Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,937 --> 00:00:08,817
Вика подожди
2
00:00:08,849 --> 00:00:10,468
слушай я
3
00:00:10,675 --> 00:00:11,786
давно хотел сказать
4
00:00:13,325 --> 00:00:14,333
еще тогда
5
00:00:15,135 --> 00:00:16,143
в общем
6
00:00:18,365 --> 00:00:19,373
в общем вот
7
00:00:26,548 --> 00:00:27,929
что я делаю не так?
8
00:00:32,206 --> 00:00:35,706
Ты все всегда делаешь не так
9
00:00:40,762 --> 00:00:42,516
ты купил это кольцо пока еще сидел в СИЗО
10
00:00:43,770 --> 00:00:45,944
и собирался сделать мне предложение
11
00:00:46,246 --> 00:00:50,032
а потом сесть на 11 лет и писать мне грустные письма?
12
00:00:50,063 --> 00:00:53,563
И раз в месяц встречаться в комнате для свиданий
колонии строгого режима?
13
00:00:53,587 --> 00:00:54,762
Такой жизни ты мне хотел?
14
00:00:55,111 --> 00:00:58,429
Вика Я соврала про Даню
15
00:00:58,492 --> 00:01:00,230
свадьбы не будет
16
00:01:00,270 --> 00:01:03,770
и не смей больше отравлять мою жизнь
17
00:02:23,524 --> 00:02:24,532
мне тоже налей
18
00:02:28,976 --> 00:02:29,984
встань и налей
19
00:03:01,198 --> 00:03:02,206
на что нажимать?
20
00:03:05,730 --> 00:03:06,738
Зеленую
21
00:03:07,111 --> 00:03:08,119
ага
22
00:03:13,984 --> 00:03:14,992
знаешь
23
00:03:15,746 --> 00:03:16,754
а мне у тебя нравится
24
00:03:17,095 --> 00:03:18,992
да?
25
00:03:20,714 --> 00:03:21,722
Я пожалуй останусь
26
00:03:22,071 --> 00:03:23,143
знаешь в детстве я все время
27
00:03:23,167 --> 00:03:24,849
таскала домой бездомных котят и щенков
28
00:03:26,579 --> 00:03:27,587
отец меня ругал
29
00:03:29,214 --> 00:03:30,222
я выросла
30
00:03:31,365 --> 00:03:32,984
и желание таскать бездомных котят
31
00:03:33,016 --> 00:03:34,071
и щенят отпало
32
00:03:38,397 --> 00:03:39,405
ну я же лучше собаки
33
00:03:48,389 --> 00:03:49,397
черт
34
00:03:52,008 --> 00:03:53,016
на работу опаздываю
35
00:03:54,397 --> 00:03:55,405
а где
36
00:03:57,587 --> 00:03:58,595
спасибо
37
00:04:01,175 --> 00:04:02,183
а где ты работаешь?
38
00:04:04,317 --> 00:04:05,397
Я же говорил в полиции
39
00:04:06,238 --> 00:04:07,373
а ну да, смешная шутка
40
00:04:09,929 --> 00:04:11,516
полиция Вызови такси
41
00:04:11,802 --> 00:04:12,810
пожалуйста
42
00:04:24,278 --> 00:04:25,286
лови
43
00:04:26,103 --> 00:04:27,111
вечером вернешь
44
00:05:48,738 --> 00:05:52,238
о привет спокойно ты че?
45
00:05:52,262 --> 00:05:54,897
Спокойно
46
00:05:54,929 --> 00:05:56,627
это че такое? Смартфон
47
00:05:56,659 --> 00:05:57,817
старый
48
00:05:57,944 --> 00:05:58,952
каменный век
49
00:05:59,159 --> 00:06:01,429
спокойно, счас уже никто с таким не ходит
50
00:06:01,698 --> 00:06:03,706
счас люди вот с такими ходят
51
00:06:06,595 --> 00:06:08,357
почему зря?
52
00:06:10,230 --> 00:06:11,350
Потому что я вам добра желал
53
00:06:13,722 --> 00:06:14,913
подожди
54
00:06:15,365 --> 00:06:16,373
че?
55
00:06:16,651 --> 00:06:17,857
У нас несчастный случай
56
00:06:17,889 --> 00:06:19,889
женщина из окна выпала, нужно ехать освидетельствовать
57
00:06:19,913 --> 00:06:21,254
ага
58
00:06:21,452 --> 00:06:22,492
только я на твоей не поеду
59
00:06:22,968 --> 00:06:23,976
мне страшно
60
00:06:24,183 --> 00:06:25,754
серьезно, поехали на моей
61
00:06:27,159 --> 00:06:28,167
пожалуйста
62
00:06:28,270 --> 00:06:29,278
пожалуйста
63
00:06:31,397 --> 00:06:32,517
кстати а ты Вике че ответил?
64
00:06:37,484 --> 00:06:40,984
Расходитесь.
65
00:06:48,056 --> 00:06:51,556
Граждане сюда нельзя, здесь место преступления
66
00:06:51,579 --> 00:06:55,079
место преступления или несчастного случая?
67
00:06:55,103 --> 00:06:58,603
Ну это вам разбираться
Моя задача
68
00:06:58,627 --> 00:07:02,127
людей не пускать
69
00:07:02,151 --> 00:07:05,651
хочешь взглянуть? Это лишнее
70
00:07:10,389 --> 00:07:13,889
ты что?
71
00:07:13,913 --> 00:07:17,413
Нельзя
72
00:07:17,437 --> 00:07:20,937
пустите
73
00:07:28,008 --> 00:07:31,508
вы здесь живете?
74
00:07:31,532 --> 00:07:35,032
Давайте поднимемся в квартире поговорим
75
00:07:35,056 --> 00:07:38,556
а Настя здесь останется?
76
00:07:38,579 --> 00:07:41,627
Он скажет когда можно будет подъехать
77
00:07:41,667 --> 00:07:45,167
когда тело
78
00:07:45,190 --> 00:07:48,690
увезут, к месту падения никого не пускай
Ясно
79
00:08:03,405 --> 00:08:04,429
окно оставьте открытым
80
00:08:05,595 --> 00:08:06,968
зима же, холодно Ничего
81
00:08:08,063 --> 00:08:09,071
присядьте
82
00:08:09,373 --> 00:08:10,540
да.
83
00:08:17,087 --> 00:08:18,532
Скажите пожалуйста Ваша жена
84
00:08:18,579 --> 00:08:20,019
страдала психическими расстройствами
85
00:08:21,246 --> 00:08:22,254
нет
86
00:08:22,611 --> 00:08:23,619
нервные срывы
87
00:08:24,135 --> 00:08:25,143
депрессии
88
00:08:26,190 --> 00:08:27,198
я не замечал
89
00:08:27,905 --> 00:08:29,111
мне она казалась
90
00:08:29,659 --> 00:08:30,667
вполне счастливой.
