Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:22,760 --> 00:00:24,160
Anybody seen Marcus?
2
00:00:24,239 --> 00:00:25,640
No. Not yet.
3
00:00:25,760 --> 00:00:29,600
Seen Marcus? No, I haven't seen him.
4
00:00:34,119 --> 00:00:35,920
OK, we need to open up.
5
00:00:40,920 --> 00:00:44,040
Are you sure you like it? Love it.
6
00:00:44,119 --> 00:00:47,720
Oh, it's exactly what I wanted.
7
00:00:47,799 --> 00:00:50,600
Long as you're happy, sweetheart.
8
00:00:50,719 --> 00:00:52,920
How does it look now?
9
00:01:00,399 --> 00:01:02,840
Hang on! There's Simone!
10
00:01:12,200 --> 00:01:13,920
Bye. A kiss?
11
00:01:15,319 --> 00:01:18,920
Love you. I love you too.
12
00:01:20,560 --> 00:01:22,680
Gorgeous.
13
00:01:25,280 --> 00:01:27,480
Simone!
14
00:01:36,840 --> 00:01:39,960
That's our man right there.
15
00:03:00,000 --> 00:03:03,600
So what have we got?
I was told possible mass fatalities.
16
00:03:03,759 --> 00:03:05,720
Machine gun attack.
Two dead. Half a dozen injured.
17
00:03:05,919 --> 00:03:10,120
Could have been worse. 20 witnesses,
none of whom saw anything.
18
00:03:10,240 --> 00:03:12,600
Don't help themselves, do they?
19
00:03:16,719 --> 00:03:19,280
Ainsley...
You're going to be all right, babe.
20
00:03:19,479 --> 00:03:22,760
Ainsley, look, I'm sorry,
I tried to get here. Not now, Marcus.
21
00:03:22,960 --> 00:03:25,600
Listen. I want the two of you
to get out there and find them.
22
00:03:25,759 --> 00:03:28,040
I want to know who done
this to Helen and to my club!
23
00:03:28,199 --> 00:03:29,680
Ainsley, come on!
24
00:03:31,439 --> 00:03:33,560
First one here. Head wound.
25
00:03:36,400 --> 00:03:39,120
Leo? ..Excuse me.
26
00:04:02,240 --> 00:04:04,800
'l wish I was with you both#
27
00:04:10,360 --> 00:04:13,480
Have you found any ID on him yet?
Not yet.
28
00:04:17,639 --> 00:04:19,760
Shot in the back. Any exit wound?
29
00:04:23,279 --> 00:04:25,480
I'll see when I do the PM.
30
00:04:26,439 --> 00:04:30,800
Keep the injured away
from the bodies, please!
31
00:04:49,480 --> 00:04:53,920
Can you bag up that paramedic's kit,
take it over to Tech?
32
00:04:57,319 --> 00:05:03,320
Rachel Tarling.
ID from the local FE college. She
barely looks old enough to be out.
33
00:05:09,120 --> 00:05:12,320
What a mess. What happened?
34
00:05:12,519 --> 00:05:17,280
Did somebody diss somebody
or glance at their girlfriend
so they had to pull a gun, or what?
35
00:05:17,480 --> 00:05:22,920
This is about money.
Control of the night clubs.
Which dealers get in, which don't.
36
00:05:23,079 --> 00:05:28,760
Well, hardly looks worth the trouble,
does it? Couple of
hundred punters five nights a week.
37
00:05:28,959 --> 00:05:32,920
700 per cent of them scoring drugs
at least once. Work it out.
38
00:05:33,040 --> 00:05:36,080
This is a turf war, Harry.
39
00:05:50,800 --> 00:05:52,360
What did the doctor say?
40
00:05:54,240 --> 00:05:57,280
Helen's got a bullet
next to her heart.
41
00:05:58,879 --> 00:06:01,080
Is she going to be all right?
42
00:06:03,439 --> 00:06:05,560
She's stable.
43
00:06:05,639 --> 00:06:09,000
What's going on? Who's done this?
44
00:06:10,360 --> 00:06:12,560
Tery and Marcus are out looking.
45
00:06:13,759 --> 00:06:16,400
And then what are you gonna do?
46
00:06:29,720 --> 00:06:34,320
See you at the mortuary then, huh?
Yeah. I'll probably be able to...
DS Ferguson!
47
00:06:34,480 --> 00:06:38,840
Hello. We warned the police about
this months ago. Told them something
like this was going to happen
48
00:06:39,040 --> 00:06:43,800
and what did you do? Nothing.
Ms Sutherland, I'm doing
everything in my power to arrest
49
00:06:44,000 --> 00:06:48,920
the people responsible, and if...
What're you looking at? I'm not
looking at anything. People are dead.
50
00:06:49,120 --> 00:06:54,320
Don't you care? If you want to make
a complaint, I would talk to a police
officer or I would talk to Dl...
51
00:06:54,519 --> 00:06:58,560
Don't show your hands. Maybe now you
can see why people are scared to
come out of their flats at night!
52
00:06:58,720 --> 00:07:03,000
This happens! The police are doing
the best they can but it's not what
I do. Oh, and what is that exactly?
53
00:07:03,199 --> 00:07:06,400
I just clean up. Sorry.
I'm not a policeman.
54
00:07:11,240 --> 00:07:16,320
We have the body of a black male,
I estimate in his twenties.
55
00:07:16,439 --> 00:07:18,880
So far unidentified.
56
00:07:19,040 --> 00:07:22,720
No sign of injury to the front.
Can you turn him over, please?
57
00:07:23,959 --> 00:07:29,040
There is an apparent gunshot entry
wound in the left temporal region.
58
00:07:30,399 --> 00:07:34,520
And an apparently corresponding
Large exit wound
59
00:07:34,680 --> 00:07:36,400
in the right temporal region.
60
00:07:38,920 --> 00:07:44,200
There is associated
palpable fracturing
of the vault of the skull.
61
00:07:46,519 --> 00:07:51,360
There is an injury just
below the right shoulder blade.
62
00:07:53,839 --> 00:07:57,800
1 30 centimetres
from the right heel...
63
00:08:01,160 --> 00:08:04,440
Four centimetres to the right
of the midlines,
64
00:08:04,560 --> 00:08:08,160
consistent
with a gunshot entry wound.
65
00:08:08,279 --> 00:08:12,240
I'd guess the spine was
shattered around the tenth vertebra.
66
00:08:26,120 --> 00:08:29,240
Leo. PMs under way?
67
00:08:30,800 --> 00:08:34,560
Yeah, I'll... I'll take you through.
68
00:08:34,759 --> 00:08:41,520
Have you managed to track down next
of kin? Yes. Rachel Tarling's
parents thought she was babysitting.
69
00:08:41,679 --> 00:08:47,680
They're on their way over here. Is
she cleaned up? Because they want to
view the body. I couldn't stop them.
