Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:50,800 --> 00:01:52,200
TRAIN CLATTERS OVER RAILS
2
00:02:01,599 --> 00:02:04,560
William is now the 22nd victim
of the train crash.
3
00:02:06,320 --> 00:02:13,800
He died where he wanted to die...
with his wife and two children.
4
00:02:17,239 --> 00:02:19,280
William and I didn't always agree
5
00:02:19,360 --> 00:02:22,080
on how we should campaign
on behalf of those who died.
6
00:02:23,000 --> 00:02:25,198
But there were many things
we did agree on.
7
00:02:25,199 --> 00:02:27,840
On the night of the crash,
8
00:02:27,920 --> 00:02:30,440
the emergency services
were fantastic,
9
00:02:30,519 --> 00:02:32,800
as were the soldiers
who helped at the scene.
10
00:02:34,480 --> 00:02:35,880
But then there was nothing.
11
00:02:37,599 --> 00:02:41,479
They want us to go away,
to give up.
12
00:02:41,480 --> 00:02:44,120
To get on with our lives.
13
00:02:44,199 --> 00:02:47,558
But I know William
would agree with me when I say,
14
00:02:47,559 --> 00:02:49,680
we will NOT go away.
15
00:02:49,719 --> 00:02:51,360
CROWD: That's right.
16
00:02:51,400 --> 00:02:53,038
APPLAUSE
17
00:02:53,039 --> 00:02:55,560
AGITATED MUTTERING
18
00:03:05,719 --> 00:03:07,200
Talk to that lady there.
19
00:03:10,480 --> 00:03:12,040
Excuse me, this is my husband.
20
00:03:12,119 --> 00:03:14,760
He's 6'2".
Please, could the body be his?
21
00:03:14,800 --> 00:03:16,840
I'm afraid the body we have
is 5'8".
22
00:03:16,920 --> 00:03:18,640
My husband was driving home
one night,
23
00:03:18,679 --> 00:03:21,720
and according to police he parked
his car on the off ramp of the M4
24
00:03:21,760 --> 00:03:23,400
and he just started walking.
25
00:03:23,440 --> 00:03:25,160
When was this?
It was last April,
26
00:03:25,199 --> 00:03:26,840
he just disappeared
and I don't know why.
27
00:03:33,000 --> 00:03:34,718
So that's what he looked like.
28
00:03:34,719 --> 00:03:36,999
Who's that supposed to be?
29
00:03:37,000 --> 00:03:38,480
Body 21.
30
00:03:40,400 --> 00:03:42,759
"The Land Rover
that caused the crash
31
00:03:42,760 --> 00:03:45,040
was owned by Major Mark Wiltshire."
32
00:03:45,079 --> 00:03:46,558
I knew it.
33
00:03:46,559 --> 00:03:48,200
Why can't they just leave us alone?
34
00:03:48,280 --> 00:03:51,000
Did you finally manage to
speak to Steven?
35
00:03:51,079 --> 00:03:53,360
I left him a message
asking him to call me.
36
00:03:53,400 --> 00:03:54,879
BUZZER RINGS
37
00:03:54,880 --> 00:03:56,598
Is he still coming home?
38
00:03:56,599 --> 00:03:58,000
I suppose so.
39
00:04:01,960 --> 00:04:04,839
Professor Dalton.
Morning, Major Wiltshire.
40
00:04:04,840 --> 00:04:07,960
And Detective Inspector Freeman.
41
00:04:08,000 --> 00:04:09,720
How can we help you?
42
00:04:09,760 --> 00:04:12,399
We have some questions concerning
the night of the train crash.
43
00:04:12,400 --> 00:04:14,280
You've been through all this.
44
00:04:14,360 --> 00:04:16,000
He wasn't there,
he was in the officers' mess.
45
00:04:16,039 --> 00:04:17,518
He has witnesses.
46
00:04:17,519 --> 00:04:19,320
Some new evidence has come to light.
47
00:04:20,119 --> 00:04:23,480
The survivors' group
pays to reopen the investigation
48
00:04:23,519 --> 00:04:26,319
and within a few days
new evidence suddenly appears?
49
00:04:26,320 --> 00:04:27,960
You'd better come in.
50
00:04:28,760 --> 00:04:30,479
(SIGHS)
51
00:04:30,480 --> 00:04:32,280
It's my brother.
52
00:04:32,320 --> 00:04:34,120
He went missing about 20 years ago.
53
00:04:34,121 --> 00:04:35,680
He was on a beach in Portugal,
54
00:04:35,719 --> 00:04:37,520
one minute he was there
and then he wasn't.
55
00:04:37,559 --> 00:04:40,120
It wasn't really my fault
cos I was only ten at the time,
56
00:04:40,159 --> 00:04:41,640
but they put me in charge.
57
00:04:41,679 --> 00:04:43,240
And you think body 21 might be...
58
00:04:43,280 --> 00:04:45,240
Well, I mean, I haven't
thought about him in years,
59
00:04:45,320 --> 00:04:47,960
it's just that when I saw
the picture in the paper I wondered.
60
00:04:48,000 --> 00:04:50,200
Well, how old was he?
Four at the time.
61
00:04:50,239 --> 00:04:51,800
Excuse me.
62
00:04:51,840 --> 00:04:54,120
What's going on?
The press printed the photo.
63
00:04:54,159 --> 00:04:55,880
Body 21.
64
00:04:55,920 --> 00:04:57,800
It was put on
the survivors' group website.
65
00:04:57,840 --> 00:05:00,560
TOGETHER: Excuse me.
Yeah, excuse me one second. Thanks.
66
00:05:00,639 --> 00:05:02,120
My son could be body 21.
Yes.
67
00:05:02,159 --> 00:05:03,799
Leo is going to love this.
68
00:05:03,800 --> 00:05:05,439
He was wearing a St Christopher.
69
00:05:05,440 --> 00:05:06,919
Who was?
70
00:05:06,920 --> 00:05:10,200
Our son, Jonathan Hall.
71
00:05:10,239 --> 00:05:12,120
Our son went missing six years ago.
72
00:05:12,199 --> 00:05:14,400
We had an argument.
A stupid thing. Yeah.
73
00:05:14,480 --> 00:05:17,198
It just got out of hand, you know?
We found drugs in his room.
74
00:05:17,199 --> 00:05:18,760
You say he wore a St Christopher?
75
00:05:18,800 --> 00:05:21,160
Yeah, it was a solid gold one,
you know.
76
00:05:21,199 --> 00:05:22,920
We went to a medium
and he told us
77
00:05:23,000 --> 00:05:24,400
that Jonathan was
connected in some way...
78
00:05:24,480 --> 00:05:26,600
..with a train crash.
What?
79
00:05:26,639 --> 00:05:28,520
We gave him some of
Jonathan's things.
80
00:05:28,599 --> 00:05:31,240
What was this medium's name?
Uh... Derek Poutney.
81
00:05:31,320 --> 00:05:33,960
He's very good.
How could he possibly have known
82
00:05:34,039 --> 00:05:35,760
that your son was involved with
a train crash?
83
00:05:35,840 --> 00:05:38,720
Cos he asked us
what Jonathan wore regularly.
84
00:05:38,760 --> 00:05:41,038
We told him about
the St Christopher. Yeah.
85
00:05:41,039 --> 00:05:43,920
So was one found in the crash?
86
00:05:53,960 --> 00:05:55,520
We found him.
87
00:05:56,519 --> 00:05:58,720
At last.
88
00:06:00,559 --> 00:06:03,759
If you want me to take a DNA test,
I will.
89
00:06:03,760 --> 00:06:05,799
Why did you refuse at the time?
90
00:06:05,800 --> 00:06:07,760
I was advised to.
91
00:06:07,800 --> 00:06:09,279
By who?
92
00:06:09,280 --> 00:06:10,759
Senior officers.
93
00:06:10,760 --> 00:06:12,238
Army lawyers.
94
00:06:12,239 --> 00:06:14,040
Did you know he received hate mail?