91
00:08:32,286 --> 00:08:33,294
Даня
92
00:08:33,635 --> 00:08:34,643
иди-ка сюда
93
00:08:35,897 --> 00:08:36,905
извините
94
00:08:40,881 --> 00:08:41,960
смотри на время публикации
95
00:08:45,683 --> 00:08:46,738
час с небольшим назад
96
00:08:48,103 --> 00:08:49,476
то есть, это практически
97
00:08:49,516 --> 00:08:50,596
прямо перед самым падением.
98
00:08:50,833 --> 00:08:52,810
Настя очень любила делать селфи
99
00:08:54,079 --> 00:08:56,365
ну это модно счас, сами знаете
100
00:08:57,611 --> 00:08:58,619
теперь понятно как она
101
00:09:00,024 --> 00:09:01,151
а где телефон?
102
00:09:01,825 --> 00:09:02,833
На который делали селфи?
103
00:09:06,595 --> 00:09:07,603
Позвоните ей
104
00:09:08,111 --> 00:09:09,119
а да
105
00:09:19,897 --> 00:09:21,063
не доступен
106
00:09:24,111 --> 00:09:25,119
может внизу валяется?
107
00:09:26,198 --> 00:09:27,548
Схожу посмотрю Давай
108
00:09:28,421 --> 00:09:29,429
только побыстрее
109
00:09:38,183 --> 00:09:41,683
ну чего, мне можно идти?
Тело увезли
110
00:09:41,706 --> 00:09:45,206
чего нужно?
Они телефон не забирали? Какой? Мобильный. Вспомни это
111
00:09:45,230 --> 00:09:48,730
важно Никто ничего не забирал
112
00:09:48,754 --> 00:09:51,643
ну может разбился
Да и в воздухе растаял?
113
00:09:51,675 --> 00:09:55,175
Он должен быть где-то здесь или следы по крайней мере
114
00:09:55,198 --> 00:09:58,698
а кто нашел тело? Я
115
00:09:58,722 --> 00:10:02,222
ну соседи с третьего этажа позвонили, я прибыл первый
116
00:10:02,246 --> 00:10:05,746
ясно, свободен
Нет телефона, там все как на ладони
117
00:10:06,921 --> 00:10:08,603
так, ну ладно, чудес не бывает
118
00:10:08,667 --> 00:10:10,103
он либо из окна выпал
119
00:10:10,357 --> 00:10:11,365
либо где-то здесь
120
00:10:11,460 --> 00:10:12,603
непробиваемая логика.
121
00:10:12,865 --> 00:10:13,873
Даня
122
00:10:14,206 --> 00:10:15,389
я здесь кое-что нашел
123
00:10:16,563 --> 00:10:18,706
один из флудеров жестоко тролил Вашу жену
124
00:10:19,619 --> 00:10:20,627
вы в курсе?
125
00:10:20,722 --> 00:10:21,730
Что?
126
00:10:22,103 --> 00:10:24,000
Методично унижал Вашу супругу
127
00:10:24,746 --> 00:10:25,754
ну например
128
00:10:25,968 --> 00:10:27,730
ты все еще считаешь себя красавицей?
129
00:10:28,071 --> 00:10:31,079
Я бы на твоем месте заполз под ближайший камень и сдох там
130
00:10:32,960 --> 00:10:36,071
любая барби с силиконовыми губами и сиськами лучше тебя
131
00:10:36,508 --> 00:10:39,310
она хотя бы над собой работает, а ты тупо фоткаешь
132
00:10:39,786 --> 00:10:40,794
свою лошадиную морду
133
00:10:41,667 --> 00:10:42,675
серьезно
134
00:10:43,468 --> 00:10:44,628
и так по нескольку раз в день
135
00:10:45,262 --> 00:10:46,302
супруга вам не жаловалась?
136
00:10:46,413 --> 00:10:49,071
Нет нет я вообще про это первый раз слышу
137
00:10:50,468 --> 00:10:51,476
я то думал
138
00:10:51,603 --> 00:10:53,302
что она последнее время
139
00:10:53,825 --> 00:10:54,833
такая подавленная
140
00:10:54,865 --> 00:10:56,690
последний комент тоже час с небольшим назад
141
00:10:58,913 --> 00:10:59,921
то есть
142
00:11:00,040 --> 00:11:02,389
она так расстроилась что выбросилась из окна?
143
00:11:03,667 --> 00:11:04,833
Доведение до самоубийства?
144
00:11:07,270 --> 00:11:08,278
Поехали-ка в отдел
145
00:11:09,111 --> 00:11:10,119
сделаем запрос по айпи
146
00:11:10,357 --> 00:11:11,976
думаю этого идиота
147
00:11:12,310 --> 00:11:13,317
будет не сложно найти
148
00:11:13,397 --> 00:11:14,452
это мы забираем
149
00:11:16,206 --> 00:11:18,000
а окно то я могу теперь закрыть?
150
00:11:18,992 --> 00:11:20,000
Закрывайте
151
00:11:24,143 --> 00:11:26,921
ну в общем спецы сказали, что пробить айпи нужно еще время
152
00:11:27,437 --> 00:11:28,444
ну значит подождем.
153
00:11:31,222 --> 00:11:32,462
Вика можешь обьяснить свою смс?
154
00:11:36,698 --> 00:11:38,246
Упс. Я к вашим делам отношения не имею
155
00:11:38,357 --> 00:11:40,175
я тут ни при чем
Сообщение получил
156
00:11:40,254 --> 00:11:41,262
значит при чем
157
00:11:44,944 --> 00:11:45,952
вы оба ни при чем
158
00:11:48,365 --> 00:11:49,857
это из-за сестры
159
00:11:53,302 --> 00:11:55,302
в смысле?
У Ани снова большая проблема со здоровьем
160
00:11:58,690 --> 00:12:00,214
прости, я не знал
161
00:12:01,524 --> 00:12:02,651
что-то нужно, я могу чем-то помочь?
162
00:12:02,675 --> 00:12:03,706
Сколько надо?
163
00:12:05,881 --> 00:12:07,001
Спасибо, пока ничего не надо
164
00:12:07,913 --> 00:12:09,698
я к Прянику, доложу по делу
165
00:12:17,960 --> 00:12:19,397
интересно получается мажор
166
00:12:20,873 --> 00:12:22,349
я ни при чем, ты ни при чем
167
00:12:22,730 --> 00:12:23,738
сестра приехала
168
00:12:25,389 --> 00:12:26,968
а смс она тебе все-таки отправила
169
00:12:59,802 --> 00:13:00,810
чего такой мрачный?
170
00:13:04,690 --> 00:13:05,698
Да так
171
00:13:05,746 --> 00:13:07,000
ерунда А сам?