70
00:08:47,879 --> 00:08:52,800
Why would you want to stop them?
They've come to see their daughter!
71
00:08:52,960 --> 00:08:54,520
Yeah...
72
00:08:54,600 --> 00:08:57,560
Leo, I'm sorry. I should've thought.
73
00:08:59,600 --> 00:09:03,960
Cause of death, 1 A gunshot
wound to the head. Thanks.
74
00:09:04,159 --> 00:09:08,200
What have you got, Harry?
The bullet's lodged in
the front of the spine.
75
00:09:08,399 --> 00:09:11,680
It's actually ended up rather lower
than the enty wound would suggest.
76
00:09:11,840 --> 00:09:16,360
It's lodged in the second
Iumbar vertebra. Damaged the aorta.
77
00:09:16,559 --> 00:09:21,560
Inch either side, it would have
gone straight through and then
he'd probably have survived.
78
00:09:21,720 --> 00:09:22,840
But...
79
00:09:22,960 --> 00:09:25,400
c'est la vie.
80
00:09:27,480 --> 00:09:29,840
Almost got it.
81
00:09:34,799 --> 00:09:36,440
Here.
82
00:09:37,960 --> 00:09:45,040
Nicely preserved. Commercially
produced full metal jacket 9mm
bullet, but it was home-assembled.
83
00:09:45,200 --> 00:09:48,080
See the circular
marking around the tip?
84
00:09:48,240 --> 00:09:52,120
What's caused that...is this.
85
00:09:52,279 --> 00:09:55,960
It's part of a tool
called a gripping die.
86
00:09:56,080 --> 00:09:57,880
It's essentially a bullet maker.
87
00:09:58,000 --> 00:10:03,280
Now, the component parts of the
bullet - the cartridge, the powder,
88
00:10:03,480 --> 00:10:08,080
the primer and the shell -
they're all legally available
on the internet.
89
00:10:08,240 --> 00:10:12,600
It only becomes illegal
when you assemble them all together,
90
00:10:12,720 --> 00:10:15,280
using the gripping die.
91
00:10:15,399 --> 00:10:19,160
Now, evey die is unique.
92
00:10:19,279 --> 00:10:24,800
And if, as in this case,
there's a fault in this part,
93
00:10:24,919 --> 00:10:27,440
now that's like a calling card.
94
00:10:27,639 --> 00:10:33,480
Well, we'll get it sent over to
the lab. I've just come from the
lab, that's why I'm here.
95
00:10:33,639 --> 00:10:39,560
sorry. OK. 29 cartridges have
been found at the scene.
96
00:10:39,679 --> 00:10:40,800
Heavy fire.
97
00:10:41,000 --> 00:10:44,960
But we shouldn't presume too much
from the spread pattern - they might
have been knocked all over the place
98
00:10:45,120 --> 00:10:50,800
before the area was sealed off so,
David, can you get your team over
there first thing in the morning?
99
00:10:50,960 --> 00:10:55,080
I want to know if this was
a random attack or if there
was a specific target.
100
00:10:59,320 --> 00:11:03,280
Are you a detective?
Huh? Are you a detective?
101
00:11:03,440 --> 00:11:05,880
No, not quite. I'm a pathologist.
102
00:11:05,960 --> 00:11:07,520
Well, what's one of them?
103
00:11:07,639 --> 00:11:10,080
It's like a doctor but
all my patients are dead.
104
00:11:10,240 --> 00:11:14,840
What's the point in that? To try
and find out how they died. Do you
know what sort of gun it was?
105
00:11:15,000 --> 00:11:17,040
None of your bloody business!
106
00:11:17,200 --> 00:11:22,560
I heard it was a machine gun.
Really? What else have you heard?
107
00:11:22,720 --> 00:11:27,320
Nothing. My mum comes here sometimes
to the club. If your mum does hear
something she should tell the police.
108
00:11:27,519 --> 00:11:31,560
Well, she might not really want
to call. Why not? Well, just cos,
like...
109
00:11:31,679 --> 00:11:34,560
Oh, right, OK. What's your name?
110
00:11:34,720 --> 00:11:37,080
Harry. What's yours?
Wayne. Wayne. OK, Wayne.
111
00:11:37,240 --> 00:11:41,440
If your mum does hear something,
will you ask her to call
me on that number?
112
00:11:41,600 --> 00:11:46,440
Forensic pathologist. Yes.
Cool. What's your mum's name?
Brenda Devlin.
113
00:11:46,639 --> 00:11:49,000
And you will ask her, yeah?
Dunno. I might do.
114
00:11:49,120 --> 00:11:51,000
All right, Wayne. Nice to meet you.
115
00:11:51,120 --> 00:11:53,320
Yeah. Pathologist.
116
00:11:53,399 --> 00:11:55,840
What have you got? Car abandoned.
117
00:11:56,039 --> 00:11:59,880
Stolen yesterday afternoon,
matches the description of
the car outside the club.
118
00:12:00,039 --> 00:12:05,960
Looking like a drive-by shooting.
And the cavalry? That's why you're
here, there's blood on the seats.
119
00:12:06,159 --> 00:12:09,440
We're checking all the units
to see if anyone from the
car is injured and hiding.
120
00:12:15,519 --> 00:12:21,280
We're clear. Take a look at
the blood and tell me if anyone
from the car is badly wounded.
121
00:12:33,519 --> 00:12:35,000
Oi!
122
00:12:47,360 --> 00:12:51,720
What are you doing in here? l
brought you here to look at the car.
123
00:13:02,360 --> 00:13:08,680
It's a drugs den. Or it was. Long
gone by the looks of things.
124
00:13:08,840 --> 00:13:13,200
Junkies smell. They all do. Look,
there ain't nothing here for us!
125
00:13:20,080 --> 00:13:23,440
Why'd you have to go grubbing
around this shit hole for?
126
00:13:23,600 --> 00:13:27,440
Because it's a dead body. You know
who's going to be stuck
with this don't you? Me.
127
00:13:27,600 --> 00:13:32,800
The Armageddon of all street wars is
about to break out, and I'm going
stuck with a frigging dead junkie!
128
00:13:32,960 --> 00:13:37,240
We don't know it's a drug death yet.
Yes, I do. I've seen more of these
than you've had hot dinners, love!
129
00:13:37,399 --> 00:13:43,000
You think we should just leave it
here? No. We should catch a gunman,
solve a double bloody murder!
130
00:13:43,120 --> 00:13:46,080
Now, please take a look at the car.
131
00:13:46,240 --> 00:13:49,360
What about the body? Well, it ain't
going an_here, is it?
132
00:13:54,679 --> 00:13:56,560
Well, what do you think?
133
00:13:56,759 --> 00:14:01,680
I don't think the amount of blood
here alone is enough to incapacitate
someone. But what caused the injury?
134
00:14:08,240 --> 00:14:10,960
What does that look like to you?
