:36:45,936
[TIRES SQUEALING]
1018
00:36:45,938 --> 00:36:48,939
[♪]
1019
00:36:56,781 --> 00:36:58,949
SO DID YOU ASK HER TO BEAT IT?
1020
00:36:58,951 --> 00:37:00,250
HOW DID YOU KNOW THAT?
1021
00:37:00,252 --> 00:37:01,318
[LAUGHING]
1022
00:37:01,320 --> 00:37:02,552
THAT'S FUNNY.
1023
00:37:02,554 --> 00:37:04,621
HELLO,
COLON CLEANSERS.
1024
00:37:05,723 --> 00:37:07,324
I FIGURED YOU WOULD HAVE
CRAWLED OUT OF TOWN
1025
00:37:07,326 --> 00:37:09,025
NOW THAT YOU CAN'T HAVE
YOUR LITTLE PAR-TAY.
1026
00:37:09,027 --> 00:37:09,893
[LAUGHS WHEEZILY]
1027
00:37:09,895 --> 00:37:11,161
SHOW HIM, THEO.
1028
00:37:18,135 --> 00:37:19,603
WAIT FOR IT.
1029
00:37:19,605 --> 00:37:21,338
WHERE THE FUCK
DID YOU BLOOD-FARTS
1030
00:37:21,340 --> 00:37:23,073
GET A PERMIT?
1031
00:37:23,075 --> 00:37:25,008
LET'S JUST SAY
WE HAVE AN "IN."
1032
00:37:25,010 --> 00:37:26,476
[LAUGHS]
1033
00:37:26,478 --> 00:37:27,477
OKAY, BOYS,
1034
00:37:27,479 --> 00:37:28,878
THIS ONE'S ON ME.
1035
00:37:28,880 --> 00:37:32,015
AND LATER,
I'M GOING TO BE ON YOU.
1036
00:37:32,017 --> 00:37:33,450
MM-- OOH. OH...
1037
00:37:33,452 --> 00:37:35,418
GOODNESS.
1038
00:37:35,420 --> 00:37:36,653
[KICKING TABLE]
1039
00:37:36,655 --> 00:37:38,121
MAMA, MAMA, MAMA,
NOT IN FRONT OF THE KIDS.
1040
00:37:38,123 --> 00:37:40,056
[LAUGHS AWKWARDLY]
1041
00:37:40,058 --> 00:37:41,057
[THUMPING UNDER THE TABLE]
1042
00:37:41,059 --> 00:37:42,125
OOH.
1043
00:37:44,295 --> 00:37:47,097
[SIGHING]
1044
00:37:48,032 --> 00:37:49,966
[SPEED-DIALS PHONE NUMBER]
1045
00:37:49,968 --> 00:37:52,135
[TELEPHONE RINGING]
1046
00:37:52,137 --> 00:37:53,303
[HITS BALL]
1047
00:37:53,305 --> 00:37:55,038
AH!
1048
00:37:55,040 --> 00:37:56,239
[CALL STILL RINGING]
1049
00:37:56,241 --> 00:37:59,676
WILL SOMEBODY PLEASE EXPLAIN
THIS FUCKING GAME TO ME?
1050
00:38:00,278 --> 00:38:01,144
HELLO!
1051
00:38:01,146 --> 00:38:02,779
HI, DADDY.
1052
00:38:02,781 --> 00:38:05,382
CRAZIEST THING HAPPENED TODAY.
1053
00:38:05,384 --> 00:38:06,916
IT'S ABOUT THE PERMIT.
1054
00:38:06,918 --> 00:38:08,818
THEY GOT IT.
1055
00:38:08,820 --> 00:38:11,221
WELL, HOW THE FUCKDID THEY GET IT?
1056
00:38:11,223 --> 00:38:12,722
I DON'T KNOW.
1057
00:38:12,724 --> 00:38:15,992
I THINK ONE OF THEO'S FRIEND'S
SEDUCED THE PERMIT GUY.
1058
00:38:15,994 --> 00:38:17,127
SHUT THE FUCK UP!
1059
00:38:17,129 --> 00:38:18,561
WE NEED TO CHANGE COURSE.
1060
00:38:18,563 --> 00:38:21,898
NOW, MY GOOD FRIEND
AND MUSICIAN, SNOW, IS IN TOWN,
1061
00:38:21,900 --> 00:38:23,800
LOOKING AT ONE OF
MY INVESTMENT PROPERTIES.
1062
00:38:23,802 --> 00:38:25,835
AND?
1063
00:38:25,837 --> 00:38:27,871
WELL, IF YOU DON'T WANT
THE FAT GUY
1064
00:38:27,873 --> 00:38:29,105
SITTING NEXT TO YOU ON THE BUS,
1065
00:38:29,107 --> 00:38:30,774
YOU THROW A PACK OF ROLOS
DOWN THE AISLE.
1066
00:38:33,377 --> 00:38:36,012
UH, I DON'T GET IT, DADDY.
1067
00:38:36,014 --> 00:38:38,148
IF YOU WANT TO STOP THE DOG
FROM LICKING ITS BALLS,
1068
00:38:38,150 --> 00:38:40,650
YOU'VE GOT TO COVER
YOUR OWN BALLS IN PEANUT BUTTER!
1069
00:38:42,920 --> 00:38:43,753
STILL NOT CLEAR.
1070
00:38:43,755 --> 00:38:45,255
WHAT I'M TRYING TO SAY TO YOU
1071
00:38:45,257 --> 00:38:47,290
IS YOU PUT A CONCERT ON
WITH SNOW
1072
00:38:47,292 --> 00:38:48,758
ON THE SAME
FUCKING NIGHT, MORON!
1073
00:38:48,760 --> 00:38:51,428
NO ONE WILL PAY ATTENTION
TO HIS LAME-ASS PARTY.
1074
00:38:51,430 --> 00:38:53,029
NOW, GET ON IT.
1075
00:38:53,031 --> 00:38:54,030
I LOVE YOU.
1076
00:38:54,032 --> 00:38:55,632
I LOVE YOU, TOO.
1077
00:38:58,502 --> 00:39:00,970
REALLY APPRECIATE
YOU HELPING OUT, DANIELLE.
1078
00:39:00,972 --> 00:39:03,506
YEAH, NO PROBLEM.
1079
00:39:03,508 --> 00:39:05,408
I SENT INVITES OUT
TO ALL MY FRIENDS,
1080
00:39:05,410 --> 00:39:08,978
TOLD THEM TO SPREAD THE WORD.
1081
00:39:08,980 --> 00:39:11,081
JEREMIAH, HEY, MAN,
1082
00:39:11,083 --> 00:39:12,115
ARE YOU FREE THIS WEEKEND?
1083
00:39:12,117 --> 00:39:13,316
WE'RE HAVING A PARTY HERE
ON SUNDAY NIGHT.
1084
00:39:13,318 --> 00:39:14,984
THIS SUNDAY?
1085
00:39:14,986 --> 00:39:15,685
YEAH.
1086
00:39:15,687 --> 00:39:17,087
I'M SORRY, I AM BUSY.
1087
00:39:17,089 --> 00:39:18,355
REALLY?
1088
00:39:18,357 --> 00:39:21,257
SNOW IS PLAYING AT THE LEGION.
1089
00:39:21,259 --> 00:39:23,593
A SNOW CONCERT?
1090
00:39:23,595 --> 00:39:25,061
I DIDN'T HEAR ABOUT THIS.
1091
00:39:25,063 --> 00:39:25,862
IT WAS JUST ANNOUNCED.
1092
00:39:25,864 --> 00:39:27,597
EVERYONE IN TOWN IS GOING.
1093
00:39:27,599 --> 00:39:29,299
YOU SHOULD
MOVE YOUR PARTY.
1094
00:39:29,301 --> 00:39:31,034
COME ON OUT.
1095
00:39:31,036 --> 00:39:32,102
I'M SORRY, DUDE,
1096
00:39:32,104 --> 00:39:34,104
I CAN'T SWITCH THE DATE
OF MY PARTY.
1097
00:39:35,373 --> 00:39:37,440
MY SOUL ACHES FOR YOU, THEO.
1098
00:39:37,442 --> 00:39:39,542
THANKS, JEREMIAH.
1099
00:39:39,544 --> 00:39:41,578
PLEASE, BE STRONG.
1100
00:39:41,580 --> 00:39:45,048
AND DO NOT INTERRUPT ME
FOR AT LEAST 15 MINUTES.
1101
00:39:47,685 --> 00:39:50,387
[SIGHS] MAN.
1102
00:39:50,389 --> 00:39:53,189
WE'RE FINISHED.
1103
00:39:53,191 --> 00:39:54,557
IT'S A SMALL SHOW.
1104
00:39:54,559 --> 00:39:56,126
AND IT'S SNOW.
1105
00:39:56,128 --> 00:39:58,561
HOW MANY PEOPLE ARE
GOING TO SEE SNOW?
1106
00:39:58,563 --> 00:40:00,563
SNOW IS HUGE.
1107
00:40:00,565 --> 00:40:02,665
ADAM, SNOW IS
THE SHIT OUT HERE.
1108
00:40:02,667 --> 00:40:04,601
YOU JUST DON'T
FUCK WITH SNOW.
1109
00:40:04,603 --> 00:40:05,535
REALLY?
1110
00:40:05,537 --> 00:40:09,372
SNOW IS BIG OUT HERE?
1111
00:40:13,277 --> 00:40:17,247
WE'LL FIGURE
SOMETHING OUT.
1112
00:40:17,249 --> 00:40:18,314
I GOT TO MAKE A CALL.
1113
00:40:25,589 --> 00:40:27,123
[DIALING NUMBER]
1114
00:40:29,160 --> 00:40:30,427
[CALL RINGING]
1115
00:40:30,429 --> 00:40:32,095
[NOVELTY RINGTONE
FARTS AND HONKS]
1116
00:40:37,034 --> 00:40:38,234
HELLO?
1117
00:40:38,236 --> 00:40:39,669
GARY. HEY, IT'S ADAM.
1118
00:40:39,671 --> 00:40:40,770
YOU FEELING ANY BETTER?
1119
00:40:40,772 --> 00:40:42,405
NO, I FEEL LIKE A BAG OF COCKS.
1120
00:40:42,407 --> 00:40:44,374
IS EVERYTHING OKAY OUT THERE?
1121
00:40:44,376 --> 00:40:45,909
YEAH. UH, WELL, NO.
1122
00:40:45,911 --> 00:40:49,045
A FRIEND OF MINE IS ABOUT
TO LOSE HIS SKI WAXING BUSINESS.
1123
00:40:49,047 --> 00:40:51,147
HE OWES MONEY ON HIS PROPERTY,
1124
00:40:51,149 --> 00:40:53,650
AND WE'RE TRYINGTO FIGURE OUT A WAY
1125
00:40:53,652 --> 00:40:55,585
TO STOP HIMFROM LOSING EVERYTHING.
1126
00:40:55,587 --> 00:40:57,554
THIS IS THE WAXOPOLIS
PROPERTY, YEAH?
1127
00:40:57,556 --> 00:41:00,156
YEAH, HOW DID YOU KNOW?
1128
00:41:00,158 --> 00:41:01,224
BECAUSE MAGNADEUCE
1129
00:41:01,226 --> 00:41:02,625
IS TRYING TO ACQUIRE
THAT PIECE OF LAND.
1130
00:41:02,627 --> 00:41:04,093
THE PAPER YOU FILEDAT CITY HALL
1131
00:41:04,095 --> 00:41:06,463
WAS A TEMPORARY INJUNCTIONON A DEVELOPMENT FREEZE.
1132
00:41:06,465 --> 00:41:07,730
WAIT.
1133
00:41:07,732 --> 00:41:09,132
WHAT ARE YOU SAYING?
1134
00:41:09,134 --> 00:41:10,800
THAT YOU BASICALLY
CLEARED A PATH FOR OUR CLIENT
1135
00:41:10,802 --> 00:41:12,735
TO COME IN AND SNAP UP
YOUR FRIEND'S PROPERTY.
1136
00:41:12,737 --> 00:41:15,305
WHY DIDN'T YOU TELL ME THIS?
1137
00:41:15,307 --> 00:41:16,739
UH, "A" YOU NEVER ASKED,
1138
00:41:16,741 --> 00:41:18,408
"B" I DON'T KNOW YOUR FRIEND
FROM A HOLE IN MY ASS,
1139
00:41:18,410 --> 00:41:20,877
"C" MAGNA DEUCE IS ONE OF
OUR FIRM'S BIGGEST CLIENTS,
1140
00:41:20,879 --> 00:41:22,278
AND THEY PAY MY SALARY.
1141
00:41:22,280 --> 00:41:23,346
OH, FUCK.
1142
00:41:23,348 --> 00:41:24,347
FUCK.
1143
00:41:24,349 --> 00:41:26,483
FUCK! THIS IS--
1144
00:41:26,485 --> 00:41:27,684
FUCK! FUCK! FUCK!
1145
00:41:27,686 --> 00:41:29,085
I'M SORRY, ADAM.
1146
00:41:29,087 --> 00:41:31,321
THERE'S NOT MUCHTHAT CAN BE DONE ABOUT IT NOW.
1147
00:41:31,323 --> 00:41:32,789
OKAY.
1148
00:41:32,791 --> 00:41:35,124
DO ME A FAVOUR AND DON'T TELL
ANYBODY IN THE OFFICE.
1149
00:41:35,126 --> 00:41:36,459
YEAH, NO PROBLEM.
1150
00:41:36,461 --> 00:41:37,627
BUT IT'S ONLY A MATTER OF TIME
1151
00:41:37,629 --> 00:41:38,661
BEFORE EDITH STARTS
ASKING QUESTIONS.
1152
00:41:38,663 --> 00:41:39,662
YOU KNOW HER.
1153
00:41:39,664 --> 00:41:40,663
YEAH, I'LL HANDLE IT.
1154
00:41:40,665 --> 00:41:42,232
THANKS, GARY.
1155
00:41:42,234 --> 00:41:43,533
FUCK.
1156
00:41:47,538 --> 00:41:51,140
[♪]
1157
00:42:03,921 --> 00:42:06,289
THE POOR GUY'S EXHAUSTED
FROM THE FLIGHT IN.
1158
00:42:06,291 --> 00:42:10,159
MAYBE WE SHOULD GIVE HIM
A COUPLE MINUTES.
1159
00:42:10,161 --> 00:42:12,228
[GRUMBLES]
1160
00:42:14,565 --> 00:42:17,433
FRESH, DO YOU THINK I'M NEEDY?
1161
00:42:17,435 --> 00:42:18,568
WHAT?
1162
00:42:18,570 --> 00:42:19,536
NO.
1163
00:42:19,538 --> 00:42:21,004
NO WAY.
1164
00:42:21,006 --> 00:42:21,804
WHY?
1165
00:42:21,806 --> 00:42:24,507
MY THERAPIST THINKS I'M NEEDY.
1166
00:42:24,509 --> 00:42:25,842
YOU'RE SEEING A THERAPIST?
1167
00:42:25,844 --> 00:42:27,777
CATHY RECOMMENDED
I SEE A THERAPIST
1168
00:42:27,779 --> 00:42:30,346
BECAUSE OF OUR
RELATIONSHIP TROUBLES.
1169
00:42:30,348 --> 00:42:31,915
YOU'RE SEEING A THERAPIST
1170
00:42:31,917 --> 00:42:34,584
BECAUSE SHE HAD SEX
WITH ANOTHER GUY?
1171
00:42:34,586 --> 00:42:37,253
SHE THINKS I'M AN ENABLER.
1172
00:42:37,255 --> 00:42:38,488
HMM.
1173
00:42:38,490 --> 00:42:41,057
ANYWAY, MY THERAPIST THINKS
1174
00:42:41,059 --> 00:42:43,359
I IMPOSE TOO MANY
BOUNDARIES ON CATHY.
1175
00:42:43,361 --> 00:42:45,228
WOW.
1176
00:42:45,230 --> 00:42:47,363
THAT'S PRETTY
FRIGGIN' DEEP STUFF.
1177
00:42:47,365 --> 00:42:50,466
CATHY SAYS
HE'S EXTREMELY PROGRESSIVE.
1178
00:42:50,468 --> 00:42:54,737
HE SUGGESTED A NO-BOUNDARIES
WEEKEND SEMINAR IN LAS VEGAS.
1179
00:42:54,739 --> 00:42:56,606
SOUNDS AWESOME.
1180
00:42:56,608 --> 00:42:57,607
WHEN ARE YOU GOING?