172
00:13:08,310 --> 00:13:09,317
Тоже ерунда
173
00:13:13,286 --> 00:13:15,770
вчера наш похититель предлагал мне забрать фунты
174
00:13:16,151 --> 00:13:17,746
взамен на то чтобы я его отпустил
175
00:13:19,230 --> 00:13:20,786
забрал? Нет конечно
176
00:13:20,825 --> 00:13:22,357
молодец
177
00:13:23,571 --> 00:13:25,048
а вот у Дани другое мнение
178
00:13:26,008 --> 00:13:27,175
он считает, что я лох
179
00:13:29,651 --> 00:13:30,659
вот как?
180
00:13:31,063 --> 00:13:32,413
Ну он вообще последнее время
181
00:13:34,063 --> 00:13:35,095
какой-то сам не свой.
182
00:13:39,405 --> 00:13:40,413
Жениться ему надо
183
00:13:42,714 --> 00:13:43,968
кажется
184
00:13:44,000 --> 00:13:45,008
живешь правильно
185
00:13:46,143 --> 00:13:47,619
не воруешь, взяток не берешь
186
00:13:48,405 --> 00:13:49,413
при этом ты лох
187
00:13:50,865 --> 00:13:52,714
возникает вопрос
188
00:13:52,746 --> 00:13:53,754
как сегодня честно
189
00:13:54,722 --> 00:13:55,730
заработать много денег?
190
00:13:57,905 --> 00:13:59,381
Почку продай Да ну тебя
191
00:14:00,563 --> 00:14:01,571
я же серьезно
192
00:14:05,143 --> 00:14:06,343
а пойдем сегодня в бар посидим
193
00:14:08,849 --> 00:14:10,032
посидим, выпьем
194
00:14:11,175 --> 00:14:12,270
я тебе про это расскажу
195
00:14:17,444 --> 00:14:20,944
простите Здорово
196
00:14:20,968 --> 00:14:24,468
извините частная вечеринка
197
00:14:26,791 --> 00:14:28,561
он со мной пропусти.
198
00:14:32,421 --> 00:14:35,921
Игореша привет, а ты где пропадал?
199
00:14:35,944 --> 00:14:39,444
Отдыхать ездил?
Типа того. Новая прическа?
200
00:14:39,468 --> 00:14:40,706
Привет девчонки как дела?
201
00:14:40,738 --> 00:14:44,238
Отдыхай
202
00:14:51,310 --> 00:14:54,810
будете что-то? Двойной со льдом
203
00:14:54,833 --> 00:14:58,333
пива у вас какое есть?
204
00:14:58,357 --> 00:15:01,857
Пожалуйста
205
00:15:01,881 --> 00:15:05,381
вот
206
00:15:05,405 --> 00:15:08,905
ты мне скажи как я могу стать таким же как ты
207
00:15:08,929 --> 00:15:12,429
во-первых
208
00:15:12,452 --> 00:15:15,952
перестань пить пиво, это красиво
209
00:15:15,976 --> 00:15:19,476
во-вторых таким надо родиться
210
00:15:19,500 --> 00:15:23,000
жить определенное время в нужной среде
211
00:15:23,024 --> 00:15:26,524
а внезапное богатство менталитет не изменит
212
00:15:26,548 --> 00:15:30,048
да бог с ним с менталитетом, меня и внезапное богатство устроит
213
00:15:30,071 --> 00:15:33,571
деньги тоже на дороге не валяются
214
00:15:33,595 --> 00:15:37,095
хотя Что?
215
00:15:37,119 --> 00:15:40,619
Как ты относишься к браку по расчету?
216
00:15:40,643 --> 00:15:44,143
Это жениться на старой и страшной, но богатой?
217
00:15:44,167 --> 00:15:47,667
Нет, это грубо
218
00:15:47,690 --> 00:15:51,190
ты тоже знаешь ли не Прохор
219
00:15:51,214 --> 00:15:54,714
я не Прохор
220
00:15:54,738 --> 00:15:58,238
могу познакомить тебя с одной девушкой
221
00:15:58,262 --> 00:16:01,762
состояние гарантировано
222
00:16:01,786 --> 00:16:05,286
вот ты меня познакомишь с девушкой, что дальше?
223
00:16:05,310 --> 00:16:08,810
Завоевывать
224
00:16:08,833 --> 00:16:12,333
не бойся, если что подскажу
225
00:16:15,881 --> 00:16:19,381
просили передать
226
00:16:19,405 --> 00:16:22,905
от кого? Подписано на вас
227
00:16:54,643 --> 00:16:58,143
Игорь
228
00:17:01,690 --> 00:17:05,190
Игорь, что случилось?
229
00:17:05,214 --> 00:17:08,492
Это что за торт? Да шутка была
230
00:17:09,960 --> 00:17:11,905
на сегодня мастер класс закончен
231
00:17:33,095 --> 00:17:36,595
машину убери
232
00:17:36,619 --> 00:17:40,119
руки
233
00:17:40,143 --> 00:17:43,643
че ты сука творишь, думаешь торт это смешно?
234
00:17:43,667 --> 00:17:47,167
Нахрена ты адвоката убил, че ты меня то вытащил
235
00:17:47,190 --> 00:17:50,690
я же тебе нужен, че ты сидишь, сука, стреляй
236
00:17:50,714 --> 00:17:54,214
пристрели меня прям здесь
237
00:18:14,365 --> 00:18:17,865
вы договор этот проверяли?
Разумеется все в полном соответствии
238
00:18:17,889 --> 00:18:21,389
риски?
239
00:18:21,413 --> 00:18:24,913
Если план не сработает вам будет нечем открывать кредит, а поскольку вы берете
240
00:18:24,937 --> 00:18:28,437
его под залог отцовской фирмы
понятно
241
00:18:28,460 --> 00:18:31,960
утром мы передаем переговор в банк и после завтра вы можете пользоваться всеми средствами
242
00:18:31,984 --> 00:18:35,484
в полном обьеме
243
00:18:35,508 --> 00:18:39,008
ну все тогда понеслась
244
00:18:48,905 --> 00:18:51,833
але Але, привет.
245
00:18:51,865 --> 00:18:53,310
Ну привет Я еще на службе
246
00:18:53,341 --> 00:18:56,841
силы добра и света работают круглосуточно
247
00:18:56,865 --> 00:19:01,222
ага, машина я так понимаю понравилась
Тачка так себе
248
00:19:01,294 --> 00:19:02,444
ну.
249
00:19:02,476 --> 00:19:04,794
Ну ездить можно
250
00:19:08,349 --> 00:19:10,198
ну продлеваю тебе аренду
251
00:19:10,246 --> 00:19:11,897
до завтра
252
00:19:11,952 --> 00:19:13,754
привезешь мне завтра вечером на работу
253
00:19:13,786 --> 00:19:15,119
адрес пришлю
254
00:19:15,190 --> 00:19:18,460
спасибо
255
00:19:18,492 --> 00:19:21,357
ты ведь понимаешь, что могу сейчас быть рядом?
