Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:03:02,716 --> 00:03:05,413
Flying Off home,
2
00:03:05,519 --> 00:03:09,717
My little birdie,
3
00:03:12,659 --> 00:03:20,430
Moved somewhere, In
search of a new home
4
00:03:41,622 --> 00:03:44,683
Up in the skies,
5
00:03:44,758 --> 00:03:47,250
Like the indelible clouds,
6
00:03:47,361 --> 00:03:52,197
To wing around, unbridled
7
00:03:52,266 --> 00:03:56,794
To hug the unseen altitudes
8
00:03:57,104 --> 00:04:02,634
To sing songs, unsettled..
9
00:04:41,480 --> 00:04:46,782
Flying off from home, In
search of a crude self?
10
00:04:51,124 --> 00:04:57,290
Moved somewhere all
alone, In search of a mate
11
00:05:00,634 --> 00:05:05,367
To explore the eternal world,
12
00:05:05,639 --> 00:05:10,600
Was it pretty long a voyage?
13
00:05:10,711 --> 00:05:15,615
Time, that changes unexceedingly
14
00:05:15,749 --> 00:05:20,346
The colourful shower,
leaves a scar on you.
15
00:05:55,289 --> 00:05:57,417
Wait! Wait! Wait!, I will give you
16
00:05:57,558 --> 00:05:58,525
‘ Bro, one.
17
00:05:59,126 --> 00:06:00,491
One Green Beer
18
00:06:00,761 --> 00:06:02,126
Could you please move?
19
00:06:02,229 --> 00:06:03,458
Bro,
20
00:06:03,564 --> 00:06:04,588
Brother..
21
00:06:04,731 --> 00:06:05,960
One green Beer!
22
00:06:06,990 --> 00:06:08,431
Chilled or not, don’t you
just want to get sloshed?
23
00:06:08,535 --> 00:06:11,630
Hey..The world is not going to end now,
only the year is ending ‘ Green Beer ‘
24
00:06:11,738 --> 00:06:14,298
Hey hairy brother,
One green Beer, Green!
25
00:06:14,408 --> 00:06:16,467
Have you come here to
drink or dip in booze?
26
00:06:16,577 --> 00:06:18,670
Yes Madam...
- Can you change the song?
27
00:06:18,245 --> 00:06:19,337
Green Beer
28
00:06:19,546 --> 00:06:21,241
Brother,
29
00:06:21,515 --> 00:06:22,482
One green Beer
30
00:06:22,583 --> 00:06:24,312
‘ You are here to
drink or dip in booze? ‘
31
00:06:24,384 --> 00:06:26,478
Brother, the green beer!
32
00:06:26,987 --> 00:06:29,251
Brother, ONE GREEN BEER!
33
00:06:49,309 --> 00:06:50,674
Brother, one green beer.
34
00:06:50,777 --> 00:06:51,744
What?
35
00:06:52,779 --> 00:06:55,407
We've both green as well as
ripe? Which do you prefer, kidoo?
36
00:06:55,582 --> 00:07:00,179
Green is enough. Thank You.
37
00:07:13,500 --> 00:07:14,524
Hey!
38
00:07:14,701 --> 00:07:16,320
What is this kidoo?
39
00:07:16,703 --> 00:07:17,670
Look..
40
00:07:18,205 --> 00:07:20,299
Didn't you see this?
injurious to health!
41
00:07:20,374 --> 00:07:22,502
Do you want to get
wasted on New Year's eve?
42
00:07:22,576 --> 00:07:25,170
There are tons of fun stuff
to do here at Varkala Cliff.
43
00:07:25,279 --> 00:07:27,270
There is dance! There
is Shingarimelam!
44
00:07:27,347 --> 00:07:29,281
Bro, Can you take a
selfie with me? ‘ What? ‘
45
00:07:29,349 --> 00:07:32,800
Bro, Can you take a
selfie with me? Yes.
46
00:07:32,352 --> 00:07:33,547
Could you call your
friends as well?
47
00:07:33,654 --> 00:07:34,746
They won't come.
48
00:07:35,220 --> 00:07:36,148
Please call them.
49
00:07:36,256 --> 00:07:37,348
They will not come.
50
00:07:37,591 --> 00:07:38,581
Please!
51
00:07:38,992 --> 00:07:40,153
Hey guys!
52
00:07:41,280 --> 00:07:42,860
Hold on to my shoulders
53
00:07:42,296 --> 00:07:43,764
She told it to me.
54
00:07:44,640 --> 00:07:46,658
Can you just lift it
up a bit? Get off man!
55
00:07:49,102 --> 00:07:51,298
That's enough. Now
we will use my phone.
56
00:07:51,371 --> 00:07:52,304
You all can go.
57
00:07:52,339 --> 00:07:53,431
Go.. Go...Go...
58
00:07:59,246 --> 00:08:01,510
Hey! Look... Shingarimelaml!
59
00:08:27,274 --> 00:08:29,436
Sir, what to do next?
60
00:08:31,979 --> 00:08:33,504
At the rear, isn't
there a water logging..
61
00:08:33,614 --> 00:08:37,312
Channelize them,
Towards the coconut tree
62
00:08:37,985 --> 00:08:39,282
Alright!
63
00:08:55,736 --> 00:08:58,501
Only after letting my Hair Down,
I got to look like Pretty Zinta.
64
00:08:58,639 --> 00:09:00,437
Let me put a clip also.
65
00:09:11,685 --> 00:09:13,312
What beautiful legs are these!
66
00:09:13,420 --> 00:09:14,945
Why such a lengthy skirt?
67
00:09:15,220 --> 00:09:16,456
Mom's damn tai
oring!!
68
00:09:16,523 --> 00:09:19,424
How about lifting
it up, folding it?
69
00:09:20,160 --> 00:09:21,992
Ah! Beetroot!!
70
00:09:34,700 --> 00:09:36,271
Oh! These stupid braces!
71
00:09:38,111 --> 00:09:39,306
Roll the Socks Down...
72
00:09:40,800 --> 00:09:42,480
Sexy Legs...
73
00:09:43,116 --> 00:09:44,208
Bye Suresh.
74
00:09:55,429 --> 00:09:57,397
Daddy...
75
00:09:58,732 --> 00:10:00,666
How do I look?
76
00:10:02,236 --> 00:10:03,761
Awesome, Right?
77
00:10:04,370 --> 00:10:05,270
Did Mummy see you?
78
00:10:05,105 --> 00:10:06,402
This is cool!
79
00:10:06,473 --> 00:10:08,305
Let us go before Mummy comes.
80
00:10:08,375 --> 00:10:09,399
Vave,
81
00:10:11,478 --> 00:10:13,207
Pappa, let us go.