1181
00:42:57,609 --> 00:42:58,641
OH. I'M NOT GOING.
1182
00:42:58,643 --> 00:43:01,244
IT'S JUST THE TWO OF 'EM.
1183
00:43:01,246 --> 00:43:04,447
CATHY SAYS HE LIKES
TO WORK ONE-ON-ONE.
1184
00:43:04,449 --> 00:43:07,050
THAT'S COOL.
1185
00:43:07,052 --> 00:43:09,118
CONGRATULATIONS, BUDDY.
1186
00:43:10,220 --> 00:43:11,688
THANKS, FRESH.
1187
00:43:11,690 --> 00:43:13,389
SEE, I KNEW YOU'D UNDERSTAND.
1188
00:43:13,391 --> 00:43:15,058
HMM.
1189
00:43:16,060 --> 00:43:18,394
HEY, IS THAT
A NEW FLARE GUN?
1190
00:43:18,396 --> 00:43:19,929
YUP.
1191
00:43:19,931 --> 00:43:22,865
THE NEW SG233.
1192
00:43:22,867 --> 00:43:24,901
LONG FIRE FLARES
THAT LAST, LIKE,
1193
00:43:24,903 --> 00:43:28,304
FIVE TIMES AS LONG
AS THE REGULAR FLARE GUN.
1194
00:43:28,306 --> 00:43:31,307
[TOGETHER]: VERY COOL.
1195
00:43:31,309 --> 00:43:32,775
[SNOW MUMBLING GROGGILY]
1196
00:43:32,777 --> 00:43:34,644
[MUMBLED SINGING]
1197
00:43:34,646 --> 00:43:37,113
♪ INFORMER
LICKY BOOM-BOOM DOWN... ♪
1198
00:43:37,115 --> 00:43:37,880
FRESH,
1199
00:43:37,882 --> 00:43:39,248
HE'S SINGING IN HIS SLEEP.
1200
00:43:39,250 --> 00:43:42,285
DUDE, THIS IS LIKE
A PRIVATE CONCERT.
1201
00:43:42,287 --> 00:43:43,720
♪ LICKY-DICKY
BOOM-BOOM DOWN... ♪
1202
00:43:43,722 --> 00:43:45,955
[WHISPERING]
I HAVE GOT TO RECORD THIS!
1203
00:43:48,525 --> 00:43:51,961
OH, SHIT,
I MUST HAVE DOZED OFF.
1204
00:43:51,963 --> 00:43:53,730
GEEZ, POINT THAT
SOMEWHERE ELSE, BROTHER.
1205
00:43:53,732 --> 00:43:55,698
YOU SCARED THE SHIT OUT OF ME.
1206
00:43:55,700 --> 00:43:57,166
HEY, DON'T WORRY.
1207
00:43:57,168 --> 00:43:58,935
FRESH ISN'T STUPID ENOUGH
TO BRING A LOADED FLARE GUN
1208
00:43:58,937 --> 00:44:00,336
INTO THE CAR.
1209
00:44:00,338 --> 00:44:02,071
JET LAGGED LIKE A...
1210
00:44:02,073 --> 00:44:02,739
[GROANS]
1211
00:44:02,741 --> 00:44:04,107
HEY, SNOW.
1212
00:44:04,109 --> 00:44:05,808
IS IT BE OKAY IF FRESH
TAKES A PICTURE OF YOU,
1213
00:44:05,810 --> 00:44:07,610
AND I CAN SEND IT
TO MY GIRLFRIEND, CATHY?
1214
00:44:07,612 --> 00:44:08,711
SHE'S A HUGE FAN.
1215
00:44:08,713 --> 00:44:10,647
YEAH, MAN, NO PROBLEM.
1216
00:44:10,649 --> 00:44:11,648
CATHY?
1217
00:44:11,650 --> 00:44:13,216
I KNEW A GIRL CATHY FROM FERNIE,
1218
00:44:13,218 --> 00:44:15,284
CAME TO MY CONCERT ONE TIME.
1219
00:44:15,286 --> 00:44:18,087
YEAH, SHE TOURED WITH THE BAND
FOR ABOUT A MONTH,
1220
00:44:18,089 --> 00:44:19,555
IF YOU KNOW WHAT I MEAN.
1221
00:44:19,557 --> 00:44:22,925
BUT GO AHEAD
TAKE THAT PICTURE.
1222
00:44:22,927 --> 00:44:24,193
-READY, SNOW?
-YEAH.
1223
00:44:24,195 --> 00:44:24,994
SMILE.
1224
00:44:24,996 --> 00:44:26,362
[CLICKS SHUTTER]
1225
00:44:26,364 --> 00:44:28,331
[FIRES FLARE GUN]
1226
00:44:34,304 --> 00:44:36,939
OH, THIS IS SO
1227
00:44:36,941 --> 00:44:40,643
NOT GONNA LOOK GOOD
ON MY PERFORMANCE REVIEW.
1228
00:44:40,645 --> 00:44:43,946
NO, IT'S NOT.
1229
00:44:54,658 --> 00:44:58,461
[♪]
1230
00:45:02,332 --> 00:45:10,640
♪ THE LINE RUNS THROUGH
LIKE A TRAIN IN A BOOK ♪
1231
00:45:10,642 --> 00:45:14,210
♪ OR METRES UNDERWATER
1232
00:45:14,212 --> 00:45:18,948
♪ ENDING WITH A HOOK
1233
00:45:18,950 --> 00:45:23,086
♪ IT SWAYS IN THE AIR
1234
00:45:23,088 --> 00:45:24,754
♪ WHEN THERE'S WIND
ENOUGH TO LIFT... ♪
1235
00:45:24,756 --> 00:45:25,988
-HEY.
-HEY.
1236
00:45:25,990 --> 00:45:28,191
-HOW'S IT GOING?
-GOOD.
1237
00:45:30,427 --> 00:45:33,329
WELL?
1238
00:45:35,165 --> 00:45:37,633
-THIS WAS A GOOD IDEA.
-RIGHT?
1239
00:45:37,635 --> 00:45:39,001
I KNOW, THIS PLACE
IS MY FAVOURITE.
1240
00:45:39,003 --> 00:45:40,403
YOU HAVE TO TRY
THE BAGELS HERE.
1241
00:45:40,405 --> 00:45:42,238
THEY'RE THE SHIT.
1242
00:45:42,240 --> 00:45:43,806
HEY, DO YOU GUYS WANT
ANY BREAKFAST?
1243
00:45:43,808 --> 00:45:44,707
UH, COULD I GET
1244
00:45:44,709 --> 00:45:46,008
A VENTI DECAF SOY LATTE
1245
00:45:46,010 --> 00:45:48,878
AND A GLUTEN-FREE
CRAN-APPLE SCONE?
1246
00:45:48,880 --> 00:45:50,780
OKAY, WE'LL JUST HAVE
TWO COFFEES
1247
00:45:50,782 --> 00:45:52,782
AND THE USUAL, PLEASE.
1248
00:45:52,784 --> 00:45:53,883
THANK YOU, MIKE.
1249
00:45:53,885 --> 00:45:56,819
[QUIETLY] WE'RE IN FERNIE.
1250
00:45:56,821 --> 00:45:57,720
RIGHT.
1251
00:45:57,722 --> 00:45:59,856
[CHUCKLES]
1252
00:45:59,858 --> 00:46:02,325
UM, THEO IS SO GENEROUS.
1253
00:46:02,327 --> 00:46:03,526
I HAVE NO IDEA
1254
00:46:03,528 --> 00:46:04,761
HOW HE MAKES A LIVING.
1255
00:46:04,763 --> 00:46:07,930
I DO NOT
UNDERSTAND THAT GUY.
1256
00:46:07,932 --> 00:46:09,232
HE'S JUST THROWING
HIS LIFE AWAY.
1257
00:46:09,234 --> 00:46:11,667
WHY? COME ON,
WHAT'S THE PROBLEM?
1258
00:46:11,669 --> 00:46:12,802
HE'S HAPPY.
1259
00:46:12,804 --> 00:46:14,103
WHAT ABOUT YOU?
1260
00:46:14,105 --> 00:46:15,304
ARE YOU HAPPY?
1261
00:46:15,306 --> 00:46:16,172
SURE.
1262
00:46:16,174 --> 00:46:18,574
FOR THE MOST PART.
1263
00:46:18,576 --> 00:46:19,742
[CHUCKLES]
1264
00:46:19,744 --> 00:46:20,910
I AM KIND OF
STRESSED OUT
1265
00:46:20,912 --> 00:46:22,612
WITH SOME OF
THIS WEDDING STUFF.
1266
00:46:22,614 --> 00:46:23,880
REALLY?
YOU SHOULD TELL ME.
1267
00:46:23,882 --> 00:46:25,515
I WANT TO KNOW. PLEASE?
1268
00:46:27,017 --> 00:46:29,786
WHY DOES IT HAVE TO BE
SO COMPLICATED?
1269
00:46:29,788 --> 00:46:31,387
IT'S NOT COMPLICATED.
1270
00:46:31,389 --> 00:46:33,389
YOU'RE BASICALLY
ORGANIZING A PARTY.
1271
00:46:33,391 --> 00:46:35,992
IT COULD BE DONE IN, LIKE,
I DON'T KNOW, SIX HOURS.
1272
00:46:35,994 --> 00:46:37,360
I SWEAR, THE COMPLEXITY
OF IT ALL
1273
00:46:37,362 --> 00:46:40,897
IS JUST A WOMAN'S WAY OF TESTING
HOW MUCH BULLSHIT
1274
00:46:40,899 --> 00:46:43,065
HER FUTURE SUCKER'S
GOING TO PUT UP WITH.
1275
00:46:43,067 --> 00:46:46,769
WOW. YOU ARE
SO ROMANTIC.
1276
00:46:46,771 --> 00:46:48,004
ACTUALLY, I AM.
1277
00:46:48,006 --> 00:46:49,338
I JUST DON'T THINK
"ROMANCE" AND "WEDDING"
1278
00:46:49,340 --> 00:46:51,707
SHOULD EVER BE UTTERED
IN THE SAME SENTENCE EVER,
1279
00:46:51,709 --> 00:46:53,743
EVER, EVER.
1280
00:46:53,745 --> 00:46:55,244
OKAY.
1281
00:46:55,246 --> 00:46:59,215
WHAT DO YOU THINK ROMANCE IS?
1282
00:47:00,517 --> 00:47:03,753
I DON'T HAVE
AN IDEA OF ROMANCE.
1283
00:47:03,755 --> 00:47:04,887
ROMANCE JUST HAPPENS.
1284
00:47:04,889 --> 00:47:06,689
IT'S JUST ROMANCE,
IT'S WHAT IT IS.
1285
00:47:06,691 --> 00:47:09,225
IT'S, YOU KNOW...
1286
00:47:09,227 --> 00:47:12,161
HOW YOU FEEL WHEN YOU LOOK
AT SOMEONE IN THE EYES
1287
00:47:12,163 --> 00:47:15,164
AND YOU KNOW
THEY'RE FEELING
1288
00:47:15,166 --> 00:47:17,733
THE EXACT SAME WAY
THAT YOU ARE.
1289
00:47:19,703 --> 00:47:21,704
OR IT'S, YOU KNOW,
1290
00:47:21,706 --> 00:47:23,873
DRINKING PEACH SCHNAPPS
1291
00:47:23,875 --> 00:47:25,107
OUT OF YOUR BOYFRIEND'S
BELLYBUTTON
1292
00:47:25,109 --> 00:47:27,243
BEFORE FUCKING LIKE HOBOS
ON BATHSALTS
1293
00:47:27,245 --> 00:47:28,444
FOR AN HOUR AND A HALF,
1294
00:47:28,446 --> 00:47:29,445
I DON'T KNOW.
1295
00:47:29,447 --> 00:47:31,147
I'M JUST PRETTY SURE
WHATEVER IT IS,
1296
00:47:31,149 --> 00:47:33,182
IT'S NOT GETTING DRUNK
AND DANCING TO ENRIQUE IGLESIAS
1297
00:47:33,184 --> 00:47:36,352
IN FRONT OF
ALL YOUR PARENTS' FRIENDS.
1298
00:47:36,354 --> 00:47:39,222
YOU SEE, WE COULD NEVER DATE,
1299
00:47:39,224 --> 00:47:41,824
BECAUSE I WOULD NOT DRINK
ANYTHING OUT OF A BELLYBUTTON.
1300
00:47:41,826 --> 00:47:43,826
THEY'RE FILTHY,
1301
00:47:43,828 --> 00:47:44,927
RIGHT?
1302
00:47:44,929 --> 00:47:47,330
THEY'RE LIKE
A NON-FUNCTIONING
1303
00:47:47,332 --> 00:47:48,898
SLIGHTLY
MORE ATTRACTIVE ANUS.
1304
00:47:48,900 --> 00:47:50,066
EW.
1305
00:47:50,068 --> 00:47:51,067
YEAH.
1306
00:47:51,069 --> 00:47:52,335
[KLAXON RINGTONE BLARES]
1307
00:47:55,472 --> 00:47:58,507
I JUST HOPE YOU KNOW
WHAT YOU'RE DOING,
1308
00:47:58,509 --> 00:48:00,676
BECAUSE YOU'RE
A PRETTY GOOD CATCH.
1309
00:48:01,445 --> 00:48:02,745
[NEWS REPORT]:THIS JUST IN,
1310
00:48:02,747 --> 00:48:04,146
JUNO AWARD-WINNINGREGGAE MUSICIAN SNOW
1311
00:48:04,148 --> 00:48:06,315
IS IN CRITICAL CONDITION
1312
00:48:06,317 --> 00:48:08,084
AFTER BEING SHOT IN THE THROATWITH A FLARE GUN...
1313
00:48:08,086 --> 00:48:10,186
THIS IS HUGE.
1314
00:48:10,188 --> 00:48:11,921
I'VE GOT TO CALL THE GUYS.
1315
00:48:11,923 --> 00:48:13,723
...THE CONCERT SCHEDULEDFOR SUNDAY NIGHT IN FERNIE
1316
00:48:13,725 --> 00:48:14,790
IS CANCELLED.
1317
00:48:16,426 --> 00:48:17,393
IT'S TRUE.
1318
00:48:17,395 --> 00:48:19,929
ARE YOU TELLING ME
THAT SNOW IS OUT?
1319
00:48:19,931 --> 00:48:21,564
THERE'S NO WAY HE CAN PERFORM.
1320
00:48:21,566 --> 00:48:22,598
WHY IS IT
1321
00:48:22,600 --> 00:48:24,267
THAT EVERYTHING YOU TOUCH
TURNS TO SHIT?
1322
00:48:24,269 --> 00:48:25,301
IT WASN'T MY FAULT!
1323
00:48:25,303 --> 00:48:26,903
IT WAS AN ACT OF GOD.
1324
00:48:26,905 --> 00:48:28,170
WELL, WE BETTER PRAY
1325
00:48:28,172 --> 00:48:30,606
THAT AN ACT OF GOD
STOPS THIS LOSER'S PARTY,
1326
00:48:30,608 --> 00:48:31,607
OR ELSE!
1327
00:48:31,609 --> 00:48:32,808
OR ELSE?
1328
00:48:32,810 --> 00:48:33,809
THE BALLS WILL NO LONGER
1329
00:48:33,811 --> 00:48:36,445
SHARE THE TAINT WITH THE ANUS.
1330
00:48:37,881 --> 00:48:39,081
I DON'T FOLLOW.
1331
00:48:39,083 --> 00:48:40,349
HOLD ON.
1332
00:48:43,453 --> 00:48:44,487
MM.
1333
00:48:44,489 --> 00:48:46,289
SERGIO, THIS IS DELICIOUS.
LOAD ME UP.
1334
00:48:46,291 --> 00:48:48,291
YOU SOLVE THIS PROBLEM,
1335
00:48:48,293 --> 00:48:49,892
OR YOU'RE CUT OFF!
1336
00:48:49,894 --> 00:48:51,327
NO MORE FREE CONDO.
1337
00:48:51,329 --> 00:48:53,195
NO MORE FREE CAR LEASES.
NO MONEY.
1338
00:48:53,197 --> 00:48:54,597
YOU GOT IT?
1339
00:48:54,599 --> 00:48:58,134
I WILL DO EVERYTHING
IN MY POWER TO FIX IT, DADDY.
1340
00:48:58,136 --> 00:49:00,136
YOU WILL PULL OUT
ALL THE STOPS ON THIS ONE.
1341
00:49:00,138 --> 00:49:01,804
YES, SIR.
1342
00:49:01,806 --> 00:49:02,872
I LOVE YOU.
