Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:04,960 --> 00:02:06,120
It's over again
2
00:02:06,320 --> 00:02:07,480
We gotta wait for another week
3
00:02:08,560 --> 00:02:10,880
You see, the writer is insane
4
00:02:11,240 --> 00:02:12,880
What takes it so long to let us know who's the real killer
5
00:02:13,190 --> 00:02:14,190
Every time he shows
6
00:02:14,600 --> 00:02:15,720
we could only take a glimpse at his shadow
7
00:02:15,800 --> 00:02:17,480
or his hands when he placed the leather shoes
8
00:02:17,880 --> 00:02:20,040
It's not making kids to guess what animals are by looking at the pictures
9
00:02:20,680 --> 00:02:21,640
What kind of sick game is it
10
00:02:22,520 --> 00:02:23,960
I have seen worse
11
00:02:24,960 --> 00:02:27,080
The killer was wearing a cloak in the day time
12
00:02:28,360 --> 00:02:31,160
I watched that one before
13
00:02:33,680 --> 00:02:35,040
If you don't want to waste time in guessing
14
00:02:35,960 --> 00:02:38,240
You could go enjoy the dramas starred by Tian Jingzhi
15
00:02:41,000 --> 00:02:41,840
No way
16
00:02:42,160 --> 00:02:43,600
All too innocent
17
00:02:43,600 --> 00:02:44,720
I just can't watch it
18
00:02:49,240 --> 00:02:50,080
Brother Qiao
19
00:02:51,400 --> 00:02:52,160
Are you
20
00:02:52,560 --> 00:02:54,000
going to send me away
21
00:02:56,680 --> 00:02:57,640
How come
22
00:02:59,200 --> 00:03:01,040
I am here because it's more convenient to
23
00:03:01,120 --> 00:03:02,640
take care of Miss Tian during her pregnancy
24
00:03:03,000 --> 00:03:04,960
Later I gotta take care of Bai Lu
25
00:03:05,440 --> 00:03:06,440
Now
26
00:03:06,760 --> 00:03:08,560
it seems I got nothing more to do
27
00:03:10,640 --> 00:03:11,680
Don't worry. Just stay here
28
00:03:11,960 --> 00:03:13,080
I am not going to send you away
29
00:03:15,280 --> 00:03:16,320
Brother Qiao
30
00:03:17,240 --> 00:03:19,760
You are glowing
31
00:03:25,360 --> 00:03:26,400
Feng Dongdong
32
00:03:26,960 --> 00:03:28,360
No need to kiss my ass
33
00:03:29,880 --> 00:03:31,160
I heard someone mentioned my name
34
00:03:31,160 --> 00:03:32,560
when I was in the kitchen
35
00:03:36,520 --> 00:03:37,400
Feng Dongdong said
36
00:03:37,400 --> 00:03:39,520
he loved your shows
37
00:03:42,040 --> 00:03:43,000
Really
38
00:03:43,800 --> 00:03:44,640
True
39
00:03:47,520 --> 00:03:48,840
Don't lie
40
00:03:49,200 --> 00:03:51,000
I know myself
41
00:03:51,480 --> 00:03:53,080
Just be honest with my own poor acting performance
42
00:03:53,440 --> 00:03:54,280
No bluffing on the break-through of my performance via Weibo
43
00:03:54,280 --> 00:03:56,720
once having a crying scene
44
00:03:57,240 --> 00:03:58,560
It's so embarrassing
45
00:04:03,400 --> 00:04:04,160
What's up
46
00:04:04,880 --> 00:04:05,920
Brother Yunzhen
47
00:04:13,800 --> 00:04:15,840
Are you playing the role of beggar as a guest star
48
00:04:18,760 --> 00:04:20,160
Why don't you just keep hiding yourself
49
00:04:20,519 --> 00:04:21,919
How dare you come back to us
50
00:04:22,070 --> 00:04:23,320
Why don't you go for the date
51
00:04:23,320 --> 00:04:25,200
Do you have any idea how sad Ye Meixiao was
52
00:04:25,320 --> 00:04:26,240
You didn't live up to your words
53
00:04:26,240 --> 00:04:27,400
What kind of man are you
54
00:04:27,400 --> 00:04:28,760
What do you want
55
00:04:28,760 --> 00:04:28,920
You
56
00:04:28,920 --> 00:04:29,960
My Godson is gone
57
00:04:31,320 --> 00:04:32,280
I am here to visit you
58
00:04:44,840 --> 00:04:45,640
Brother Yunzhen
59
00:04:45,920 --> 00:04:47,560
Do you need to take a shower
60
00:04:47,680 --> 00:04:48,880
I will fetch some clothes for you
61
00:05:10,600 --> 00:05:12,960
How do you end up like this
62
00:05:13,480 --> 00:05:14,600
I have been hunted
63
00:05:17,320 --> 00:05:18,640
So it's true
64
00:05:19,680 --> 00:05:21,280
But you are a ultra-human
65
00:05:21,360 --> 00:05:22,520
Who dares to do so
66
00:05:31,200 --> 00:05:33,480
Is it other ultra-human