95
00:06:14,079 --> 00:06:15,560
It wasn't hate mail.
96
00:06:15,599 --> 00:06:17,320
They called you a murderer!
97
00:06:17,360 --> 00:06:18,999
Who did?
98
00:06:19,000 --> 00:06:20,480
The survivors' group.
99
00:06:20,519 --> 00:06:22,080
We don't know that.
100
00:06:22,119 --> 00:06:24,238
Would you also be willing to
give us a sample
101
00:06:24,239 --> 00:06:26,118
for DNA testing, Mrs Wiltshire?
102
00:06:26,119 --> 00:06:27,759
Me?
103
00:06:27,760 --> 00:06:29,480
What for?
104
00:06:29,519 --> 00:06:31,480
You sometimes drove the Land Rover.
105
00:06:31,519 --> 00:06:35,360
Are you suggesting I had sex
with someone on the back seat?
106
00:06:35,400 --> 00:06:38,040
Are you refusing
to give a DNA sample?
107
00:06:38,079 --> 00:06:40,520
I'll do anything
if it puts a stop to all this.
108
00:06:40,599 --> 00:06:44,960
(SIGHS) I was not driving
the Land Rover on that night.
109
00:06:45,000 --> 00:06:46,800
Well, were you a passenger?
No.
110
00:06:46,880 --> 00:06:49,400
Any more questions
I can help you with?
111
00:06:50,840 --> 00:06:52,400
Can you explain this?
112
00:06:52,480 --> 00:06:54,040
What is it?
The end of a key.
113
00:06:55,960 --> 00:06:58,080
It was found in the ignition
in your Land Rover.
114
00:07:00,119 --> 00:07:05,118
Well, I have no idea how that
got to be in the Land Rover.
115
00:07:05,119 --> 00:07:07,240
I showed you my keys at the time
116
00:07:07,280 --> 00:07:09,919
when you asked me about
the Land Rover being stolen.
117
00:07:09,920 --> 00:07:11,558
Have you got a spare set?
118
00:07:11,559 --> 00:07:13,040
Well, I showed him those as well.
119
00:07:13,041 --> 00:07:15,160
They were kept in my office.
120
00:07:15,239 --> 00:07:16,720
Was there anyone
who could have got hold
121
00:07:16,760 --> 00:07:18,320
of a spare set without your knowing?
122
00:07:18,360 --> 00:07:21,718
Yes, I suppose it's possible,
but I have no idea who.
123
00:07:21,719 --> 00:07:23,200
Have you got a son?
124
00:07:24,639 --> 00:07:27,919
Steven, yes.
He's away at university.
125
00:07:27,920 --> 00:07:29,960
If you want to test his DNA
126
00:07:30,039 --> 00:07:33,240
I'm sure he'd be more than happy to
help prove his father's innocence.
127
00:07:35,039 --> 00:07:36,520
Private Vicay.
128
00:07:36,559 --> 00:07:38,279
Sergeant.
129
00:07:38,280 --> 00:07:40,080
What do you see, Vicay?
130
00:07:40,119 --> 00:07:41,600
A pistol chamber, sarge.
131
00:07:44,559 --> 00:07:46,360
And what's inside the pistol chamber?
132
00:07:46,361 --> 00:07:47,840
A bullet, sarge.
133
00:07:47,880 --> 00:07:49,280
Anything else?
134
00:07:50,960 --> 00:07:52,360
PULLS TRIGGER
135
00:07:53,840 --> 00:07:56,640
You're that close to death, Vicay.
136
00:07:57,480 --> 00:07:58,880
We all are.
137
00:08:00,599 --> 00:08:02,000
That's all it takes.
138
00:08:03,960 --> 00:08:06,320
One moment.
139
00:08:09,280 --> 00:08:10,760
FIRES GUN
140
00:08:10,800 --> 00:08:12,200
ECHOES FADE
141
00:08:22,199 --> 00:08:25,240
Yeah, all right. Thanks, bye.
142
00:08:25,320 --> 00:08:29,600
This is neither a piece of seating
nor from the inside of a laptop.
143
00:08:29,639 --> 00:08:31,919
Perhaps we should
hold a competition.
144
00:08:31,920 --> 00:08:34,560
Guess the fragment of wire?
145
00:08:34,599 --> 00:08:37,960
But I showed this photo
of the cut on the neck of body 21
146
00:08:38,000 --> 00:08:42,440
to a friend of mine who's a surgeon,
and we came to the conclusion
147
00:08:42,480 --> 00:08:45,120
that it is almost certainly
a surgical incision.
148
00:08:45,199 --> 00:08:47,160
What, you think he might have
had facial surgery?
149
00:08:47,199 --> 00:08:48,678
It's possible.
150
00:08:48,679 --> 00:08:51,320
Oh, that really helps...
151
00:08:51,360 --> 00:08:53,400
tying to recreate a face
after death
152
00:08:53,440 --> 00:08:55,480
that could have been
completely changed in life.
153
00:09:09,159 --> 00:09:11,040
Thank you.
154
00:09:11,079 --> 00:09:13,800
I like looking after you.
155
00:09:17,039 --> 00:09:18,598
You never let me before.
156
00:09:18,599 --> 00:09:20,160
I didn't mean this.
157
00:09:20,199 --> 00:09:23,320
I meant for being here.
158
00:09:27,400 --> 00:09:29,518
You still need me, then?
159
00:09:29,519 --> 00:09:31,000
Of course I need you.
160
00:09:35,840 --> 00:09:37,480
Are you going to
go back to work?
161
00:09:38,400 --> 00:09:40,360
I've got to do something,
I'm going mad.
162
00:09:43,639 --> 00:09:45,920
Why did he send you
those flowers?
163
00:09:48,280 --> 00:09:52,040
You know, before the crash
you seemed different.
164
00:09:53,920 --> 00:09:55,400
No, indifferent, more like.
165
00:09:55,440 --> 00:09:58,000
Working late all the time.
166
00:09:59,559 --> 00:10:01,200
Was it because of him?
167
00:10:02,280 --> 00:10:04,640
I've never had anything to do with
Major Wiltshire
168
00:10:04,679 --> 00:10:06,560
other than we worked together.
169
00:10:08,000 --> 00:10:12,360
I swear
on Luke and Alice's life.
170
00:10:16,639 --> 00:10:18,520
I wouldn't blame you
if you wanted someone else.
171
00:10:18,521 --> 00:10:20,319
Who said I wanted somebody else?
172
00:10:20,320 --> 00:10:21,879
You did last year.
173
00:10:21,880 --> 00:10:23,759
That was before.
174
00:10:23,760 --> 00:10:25,879
Yeah, before I looked like this.
175
00:10:25,880 --> 00:10:27,440
Come on.
176
00:10:27,480 --> 00:10:29,440
We sorted this out,
I made a mistake.
177
00:10:31,840 --> 00:10:35,280
I've never felt closer to you,
I've never wanted you
178
00:10:35,360 --> 00:10:36,760
or needed you
more than I do now.
179
00:10:45,519 --> 00:10:47,560
I thought you couldn't feel anything.
180
00:10:47,599 --> 00:10:50,800
No, but you can.
181
00:10:53,880 --> 00:10:55,600
It was an accident.
182
00:10:55,639 --> 00:10:57,440
What the hell were you doing
using live ammunition?
183
00:10:57,480 --> 00:10:59,040
No-one got hurt.
184
00:10:59,119 --> 00:11:00,440
Paul, this is potentially
very serious.
185
00:11:00,480 --> 00:11:02,040
A gun went off during training.
186
00:11:02,079 --> 00:11:03,480
It's not the first time
that's happened.
187
00:11:03,559 --> 00:11:06,200
If you cary on like this you're
going to get yourself kicked out.
188
00:11:06,239 --> 00:11:08,120
A dishonourable discharge.
Sounds good to me.
189
00:11:08,159 --> 00:11:10,800
Paul, you're a good soldier
with over 25 years' service.
190
00:11:10,840 --> 00:11:12,880
So they'll let me go without a fuss.