135
00:14:17,120 --> 00:14:20,640
OK, thanks. ..Harry!
136
00:14:23,919 --> 00:14:28,760
They've found a bullet in the
abandoned car. Embedded in a seat.
137
00:14:30,159 --> 00:14:31,480
Right.
138
00:15:10,559 --> 00:15:13,080
May?
139
00:15:17,440 --> 00:15:19,480
Looks fresh. Mmm.
140
00:15:19,639 --> 00:15:24,400
It's too clean to be a ricochet.
And it can't have come from the car.
141
00:15:26,159 --> 00:15:29,360
Someone fired back.
142
00:15:38,960 --> 00:15:42,320
50, yeah? Yeah. Where is it?
143
00:15:44,720 --> 00:15:46,200
Cheers. See you later.
144
00:16:07,600 --> 00:16:09,960
Bruv. Yeah...
145
00:16:10,759 --> 00:16:12,960
So what you heard?
146
00:16:13,080 --> 00:16:16,920
Machine gun.
Blew away half the crowd. Awesome.
147
00:16:17,039 --> 00:16:19,000
What else?
148
00:16:19,159 --> 00:16:25,400
I went up the club to have a look,
but the police and everything, it's
taped off. You can't see nothing.
149
00:16:25,559 --> 00:16:30,000
You hear anything more,
you let me know, yeah? Yeah.
150
00:16:30,120 --> 00:16:32,840
BASS POUNDS
Is that T-Boy?
151
00:16:34,480 --> 00:16:36,760
Yeah.
152
00:16:38,840 --> 00:16:40,640
Take care, yeah? Yeah.
153
00:16:53,759 --> 00:16:56,640
How you going, rude boy? Cool.
154
00:16:56,759 --> 00:17:01,960
What, we no done here?
Yeah. So what you wait for?
155
00:17:02,080 --> 00:17:04,200
Cool and that, man.
156
00:17:35,359 --> 00:17:39,960
So, what do you think? She OD'd,
she crawled in there? Maybe.
157
00:17:40,079 --> 00:17:42,520
It was cold -
she was tying to keep warm.
158
00:17:42,720 --> 00:17:45,600
Well, if she was tying to keep
warm, why would the
blanket be underneath her?
159
00:17:45,759 --> 00:17:50,600
Look at how the body's positioned.
You don't rest like that. Smackhead,
she was out of it, she collapsed.
160
00:17:50,799 --> 00:17:56,080
And what, then she pulled
the hardboard lid down on top
of herself? This is taking forever.
161
00:17:56,200 --> 00:17:58,400
I just want to wrap it up.
162
00:18:17,799 --> 00:18:21,320
Choo, choo, choo choo, ah!
DOORKNOCKER CLACKS
163
00:18:22,279 --> 00:18:25,240
Choo choo. Open up.
164
00:18:25,359 --> 00:18:27,880
There's a good girl. All right?
I'm back.
165
00:18:28,039 --> 00:18:30,840
You all right? There's a good girl.
166
00:18:30,960 --> 00:18:34,560
Do you want the spoon?
There you go.
167
00:18:34,839 --> 00:18:36,560
Did you get them?
168
00:18:36,680 --> 00:18:39,240
Yeah. Well done.
169
00:18:42,200 --> 00:18:47,720
BABY GURGLES
Oh! different sort. From the
same bloke? Yeah. All right then.
170
00:18:51,480 --> 00:18:56,920
Mum. I wish you wouldn't.
Oh, don't start.
If it's the worst thing I can do -
171
00:18:57,079 --> 00:19:01,440
I don't think
you should go complaining.
But you said you'd stop.
172
00:19:01,599 --> 00:19:03,960
When I get straight I said.
But you never do.
173
00:19:04,119 --> 00:19:08,320
It's not easy for me, Wayne.
What with Gemma and everything.
174
00:19:08,440 --> 00:19:12,720
Oh, you lovely girl!
175
00:19:15,720 --> 00:19:17,760
I'll cut down.
176
00:19:17,880 --> 00:19:21,160
Promise. OK?
177
00:19:27,079 --> 00:19:30,920
Don't really feel anything,
most of the time.
178
00:19:34,240 --> 00:19:38,200
It's like I'm on autopilot,
just going through the motions.
179
00:19:38,359 --> 00:19:42,200
How do you feel about
the fact you feel like that?
180
00:19:44,200 --> 00:19:47,400
I feel I should at least be upset.
181
00:19:48,440 --> 00:19:51,880
I'm not even crying. Have you cried?
182
00:19:53,559 --> 00:19:55,680
Back when it happened.
183
00:19:56,599 --> 00:20:00,560
Not lately? No, not for
a couple of months, maybe three.
184
00:20:06,839 --> 00:20:09,040
I should be crying, shouldn't l?
185
00:20:10,359 --> 00:20:13,080
How do other people react?
186
00:20:14,799 --> 00:20:17,760
What you're feeling
is absolutely normal.
187
00:20:17,960 --> 00:20:22,560
You may find yourself crying in the
future and that'll be normal too.
188
00:20:23,440 --> 00:20:27,800
I don't care about
the work I'm doing.
189
00:20:27,960 --> 00:20:30,480
It's pointless.
190
00:20:30,599 --> 00:20:33,480
I don't really care about anything.
191
00:20:39,559 --> 00:20:40,960
I feel...
192
00:20:45,160 --> 00:20:49,840
I feel like one of the bodies
in the mortuary fridges.
193
00:20:50,039 --> 00:20:54,960
This diagram indicates where people
were standing, as far as we can
tell from their witness statements.
194
00:20:55,160 --> 00:21:01,680
Now, the bullet recovered
from the door frame,
and the other from the gunman's car,
195
00:21:01,839 --> 00:21:06,360
both suggest that someone
standing over here...
196
00:21:08,680 --> 00:21:13,520
by the entrance to the club,
fired off at least two shots...
197
00:21:14,960 --> 00:21:17,320
..back at the car.
198
00:21:17,480 --> 00:21:23,080
Who would that have been? Their
target. The bouncer. Tery Bannard.
199
00:21:23,279 --> 00:21:27,240
Why would they shoot at him?
Because he controls the door.
200
00:21:27,440 --> 00:21:31,960
The bouncers decide who gets in and
who stays out. Meaning drug dealers.
201
00:21:32,079 --> 00:21:34,800
Exactly. Well, hang on.
202
00:21:35,000 --> 00:21:39,120
Wait until Harry and I have finished
the full ballistics report before
we can confirm this.
203
00:21:39,319 --> 00:21:43,080
Then we should test
his hands and clothes for FDRs.
204
00:21:48,559 --> 00:21:51,760
Right, Mr Modest.
Look, she, she don't look too good.
205
00:21:51,960 --> 00:21:56,960
I'm afraid the situation's worsened.
There's active bleeding internally
which we're still tying to assess.