1343
00:49:02,874 --> 00:49:03,839
AH, I LOVE YOU, TOO.
1344
00:49:12,215 --> 00:49:15,184
[TELEPHONE RINGING]
1345
00:49:15,186 --> 00:49:16,986
FERNIE COLD BEER AND WINE.
1346
00:49:16,988 --> 00:49:18,454
STEVE...
1347
00:49:18,456 --> 00:49:19,288
HEY.
1348
00:49:19,290 --> 00:49:21,290
I NEED ABOUT 50 CASES OF KOKANEE
1349
00:49:21,292 --> 00:49:23,426
DELIVERED TO WAXOPOLISFOR SUNDAY.
1350
00:49:23,428 --> 00:49:25,061
AH, FOR YOUR BIG PARTY.
1351
00:49:25,063 --> 00:49:26,262
INDEED.
1352
00:49:26,264 --> 00:49:29,565
WOULD LOVE
TO FILL THAT ORDER, BUT...
1353
00:49:29,567 --> 00:49:30,333
BUT?
1354
00:49:30,335 --> 00:49:31,367
I'M OUT OF STOCK.
1355
00:49:31,369 --> 00:49:32,601
GOT A CALL FROM THE BREWERY.
1356
00:49:32,603 --> 00:49:34,036
THE TRUCK WENTMISSING THIS MORNING.
1357
00:49:34,038 --> 00:49:36,138
MISSING?
WHAT DO YOU MEAN?
1358
00:49:36,140 --> 00:49:37,173
THEY SAID THE DELIVERY TRUCK
1359
00:49:37,175 --> 00:49:38,107
HAD BEEN GONE FOR QUITE A WHILE,
1360
00:49:38,109 --> 00:49:39,508
BUT HASN'T CALLED IN.
1361
00:49:39,510 --> 00:49:41,243
BUT THERE'S ANOTHER DELIVERY
ON MONDAY.
1362
00:49:41,245 --> 00:49:42,979
THE PARTY'S ON SUNDAY.
1363
00:49:42,981 --> 00:49:43,980
OH.
1364
00:49:43,982 --> 00:49:45,314
YEAH. RIGHT.
1365
00:49:45,316 --> 00:49:47,216
WELL, I'M SURE YOU COULD GET
SOME OUT OF TOWN.
1366
00:49:47,218 --> 00:49:48,584
CRANBROOK.
1367
00:49:48,586 --> 00:49:50,786
WELL, I'LL COME BYYOUR PLACE LATER
1368
00:49:50,788 --> 00:49:51,821
AND DROP SOME FLYERS OFF
1369
00:49:51,823 --> 00:49:52,822
SO YOU CAN SPREAD THE WORD.
1370
00:49:52,824 --> 00:49:53,823
SOUNDS GOOD, MAN.
1371
00:49:53,825 --> 00:49:55,591
OKAY, SEE YA, STEVE!
1372
00:49:55,593 --> 00:49:56,959
[♪]
1373
00:50:10,974 --> 00:50:15,811
♪ AWOKE TODAY WITH
THE SAME APPEALING VISION ♪
1374
00:50:15,813 --> 00:50:18,781
♪ OF YOU AND I THE WAY
WE HAD DREAMED IT WOULD BE ♪
1375
00:50:18,783 --> 00:50:23,219
♪ TO LIVE A LIFE
OF SOULS ON THE RUN ♪
1376
00:50:23,221 --> 00:50:25,154
♪ THEN YOU KIND OF WHISPERED
ON YOUR MARK-- ♪
1377
00:50:25,156 --> 00:50:27,223
[TRUCK HORN BLARING]
1378
00:50:27,225 --> 00:50:29,592
IS THERE ANYWHERE ELSE
AROUND HERE THAT'S OPEN?
1379
00:50:29,594 --> 00:50:31,694
NO, THIS IS IT.
1380
00:50:31,696 --> 00:50:32,828
DAMN.
1381
00:50:32,830 --> 00:50:34,330
DUDE, DON'T WORRY.
1382
00:50:34,332 --> 00:50:36,465
NO, MAN, I GOT TO
TAKE A SHIT.
1383
00:50:36,467 --> 00:50:37,266
OH.
1384
00:50:37,268 --> 00:50:39,035
IN THERE.
1385
00:50:41,238 --> 00:50:43,439
I HATE TO SAY IT, BUT
IT'S NOT LOOKING GOOD, THEO.
1386
00:50:43,441 --> 00:50:44,340
OH, IT'LL BE FINE.
1387
00:50:44,342 --> 00:50:45,508
DON'T WORRY, ADAM.
1388
00:50:45,510 --> 00:50:47,376
WE CAN'T HAVE A PARTY
WITHOUT BEER.
1389
00:50:47,378 --> 00:50:49,578
IF WE DON'T HAVE
THIS PARTY,
1390
00:50:49,580 --> 00:50:51,714
WE CAN'T SAVE
YOUR BUSINESS.
1391
00:50:51,716 --> 00:50:54,116
LOOK, MAYBE I CAN
FIND SOMEBODY HERE
1392
00:50:54,118 --> 00:50:55,284
TO STRUCTURE
A BANKRUPTCY DEAL FOR YOU
1393
00:50:55,286 --> 00:50:56,952
SO YOU'RE NOT PAYING OFF
DEBTS FOREVER.
1394
00:50:56,954 --> 00:50:58,387
DO YOU THINK
YOU COULD TALK
1395
00:50:58,389 --> 00:51:01,424
TO ONE OF YOUR LAWYERLY GUYS
AT YOUR PLACE?
1396
00:51:01,426 --> 00:51:02,691
GET ME MORE TIME?
1397
00:51:05,195 --> 00:51:07,530
[SIGHING HEAVILY]
1398
00:51:09,066 --> 00:51:11,300
LOOK, I GOT
A CONFESSION TO MAKE.
1399
00:51:11,302 --> 00:51:12,835
THERE'S A DEVELOPER
1400
00:51:12,837 --> 00:51:15,004
THAT'S TRYING TO ACQUIRE
YOUR PROPERTY.
1401
00:51:15,006 --> 00:51:16,572
WHAT?
1402
00:51:16,574 --> 00:51:18,207
THEY'RE CALLED
MAGNADEUCE PROPERTIES,
1403
00:51:18,209 --> 00:51:19,842
AND THEY'RE A MAJOR
CLIENT OF OURS, MAN.
1404
00:51:19,844 --> 00:51:21,744
I JUST FOUND OUT.
1405
00:51:21,746 --> 00:51:22,945
WHAT?
1406
00:51:22,947 --> 00:51:24,213
THAT'S NOT THE WORST OF IT.
1407
00:51:24,215 --> 00:51:25,381
YOU REMEMBER THAT PAPER
1408
00:51:25,383 --> 00:51:27,183
THAT I FILED
AT CITY HALL?
1409
00:51:27,185 --> 00:51:29,885
YEAH.
1410
00:51:29,887 --> 00:51:32,054
THAT KIND OF CLEARS THE WAY
1411
00:51:32,056 --> 00:51:33,522
FOR THEM TO GO AHEAD
WITH THE DEAL
1412
00:51:33,524 --> 00:51:34,723
WITHOUT GETTING CHALLENGED
1413
00:51:34,725 --> 00:51:36,092
BY THE ZONING BOARD.
1414
00:51:36,094 --> 00:51:37,893
THAT'S COOL.
1415
00:51:37,895 --> 00:51:39,762
NO, THEO, LISTEN TO ME.
1416
00:51:39,764 --> 00:51:42,298
MY CLIENT IS TRYING
TO APPROPRIATE YOUR PROPERTY.
1417
00:51:42,300 --> 00:51:44,366
YOUR BUSINESS IS
DONE, MAN. FINISHED.
1418
00:51:44,368 --> 00:51:45,734
[LAUGHING] LOOK,
1419
00:51:45,736 --> 00:51:47,937
MY SPIRITUALIST, JEREMIAH,
SAYS THERE IS NO END
1420
00:51:47,939 --> 00:51:49,939
AND NO BEGINNING.
1421
00:51:49,941 --> 00:51:51,006
AND HE'S A FUCKING MORON,
1422
00:51:51,008 --> 00:51:53,676
OKAY?
1423
00:51:53,678 --> 00:51:55,010
COME MONDAY,
WAXOPOLIS IS OVER.
1424
00:51:55,012 --> 00:51:57,446
DONE.
1425
00:51:57,448 --> 00:51:59,615
DO YOU UNDERSTAND?
1426
00:52:01,118 --> 00:52:02,084
I UNDERSTAND.
1427
00:52:02,086 --> 00:52:04,019
FINALLY.
1428
00:52:05,388 --> 00:52:07,890
I'M SORRY FOR WHAT I DID
TO YOUR BUSINESS.
1429
00:52:07,892 --> 00:52:10,593
YOU CAN'T TALK ABOUT
JEREMIAH LIKE THAT.
1430
00:52:10,595 --> 00:52:12,595
ARE YOU FUCKING SERIOUS?
1431
00:52:12,597 --> 00:52:14,396
I RUINED YOUR BUSINESS,
AND YOU'RE UPSET
1432
00:52:14,398 --> 00:52:16,499
BECAUSE I INSULTED
YOUR SPIRITUALIST?
1433
00:52:16,501 --> 00:52:18,267
I'LL SEE YOU
BACK IN FERNIE.
1434
00:52:18,269 --> 00:52:20,836
THEO...
1435
00:52:20,838 --> 00:52:22,905
COME ON, MAN!
1436
00:52:24,307 --> 00:52:25,875
THEO!
1437
00:52:26,610 --> 00:52:28,744
I'M GOING TO TAKE A WALK.
1438
00:52:28,746 --> 00:52:30,880
CLEAR MY HEAD.
1439
00:52:30,882 --> 00:52:32,281
I'LL HITCH BACK.
1440
00:52:32,283 --> 00:52:33,983
THEO, COME ON, MAN.
1441
00:52:33,985 --> 00:52:36,418
[SIGHING] FUCK!
1442
00:52:37,287 --> 00:52:40,623
[THUNDER RUMBLES]
1443
00:52:42,058 --> 00:52:43,592
CHIEF, YOU WANTED
TO SEE US?
1444
00:52:43,594 --> 00:52:44,960
I GAVE YOU TWO MORONS
1445
00:52:44,962 --> 00:52:46,061
ONE JOB TO DO,
1446
00:52:46,063 --> 00:52:47,163
AND YOU FUCKED IT UP!
1447
00:52:47,165 --> 00:52:48,464
WE'RE SORRY, CHIEF.
1448
00:52:48,466 --> 00:52:50,533
WE TOLD SNOW NOT TO PLAY
WITH THE FLARE GUN.
1449
00:52:50,535 --> 00:52:52,701
ARE YOU BEING SMART WITH ME?
1450
00:52:53,904 --> 00:52:54,937
YOU TWO CLOWNS ARE LUCKY
1451
00:52:54,939 --> 00:52:57,339
HE HAS NO RECOLLECTION
OF WHAT HAPPENED.
1452
00:52:57,341 --> 00:52:59,175
THERE'S BEEN
ANOTHER ATTACK
1453
00:52:59,177 --> 00:53:00,709
ON AN ELDERLY PERSON.
1454
00:53:00,711 --> 00:53:03,145
A MAN WHO LIVED
ONE PROPERTY AWAY
1455
00:53:03,147 --> 00:53:04,580
FROM THE OLD LADY.
1456
00:53:05,482 --> 00:53:07,116
FORENSICS FOUND
THIS STOOL SAMPLE
1457
00:53:07,118 --> 00:53:08,651
AT THE CRIME SCENE.
1458
00:53:08,653 --> 00:53:09,618
WHOA.
1459
00:53:09,620 --> 00:53:10,653
MATCH THE FOOTPRINT.
1460
00:53:10,655 --> 00:53:13,722
HAVE THE LAB ANALYZE IT.
1461
00:53:13,724 --> 00:53:15,090
FRESH.
1462
00:53:15,092 --> 00:53:16,192
YES, SIR.
1463
00:53:17,994 --> 00:53:19,061
MOVE IT!
1464
00:53:27,904 --> 00:53:29,471
WHOO-EE.
1465
00:53:29,473 --> 00:53:31,740
COMING OUT FEELING
10 POUNDS LIGHTER.
1466
00:53:32,943 --> 00:53:33,943
WHERE'S THEO AT?
1467
00:53:33,945 --> 00:53:35,811
HE DECIDED
TO WALK BACK TO FERNIE.
1468
00:53:35,813 --> 00:53:37,680
WHAT?
1469
00:53:37,682 --> 00:53:38,814
MAN...
1470
00:53:41,585 --> 00:53:43,852
WHY THE HELL WOULD HE GO AND DO
SOME DUMB SHIT LIKE THAT?
1471
00:53:43,854 --> 00:53:44,787
I DON'T KNOW,
1472
00:53:44,789 --> 00:53:46,488
MAYBE BECAUSE
I RUINED HIS LIFE?
1473
00:53:46,490 --> 00:53:49,858
OH, MAN, I WAS AFRAID
THIS WAS GONNA...
1474
00:53:49,860 --> 00:53:52,027
WHAT?
1475
00:53:52,029 --> 00:53:54,396
DID HE TELL YOU HE LOVES YOU
OR SOMETHING LIKE THAT?
1476
00:53:54,398 --> 00:53:55,898
-WHAT?
-YEAH, YEAH, COME ON, MAN.
1477
00:53:55,900 --> 00:53:57,433
-NO!
-COME ON, DAWG, REALLY?
1478
00:53:57,435 --> 00:53:58,801
HE'S JUST UPSET
'CAUSE OF HIS BUSINESS.
1479
00:53:58,803 --> 00:54:00,436
NO, HE'S IN LOVE
WITH YOU, OKAY?
1480
00:54:00,438 --> 00:54:01,870
AND NOW HE'S GOING TO
GET ATTACKED BY A BEAR,
1481
00:54:01,872 --> 00:54:03,606
AND THE BEAR
IS GOING TO RAPE HIM.
1482
00:54:03,608 --> 00:54:05,207
-WHAT?
-YES! AND DO YOU KNOW
1483
00:54:05,209 --> 00:54:07,243
THAT BEARS
HAVE BARBED PENISES?
1484
00:54:07,245 --> 00:54:08,210
HOW THE FUCK
DO YOU KNOW THAT?
1485
00:54:08,212 --> 00:54:10,346
ALL THAT FOOTAGE YOU SEE--
1486
00:54:10,348 --> 00:54:11,480
JUST LISTEN, DOG,
ALL THAT FOOTAGE YOU SEE
1487
00:54:11,482 --> 00:54:12,514
OF THE DEAD BODIES?
1488
00:54:12,516 --> 00:54:14,183
THAT'S NOT FROM THEIR TEETH.
1489
00:54:14,185 --> 00:54:15,417
THE PENIS RIPS--
1490
00:54:15,419 --> 00:54:16,352
HOW DO YOU KNOW THIS?
1491
00:54:16,354 --> 00:54:18,087
I WATCH WILD KINGDOM.
1492
00:54:18,089 --> 00:54:19,521
I FEEL BAD ENOUGH AS IT IS,
1493
00:54:19,523 --> 00:54:21,457
LET'S NOT HOIST
ALL THIS CRAP ON ME.
1494
00:54:21,459 --> 00:54:22,925
NO, WE NEED TO GO
PICK HIM UP,
1495
00:54:22,927 --> 00:54:25,294
BECAUSE THAT DUDE,
HE THINKS I'M ASIAN.
1496
00:54:25,296 --> 00:54:27,062
YEAH...
1497
00:54:27,064 --> 00:54:27,796
YEAH.
1498
00:54:27,798 --> 00:54:29,131
YOU NEED
TO PICK HIM UP.
1499
00:54:29,133 --> 00:54:30,566
I'M NOT GOING TO BE HERE
WHEN THE SHIT GOES DOWN,
1500
00:54:30,568 --> 00:54:32,167
WHEN HE GETS KILLED.
1501
00:54:32,169 --> 00:54:33,636
NO, NO, THEY'LL BE
LOOKING AT ME,
1502
00:54:33,638 --> 00:54:36,105
BECAUSE I'M THE ONLY BROTHER
IN CRANBROOK RIGHT NOW.
1503
00:54:36,107 --> 00:54:37,106
GUARANTEED.
1504
00:54:37,108 --> 00:54:38,007
-YEAH.
-WE NEED TO GO.
1505
00:54:38,009 --> 00:54:39,475
WE SHOULD GET YOU
BACK TO FERNIE.