191
00:11:12,960 --> 00:11:16,080
Is it just a coincidence that
you handed in your resignation
192
00:11:16,159 --> 00:11:19,280
the same day that they questioned
you about the train crash?
193
00:11:19,360 --> 00:11:21,800
What are you suggesting,
Major Wiltshire?
194
00:11:21,880 --> 00:11:23,280
Please, Paul. You haven't explained
your reasons...
195
00:11:23,360 --> 00:11:24,840
I don't have to explain myself
to you,
196
00:11:24,841 --> 00:11:26,400
to Kate, or to anyone.
197
00:11:26,440 --> 00:11:28,720
So you're just going to quit?
For years I've been doing things,
198
00:11:28,760 --> 00:11:30,240
saying things, hiding things.
199
00:11:30,241 --> 00:11:32,120
I've had enough.
200
00:11:34,880 --> 00:11:36,680
We're almost 1 00 oer cent/o certain
201
00:11:36,760 --> 00:11:39,120
that body 21 was in the
front carriage before it crashed.
202
00:11:39,159 --> 00:11:42,040
We're just not sure where.
203
00:11:42,119 --> 00:11:45,080
But it's possible that you or Diana
might have seen him at some point.
204
00:11:45,119 --> 00:11:47,638
That's why we'd like you
to come along to the carriage,
205
00:11:47,639 --> 00:11:49,200
see if it triggers something.
206
00:11:49,239 --> 00:11:53,600
I understand and I respect
what the survivors' group is doing,
207
00:11:53,679 --> 00:11:55,880
and why you want to remind people
of what happened.
208
00:11:55,960 --> 00:11:57,840
But I don't want
to be reminded anymore.
209
00:11:57,880 --> 00:12:00,518
Well, what about the bravery award?
210
00:12:00,519 --> 00:12:02,560
Rosa doesn't want it.
211
00:12:02,599 --> 00:12:04,240
I don't deserve anything.
212
00:12:04,280 --> 00:12:05,759
We think you do.
213
00:12:05,760 --> 00:12:07,240
I just want my life back.
214
00:12:07,241 --> 00:12:08,960
Isn't that what we all want?
215
00:12:09,039 --> 00:12:11,920
Why do you think William
killed himself?
216
00:12:12,000 --> 00:12:17,520
You saved my life,
and I am forever grateful to you.
217
00:12:17,599 --> 00:12:20,320
But I need you to help me
save the others.
218
00:12:20,360 --> 00:12:22,400
Diana, please...
219
00:12:22,480 --> 00:12:24,840
This isn't about you, Rosa.
This is about us.
220
00:12:24,880 --> 00:12:26,920
You're this heroic figure
221
00:12:27,000 --> 00:12:28,800
that the media are
very interested in
222
00:12:28,840 --> 00:12:30,480
and we need your face.
223
00:12:32,159 --> 00:12:34,800
Please help me find out
who killed my daughter.
224
00:12:44,880 --> 00:12:46,840
BUZZER HUMS
225
00:12:49,559 --> 00:12:51,200
Who is it?
226
00:12:51,239 --> 00:12:52,640
Nikki Alexander,
I called you earlier.
227
00:12:52,641 --> 00:12:54,280
Top floor.
228
00:13:01,800 --> 00:13:03,200
Hi.
229
00:13:14,719 --> 00:13:16,120
FLINT SCRAPES AND FLICKS
230
00:13:25,039 --> 00:13:27,759
And this all belongs to the dead man?
231
00:13:27,760 --> 00:13:29,880
I don't know.
232
00:13:32,119 --> 00:13:34,760
A random collection
of human detritus.
233
00:13:36,320 --> 00:13:38,120
What do you expect me to find?
234
00:13:41,199 --> 00:13:42,760
What about this?
235
00:13:42,800 --> 00:13:44,279
What is it?
236
00:13:44,280 --> 00:13:46,920
I'm not sure.
237
00:13:49,719 --> 00:13:53,320
I am sure it's definitely connected
to the dead person.
238
00:13:55,039 --> 00:13:56,600
It was found in his body.
239
00:14:09,000 --> 00:14:10,560
(BREATHES DEEPLY)
240
00:14:10,639 --> 00:14:13,520
Want me to go in with you?
I'll be OK.
241
00:14:13,599 --> 00:14:16,120
Got your phone, mobile,
just in case you want to come home?
242
00:14:17,960 --> 00:14:20,320
I love you, Thomas Christie.
243
00:14:20,360 --> 00:14:23,399
Good, cos you'll have to
Look at my ugly mug
244
00:14:23,400 --> 00:14:24,800
for the rest of your life.
245
00:14:26,440 --> 00:14:28,800
I'll get it.
No, I can manage.
246
00:14:48,280 --> 00:14:50,640
PRINTER WHIRRS AND BEEPS
247
00:14:57,639 --> 00:14:59,839
Rosa.
248
00:14:59,840 --> 00:15:01,960
Good to see you.
249
00:15:02,000 --> 00:15:04,720
It's good to be back,
Major Wiltshire.
250
00:15:05,519 --> 00:15:06,920
Shall we go?
251
00:15:19,239 --> 00:15:23,440
Can you, um... feel anything?
252
00:15:25,840 --> 00:15:27,879
I don't do floor shows.
253
00:15:27,880 --> 00:15:30,158
You'll have to come back later.
254
00:15:30,159 --> 00:15:32,600
I can't leave it with you.
255
00:15:34,039 --> 00:15:35,440
Numbers.
256
00:15:37,639 --> 00:15:39,598
They have to talk about numbers.
257
00:15:39,599 --> 00:15:44,440
Birthdays, their age perhaps.
258
00:15:46,000 --> 00:15:47,720
Or the day they died.
259
00:15:51,079 --> 00:15:53,040
It's very strong.
260
00:15:53,079 --> 00:15:54,960
What is?
261
00:15:55,000 --> 00:15:57,959
They know they're being looked for.
262
00:15:57,960 --> 00:16:01,640
It's numbers one and two.
263
00:16:04,400 --> 00:16:07,200
They're important.
264
00:16:09,400 --> 00:16:11,359
It could be 12.
265
00:16:11,360 --> 00:16:12,920
It could be 21.
266
00:16:12,960 --> 00:16:17,720
A man wearing a leather jacket
gets shot.
267
00:16:17,800 --> 00:16:20,840
Two months later, his brother
goes out wearing the same jacket,
268
00:16:20,920 --> 00:16:22,800
lightning won't strike twice,
he thinks.
269
00:16:22,880 --> 00:16:26,000
But as he leaves his apartment -
bang, bang.
270
00:16:26,039 --> 00:16:27,520
Two fatal bullets
pass through the same holes
271
00:16:27,521 --> 00:16:29,080
that killed his brother.
272
00:16:29,119 --> 00:16:31,479
Is that coincidence
or just bad luck?
273
00:16:31,480 --> 00:16:33,600
Either way, what does it prove?
274
00:16:33,679 --> 00:16:36,200
Nothing, it's just another way
of looking at things.
275
00:16:36,239 --> 00:16:38,800
Have you ever used a medium?
276
00:16:38,840 --> 00:16:40,400
(LAUGHS)
277
00:16:40,440 --> 00:16:42,000
It would certainly
make the job easier.
278
00:16:42,001 --> 00:16:43,560
Why do you ask?
279
00:16:43,599 --> 00:16:45,960
We had one contact me
over the identity of body 21.
280
00:16:46,000 --> 00:16:47,560
What did you say to him?
281
00:16:47,599 --> 00:16:49,960
I let him see the evidence we found
at the crash site.
282
00:16:50,039 --> 00:16:52,840
To see if he could make contact with
body 21 on the other side?
283
00:16:52,920 --> 00:16:55,439
As Nikki says, it's just another way
of looking at things.
284
00:16:55,440 --> 00:16:57,000
What was his name?
285
00:16:57,039 --> 00:16:59,479
Uh... Putney.
Poutney?