206
00:21:57,160 --> 00:22:04,480
Meaning? Until the situation
stabilizes we'd rather not remove
the bullet unless...we have to.
207
00:22:04,640 --> 00:22:08,760
Look, I want her out of here! l
want, I want, I want to go private.
I don't care how much it costs.
208
00:22:08,880 --> 00:22:10,600
She's too ill to be moved.
209
00:22:10,680 --> 00:22:13,200
Look, this is the best place for her.
210
00:22:13,359 --> 00:22:17,240
You better make sure she's
all right! Do you hear me?!
211
00:22:23,480 --> 00:22:26,760
Ainsley. How is she? Worse.
212
00:22:26,880 --> 00:22:28,600
We're all thinking of her.
213
00:22:28,799 --> 00:22:33,640
Why don't you come over to the
centre? We can talk about all this.
Talking ain't gonna help.
214
00:22:33,799 --> 00:22:36,000
Ainsley, have you been to the police?
215
00:22:36,160 --> 00:22:40,600
What for?
You think I know who it was?
216
00:22:40,759 --> 00:22:45,360
Frankly, yes. Nobody fires a machine
gun at a nightclub without a reason.
217
00:22:45,519 --> 00:22:51,960
The estate is tearing itself apart -
we need to put a stop to all this.
Oh, so it's my fault, is it? Huh?
218
00:22:52,119 --> 00:22:54,400
I didn't do this.
I didn't ask to be shot up.
219
00:22:54,599 --> 00:23:00,280
But you were.
There were kids who died. You
need to take some responsibility.
220
00:23:00,440 --> 00:23:04,120
I don't have time for this,
I got a club to run.
221
00:23:05,359 --> 00:23:07,480
I wondered where you'd got to.
222
00:23:07,599 --> 00:23:11,200
Do you want a drink?
There's some cold in the fridge.
223
00:23:11,319 --> 00:23:14,280
Help yourself.
You know where everything is.
224
00:23:14,400 --> 00:23:19,160
Cheers, Chris. Did you hear
about last night?
225
00:23:19,319 --> 00:23:22,680
The shooting. Outside the club.
226
00:23:22,839 --> 00:23:26,600
Yeah. Geezer in a car with a machine
gun hit a load of them in the queue.
227
00:23:26,759 --> 00:23:31,600
Bit of a dodgy place, is it?
Well, my mum goes there sometimes.
She reckons it's all right.
228
00:23:31,759 --> 00:23:35,280
She should know better. Perhaps
you should have a talk to her.
229
00:23:37,440 --> 00:23:40,880
Oh, I got your gear for you.
Oh, well done, mate.
230
00:23:56,920 --> 00:24:00,880
There you go. Keep the change.
You sure?
231
00:24:01,000 --> 00:24:03,360
Course. I'd be stuck without you.
232
00:24:03,480 --> 00:24:05,280
Cheers, Chris.
233
00:24:07,440 --> 00:24:09,880
..Thursday, and have to get Regis
for the weekend
234
00:24:10,039 --> 00:24:14,080
because Liam's giving it some chat
about he can't, can't do it
or whatever.
235
00:24:14,240 --> 00:24:18,440
Your boss about? Who wants him?
236
00:24:20,799 --> 00:24:23,520
Got some information for him.
237
00:24:23,640 --> 00:24:28,760
Who is he? Don't know. Seen him
around. Don't know if he's cool.
238
00:24:49,039 --> 00:24:52,800
So, what do you know? There's a guy
who wants to do business with you.
239
00:24:52,960 --> 00:24:57,320
What kind of business? Stop your
place from getting shot up.
240
00:24:59,519 --> 00:25:01,400
And in return?
241
00:25:01,480 --> 00:25:03,440
He looks after the door.
242
00:25:03,599 --> 00:25:07,720
This guy you chat about,
him have a name? Not yet.
243
00:25:07,839 --> 00:25:11,120
So how I go get hold of him?
244
00:25:16,319 --> 00:25:19,120
You give me a call.
245
00:25:22,799 --> 00:25:25,240
I'll give him the message.
246
00:25:29,400 --> 00:25:31,680
I feel macho already.
247
00:25:31,799 --> 00:25:35,680
The MAC 10.
Street name - the Big Mac.
248
00:25:35,799 --> 00:25:36,760
It's loaded.
249
00:25:37,799 --> 00:25:41,840
It's heavy. Yeah. It's popular
with gangs and illegal armourers.
250
00:25:42,039 --> 00:25:46,240
sorry. Who specialize in reactivating
quick firing sub-machine guns.
How do you define quick firing?
251
00:25:47,200 --> 00:25:49,000
30 rounds, in three seconds.
252
00:25:49,119 --> 00:25:53,880
30 rounds in three seconds? Yeah.
Is it accurate? See for yourself.
253
00:25:54,039 --> 00:25:56,000
I want you to try and hit that door.
254
00:25:57,559 --> 00:25:59,440
No practice. No tuition.
255
00:25:59,559 --> 00:26:01,920
Just like the villains.
See how you do.
256
00:26:10,400 --> 00:26:12,760
It's a one-handed weapon.
257
00:26:15,400 --> 00:26:17,840
OK, in your own time! Go on.
258
00:26:37,079 --> 00:26:43,240
Accuracy's not a priority, is it?
Listen, mate, the purpose of this
weapon is to cause maximum fear
259
00:26:43,400 --> 00:26:45,360
and damage in the minimum time.
260
00:26:45,440 --> 00:26:47,320
End of story.
261
00:26:47,440 --> 00:26:48,840
Can I have another go?
262
00:26:51,680 --> 00:26:54,200
This is a decomposed, partially
mummified body of a female.
263
00:26:54,359 --> 00:26:57,880
My initial assessment is that
this is a young adult.
264
00:26:58,000 --> 00:27:03,280
Height estimated, 1 75 centimetres.
265
00:27:03,400 --> 00:27:05,280
The hair has survived well.
266
00:27:05,359 --> 00:27:07,640
Looks brown,
267
00:27:07,720 --> 00:27:10,760
but we'll test to see if it's dyed.
268
00:27:10,920 --> 00:27:16,440
No external signs of wounds or
injuries, probably under-nourished.
269
00:27:16,559 --> 00:27:17,960
We'll do a full drugs screen.
270
00:27:18,119 --> 00:27:22,160
I wonder what that'll tell us(!)
Do you have a problem?
271
00:27:22,359 --> 00:27:29,120
What? I said, do you have a problem?
Personally, no. Professionally she's
keeping me from more important work.
272
00:27:29,319 --> 00:27:31,280
Well, surely
every life is important.
273
00:27:31,480 --> 00:27:34,280
No. Some are more important than
others. That's the real world.
274
00:27:34,440 --> 00:27:36,800
Is that what you believe?
It's the way it is. Says who?