67
00:05:35,360 --> 00:05:36,920
Do you need help from Bai Lu
68
00:05:37,240 --> 00:05:39,000
or Xue Lingqiao
69
00:05:39,400 --> 00:05:41,800
He should be good enough to help you out
70
00:05:45,320 --> 00:05:46,600
Don't bother
71
00:05:47,160 --> 00:05:48,280
I can handle it myself
72
00:05:50,840 --> 00:05:52,200
You really don't need my help
73
00:05:58,840 --> 00:06:00,360
All you need to do is to take care of Tian Jingzhi
74
00:06:00,560 --> 00:06:01,680
Just mind your own business
75
00:06:02,920 --> 00:06:04,200
I am here just to see how you are doing
76
00:06:06,160 --> 00:06:07,040
It seems you're good
77
00:06:07,160 --> 00:06:07,960
I gotta go
78
00:06:10,720 --> 00:06:11,360
Stop
79
00:06:13,120 --> 00:06:13,960
There's something else
80
00:06:15,120 --> 00:06:16,080
What are you going to
81
00:06:16,280 --> 00:06:17,320
with Ye Meixiao
82
00:06:18,520 --> 00:06:20,560
What do you mean
83
00:06:21,120 --> 00:06:22,520
I was going to break up with her
84
00:06:24,840 --> 00:06:26,520
on our fourth date
85
00:06:26,680 --> 00:06:27,800
Now I am in deep shit
86
00:06:28,360 --> 00:06:29,520
it doesn't matter whether I tell her about it or not
87
00:06:30,400 --> 00:06:32,640
Do you know that she goes there everyday to find you
88
00:06:36,280 --> 00:06:38,080
It's so hard to cut loose
89
00:06:39,880 --> 00:06:40,840
If you don't want to be with her anymore
90
00:06:40,840 --> 00:06:42,160
Make it straight with her
91
00:06:42,360 --> 00:06:44,200
It won't take up too much of your time
92
00:06:45,960 --> 00:06:47,360
I don't want her to have any hope on me
93
00:06:48,160 --> 00:06:49,240
Tell her about it for me
94
00:06:49,640 --> 00:06:50,040
I
95
00:06:50,040 --> 00:06:51,120
You know it
96
00:06:51,480 --> 00:06:52,600
We have our own paths to go
97
00:06:54,120 --> 00:06:55,200
It's no good for her
98
00:06:55,560 --> 00:06:56,800
to be with me
99
00:07:00,440 --> 00:07:01,720
Don't let her have any hope
100
00:07:04,800 --> 00:07:05,520
That's it
101
00:07:06,160 --> 00:07:06,880
I gotta go
102
00:07:19,720 --> 00:07:20,600
Feng Dongdong
103
00:07:21,680 --> 00:07:24,880
You have been talking about brother Yunzhen everyday
104
00:07:25,760 --> 00:07:27,000
Why didn't you say anything just now
105
00:07:27,600 --> 00:07:29,080
I was listening to you
106
00:07:30,520 --> 00:07:32,200
No opinion
107
00:07:34,200 --> 00:07:35,440
I think brother Yunzhen
108
00:07:36,240 --> 00:07:37,520
has grown up
109
00:07:38,360 --> 00:07:39,240
He's mature now
110
00:07:51,440 --> 00:07:53,080
I bought a cup of coffee at your cafe intentionally
111
00:07:53,240 --> 00:07:54,240
I paid for it
112
00:07:54,680 --> 00:07:55,320
Thank you
113
00:08:05,600 --> 00:08:08,200
Are you going to wait for him in this way
114
00:08:09,120 --> 00:08:10,360
He will be there
115
00:08:21,680 --> 00:08:23,120
What do you think of this man
116
00:08:24,880 --> 00:08:25,640
Not bad
117
00:08:26,600 --> 00:08:28,320
He ranks the sixteenth among my cousins
118
00:08:28,360 --> 00:08:29,240
He's one year older than me
119
00:08:29,240 --> 00:08:30,320
185 cm high
120
00:08:30,320 --> 00:08:31,520
weight 68 kilograms
121
00:08:31,520 --> 00:08:32,919
graduated from the University of Cambridge with graduate certificate
122
00:08:32,919 --> 00:08:33,799
Finance guy
123
00:08:33,880 --> 00:08:35,680
He's working at London Stock Exchange
124
00:08:35,880 --> 00:08:38,480
interested in swimming and reading
125
00:08:38,480 --> 00:08:40,640
From my angle, the only weakness that he has
126
00:08:40,960 --> 00:08:42,030
is a lack of girlfriend
127
00:08:42,030 --> 00:08:43,400
It sounds nice
128
00:08:44,030 --> 00:08:45,000
May I introduce him to you
129
00:08:45,000 --> 00:08:45,880
Take a look for me
130
00:08:46,120 --> 00:08:47,280
What do you think of this man
131
00:09:06,120 --> 00:09:07,280
The car is around the corner
132
00:09:09,560 --> 00:09:11,600
The third date is almost done
133
00:09:13,160 --> 00:09:14,240