1506
00:54:39,477 --> 00:54:42,778
WE SHOULD GO.
YEAH. LET'S GO GET HIM.
1507
00:54:45,515 --> 00:54:46,882
[FABRIC RIPS]
1508
00:54:46,884 --> 00:54:47,816
OW, FUCK!
1509
00:54:47,818 --> 00:54:48,984
DON'T JUST STAND THERE,
TIT BUCKET!
1510
00:54:51,321 --> 00:54:54,023
[FALLS HEAVILY,
BOTTLES CRASHING]
1511
00:55:00,664 --> 00:55:03,198
WHAT THE FUCK ARE YOU DOING
IN HERE, SHAFT-YANKER?
1512
00:55:04,167 --> 00:55:05,267
I DON'T CARE WHAT YOU DO.
1513
00:55:06,369 --> 00:55:08,003
JUST DON'T TOUCH THE WIFI.
1514
00:55:10,774 --> 00:55:12,541
OKAY, PLUG EVERY DRAIN YOU SEE.
1515
00:55:12,543 --> 00:55:14,677
THEN WE'LL TURN THE WATER ON.
1516
00:55:14,679 --> 00:55:16,578
I WANT THIS PLACE
SO FUCKED UP,
1517
00:55:16,580 --> 00:55:19,315
THAT TAINT-PILOT
WON'T WANT IT BACK.
1518
00:55:20,450 --> 00:55:23,952
HOLY SHIT-FARTS.
1519
00:55:25,889 --> 00:55:28,757
THAT CLIT-BASKET
WORKS FOR DAD'S LAW FIRM.
1520
00:55:34,097 --> 00:55:36,865
BARRY! COME HERE!
1521
00:55:36,867 --> 00:55:38,200
CHANGE OF PLANS,
ANUS-SLAPPER.
1522
00:55:38,202 --> 00:55:40,402
WE'RE NOT GOING TO FLOOD
THIS SHIT-HOLE ANYMORE.
1523
00:55:40,404 --> 00:55:41,937
AW.
1524
00:55:41,939 --> 00:55:43,072
NO.
1525
00:55:43,074 --> 00:55:47,409
WE'RE GONNA FUCK THESE LOSERS
IN A REAL WAY.
1526
00:55:47,411 --> 00:55:50,145
A VERY REAL WAY.
1527
00:55:53,016 --> 00:55:56,685
[♪]
1528
00:56:02,992 --> 00:56:07,029
♪ DOES YOUR MOTHER
TELL YOU THINGS? ♪
1529
00:56:07,031 --> 00:56:12,267
♪ LONG, LONG WHEN I'M GONE?
1530
00:56:12,269 --> 00:56:15,904
♪ WHO YOU TALKING TO?
1531
00:56:15,906 --> 00:56:20,809
♪ IS SHE TELLING YOU
I'M THE ONE? ♪
1532
00:56:23,279 --> 00:56:26,682
♪ IT'S A GRAVE MISTAKE
1533
00:56:26,684 --> 00:56:33,055
♪ AND I'M WIDE AWAKE
1534
00:56:33,057 --> 00:56:34,990
[♪]
1535
00:56:40,830 --> 00:56:42,898
THESE BERRIES LOOK DELICIOUS.
1536
00:56:52,475 --> 00:56:55,144
HOLY CRAP.
1537
00:56:55,146 --> 00:56:57,880
SASQUATCH.
1538
00:57:23,173 --> 00:57:25,174
[LIQUID TRICKLING]
1539
00:57:26,676 --> 00:57:27,976
[GRUMBLES]
1540
00:57:27,978 --> 00:57:29,845
[VOICE OVER MEGAPHONE]:WHERE'S McSORLEY?
1541
00:57:32,282 --> 00:57:33,315
OVER HERE.
1542
00:57:33,317 --> 00:57:34,850
GET BACK TO WORK!
1543
00:57:41,624 --> 00:57:43,392
HEY, SASQUATCH.
1544
00:57:43,394 --> 00:57:46,328
HOW ARE YOU?
1545
00:57:48,164 --> 00:57:49,264
WHAT'S HAPPENING HERE?
1546
00:57:49,266 --> 00:57:51,033
WE'RE TRYING ON BIKINIS
FOR OUR NEXT SCENE.
1547
00:57:51,035 --> 00:57:52,167
WE'RE SHOOTING
A KOKANEE COMMERCIAL.
1548
00:57:52,169 --> 00:57:53,735
COOL.
1549
00:57:53,737 --> 00:57:54,837
IS THAT WHY
I SAW THE DUDE
1550
00:57:54,839 --> 00:57:56,638
WITH THE FURRY SUIT?
1551
00:57:56,640 --> 00:57:57,940
THAT'S NOT JUST A DUDE.
1552
00:57:57,942 --> 00:57:58,974
THAT'S MARTY McSORLEY.
1553
00:57:58,976 --> 00:58:00,609
THE FAMOUS GYNECOLOGIST?
1554
00:58:00,611 --> 00:58:01,643
AH, NO.
1555
00:58:01,645 --> 00:58:03,479
THE HOCKEY PLAYER.
1556
00:58:03,481 --> 00:58:04,847
HE'S WORKING ON
HIS ACTING CAREER.
1557
00:58:04,849 --> 00:58:06,415
[STOMACH GROWLING]
1558
00:58:06,417 --> 00:58:07,716
[GROANING IN PAIN]
1559
00:58:07,718 --> 00:58:08,917
ARE YOU OKAY?
1560
00:58:08,919 --> 00:58:10,419
I THINK I ATE
A BAD BATCH OF BERRIES.
1561
00:58:10,421 --> 00:58:11,987
THEY'RE NOT SITTING PRETTY.
1562
00:58:11,989 --> 00:58:15,591
YEAH, YOU DON'T LOOK SO GOOD.
1563
00:58:15,593 --> 00:58:17,693
CAN YOU DIRECT ME
TO THE WASHROOM, PLEASE?
1564
00:58:17,695 --> 00:58:19,261
YOU MEAN
THE PORTA-POTTY?
1565
00:58:19,263 --> 00:58:21,163
YEAH.
1566
00:58:21,165 --> 00:58:22,564
GO TO WOODS WHERE YOU SEE
THAT ORANGE MARKER.
1567
00:58:22,566 --> 00:58:24,399
FOLLOW THE TRAIL
DOWN TO A SET OF ROCKS.
1568
00:58:24,401 --> 00:58:25,934
GO RIGHT, THEN LEFT,
1569
00:58:25,936 --> 00:58:27,803
THEN GO DOWN THE SMALL HILL,
AND IT'S ON THE RIGHT.
1570
00:58:27,805 --> 00:58:29,271
YOU CAN'T MISS IT.
1571
00:58:29,273 --> 00:58:30,672
GOT IT.
1572
00:58:30,674 --> 00:58:31,740
[STOMACH GROWLING]
THANKS.
1573
00:58:31,742 --> 00:58:34,309
YOU'RE WELCOME.
1574
00:58:35,745 --> 00:58:38,447
THANKS FOR GETTING TO THIS
SO QUICKLY, GORD.
1575
00:58:38,449 --> 00:58:39,681
NO, PROBLEM, GUYS.
1576
00:58:39,683 --> 00:58:40,916
SO, WHAT'S THE VERDICT?
1577
00:58:40,918 --> 00:58:42,551
WELL, THERE'S DEFINITELY
A FOOTPRINT THERE
1578
00:58:42,553 --> 00:58:43,485
LARGER THAN A HUMAN'S.
1579
00:58:43,487 --> 00:58:45,220
IS THAT
SASQUATCH'S TURD?
1580
00:58:45,222 --> 00:58:46,255
I WISH.
1581
00:58:46,257 --> 00:58:47,322
IT WAS PROBABLY MADE
BY A GRIZZLY BEAR.
1582
00:58:47,324 --> 00:58:48,657
BLUEBERRIES.
1583
00:58:48,659 --> 00:58:50,092
SALMON BONES.
1584
00:58:51,528 --> 00:58:53,529
WHAT'S THAT?
1585
00:58:53,531 --> 00:58:54,796
OH, I MUST HAVE MISSED THAT.
1586
00:58:54,798 --> 00:58:56,665
OKAY, ZOOM IN.
1587
00:58:56,667 --> 00:58:58,400
ENHANCE.
1588
00:58:58,402 --> 00:59:00,135
ZOOM IN A LITTLE MORE.
1589
00:59:00,137 --> 00:59:01,270
ENHANCE.
1590
00:59:01,272 --> 00:59:03,372
TO THE LEFT. ZOOM IN.
1591
00:59:03,374 --> 00:59:04,439
ZOOM IN.
1592
00:59:04,441 --> 00:59:05,407
WAIT, BACK OUT.
1593
00:59:05,409 --> 00:59:07,042
WHAT IS THAT?
1594
00:59:07,044 --> 00:59:09,011
IT LOOKS LIKE
A HAIR OF SOME SORT.
1595
00:59:09,013 --> 00:59:10,579
IT WASN'T INTERNALIZED
BY THE BEAR.
1596
00:59:10,581 --> 00:59:12,247
IT'S ON THE SURFACE.
1597
00:59:12,249 --> 00:59:13,515
MY GUESS IS
IT WAS LEFT THERE
1598
00:59:13,517 --> 00:59:14,983
BY WHATEVER MADE
THE FOOTPRINT.
1599
00:59:14,985 --> 00:59:17,019
LET ME SEE IF WE CAN GET
YOU GUYS AN ULTRAVIOLET SCAN.
1600
00:59:20,990 --> 00:59:22,958
HMM.
WELL, IT'S NOT HUMAN.
1601
00:59:22,960 --> 00:59:23,892
YES!
1602
00:59:23,894 --> 00:59:25,160
WELL, IT'S NOT
SASQUATCH'S EITHER...
1603
00:59:25,162 --> 00:59:26,261
THAT'S MAN-MADE.
1604
00:59:26,263 --> 00:59:27,763
THAT'S A POLYMER-BASED
SYNTHETIC.
1605
00:59:27,765 --> 00:59:29,431
SORT OF THING
YOU MIGHT FIND IN A WIG
1606
00:59:29,433 --> 00:59:30,699
OR IN A COSTUME.
1607
00:59:30,701 --> 00:59:32,334
ANYTHING ELSE?
1608
00:59:32,336 --> 00:59:33,635
NO, THAT'S IT, GENTS.
1609
00:59:33,637 --> 00:59:35,237
THANKS, GORDO.
1610
00:59:36,773 --> 00:59:37,706
OH, HEY, GLACIER.
1611
00:59:37,708 --> 00:59:38,740
YEAH?
1612
00:59:38,742 --> 00:59:40,042
UH, SAY HI
TO CATHY FOR ME.
1613
00:59:40,044 --> 00:59:41,643
OH, YOU KNOW CATHY?
1614
00:59:41,645 --> 00:59:43,879
DO I KNOW CATHY.
1615
00:59:44,814 --> 00:59:46,582
SHE'S A FRIEND.
1616
00:59:46,584 --> 00:59:49,718
OF A FRIEND...'S NEIGHBOUR.
1617
00:59:49,720 --> 00:59:52,921
TELL HER, "HI FROM GORD."
1618
00:59:52,923 --> 00:59:54,690
GORD FROM THE LAB.
1619
00:59:54,692 --> 00:59:57,726
SHE WALKS MY DOG...
1620
00:59:57,728 --> 00:59:58,860
IF YOU KNOW
WHAT I'M SAYING.
1621
00:59:58,862 --> 00:59:59,962
[GLACIER GRUMBLES]
1622
00:59:59,964 --> 01:00:01,997
MAKE SURE YOU SAY
"LAB GORD," TOO!
1623
01:00:01,999 --> 01:00:03,999
NOT "R&D GORD."
1624
01:00:04,001 --> 01:00:04,900
THAT'S A DIFFERENT GUY.
1625
01:00:04,902 --> 01:00:08,370
MY NICKNAME'S "HORSE!"
1626
01:00:17,547 --> 01:00:18,747
LOOK, WE GOT TO
FIGURE OUT A WAY
1627
01:00:18,749 --> 01:00:20,415
TO MAKE
THIS PARTY HAPPEN.
1628
01:00:20,417 --> 01:00:22,784
IT'S MY FAULT THAT
THEO IS IN THIS MESS.
1629
01:00:22,786 --> 01:00:23,819
YOUR FAULT?
1630
01:00:23,821 --> 01:00:25,153
YOU SAID
WHEN YOU CAME UP HERE,
1631
01:00:25,155 --> 01:00:26,154
YOU DIDN'T KNOW
THAT YOUR CLIENT
1632
01:00:26,156 --> 01:00:27,422
WANTED THIS
PROPERTY, RIGHT?
1633
01:00:27,424 --> 01:00:28,523
YEAH.
1634
01:00:28,525 --> 01:00:30,192
AND THE ONLY REASON
YOU'RE INVOLVED IN THIS
1635
01:00:30,194 --> 01:00:32,561
IS THAT THAT BIG, FAT
BLOATED DUDE HAD A HEART ATTACK
1636
01:00:32,563 --> 01:00:33,695
AND SHIT ALL DOWN YOUR MOUTH
1637
01:00:33,697 --> 01:00:35,430
AND DOWN
YOUR THROAT, RIGHT?
1638
01:00:35,432 --> 01:00:37,432
HE DID NOT SHIT
DOWN MY THROAT, OKAY?
1639
01:00:37,434 --> 01:00:41,036
HE HAD A HEART ATTACK
ON THE TOILET.
1640
01:00:41,838 --> 01:00:43,705
THE FART WAS
A LITTLE MISTY, BUT--
1641
01:00:43,707 --> 01:00:45,340
TOMATO, TOMAHTO, OKAY?
1642
01:00:45,342 --> 01:00:48,210
YOU ARE A VICTIM
OF CIRCUMSTANCES, MY FRIEND.
1643
01:00:48,212 --> 01:00:49,244
WELL...
1644
01:00:49,246 --> 01:00:50,445
AND THEO?
1645
01:00:50,447 --> 01:00:52,047
MAN, THAT DUDE'S A VICTIM
1646
01:00:52,049 --> 01:00:54,716
OF BEING BORN WITH
HIS HEAD UP HIS ASS.
1647
01:00:54,718 --> 01:00:56,218
EITHER WAY,
IT'S NOT YOUR FAULT.
1648
01:00:56,220 --> 01:00:59,888
I CAN'T HELP BUT FEEL
LIKE IT IS.
1649
01:00:59,890 --> 01:01:03,525
THE GUY'S
PRACTICALLY FAMILY.
1650
01:01:03,527 --> 01:01:06,228
WE'VE GOT TO FIGURE OUT A WAY
TO MAKE THIS PARTY HAPPEN.
1651
01:01:07,196 --> 01:01:08,230
[SIGHS]
1652
01:01:08,232 --> 01:01:13,068
ALL RIGHT,
FINE, FINE.
1653
01:01:13,070 --> 01:01:14,703
MAYBE I CAN GET THE BEER.
1654
01:01:14,705 --> 01:01:16,371
HOW DO YOU PLAN ON DOING THAT?
1655
01:01:16,373 --> 01:01:18,740
WELL, I HAVE MADE A LOT OF
GIRLFRIENDS IN FERNIE.
1656
01:01:18,742 --> 01:01:21,443
WE'VE ONLY BEEN HERE
FOR A DAY.
1657
01:01:21,445 --> 01:01:22,477
DOES THAT SURPRISE YOU?
1658
01:01:22,479 --> 01:01:24,980
I'M THE ONLY BLACK MAN
FOR MILES AROUND.
1659
01:01:24,982 --> 01:01:26,782
THIS IS LIGHT.
1660
01:01:26,784 --> 01:01:28,283
HOW DOES THIS HELP?
1661
01:01:28,285 --> 01:01:30,452
THESE WOMEN GOT
TO HAVE SOME BEER,
1662
01:01:30,454 --> 01:01:32,254
OR KNOW SOMEONE
WHO DOES HAVE SOME BEER.
1663
01:01:32,256 --> 01:01:34,056
I'LL SIMPLY EXCHANGE
MY BODY FOR BEER.
1664
01:01:35,558 --> 01:01:36,725
HUH?
1665
01:01:36,727 --> 01:01:38,960
OKAY. OKAY, YOU HUNT
FOR THE BEER,
1666
01:01:38,962 --> 01:01:39,895
I'M GOING TO CONTINUE TO SET UP.
1667
01:01:39,897 --> 01:01:41,663
POW. ALL RIGHT.
1668
01:01:52,675 --> 01:01:54,710
[STOMACH GROWLING]
1669
01:02:12,729 --> 01:02:14,696
HEY, MARTY! HEY, MARTY!