256
00:19:21,579 --> 00:19:25,079
Если бы я счас
257
00:19:25,103 --> 00:19:27,944
рядом ты бы точно не спала
258
00:19:28,016 --> 00:19:31,516
я берегу твой сон
Благодарю, но такие жертвы не обязательны
259
00:19:31,540 --> 00:19:35,040
пока.
260
00:19:49,500 --> 00:19:50,833
Друзья
261
00:19:52,127 --> 00:19:53,262
прошу любить и жаловать
262
00:19:53,325 --> 00:19:55,571
Илья, наш новый эксперт криминалист
263
00:19:55,937 --> 00:19:57,349
Илья знает все о трупах
264
00:19:59,770 --> 00:20:00,778
Илья Игорь
265
00:20:01,627 --> 00:20:02,635
Данила
266
00:20:02,690 --> 00:20:04,341
очень приятно Жека.
267
00:20:05,587 --> 00:20:06,595
Вика
268
00:20:08,206 --> 00:20:09,214
ну что
269
00:20:09,881 --> 00:20:11,143
что у нас тут?
270
00:20:13,103 --> 00:20:14,119
Труп
271
00:20:14,151 --> 00:20:15,310
где ты новый труп?
272
00:20:17,159 --> 00:20:18,659
Ушакова Анастасия Сергеевна
273
00:20:18,968 --> 00:20:19,976
наша
274
00:20:20,389 --> 00:20:22,302
признаком насильственной смерти нет
275
00:20:22,357 --> 00:20:23,802
признаков борьбы тоже
276
00:20:25,214 --> 00:20:28,270
многочисленные переломы, типичная
картина при падении с большой высоты
277
00:20:28,317 --> 00:20:29,595
а время смерти?
278
00:20:30,111 --> 00:20:32,024
Предположительно с 8 до 9 утра
279
00:20:32,056 --> 00:20:33,063
ага
280
00:20:33,175 --> 00:20:35,159
как раз в то время когда она селфи выложила
281
00:20:35,794 --> 00:20:38,048
Илья, есть как хоть какие-то доказательства?
282
00:20:38,079 --> 00:20:39,143
Того, что девушка
283
00:20:39,190 --> 00:20:40,198
упала не сама?
284
00:20:40,754 --> 00:20:41,762
Пока порадовать нечем
285
00:20:44,627 --> 00:20:46,675
не будем исключать никакие версии.
286
00:20:47,365 --> 00:20:48,706
Радионова
287
00:20:50,825 --> 00:20:51,833
да.
288
00:20:53,389 --> 00:20:54,397
Да записываю
289
00:20:58,651 --> 00:20:59,659
спасибо
290
00:21:00,405 --> 00:21:02,056
спецы пробили
291
00:21:02,175 --> 00:21:03,183
адрес тролля.
292
00:21:03,484 --> 00:21:04,492
Вика
293
00:21:04,524 --> 00:21:05,532
бери.
294
00:21:05,627 --> 00:21:06,635
Королева
295
00:21:06,683 --> 00:21:10,183
и Соколовского, поезжайте, разберетесь на месте
Есть
296
00:21:10,206 --> 00:21:13,706
труп
297
00:21:13,730 --> 00:21:16,857
наш новый труп
298
00:21:16,968 --> 00:21:20,706
я ненавижу ее
299
00:21:21,976 --> 00:21:22,984
ненавижу ее
300
00:21:23,079 --> 00:21:24,087
я ненавижу
301
00:21:24,254 --> 00:21:25,722
мы читали все ваши посты
302
00:21:25,865 --> 00:21:27,305
зачем Ушакову до самоубийства довел?
303
00:21:27,690 --> 00:21:29,365
Я никого ни до чего не доводил
304
00:21:29,786 --> 00:21:30,794
я ее терпеть не мог
305
00:21:30,849 --> 00:21:32,905
поэтому все стены увесили ее фотографиями
306
00:21:35,484 --> 00:21:36,619
она мне нравилась
307
00:21:37,595 --> 00:21:38,746
я 2 года назад
308
00:21:38,794 --> 00:21:40,154
у них в фирме на испытательном был
309
00:21:40,667 --> 00:21:41,675
в какой фирме?
310
00:21:41,817 --> 00:21:42,937
Ушакова же была домохозяйкой
311
00:21:44,317 --> 00:21:45,913
это сейчас, а до свадьбы
312
00:21:46,198 --> 00:21:47,206
она в глянце
313
00:21:47,389 --> 00:21:49,532
секретаршей работала, а я сисадмином был
314
00:21:49,563 --> 00:21:52,190
смотрела на меня как на жабу
315
00:21:53,468 --> 00:21:54,476
не удивлен
316
00:21:54,714 --> 00:21:56,500
слышь сисадмин
317
00:21:57,706 --> 00:21:58,714
а это откуда?
318
00:21:58,841 --> 00:22:00,016
Секундочку
319
00:22:01,087 --> 00:22:02,889
вот неделю назад выложил
320
00:22:03,008 --> 00:22:05,389
наш маленький секрет
321
00:22:05,659 --> 00:22:07,508
интересный ракурс
322
00:22:08,905 --> 00:22:11,730
значит так наши эксперты проверят твои высказывания и решат
323
00:22:11,802 --> 00:22:12,865
довел ты ее или нет
324
00:22:13,476 --> 00:22:16,667
из города не уезжать, на связи быть 24 часа в день,
все ясно?
325
00:22:16,698 --> 00:22:17,706
Да.
326
00:22:20,000 --> 00:22:21,508
Что же
327
00:22:21,540 --> 00:22:23,405
за секрет у нее такой?
328
00:22:24,730 --> 00:22:28,230
Поехали проверим
329
00:22:35,302 --> 00:22:38,802
ты че мажор?
330
00:22:42,349 --> 00:22:45,849
Послушайте что вы делаете?
331
00:22:45,873 --> 00:22:49,373
Рыбу ловлю
332
00:22:52,921 --> 00:22:54,484
не понял, это что?
333
00:22:55,976 --> 00:22:56,984
Видеокамера
334
00:22:59,913 --> 00:23:00,921
а что она делает здесь?
335
00:23:01,119 --> 00:23:02,246
Разрешите у меня в аквариуме?
336
00:23:02,270 --> 00:23:03,802
То есть вы ее в первый раз видите
337
00:23:04,278 --> 00:23:06,238
да Сомневаюсь, чтобы
338
00:23:06,270 --> 00:23:07,278
рыбу камеру установили
339
00:23:08,524 --> 00:23:10,635
подождите, вы хотите сказать, что это Настя сделала?
340
00:23:11,587 --> 00:23:13,183
Но зачем?
341
00:23:13,214 --> 00:23:14,333
Бред
342
00:23:14,429 --> 00:23:15,437
что ей снимать?
343
00:23:16,349 --> 00:23:18,149
Как только разберемся обязательно вам сообщим
344
00:23:18,532 --> 00:23:19,976
поехали?