275
00:27:36,960 --> 00:27:41,080
Everyone but you. Unless she turns
out to be a politician or celebrity.
276
00:27:41,279 --> 00:27:45,560
If you're not happy, maybe
you shouldn't be on this case. Ask
Ferguson to assign another officer.
277
00:27:45,759 --> 00:27:50,760
Get him to open another box of
detectives. Oh, you're unbelievable.
You people really have no idea!
278
00:27:50,920 --> 00:27:54,280
What do you mean, ''us people''?
Nikki, that is enough!
279
00:27:55,680 --> 00:27:58,120
Just get back to work, will you?
280
00:28:00,680 --> 00:28:06,280
I'm telling you they won't stop.
You've got to make a stand. You're
a first class idiot, Tery!
281
00:28:06,440 --> 00:28:12,440
You saw what they did, they nearly
killed you. We know the man who can
fix us up with some firepower.
282
00:28:12,640 --> 00:28:17,840
There's a couple of blokes who'll
back us up. Look, do the deal,
Ainsley, so they have the door.
283
00:28:18,000 --> 00:28:20,960
At least we're in
business and we're alive.
284
00:28:21,160 --> 00:28:24,920
I don't want to go head to head
with these guys, you hear me?
285
00:28:25,079 --> 00:28:28,280
Maybe you should get out right now.
Hang on!
286
00:28:28,440 --> 00:28:32,800
If this is about what just happened,
I'm sorry but you were running
around the room waving a scalpel!
287
00:28:32,960 --> 00:28:37,400
I was about to make an incision.
Yelling at your SIO.
I was challenging his attitude.
288
00:28:37,599 --> 00:28:42,440
He has no empathy with the victim.
Why would he? He's right! You
shouldn't get emotionally involved.
289
00:28:42,640 --> 00:28:47,720
This is ridiculous, this has nothing
to do with what happened there.
I am tying to run a department!
290
00:28:49,400 --> 00:28:52,120
Yeah, well, not like
you used to run it.
291
00:28:52,279 --> 00:28:56,320
Well, maybe things should be
different, maybe you should be
a bit more professional,
292
00:28:56,519 --> 00:28:59,720
instead of mouthing off
like some silly schoolgirl.
293
00:29:04,160 --> 00:29:07,520
'l lost my temper with one
of my colleagues this morning#
294
00:29:07,720 --> 00:29:11,600
It's like they're always
feeling sorry for me.
295
00:29:11,759 --> 00:29:15,520
They can't treat me like me,
you know, it makes me so angry.
296
00:29:15,720 --> 00:29:17,760
Do you feel surprised that you
felt angry and lost your temper?
297
00:29:17,960 --> 00:29:23,040
I think I was right to lose
my temper. I'll do it again
if they carry on like that.
298
00:29:23,200 --> 00:29:28,040
And you think it's their behaviour
that's caused the problems? Yes. Are
you absolutely sure about that?
299
00:29:28,160 --> 00:29:30,520
Yes.
300
00:29:30,599 --> 00:29:32,640
Yes, I am.
301
00:29:32,759 --> 00:29:34,800
Well...
302
00:29:36,240 --> 00:29:39,920
I'm not pretending
that I'm the same.
303
00:29:41,480 --> 00:29:45,080
Have you noticed any inherence
in your levels of concentration?
304
00:29:47,880 --> 00:29:49,840
Possibly.
305
00:29:49,960 --> 00:29:52,520
Sometimes people find
that they do daft things.
306
00:29:52,720 --> 00:29:55,600
They leave the cooker on or they
forget to lock the front door.
307
00:29:57,200 --> 00:30:02,880
There's emotional arousal inside the
brain that stops the cortex, which
is the thinking part of the brain.
308
00:30:03,039 --> 00:30:06,720
I'm sorry, of course
you know all this.
309
00:30:06,920 --> 00:30:12,000
But it stops it from working
as well as it would, and it's
absolutely normal. It's inevitable.
310
00:30:12,200 --> 00:30:16,480
But it's the stupid things that
other people are doing that make
me angry. And if they stop,
311
00:30:16,640 --> 00:30:19,160
it'd make your life a lot easier.
312
00:30:19,279 --> 00:30:24,360
Well, obviously. Are you doing
any stupid things, do you think?
313
00:30:24,519 --> 00:30:28,960
Well, my colleagues would
say that I was possibly, but
that's not the point, is it?
314
00:30:29,119 --> 00:30:30,520
Isn't it?
315
00:30:45,240 --> 00:30:47,600
Charles Bronson returns.
316
00:30:53,039 --> 00:30:59,200
You all right? I'm fine.
No, you're not. What is it?
317
00:31:00,200 --> 00:31:01,760
Connelly?
318
00:31:01,880 --> 00:31:04,760
No, it's not Connelly.
319
00:31:06,359 --> 00:31:11,120
I just don't think Leo's dealing
with things very well.
320
00:31:11,240 --> 00:31:13,520
No.
321
00:31:13,680 --> 00:31:21,440
He's got a lot to deal with, so l
think we'll have to tread carefully
around him and cope with it.
322
00:31:21,599 --> 00:31:27,840
I can cope with extra work but not
being shouted at and told that
I'm completely incapable of my job!
323
00:31:29,119 --> 00:31:33,240
Leo shouted at you? He completely
humiliated me in front of Connelly!
324
00:31:36,359 --> 00:31:39,160
Oh, God.
325
00:31:43,359 --> 00:31:45,720
Right, we'll talk to him.
326
00:31:56,559 --> 00:31:59,840
An_ay, how was firing your gun?
327
00:32:00,799 --> 00:32:03,000
Fun.
328
00:32:07,039 --> 00:32:09,320
Hello, mate. Hi.
329
00:32:10,960 --> 00:32:17,480
Hiya. Hi. So what's happening
with our mystery girl?
330
00:32:17,640 --> 00:32:22,560
I retrieved enough soft tissue
from her liver for testing.
331
00:32:22,680 --> 00:32:26,560
She's positive for morphines,
332
00:32:26,720 --> 00:32:32,160
consistent with the use of street
heroin. So, how do we identify her?
333
00:32:35,839 --> 00:32:40,440
It's possible her DNA
is on the national database,
but that'll take two weeks.
334
00:32:40,599 --> 00:32:47,200
Her hands are too decomposed to
fingerprint. No discernable tattoos
or distinguishing features.
335
00:32:50,000 --> 00:32:52,720
Except for the gap in her teeth.
336
00:32:52,880 --> 00:32:58,960
That's quite distinctive. Yeah,
right. As if we're going to find her
dentist. There might be another way.
337
00:33:02,400 --> 00:33:04,520
You've got a visitor.
338
00:33:10,039 --> 00:33:11,840
What, Marcus?
339
00:33:15,599 --> 00:33:19,880
Modest. Doesn't know which way
to jump.
340
00:33:20,000 --> 00:33:24,680
Either way there's gonna be
some serious arms out. Boom!