1670
01:02:14,698 --> 01:02:17,566
YOU'RE GOING TOO FAST!
1671
01:02:17,568 --> 01:02:18,667
WAIT UP!
1672
01:02:18,669 --> 01:02:20,435
I'LL FOLLOW YOU TO THE CAN!
1673
01:02:29,846 --> 01:02:32,814
THANKS, TRAV.
YEAH, THAT'S GREAT.
1674
01:02:32,816 --> 01:02:36,151
YEAH, YEAH,
I'LL TELL HER YOU SAID HI.
1675
01:02:36,953 --> 01:02:39,087
SO, WHAT DID
THE COSTUME SHOP SAY?
1676
01:02:39,089 --> 01:02:40,288
THEY ONLY HAD ONE COSTUME
1677
01:02:40,290 --> 01:02:41,857
THAT MATCHED THE COLOUR
OF THE HAIRS
1678
01:02:41,859 --> 01:02:43,325
FOUND IN THE TURD.
1679
01:02:43,327 --> 01:02:44,526
OH?
1680
01:02:44,528 --> 01:02:47,162
TURNS OUT THEY MADE
SOME CUSTOM SASQUATCH OUTFIT
1681
01:02:47,164 --> 01:02:49,064
FOR SOME COMMERCIAL.
1682
01:02:49,066 --> 01:02:50,866
HEY, YOU'LL NEVER GUESS
WHO'S PLAYING SASQUATCH.
1683
01:02:50,868 --> 01:02:51,867
WHO?
1684
01:02:51,869 --> 01:02:54,136
MARTY McSORLEY.
1685
01:02:54,138 --> 01:02:55,570
THE FASHION DESIGNER?
1686
01:02:55,572 --> 01:02:56,671
GET OUT.
1687
01:02:56,673 --> 01:02:58,039
THE HOCKEY PLAYER.
1688
01:02:58,041 --> 01:02:58,974
REALLY?
1689
01:02:58,976 --> 01:03:01,076
[MUMBLES]
1690
01:03:02,378 --> 01:03:05,247
SO I GUESS WE JUST
HAVE TO FIND MARTY.
1691
01:03:05,249 --> 01:03:07,582
I CAN'T BELIEVE McSORLEY
IS OUR PRIME SUSPECT.
1692
01:03:07,584 --> 01:03:09,651
-INCREDIBLE.
-I KNOW.
1693
01:03:09,653 --> 01:03:11,853
I MEAN, WHAT ARE THE ODDS?
1694
01:03:11,855 --> 01:03:14,356
OH. I MEANT
THAT IT'S INCREDIBLE
1695
01:03:14,358 --> 01:03:17,192
THAT YOU GET, LIKE, FIVE BONERS
THROUGHOUT THE NIGHT.
1696
01:03:17,194 --> 01:03:19,227
THAT'S A LOT OF BONERS.
1697
01:03:19,229 --> 01:03:21,596
[ROBOTIC VOICE]: FIVE BONERS?
1698
01:03:21,598 --> 01:03:23,532
THAT DOESN'T SEEM LIKE
A LOT OF BONERS.
1699
01:03:23,534 --> 01:03:24,599
CHECK THAT AGAIN.
1700
01:03:24,601 --> 01:03:26,601
YOU SURE THAT'S NOT
FIVE BONERS AN HOUR?
1701
01:03:27,470 --> 01:03:30,138
I'M JUST SAYING,
THAT'S NOT A LOT OF BONERS.
1702
01:03:30,140 --> 01:03:32,841
TRUST ME, NOT WHERE I COME FROM.
1703
01:03:32,843 --> 01:03:34,709
WHERE DO YOU COME FROM?
1704
01:03:36,012 --> 01:03:37,612
PRISON.
1705
01:03:37,614 --> 01:03:38,680
HMM.
1706
01:03:38,682 --> 01:03:40,582
[ROBOTIC VOICE]: HMM.
1707
01:03:52,562 --> 01:03:54,763
[STOMACH GROWLING]
1708
01:04:38,841 --> 01:04:41,042
[FUMBLING]
1709
01:04:41,044 --> 01:04:43,511
[CLICKS OPEN LIGHTER]
1710
01:04:59,128 --> 01:05:02,697
[GROWLS]
1711
01:05:09,772 --> 01:05:11,806
[GRUMBLING]
1712
01:05:20,783 --> 01:05:21,783
[SNAPS LIGHTER SHUT]
1713
01:05:21,785 --> 01:05:25,787
♪ I NEVER NEEDED LOVE
1714
01:05:25,789 --> 01:05:29,157
♪ LIKE I NEEDED YOU
1715
01:05:29,159 --> 01:05:32,227
♪ AND I NEVER LIVED FOR NOBODY
1716
01:05:32,229 --> 01:05:34,996
♪ BUT I LIVE FOR YOU
1717
01:05:34,998 --> 01:05:40,035
♪ BABY
1718
01:05:40,037 --> 01:05:43,238
♪ OOH, I GET CHILLS
WHEN I'M WITH YOU ♪
1719
01:05:43,240 --> 01:05:48,677
♪ OH-OH, WHOA-OH
1720
01:05:48,679 --> 01:05:53,515
♪ OH, BABY
1721
01:05:53,517 --> 01:05:58,920
♪ MY WORLD STANDS STILL
WHEN I'M WITH YOU ♪
1722
01:05:58,922 --> 01:06:01,523
♪ WHEN I'M WITH YOU...
1723
01:06:01,525 --> 01:06:03,558
HELLO!
1724
01:06:10,466 --> 01:06:12,901
[VOICE SLURRED AND DISTORTED]:
WHO ARE YOU?
1725
01:06:12,903 --> 01:06:13,969
I AM THE ONE
1726
01:06:13,971 --> 01:06:18,039
WHO WATCHES OVER WHAT GOES ON.
1727
01:06:19,108 --> 01:06:20,308
AM I DEAD?
1728
01:06:20,310 --> 01:06:23,111
NO, YOU JUST SMELL LIKE IT.
1729
01:06:23,113 --> 01:06:25,880
WHAT SHOULD I DO?
1730
01:06:25,882 --> 01:06:28,717
LOOK INSIDE...
1731
01:06:28,719 --> 01:06:30,652
-MY HEART?
-NO.
1732
01:06:30,654 --> 01:06:31,753
MY SOUL?
1733
01:06:31,755 --> 01:06:33,121
CAN I FINISH?
1734
01:06:33,123 --> 01:06:36,157
SORRY.
1735
01:06:36,159 --> 01:06:39,494
LOOK INSIDE THE KOKANEE TRUCK.
1736
01:06:39,496 --> 01:06:40,929
IT'S PARKED BY THE LAKE.
1737
01:06:40,931 --> 01:06:42,030
WHEN?
1738
01:06:42,032 --> 01:06:44,766
WHEN SHOULD I LOOK IN THE TRUCK?
1739
01:06:44,768 --> 01:06:46,234
LATER TODAY.
1740
01:06:46,236 --> 01:06:48,169
REST FOR NOW.
1741
01:06:48,171 --> 01:06:51,773
YOU LOOK LIKE
A BAG OF CARIBOU ASS.
1742
01:06:59,582 --> 01:07:00,749
I REALLY APPRECIATE YOUR HELP.
1743
01:07:00,751 --> 01:07:03,518
I THINK THEO HAS
ALL THE INGREDIENTS HERE
1744
01:07:03,520 --> 01:07:06,688
FOR A VERY LAVISH AFFAIR.
1745
01:07:06,690 --> 01:07:10,658
IF WE GET BEER,
AND TUNES, AND PEOPLE,
1746
01:07:10,660 --> 01:07:11,493
IT'LL BE A HIT.
1747
01:07:11,495 --> 01:07:14,262
AND IT'S FOR
A GOOD CAUSE.
1748
01:07:14,264 --> 01:07:15,764
YOU'RE A GREAT FRIEND, ADAM.
1749
01:07:15,766 --> 01:07:18,867
THEO'S VERY LUCKY TO HAVE YOU
LOOK OUT FOR HIM.
1750
01:07:18,869 --> 01:07:20,969
HONESTLY, I KIND OF FEEL
LIKE THE PARTY'S AS MUCH FOR ME
1751
01:07:20,971 --> 01:07:22,103
AS IT IS FOR HIM.
1752
01:07:22,105 --> 01:07:23,905
WHAT DO YOU MEAN?
1753
01:07:23,907 --> 01:07:27,342
I GUESS I'M JUST
GLAD TO BE BACK, YOU KNOW?
1754
01:07:27,344 --> 01:07:29,477
I MISS IT HERE.
1755
01:07:29,479 --> 01:07:31,513
DON'T YOU EVER STRUGGLE
WITH YOUR DECISIONS?
1756
01:07:31,515 --> 01:07:33,248
ADAM, I DO WHAT I LOVE,
1757
01:07:33,250 --> 01:07:35,250
AND IF I DON'T LOVE IT,
THEN I STOP.
1758
01:07:35,252 --> 01:07:37,385
YOU SHOULD
TRY IT SOME TIME.
1759
01:07:37,387 --> 01:07:38,720
I KINDA HATE YOU.
1760
01:07:38,722 --> 01:07:40,955
[LAUGHS]
1761
01:07:40,957 --> 01:07:42,724
WHO'S THAT?
1762
01:07:42,726 --> 01:07:43,892
NO IDEA.
1763
01:07:49,765 --> 01:07:50,832
HEY, ADAM.
1764
01:07:50,834 --> 01:07:51,900
DANIELLE.
1765
01:07:51,902 --> 01:07:53,568
HOW THE FUCK
ARE YOU TWO?
1766
01:07:53,570 --> 01:07:54,702
WHAT DO YOU WANT, MICK?
1767
01:07:54,704 --> 01:07:57,472
I RAN INTO SOMEONE
YOU MAY KNOW...
1768
01:07:57,474 --> 01:07:58,940
[INHALING DEEPLY]
1769
01:07:58,942 --> 01:08:02,110
BY SHEER FUCKING
COINKIDINK.
1770
01:08:02,112 --> 01:08:04,646
ADAM, YOU KNOW EDITH.
1771
01:08:04,648 --> 01:08:06,648
THE WOMAN WHO
HOLDS YOUR CAREER
1772
01:08:06,650 --> 01:08:07,949
BY ITS FUCKING NUTSACK.
1773
01:08:07,951 --> 01:08:08,917
[MUTTERING] OH, FUCK.
1774
01:08:08,919 --> 01:08:10,318
[EDITH]: SO, NICE
TO SEE YOU, DEAR.
1775
01:08:10,320 --> 01:08:12,353
MICK WAS KIND ENOUGH
TO FLY ME OUT
1776
01:08:12,355 --> 01:08:14,622
TO SEE SOME OF THE PROPERTIES
1777
01:08:14,624 --> 01:08:16,925
WE'VE BEEN WORKING
ON AT THE FIRM.
1778
01:08:16,927 --> 01:08:18,293
IS THAT YOUR BOSS?
1779
01:08:18,295 --> 01:08:20,195
YES.
1780
01:08:20,197 --> 01:08:22,797
EDITH, THIS IS
DANIELLE.
1781
01:08:22,799 --> 01:08:24,599
HMM.
1782
01:08:24,601 --> 01:08:25,934
NOW, MICK HERE
HAS BEEN TELLING ME
1783
01:08:25,936 --> 01:08:27,435
THAT YOU MAY HAVE BEEN
INTERFERING IN A DEAL
1784
01:08:27,437 --> 01:08:29,337
THAT IS VERY IMPORTANT
TO HIS FATHER'S COMPANY,
1785
01:08:29,339 --> 01:08:30,472
WHICH MEANS
1786
01:08:30,474 --> 01:08:33,041
THAT IT'S VERY IMPORTANT
TO OUR FIRM.
1787
01:08:33,043 --> 01:08:36,311
NOW, WE SENT YOU OUT HERE
TO SHUT DOWN WAXOPOLIS,
1788
01:08:36,313 --> 01:08:38,580
NOT SAVE IT.
1789
01:08:40,916 --> 01:08:42,016
ADAM, WHAT THE SHIT
1790
01:08:42,018 --> 01:08:43,885
IS SHE
TALKING ABOUT?
1791
01:08:43,887 --> 01:08:45,186
I'M SORRY, DEAR,
1792
01:08:45,188 --> 01:08:47,789
YOUR GIRLFRIEND DOESN'T KNOW
WHY YOU WERE SENT OUT HERE?
1793
01:08:47,791 --> 01:08:49,557
I WAS COVERING
FOR A SICK PARTNER
1794
01:08:49,559 --> 01:08:51,092
AT THE FIRM, OKAY?
1795
01:08:51,094 --> 01:08:52,393
I HAD NO IDEA.
1796
01:08:52,395 --> 01:08:54,496
[EDITH CHUCKLING]
COME NOW, COME NOW, ADAM.
1797
01:08:54,498 --> 01:08:56,531
YOU KNEW EXACTLY
WHAT YOU WERE DOING.
1798
01:08:56,533 --> 01:08:57,966
[SIGHS SADLY]
1799
01:09:00,636 --> 01:09:03,238
YOU WERE TRYING TO TAKE
THEO'S PROPERTY?
1800
01:09:03,240 --> 01:09:05,140
I DIDN'T KNOW.
I SWEAR.
1801
01:09:05,142 --> 01:09:06,341
I'M SORRY, DEAR.
1802
01:09:06,343 --> 01:09:07,542
ADAM WILL SAY ANYTHING
1803
01:09:07,544 --> 01:09:08,576
TO TRY TO GET INTO
A WOMAN'S PANTIES.
1804
01:09:08,578 --> 01:09:10,778
LORD KNOWS,
HE TRIED WITH ME.
1805
01:09:10,780 --> 01:09:12,247
OH...
1806
01:09:12,249 --> 01:09:13,882
SO, THIS IS HOW IT IS?
1807
01:09:13,884 --> 01:09:14,816
DANIELLE...
1808
01:09:14,818 --> 01:09:15,750
WHY DON'T YOU
1809
01:09:15,752 --> 01:09:17,118
GO BACK TO
WHEREVER YOU'RE FROM?
1810
01:09:17,120 --> 01:09:18,486
BUT I'M FROM HERE.
1811
01:09:18,488 --> 01:09:19,487
NO, YOU'RE NOT.
1812
01:09:19,489 --> 01:09:21,656
NOT ANYMORE.
1813
01:09:25,027 --> 01:09:29,464
OH, DEAR, IT LOOKS LIKE
I'VE UPSET YOUR GIRLFRIEND.
1814
01:09:29,466 --> 01:09:32,133
IS THERE ANYTHING I CAN DO
TO CONSOLE YOU?
1815
01:09:32,135 --> 01:09:34,702
YOU'VE DONE ENOUGH, EDITH.
1816
01:09:35,871 --> 01:09:38,573
MICK, WOULD YOU BE A LOVE
AND TAKE ME BACK TO MY HOTEL?
1817
01:09:38,575 --> 01:09:40,241
I'M AT THE RIDGESIDE.
1818
01:09:40,243 --> 01:09:41,809
ROOM 234.
1819
01:09:41,811 --> 01:09:42,977
PLEASE STOP BY
1820
01:09:42,979 --> 01:09:47,882
AND BRING THE COPIES
OF THE INJUNCTION REQUEST.
1821
01:09:51,787 --> 01:09:55,557
LOOKS LIKE
YOUR PARTY'S OVER, DICKWEED.
1822
01:09:56,892 --> 01:09:57,959
LITERALLY.
1823
01:09:57,961 --> 01:10:00,094
[LAUGHS WHEEZILY]
1824
01:10:01,997 --> 01:10:03,932
FUCKIN' FINITO!
1825
01:10:03,934 --> 01:10:05,400
YEAH, FAT LADY SUNG,
1826
01:10:05,402 --> 01:10:08,069
WENT HOME, ATE A BURRITO,
1827
01:10:08,071 --> 01:10:11,406
AND TOOK A SHIT ALL OVER
YOUR FUCKIN' PARTY!
1828
01:10:11,408 --> 01:10:12,373
I GET IT.
1829
01:10:12,375 --> 01:10:14,175
YOU'D BETTER FUCKIN' GET IT.
1830
01:10:14,177 --> 01:10:15,643
YOU'RE A LOAD
1831
01:10:15,645 --> 01:10:17,245
YOUR MOM SHOULD HAVE
SWALLOWED, DICKWEED.
1832
01:10:17,247 --> 01:10:19,214
[LAUGHS WHEEZILY]
1833
01:10:19,216 --> 01:10:20,982
FUCK YOU, ADAM.