Next time
134
00:09:14,640 --> 00:09:15,920
I wish to be in university campus
135
00:09:18,080 --> 00:09:19,960
Whatever. It's your call
136
00:09:22,240 --> 00:09:23,800
The university where we first met
137
00:09:26,600 --> 00:09:27,840
You remember
138
00:09:29,600 --> 00:09:30,960
It comes into my mind accidentally
139
00:09:39,320 --> 00:09:40,920
You really don't need me to give you a ride
140
00:09:41,480 --> 00:09:42,320
No
141
00:09:44,600 --> 00:09:45,240
Good
142
00:09:45,400 --> 00:09:46,320
I gotta go
143
00:09:54,440 --> 00:09:55,600
Mind if I take a picture with you
144
00:09:57,400 --> 00:09:58,880
I thought you weren't into this
145
00:10:00,800 --> 00:10:02,160
If you don't mind
146
00:10:05,480 --> 00:10:06,240
We could take it here
147
00:10:08,280 --> 00:10:08,880
Okay
148
00:10:19,200 --> 00:10:19,880
Three
149
00:10:20,160 --> 00:10:20,760
Two
150
00:10:21,120 --> 00:10:21,680
One
151
00:10:24,840 --> 00:10:26,560
Who's it
152
00:10:28,000 --> 00:10:29,120
Take a closer look
153
00:10:33,800 --> 00:10:35,360
Like an idiot
154
00:10:37,360 --> 00:10:38,920
I like it
155
00:10:39,800 --> 00:10:41,520
No one knows him better than me
156
00:10:48,920 --> 00:10:49,440
Then
157
00:10:49,600 --> 00:10:50,720
That's a deal
158
00:10:51,200 --> 00:10:51,960
The day after tomorrow
159
00:11:00,480 --> 00:11:01,080
I
160
00:11:12,320 --> 00:11:14,280
It's destiny to bring us together
161
00:11:14,840 --> 00:11:15,960
Samsara
162
00:11:16,480 --> 00:11:17,400
Fate
163
00:11:19,520 --> 00:11:20,680
He's lonely
164
00:11:21,120 --> 00:11:22,320
and innocent
165
00:11:23,200 --> 00:11:24,200
He wants to love
166
00:11:24,560 --> 00:11:26,280
but is afraid to be abandoned
167
00:11:27,680 --> 00:11:29,360
So he doesn't dare to love
168
00:11:32,680 --> 00:11:34,800
He comes a long way to here
169
00:11:35,840 --> 00:11:36,920
It's just too far away
170
00:11:38,040 --> 00:11:39,280
I gotta wait for him for a longer time
171
00:11:52,520 --> 00:11:53,200
Hi
172
00:11:53,360 --> 00:11:54,400
Inspector Li
173
00:11:54,600 --> 00:11:55,840
I checked it out for you
174
00:11:56,280 --> 00:11:58,080
The female resident of the 23th building
175
00:11:58,240 --> 00:11:59,360
barely left her home
176
00:11:59,760 --> 00:12:00,920
and she hardly had any communication with
177
00:12:01,080 --> 00:12:02,240
her neighbor
178
00:12:02,800 --> 00:12:03,880
What about before her leaving
179
00:12:04,160 --> 00:12:05,440
Some residents saw her
180
00:12:05,640 --> 00:12:06,880
with visible bump
181
00:12:07,080 --> 00:12:08,520
guessing she was pregnant
182
00:12:08,640 --> 00:12:09,520
Pregnant
183
00:12:11,160 --> 00:12:12,480
It shouldn't be recognized
184
00:12:12,480 --> 00:12:13,840
until she was pregnant for three to four months
185
00:12:14,120 --> 00:12:16,680
Everything else seemed normal
186
00:12:17,240 --> 00:12:18,320
Okay, thanks
187
00:12:18,520 --> 00:12:19,960
I would contact you again when I need something else
188
00:12:20,240 --> 00:12:21,040
No problem
189
00:12:24,760 --> 00:12:25,560
Pregnancy
190
00:12:28,120 --> 00:12:29,680
Brother Yan is too smart
191
00:12:30,800 --> 00:12:32,200
He didn't get the footage
192
00:12:32,360 --> 00:12:34,080
but he asked the people in the tenements to look for leads
193
00:12:34,320 --> 00:12:36,040
starting from the residents
194
00:12:36,200 --> 00:12:37,400
in order to find out Bai Lu
195
00:12:38,640 --> 00:12:40,280
Now Bai Lu is one of the suspects
196
00:12:41,960 --> 00:12:43,280
Does he find anything
197
00:12:44,600 --> 00:12:46,360
Miss Tian, don't worry
198
00:12:46,880 --> 00:12:48,560
Bai Lu is a coach potato
199
00:12:48,960 --> 00:12:50,920
she won't say hello to others even if she meets someone in the street
200
00:12:51,160 --> 00:12:52,400
She would only hang out with us
201
00:12:53,440 --> 00:12:54,880
They asked me about Bai Lu
202
00:12:55,200 --> 00:12:56,720
All I said is that
203
00:12:57,240 --> 00:12:58,040