286
00:16:59,480 --> 00:17:00,960
Yeah, that's it. Derek Poutney.
287
00:17:01,000 --> 00:17:02,800
How do you know him?
288
00:17:02,840 --> 00:17:05,720
Just another one of those
funny coincidences.
289
00:17:07,239 --> 00:17:08,720
Inspector?
290
00:17:08,760 --> 00:17:10,560
Hey! I thought you might like
291
00:17:10,639 --> 00:17:12,120
to look at our files
of missing persons,
292
00:17:12,159 --> 00:17:13,560
see who matches body 21.
293
00:17:19,840 --> 00:17:21,240
KNOCKS FIRMLY
294
00:17:24,000 --> 00:17:25,799
sorry, I, uh...
295
00:17:25,800 --> 00:17:28,080
Oh, you're Sergeant Bradley.
296
00:17:28,119 --> 00:17:30,560
Yes, I was looking for
Major Wiltshire.
297
00:17:30,639 --> 00:17:33,440
Uh, he's gone to get his son
Steven from the station.
298
00:17:37,119 --> 00:17:38,600
You saved my life.
299
00:17:38,639 --> 00:17:41,279
Well, I don't know about that.
300
00:17:41,280 --> 00:17:43,080
I wanted to thank you.
301
00:17:43,119 --> 00:17:46,080
I wish I could have
helped more people.
302
00:17:46,119 --> 00:17:47,520
Me too.
303
00:17:49,119 --> 00:17:51,920
You did all you could
for that little girl.
304
00:17:51,960 --> 00:17:53,360
Sarah.
305
00:17:57,599 --> 00:17:59,880
They still haven't found a name
for one of them.
306
00:17:59,920 --> 00:18:01,320
I know.
307
00:18:02,880 --> 00:18:04,840
How sad is that,
to die and no-one miss you?
308
00:18:07,440 --> 00:18:10,320
They're talking about buying him
at a local church
309
00:18:10,360 --> 00:18:12,718
and putting Unknown Man
on the grave stone.
310
00:18:12,719 --> 00:18:15,440
Like the unknown soldier.
311
00:18:19,239 --> 00:18:20,640
Are you OK?
312
00:18:30,880 --> 00:18:33,238
I thought you still
had another few weeks?
313
00:18:33,239 --> 00:18:35,359
I did. I left.
314
00:18:35,360 --> 00:18:36,839
What do you mean?
315
00:18:36,840 --> 00:18:38,319
University.
316
00:18:38,320 --> 00:18:40,359
You've left university?
317
00:18:40,360 --> 00:18:41,839
Yeah.
318
00:18:41,840 --> 00:18:43,319
I've had enough.
319
00:18:43,320 --> 00:18:45,680
Oh. What is it? The work?
320
00:18:45,760 --> 00:18:49,040
I mean, medicine's not easy
but if I could do it...
321
00:18:49,079 --> 00:18:51,200
Well, maybe I don't want
to be like you anymore.
322
00:18:55,880 --> 00:18:57,919
Did you have to get another one
of those?
323
00:18:57,920 --> 00:18:59,480
I've always had one.
324
00:18:59,520 --> 00:19:01,560
Well, don't you think
it's a touch insensitive?
325
00:19:01,600 --> 00:19:04,640
Have you spoken to your mother
about leaving university?
326
00:19:04,680 --> 00:19:06,879
That's why I came back.
327
00:19:06,880 --> 00:19:08,680
Oh, very thoughtful of you.
328
00:19:20,760 --> 00:19:22,240
GATE SQUEAKS AND CLANKS
329
00:20:06,119 --> 00:20:08,080
INDUSTRIAL MACHINERY ECHOES
330
00:20:17,119 --> 00:20:18,920
I don't think I can do this.
331
00:20:21,279 --> 00:20:22,760
Take your time.
332
00:20:24,720 --> 00:20:27,599
It's not just the crash,
it's the thought that William...
333
00:20:27,600 --> 00:20:29,000
(SIGHS)
334
00:20:33,079 --> 00:20:35,440
It's a lot bigger
than I remember it.
335
00:20:53,000 --> 00:20:55,120
Good morning.
336
00:20:55,800 --> 00:20:57,760
The smell.
337
00:20:58,279 --> 00:21:00,080
This is very brave of you.
338
00:21:01,880 --> 00:21:04,680
If you don't want to...
No, I'm going to do this.
339
00:21:12,600 --> 00:21:14,000
FOOTSTEPS ECHO
340
00:21:33,279 --> 00:21:34,920
(REMEMBERED SCREAM)
341
00:21:46,399 --> 00:21:48,760
I don't remember anyone.
342
00:21:51,079 --> 00:21:54,600
You...were here.
343
00:21:54,640 --> 00:21:56,760
Is that right?
344
00:21:56,800 --> 00:21:58,278
Um...
345
00:21:58,279 --> 00:22:00,400
..yes, I think so.
346
00:22:06,039 --> 00:22:07,680
And Sarah?
347
00:22:07,720 --> 00:22:09,920
Yes, she was opposite me.
348
00:22:12,840 --> 00:22:14,320
MOBILE RINGTONE BEEPS
349
00:22:14,359 --> 00:22:15,839
sorry.
350
00:22:15,840 --> 00:22:17,800
Sorry, sorry, sorry.
351
00:22:25,079 --> 00:22:26,640
RINGTONE STOPS
352
00:22:26,720 --> 00:22:28,999
sorry.
There was a woman.
353
00:22:29,000 --> 00:22:30,559
That was hers.
354
00:22:30,560 --> 00:22:32,120
That was her ringtone.
355
00:22:32,159 --> 00:22:33,800
And...
356
00:22:35,880 --> 00:22:38,520
..and Sarah was drawing.
357
00:22:42,079 --> 00:22:43,800
We heard the mobile earlier
358
00:22:43,880 --> 00:22:46,920
and we laughed.
Sarah recognised the tune.
359
00:22:48,359 --> 00:22:51,240
Yes, she was wearing a dress,
I'm sure of it.
360
00:22:53,640 --> 00:22:55,520
There were two girls.
361
00:22:55,600 --> 00:22:58,160
Young women.
Laura Smith, Philippa Lambert.
362
00:22:58,239 --> 00:23:00,960
She was reading
one of my favourite novels,
363
00:23:01,039 --> 00:23:04,880
and I kept wanting to ask her
which bit she was on.
364
00:23:07,079 --> 00:23:08,480
And further down the aisle?
365
00:23:11,880 --> 00:23:13,760
Mrs Gordon, her two boys.
366
00:23:15,720 --> 00:23:17,840
It seems funny now.
367
00:23:17,880 --> 00:23:20,080
I didn't know who they were
at first.
368
00:23:23,840 --> 00:23:26,480
Getting to know William
through the survivors' group...
369
00:23:28,600 --> 00:23:30,240
..it's like they're
among my best friends.
370
00:23:37,520 --> 00:23:39,160
And now he's with them again.
371
00:23:42,920 --> 00:23:45,640
Can you remember
who was across from them?
372
00:23:48,159 --> 00:23:51,599
Um...
there was a young man
373
00:23:51,600 --> 00:23:53,240
with one of those new music players.
374
00:23:53,279 --> 00:23:54,759
An iPod?
375
00:23:54,760 --> 00:23:56,160
Yeah.
376
00:23:56,800 --> 00:23:58,600
Do you remember seeing Rosa?
377
00:24:00,039 --> 00:24:01,920
We're not quite sure
where she was sitting.
378
00:24:03,520 --> 00:24:06,320
No, I didn't know Rosa before...
379
00:24:21,760 --> 00:24:24,280
Would you like to stop?
Take a break?
380
00:24:27,119 --> 00:24:28,760
No.
381
00:24:34,119 --> 00:24:36,839
Can you make your mobile ring again?
382
00:24:36,840 --> 00:24:38,960
Sure.