1834
01:10:22,818 --> 01:10:24,953
[HONKS HORN]
1835
01:10:36,165 --> 01:10:37,498
...'CAUSE I'D LOVE TO DIRECT.
1836
01:10:37,500 --> 01:10:39,334
-MARTY McSORLEY?
-YEAH?
1837
01:10:39,336 --> 01:10:40,735
YOU'RE UNDER ARREST
1838
01:10:40,737 --> 01:10:42,437
FOR TERRORIZING MARJORIE BROWN
AND PHILLIP JONES.
1839
01:10:42,439 --> 01:10:43,871
GIMME THAT!
1840
01:10:43,873 --> 01:10:45,540
WHAT'S GOING ON?
1841
01:10:45,542 --> 01:10:47,308
WE'RE TAKING
YOUR STAR HERE, DOWNTOWN.
1842
01:10:47,310 --> 01:10:48,309
YOU CAN'T DO THAT.
1843
01:10:48,311 --> 01:10:49,310
YOU'LL SHUT DOWN PRODUCTION.
1844
01:10:49,312 --> 01:10:50,979
SO FIND ANOTHER SASQUATCH.
1845
01:10:50,981 --> 01:10:53,114
AND HOW ARE WE
SUPPOSED TO DO THAT?
1846
01:10:53,116 --> 01:10:54,415
OH, I DON'T KNOW,
1847
01:10:54,417 --> 01:10:56,050
WHY DON'T YOU HOLD
ANOTHER CONTEST?
1848
01:10:56,052 --> 01:10:57,585
LET'S GO, CHUCKLES.
1849
01:10:57,587 --> 01:10:58,620
WAIT A MINUTE,
1850
01:10:58,622 --> 01:10:59,687
WE'LL BE MISSING
THE BIG PARTY.
1851
01:10:59,689 --> 01:11:01,122
WE GOT TO GET HIM
TO THE STATION.
1852
01:11:01,124 --> 01:11:02,023
CAN'T WE JUST
1853
01:11:02,025 --> 01:11:03,157
CHECK IT OUT
FOR A COUPLE HOURS,
1854
01:11:03,159 --> 01:11:04,259
AND THEN BOOK HIM?
1855
01:11:04,261 --> 01:11:05,827
HE'LL PROBABLY
ENJOY IT.
1856
01:11:05,829 --> 01:11:07,295
YOU COOL IF WE
STOP AT THE PARTY?
1857
01:11:07,297 --> 01:11:09,364
CAN I AT LEAST
CALL MY ATTORNEY?
1858
01:11:09,366 --> 01:11:10,398
AGAIN?
1859
01:11:10,400 --> 01:11:11,966
IF HE LIKES
TO PARTY, SURE.
1860
01:11:11,968 --> 01:11:13,268
LET'S GO.
1861
01:11:14,336 --> 01:11:16,337
[♪]
1862
01:11:31,153 --> 01:11:32,787
ANOTHER ONE?
1863
01:11:32,789 --> 01:11:34,022
YEAH.
1864
01:11:34,024 --> 01:11:36,124
YEAH, THANKS.
1865
01:11:36,126 --> 01:11:37,292
I DON'T MEAN TO ASK
1866
01:11:37,294 --> 01:11:40,161
A CLICHE BARTENDER
QUESTION,
1867
01:11:40,163 --> 01:11:43,097
BUT WHY THE LONG FACE?
1868
01:11:43,099 --> 01:11:44,098
I GOT A LOT GOING ON.
1869
01:11:44,100 --> 01:11:46,768
I'VE REALLY
LET DOWN SOME FRIENDS.
1870
01:11:46,770 --> 01:11:49,370
SORRY TO HEAR THAT, BROTHER.
1871
01:11:49,372 --> 01:11:50,672
THANKS.
1872
01:11:50,674 --> 01:11:53,107
DO YOU EVER THINK ABOUT,
1873
01:11:53,109 --> 01:11:54,575
I DON'T KNOW,
1874
01:11:54,577 --> 01:11:56,110
MAYBE KILLING YOURSELF?
1875
01:11:57,913 --> 01:11:59,347
WHAT?
1876
01:11:59,349 --> 01:12:00,515
NO. WHY?
1877
01:12:00,517 --> 01:12:02,216
I'M JUST SAYING,
1878
01:12:02,218 --> 01:12:03,451
IF THINGS ARE THAT BAD,
1879
01:12:03,453 --> 01:12:05,053
WHY NOT?
1880
01:12:05,055 --> 01:12:06,988
I MEAN, YOU LOOK LIKE SHIT,
TO BE HONEST.
1881
01:12:06,990 --> 01:12:08,389
IF IT WAS ME,
1882
01:12:08,391 --> 01:12:12,193
I'D PROBABLY JUST
GET IT OVER WITH.
1883
01:12:12,195 --> 01:12:13,828
OH.
1884
01:12:13,830 --> 01:12:15,596
[CHUCKLES] REVERSE PSYCHOLOGY.
1885
01:12:15,598 --> 01:12:18,666
A LITTLE
BARTENDER WISDOM.
1886
01:12:18,668 --> 01:12:20,835
NO. [COCKS GUN]
1887
01:12:20,837 --> 01:12:21,569
OH.
1888
01:12:21,571 --> 01:12:23,271
SERIOUSLY.
1889
01:12:23,273 --> 01:12:25,039
JUST GO
IN THE WASHROOM.
1890
01:12:25,041 --> 01:12:26,974
NO ONE'S AROUND.
1891
01:12:26,976 --> 01:12:29,477
I'LL COME GET THE GUN
AFTER I HEAR THE SHOT.
1892
01:12:29,479 --> 01:12:30,678
IT'LL CONFUSE
THE HELL
1893
01:12:30,680 --> 01:12:33,748
OUT OF THE COPS.
1894
01:12:35,417 --> 01:12:37,251
OKAY, THINGS AREN'T THAT BAD.
1895
01:12:37,253 --> 01:12:38,686
I'M NOT GOING TO KILL MYSELF.
1896
01:12:38,688 --> 01:12:40,288
HAVE YOU LOOKED
IN A FUCKING MIRROR?
1897
01:12:40,290 --> 01:12:42,123
I MEAN, COME ON.
JUST DO IT.
1898
01:12:42,125 --> 01:12:43,825
I'LL GO LAY DOWN
SOME PLASTIC SHEETS
1899
01:12:43,827 --> 01:12:46,527
IN THE FAR STALL.
1900
01:12:46,529 --> 01:12:48,329
YEAH, THAT'S VERY FUNNY.
1901
01:12:49,865 --> 01:12:52,400
I AM NOT GOING TO
KILL MYSELF, OKAY?
1902
01:12:52,402 --> 01:12:54,235
WHY NOT?
1903
01:12:54,237 --> 01:12:55,703
IT'S THE GUN.
1904
01:12:55,705 --> 01:12:57,038
IS THAT IT?
1905
01:12:57,040 --> 01:12:58,873
IT'S TOO MESSY?
1906
01:12:58,875 --> 01:13:01,175
NO, I'VE GOT
A LOT TO LIVE FOR.
1907
01:13:01,177 --> 01:13:02,677
LIKE WHAT?
1908
01:13:02,679 --> 01:13:04,812
A WIFE? KIDS?
I'M GUESSING NOT.
1909
01:13:04,814 --> 01:13:06,147
I HAVE GREAT FRIENDS.
1910
01:13:06,149 --> 01:13:08,483
IF THEY'RE SO GREAT,
WHY ARE YOU HERE ALONE?
1911
01:13:13,622 --> 01:13:15,022
LOOK,
1912
01:13:15,024 --> 01:13:19,260
NOT LONG AGO,
A FRIEND OF MINE DIED.
1913
01:13:19,262 --> 01:13:22,897
FROM WHAT I UNDERSTAND,
HE'S NEVER BEEN HAPPIER.
1914
01:13:25,401 --> 01:13:28,503
I THINK I'M GOING
TO TAKE OFF.
1915
01:13:28,505 --> 01:13:30,071
YOU...
1916
01:13:30,073 --> 01:13:30,872
UH...
1917
01:13:30,874 --> 01:13:35,076
THANKS FOR THE TALK.
1918
01:13:35,078 --> 01:13:37,345
SEE YA LATER.
1919
01:13:38,147 --> 01:13:40,982
CHICKENSHIT.
1920
01:13:42,317 --> 01:13:44,152
YEAH.
1921
01:13:48,357 --> 01:13:49,724
THAT'S IT?
1922
01:13:49,726 --> 01:13:51,192
WHERE'S THE REST
OF THE BEER?
1923
01:13:51,194 --> 01:13:52,326
LOOK HERE, PIMP SAUCE.
1924
01:13:52,328 --> 01:13:53,594
YOU DON'T KNOW WHAT,
1925
01:13:53,596 --> 01:13:55,163
OR RATHER WHO, I HAD TO DO
TO GET THIS BEER,
1926
01:13:55,165 --> 01:13:56,831
SO JUST SHUT YOUR...
1927
01:13:56,833 --> 01:13:57,999
YOU THINK PEOPLE
1928
01:13:58,001 --> 01:13:59,367
ARE GOING TO STICK
AROUND FOR THIS?
1929
01:13:59,369 --> 01:14:03,538
NO, WHICH IS WHY I HAVE
A BAND COMING SHORTLY.
1930
01:14:03,540 --> 01:14:05,573
I'LL BELIEVE IT
WHEN I SEE IT.
1931
01:14:05,575 --> 01:14:06,908
DAMN, LOOK,
YOU KNOW WHAT, MAN?
1932
01:14:06,910 --> 01:14:09,143
YOU THINK I'M BUYING
THIS BULLSHIT YOU SPOUTING?
1933
01:14:09,145 --> 01:14:10,745
SOME GURU? PLEASE.
1934
01:14:10,747 --> 01:14:11,946
LOOK AT YOU, MAN,
1935
01:14:11,948 --> 01:14:13,047
YOU LOOK LIKE
A RETARDED MONGOLIAN PIMP.
1936
01:14:13,049 --> 01:14:15,516
WHAT THE FUCK
ARE YOU WEARING?
1937
01:14:15,518 --> 01:14:17,485
IT'S ITALIAN VELOUR.
1938
01:14:17,487 --> 01:14:19,754
I HAVE
VERY SENSITIVE SKIN.
1939
01:14:19,756 --> 01:14:20,988
MAYBE IF YOU STOPPED
1940
01:14:20,990 --> 01:14:21,923
BEATING YOUR DICK
AGAINST EVERYTHING, MAN,
1941
01:14:21,925 --> 01:14:23,024
EVERY FIVE SECONDS,
1942
01:14:23,026 --> 01:14:25,326
YOU WOULDN'T BE
SO SENSITIVE.
1943
01:14:25,328 --> 01:14:27,228
DON'T JUDGE ME.
1944
01:14:27,230 --> 01:14:28,262
JUDGE YOU?
1945
01:14:28,264 --> 01:14:29,664
HEY! HEY!
1946
01:14:29,666 --> 01:14:32,066
YOU KNOW WHAT I HAD TO DO
TO GET THAT, MAN?
1947
01:14:32,068 --> 01:14:35,570
[♪]
1948
01:14:42,478 --> 01:14:45,112
♪ THE LIFE YOU HAD KNOWN
1949
01:14:45,114 --> 01:14:46,881
♪ THE PAIN THAT YOU SHOW...
1950
01:14:46,883 --> 01:14:49,383
[CELL PHONE RINGS]
1951
01:14:49,385 --> 01:14:52,753
♪ I COUNT ALL OF
1952
01:14:52,755 --> 01:14:54,722
♪ THE TIMES YOU CHOKE
1953
01:14:54,724 --> 01:14:56,757
♪ THE LAST MIRACLE
1954
01:14:56,759 --> 01:14:58,326
EDITH?
1955
01:14:58,328 --> 01:15:01,462
♪ THE EMPTINESS OF HOPE
1956
01:15:01,464 --> 01:15:04,565
♪ WHEN ALL YOU WANT
1957
01:15:04,567 --> 01:15:07,201
♪ IS TO BE A STRANGER...
1958
01:15:07,203 --> 01:15:08,436
YOU KNOW WHAT, IT'S ABOUT
BLOODY TIME YOU CALLED.
1959
01:15:08,438 --> 01:15:10,238
DO YOU KNOW
HOW MANY THINGS I HAVE TO DO?
1960
01:15:10,240 --> 01:15:12,373
[♪]
1961
01:15:12,375 --> 01:15:14,041
♪ A STRANGER...
1962
01:15:14,043 --> 01:15:15,343
THE OTHER DAY,
I TRIED TO ORDER CHOCOLATE CAKE,
1963
01:15:15,345 --> 01:15:16,777
AND THEY DIDN'T EVEN HAVE
CHOCOLATE CAKE!
1964
01:15:16,779 --> 01:15:19,847
[♪]
1965
01:15:19,849 --> 01:15:23,217
♪ THE LIVES YOU RECALL
1966
01:15:23,219 --> 01:15:24,519
♪ THE THINGS THAT YOU STOLE...
1967
01:15:24,521 --> 01:15:26,220
I'M GLAD I GOT YOU...
1968
01:15:26,222 --> 01:15:27,488
--AND YOU'RE NOT EVEN
HERE TO HELP ME!
1969
01:15:27,490 --> 01:15:28,923
YOU'RE ABSOLUTELY PATHETIC!
1970
01:15:28,925 --> 01:15:30,558
WE'LL SEE ABOUT THAT.
1971
01:15:30,560 --> 01:15:32,393
[♪]
1972
01:15:32,395 --> 01:15:33,528
DO YOU KNOW HOW MANY TIMES
1973
01:15:33,530 --> 01:15:34,929
I'VE HAD TO MAKE A PHONE CALL
ON YOUR BEHALF?
1974
01:15:34,931 --> 01:15:36,130
YOU CAN'T EVEN ANSWER
YOUR FUCKING--
1975
01:15:36,132 --> 01:15:38,666
♪ THE LOVER THAT YOU HOLD
1976
01:15:38,668 --> 01:15:40,768
♪ IS NO MORE THAN A GHOST...
1977
01:15:40,770 --> 01:15:42,870
--A SORRY EXCUSE FOR A--
1978
01:15:42,872 --> 01:15:44,539
[♪]
1979
01:15:46,041 --> 01:15:50,878
♪ I'VE SEEN
THE COLD AND THE RAIN... ♪
1980
01:15:50,880 --> 01:15:52,647
YOU CAN'T BREAK UP WITH ME.
1981
01:15:52,649 --> 01:15:53,948
YOU'LL NEVER WORK
IN ANY FIRM--
1982
01:15:53,950 --> 01:15:55,216
YOU'RE THE BIGGEST LOSER I'VE--
1983
01:15:55,218 --> 01:15:56,484
FUCKER!
1984
01:15:57,753 --> 01:16:01,022
[♪]
1985
01:16:10,465 --> 01:16:12,066
ADAM!
1986
01:16:12,068 --> 01:16:13,868
WHAT ARE YOU DOING?
1987
01:16:13,870 --> 01:16:15,136
WHERE DID YOU GET THIS?
1988
01:16:15,138 --> 01:16:17,672
DUDE, GET IN,
WE'VE GOT A PARTY TO SAVE!
1989
01:16:17,674 --> 01:16:19,440
[LAUGHING]
1990
01:16:22,611 --> 01:16:23,711
HEY.
1991
01:16:23,713 --> 01:16:25,746
YOU ALL RIGHT?
1992
01:16:25,748 --> 01:16:26,747
NO.
1993
01:16:26,749 --> 01:16:27,782
OH.
1994
01:16:27,784 --> 01:16:31,052
PROBLEM WITH
YOUR LADY PARTS?
1995
01:16:31,054 --> 01:16:32,086
NO.
1996
01:16:32,088 --> 01:16:34,655
IT'S THAT
DOUCHEBAG, ADAM.
1997
01:16:34,657 --> 01:16:37,124
WHOA. ADAM?
1998
01:16:37,126 --> 01:16:38,826
[CHUCKLING]
A DOUCHEBAG?
1999
01:16:38,828 --> 01:16:40,361
YEAH, DOUCHEBAG.
2000
01:16:40,363 --> 01:16:42,229
I'M SORRY, THEO.
2001
01:16:42,231 --> 01:16:44,398
I'M THE ONE
THAT SHOULD BE SORRY,
2002
01:16:44,400 --> 01:16:45,399
I THINK.