82
00:10:13,280 --> 00:10:15,715
Oh Christ! Baby,
What's with this look?
83
00:10:16,160 --> 00:10:17,313
She has come.
84
00:10:17,384 --> 00:10:19,512
Oh my god! Her legs!
85
00:10:19,586 --> 00:10:21,554
Of Course, Our child has legs.
86
00:10:21,622 --> 00:10:23,112
Hold this.
87
00:10:23,190 --> 00:10:24,157
Hold!
88
00:10:24,224 --> 00:10:25,487
Her Horrid Face!
89
00:10:25,626 --> 00:10:27,253
Pull down you skirt.
90
00:10:27,327 --> 00:10:29,421
Pull up your socks!
‘lam feeling Hot ‘
91
00:10:29,496 --> 00:10:31,396
Her Hairdo!!
92
00:10:32,990 --> 00:10:33,260
Let' s go?
93
00:10:33,400 --> 00:10:34,663
Let's go!
94
00:10:42,609 --> 00:10:44,990
Munchkin,
95
00:10:44,378 --> 00:10:47,245
This is an important
turning point in your life.
96
00:10:47,347 --> 00:10:50,146
Are you listening to me?
‘ Yes, I‘ am, you tell! ‘
97
00:10:50,384 --> 00:10:53,285
These are the two years
that will decide your future.
98
00:10:54,188 --> 00:10:55,587
If you work hard now,
99
00:10:55,656 --> 00:10:57,681
You can rock your
rest of your life.
100
00:10:57,758 --> 00:10:59,385
College Life is simply awesome.
101
00:10:59,460 --> 00:11:01,451
Papa, you haven't gone
to college to know that.
102
00:11:02,629 --> 00:11:04,970
Carry on with your back answering.
103
00:11:04,198 --> 00:11:06,257
But, If you don't get
good marks for Plus two...
104
00:11:06,366 --> 00:11:08,232
Isn't this the same thing you told
me during my 10th grade as well?
105
00:11:08,335 --> 00:11:11,327
That was A Turning Point,
this is another Turning Point!
106
00:11:11,472 --> 00:11:12,633
G01: it?
107
00:11:25,719 --> 00:11:26,743
Papa, Bye-
108
00:11:27,454 --> 00:11:28,717
Vave,
109
00:11:28,789 --> 00:11:30,120
Come
110
00:11:31,291 --> 00:11:32,656
My girl is beautiful!
111
00:11:32,759 --> 00:11:34,193
Ignore what Mummy said.
112
00:11:34,261 --> 00:11:36,286
After 3 months, we'
ll remove the braces.
113
00:11:36,363 --> 00:11:37,660
Imagine my baby after that!
114
00:11:37,731 --> 00:11:40,290
The charming beauty! Get lost!
115
00:11:40,167 --> 00:11:42,534
You needn't come in the evening,.
I'll come by myself. Bye...
116
00:12:41,940 --> 00:12:42,493
Where is the Commerce class?
117
00:12:42,563 --> 00:12:44,122
11 th or 12 th? 11 th!
118
00:12:44,231 --> 00:12:46,131
lam also in 11 th, come with me.
119
00:13:17,998 --> 00:13:20,262
You all came only because
I called you all earlier.
120
00:13:20,334 --> 00:13:22,393
You need not be bossy over it, OK?
121
00:13:22,469 --> 00:13:24,301
Jetty is here! Jetty is here!
122
00:13:24,371 --> 00:13:27,705
‘ Let the vehicle go ‘
123
00:13:28,800 --> 00:26:57,502
Let it go
124
00:13:28,776 --> 00:13:30,505
Dude, Who is this
fair handsome guy?
125
00:13:30,577 --> 00:13:32,238
Don't worry... He won't
be a competition for you.
126
00:13:32,312 --> 00:13:35,577
Are you serious or
just pulling my leg?
127
00:13:35,649 --> 00:13:38,311
Move a little, Move!
128
00:13:38,385 --> 00:13:41,377
...Pull up the skirt, exposing
the legs? Then why didn't you?
129
00:13:41,455 --> 00:13:44,830
Even I had pulled up
my skirt up to my knees
130
00:13:44,157 --> 00:13:45,318
and got out in style,
131
00:13:45,392 --> 00:13:46,689
My mom spoiled everything.
132
00:13:46,760 --> 00:13:49,388
I had combed my hairs
exactly like Pretty Zinta.
133
00:13:49,463 --> 00:13:50,658
That too was spoiled.
134
00:13:52,399 --> 00:13:54,629
I don't see any newcomer
as a competition.
135
00:13:56,360 --> 00:13:56,798
I'm Sreelakshmi
136
00:13:57,700 --> 00:13:58,663
I'm Abhirami ‘
Where are you from? ‘
137
00:13:58,739 --> 00:14:00,229
Bangalore! ‘ Bangalore? ‘
138
00:14:00,340 --> 00:14:01,535
The fatty has started.
139
00:14:01,608 --> 00:14:03,133
She starts off with
whomever she gets.
140
00:14:03,243 --> 00:14:04,972
Why is your hair like
this? Won't it grow?
141
00:14:05,450 --> 00:14:06,240
No, I like short hair.
142
00:14:06,313 --> 00:14:08,372
anyways, nice!
143
00:14:08,449 --> 00:14:11,214
Like Kajol in ‘
Kuch Kuch Hota Hein ‘
144
00:14:11,518 --> 00:14:13,350
The very old Kunji,
145
00:14:13,420 --> 00:14:15,470
the old June.
146
00:14:15,122 --> 00:14:18,251
Fatty Sreelakshmi.
And a newcomer baldie!
147
00:14:18,358 --> 00:14:19,416
True,
148
00:14:19,526 --> 00:14:21,221
We should've taken Science?
149
00:14:21,328 --> 00:14:23,570
'Its not like we didn't
try, its just that we didn't get it.
150
00:14:23,130 --> 00:14:24,359
Move off!
151
00:14:24,431 --> 00:14:25,728
Jobless fellows!
152
00:14:32,500 --> 00:14:34,133
Didn't you check Orkut?
153
00:14:35,242 --> 00:14:37,301
How sad it is?
154
00:14:37,377 --> 00:14:40,500
In this class, we can't even
find a single handsome guy
155
00:14:40,113 --> 00:14:42,241
The very old ASURA
Gang, a bunch of monkeys!
156
00:14:42,316 --> 00:14:43,545
We've one!
157
00:14:43,617 --> 00:14:44,743
Who is that?
158
00:14:45,180 --> 00:14:47,770
The one that came with her,
doesn't he look handsome?
159
00:14:47,154 --> 00:14:48,451
That won't work, he is a Christian.
160
00:14:48,522 --> 00:14:50,810
Won't work out for you.