345
00:23:23,365 --> 00:23:24,468
Воду смени
346
00:23:26,286 --> 00:23:28,175
на камере ничего нет
347
00:23:28,222 --> 00:23:29,468
по сути никаких
348
00:23:29,889 --> 00:23:31,329
доказательств того, что это убийство
349
00:23:31,460 --> 00:23:32,468
у нас тоже нет
350
00:23:32,508 --> 00:23:33,651
а как же писанина тролля?
351
00:23:34,389 --> 00:23:35,397
Не факт, что это связано
352
00:23:36,127 --> 00:23:37,135
но писал он ей гадости
353
00:23:38,032 --> 00:23:39,552
прямых призывов к самоубийству не было
354
00:23:39,825 --> 00:23:40,833
если на все гадости
355
00:23:40,865 --> 00:23:43,063
реагировать, то у нас счас сборная по футболу
356
00:23:43,468 --> 00:23:44,476
в полном составе
357
00:23:45,103 --> 00:23:46,548
уже давно должна была из окон
358
00:23:46,667 --> 00:23:47,675
повыскакивать
359
00:23:50,167 --> 00:23:51,175
ну что?
360
00:23:51,968 --> 00:23:52,976
Закрываем дело?
361
00:23:55,063 --> 00:23:56,071
У нас ничего нет
362
00:23:56,548 --> 00:23:57,556
есть идея.
363
00:23:58,603 --> 00:23:59,810
Вика, дай мне время
364
00:24:06,337 --> 00:24:07,337
хорошо, до вечера
365
00:24:07,857 --> 00:24:08,865
слушаюсь и повинуюсь
366
00:24:09,270 --> 00:24:10,333
клоун Спасибо.
367
00:24:15,873 --> 00:24:16,881
Радионова
368
00:24:19,103 --> 00:24:20,111
да.
369
00:24:24,579 --> 00:24:25,587
Так точно
370
00:24:26,286 --> 00:24:27,294
есть.
371
00:24:30,762 --> 00:24:31,770
Даня, Жека на выезд
372
00:24:32,151 --> 00:24:33,873
в квартире вторую неделю гуляют
373
00:24:34,024 --> 00:24:36,103
драки, участковый не справляется, надо помочь
374
00:24:36,452 --> 00:24:38,508
ну надо так надо
375
00:24:39,048 --> 00:24:40,262
да кстати о футболе
376
00:24:40,508 --> 00:24:41,516
во сколько наши играют?
377
00:24:49,000 --> 00:24:50,087
У тебя тоже секреты?
378
00:25:05,119 --> 00:25:07,921
Опять вы?
379
00:25:07,992 --> 00:25:11,968
Открывай
380
00:25:17,698 --> 00:25:18,778
я же вам все рассказал
381
00:25:18,817 --> 00:25:20,040
я же раскаялся
382
00:25:20,071 --> 00:25:21,460
что вы меня терзаете?
383
00:25:21,595 --> 00:25:23,222
Господин Петров
384
00:25:23,627 --> 00:25:25,307
что вы можете рассказать вот про эту штуку
385
00:25:25,389 --> 00:25:27,619
что это видеокамера, я ее впервые
386
00:25:27,651 --> 00:25:29,214
вижу поподробнее
387
00:25:32,103 --> 00:25:33,849
ну обычная дешевая китайская
388
00:25:33,881 --> 00:25:36,683
с функцией стриминга, видеосигнала
389
00:25:36,810 --> 00:25:38,024
стриминга?
390
00:25:38,103 --> 00:25:39,286
Ну она не сохраняет то
391
00:25:39,325 --> 00:25:40,873
что снимает, она сразу
392
00:25:40,905 --> 00:25:42,643
пересылает куда?
393
00:25:42,857 --> 00:25:44,706
В интернет, в онлайн трансляцию
394
00:25:44,817 --> 00:25:47,937
зачем?
Вебки, девчонки раздеваются
395
00:25:48,016 --> 00:25:49,896
ну или там в душе, а ты буд-то бы подглядываешь
396
00:25:52,587 --> 00:25:53,595
так все делают
397
00:25:54,230 --> 00:25:55,238
значит так
398
00:25:55,429 --> 00:25:56,786
открывай страницу Ушаковой
399
00:25:57,405 --> 00:25:59,675
мне нужна вся ее социальная жизнь за последний год
400
00:26:00,063 --> 00:26:01,071
давай давай
401
00:26:04,683 --> 00:26:06,619
так, ладно, говорить буду я, понял?
402
00:26:06,778 --> 00:26:07,786
То есть?
403
00:26:07,976 --> 00:26:10,524
То есть сейчас немного разбогатеем
404
00:26:15,302 --> 00:26:16,603
так все
405
00:26:16,651 --> 00:26:18,151
это без меня
406
00:26:18,770 --> 00:26:20,357
куда? Я не буду вымогать деньги.
407
00:26:20,405 --> 00:26:21,413
Жека
408
00:26:21,619 --> 00:26:22,627
вам кого?
409
00:26:22,833 --> 00:26:24,952
Полиция Жека постой
410
00:26:25,016 --> 00:26:26,746
да пошел ты
411
00:26:26,778 --> 00:26:29,357
стой тебе говорю, Женя.
412
00:26:31,000 --> 00:26:32,008
Жека
413
00:26:32,294 --> 00:26:34,444
подожди ты
414
00:26:35,532 --> 00:26:36,540
ну че?
415
00:26:36,754 --> 00:26:38,194
Думаешь мне приятно этим заниматься?
416
00:26:38,349 --> 00:26:39,794
А я об этом ничего не думаю
417
00:26:39,825 --> 00:26:41,079
а зря
418
00:26:41,111 --> 00:26:42,881
у нас с тобой зарплата 30 тысяч в месяц
419
00:26:43,294 --> 00:26:44,381
а счас
420
00:26:44,413 --> 00:26:45,476
мы бы 30-ку за 30 минут срубили
421
00:26:45,500 --> 00:26:46,571
а я не хочу так
422
00:26:46,619 --> 00:26:48,516
это противозаконно
А как ты хочешь?
423
00:26:49,992 --> 00:26:52,119
Хвостиком за мажором бегать?
424
00:26:52,484 --> 00:26:53,921
Жизнь надо делать самому
425
00:26:54,270 --> 00:26:55,278
надо Даня
426
00:26:55,421 --> 00:26:56,429
но не так А как?
427
00:26:56,905 --> 00:26:57,913
Ну расскажи
428
00:26:58,238 --> 00:26:59,730
все воруют
429
00:27:00,230 --> 00:27:01,786
кто не ворует, тот пользуется тем
430
00:27:01,857 --> 00:27:03,738
что наворовали до него
Посмотри на Мажора
431
00:27:04,095 --> 00:27:05,540
телки, деньги, тачки
432
00:27:05,643 --> 00:27:07,024
ему это по приколу
433
00:27:07,135 --> 00:27:08,535
ментом служить, деньги зарабатывать
434
00:27:09,770 --> 00:27:10,841
думаешь я не хочу честно?
435
00:27:11,857 --> 00:27:13,079
Очень хочу, а как?