2003
01:16:45,401 --> 01:16:46,434
I DIDN'T REALIZE
2004
01:16:46,436 --> 01:16:48,235
I WAS ABOUT TO RUIN
EVERYTHING FOR YOU.
2005
01:16:48,237 --> 01:16:51,572
RIGHT, SO HIM COMING OVER HERE
TRYING TO FUCK OVER HIS FRIEND
2006
01:16:51,574 --> 01:16:53,174
DOESN'T MAKE HIM
A DOUCHEBAG?
2007
01:16:53,176 --> 01:16:55,343
WHOA, WHOA, WHOA, HE DID NOT
KNOW HE WAS DOING THAT, OKAY?
2008
01:16:55,345 --> 01:16:56,477
HE JUST FOUND OUT.
2009
01:16:56,479 --> 01:16:59,213
DUDE, YOU WOULD NEVER
DO ANYTHING TO HURT ME,
2010
01:16:59,215 --> 01:17:00,681
YOU WERE JUST DOING YOUR JOB.
2011
01:17:00,683 --> 01:17:03,951
YOU'VE GOT A GREAT CAREER,
IT'S GOING TO BE AWESOME.
2012
01:17:03,953 --> 01:17:05,119
WAIT, LOOK, LOOK.
2013
01:17:05,121 --> 01:17:07,021
ADAM IS KILLING HIMSELF
ABOUT IT, OKAY?
2014
01:17:07,023 --> 01:17:10,992
MY MAN IS A CERTIFIED
STRAIGHT-SHOOTER.
2015
01:17:10,994 --> 01:17:12,927
HE'S THE REAL DEAL,
THAT DUDE.
2016
01:17:12,929 --> 01:17:13,961
I'M TELLING YOU,
HE'S KILLING HIMSELF.
2017
01:17:13,963 --> 01:17:16,297
"HAD" A GREAT CAREER.
2018
01:17:16,299 --> 01:17:17,198
WHAT?
2019
01:17:17,200 --> 01:17:18,866
I QUIT.
2020
01:17:18,868 --> 01:17:22,970
SO HE WASN'T JUST LYING
TO GET IN MY PANTS?
2021
01:17:22,972 --> 01:17:25,940
YOU KNOW, YOU SEEM
A LITTLE DISAPPOINTED BY THAT.
2022
01:17:25,942 --> 01:17:27,975
SHIT, I'LL LIE TO YOU
TO GET INTO YOUR PANTS.
2023
01:17:27,977 --> 01:17:30,878
I'LL LIE TO YOU ALL DAY
TO GET IN THOSE PANTS.
2024
01:17:30,880 --> 01:17:32,013
I'M JUST PLAYIN',
I WON'T, I WON'T.
2025
01:17:32,015 --> 01:17:33,514
YOU KNOW, COMING OUT HERE,
2026
01:17:33,516 --> 01:17:35,950
IT'S MADE ME REALIZE
HOW MISERABLE I'VE BEEN
2027
01:17:35,952 --> 01:17:37,151
SINCE I LEFT.
2028
01:17:37,153 --> 01:17:39,587
I'M TELLING YOU
HE'S GOT MORALS.
2029
01:17:39,589 --> 01:17:40,955
HE'S GOT GOALS.
2030
01:17:40,957 --> 01:17:43,591
HE'S BASICALLY
THE OPPOSITE OF ME.
2031
01:17:43,593 --> 01:17:46,060
I MEAN, DON'T TELL ANYBODY THIS,
2032
01:17:46,062 --> 01:17:50,097
BUT I KIND OF WISH I COULD BE
MORE LIKE ADAM.
2033
01:17:50,099 --> 01:17:52,166
NOT WHITE,
STILL BLACK,
2034
01:17:52,168 --> 01:17:53,567
BUT MORE LIKE HIM,
I'M SAYIN'.
2035
01:17:53,569 --> 01:17:55,903
I WISH THAT, YOU KNOW,
I COULD HAVE A RELATIONSHIP
2036
01:17:55,905 --> 01:17:58,339
THAT DIDN'T LAST
JUST ONE NIGHT
2037
01:17:58,341 --> 01:18:02,143
AND OFTEN INVOLVE A COUPLE
MIDGETS FROM THE BAHAMAS.
2038
01:18:02,145 --> 01:18:05,613
BUT I'M NOT WIRED
THAT WAY, ALL RIGHT?
2039
01:18:05,615 --> 01:18:07,081
YOU KNOW,
IT'S COOL RIGHT NOW,
2040
01:18:07,083 --> 01:18:08,816
BUT SOON, I'M GOING TO BE
THE DUDE THAT'S AT THE CLUB,
2041
01:18:08,818 --> 01:18:10,851
JUST A LITTLE TOO OLD
TO BE AT THE CLUB,
2042
01:18:10,853 --> 01:18:12,053
WITH SUPER WHITE TEETH
2043
01:18:12,055 --> 01:18:16,624
AND-AND BALLS THAT ARE
AS SMOOTH AS EGGS.
2044
01:18:16,626 --> 01:18:19,727
WAXOPOLIS INTERNATIONAL
NEEDS A BUSINESS MANAGER
2045
01:18:19,729 --> 01:18:20,728
FOR ITS FERNIE DIVISION.
2046
01:18:20,730 --> 01:18:22,029
SO, YOU NEED A MANAGER?
2047
01:18:22,031 --> 01:18:23,230
YEAH, DUDE, HONESTLY,
2048
01:18:23,232 --> 01:18:24,665
I WAS GOING TO ASK
JEREMIAH TO DO IT,
2049
01:18:24,667 --> 01:18:26,133
BUT I'VE COME TO THE CONCLUSION
2050
01:18:26,135 --> 01:18:29,937
THAT HE HAS SOMEWHAT DUPLICITOUS
AND ULTERIOR MOTIVES.
2051
01:18:29,939 --> 01:18:31,839
PLUS, I THINK HE'S A SEX ADDICT.
2052
01:18:31,841 --> 01:18:34,075
THEO, IS THAT--IS THAT YOU?
2053
01:18:34,077 --> 01:18:37,078
I WOULD BE HONOURED
TO WORK WITH YOU.
2054
01:18:37,080 --> 01:18:39,680
IT'S A DEAL, PARTNER.
2055
01:18:39,682 --> 01:18:40,681
[LAUGHING]
2056
01:18:40,683 --> 01:18:41,849
BUT ADAM, MEANWHILE,
2057
01:18:41,851 --> 01:18:43,517
YOU CAN HAVE A FAMILY,
2058
01:18:43,519 --> 01:18:44,852
SOME KIDS RUNNING AROUND,
2059
01:18:44,854 --> 01:18:46,020
A WIFE,
2060
01:18:46,022 --> 01:18:50,524
AND BALLS THAT ARE
HAIRY AS SHIT,
2061
01:18:50,526 --> 01:18:51,759
BECAUSE THAT'S ADAM.
2062
01:18:51,761 --> 01:18:53,828
ARE YOU SURE
HE'S ON THE UP AND UP?
2063
01:18:53,830 --> 01:18:55,529
COME ON, NOW.
2064
01:18:55,531 --> 01:18:57,364
I'VE KNOWN THAT DUDE
SINCE I WAS IN DIAPERS.
2065
01:18:57,366 --> 01:19:00,267
ALTHOUGH THAT WAS JUST
A FEW YEARS AGO.
2066
01:19:00,269 --> 01:19:01,702
I WAS DATING
THIS CHICK, MAN,
2067
01:19:01,704 --> 01:19:02,670
THIS WAITRESS,
OH, MY GOD--
2068
01:19:02,672 --> 01:19:05,706
OKAY, SHH. SHH. SHH...
2069
01:19:05,708 --> 01:19:09,910
THANK YOU
FOR LETTING ME KNOW.
2070
01:19:09,912 --> 01:19:12,646
I DO WHAT I CAN,
YOU KNOW.
2071
01:19:12,648 --> 01:19:13,547
[CLEARS THROAT AWKWARDLY]
2072
01:19:13,549 --> 01:19:15,082
OH, SNAP, YOU GOT TO BE--
2073
01:19:15,084 --> 01:19:16,517
[TRUCK HORN HONKS]
2074
01:19:16,519 --> 01:19:19,787
LOOKS LIKE THE PARTY'S
ABOUT TO GET STARTED!
2075
01:19:19,789 --> 01:19:21,589
[CROWD SHOUTING IN EXCITEMENT]
2076
01:19:21,591 --> 01:19:23,791
ALL RIGHT,
LET'S DO THIS!
2077
01:19:25,093 --> 01:19:26,494
[EVERYONE CHEERING]
2078
01:19:26,496 --> 01:19:28,295
YEAH!
2079
01:19:28,297 --> 01:19:30,131
LADIES AND GENTLEMEN,
2080
01:19:30,133 --> 01:19:31,932
PUT YOUR HANDS TOGETHER
FOR MY FRIENDS,
2081
01:19:31,934 --> 01:19:32,933
DOWN WITH WEBSTER!
2082
01:19:32,935 --> 01:19:34,001
[CHEERING AND APPLAUSE]
2083
01:19:34,003 --> 01:19:36,137
♪ WHOA IS ME
I'M SO WHOA ♪
2084
01:19:36,139 --> 01:19:39,774
♪ SEE ME DECKED OUT
FROM MY HEAD TO MY TOE ♪
2085
01:19:39,776 --> 01:19:42,109
♪ WHOA IS ME
I'M SO WHOA ♪
2086
01:19:42,111 --> 01:19:44,578
♪ EVERYWHERE I GO
I'M A ONE-MAN SHOW ♪
2087
01:19:44,580 --> 01:19:46,914
♪ I FEEL LIKE
A HOLLYWOOD STAR... ♪
2088
01:19:46,916 --> 01:19:48,682
MARTY!
2089
01:19:48,684 --> 01:19:50,084
HEY!
2090
01:19:50,086 --> 01:19:51,452
REMEMBER ME?
2091
01:19:52,921 --> 01:19:53,888
WHAT'S WITH THIS?
2092
01:19:53,890 --> 01:19:55,456
McSORLEY IS UNDER ARREST
2093
01:19:55,458 --> 01:19:56,757
FOR TERRORIZING
MARJORIE BROWN
2094
01:19:56,759 --> 01:19:57,925
AND PHILLIP JONES.
2095
01:19:57,927 --> 01:19:59,059
MARGE AND PHIL?
2096
01:19:59,061 --> 01:20:00,127
BUT THEY'RE MY NEIGHBOURS.
2097
01:20:00,129 --> 01:20:01,595
"WERE" YOUR NEIGHBOURS.
2098
01:20:01,597 --> 01:20:02,963
THEY GOT SO FREAKED OUT,
2099
01:20:02,965 --> 01:20:03,964
THEY PUT THEIR PROPERTY
UP FOR SALE.
2100
01:20:03,966 --> 01:20:05,699
WAIT A MINUTE.
2101
01:20:05,701 --> 01:20:09,336
WHY WOULD MARTY McSORLEY
TERRORIZE YOUR NEIGHBOURS?
2102
01:20:10,338 --> 01:20:11,906
WHO ELSE HAD ACCESS
TO THAT SUIT?
2103
01:20:11,908 --> 01:20:13,207
NO ONE.
2104
01:20:13,209 --> 01:20:14,809
I KEEP IT LOCKED
IN THE CONDO THAT I RENT.
2105
01:20:15,777 --> 01:20:16,777
WHO'S YOUR LANDLORD?
2106
01:20:16,779 --> 01:20:19,180
DOUCE? DOUCE, DOUCE...
2107
01:20:19,182 --> 01:20:20,481
RICK DOUCE?
2108
01:20:20,483 --> 01:20:21,849
YOU MEAN MICK!
2109
01:20:23,151 --> 01:20:24,351
OF COURSE.
2110
01:20:24,353 --> 01:20:25,452
MICK'S WEARING
THE SUIT
2111
01:20:25,454 --> 01:20:26,754
TO TERRORIZE
YOUR NEIGHBOURS
2112
01:20:26,756 --> 01:20:27,788
TO FORCE THEM TO SELL,
2113
01:20:27,790 --> 01:20:29,490
CLEARING THE WAY
FOR HIS FATHER.
2114
01:20:29,492 --> 01:20:30,624
YEAH.
2115
01:20:30,626 --> 01:20:32,259
GUYS, YOU'VE GOT MOTIVE.
2116
01:20:32,261 --> 01:20:33,894
HE'S TRYING TO
FORCE THEM TO SELL,
2117
01:20:33,896 --> 01:20:35,162
AND YOU'VE GOT EVIDENCE.
2118
01:20:35,164 --> 01:20:37,331
HE'S THE ONLY ONE,
OTHER THAN MARTY HERE,
2119
01:20:37,333 --> 01:20:38,833
TO HAVE ACCESS TO THE SUIT.
2120
01:20:38,835 --> 01:20:40,534
♪ THE MORE I FEEL IT
2121
01:20:40,536 --> 01:20:41,902
♪ WHOA!
2122
01:20:41,904 --> 01:20:43,537
♪ THE MORE I NEED IT
2123
01:20:43,539 --> 01:20:44,238
♪ WHOA!
2124
01:20:44,240 --> 01:20:45,339
♪ YOU SAY WHOA...
2125
01:20:45,341 --> 01:20:49,276
WHAT IF MICK
WERE BEHIND THIS
2126
01:20:49,278 --> 01:20:52,012
SO HIS DAD COULD GET
HIS HANDS ON THE PROPERTY?
2127
01:20:52,014 --> 01:20:54,215
GENIUS.
2128
01:20:54,217 --> 01:20:56,183
GUYS, I THINK FRESH
JUST CRACKED THIS CASE.
2129
01:20:56,185 --> 01:20:57,685
SPEAK OF THE DOUCHE,
2130
01:20:57,687 --> 01:20:59,920
HERE HE IS NOW.
2131
01:21:01,189 --> 01:21:03,791
WHAT'S UP, JIZZ-NAPKINS?
2132
01:21:03,793 --> 01:21:04,792
I CAME TO CHECK OUT
2133
01:21:04,794 --> 01:21:07,061
YOUR FUCKING LAME PARTY.
2134
01:21:07,063 --> 01:21:08,062
[LAUGHS WHEEZILY]
2135
01:21:08,064 --> 01:21:09,096
MICK DEUCE,
2136
01:21:09,098 --> 01:21:10,497
YOU ARE UNDER ARREST
2137
01:21:10,499 --> 01:21:12,199
FOR ASSAULTING
TWO FERNIE RESIDENTS.
2138
01:21:14,002 --> 01:21:15,436
GUYS...
2139
01:21:15,438 --> 01:21:18,172
I MEAN, THERE'S GOT TO BE
SOME KIND OF A MISTAKE HERE.
2140
01:21:18,174 --> 01:21:19,773
THIS LITTLE LAWYER
2141
01:21:19,775 --> 01:21:21,008
SNATCH-NAPKIN
2142
01:21:21,010 --> 01:21:22,710
IS PUTTING SHIT
IN YOUR HEAD.
2143
01:21:22,712 --> 01:21:24,411
[ADAM]: NICE TRY, MICK.
2144
01:21:24,413 --> 01:21:25,946
IT'S NOT GOING TO WORK.
2145
01:21:25,948 --> 01:21:27,581
FUCK YOU, ADAM.
2146
01:21:27,583 --> 01:21:28,616
I'M GOD OUT HERE.
2147
01:21:28,618 --> 01:21:30,050
NOT ANYMORE.
2148
01:21:30,052 --> 01:21:31,852
YOU'RE COMING
WITH US NOW.
2149
01:21:31,854 --> 01:21:33,454
RECOGNIZE THIS?
2150
01:21:33,456 --> 01:21:34,822
WHOA...
2151
01:21:34,824 --> 01:21:35,856
YEAH.
2152
01:21:35,858 --> 01:21:37,391
YOUR MOM LEFT IT ON MY CHEST.
2153
01:21:38,960 --> 01:21:42,329
♪ WHOA IS ME!
I'M SO WHOA! ♪
2154
01:21:42,331 --> 01:21:43,297
HEY!
2155
01:21:43,299 --> 01:21:46,033
MARTY McSORLEY,
WILL YOU SIGN MY STICK?
2156
01:21:46,035 --> 01:21:47,968
ISN'T THAT MINE?
2157
01:21:49,271 --> 01:21:50,404
[EXAGGERATES ACCENT]
DO NOT PUT FAITH
2158
01:21:50,406 --> 01:21:51,538
IN POSSESSIONS, THEO!
2159
01:21:51,540 --> 01:21:52,673
SORRY.
2160
01:21:53,608 --> 01:21:54,975
OH, HEY, MICK.