383
00:24:39,439 --> 00:24:40,840
KEYPAD BEEPS SOFTLY
384
00:24:49,399 --> 00:24:53,280
RINGTONE BEEPS
385
00:25:02,920 --> 00:25:06,600
We heard it, we looked at each other
386
00:25:07,960 --> 00:25:10,478
and then she said something.
387
00:25:10,479 --> 00:25:12,280
WOMAN: Oh, my God!
388
00:25:12,800 --> 00:25:14,840
Sarah?
No, the woman.
389
00:25:14,920 --> 00:25:18,879
She shouted "Oh God"
or "Oh, no" or something.
390
00:25:18,880 --> 00:25:20,360
Was someone in the front with her?
391
00:25:20,361 --> 00:25:22,560
I didn't see anyone.
392
00:25:25,079 --> 00:25:28,440
Sarah saw her
and I turned round...
393
00:25:29,640 --> 00:25:31,200
Oh, my God!
394
00:25:31,279 --> 00:25:33,318
And she was running,
I could see her dress.
395
00:25:33,319 --> 00:25:35,520
She was holding something.
396
00:25:35,560 --> 00:25:37,440
Her mobile?
397
00:25:37,520 --> 00:25:39,640
Oh, my God!
Yes.
398
00:25:39,680 --> 00:25:41,400
She was running?
399
00:25:41,479 --> 00:25:43,200
Yes, it was just before
we crashed...
400
00:25:43,239 --> 00:25:44,800
TRAIN WHEELS CLATTER
401
00:25:44,840 --> 00:25:48,880
She shouted.
Sarah said "What's happening?"
402
00:25:49,720 --> 00:25:53,839
She saw the woman...
I turned round and then...
403
00:25:53,840 --> 00:25:55,240
SCREAMING AND CRASHING
404
00:26:04,199 --> 00:26:06,320
Maybe she saw the Land Rover
on the line?
405
00:26:06,399 --> 00:26:08,360
The track before the crossing
is dead straight,
406
00:26:08,399 --> 00:26:10,919
she'd have had to be leaning
out of a window to see it.
407
00:26:10,920 --> 00:26:12,320
And it was night.
408
00:26:14,319 --> 00:26:15,720
What colour was her dress?
409
00:26:17,479 --> 00:26:19,680
I can only see Rosa's dress.
410
00:26:21,640 --> 00:26:23,920
It was the first thing I saw
when I opened my eyes.
411
00:26:29,439 --> 00:26:32,240
So you think the woman
running down the train was Rosa?
412
00:26:32,279 --> 00:26:34,160
I don't know.
Who else could it have been?
413
00:26:34,239 --> 00:26:36,278
She was at the front,
she gets a phone call...
414
00:26:36,279 --> 00:26:37,840
Who from?
415
00:26:37,880 --> 00:26:39,600
Well, Major Wiltshire
knew she was on the train.
416
00:26:39,640 --> 00:26:41,200
Major Wiltshire also has witnesses
417
00:26:41,239 --> 00:26:43,600
saying that he was at the officers'
mess when the crash happened,
418
00:26:43,640 --> 00:26:45,120
but we'll get both their
phone records checked.
419
00:26:45,121 --> 00:26:46,599
He may have been there.
420
00:26:46,600 --> 00:26:48,560
How long does it take to get
421
00:26:48,600 --> 00:26:50,480
from the officers' mess
to the level crossing?
422
00:26:50,520 --> 00:26:52,720
Ten minutes.
423
00:26:52,760 --> 00:26:54,719
But what was he doing there?
424
00:26:54,720 --> 00:26:56,360
I have no idea.
425
00:26:59,319 --> 00:27:01,360
Leo still thinks
Wiltshire's to blame.
426
00:27:01,439 --> 00:27:04,240
Well, he does love a good
conspiracy, doesn't he?
427
00:27:04,680 --> 00:27:08,120
Wiltshire's driving the Land Rover
for whatever reason
428
00:27:08,199 --> 00:27:09,920
and then again,
for reasons unknown
429
00:27:09,960 --> 00:27:13,480
he drives across
before he opens both the gates.
430
00:27:13,520 --> 00:27:15,880
What if there were two people
involved?
431
00:27:15,920 --> 00:27:18,560
Major Wiltshire
and Sergeant Bradley.
432
00:27:22,039 --> 00:27:23,600
Sergeant Bradley
opens the first gate,
433
00:27:23,640 --> 00:27:25,360
Major Wiltshire drives across.
434
00:27:25,439 --> 00:27:27,800
Sergeant Bradley starts
to open the second gate
435
00:27:27,840 --> 00:27:29,960
but has difficulty opening it.
436
00:27:30,000 --> 00:27:32,800
Major Wiltshire stalls
the Land Rover, floods the engine.
437
00:27:32,840 --> 00:27:34,720
Meanwhile...
438
00:27:34,760 --> 00:27:38,640
..there's a 240-tonne train coming
down the track at 50 miles an hour.
439
00:27:38,720 --> 00:27:41,920
You will remember
to identify body 21, won't you?
440
00:27:45,560 --> 00:27:47,760
Why does Wiltshire call Rosa?
441
00:27:47,800 --> 00:27:49,360
Well, because he knows
she's on the train.
442
00:27:49,439 --> 00:27:51,880
She's on her way to the leaving do
at the officers' mess.
443
00:27:51,920 --> 00:27:53,800
Why hasn't Rosa told us
about the phone call?
444
00:27:53,801 --> 00:27:56,080
Because...
445
00:27:59,199 --> 00:28:00,840
..because if she did,
446
00:28:00,880 --> 00:28:02,360
she'd have to tell us
who called her.
447
00:28:10,640 --> 00:28:12,278
You said you were coming back.
448
00:28:12,279 --> 00:28:15,160
What are you doing here? Excuse me!
449
00:28:15,239 --> 00:28:18,280
Who are you?
Sorry, this is Derek Poutney.
450
00:28:18,319 --> 00:28:20,280
The medium? Where's that
piece of metal you gave me?
451
00:28:20,319 --> 00:28:23,038
You gave this man the one piece of
evidence we have in this case?
452
00:28:23,039 --> 00:28:24,600
I didn't leave it with him, I...
453
00:28:24,640 --> 00:28:26,200
Can I have it, please?
No, you can't.
454
00:28:26,239 --> 00:28:27,960
Please, Mr Poutney,
you're going to have to leave.
455
00:28:28,039 --> 00:28:29,760
You came to me.
You asked for my help.
456
00:28:29,840 --> 00:28:32,280
That was before I discovered
you were a complete fraud.
457
00:28:32,359 --> 00:28:35,800
You knew all about body 21,
you spoke to DI Freeman.
458
00:28:35,840 --> 00:28:38,560
That makes no difference.
You also lied to Mr and Mrs Hall.
459
00:28:38,600 --> 00:28:41,320
They showed you a photo of their son
wearing a St Christopher.
460
00:28:41,399 --> 00:28:43,920
You knew that one
had been found in the crash!
461
00:28:43,960 --> 00:28:45,920
How could you tell them
that their son was dead?
462
00:28:46,000 --> 00:28:48,800
I never said he died in a train
crash, I said he was connected.
463
00:28:48,840 --> 00:28:51,040
You lied to me
and you lied to them. Get out!
464
00:28:51,079 --> 00:28:52,480
Come on, Mr Poutney.
I think you'd...
465
00:28:52,560 --> 00:28:54,920
That's not body 21,
and you both know it.
466
00:28:57,159 --> 00:28:59,120
PHONE RINGS
467
00:29:14,000 --> 00:29:17,038
I am scientifically trained
to believe in what I see,
468
00:29:17,039 --> 00:29:19,320
what I know to be true.
469
00:29:19,359 --> 00:29:22,720
We all act on certain principles.
470
00:29:24,239 --> 00:29:28,680
But there's a part of me that wants
to believe in something... other.
471
00:29:30,079 --> 00:29:34,120
Something on the edges
of the conscious... feelings.
472
00:29:34,159 --> 00:29:36,600
Instincts.
473
00:29:37,039 --> 00:29:40,080
Unexplained moments of synchronicity.