161
00:14:51,492 --> 00:14:52,584
For me,
162
00:14:52,659 --> 00:14:55,185
I've always had Harry
Potter as my dream lover
163
00:14:55,262 --> 00:14:56,423
Someone who is
Bubbly, Fair and Cute!
164
00:14:56,497 --> 00:14:57,726
Silky hair falling on his glasses!
165
00:14:58,310 --> 00:15:00,125
I wish if anyone like that comes!
166
00:15:00,234 --> 00:15:01,167
There is!
167
00:15:01,201 --> 00:15:02,168
There is one who looks like that.
168
00:15:02,236 --> 00:15:03,260
Who is that? ' Who is that? '
169
00:15:03,337 --> 00:15:06,432
The one who sits to the third,
on the second bench from the back.
170
00:15:06,540 --> 00:15:08,668
Look, but not together.
171
00:15:08,742 --> 00:15:10,540
Hey! Don't Sleep on
the first day itself.
172
00:15:10,644 --> 00:15:13,450
Doesn't he look like
Harry Potter himself?
173
00:15:15,382 --> 00:15:17,146
He is Dumbo Harry.
174
00:15:17,217 --> 00:15:19,311
Such a senseless.
175
00:15:19,586 --> 00:15:22,180
Getting bored! Who's
gonna be our class teacher?
176
00:15:24,358 --> 00:15:26,122
Hey! Did you see her?
177
00:15:26,226 --> 00:15:27,990
This pimple girl? ‘ ls she the
one who studied in St. Teressas? ‘
178
00:15:28,610 --> 00:15:29,586
You are not interested in
serious relationships,correct?
179
00:15:29,663 --> 00:15:30,528
No, I'm not
180
00:15:30,564 --> 00:15:32,692
She is a good choice
for a time pass.
181
00:15:32,766 --> 00:15:35,258
Hi, your name? I'm
Abhirami! ‘ I'm Ann Mary ‘
182
00:15:35,335 --> 00:15:37,702
Doesn't everyone have Pimples?
183
00:15:37,771 --> 00:15:39,330
You Dumbwit..Pimples at this age
184
00:15:39,406 --> 00:15:41,773
is due to certain hormones.
She'll come on your way.
185
00:15:42,509 --> 00:15:43,738
ls it not, Arjun?
186
00:15:44,211 --> 00:15:46,145
Hey June,
187
00:15:46,213 --> 00:15:47,510
Look there!
188
00:15:47,614 --> 00:15:51,500
She looks Like Manisha
Koirala, from the movie Bombay!
189
00:15:51,118 --> 00:15:52,586
You can hit on anyone,
190
00:15:52,653 --> 00:15:54,519
I don’t care.
191
00:15:55,122 --> 00:15:56,385
But she",
192
00:15:57,900 --> 00:15:58,387
She's mine.
193
00:15:59,393 --> 00:16:00,451
Plan flopped
194
00:16:00,527 --> 00:16:02,222
Let me see ‘ Fair and Tall at
the same time.How Gorgeous? ‘
195
00:16:02,329 --> 00:16:03,319
Good
196
00:16:05,499 --> 00:16:07,365
What's your name? ‘ Fida ‘
197
00:16:07,634 --> 00:16:08,624
Fida.
198
00:16:15,242 --> 00:16:17,267
He is a ‘ Krishipani...‘(Unknowingly
uses her mother tongue)
199
00:16:17,311 --> 00:16:18,574
No, no, ' farmer'.
200
00:16:24,184 --> 00:16:26,118
Dear girl, please stop this
201
00:16:26,186 --> 00:16:28,382
The reason why I held such
an introduction session
202
00:16:28,422 --> 00:16:31,160
is to remember you life long
203
00:16:31,910 --> 00:16:33,389
and not to forget you,
listening to your name
204
00:16:33,460 --> 00:16:36,760
If at all you are coming here,
come here with something different.
205
00:16:37,300 --> 00:16:38,200
Mam,
206
00:16:38,980 --> 00:16:40,294
What is the variety that we can
bring in for a ' Self introduction'?
207
00:16:54,348 --> 00:16:56,770
You sit!
208
00:17:35,422 --> 00:17:37,288
Will you ever forget me?
209
00:17:39,393 --> 00:17:41,691
We would never forget
Maya Miss, who whistles
210
00:17:41,762 --> 00:17:43,753
Miss, I'll give the
next self introduction.
211
00:17:44,310 --> 00:17:45,624
Come fast
212
00:17:45,766 --> 00:17:48,701
Learn from this, everyone! Miss
is nice, isn't she? Not bad!
213
00:17:53,106 --> 00:17:56,760
For the same reason, let me do a
Ramp walk here, mam? ‘ Thank you ‘
214
00:17:56,143 --> 00:17:59,780
Ramp walk is what girls do
in Fashion TV, right? ‘ Yes ‘
215
00:18:02,549 --> 00:18:03,983
Oh! Rambo, we get it.
216
00:18:04,510 --> 00:18:05,576
Excuse me! Can you move a little?
217
00:18:05,652 --> 00:18:07,347
Hey, move a little
218
00:18:09,490 --> 00:18:11,322
What is she doing?
219
00:18:17,965 --> 00:18:19,330
What a mind-boggling skin colour?
220
00:18:30,770 --> 00:18:34,360
You must say that dialogue as and
when she sits down. ‘ Which dialogue? ‘
221
00:18:42,189 --> 00:18:44,351
Do you watch Fashion
TV? ‘ Yes, sometimes ‘
222
00:18:53,667 --> 00:18:55,533
Nice, Isn't it?
223
00:19:12,419 --> 00:19:15,252
She won the prize. ‘ My
girl has won the cup ‘
224
00:19:15,289 --> 00:19:17,724
She is coming, she has come,
tell her ‘ It was not bad ‘
225
00:19:17,958 --> 00:19:20,620
Who is coming next?
‘ Tell her, call her “
226
00:19:21,228 --> 00:19:23,940
No one? ‘ Call her ‘
227
00:19:27,734 --> 00:19:29,532
Who is this fatty guy?
228
00:19:34,141 --> 00:19:35,438
Coming all the way from Dubai?
229
00:19:35,476 --> 00:19:36,671
No, I am a native of Mannarkadu.
230
00:19:36,710 --> 00:19:39,800
Just that I visited
Dubai and returned ' Ok '
231
00:19:39,790 --> 00:19:42,606
Mam, My self introduction?
‘ No need, you can sit ‘
232
00:19:43,317 --> 00:19:45,460
Take it easy, you sit
233
00:19:47,354 --> 00:19:49,413
I was standing there 'What
is she supposed to do?'
234
00:19:53,660 --> 00:19:55,492
You out of Dubai? Take your seat.