I wasn't familiar with her
204
00:13:01,800 --> 00:13:02,520
Miss Tian
205
00:13:02,640 --> 00:13:04,160
I would find something fun program for you
206
00:13:09,640 --> 00:13:10,320
Brother Yan
207
00:13:11,680 --> 00:13:12,400
Brother Yan
208
00:13:12,640 --> 00:13:13,400
We got something
209
00:13:15,240 --> 00:13:17,120
Someone saw the notice we put in the pub
210
00:13:17,400 --> 00:13:18,560
and provided the relevant pictures
211
00:13:18,960 --> 00:13:20,000
I already got in touch with her
212
00:13:20,080 --> 00:13:21,360
I will go find her and take witness statements
213
00:13:21,640 --> 00:13:22,800
According to what she said in the phone
214
00:13:23,080 --> 00:13:24,480
The man in the picture
215
00:13:24,600 --> 00:13:25,200
except this time
216
00:13:25,200 --> 00:13:26,960
he had bitter quarrel with the deceased
217
00:13:27,160 --> 00:13:28,800
he was seen to dance with the deceased before
218
00:13:30,840 --> 00:13:32,560
Print me all these pictures in color
219
00:13:32,720 --> 00:13:33,280
Okay
220
00:13:39,560 --> 00:13:41,240
There are commercials in the crosstalk
221
00:13:41,400 --> 00:13:42,360
That's enough
222
00:13:46,240 --> 00:13:47,440
Very quietly
223
00:13:47,800 --> 00:13:48,880
I take my leave
224
00:13:48,880 --> 00:13:50,720
Poetry is good for tempering sentiment
225
00:13:51,160 --> 00:13:51,960
As quietly as
226
00:13:52,280 --> 00:13:53,600
I came here
227
00:13:53,600 --> 00:13:55,920
Waving gently farewell
228
00:13:55,920 --> 00:13:56,760
To the western clouds aflame
229
00:13:56,760 --> 00:13:58,760
To the mother's womb
230
00:13:58,760 --> 00:14:02,640
Painless induced abortion makes love become delicate and silent
231
00:14:02,920 --> 00:14:04,200
Hello everyone
232
00:14:04,200 --> 00:14:05,520
Today we have the father of Hu Li, the victim of the cave murder case
233
00:14:05,520 --> 00:14:08,320
in our show
234
00:14:08,880 --> 00:14:09,080
Don't move
235
00:14:09,080 --> 00:14:10,040
Hello, Mr. Hu
236
00:14:10,040 --> 00:14:11,120
The case of Hu Li's murder
237
00:14:11,120 --> 00:14:13,120
arouses huge attention lately
238
00:14:13,120 --> 00:14:15,200
Would you please say hello to our audiences first
239
00:14:16,560 --> 00:14:17,480
It seems to be the case
240
00:14:17,480 --> 00:14:19,280
that brother Yan is looking into. Hello
241
00:14:19,280 --> 00:14:20,720
I am Li's father
242
00:14:21,720 --> 00:14:22,560
Li
243
00:14:23,160 --> 00:14:24,880
was 23-year-old
244
00:14:26,280 --> 00:14:26,600
Hu Li
245
00:14:26,600 --> 00:14:28,600
Before she got murdered
246
00:14:28,600 --> 00:14:29,320
the name sounds familiar
247
00:14:29,320 --> 00:14:31,160
she told her mother and me
248
00:14:31,160 --> 00:14:32,120
Hu Li
249
00:14:32,120 --> 00:14:34,240
to go to traveling together
250
00:14:35,280 --> 00:14:36,360
It never occurred to us that
251
00:14:41,760 --> 00:14:43,680
Did you buy any mask from her
252
00:14:44,480 --> 00:14:45,600
Zhi
253
00:14:50,320 --> 00:14:50,920
Zhi
254
00:14:52,600 --> 00:14:53,400
Why are you back
255
00:14:54,160 --> 00:14:55,720
and live at the opposite of Zhi's place
256
00:14:56,280 --> 00:14:57,160
I am worried about her
257
00:14:57,800 --> 00:14:58,840
and so I am back
258
00:14:59,480 --> 00:15:00,840
I watched Zhi's live
259
00:15:01,080 --> 00:15:02,880
It seems she's better off from narcolepsy
260
00:15:03,320 --> 00:15:04,600
You help her, right
261
00:15:05,880 --> 00:15:06,960
More specifically
262
00:15:08,280 --> 00:15:09,640
It's a mess that I made
263
00:15:24,960 --> 00:15:25,920
Yan
264
00:15:26,080 --> 00:15:27,080
What brings you here
265
00:15:27,280 --> 00:15:28,440
I got something to ask you
266
00:15:29,840 --> 00:15:30,680
Feng Dongdong
267
00:15:32,760 --> 00:15:33,880
Brother Yan
268
00:15:34,680 --> 00:15:35,800
Is Xue Lingqiao home
269
00:15:39,680 --> 00:15:41,760
I think so
270
00:15:43,320 --> 00:15:44,760
Then let's go find him
271
00:15:49,040 --> 00:15:50,880
Is this man born with a small eye and a big eye