474
00:29:43,399 --> 00:29:45,600
I think we all want that.
475
00:29:59,720 --> 00:30:02,160
We won't be long,
we just need to ask Mrs Christie
476
00:30:02,199 --> 00:30:04,000
a few questions
about the night of the crash.
477
00:30:04,001 --> 00:30:05,720
MOBILE RINGS
478
00:30:07,199 --> 00:30:08,760
I need to get this.
479
00:30:08,840 --> 00:30:10,960
I thought your inquiry
was about body 21?
480
00:30:11,000 --> 00:30:13,280
These questions relate to body 21.
481
00:30:16,159 --> 00:30:18,280
Just like the questions that you
asked Sergeant Bradley?
482
00:30:18,359 --> 00:30:21,080
As well as getting close to
identifying body 21
483
00:30:21,159 --> 00:30:22,960
we're also getting close to
identifying who was responsible
484
00:30:23,000 --> 00:30:24,560
for causing the crash.
485
00:30:26,520 --> 00:30:27,920
Well, I'll leave you to it.
486
00:30:42,000 --> 00:30:45,040
Diana thinks she may have seen you
in the front carriage.
487
00:30:46,760 --> 00:30:49,480
Did you get up and run down
the carriage for any reason?
488
00:30:49,520 --> 00:30:51,560
No.
489
00:30:51,600 --> 00:30:55,120
Well, she remembers seeing a woman
running down the carriage.
490
00:30:55,159 --> 00:30:57,800
Well, Diana couldn't remember
anyone a couple of days ago.
491
00:30:57,840 --> 00:30:59,320
Besides, she didn't know me
before the crash.
492
00:30:59,321 --> 00:31:00,880
It must have been someone else.
493
00:31:00,920 --> 00:31:03,040
Everybody else
has been accounted for.
494
00:31:03,079 --> 00:31:05,120
Obviously they haven't,
because I wasn't the woman
495
00:31:05,121 --> 00:31:07,000
running down the carriage.
496
00:31:10,680 --> 00:31:13,400
Is that the mobile that you had
on the train that night?
497
00:31:13,479 --> 00:31:17,000
No, this is a new one.
My old one got lost.
498
00:31:19,239 --> 00:31:22,120
Are you protecting Major Wiltshire
for any reason?
499
00:31:22,199 --> 00:31:25,400
Major Wiltshire is not responsible
for the train crash.
500
00:31:26,560 --> 00:31:28,440
Did he call you that night?
501
00:31:28,479 --> 00:31:30,440
No.
502
00:31:30,479 --> 00:31:32,040
No-one called me.
503
00:31:33,239 --> 00:31:35,118
Do you think he's right?
504
00:31:35,119 --> 00:31:36,920
That we've got it wrong?
505
00:31:39,279 --> 00:31:41,000
Let's just see for a moment.
506
00:32:10,000 --> 00:32:11,960
I just had a thought...
507
00:32:12,039 --> 00:32:14,238
..if the incision
on the back of his neck
508
00:32:14,239 --> 00:32:15,800
was for cosmetic surgery...
509
00:32:19,000 --> 00:32:21,040
..why not make the hairstyle
more like yours?
510
00:32:39,279 --> 00:32:41,160
My God...
511
00:32:41,239 --> 00:32:42,960
It's only another way
of looking at things.
512
00:32:43,840 --> 00:32:46,040
Where's that piece of wire?
513
00:32:46,079 --> 00:32:48,360
What are you going to do,
try and make contact?
514
00:32:48,399 --> 00:32:49,800
Go on.
515
00:33:33,239 --> 00:33:36,599
♪ Happy birthday to you,
516
00:33:36,600 --> 00:33:39,120
♪ Happy birthday to you,
517
00:33:40,920 --> 00:33:44,879
♪ Happy birthday, dear Suzie
518
00:33:44,880 --> 00:33:47,920
♪ Happy birthday to you... ♪
519
00:33:50,640 --> 00:33:52,360
(GASPS)
520
00:34:18,560 --> 00:34:21,520
Yesterday I was talking to
Rosa Christie
521
00:34:24,439 --> 00:34:26,720
and I realised
I can't do it anymore.
522
00:34:29,000 --> 00:34:30,480
What?
523
00:34:33,399 --> 00:34:35,280
Suzie's dead.
524
00:34:37,359 --> 00:34:38,920
Suzie?
525
00:34:39,880 --> 00:34:41,840
BIRDSONG
526
00:34:46,079 --> 00:34:48,040
TYRES CRUNCH ON GRAVEL
527
00:35:07,159 --> 00:35:08,560
GATE CREAKS
528
00:35:12,279 --> 00:35:14,400
I wish you'd told me earlier.
529
00:35:14,439 --> 00:35:16,320
Me too.
530
00:35:17,760 --> 00:35:19,398
I wanted to.
531
00:35:19,399 --> 00:35:20,960
We both did.
532
00:35:27,000 --> 00:35:29,640
My wife's medical records.
533
00:35:29,680 --> 00:35:32,640
You knew something was wrong,
didn't you?
534
00:35:35,399 --> 00:35:39,280
My wife died in that crash
that night.
535
00:35:40,960 --> 00:35:43,839
Mrs Suzanne Bradley.
536
00:35:43,840 --> 00:35:45,880
According to your phone records
537
00:35:45,960 --> 00:35:48,080
you made a call
just before the crash.
538
00:35:48,159 --> 00:35:51,280
Yes. I was going to the station
to pick Suzie up.
539
00:35:52,800 --> 00:35:54,280
I saw the Land Rover.
540
00:35:54,319 --> 00:35:56,200
FOOTSTEPS ON GRAVEL
541
00:35:57,399 --> 00:35:59,280
I ran, but I couldn't make it.
542
00:35:59,319 --> 00:36:01,519
Suzie was in the front carriage.
543
00:36:01,520 --> 00:36:03,960
I told her to run to the back.
544
00:36:04,000 --> 00:36:05,720
RINGTONE BEEPS
Hello?
545
00:36:05,760 --> 00:36:07,640
Suzie, listen.
Move to the back of the train.
546
00:36:07,680 --> 00:36:09,160
There's a car on the track.
547
00:36:09,199 --> 00:36:10,840
Move to the back of the train, RUN!
548
00:36:10,880 --> 00:36:12,360
Oh, my God!
549
00:36:15,680 --> 00:36:17,959
I went to help.
550
00:36:17,960 --> 00:36:21,839
FOOTSTEPS ON GRASS, MOANS
551
00:36:21,840 --> 00:36:23,720
I thought Suzie would be OK.
552
00:36:23,760 --> 00:36:26,400
FIRE ROARS, SCREAMS
553
00:36:43,159 --> 00:36:45,800
All this time
we've been looking for a man.
554
00:36:48,079 --> 00:36:51,760
Suzie and I had kept the secret
for so long.
555
00:36:51,800 --> 00:36:53,920
We thought that if we lied
it would keep us together.
556
00:36:55,920 --> 00:36:57,800
In fact, it tore us apart.
557
00:36:57,840 --> 00:37:00,040
I wouldn't have told anyone.
558
00:37:00,119 --> 00:37:02,398
It would have put you
in an impossible position.
559
00:37:02,399 --> 00:37:05,120
I would have tried to help you.
560
00:37:06,359 --> 00:37:08,640
I know, I'm sorry.
561
00:37:08,720 --> 00:37:11,840
I'm not sure the rest of the base
would have been so understanding
562
00:37:11,920 --> 00:37:13,560
of a sergeant
married to a transsexual.
563
00:37:17,359 --> 00:37:21,040
I came down here yesterday
and saw the photo of body 21.
564
00:37:22,640 --> 00:37:24,520
I knew it was Suzie.
565
00:37:24,600 --> 00:37:28,480
Rosa told me that
they were going to buy her
566
00:37:28,520 --> 00:37:31,400
as The Unknown Man.
567
00:37:33,840 --> 00:37:35,560
That's not right.
No-one deserves that.