341
00:33:26,839 --> 00:33:30,720
What's the problem? Tery Bannard.
If my man could shoot straight
342
00:33:30,920 --> 00:33:34,200
Bannard wouldn't even be a problem,
you get me? Oh.
343
00:33:34,400 --> 00:33:39,480
What you say, boy?
Nothing. Me and Keith are just having
this little tigs. No. Here.
344
00:33:39,640 --> 00:33:40,600
Now.
345
00:33:46,279 --> 00:33:48,080
Now, on the floor.
346
00:33:48,200 --> 00:33:49,760
What?!
347
00:33:55,279 --> 00:34:02,120
Now, tell me again. Well,
I was just saying to Keith it's such
a shame how you missed Bannard.
348
00:34:04,720 --> 00:34:06,680
Sit down, the boy!
349
00:34:12,159 --> 00:34:17,760
You was my man 'pon the inside. Me
want things for run nice and smooth,
you understand.
350
00:34:17,960 --> 00:34:22,720
You are the manager. You
can sack Tery Bannard if you want.
Modest won't go for that.
351
00:34:22,920 --> 00:34:30,400
Him and Tery go back, way back.
It no matter. If Modest decide he
want for play with we, just tell me.
352
00:34:30,559 --> 00:34:33,920
If not, we go back in there
and blow the whole crowd away.
353
00:34:34,079 --> 00:34:40,760
Let all the brothers know so
we mean business. It's all down
to you...blood.
354
00:34:41,760 --> 00:34:45,280
..This is the computer model based
on the full ballistics report
355
00:34:45,440 --> 00:34:49,400
and every other factor we have,
and we're 800/o sure? 90.
356
00:34:49,519 --> 00:34:52,320
950/o sure it works.
357
00:34:52,440 --> 00:34:54,080
Watch. The car comes in.
358
00:34:54,239 --> 00:34:59,600
Gunman in the car starts firing.
This is where Tarling and Preston
are killed and all the various other
359
00:34:59,760 --> 00:35:02,280
gunshot injuries in the queue
are sustained. sorry I'm late.
360
00:35:02,480 --> 00:35:05,520
I thought we were starting
at five o'clock.
361
00:35:05,679 --> 00:35:09,200
This is where it gets interesting -
362
00:35:09,280 --> 00:35:12,080
when someone fires back.
363
00:35:13,519 --> 00:35:15,880
Look at the blue lines.
364
00:35:16,039 --> 00:35:19,000
So the person who fires back
wasn't on the door.
365
00:35:19,159 --> 00:35:21,600
No. It was this person.
366
00:35:21,800 --> 00:35:27,080
..So, what are you saying?
She IS going to be all right?
Well, we'll operate tonight.
367
00:35:27,280 --> 00:35:32,200
You have to understand there
is a significant degree of risk
with this type of heart surgery.
368
00:35:32,400 --> 00:35:37,600
I'm afraid you can't use that in
here. Mr Modest... Just take
your hand off me!
369
00:35:37,760 --> 00:35:43,440
All right. Calm down.
Just take it outside, please. Yeah?
370
00:35:43,599 --> 00:35:47,640
Yeah? Ainsley, the cops
have been here looking for you.
371
00:35:47,800 --> 00:35:53,640
They'll probably be looking for you
there. Tery, pick up them shooters,
yeah, and get your guys in.
372
00:35:53,760 --> 00:35:56,320
The cops have got nothing on me,
373
00:35:56,480 --> 00:36:01,760
and when I'm out we'll take care
of things. OK? You got it.
374
00:36:03,159 --> 00:36:06,040
Mr Modest?
375
00:36:11,840 --> 00:36:14,040
That's you, ain't it?
376
00:36:14,159 --> 00:36:16,520
A long time ago.
377
00:36:16,639 --> 00:36:19,160
Who's the bloke with you?
378
00:36:26,159 --> 00:36:30,840
He was my best mate. He was with us
in the desert when we got shot up.
379
00:36:31,039 --> 00:36:37,280
He didn't make it. Is that when
you smashed your legs up? Yeah.
380
00:36:37,440 --> 00:36:40,240
Billy always was the lucky one.
381
00:36:45,880 --> 00:36:47,000
No.
382
00:36:47,119 --> 00:36:50,160
No... No... No.
383
00:36:50,239 --> 00:36:52,280
No. No.
384
00:36:53,480 --> 00:36:55,440
Hang on, go back.
385
00:36:57,519 --> 00:36:59,560
Move.
386
00:37:16,679 --> 00:37:18,880
Bingo.
387
00:37:21,000 --> 00:37:22,640
Well done, Miss Marple.
388
00:37:42,840 --> 00:37:45,360
You're Lisa's stepfather? Yeah.
389
00:37:45,480 --> 00:37:50,160
Suse and I married when
Lisa was about 13, I suppose.
390
00:37:50,280 --> 00:37:52,000
She's dead then?
391
00:37:53,159 --> 00:37:57,040
What happened?
We can't really be certain. Heroin?
392
00:37:57,159 --> 00:37:59,120
We found traces of it, yes.
393
00:37:59,239 --> 00:38:04,680
You knew she was a user? A user...!
I found this. Is it any use?
394
00:38:04,840 --> 00:38:08,440
Thank you, it will help us
to identify her formally.
395
00:38:09,639 --> 00:38:13,760
You sure it's her?
We're pretty certain, yes.
396
00:38:15,320 --> 00:38:17,680
When did you last see Lisa? Well...
397
00:38:17,840 --> 00:38:24,360
Roughly? On her birthday last year.
She'd asked us for money but I said
no, and then I caught her stealing
398
00:38:24,519 --> 00:38:29,640
Suse's mum's jewelry,
it wasn't like it was worth
anything, just sentimental value.
399
00:38:29,840 --> 00:38:35,520
Please, Geom. The final straw, she
had to go. I did everything I could.
We wanted to help her.
400
00:38:35,679 --> 00:38:39,880
Waste of time. So you told her to
Leave? You try living with a junkie!
Please, Geom!
401
00:38:40,039 --> 00:38:41,920
The lying, the abuse, the thieving!
402
00:38:42,119 --> 00:38:46,640
She destroyed everything around her.
You've no idea what it was like.
403
00:38:46,800 --> 00:38:52,160
Tell us who her friends were.
Forwarding addresses, anything?
There's only Emma. Emma Gardner.
404
00:38:56,400 --> 00:38:59,120
You OK? Mmm.
405
00:38:59,239 --> 00:39:01,680
Got everything you need?
406
00:39:03,400 --> 00:39:06,440
Come on, Wayne. What's the matter?
407
00:39:06,559 --> 00:39:10,000
Babysitting's just,
you know, boring.
408
00:39:10,199 --> 00:39:15,320
Make a change for you,
instead of tearing around
all over the place all the time.