272
00:15:51,320 --> 00:15:51,960
Really
273
00:15:51,960 --> 00:15:52,680
Let me see
274
00:15:52,840 --> 00:15:54,440
My picture caught his front face
275
00:15:54,640 --> 00:15:56,480
You see, the size of his eyes is asymmetry
276
00:15:56,880 --> 00:15:58,280
Oh my
277
00:15:58,480 --> 00:15:59,960
Way uglier than brother Qiao
278
00:16:00,840 --> 00:16:02,200
Even worse than Feng Dongdong
279
00:16:06,040 --> 00:16:07,400
Look at his face
280
00:16:08,120 --> 00:16:09,240
The lone star
281
00:16:09,240 --> 00:16:10,720
Be harmful to others and himself
282
00:16:10,800 --> 00:16:12,160
Bad taste on dressing
283
00:16:12,160 --> 00:16:13,160
Vulgar
284
00:16:14,760 --> 00:16:15,600
Stupid
285
00:16:19,880 --> 00:16:20,680
You
286
00:16:21,760 --> 00:16:23,040
don't know this man
287
00:16:26,440 --> 00:16:27,200
Guess
288
00:16:27,560 --> 00:16:28,600
I did it for nothing
289
00:16:28,920 --> 00:16:30,080
It's been a long day, brother Yan
290
00:16:34,880 --> 00:16:37,600
I have a wild guess
291
00:16:37,800 --> 00:16:38,960
Not sure if you wanna know
292
00:16:38,960 --> 00:16:39,760
No
293
00:16:40,680 --> 00:16:42,120
Brother Yan, you're a busy man
294
00:16:42,120 --> 00:16:43,640
Forget it
295
00:16:44,520 --> 00:16:45,480
Xue Lingqiao
296
00:16:46,800 --> 00:16:47,800
Why do you come back
297
00:16:49,720 --> 00:16:52,040
You have asked it many times
298
00:16:53,680 --> 00:16:54,520
Because
299
00:16:56,560 --> 00:16:57,760
Zhi is pregnant
300
00:17:02,680 --> 00:17:04,680
You ain't a man that changes mind so easily
301
00:17:05,319 --> 00:17:06,719
There must be a reason
302
00:17:06,920 --> 00:17:08,560
for your return
303
00:17:09,720 --> 00:17:11,480
Zhi's drowsiness in that time period
304
00:17:11,560 --> 00:17:12,350
pass out
305
00:17:12,480 --> 00:17:14,240
eating a lot of food in the live
306
00:17:14,680 --> 00:17:15,960
all is relevant to her pregnancy
307
00:17:22,200 --> 00:17:24,310
Do I look like a pregnant woman
308
00:17:25,960 --> 00:17:28,280
Yan, you don't have any common sense at all
309
00:17:29,960 --> 00:17:32,040
You don't know what the mutant's fetus looks like
310
00:17:32,160 --> 00:17:33,840
It's not something that I should know at all
311
00:17:38,520 --> 00:17:41,360
It should at least look like a bun
312
00:17:43,360 --> 00:17:44,520
At this moment
313
00:17:45,160 --> 00:17:46,320
Your neighbor
314
00:17:46,520 --> 00:17:47,720
Bai Lu shows up
315
00:17:49,480 --> 00:17:51,200
She's the same kind as Xue Lingqiao
316
00:17:52,320 --> 00:17:53,400
Although I have no idea
317
00:17:53,400 --> 00:17:54,640
how you could
318
00:17:54,640 --> 00:17:56,440
transfer the fetus to Bai Lu
319
00:17:56,720 --> 00:17:57,840
and make her pregnant
320
00:17:58,640 --> 00:18:00,960
Zhi doesn't have drowsiness anymore
321
00:18:04,720 --> 00:18:05,680
Feng Dongdong
322
00:18:07,000 --> 00:18:08,280
Is it Bai Lu
323
00:18:10,560 --> 00:18:12,680
the owner who once lived in the 23th building and just moved away
324
00:18:13,520 --> 00:18:15,920
Exactly
325
00:18:19,200 --> 00:18:20,400
Is she pregnant
326
00:18:22,440 --> 00:18:25,480
I think so
327
00:18:28,040 --> 00:18:28,760
Inspector Li
328
00:18:29,640 --> 00:18:30,680
No parent
329
00:18:30,680 --> 00:18:33,160
would like to transfer their own kid to another
330
00:18:33,160 --> 00:18:34,560
and let her take the baby away
331
00:18:35,640 --> 00:18:37,920
It's against nature
332
00:18:54,040 --> 00:18:55,000
As I said
333
00:18:55,440 --> 00:18:57,280
it's just a wild guess
334
00:19:02,120 --> 00:19:03,080
Yan
335
00:19:03,200 --> 00:19:04,040
it's shame that you couldn't be a writer
336
00:19:04,040 --> 00:19:06,160
with such a fantastic imagination
337
00:19:06,160 --> 00:19:07,200
Get us some roles to play
338
00:19:07,200 --> 00:19:08,840
when you're free, would you
339
00:19:22,880 --> 00:19:24,800
Come on, cheers
340
00:19:25,920 --> 00:19:28,120
Fortunately, we reached an agreement on what to answer police's questions