568
00:37:35,561 --> 00:37:37,120
Least of all Suzie.
569
00:37:43,079 --> 00:37:45,960
TRAIN CHATTERS OVER TRACKS
570
00:37:55,560 --> 00:37:56,960
Thank you.
571
00:38:30,640 --> 00:38:32,120
Did Paul say anything else?
572
00:38:32,159 --> 00:38:33,560
About what?
573
00:38:34,319 --> 00:38:35,880
How she died.
574
00:38:37,880 --> 00:38:39,440
It's too horrible to think about.
575
00:38:41,520 --> 00:38:43,318
(SIGHS)
576
00:38:43,319 --> 00:38:44,799
Was he angry?
577
00:38:44,800 --> 00:38:46,278
What about?
578
00:38:46,279 --> 00:38:48,800
About who caused it.
579
00:38:48,840 --> 00:38:50,560
Do they still blame you?
580
00:38:50,600 --> 00:38:52,080
Of course they do.
581
00:38:52,119 --> 00:38:54,080
Don't you read the papers?
582
00:38:54,119 --> 00:38:57,000
Until they find out
who did cause the crash
583
00:38:57,039 --> 00:38:59,560
I am always going to
be under suspicion.
584
00:38:59,600 --> 00:39:02,959
Well, hopefully now they know
Suzie was the missing person
585
00:39:02,960 --> 00:39:05,840
all the publicity will die down.
586
00:39:08,159 --> 00:39:10,198
(SIGHS)
587
00:39:10,199 --> 00:39:12,080
MURMUR OF CONVERSATION
588
00:39:25,520 --> 00:39:27,080
Thank you.
589
00:39:35,279 --> 00:39:36,920
Hi. Hi.
590
00:39:36,960 --> 00:39:39,320
Well, at last we've got a name.
591
00:39:39,359 --> 00:39:41,560
Not the name we were expecting.
592
00:39:41,640 --> 00:39:44,600
We did invite Sergeant Bradley today
as a relative of one of the victims,
593
00:39:44,640 --> 00:39:46,040
but he said he couldn't make it.
594
00:39:50,039 --> 00:39:52,560
Rosa told me she doesn't
want to say anything.
595
00:39:52,640 --> 00:39:54,920
She doesn't mind having
her photo taken and everything,
596
00:39:55,000 --> 00:39:58,519
but she's terrified of breaking down
in front of everyone.
597
00:39:58,520 --> 00:39:59,920
That's understandable.
598
00:40:00,880 --> 00:40:04,080
I wonder, Professor -
would you say a few words?
599
00:40:04,119 --> 00:40:06,320
Yes, of course. I'd be honoured.
600
00:40:06,399 --> 00:40:10,520
Body 21 became something of a symbol
for the survivors.
601
00:40:10,560 --> 00:40:13,679
A representation
of how they all felt,
602
00:40:13,680 --> 00:40:16,320
as if nobody really cared.
603
00:40:16,399 --> 00:40:21,160
But in spite of that, as Diana
reminded us all the other day,
604
00:40:21,239 --> 00:40:24,200
this group of survivors
has refused to be ignored.
605
00:40:24,239 --> 00:40:27,120
Refused to just go away.
606
00:40:27,159 --> 00:40:32,358
And one member of the group
in particular, Rosa Christie,
607
00:40:32,359 --> 00:40:34,320
has been quite impossible to ignore.
608
00:40:34,359 --> 00:40:38,720
Not just because of the horrific
injuries that she sustained
609
00:40:38,760 --> 00:40:42,959
but also because of her
extraordinary courage and bravery.
610
00:40:42,960 --> 00:40:45,240
(CROWD APPLAUDS)
611
00:40:53,039 --> 00:40:55,920
In fact, when I first met the group
I was taken aback
612
00:40:55,960 --> 00:40:59,160
at the extent of both the deep
emotional trauma
613
00:40:59,239 --> 00:41:02,520
and the very serious
physical injuries
614
00:41:02,560 --> 00:41:06,080
that each and every one of them
has endured.
615
00:41:07,000 --> 00:41:09,440
RUMBLING ROAR OF IMPACT
616
00:41:15,239 --> 00:41:17,680
Um... so without any further ado,
617
00:41:17,720 --> 00:41:21,080
I'd like to ask the Mayor
to present Rosa Christie
618
00:41:21,159 --> 00:41:23,520
with her much-deserved
Citizen's Award for Bravery.
619
00:41:23,560 --> 00:41:25,280
(CROWD APPLAUDS)
620
00:41:31,600 --> 00:41:33,000
Thank you.
621
00:41:34,960 --> 00:41:36,600
MAN: Look this way for a photo,
please?
622
00:41:36,601 --> 00:41:38,000
Rosa?
623
00:41:39,359 --> 00:41:42,560
Yeah, I just need the loo.
I'll be back in a minute.
624
00:41:42,640 --> 00:41:44,920
Thank you for that.
My pleasure.
625
00:41:49,479 --> 00:41:51,280
Congratulations, Rosa.
626
00:41:51,319 --> 00:41:52,799
You were wrong.
627
00:41:52,800 --> 00:41:54,280
About the woman on the train, yes.
628
00:41:54,281 --> 00:41:56,000
Thank you for your speech.
629
00:41:56,079 --> 00:41:57,640
I wondered what
you were going to say.
630
00:41:59,560 --> 00:42:01,920
I suddenly realised that everybody
in the front carriage
631
00:42:01,960 --> 00:42:03,920
suffered severe impact damage.
632
00:42:03,960 --> 00:42:07,000
Broken bones, serious bruising.
633
00:42:07,039 --> 00:42:09,000
Everyone except you, that is.
634
00:42:09,039 --> 00:42:11,238
Why do you think that is?
635
00:42:11,239 --> 00:42:12,880
Just lucky, I guess.
636
00:42:12,920 --> 00:42:14,480
I'm sorry.
637
00:42:20,920 --> 00:42:22,480
What the hell are you doing here?
638
00:42:22,520 --> 00:42:24,080
I need to speak with you.
639
00:42:24,159 --> 00:42:26,879
Look, there's nothing to say.
Please, Steven. Just go.
640
00:42:26,880 --> 00:42:28,440
You've said that to me before
641
00:42:28,479 --> 00:42:30,280
and it was the biggest mistake
of my life.
642
00:42:30,281 --> 00:42:32,400
I still think you're beautiful.
643
00:42:32,479 --> 00:42:34,280
And you're still full of shit.
Look, come on.
644
00:42:34,281 --> 00:42:37,160
MURMUR OF CONVERSATION
645
00:42:38,920 --> 00:42:40,799
Please, I'm not as strong as you.
646
00:42:40,800 --> 00:42:43,318
Well, I'm just about holding on.
647
00:42:43,319 --> 00:42:44,800
It must have been terrible.
648
00:42:44,801 --> 00:42:46,360
It's what I deserved.
649
00:42:46,399 --> 00:42:48,520
You! It was you!
Tom!
650
00:42:50,439 --> 00:42:53,240
We'd been together nearly five years.
651
00:42:55,840 --> 00:42:59,120
When we first met I didn't know
that she was a transsexual.
652
00:43:01,000 --> 00:43:02,400
And when she told me...
653
00:43:07,319 --> 00:43:08,880
..all I knew was that I loved her.
654
00:43:12,119 --> 00:43:14,158
I really thought we'd be OK.
655
00:43:14,159 --> 00:43:15,639
(TREMBLING BREATH)
656
00:43:15,640 --> 00:43:18,080
But we could never really relax...
657
00:43:19,840 --> 00:43:21,400
..be ourselves.
658
00:43:22,560 --> 00:43:24,120
Life in the army.
659
00:43:24,159 --> 00:43:26,720
I should have left.
660
00:43:30,880 --> 00:43:32,840
Instead, she left me.
661
00:43:36,000 --> 00:43:37,960
I begged for her to come back.
662
00:43:40,159 --> 00:43:42,879
I promised her that if she did
I'd leave the army
663
00:43:42,880 --> 00:43:44,600
and we'd start life again.