409
00:39:15,480 --> 00:39:19,360
Is Gemma asleep? Yeah. Settled.
410
00:39:19,519 --> 00:39:24,040
Just make sure you look in
on her every half hour or so.
411
00:39:24,159 --> 00:39:27,760
You going to be bringing
anyone back this time?
412
00:39:27,920 --> 00:39:31,600
Only if he's...really fit.
413
00:39:31,679 --> 00:39:34,560
Give us a kiss.
414
00:39:34,639 --> 00:39:36,600
See you later.
415
00:39:38,679 --> 00:39:41,240
We've got Modest in custody.
Can you charge him? No.
416
00:39:41,440 --> 00:39:46,800
We can hold him for 24 hours but the
CPS aren't happy to proceed unless
we can produce the murder weapon.
417
00:39:46,960 --> 00:39:48,840
Well, have a look at this.
418
00:39:51,199 --> 00:39:55,560
On the left - a bullet fired from
the sub-machine gun from the car.
On the right a bullet fired back,
419
00:39:55,719 --> 00:40:01,480
we think by Modest. Now, you remember
those marks that are left
on each bullet by the gripping die?
420
00:40:01,639 --> 00:40:04,600
Mm-hm. Have a look at
that mark on this bullet.
421
00:40:04,760 --> 00:40:08,960
Ballistics have established that
they're identical and that every
single bullet found at the scene
422
00:40:09,119 --> 00:40:14,120
has this identical mark, which means
they were assembled by the same tool.
Which means two different gangs,
423
00:40:14,280 --> 00:40:20,040
and two different guns...
but only one workshop.
424
00:40:20,159 --> 00:40:21,880
Well, well.
425
00:40:22,039 --> 00:40:25,320
Your friendly neighbourhood
armourer supplying both sides.
426
00:40:27,639 --> 00:40:31,840
BABY GRIZZLES
Hey. There you go, Gemma.
427
00:40:32,000 --> 00:40:35,600
Play with your little toys.
428
00:40:35,679 --> 00:40:37,560
Wayne'll go and make you a bottle.
429
00:40:39,039 --> 00:40:40,840
Back in a minute.
430
00:40:58,079 --> 00:41:02,360
..Gonna fight. He's told me
to make the arrangements.
431
00:41:02,519 --> 00:41:08,200
Don't be an idiot, Tery! Think
about it, it's crazy. I've made the
calls. Got two extra hands coming,
432
00:41:08,360 --> 00:41:11,880
and our guy on the estate's
gonna kit us out with some MACs.
433
00:41:13,119 --> 00:41:17,160
Then that's how it'll be. Right.
434
00:41:19,119 --> 00:41:21,320
Poplar Estate, that's right. Thanks.
435
00:41:21,440 --> 00:41:26,120
Wayne.
Wayne, calm down, listen to me.
436
00:41:26,280 --> 00:41:30,640
The ambulance is on its way, keep
calm. If there's any change, call.
I'll meet you in casualty, OK?
437
00:41:36,000 --> 00:41:38,960
I've prescribed
a course of antibiotics
438
00:41:39,159 --> 00:41:44,000
and it should clear up in
a couple of days. The fever's
already coming down nicely. Ah.
439
00:41:44,199 --> 00:41:47,880
This is very typical of
these estates like the Poplar.
440
00:41:48,039 --> 00:41:50,400
Essentially - poor hygiene
and poor diet.
441
00:41:50,519 --> 00:41:52,880
Excuse me.
442
00:41:54,119 --> 00:41:56,560
Dr Cunningham? Mmm.
443
00:41:56,719 --> 00:42:03,120
If the boy was left alone
in charge with Gemma,
we should bring Social Services in.
444
00:42:03,239 --> 00:42:04,960
No, no, no, no. I can vouch for them.
445
00:42:05,079 --> 00:42:07,360
Really.
446
00:42:07,440 --> 00:42:10,400
Mum! Wayne!
447
00:42:10,480 --> 00:42:11,960
sorry, thanks.
448
00:42:13,079 --> 00:42:16,280
What's happened?
Gemma just came over all funny.
449
00:42:16,480 --> 00:42:21,000
Where have you been? She's going
to be OK? She's fine, your daughter
just has an ear infection.
450
00:42:21,199 --> 00:42:24,560
She's going to be right as rain.
Oh, thank God. It wasn't my fault.
451
00:42:24,760 --> 00:42:29,120
I rang Dr Cunningham and he fixed an
ambulance. Harry Cunningham. I met
Wayne the other day. Yeah, I saw you.
452
00:42:29,280 --> 00:42:35,040
sorry, hold on one second. Mrs
Devlin... sorry, is it MRS Devlin?
453
00:42:35,199 --> 00:42:39,720
What?
Wayne tells me that he was left
alone in charge of Gemma tonight.
454
00:42:39,840 --> 00:42:42,360
What bloody business is it of yours?
455
00:42:42,480 --> 00:42:45,920
Mum, Harry's just tying to help.
If you... But I never normally...!
456
00:42:46,119 --> 00:42:50,720
I know I shouldn't have done,
but you know it's... Look, shall
we go and see Gemma? Come on.
457
00:42:50,880 --> 00:42:53,760
Round the corner. You...
Come on. OK. sorry.
All right? Come on.
458
00:42:57,599 --> 00:42:59,480
Well done.
459
00:42:59,639 --> 00:43:02,080
..You said you could deliver Modest.
Look I'm tying to...
460
00:43:02,239 --> 00:43:06,120
But you said it would be easy.
Look, it would have been easy if
you didn't go shoot up his woman.
461
00:43:06,280 --> 00:43:09,960
Well, wan' for tell me say
it's my fault? No, no, no,
no look it, I didn't mean...
462
00:43:10,119 --> 00:43:11,920
Look, there's something else.
463
00:43:12,039 --> 00:43:17,120
I can't be sure but I think...he's
getting his shooters from our guy.
464
00:43:18,639 --> 00:43:20,840
Let me explain 'ow this work.
465
00:43:21,000 --> 00:43:25,280
Me can walk in there
and take over him club.
466
00:43:25,400 --> 00:43:29,360
Me can do that because
me have the weapon,
467
00:43:29,559 --> 00:43:34,480
and him have nothing. Now wan' for
tell me him have tool as well?
468
00:43:36,719 --> 00:43:43,040
Me gon' go head to head with
him if me have to, but you
gonna be there right beside me.
469
00:43:44,840 --> 00:43:48,440
See, look. There they are.
I put Gemma on the floor
470
00:43:48,599 --> 00:43:51,960
for a minute and when she got
sick I thought she'd taken 'em.
471
00:43:52,159 --> 00:43:54,880
But I only left her on
the floor for a minute.
472
00:43:55,039 --> 00:43:59,720
That's all it takes! She could be
dead now! Oh, and it would be
MY fault, would it? Yes, it would.