341
00:19:28,120 --> 00:19:30,160
Like I didn't hear of it or knew nothing about it
342
00:19:30,160 --> 00:19:31,320
I didn't see it before
343
00:19:32,400 --> 00:19:33,640
Perfect
344
00:19:33,840 --> 00:19:34,560
True
345
00:19:34,560 --> 00:19:36,440
Miss Tian's performance was the best among all today
346
00:19:36,920 --> 00:19:39,120
Thank you Dongdong, cheers
347
00:19:40,760 --> 00:19:44,640
Fortunately, it got nothing to do with Li's previous cases
348
00:19:45,400 --> 00:19:46,160
So
349
00:19:46,920 --> 00:19:48,800
he didn't take it too serious and keep looking into it
350
00:19:49,840 --> 00:19:50,880
Exactly
351
00:19:50,960 --> 00:19:52,600
Yan is a horrible person
352
00:19:53,640 --> 00:19:55,200
It seems he knows what would happen
353
00:19:56,360 --> 00:19:58,240
Is it alright
354
00:19:58,440 --> 00:19:59,600
that we lied to brother Yan in this way
355
00:20:01,440 --> 00:20:02,640
Do you believe Yunzhen
356
00:20:03,040 --> 00:20:04,400
Of course I do
357
00:20:04,680 --> 00:20:05,880
He won't be a killer
358
00:20:08,040 --> 00:20:08,920
Then that's it
359
00:20:09,880 --> 00:20:11,880
You can't fool Li Yanzhi
360
00:20:15,200 --> 00:20:16,200
So
361
00:20:16,520 --> 00:20:18,520
Yunzhen has been hunting because of it
362
00:20:20,160 --> 00:20:21,640
Who is hunting him
363
00:20:24,360 --> 00:20:25,680
Is it S organization
364
00:20:27,480 --> 00:20:30,240
But what does it do with S organization
365
00:20:31,960 --> 00:20:34,880
Yunzhen is suspected by the police as a perverted serial killer
366
00:20:34,880 --> 00:20:36,200
Once he's under investigation
367
00:20:36,200 --> 00:20:38,200
it may expose the existence of ultra-human
368
00:20:39,680 --> 00:20:40,560
True
369
00:20:42,000 --> 00:20:43,640
Bai Lu and doctor Jiang
370
00:20:43,720 --> 00:20:45,800
don't look like such kind of unreasonable people
371
00:20:47,560 --> 00:20:48,680
I think so
372
00:20:50,080 --> 00:20:51,960
Is it because Bai Lu doesn't trust Yunzhen
373
00:20:59,080 --> 00:21:00,760
Do you know it from the beginning
374
00:21:03,320 --> 00:21:05,240
that Yunzhen is hunted by S organization
375
00:21:06,560 --> 00:21:08,120
Why don't you tell me
376
00:21:09,520 --> 00:21:10,720
What can you do if I told you earlier
377
00:21:11,320 --> 00:21:12,520
It would only make you worried about him
378
00:21:14,320 --> 00:21:15,440
The reason why I didn't ask S organization for help
379
00:21:15,720 --> 00:21:17,080
when you were pregnant
380
00:21:17,080 --> 00:21:18,320
is because of it too
381
00:21:19,440 --> 00:21:22,480
I don't agree with them on the way they do things
382
00:21:23,440 --> 00:21:24,560
Feng Dongdong is right
383
00:21:25,680 --> 00:21:26,960
Yunzhen has grown up
384
00:21:28,000 --> 00:21:29,680
If S organization aims to catch Yunzhen
385
00:21:30,840 --> 00:21:32,520
it must have been monitoring Ye Meixiao
386
00:21:33,400 --> 00:21:34,640
He didn't meet up with her
387
00:21:34,840 --> 00:21:36,160
Nor did he call her
388
00:21:37,200 --> 00:21:38,640
because Yunzhen didn't want to put her at risk
389
00:21:38,640 --> 00:21:40,520
and try to keep her out of this mess
390
00:21:43,320 --> 00:21:44,280
I think
391
00:21:45,320 --> 00:21:46,920
I have wronged Yunzhen
392
00:21:48,600 --> 00:21:50,240
Brother Yunzhen is a real man
393
00:21:50,880 --> 00:21:52,600
What a poor thing
394
00:21:56,360 --> 00:21:57,720
Would you give him a hand
395
00:22:00,360 --> 00:22:02,640
Hiding away is the best policy
396
00:22:05,800 --> 00:22:07,720
I don't know where Bai Lu is now
397
00:22:07,840 --> 00:22:09,160
If she were here
398
00:22:09,480 --> 00:22:11,560
I would ask her to bring Lion over
399
00:22:11,560 --> 00:22:12,960
I wanna talk with him
400
00:22:21,480 --> 00:22:22,880
You don't eat much everyday
401
00:22:22,880 --> 00:22:24,800
How could you have enough nutrition by having this portion of porridge
402
00:22:31,600 --> 00:22:33,720
Do you rarely go home before
403