664
00:43:50,920 --> 00:43:53,720
That was why she was on the train.
665
00:43:55,640 --> 00:43:58,160
(SOBS) She was coming home.
666
00:44:05,560 --> 00:44:06,960
Was this hers?
667
00:44:14,960 --> 00:44:16,920
(TREMBLING SOB)
668
00:44:54,920 --> 00:44:56,480
(GASPS)
669
00:44:56,560 --> 00:45:00,440
On the night of the crash
I was with Steven.
670
00:45:00,960 --> 00:45:02,840
You told me
you went to your work's party.
671
00:45:02,841 --> 00:45:04,240
I lied.
672
00:45:08,199 --> 00:45:12,240
Yeah, I was due
at the officers' mess, but...
673
00:45:13,239 --> 00:45:14,640
..I met Steven, and...
674
00:45:17,600 --> 00:45:19,640
BIRDSONG, GASPS OF PASSION
675
00:45:24,880 --> 00:45:28,400
It was just a stupid...
676
00:45:31,319 --> 00:45:33,520
Steven had a spare key.
677
00:45:33,560 --> 00:45:35,600
He drove the Land Rover
onto the line,
678
00:45:35,640 --> 00:45:38,839
you struggled with
the second gate...
679
00:45:38,840 --> 00:45:40,559
No.
680
00:45:40,560 --> 00:45:44,320
Steven hasn't passed his test.
681
00:45:50,680 --> 00:45:52,320
It was late, and...
682
00:45:53,319 --> 00:45:57,000
..I thought Tom was going to ring
to find out where I was, and...
683
00:46:03,119 --> 00:46:05,160
..it was me driving the Land Rover.
684
00:46:05,199 --> 00:46:08,080
REVELATORY CHORD
685
00:46:10,119 --> 00:46:11,760
CAR ENGINE, BRAKES SQUEAL
686
00:46:13,680 --> 00:46:15,080
HUM OF A DISTANT TRAIN
687
00:46:18,119 --> 00:46:19,520
Come on!
688
00:46:21,359 --> 00:46:22,920
We can make it.
689
00:46:22,960 --> 00:46:26,320
GATE FASTENINGS CLANK
690
00:46:29,279 --> 00:46:31,080
ENGINE STALLS
691
00:46:31,119 --> 00:46:33,158
STARTER MOTOR WHEEZES
What are you doing?
692
00:46:33,159 --> 00:46:35,600
Open the bloody gate!
693
00:46:35,640 --> 00:46:37,520
MOTOR CONTINUES TO TURN
694
00:46:37,560 --> 00:46:40,278
Come on!
Shit!
695
00:46:40,279 --> 00:46:41,919
TRAIN GROWS LOUDER
696
00:46:41,920 --> 00:46:43,320
Please, why won't you start...
697
00:46:44,680 --> 00:46:46,160
Come on, out! Run!
698
00:46:46,199 --> 00:46:47,920
TRAIN BRAKES SCREECH
699
00:46:54,159 --> 00:46:55,800
EXPLOSIVE ROAR
700
00:46:58,560 --> 00:47:00,840
There was nothing
anyone else could do.
701
00:47:03,079 --> 00:47:05,120
Sergeant Bradley arrived
and then later Major Wiltshire,
702
00:47:05,159 --> 00:47:07,280
and they assumed
you were one of the victims?
703
00:47:07,359 --> 00:47:09,400
I wanted to say something,
to tell someone,
704
00:47:09,479 --> 00:47:13,360
but everyone was being...
so nice to me, and...
705
00:47:16,800 --> 00:47:19,600
..I thought I was going to die,
and who would care?
706
00:47:27,560 --> 00:47:28,960
(SOBS)
707
00:47:33,439 --> 00:47:35,960
ARCING ELECTRICITY, FIERY ROAR
708
00:47:37,760 --> 00:47:39,320
Sarah...
709
00:47:42,720 --> 00:47:44,680
MOURNFUL PIANO THEME
710
00:47:56,840 --> 00:47:58,240
FOOTSTEPS ECHO
711
00:48:43,920 --> 00:48:45,800
I've got nothing left.
712
00:48:49,159 --> 00:48:51,440
I had Sarah,
713
00:48:51,479 --> 00:48:53,440
then I had this.
714
00:48:57,239 --> 00:49:00,200
But now I have nothing.
715
00:49:06,760 --> 00:49:09,478
You gave me all the answers
I could have possibly wanted,
716
00:49:09,479 --> 00:49:12,280
but it's not enough.
717
00:49:17,600 --> 00:49:19,398
I'm sorry.
718
00:49:19,399 --> 00:49:22,840
My grandfather fought at the Somme.
719
00:49:22,880 --> 00:49:25,000
He was the only man
from his village to come back.
720
00:49:28,520 --> 00:49:30,640
He spent the rest of his life
wondering why.
721
00:49:32,239 --> 00:49:36,519
Why had he survived
when the others hadn't?
722
00:49:36,520 --> 00:49:38,640
He couldn't make any sense of it.
723
00:49:41,720 --> 00:49:44,280
People like us tell you
724
00:49:44,359 --> 00:49:47,240
how and when,
and who if we're lucky.
725
00:49:49,279 --> 00:49:50,840
But not why.
726
00:49:53,640 --> 00:49:56,440
Which is the one question
people really want answered.
727
00:50:05,720 --> 00:50:07,280
(SOBS)
728
00:50:12,399 --> 00:50:15,600
JFK came to congress in 1 946,
729
00:50:15,640 --> 00:50:18,080
Abraham Lincoln in 1 846.
730
00:50:18,119 --> 00:50:20,919
Kennedy was made president in 1 960,
731
00:50:20,920 --> 00:50:22,640
Lincoln in 1860.
732
00:50:22,720 --> 00:50:24,920
Kennedy had a secretary
called Lincoln,
733
00:50:25,000 --> 00:50:26,640
Lincoln had a secretary
called Kennedy.
734
00:50:26,680 --> 00:50:29,400
Both were shot on a Friday
735
00:50:29,439 --> 00:50:32,240
by men with triple-barrelled names
totalling 15 letters...
736
00:50:32,279 --> 00:50:35,080
John Wilkes Booth
and Lee Harvey Oswald.
737
00:50:35,159 --> 00:50:37,358
I'm not making any of this up,
it's all true.
738
00:50:37,359 --> 00:50:38,840
I'm sure it is.
739
00:50:38,880 --> 00:50:40,360
What about Jonathan Hall?
740
00:50:40,361 --> 00:50:41,920
What about him?
741
00:50:41,960 --> 00:50:45,160
Mr and Mrs Hall went to see a medium
who told them their missing son
742
00:50:45,239 --> 00:50:47,200
had been involved in a train crash,
is that right?
743
00:50:47,279 --> 00:50:49,000
Well, he wasn't,
so the medium got it wrong.
744
00:50:49,039 --> 00:50:50,520
Well that's just it, he didn't.
745
00:50:50,521 --> 00:50:52,560
Jonathan Hall was on the train.
746
00:50:52,600 --> 00:50:55,400
The ticket inspector threw him off
two stops before it derailed.
747
00:50:55,439 --> 00:50:57,800
I just took a call from his dad.
748
00:50:57,840 --> 00:50:59,880
They were reading
in this morning's paper
749
00:50:59,920 --> 00:51:03,040
about the train crash,
about Rosa and everything.
750
00:51:03,079 --> 00:51:05,120
And on the opposite page
751
00:51:05,159 --> 00:51:07,040
is a photograph
of their son Jonathan
752
00:51:07,119 --> 00:51:09,680
in the crowd at
the Glastonbury festival.
753
00:51:09,720 --> 00:51:11,519
(LAUGHS)
754
00:51:11,520 --> 00:51:13,639
It's a coincidence!
755
00:51:13,640 --> 00:51:16,280
They happen.
756
00:51:18,800 --> 00:51:23,800
Closed Captions by CSI
51018
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.