436
00:27:13,579 --> 00:27:14,587
Где?
437
00:27:15,746 --> 00:27:17,079
Я хочу чтобы у Вики все было
438
00:27:17,683 --> 00:27:18,690
у детей наших
439
00:27:18,746 --> 00:27:20,206
чтобы не раз в год в Сочи отдыхать
440
00:27:20,238 --> 00:27:21,810
а куда она ткнет пальцем
441
00:27:21,889 --> 00:27:22,952
на глобусе туда и полететь
442
00:27:23,048 --> 00:27:24,786
и поэтому ты решил разводить лохов?
443
00:27:24,825 --> 00:27:26,722
Ну конечно
444
00:27:26,754 --> 00:27:28,444
в рамках действующего законодательства
445
00:27:34,198 --> 00:27:37,103
ты знаешь как не просто быть честным?
446
00:27:37,206 --> 00:27:38,722
Когда тебе это ничего не стоит.
447
00:27:39,087 --> 00:27:40,127
Даня
448
00:27:40,921 --> 00:27:42,381
ты че передо мной оправдываешься?
449
00:27:43,929 --> 00:27:44,937
Нужны бабки?
450
00:27:44,984 --> 00:27:46,151
Иди отбери
451
00:27:46,183 --> 00:27:47,516
и без философии.
452
00:27:50,175 --> 00:27:51,587
Жека
453
00:28:17,048 --> 00:28:20,548
осуждаешь?
454
00:28:20,571 --> 00:28:24,071
Да Осуждай
455
00:28:24,095 --> 00:28:27,595
только сдать не вздумай
своих не сдаю
456
00:28:31,405 --> 00:28:32,770
судя по снимкам Ушаковой
457
00:28:32,810 --> 00:28:33,817
у нее
458
00:28:33,913 --> 00:28:35,881
была некая подруга Ульяна
459
00:28:36,357 --> 00:28:38,037
с которой она регулярно появлялась на фото
460
00:28:40,056 --> 00:28:41,286
а месяц назад перестала
461
00:28:47,413 --> 00:28:49,595
а еще Ушакова установила в аквариуме видеокамеру
462
00:28:50,881 --> 00:28:52,190
что даже звучит абсурдно
463
00:28:54,262 --> 00:28:55,270
что это за Ульяна?
464
00:28:55,968 --> 00:28:56,976
Я не знаю ее
465
00:28:57,365 --> 00:28:58,841
а вот Ушакова про нее что-то знала
466
00:28:59,246 --> 00:29:00,492
или месяц назад узнала
467
00:29:02,690 --> 00:29:03,698
слушай, а ты можешь
468
00:29:03,937 --> 00:29:04,944
взломать аккаунт.
469
00:29:05,667 --> 00:29:06,675
Ульяны
470
00:29:06,714 --> 00:29:08,127
и написать с него Ушакову
471
00:29:08,595 --> 00:29:09,603
могу
472
00:29:09,889 --> 00:29:10,897
теоретически
473
00:29:11,103 --> 00:29:12,119
а в обратную сторону?
474
00:29:13,595 --> 00:29:14,603
От него ей?
475
00:29:15,167 --> 00:29:16,230
Ну строго теоретически?
476
00:29:17,071 --> 00:29:18,183
Подождите, ну это как-то
477
00:29:18,746 --> 00:29:19,754
что значит как-то?
478
00:29:19,857 --> 00:29:21,008
Ты разговариваешь с представителем закона
479
00:29:21,032 --> 00:29:22,040
садись
480
00:29:22,222 --> 00:29:23,230
и пиши
481
00:29:25,222 --> 00:29:26,230
ага
482
00:29:26,373 --> 00:29:29,873
така че писать?
483
00:29:40,468 --> 00:29:43,968
Нормально и кто это у нас так удачно припарковался?
484
00:29:48,452 --> 00:29:52,619
Гражданин Ушаков пришел дать признательные показания
485
00:29:53,690 --> 00:29:55,714
продолжайте
486
00:29:55,802 --> 00:29:57,635
она не сама
487
00:29:57,683 --> 00:29:58,952
не сама выпала
488
00:30:00,071 --> 00:30:04,381
это я ее столкнул понимаете, я
Интересный поворот
489
00:30:04,508 --> 00:30:05,635
да.
490
00:30:05,778 --> 00:30:07,817
Все, арестовывайте меня
491
00:30:07,873 --> 00:30:11,373
и я подпишу любое, все, что нужно там, протокол
492
00:30:11,397 --> 00:30:14,865
спокойно, не надо размахивать руками
Спокойно
493
00:30:14,976 --> 00:30:17,381
я виноват Королев бумагу и ручку
494
00:30:26,468 --> 00:30:29,968
пишите, не отвлекайтесь
495
00:30:29,992 --> 00:30:32,802
убери от меня руки
496
00:30:32,881 --> 00:30:36,381
я сама
497
00:30:36,405 --> 00:30:39,905
это что?
498
00:30:39,929 --> 00:30:43,429
Машина
я вижу что это машина Сережи
499
00:30:43,452 --> 00:30:46,952
что это значит, что Сергей Вас очень любит и все
500
00:30:48,183 --> 00:30:49,389
можно поаккуратнее.
501
00:30:49,492 --> 00:30:50,500
Соколовский
502
00:30:51,095 --> 00:30:52,500
это что такое?
503
00:30:53,254 --> 00:30:54,460
Любовница Ушакова
504
00:30:54,683 --> 00:30:58,183
Ульяна
Зачем ее сюда привезли, я же написал
505
00:30:58,206 --> 00:30:59,214
признание
506
00:30:59,333 --> 00:31:00,897
ну значит у нас будет 2 признания.
507
00:31:02,841 --> 00:31:03,849
Улечка
508
00:31:03,881 --> 00:31:05,929
это я убил жену Ушаков помолчите
509
00:31:15,690 --> 00:31:16,698
она просто
510
00:31:17,944 --> 00:31:18,952
не хотела слушать
511
00:31:19,683 --> 00:31:20,770
кто? Настя
512
00:31:22,571 --> 00:31:23,810
супруга гражданина Ушакова
513
00:31:24,127 --> 00:31:25,135
да.
514
00:31:25,310 --> 00:31:26,595
Мажор что здесь происходит?
515
00:31:27,357 --> 00:31:28,444
Грубое вмешательство
516
00:31:28,492 --> 00:31:29,500
в личную жизнь.
517
00:31:29,587 --> 00:31:30,595
Соколовский
518
00:31:30,992 --> 00:31:32,032
не испытывай наше терпение
519
00:31:36,040 --> 00:31:37,992
примерно час назад им обоим пришли
520
00:31:38,024 --> 00:31:39,230
одинаковые сообщения
521
00:31:39,397 --> 00:31:40,405
ему
522
00:31:40,579 --> 00:31:41,635
от нее, а ей от него
523
00:31:42,738 --> 00:31:43,746
и что было в сообщении?