2161
01:21:54,977 --> 01:21:58,946
DID YOU FIND WHAT YOU WANTED
WHEN YOU BROKE INTO WAXOPOLIS?
2162
01:21:58,948 --> 01:22:00,714
-"BROKE INTO"?
-YEAH.
2163
01:22:00,716 --> 01:22:02,850
I WAS BUSY MASTURBATING,
2164
01:22:02,852 --> 01:22:05,085
AND MICK BROKE IN.
2165
01:22:05,087 --> 01:22:07,154
YOU BROKE INTO WAXOPOLIS?
2166
01:22:07,156 --> 01:22:08,756
WHAT?
2167
01:22:08,758 --> 01:22:10,190
[SCOFFS WHEEZILY]
2168
01:22:10,192 --> 01:22:12,793
♪ ...TO BE SO DOPE
THAT YOU LIKE ME ♪
2169
01:22:12,795 --> 01:22:14,762
♪ AND ME LIKE WHOA
2170
01:22:14,764 --> 01:22:15,863
[GUITAR SOLO]
2171
01:22:15,865 --> 01:22:20,000
[♪]
2172
01:22:20,002 --> 01:22:23,203
ISN'T THAT YOUR GIRLFRIEND
MAKING OUT WITH ANOTHER GUY?
2173
01:22:23,205 --> 01:22:25,606
HA, I AIN'T
GOING TO FALL FOR THAT.
2174
01:22:25,608 --> 01:22:28,976
THAT DOES LOOK
A LOT LIKE CATHY.
2175
01:22:30,078 --> 01:22:31,845
[YELPS]
2176
01:22:31,847 --> 01:22:32,947
[GASPS IN SHOCK]
2177
01:22:34,215 --> 01:22:36,283
WE'RE GOING TO USE
THIS EVIDENCE AGAINST HIM.
2178
01:22:37,185 --> 01:22:38,352
STAND BACK, FELLAS.
2179
01:22:41,022 --> 01:22:42,957
[TURD SMACKS, MICK GRUNTS]
2180
01:22:42,959 --> 01:22:45,559
[CHUCKLING IN TRIUMPH]
2181
01:22:46,361 --> 01:22:48,462
I FUCKED CATHY.
2182
01:22:52,200 --> 01:22:54,001
♪ YOU SAY WHOA
2183
01:22:54,003 --> 01:22:56,637
♪ WHOA IS ME
I'M SO WHOA! ♪
2184
01:22:56,639 --> 01:22:57,838
[SONG ENDS]
2185
01:22:57,840 --> 01:22:59,873
[CHEERING AND APPLAUSE]
2186
01:23:02,978 --> 01:23:04,345
LADIES AND GENTLEMEN,
2187
01:23:04,347 --> 01:23:07,014
THE FORECAST IS CALLING FOR
18 INCHES OF SNOW!
2188
01:23:07,016 --> 01:23:08,315
[CHEERING AND APPLAUSE]
2189
01:23:08,317 --> 01:23:10,184
[SINGING IN ROBOT VOICE]
♪ INFORMER...
2190
01:23:10,186 --> 01:23:11,819
♪ LICKY BOOM-BOOM DEM
2191
01:23:11,821 --> 01:23:15,022
♪ 'TECTIVE MAN SAYS DADDY SNOW
STABBED SOMEONE DOWN THE LANE ♪
2192
01:23:15,024 --> 01:23:16,423
♪ A LICKY BOOM-BOOM DEM
2193
01:23:16,425 --> 01:23:18,192
♪ INFORMER
2194
01:23:18,194 --> 01:23:19,526
♪ YOU KNOW SAY DADDY SNOW ME
2195
01:23:19,528 --> 01:23:20,995
♪ I'M GONNA BLAME
A LICKY BOOM-BOOM DEM... ♪
2196
01:23:20,997 --> 01:23:23,263
-HEY.
-HEY.
2197
01:23:23,265 --> 01:23:24,565
HI!
2198
01:23:24,567 --> 01:23:26,934
I'M REALLY SORRY
ABOUT GETTING ALL MAD
2199
01:23:26,936 --> 01:23:28,535
AND STUFF.
2200
01:23:28,537 --> 01:23:30,204
I DIDN'T REALIZE
YOUR BOSS WAS A TOTAL PSYCHO,
2201
01:23:30,206 --> 01:23:32,706
AND YOU'RE NOT A COMPLETE
LAWYER DOUCHEBAG.
2202
01:23:33,908 --> 01:23:35,275
I'M NOT A LAWYER.
2203
01:23:35,277 --> 01:23:37,077
I QUIT MY JOB.
2204
01:23:37,079 --> 01:23:38,946
AND MY LIFE.
2205
01:23:38,948 --> 01:23:40,314
I BROKE UP WITH CLARE.
2206
01:23:40,316 --> 01:23:41,749
REALLY?
2207
01:23:41,751 --> 01:23:42,716
YEAH.
2208
01:23:42,718 --> 01:23:44,385
I REALIZED
I WASN'T HAPPY ANYMORE,
2209
01:23:44,387 --> 01:23:46,687
AND DECIDED IT WAS TIME
FOR A CHANGE.
2210
01:23:47,722 --> 01:23:48,822
SO, WHAT NOW?
2211
01:23:48,824 --> 01:23:51,859
I'VE CHANGED MY POSITION
ON BELLY BUTTONS.
2212
01:23:51,861 --> 01:23:52,693
[LAUGHS]
2213
01:23:52,695 --> 01:23:54,261
WELL, YOU HAVEN'T
SEEN MINE YET.
2214
01:23:54,263 --> 01:23:56,130
IT'S A CESSPOOL.
2215
01:23:56,132 --> 01:23:57,598
I KIND OF WANT TO.
2216
01:23:57,600 --> 01:24:01,068
WELL, YOU CAN START
BY GETTING ME ANOTHER DRINK?
2217
01:24:02,203 --> 01:24:04,705
[THEO YELPS]
2218
01:24:04,707 --> 01:24:05,939
THEO!
2219
01:24:05,941 --> 01:24:06,874
HEY, MAN, YOU DID IT.
2220
01:24:06,876 --> 01:24:07,908
WE DID IT!
2221
01:24:07,910 --> 01:24:09,576
[GROANING] OH, GOD...
2222
01:24:09,578 --> 01:24:10,644
I LOVE YOU SO MUCH.
2223
01:24:10,646 --> 01:24:11,845
I LOVE YOU, TOO,
BUDDY.
2224
01:24:11,847 --> 01:24:13,080
I ALWAYS KNEW YOU TWO
WOULD GET TOGETHER.
2225
01:24:13,082 --> 01:24:15,315
[LAUGHING]
2226
01:24:15,317 --> 01:24:17,017
SPEAKING OF
"GETTING TOGETHER,"
2227
01:24:17,019 --> 01:24:19,053
LET'S GET
THAT DRINK NOW...
2228
01:24:20,188 --> 01:24:21,555
HIT THAT, SON.
2229
01:24:21,557 --> 01:24:22,856
YOU MAKE HER SAY "JASON"
2230
01:24:22,858 --> 01:24:24,458
TWO TIMES!
2231
01:24:24,460 --> 01:24:25,759
THAT'S RIGHT!
2232
01:24:25,761 --> 01:24:27,127
[LAUGHS]
2233
01:24:27,129 --> 01:24:28,062
TAUGHT HIM WELL.
2234
01:24:28,064 --> 01:24:30,431
[♪]
2235
01:24:33,968 --> 01:24:37,738
I THINK I FUCKED
SASQUATCH LAST NIGHT.
2236
01:24:37,740 --> 01:24:40,274
[LAUGHS]
THAT WAS A GOOD ONE.
2237
01:24:40,276 --> 01:24:42,509
[♪]
2238
01:24:44,279 --> 01:24:45,546
[GROWLING]
2239
01:24:51,252 --> 01:24:54,021
[♪]
2240
01:24:57,358 --> 01:24:58,459
♪ OH, YOUR HEART
2241
01:24:58,461 --> 01:25:01,462
♪ WAS SPINNING ON A STRING
2242
01:25:01,464 --> 01:25:04,498
♪ SUCH A DECORATIVE THING
2243
01:25:04,500 --> 01:25:07,468
♪ BUT NEVER FLUTTERING
2244
01:25:07,470 --> 01:25:10,037
♪ WHOA-OH-OH
I JUST WANT TO KNOW... ♪
2245
01:25:10,039 --> 01:25:15,042
COMING IN 2014...
2246
01:25:15,044 --> 01:25:19,179
[♪]
2247
01:25:19,181 --> 01:25:23,050
SASQUATCH PILLOW FIGHT.
2248
01:25:23,052 --> 01:25:23,984
[♪]
2249
01:25:23,986 --> 01:25:29,189
STARRING MARTY McSORLEY.
2250
01:25:29,191 --> 01:25:31,658
[♪]
2251
01:25:53,081 --> 01:25:55,749
[♪]
2252
01:26:10,965 --> 01:26:13,233
♪ POLICE-A THEM-A THEY COME
AND-A THEY BLOW DOWN ME DOOR ♪
2253
01:26:13,235 --> 01:26:15,002
♪ ONE HIM COME CRAWL THROUGH
THROUGH MY WINDOW ♪
2254
01:26:15,004 --> 01:26:17,638
♪ SO THEY PUT ME IN THE BACK
OF THE CAR AT THE STATION ♪
2255
01:26:17,640 --> 01:26:19,773
♪ FROM THAT POINT ON
I REACH MY DESTINATION ♪
2256
01:26:19,775 --> 01:26:22,009
♪ NOW, THE DESTINATION REACHED
WAS THE EAST DETENTION ♪
2257
01:26:22,011 --> 01:26:23,310
♪ WHERE THEY WHIPPED DOWN
MY PANTS ♪
2258
01:26:23,312 --> 01:26:24,912
♪ AND LOOKED UP MY BOTTOM
2259
01:26:24,914 --> 01:26:26,079
♪ INFORMER
2260
01:26:26,081 --> 01:26:27,814
♪ YOU KNOW SAY DADDY SNOW ME
I'M GONNA BLAME ♪
2261
01:26:27,816 --> 01:26:29,316
♪ A LICKY BOOM-BOOM DEM
2262
01:26:29,318 --> 01:26:30,717
♪ 'TECTIVE MAN SAYS
2263
01:26:30,719 --> 01:26:32,319
♪ DADDY SNOW ME STABBED SOMEONE
DOWN THE LANE ♪
2264
01:26:32,321 --> 01:26:33,587
♪ A LICKY BOOM-BOOM DEM
2265
01:26:33,589 --> 01:26:34,955
♪ INFORMER
2266
01:26:34,957 --> 01:26:36,690
♪ YOU KNOW SAY DADDY SNOW ME
I'M GONNA BLAME ♪
2267
01:26:36,692 --> 01:26:38,358
♪ A LICKY BOOM-BOOM DEM
2268
01:26:38,360 --> 01:26:39,760
♪ 'TECTIVE MAN SAYS
2269
01:26:39,762 --> 01:26:41,461
♪ DADDY SNOW ME STABBED SOMEONE
DOWN THE LANE ♪
2270
01:26:41,463 --> 01:26:43,030
♪ A LICKY BOOM-BOOM DEM
2271
01:26:43,032 --> 01:26:45,199
♪ INFORMER...
2272
01:26:45,201 --> 01:26:47,000
[♪]
2273
01:27:00,114 --> 01:27:01,148
♪ A LICKY BOOM-BOOM DEM
2274
01:27:01,150 --> 01:27:02,349
♪ THE BIGGER THEY ARE
2275
01:27:02,351 --> 01:27:03,717
♪ THEY THINK THEY HAVE
MORE POWER ♪
2276
01:27:03,719 --> 01:27:05,752
♪ THEY'RE ON THE PHONE
ME SAY THAT ONE HOUR ♪
2277
01:27:05,754 --> 01:27:07,854
♪ ME FOR WANT TO USE IT
ONCE TO CALL MY LOVER ♪
2278
01:27:07,856 --> 01:27:10,057
♪ LOVER WHO I'M GONNA CALL
IS THE ONE TAMMY ♪
2279
01:27:10,059 --> 01:27:12,459
♪ I LOVE HER FROM MY HEART
DOWN TO MY BELLY ♪
2280
01:27:12,461 --> 01:27:14,661
♪ YES, DADDY SNOW
I'M THE COOLEST DADDY ♪
2281
01:27:14,663 --> 01:27:16,897
♪ THE ONE MC SHAN
AND THE ONE THAT IS SNOW ♪
2282
01:27:16,899 --> 01:27:19,466
♪ TOGETHER, WE ARE LIKE
A MUSIC TORNADO ♪
2283
01:27:19,468 --> 01:27:20,834
♪ SO, INFORMER
2284
01:27:20,836 --> 01:27:22,469
♪ YOU KNOW SAY DADDY SNOW ME
I'M GONNA BLAME ♪
2285
01:27:22,471 --> 01:27:24,171
♪ A LICKY BOOM-BOOM DEM
2286
01:27:24,173 --> 01:27:25,572
♪ 'TECTIVE MAN SAYS
2287
01:27:25,574 --> 01:27:27,140
♪ DADDY SNOW ME STABBED SOMEONE
DOWN THE LANE ♪
2288
01:27:27,142 --> 01:27:28,442
♪ A LICKY BOOM-BOOM DEM
2289
01:27:28,444 --> 01:27:29,810
♪ INFORMER
2290
01:27:29,812 --> 01:27:31,612
♪ YOU KNOW SAY DADDY SNOW ME
I'M GONNA BLAME ♪
2291
01:27:31,614 --> 01:27:33,180
♪ A LICKY BOOM-BOOM DEM
2292
01:27:33,182 --> 01:27:34,581
♪ 'TECTIVE MAN SAYS
2293
01:27:34,583 --> 01:27:36,283
♪ DADDY SNOW ME STABBED SOMEONE
DOWN THE LANE ♪
2294
01:27:36,285 --> 01:27:37,618
♪ A LICKY BOOM-BOOM DEM
2295
01:27:37,620 --> 01:27:40,153
♪ INFORMER...
2296
01:27:40,155 --> 01:27:42,623
[♪]
2297
01:27:54,836 --> 01:27:56,737
♪ A LICKY BOOM-BOOM
2298
01:27:56,739 --> 01:27:58,572
♪ LISTEN FOR ME
YA BETTER LISTEN FOR ME NOW ♪
2299
01:27:58,574 --> 01:28:00,674
♪ LISTEN FOR ME
YA BETTER LISTEN TO ME ♪
2300
01:28:00,676 --> 01:28:02,943
♪ WHEN I ROCK THE MICROPHONE
I ROCK IT STEADY ♪
2301
01:28:02,945 --> 01:28:04,711
♪ YES, SIR, DADDY SNOW ME
ARE THE ARTICLE DON ♪
2302
01:28:04,713 --> 01:28:07,881
♪ WHEN I'M AT A DANCE THEY SAY
"WHERE YOU COME FROM?" ♪
2303
01:28:07,883 --> 01:28:09,383
[♪]
2304
01:28:29,337 --> 01:28:32,973
CL, BABY, CANADA!
2305
01:28:32,975 --> 01:28:35,042
[♪]
2306
01:29:46,447 --> 01:29:47,814
♪ INFORMER
2307
01:29:47,816 --> 01:29:48,782
♪ YOU KNOW SAY DADDY SNOW ME
I'M GONNA BLAME ♪
2308
01:29:48,784 --> 01:29:50,484
♪ A LICKY BOOM-BOOM DEM
2309
01:29:50,486 --> 01:29:51,885
♪ 'TECTIVE MAN SAYS
2310
01:29:51,887 --> 01:29:53,320
♪ DADDY SNOW ME STABBED SOMEONE
DOWN THE LANE ♪
2311
01:29:53,322 --> 01:29:54,654
♪ A LICKY BOOM-BOOM DEM
2312
01:29:54,656 --> 01:29:56,022
♪ INFORMER
2313
01:29:56,024 --> 01:29:57,724
♪ YOU KNOW SAY DADDY SNOW ME
I'M GONNA BLAME ♪
2314
01:29:57,726 --> 01:29:59,259
♪ A LICKY BOOM-BOOM DEM
2315
01:29:59,261 --> 01:30:00,460
♪ 'TECTIVE MAN SAYS
2316
01:30:00,462 --> 01:30:02,429
♪ DADDY SNOW ME STABBED SOMEONE
DOWN THE LANE ♪
2317
01:30:02,431 --> 01:30:04,865
♪ A LICKY BOOM-BOOM DEM...
153800
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.