235
00:19:55,562 --> 00:19:57,724
The only English known
to us has been used
236
00:20:02,403 --> 00:20:03,996
What is it? Couldn't hear
237
00:20:04,710 --> 00:20:05,368
Enough of them
238
00:20:05,439 --> 00:20:07,203
Name right, speak aloud
239
00:20:15,549 --> 00:20:19,349
This is the first time, I'm
here at my hometown to study
240
00:20:19,420 --> 00:20:22,481
Can you hear it? Feel as
if he is scared to speak
241
00:20:22,556 --> 00:20:26,584
That's OK, you sit
242
00:20:26,627 --> 00:20:28,721
Poor boy he is
243
00:20:28,796 --> 00:20:30,696
Let us go? ‘ No, no, it
is not the right time ‘
244
00:20:30,731 --> 00:20:32,620
Who's next?
245
00:20:32,766 --> 00:20:35,980
Dear teacher, This
is not my cup of tea
246
00:20:35,169 --> 00:20:36,568
I know only Martial
Arts and Karate.
247
00:20:36,637 --> 00:20:38,710
I can demonstrate a
few steps, if you want.
248
00:20:38,105 --> 00:20:40,335
Yes, of course, Let us see
249
00:20:46,413 --> 00:20:49,410
Has Kunj
hit by him? ls she dead?
250
00:20:49,116 --> 00:20:51,744
Hey Bruce Lee, you please
take your seat. Go man!
251
00:20:51,819 --> 00:20:55,500
Oh, the Undertaker!
Was scared from within
252
00:20:57,424 --> 00:20:59,358
In my previous school, I was
an Arm Wrestling champion.
253
00:21:07,601 --> 00:21:10,332
Perfect. Otherwise also, both
genders should mix up for wrestling.
254
00:21:11,472 --> 00:21:13,600
Would Abhirami win?
255
00:21:13,640 --> 00:21:15,608
Yes, she will win. Let us see
256
00:21:25,752 --> 00:21:31,156
In the jasmine teeth or
in the blushing cheeks?
257
00:21:31,325 --> 00:21:35,660
or in the flowery
eyes, I was drowned?
258
00:21:36,663 --> 00:21:40,327
What is this babe? ‘ My
chick is confirmed “Mine too!
259
00:21:44,104 --> 00:21:46,129
I like music
260
00:21:47,608 --> 00:21:50,578
Teacher, I'm feverish. Can I have
another chance? 'OK, you leave '
261
00:21:50,644 --> 00:21:53,773
My name is Sreelakshmi Nair
262
00:21:54,470 --> 00:21:56,539
I come from Kottayam
263
00:21:56,617 --> 00:21:57,675
Miss,
264
00:21:57,785 --> 00:22:00,447
I wish to become an
actor in the future
265
00:22:00,521 --> 00:22:04,480
Poor girl, you'll definitely
become one, please sit.
266
00:22:04,124 --> 00:22:05,455
I'm Shankar Das
267
00:22:05,526 --> 00:22:07,585
I do mimicry ‘ ls it? ‘
268
00:22:07,628 --> 00:22:09,270
Mohanlal, Mamootty,
269
00:22:09,960 --> 00:22:10,630
Suresh Gopi
270
00:22:10,970 --> 00:22:11,360
lnteresting!!
271
00:22:11,432 --> 00:22:13,526
I sing, I dance ‘ An
all rounder you are? ‘
272
00:22:13,600 --> 00:22:15,728
I‘ m an big shot in
Sports and Academics
273
00:22:15,769 --> 00:22:16,736
ls it?
274
00:22:17,400 --> 00:22:20,463
I'm a promising young talent for the
school ‘ Well, Happy to meet one? ‘
275
00:22:20,507 --> 00:22:21,497
Mohanlal?
276
00:22:22,676 --> 00:22:24,371
Mammootty again?
277
00:22:24,411 --> 00:22:26,379
Suresh Gopi
278
00:22:26,413 --> 00:22:29,700
Thanks dear, ‘ You go man ‘
279
00:22:29,490 --> 00:22:30,346
What a genius am I?
280
00:22:31,652 --> 00:22:33,643
We'll do the self
introduction next
281
00:22:33,687 --> 00:22:35,621
I meant 'Self' and not ' Group '
282
00:22:35,656 --> 00:22:38,216
We've been together since our
childhood. We'll do it together only
283
00:22:38,292 --> 00:22:39,657
As you wish, come!
284
00:22:57,440 --> 00:23:02,730
Behear, we are superb,
strong and united
285
00:23:02,382 --> 00:23:05,682
No one would dare to confront us
286
00:23:06,530 --> 00:23:07,646
We dig out our destiny
287
00:23:14,294 --> 00:23:17,696
Behear, we are superb,
strong and yielding
288
00:23:18,499 --> 00:23:19,660
ASURA!!
289
00:23:19,767 --> 00:23:24,728
No one would dare to confront us..
290
00:23:25,500 --> 00:23:26,632
ASURA!!
291
00:23:26,707 --> 00:23:28,641
( Applauds )
292
00:23:28,709 --> 00:23:32,441
Hats Off to you guys.
You are INDELIBLE
293
00:23:33,113 --> 00:23:34,581
They've been dancing and
singing for 5-6 years.
294
00:23:34,648 --> 00:23:36,412
Can't they stop it now, at
least? ‘ Had you seen Ann Mary?‘
295
00:23:36,450 --> 00:23:38,282
Arjun, Sooraj, Rahul = ‘ASURA‘
296
00:23:38,352 --> 00:23:39,478
NOVEL, Isn't it?
297
00:23:42,122 --> 00:23:44,181
For me...,
298
00:23:44,258 --> 00:23:47,228
I don't posses any
special talents, Miss
299
00:23:47,594 --> 00:23:50,655
Seeing them, I wish ifl
had some talents like them.
300
00:23:50,731 --> 00:23:52,495
Miss, for me.
301
00:23:52,566 --> 00:23:54,500
Miss, let me go?
302
00:23:55,135 --> 00:23:58,594
ESCAPEDST! Will pick
you tomorrow. ‘ OK ‘
303
00:24:02,976 --> 00:24:04,808
Speed Up! Wait!
Didn't wear the shoes
304
00:24:05,212 --> 00:24:07,203
Why are you hurrying up?
305
00:24:07,247 --> 00:24:09,215
I would miss my bus
306
00:24:10,350 --> 00:24:12,110
Pull your socks up!
307
00:24:12,520 --> 00:24:13,760
Why?
308
00:24:13,120 --> 00:24:15,350
Pull down your skirt, a little
309
00:24:15,389 --> 00:24:16,288
Come here
310
00:24:16,323 --> 00:24:18,417
To where are you propelling?