473
00:43:59,920 --> 00:44:04,280
I can't believe you didn't check the
floor before you put her down on it!
You stupid boy!
474
00:44:04,480 --> 00:44:10,000
I wouldn't have to
if you didn't do gear!
BABY CRIES
475
00:44:14,079 --> 00:44:19,360
DOOR OPENS
Wayne! Where are you going?
476
00:44:49,119 --> 00:44:51,640
Hey, man. I want a word with you.
477
00:44:51,719 --> 00:44:53,200
Actually it's more of a talking to.
478
00:44:53,360 --> 00:44:57,560
You been double-dealing.
You been double-dealing on me.
479
00:44:58,559 --> 00:45:02,160
I'm sorry... I'm sorry.
480
00:45:04,159 --> 00:45:07,600
Pretty girl. Where's our prince?
481
00:45:07,679 --> 00:45:12,760
Hmm? Where's our Wayne?
482
00:45:14,079 --> 00:45:19,440
Well, you wanna mind who you
doing business with, you little boy.
What, you having a laugh? Huh?
483
00:45:19,639 --> 00:45:22,600
You wanna watch your mouth!
Yo, man come on now,
484
00:45:22,760 --> 00:45:27,360
You don't have to do that, man.
Look, we can talk about it, OK?!
Just, forget it, OK?
485
00:45:27,480 --> 00:45:28,800
Just take it easy, look...
486
00:45:40,840 --> 00:45:45,040
Right. The body's already
on its way over to the mortuary.
487
00:45:45,199 --> 00:45:50,280
We were told it's the manager
of the Shed Six nightclub. Marcus
Taylor. Modest's right-hand man.
488
00:45:50,480 --> 00:45:53,920
Do you think it's the same gang
that hit the nightclub before?
489
00:45:54,079 --> 00:46:00,080
Too early to say, but I wouldn't be
surprised. Things can escalate fast.
Found any cartridge cases? Not yet.
490
00:46:00,239 --> 00:46:03,920
Well, the killer might
have picked them up,
or he could have used a revolver.
491
00:46:04,079 --> 00:46:05,800
Which would make it a different
gun from the ones at Shed Six?
492
00:46:05,960 --> 00:46:09,720
Yes. We haven't found any bullets
yet. Could be in the body.
493
00:46:09,920 --> 00:46:12,560
Right. Right, this is
where Taylor was found.
494
00:46:12,719 --> 00:46:18,240
Some old lady going to get
her newspaper. And guess what?
495
00:46:18,360 --> 00:46:21,640
Nobody saw or heard a thing.
496
00:46:38,000 --> 00:46:42,360
We've taken pictures.
Could be the undertaker trolley
when they took the corpse away.
497
00:46:46,639 --> 00:46:52,320
No shouting crowds this time. Yes,
that's because they're frightened,
keeping behind closed doors.
498
00:46:52,519 --> 00:46:56,720
They know as well as we do that
war's broken out and they don't
want to be in the middle of it.
499
00:46:56,840 --> 00:46:59,480
PHONE RINGS
Yes, Ferguson.
500
00:47:05,159 --> 00:47:07,880
She's arrested. It's asystole.
501
00:47:08,000 --> 00:47:10,040
Get me a milligram of adrenaline.
502
00:47:10,159 --> 00:47:12,280
Call the crash team.
503
00:47:12,360 --> 00:47:13,920
'..They got to him'
504
00:47:14,039 --> 00:47:16,080
while you had me in here.
505
00:47:16,239 --> 00:47:18,200
It's a good thing you were
locked up then, isn't it?
506
00:47:18,360 --> 00:47:20,480
It could have been you.
507
00:47:20,639 --> 00:47:24,680
Have you got any idea who might
want to kill Marcus Taylor?
508
00:47:24,840 --> 00:47:29,040
It's pretty obvious, isn't it?
Is it? Why don't you tell me then?
509
00:47:29,199 --> 00:47:31,720
Same dudes as the other night.
510
00:47:31,840 --> 00:47:34,040
Who are they, Ainsley?
511
00:47:34,159 --> 00:47:38,120
That's your job to find out. Kids
get gunned down outside your club.
512
00:47:38,280 --> 00:47:41,960
Your manager is murdered, and still
you have to play the smart guy?!
513
00:47:42,119 --> 00:47:46,320
Yeah, well, smart enough to know you
haven't got anything on me. Enough
to hold you. Not to charge me.
514
00:47:48,159 --> 00:47:52,120
Guv?
At least you're out of harm's way.
515
00:48:21,559 --> 00:48:27,240
We have what appears to be
a gunshot entry wound about here,
516
00:48:28,840 --> 00:48:32,200
consistent with this
X-ray taken in life,
517
00:48:32,400 --> 00:48:37,400
indicating the presence of a bullet
lodged in the chest area, here.
518
00:48:47,039 --> 00:48:51,560
I'm now removing
the surgical stitching.
519
00:49:16,960 --> 00:49:20,160
The wound displays a keyhole effect.
520
00:49:24,119 --> 00:49:29,400
The shape of it is more
irregular than you'd expect on a
straightforward bullet entry wound.
521
00:49:29,599 --> 00:49:32,880
So what does that tell us?
Unstable bullet, perhaps.
522
00:49:33,000 --> 00:49:35,040
Or a ricochet.
523
00:49:35,199 --> 00:49:40,320
We'll find out, when we've removed
this little bugger.
524
00:49:57,079 --> 00:49:58,720
Oh, it's definitely a ricochet.
525
00:49:58,800 --> 00:50:01,000
Look at the flattening on the side.
526
00:50:01,119 --> 00:50:04,640
Now this is a sub-machine
gun bullet fired from the car.
527
00:50:04,760 --> 00:50:06,560
As you can see,
528
00:50:06,639 --> 00:50:09,520
the striations are different.
529
00:50:09,679 --> 00:50:13,120
But, if we compare it
with the bullet recovered from
530
00:50:13,280 --> 00:50:18,880
the wooden door frame at the scene,
shot, we think, from the gun fired
by Ainsley Modest...
531
00:50:21,480 --> 00:50:27,000
perfect match.
So Modest sees the car approaching
and realises what's going to happen.
532
00:50:30,320 --> 00:50:36,400
And he reacts.
everything's very heightened,
happens very fast, lots of adrenalin.
533
00:50:36,559 --> 00:50:40,840
He reaches for his pistol,
and he's so keyed up he puts too
much pressure on the trigger.
534
00:50:40,960 --> 00:50:42,600
He fires the first shot by accident,
535
00:50:42,760 --> 00:50:47,360
and it ricochets on the tarmac
and hits Helen.
536
00:50:47,519 --> 00:50:50,720
He then fires off more shots.
537
00:50:51,760 --> 00:50:54,880
He doesn't even
realise what he's done.
538
00:50:55,039 --> 00:50:56,840
Kills his own girlfriend.
46394
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.