00:22:35,800 --> 00:22:36,960
You could count it
404
00:22:38,160 --> 00:22:40,720
Take two days every week to go home to visit father
405
00:22:41,800 --> 00:22:42,600
The rooftop of the company
406
00:22:42,600 --> 00:22:44,600
is used for rest only
407
00:22:44,600 --> 00:22:45,880
This place is pretty far away from the company
408
00:22:45,880 --> 00:22:47,680
it wastes too much time on commuting
409
00:22:48,000 --> 00:22:49,520
Now you move in
410
00:22:49,920 --> 00:22:51,960
I gotta come back everyday
411
00:22:53,240 --> 00:22:54,720
No need to be worried about me
412
00:22:55,720 --> 00:22:57,960
I will be safe here
413
00:23:03,640 --> 00:23:04,520
Let me do it
414
00:23:04,800 --> 00:23:05,520
Don't bother
415
00:23:06,040 --> 00:23:07,000
I can do it
416
00:23:25,400 --> 00:23:26,560
Xue Lingqiao
417
00:23:26,720 --> 00:23:27,920
is stubborn
418
00:23:28,600 --> 00:23:30,280
His personality is just like yours
419
00:23:32,920 --> 00:23:34,560
Won't you get worried about your niece
420
00:23:35,120 --> 00:23:37,920
for finding such a boyfriend
421
00:23:39,440 --> 00:23:41,000
Xue Lingqiao doesn't agree on breaking up with Zhi
422
00:23:41,400 --> 00:23:42,960
It means he still loves her
423
00:23:44,920 --> 00:23:46,800
Marrying an ultra-human
424
00:23:46,800 --> 00:23:48,560
would be difficult
425
00:23:48,560 --> 00:23:50,040
Don't you understand it
426
00:23:53,880 --> 00:23:54,600
No
427
00:23:55,040 --> 00:23:58,200
You mentioned they broke up once before
428
00:24:00,000 --> 00:24:02,640
and then he was back
429
00:24:02,960 --> 00:24:04,120
because he knew Zhi was pregnant
430
00:24:04,760 --> 00:24:06,560
That's what I know
431
00:24:09,760 --> 00:24:12,000
What if the baby is gone
432
00:24:15,760 --> 00:24:16,840
Tian Jingzhi
433
00:24:17,280 --> 00:24:18,480
How are you doing
434
00:24:22,200 --> 00:24:24,240
Are you worried or feeling guilty
435
00:24:25,600 --> 00:24:26,920
Is there any difference
436
00:24:27,160 --> 00:24:29,720
If you were worried, you could relax now
437
00:24:30,120 --> 00:24:32,040
Tian Jingzhi can't be better
438
00:24:35,360 --> 00:24:36,680
Is Xue Lingqiao gone
439
00:24:37,040 --> 00:24:37,840
Not yet
440
00:24:38,480 --> 00:24:39,600
As Feng Dongdong said
441
00:24:40,480 --> 00:24:42,680
they had been having a good time
442
00:24:44,640 --> 00:24:46,160
Then your foster father's plan fails
443
00:24:46,400 --> 00:24:47,760
doesn't it
444
00:24:50,160 --> 00:24:55,200
No one could determine where love happens
445
00:24:58,960 --> 00:24:59,800
Anyway
446
00:25:01,640 --> 00:25:03,520
there's no way back
447
00:25:09,360 --> 00:25:11,000
To lie about what happens between Tian Jingzhi and Xue Lingqiao
448
00:25:11,000 --> 00:25:12,360
is technically possible
449
00:25:12,600 --> 00:25:14,840
It only requires Bai Lu and I to play a show
450
00:25:15,760 --> 00:25:17,680
It might be better if Bai Lu pretends to pass out
451
00:25:18,200 --> 00:25:20,520
if she doesn't know how to pretend to be suffered
452
00:25:21,280 --> 00:25:22,320
I could inject the inhibitor made of ultra-human's blood
453
00:25:22,320 --> 00:25:24,160
into Bai Lu
454
00:25:24,680 --> 00:25:25,920
There comes along with the rejection effect
455
00:25:26,040 --> 00:25:27,440
which would make Bai Lu feel painful
456
00:25:27,880 --> 00:25:29,040
It would just
457
00:25:29,320 --> 00:25:30,440
make her suffer physicially
458
00:25:32,600 --> 00:25:34,240
Would it have any harmful impact on the baby
459
00:25:34,840 --> 00:25:36,160
It won't
460
00:25:36,600 --> 00:25:37,880
A small portion of inhibitor could be metabolized very soon
461
00:25:38,600 --> 00:25:39,320
Also
462
00:25:39,600 --> 00:25:40,960
Bai Lu needs to go away as soon as possible
463
00:25:41,800 --> 00:25:42,880
If you wanna say goodbye
464
00:25:42,880 --> 00:25:44,280
You'd better wear loose clothes
465
00:25:44,480 --> 00:25:45,480
with corset on
466
00:25:46,440 --> 00:25:48,000
you may go through another hard time then