311
00:24:23,960 --> 00:24:24,427
In which bus do you fare?
312
00:24:24,465 --> 00:24:26,433
Usually, Daddy comes to pick me up.
313
00:24:26,467 --> 00:24:28,435
on! Daddy...,
314
00:24:29,360 --> 00:24:30,260
Hey!
315
00:24:31,572 --> 00:24:32,767
Ops! Walk Off-Ramp!
316
00:24:33,400 --> 00:24:34,303
Wazzup with you? ‘ What?‘
317
00:24:34,374 --> 00:24:36,604
Have you been into
Karate for some time?
318
00:24:36,643 --> 00:24:38,236
Yes! 5 years.
319
00:24:38,312 --> 00:24:39,302
ls it?
320
00:24:39,379 --> 00:24:40,778
A little more salt
321
00:24:41,215 --> 00:24:43,411
How much is it for this ‘Murukku‘?
(An eatable ) Rs. 2 for one!
322
00:24:43,484 --> 00:24:45,748
Do you want Murukku?
No, I'll have Soda
323
00:24:45,786 --> 00:24:48,448
No money, lsn‘ t it?
Then don't drink it
324
00:24:48,522 --> 00:24:50,718
Hey Tom and Jerry, get me the comb
325
00:24:50,791 --> 00:24:53,385
I don't have. ‘
Can't you bring one?‘
326
00:24:55,280 --> 00:24:56,393
What is it?
327
00:24:58,565 --> 00:24:59,760
Do you have Vicks tablets?
328
00:24:59,800 --> 00:25:02,326
It is out of stock, can
give you Jeera toffee
329
00:25:03,637 --> 00:25:06,402
Oh, the Tail Bearers at Government
school are standing there.
330
00:25:06,473 --> 00:25:08,237
Initially, the sun shines terribly,
331
00:25:08,308 --> 00:25:10,106
Moreover, you are dark
332
00:25:10,177 --> 00:25:12,441
They why are you standing here?
333
00:25:13,113 --> 00:25:14,581
Do you see this?
334
00:25:14,648 --> 00:25:16,582
I've applied Burgundy
colour on my hair
335
00:25:16,617 --> 00:25:19,109
For her to note it, I should
be standing under the sunshine
336
00:25:19,186 --> 00:25:21,245
Doesn't he look like Emraan Hashmi?
337
00:25:21,321 --> 00:25:23,119
Emraan? Who's that? ‘ The Kisser? ‘
338
00:25:27,327 --> 00:25:29,910
Hey, Move off Dope!
339
00:25:29,163 --> 00:25:31,222
I made it wrong,
Still is this fair?
340
00:25:31,298 --> 00:25:32,527
Come! Kuru,
341
00:25:32,599 --> 00:25:35,500
He was the one who made
mistakes in the dance
342
00:25:35,536 --> 00:25:39,200
It's is Arjun's treat today!
343
00:25:39,239 --> 00:25:41,469
But, I don't have a
single penny with me
344
00:25:41,542 --> 00:25:43,476
It's been long since
I have seen you all
345
00:25:43,544 --> 00:25:44,705
Hey!
346
00:25:46,613 --> 00:25:49,742
I can treat only those
students from Believers 'Go man'
347
00:25:50,517 --> 00:25:51,746
I'll come there
348
00:25:52,190 --> 00:25:53,646
Do you get Rose colored one here?
349
00:25:53,720 --> 00:25:55,188
Sooraj, I need only the red ones.
350
00:25:55,222 --> 00:25:56,587
How could I ask a girl,
351
00:25:56,623 --> 00:25:59,718
whether she has seen your Burgundy?
352
00:25:59,793 --> 00:26:01,454
True, Ridiculous it is!
353
00:26:01,528 --> 00:26:02,962
Green for Ann Mary
354
00:26:03,300 --> 00:26:05,692
Yellow for me, No
need to bother others'
355
00:26:06,300 --> 00:26:07,495
Did you hear?
356
00:26:07,568 --> 00:26:09,263
Even I need one
357
00:26:09,303 --> 00:26:10,634
Paisa, paisa
358
00:26:10,671 --> 00:26:13,265
Fida, do you see?
359
00:26:13,340 --> 00:26:14,637
Premium 'Sip Up' ( Packed Ice )
360
00:26:14,708 --> 00:26:16,390
It is 5 Rupee each
361
00:26:16,110 --> 00:26:17,635
We get orange flavour here
362
00:26:17,711 --> 00:26:19,406
My favourite flavour
363
00:26:19,446 --> 00:26:20,538
You have it
364
00:26:20,581 --> 00:26:22,606
For me?
365
00:26:23,717 --> 00:26:24,707
No thanks, please
366
00:26:24,752 --> 00:26:26,652
I do not eat all these
367
00:26:30,457 --> 00:26:34,520
Conta..?? Arjun, please
keep away from such stuffs.
368
00:26:34,128 --> 00:26:35,493
Hi! Premium Sip Up!
369
00:26:35,529 --> 00:26:37,998
Oh no! My premium. Do
something! ‘ What is this? ‘
370
00:26:38,131 --> 00:26:39,621
This is Premium Sip Up,
371
00:26:40,768 --> 00:26:44,330
The only one left in the shop,
It is Rs.5 each. Wanna try?
372
00:26:45,739 --> 00:26:47,360
You eat
373
00:26:51,145 --> 00:26:53,113
Oh! Daddy has come, I'm leaving
374
00:27:03,157 --> 00:27:04,556
It has not been opened
375
00:27:06,727 --> 00:27:08,491
Can we grab it?
376
00:27:10,431 --> 00:27:12,695
Tickets! Can you please
move a little for me?
377
00:27:12,966 --> 00:27:14,991
Climax was superb. ‘
What the hell is this? ‘
378
00:27:15,350 --> 00:27:17,600
Couldn't you keep your
bags at home and come?
379
00:27:17,137 --> 00:27:19,606
Bro, Couldn't YOU keep
your bag at home and come?
380
00:27:19,640 --> 00:27:23,167
( Halabaloo inside the bus)
381
00:27:23,243 --> 00:27:25,234
( A guy moves forward )
382
00:27:25,279 --> 00:27:27,441
Yes! He follows me everywhere,
383
00:27:27,514 --> 00:27:30,540
Can't be at home or
at tutions. What to do?
384
00:27:30,584 --> 00:27:32,180
Here is a TAIL BEARER!
385
00:27:32,520 --> 00:27:34,200
Can't they stand properly?