524
00:31:43,857 --> 00:31:44,937
Ну текст был примерно такой
525
00:31:45,437 --> 00:31:46,444
прости
526
00:31:46,635 --> 00:31:47,754
я больше не могу молчать
527
00:31:48,611 --> 00:31:49,619
иду в полицию
528
00:31:49,921 --> 00:31:51,040
круто я придумал
529
00:31:53,611 --> 00:31:54,619
ну ты и сука
530
00:31:54,754 --> 00:31:55,762
ага
531
00:31:57,135 --> 00:31:58,611
ну после этого сообщения
532
00:31:58,849 --> 00:31:59,857
куда пришел Ушаков мы
533
00:31:59,889 --> 00:32:00,952
знаем
534
00:32:01,230 --> 00:32:02,405
а вот Улю я поймал возле дома
535
00:32:02,452 --> 00:32:03,460
садилась в такси
536
00:32:03,540 --> 00:32:04,548
с огромной сумкой.
537
00:32:13,706 --> 00:32:14,714
Уляна.
538
00:32:15,246 --> 00:32:16,254
Уля не убийца
539
00:32:23,579 --> 00:32:24,643
я люблю ее.
540
00:32:38,460 --> 00:32:41,960
Настя
541
00:32:41,984 --> 00:32:43,008
настя
542
00:32:43,079 --> 00:32:46,579
просто нас застала, понимаете
она ни единого
543
00:32:46,603 --> 00:32:47,913
слова не дала сказать
544
00:32:48,119 --> 00:32:51,857
она попыталась схватить Улю и Уля ее просто толкнула и все
545
00:32:54,190 --> 00:32:56,286
я сначала думал, что случайно
546
00:32:56,333 --> 00:32:57,341
потом
547
00:32:58,659 --> 00:32:59,667
потом эта камера
548
00:33:00,040 --> 00:33:01,429
в аквариуме
549
00:33:06,238 --> 00:33:07,984
кто придумал историю с селфи?
550
00:33:08,048 --> 00:33:09,452
я
551
00:33:09,794 --> 00:33:11,302
Я придумал.
552
00:33:11,905 --> 00:33:13,627
Улечка была в шоке
553
00:33:14,786 --> 00:33:15,865
я выложил пару фотографий
554
00:33:15,897 --> 00:33:17,190
телефон где?
555
00:33:18,897 --> 00:33:19,905
Телефон я
556
00:33:20,905 --> 00:33:21,913
спрятал
557
00:33:22,595 --> 00:33:23,603
потому что у Насти там
558
00:33:25,079 --> 00:33:26,087
могло быть
559
00:33:26,183 --> 00:33:27,190
еще что-то на нас
560
00:33:31,143 --> 00:33:32,151
пишите
561
00:33:36,071 --> 00:33:37,095
оба.
562
00:33:40,556 --> 00:33:41,563
Сережа
563
00:33:42,008 --> 00:33:43,246
он не убивал
564
00:33:43,857 --> 00:33:44,865
пишите
565
00:33:45,897 --> 00:33:47,548
я не у
566
00:33:49,540 --> 00:33:50,548
это случайно
567
00:33:50,611 --> 00:33:53,159
это все вышло случайно
Суд будет решать.
568
00:34:00,238 --> 00:34:03,738
Молодец Соколовский
569
00:34:03,762 --> 00:34:07,262
Виктория Сергеевна
570
00:34:42,524 --> 00:34:46,024
зайди ко мне
571
00:34:46,048 --> 00:34:49,548
есть
572
00:35:10,349 --> 00:35:11,357
да.
573
00:35:12,444 --> 00:35:13,452
Можно?
574
00:35:13,849 --> 00:35:14,857
Коллеги
575
00:35:20,167 --> 00:35:21,238
ну во-первых поздравляю
576
00:35:22,103 --> 00:35:23,722
молодцы грамотно провели расследование
577
00:35:24,754 --> 00:35:25,762
это Соколовский
578
00:35:26,135 --> 00:35:27,254
ну да, молодец Соколовский
579
00:35:29,159 --> 00:35:30,167
а во-вторых
580
00:35:31,587 --> 00:35:32,595
тут
581
00:35:34,484 --> 00:35:35,690
по итогам прошлого года
582
00:35:39,516 --> 00:35:40,524
по раскрытиям
583
00:35:41,802 --> 00:35:42,810
короче
584
00:35:43,865 --> 00:35:44,976
из Главка позвонили
585
00:35:45,119 --> 00:35:46,365
велели премировать
586
00:35:46,937 --> 00:35:48,297
тебя как нашего лучшего сотрудника
587
00:35:49,444 --> 00:35:51,071
у меня в отделе с раскрытиями не очень
588
00:35:51,984 --> 00:35:54,508
почему я? Ну откуда мне знать
589
00:35:55,063 --> 00:35:56,889
что они там в Главке понавыдумывали
Мне приказали
590
00:35:56,913 --> 00:35:57,921
и я выполняю
591
00:35:58,198 --> 00:35:59,206
не Соколовского
592
00:35:59,452 --> 00:36:01,095
же премировать, он только из Сизо
593
00:36:02,119 --> 00:36:03,270
и не этих твоих разгильдяев
594
00:36:03,944 --> 00:36:04,952
так что
595
00:36:05,444 --> 00:36:06,452
получи
596
00:36:07,429 --> 00:36:08,437
я не понимаю
597
00:36:09,270 --> 00:36:10,390
тебе не надо ничего понимать
598
00:36:11,365 --> 00:36:12,373
дают?
599
00:36:12,595 --> 00:36:13,603
Бери
600
00:36:15,865 --> 00:36:16,905
хорошо, а ведомость?
601
00:36:17,302 --> 00:36:18,310
Я уже расписался
602
00:36:19,333 --> 00:36:20,571
все бери и радуйся
603
00:36:23,000 --> 00:36:24,320
товарищ подполковник, здесь много
604
00:36:25,048 --> 00:36:26,405
много? Радионова много?
605
00:36:27,921 --> 00:36:28,929
Значит государство
606
00:36:30,000 --> 00:36:31,278
может себе позволить
607
00:36:32,405 --> 00:36:33,413
все свободна
608
00:36:48,659 --> 00:36:49,667
взяла?
609
00:36:50,794 --> 00:36:52,611
Я первый и последний раз
610
00:36:52,730 --> 00:36:54,119
участвую в подобных аферах
611
00:36:54,921 --> 00:36:55,929
это ясно?
612
00:36:56,556 --> 00:36:57,563
Жаль
613
00:36:58,000 --> 00:37:00,706
пошел.
614
00:38:18,444 --> 00:38:19,452
Привет
615
00:38:19,944 --> 00:38:20,952
привет
616
00:38:21,095 --> 00:38:22,103
ты к Вике?
617
00:38:25,944 --> 00:38:26,952
Что это?