467
00:25:50,080 --> 00:25:51,360
It's necessary to say goodbye
468
00:25:51,960 --> 00:25:53,400
It would feel better
469
00:25:56,560 --> 00:25:57,480
Bai Lu
470
00:25:58,080 --> 00:25:59,360
What do you think
471
00:26:01,840 --> 00:26:04,160
Although you're owned a great debt to Mr. Qiu
472
00:26:05,440 --> 00:26:10,360
but is it right to do this for him
473
00:26:17,560 --> 00:26:19,320
It's the first time that you question my decision
474
00:26:19,840 --> 00:26:22,960
since you joined S organization
475
00:26:24,920 --> 00:26:28,160
It's your first time to be involved in the relationship
476
00:26:28,160 --> 00:26:30,840
with your target during your recruiting task
477
00:26:31,440 --> 00:26:33,320
It seems that my niece is so charming
478
00:26:33,880 --> 00:26:35,600
Everyone loves her
479
00:26:40,920 --> 00:26:41,640
It's probably because
480
00:26:41,680 --> 00:26:46,640
both Tian Jingzhi and I have the baby
481
00:26:48,760 --> 00:26:50,120
I lied to her
482
00:26:51,320 --> 00:26:53,000
and I did something bad to her
483
00:26:54,960 --> 00:26:57,000
but now she's taking care of me
484
00:26:58,840 --> 00:27:00,360
Don't feel bad
485
00:27:01,200 --> 00:27:02,400
The baby is long gone
486
00:27:02,600 --> 00:27:04,240
without you
487
00:27:04,960 --> 00:27:06,960
And Zhi would have been dead
488
00:27:07,760 --> 00:27:08,800
I know
489
00:27:10,880 --> 00:27:12,360
But's it's a lie
490
00:27:14,680 --> 00:27:16,000
You know it well
491
00:27:17,200 --> 00:27:19,480
The baby would be saver if it's taken care by S organization
492
00:27:20,400 --> 00:27:22,800
than staying with Xue Lingqiao and Tian Jingzhi
493
00:27:23,240 --> 00:27:24,840
It's a better option
494
00:27:26,000 --> 00:27:27,320
When we recruit our kind
495
00:27:27,480 --> 00:27:29,080
we respect their choices
496
00:27:30,320 --> 00:27:31,280
But this time
497
00:27:31,760 --> 00:27:33,320
we decide the fate of the baby
498
00:27:33,560 --> 00:27:35,640
by lying to them
499
00:27:44,160 --> 00:27:46,960
Ultra-human enjoys a long life
500
00:27:47,720 --> 00:27:49,760
But as society becomes more transparent
501
00:27:50,320 --> 00:27:53,960
we only have a limited time to strive for our own rights
502
00:27:55,680 --> 00:27:58,120
The problem of reproduction wasn't solved for a long time
503
00:27:59,040 --> 00:28:00,840
until this baby
504
00:28:01,920 --> 00:28:03,760
The baby comes along with a great mission
505
00:28:06,640 --> 00:28:07,600
He's the lucky baby not only
506
00:28:07,600 --> 00:28:09,640
for Xue Lingqiao and Tian Jingzhi
507
00:28:10,160 --> 00:28:12,760
but also for the entire ultra-human beings
508
00:28:15,000 --> 00:28:16,200
When he grows up
509
00:28:17,440 --> 00:28:20,000
I will let him to be the leader of our race
510
00:28:20,600 --> 00:28:23,960
leading us to a better life
511
00:28:26,520 --> 00:28:27,600
We have sacrificed a lot
512
00:28:28,880 --> 00:28:32,720
in these years
513
00:28:33,280 --> 00:28:35,200
but all sacrifices are worthwhile
514
00:28:36,040 --> 00:28:37,760
for our common good
515
00:29:14,720 --> 00:29:16,560
We're ultra-humans
516
00:29:17,560 --> 00:29:18,640
Like humans
517
00:29:20,280 --> 00:29:21,760
we have emotions
518
00:29:23,280 --> 00:29:25,080
we would feel happy or sorrow
519
00:29:26,120 --> 00:29:27,200
or anger
520
00:29:27,280 --> 00:29:28,440
or guilty
521
00:29:30,120 --> 00:29:32,080
Sometimes we need to be comforted
522
00:29:33,080 --> 00:29:34,600
we need a shoulder to rely on
523
00:29:37,520 --> 00:29:38,800
Don't try to be brave
524
00:29:39,760 --> 00:29:40,840
If you wanna cry
525
00:29:41,960 --> 00:29:43,080
then cry
526
00:30:08,680 --> 00:30:09,640
Thank you
527
00:30:11,240 --> 00:30:12,520
But I am fine
528
00:30:14,440 --> 00:30:15,760
What's done is done
529
00:30:17,120 --> 00:30:19,400
I will finish this task with my best
530
00:30:23,560 --> 00:00:00,000
Good
32206
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.