386
00:27:34,540 --> 00:27:36,716
He is at your back, the TAIL BEARER
387
00:27:39,693 --> 00:27:41,684
Those to step down
at Jetty, come fast
388
00:27:41,762 --> 00:27:43,321
Step down fast
389
00:27:44,310 --> 00:27:44,725
Come fast
390
00:27:44,998 --> 00:27:46,693
Dear Brother, Can't you
clearly say, 'BOAT JETTY'?
391
00:27:46,767 --> 00:27:49,327
Will do it from tomorrow
392
00:27:54,641 --> 00:27:56,234
OK then, Will see you tomorrow
393
00:27:56,276 --> 00:27:57,505
OK dear, Alright!
394
00:28:05,719 --> 00:28:07,209
WOW! BANANA FLITTERS!
395
00:28:07,287 --> 00:28:08,482
Go take bath and come
396
00:28:08,522 --> 00:28:11,492
ls it for this low-key dish,
I should be taking bath?
397
00:28:11,525 --> 00:28:13,220
I've told you many times,
398
00:28:13,260 --> 00:28:14,955
not to come in that small row boat
399
00:28:14,995 --> 00:28:18,124
Can't you use the bridge
as long as we have one?
400
00:28:19,166 --> 00:28:22,431
Mother, Why do
She-clothes are pocketless?
401
00:28:22,603 --> 00:28:25,732
Finance is normally a Men's Affair!
402
00:28:25,973 --> 00:28:27,600
May be, we do not need it?
403
00:28:28,175 --> 00:28:30,143
Hey! 'Go off you OLDIE!
404
00:28:30,210 --> 00:28:32,542
This has to happen!
405
00:28:32,579 --> 00:28:35,710
It is a tiny punition from
god, for your ill-behavior.
406
00:28:35,149 --> 00:28:37,743
Vave, Did it harm you?
407
00:28:49,229 --> 00:28:51,493
My babe know? Switch it on please
408
00:28:55,569 --> 00:28:57,469
Pappa, better not to say,
409
00:28:57,504 --> 00:29:00,769
I was shied away
from the class today
410
00:29:01,942 --> 00:29:03,376
What has happened?
411
00:29:03,444 --> 00:29:05,105
I hit all the blame on you both
412
00:29:05,179 --> 00:29:07,443
How do you find us
responsible for this?
413
00:29:08,150 --> 00:29:10,313
Have you let me learn
even a single thing?
414
00:29:10,350 --> 00:29:11,545
Dance, Music, Athletics?
415
00:29:11,618 --> 00:29:13,313
Or a minimum of Karate?
416
00:29:13,387 --> 00:29:16,584
Parents are to be artistically literate.
Only those would be inherited.
417
00:29:16,657 --> 00:29:18,352
Do you mean, I'm not talented?
418
00:29:18,425 --> 00:29:21,258
ls that why, big awards
like these are kept here?
419
00:29:22,996 --> 00:29:24,395
Wide open your eyes and see
420
00:29:24,431 --> 00:29:27,264
Can selling of cigarettes
be considered as artistic?
421
00:29:27,301 --> 00:29:29,990
You are the big ‘ USHA
UDUP ‘(A Malayalam singer)
422
00:29:29,169 --> 00:29:31,103
Though, I'm no one
to match Usha Udup,
423
00:29:31,138 --> 00:29:33,380
I'd been singing in
church for many years
424
00:29:33,107 --> 00:29:35,700
It is just the lack of
encouragement from his side
425
00:29:35,750 --> 00:29:36,440
that kept me STUNT!
426
00:29:36,510 --> 00:29:38,478
WONDERFUL!, Mummy‘s
music, Isn't it?
427
00:29:39,246 --> 00:29:41,647
Nice Pappa, ‘ You
learn music my girl‘
428
00:29:41,682 --> 00:29:43,377
I do not want to learn music.
429
00:29:43,417 --> 00:29:44,543
The only relief was that
430
00:29:44,585 --> 00:29:47,111
there was someone who
was even worser than me.
431
00:29:47,154 --> 00:29:49,213
Without even able
to utter his name!
432
00:29:50,524 --> 00:29:52,151
But, he is NICE!
433
00:29:52,226 --> 00:29:53,751
He is NOT nice
434
00:29:54,270 --> 00:29:56,587
How viciously a Premium Sip Up
of Rs.5 was thrown off by him?
435
00:29:57,765 --> 00:29:59,460
It was my LOVE for
Fida. ‘ Show it to me ‘
436
00:30:01,235 --> 00:30:03,397
He is AFFLUENT!
437
00:30:03,437 --> 00:30:04,768
He has left by car.
438
00:30:05,172 --> 00:30:07,539
A CAR on our porch
also sounds good!
439
00:30:25,225 --> 00:30:26,659
Oh! The very same Chorus,
right from the morning itself?
440
00:30:28,329 --> 00:30:29,353
ls Mam Hot headed
right from the morning?
441
00:30:29,429 --> 00:30:30,362
' Even I did not bring my book'.
442
00:30:31,632 --> 00:30:34,158
We start our regular
classes from today ' OK Miss'
443
00:30:34,201 --> 00:30:36,295
How happy you are?
‘ Nothing like that ‘
444
00:30:36,437 --> 00:30:38,769
Before that, there is an
event ‘ ls it a dance, Miss? ‘
445
00:30:39,730 --> 00:30:41,599
Not dance or music, It
is Class Leader selection!
446
00:30:43,343 --> 00:30:44,640
Selection is not yet done.
447
00:30:44,711 --> 00:30:46,372
You wait
448
00:30:46,413 --> 00:30:47,642
I am selecting one,
449
00:30:47,681 --> 00:30:49,706
Those who oppose can stand up, OK?
450
00:30:49,783 --> 00:30:52,810
From girls‘s side,
451
00:30:52,820 --> 00:30:54,185
June!
452
00:30:58,920 --> 00:30:59,457
Hey! Clap your hands!
453
00:30:59,626 --> 00:31:01,600
From Boys,
454
00:31:01,950 --> 00:31:03,757
We ASURA are here
455
00:31:10,537 --> 00:31:12,164
I contest it!
456
00:31:12,206 --> 00:31:13,537
I'm going to open up to Miss
457
00:31:15,309 --> 00:31:18,740
Any opposition? ' They all
want n1e as their leader '
458
00:31:18,111 --> 00:31:19,579
I'm experienced as well
459
00:31:19,613 --> 00:31:20,671
In Dubai...,
460
00:31:20,714 --> 00:31:22,546
See his exaggeration?
461
00:31:22,583 --> 00:31:24,642
So, all OK right?
462
00:31:24,685 --> 00:31:28,417
So, all of you clap and ratify
463
00:31:31,240 --> 00:31:35,257
So, start your work! Report at
Principal's office and come back.
464
00:31:40,501 --> 00:31:44,233
I guess the least talented people
are normally made class leaders?