618
00:38:28,127 --> 00:38:29,794
Разберешься, главное сестре не говори
619
00:38:30,659 --> 00:38:32,492
договорились? Договорились
620
00:38:33,095 --> 00:38:34,103
будь здорова
621
00:38:42,794 --> 00:38:46,294
о черт счас
622
00:38:46,317 --> 00:38:49,817
потерпи
623
00:38:53,365 --> 00:38:56,865
ты как?
624
00:38:56,889 --> 00:39:01,056
Нормально
625
00:39:01,087 --> 00:39:02,095
ты чего?
626
00:39:03,365 --> 00:39:06,913
Да похоже идея с захватом перебор
627
00:39:06,944 --> 00:39:08,651
спартак
628
00:39:08,810 --> 00:39:10,570
давай не будет внедрять его в нашу программу
629
00:39:12,183 --> 00:39:13,190
чего?
630
00:39:13,222 --> 00:39:14,778
Какую еще к черту программу?
631
00:39:14,810 --> 00:39:18,310
Че за прикол? Ты же дала
632
00:39:18,333 --> 00:39:21,833
адрес своей работы, нет?
Ну так это и есть моя работа
633
00:39:21,857 --> 00:39:25,357
я открываю по городу сеть квестов и сама их тестирую
634
00:39:28,905 --> 00:39:30,056
вы подопытные
635
00:39:30,881 --> 00:39:32,444
которым удалось выбраться из клеток
636
00:39:32,563 --> 00:39:34,778
да Спартак, ну давай
637
00:39:36,159 --> 00:39:37,905
вы по прежнему
638
00:39:37,992 --> 00:39:39,214
заперты в его лаборатории
639
00:39:40,421 --> 00:39:41,429
надевайте рубашки
640
00:39:43,905 --> 00:39:44,913
давай поиграем?
641
00:39:45,508 --> 00:39:46,706
Это новый я его
642
00:39:46,778 --> 00:39:47,786
еще сама не проходила
643
00:39:48,056 --> 00:39:49,063
круто
644
00:39:50,976 --> 00:39:54,476
почти как в жизни
645
00:41:07,056 --> 00:41:10,556
похоже
646
00:41:10,579 --> 00:41:14,079
придется разделиться
647
00:42:04,048 --> 00:42:07,548
черт
648
00:42:07,571 --> 00:42:11,071
о черт.
649
00:42:11,095 --> 00:42:14,595
Катя он сзади.
650
00:42:14,619 --> 00:42:18,119
Катя.
651
00:42:18,143 --> 00:42:21,341
Катя Ты слышал грохот? Что было?
652
00:42:21,421 --> 00:42:24,921
Думаю дверь сломалась
да вообще что-то отключилось
653
00:42:24,944 --> 00:42:28,444
Спартак
654
00:42:28,468 --> 00:42:31,968
счас я
655
00:42:47,341 --> 00:42:48,619
ты куда?
656
00:42:48,706 --> 00:42:52,206
А че как там у вас дела, все в порядке?
657
00:42:52,230 --> 00:42:54,127
Да.
658
00:42:54,492 --> 00:42:55,532
Нормально, система слетела
659
00:42:57,802 --> 00:42:59,119
ты уезжаешь куда-то?
660
00:42:59,151 --> 00:43:02,063
Да ночное дежурство надо
661
00:43:05,238 --> 00:43:07,722
тебе не кажется, что шутка про мента немного затянулась
662
00:43:15,937 --> 00:43:17,175
никогда не обманываю девушек
663
00:43:17,500 --> 00:43:18,940
которые доверяют мне свой автомобиль
664
00:43:20,500 --> 00:43:21,508
не надо пока
665
00:43:22,381 --> 00:43:25,881
не интересно
666
00:43:43,524 --> 00:43:47,024
Илья, это Соколовский
667
00:43:47,048 --> 00:43:50,548
не разбудил? Ну что вы
668
00:43:50,571 --> 00:43:54,071
у меня руки по локоть в крови
Меня интересует один труп
669
00:43:55,468 --> 00:43:58,254
старый труп
670
00:43:59,619 --> 00:44:01,690
приезжайте разберемся
671
00:44:08,151 --> 00:44:09,159
привет
672
00:44:28,468 --> 00:44:29,476
мне на работе премию дали
673
00:44:29,516 --> 00:44:31,156
так что сразу можешь купить сколько нужно
674
00:44:31,984 --> 00:44:33,238
спасибо тебе
675
00:44:37,333 --> 00:44:38,341
ничего справимся
676
00:45:04,778 --> 00:45:07,056
ужинать будешь? Да
677
00:45:10,857 --> 00:45:13,333
ясно, спасибо
678
00:45:13,524 --> 00:45:15,460
смерть наступила в результате
679
00:45:15,492 --> 00:45:16,508
отека легких
680
00:45:16,540 --> 00:45:18,683
на фоне сердечной недостаточности
681
00:45:18,714 --> 00:45:21,405
типичная картина при передозировке опиоидными наркотиками
682
00:45:21,476 --> 00:45:23,738
утром мне могут прислать протокол вскрытия
683
00:45:23,913 --> 00:45:25,976
вскрытие было или нет?
684
00:45:26,548 --> 00:45:27,762
Конечно было
685
00:46:07,532 --> 00:46:11,175
что по телефону нельзя было?
686
00:46:11,310 --> 00:46:14,810
Как идет расследование взрыва на кладбище?
687
00:46:14,833 --> 00:46:18,333
Идет следствие
688
00:46:18,357 --> 00:46:21,857
похоже будет висяк
689
00:46:21,881 --> 00:46:25,381
я даже формально не могу проявлять интерес
690
00:46:25,405 --> 00:46:28,905
а неформально тем более понимаю
691
00:46:28,929 --> 00:46:32,429
ну происходит что-то странное, надо разобраться
692
00:46:32,452 --> 00:46:35,952
я должен разбираться?
А кто кроме тебя?
693
00:46:35,976 --> 00:46:39,476
Я все сделал
694
00:46:39,500 --> 00:46:41,151
так как вы хотели
695
00:46:41,183 --> 00:46:43,627
на службу его восстанавливал
696
00:46:43,786 --> 00:46:47,286
и он под присмотром, что еще?
697
00:46:47,310 --> 00:46:50,810
Это максимум
698
00:46:50,833 --> 00:46:54,333
у меня других дел нет?
699
00:46:54,357 --> 00:46:57,857
Есть, дело
700
00:46:57,881 --> 00:47:01,381
о халатности в обращении с табельным оружием
701
00:47:01,405 --> 00:47:04,905
которое было применено твоим подчиненным
702
00:47:04,929 --> 00:47:08,429
в покушении на жизнь человека
703
00:47:08,452 --> 00:47:11,206
и это дело еще не закрыто
704
00:47:11,238 --> 00:47:14,738
я разберусь.
705
00:47:14,762 --> 00:47:18,262
Субтитры подготовлены по заказу онлайн кинотеатра Megogo.net
53171
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.