465
00:31:45,539 --> 00:31:48,338
Oh sorry! I was
talking about myself
466
00:31:51,278 --> 00:31:55,374
Shooting random girls
is not a good habit
467
00:31:55,449 --> 00:31:57,178
ls it a Bombay culture?
468
00:31:57,251 --> 00:31:59,310
Nothing of that sort
469
00:32:01,540 --> 00:32:03,648
I own a camera gifted by my Mom
470
00:32:04,691 --> 00:32:08,457
I simply shoot videos
471
00:32:08,495 --> 00:32:10,190
That's all
472
00:32:11,398 --> 00:32:12,559
June, do you watch films?
473
00:32:12,599 --> 00:32:14,192
What a question?
474
00:32:14,234 --> 00:32:16,430
Pappa and me do not
miss even a single movie.
475
00:32:16,470 --> 00:32:19,565
Even I make small movies at my
room altering the settings there.
476
00:32:19,606 --> 00:32:21,233
Inside your room? ‘ Yes ‘
477
00:32:21,275 --> 00:32:23,369
Suresh being the
default hero of my films
478
00:32:23,410 --> 00:32:25,710
Suresh? ‘ Yes ‘
479
00:32:25,112 --> 00:32:27,120
This is my Villain No. 1
480
00:32:27,470 --> 00:32:28,481
This is Villain No. 2
481
00:32:28,515 --> 00:32:31,212
They both attacking
me, is the scene
482
00:32:31,251 --> 00:32:32,741
Where is she?
483
00:32:32,786 --> 00:32:34,515
Open the door No!
484
00:32:34,555 --> 00:32:37,217
Open the door No, I will not.
485
00:32:37,257 --> 00:32:39,624
You better open it
486
00:32:39,660 --> 00:32:41,355
Move off the pillow ‘ No ‘
487
00:32:41,395 --> 00:32:44,797
Move Off I say,
488
00:32:47,301 --> 00:32:48,462
Save me!
489
00:32:48,535 --> 00:32:49,661
Who is your Suresh?
490
00:32:49,736 --> 00:32:53,700
Save me, Suresh! Lie down properly
491
00:32:53,640 --> 00:32:55,631
You are finished
492
00:33:08,622 --> 00:33:09,987
Means Good?
493
00:33:10,230 --> 00:33:12,720
Not that, A sure flop,
on the first day itself
494
00:33:12,760 --> 00:33:13,659
Beware you!
495
00:33:13,694 --> 00:33:15,662
Son of an Owl! ‘ Who are you? ‘
496
00:33:15,696 --> 00:33:17,664
Sir, 11
- E Commerce Batch..!
497
00:33:17,698 --> 00:33:18,722
I understood
498
00:33:18,765 --> 00:33:21,427
Science batch students do not
have time to be playful like this
499
00:33:21,502 --> 00:33:23,197
They come here to study
500
00:33:23,770 --> 00:33:27,365
I‘ ll never allow anything that
is a distraction for my students
501
00:33:58,338 --> 00:34:01,535
Slowly! Slowly! Slowly!
Like colorful clouds,
502
00:34:01,608 --> 00:34:04,600
on the heights of the skies
503
00:34:04,678 --> 00:34:06,510
Flying high
504
00:34:06,580 --> 00:34:08,605
to hug the rainbows
505
00:34:08,649 --> 00:34:12,244
with a desire, for a warm unison
506
00:34:27,340 --> 00:34:30,402
The little ones,
507
00:34:30,471 --> 00:34:33,372
Flying into a land, unknown
508
00:34:33,440 --> 00:34:36,535
To get on to the chariot of desires
509
00:34:36,610 --> 00:34:40,120
And roam around
510
00:34:40,800 --> 00:34:46,713
Colorful is the spring
511
00:34:46,787 --> 00:34:52,726
To burry in deep,
the adolescent pain
512
00:34:52,760 --> 00:34:56,458
Slowly! Slowly! Slowly!
Like colorful clouds,
513
00:34:56,530 --> 00:35:00,125
On the heights of the skies
514
00:35:00,167 --> 00:35:01,566
Flying high,
515
00:35:01,635 --> 00:35:04,700
To hug the rainbows
516
00:35:04,138 --> 00:35:06,232
To get along
517
00:35:33,767 --> 00:35:37,328
In the illusory nest of our‘s
518
00:35:37,438 --> 00:35:40,271
we shine bright
519
00:35:40,340 --> 00:35:46,109
Day by day, with
newer and newer ideas,
520
00:35:46,213 --> 00:35:53,279
To swap secrets and enjoy
521
00:35:53,387 --> 00:36:00,123
For sweet little fights and reunion
522
00:36:00,160 --> 00:36:03,562
Slowly! Slowly! Slowly!
Like colorful clouds,
523
00:36:03,630 --> 00:36:07,320
On to the heights of skies,
524
00:36:07,670 --> 00:36:08,501
Flying high,
525
00:36:08,535 --> 00:36:10,401
To hug the rainbows
526
00:36:10,437 --> 00:36:14,101
with a desire, for a warm unison
527
00:36:29,323 --> 00:36:30,552
I don't like it, OK?
528
00:36:32,693 --> 00:36:34,525
From where did she
inherit such craziness?
529
00:36:35,796 --> 00:36:38,822
Perumal, Keep it there!
530
00:36:40,768 --> 00:36:43,362
Not because we dislike you,
531
00:36:43,570 --> 00:36:46,390
It is for you to grow big,
532
00:36:46,730 --> 00:36:47,563
Don't worry
533
00:36:49,176 --> 00:36:50,575
Slowly Sis!
534
00:36:50,611 --> 00:36:52,204
Stay properly!
535
00:36:55,182 --> 00:36:56,672
Do not frown! You will be injured
536
00:36:56,750 --> 00:36:58,650
How can you deliver a baby if
you can't bare a small pain?
537
00:36:58,686 --> 00:36:59,744
Dirty Witch!
538
00:37:00,721 --> 00:37:01,688
It is hot!
539
00:37:01,722 --> 00:37:03,690
Will it hurt? ' N01: at all'
540
00:37:03,957 --> 00:37:06,160
Like what you said for this?
541
00:37:06,930 --> 00:37:08,425
That is a different
case. This won't hurt
542
00:37:09,496 --> 00:37:11,555
Had told you earlier itself
that it will not hurt?
543
00:37:11,632 --> 00:37:13,100
I'm too soft now
544
00:37:13,133 --> 00:37:14,362
Mummy, Good know?
545
00:37:14,401 --> 00:37:17,268
Like a little Chunky Monkey!
546
00:37:19,390 --> 00:37:21,235
When we go for shopping,
547
00:37:21,275 --> 00:37:22,504
Shall we buy Samosa Bras?
548
00:37:22,543 --> 00:37:25,444
Samosas? Better ones
are Puffs! (Angry)
549
00:37:27,748 --> 00:37:29,182
Alarm!
550
00:37:29,216 --> 00:37:30,741
Switch off the alarm!
551
00:37:31,180 --> 00:37:34,790
Bathroom! Boost your energy!
552
00:37:34,154 --> 00:37:37,283
Shower! Take bath properly!
553
00:37:39,193 --> 00:37:41,525
Move off. ‘ You tell him please ‘
554
00:37:41,595 --> 00:37:44,257
What a mess? ‘ Then you teach me ‘
555
00:37:44,298 --> 00:37:46,343
Would it work out? Then proceed
556
00:37:46,367 --> 00:37:48,529
Should hit on the face indeed
557
00:37:48,569 --> 00:37:51,610
It should be natural
558
00:37:51,138 --> 00:37:53,630
Looking good? Tell me?
559
00:37:53,707 --> 00:37:55,380
The paint we bought?
560
00:37:55,109 --> 00:37:56,406
Very nice it is. ‘
Keep your hands here ‘
561
00:37:56,443 --> 00:37:58,241
Let me teach some acting?
562
00:38:00,447 --> 00:38:01,437
Dear Maya miss,
563
00:38:01,515 --> 00:38:04,143
Your students are
just loafing around?
564
00:38:04,318 --> 00:38:08,152
They would waste your
time rather than...
565
00:38:08,355 --> 00:38:09,379
PATH ETIC!
566
00:38:09,623 --> 00:38:11,352
See my science students!
567
00:38:11,392 --> 00:38:12,587
What a dedication?
568
00:38:12,626 --> 00:38:14,390
But, this.. like a Child's Play!
569
00:38:14,428 --> 00:38:15,572
It is now I remember,
570
00:38:15,596 --> 00:38:17,462
It is time for my
student's refreshment
571
00:38:17,498 --> 00:38:19,193
Nutrients, you know?
572
00:38:19,233 --> 00:38:20,291
Guys,
573
00:38:20,334 --> 00:38:21,324
BREAK!
574
00:38:21,568 --> 00:38:23,696
Miss, Are you not
giving us anything?
575
00:38:24,710 --> 00:38:25,664
Atleast a tea and a Parippuvada
(eatable) for our immense effort?
576
00:38:25,706 --> 00:38:26,502
True!
577
00:38:31,145 --> 00:38:32,135
Miss,
578
00:38:34,314 --> 00:38:35,679
Miss, what has happened?
579
00:38:36,500 --> 00:38:38,750
Haven't you seen what has happened?
580
00:38:38,185 --> 00:38:40,552
What nuisance are they mending
up in the name of practice?
581
00:38:41,355 --> 00:38:43,414
Are you making a fair retort
for the freedom, I've given you?
582
00:38:43,690 --> 00:38:45,715
Otherwise also, your batch‘s
name is dipped in black
583
00:38:46,326 --> 00:38:48,988
A BIG ZERO in both
Studies and Sports
584
00:38:49,396 --> 00:38:51,160
The only hope is
this Youth Festival
585
00:38:51,231 --> 00:38:52,528
That too is done away.
586
00:38:53,500 --> 00:38:56,526
You are the 1st Commerce Batch
of this school. Don't forget it.
587
00:38:57,471 --> 00:39:01,320
Hail your wish! Hereafter,
Don't ever dare to come to me!
588
00:39:05,713 --> 00:39:07,408
Why are you not practicing?
589
00:39:07,448 --> 00:39:09,700
We don't need it?
590
00:39:09,490 --> 00:39:10,141
You know us, right?
591
00:39:10,184 --> 00:39:11,709
We are exemplarily
great on the stage!
592
00:39:11,952 --> 00:39:12,475
Yes!
593
00:39:12,519 --> 00:39:14,954
Noooo!! I will not sing You go away
594
00:39:15,220 --> 00:39:17,218
If it is some reading
or writing, I could try?
595
00:39:17,257 --> 00:39:18,952
I always extend my
support for everything
596
00:39:23,230 --> 00:39:24,288
Joo..
597
00:39:24,998 --> 00:39:26,966
What is the problem?
598
00:39:27,468 --> 00:39:29,197
All are playful
599
00:39:29,236 --> 00:39:30,947
Fed up of saying
600
00:39:30,971 --> 00:39:32,234
Nobody is practicing
601
00:39:32,272 --> 00:39:34,536
Moreover, Miss is terribly tempered
602
00:39:34,575 --> 00:39:36,236
ls that your problem?
603
00:39:36,310 --> 00:39:38,540
You just want them
to rehearse, Isn't it?
604
00:39:38,612 --> 00:39:39,670
How come?
605
00:39:39,713 --> 00:39:41,100
There is an idea.
606
00:39:41,480 --> 00:39:43,142
I'll tell them! Fida is coming
607
00:39:44,618 --> 00:39:46,429
Are you people not practicing?
608
00:39:46,453 --> 00:39:47,648
Don't we have to do something?
609
00:39:47,688 --> 00:39:49,383
Why should we..?
610
00:39:49,456 --> 00:39:51,117
Science students
are practicing hard.
611
00:39:51,191 --> 00:39:53,455
Sure to be in dirty waters,
if we loose. ‘ Jobless! “
612
00:39:53,527 --> 00:39:55,621
We are here to see
your dance, Initially
613
00:39:55,696 --> 00:39:56,720
Also, to join you
614
00:39:56,997 --> 00:39:59,591
If it is not there, let us go
615
00:40:02,336 --> 00:40:03,497
Rahul, how lazy you are?
616
00:40:05,739 --> 00:40:07,537
Ann Mary, you join
me at my back side
617
00:40:07,574 --> 00:40:09,770
Sreelakshmi, Come! ‘ ls he mad? ‘
618
00:40:10,430 --> 00:40:11,169
Fida, ‘ Why suddenly?
619
00:40:11,245 --> 00:40:12,713
You stand near me.
620
00:40:13,800 --> 00:40:16,345
Oh! You stay here!
621
00:40:18,585 --> 00:40:20,485
Super! ‘ You are lying! ‘
622
00:40:20,521 --> 00:40:22,216
Are you not singing?
623
00:40:22,256 --> 00:40:24,122
‘ No ‘ Why are you not singing?
624
00:40:24,224 --> 00:40:26,454
Should I sing? ‘ Yes ‘ Go!
625
00:40:26,527 --> 00:40:28,427
Come Shankar, come!
626
00:40:28,529 --> 00:40:31,624
Jobin, Get up!
627
00:40:31,665 --> 00:40:32,791
I'm ready
628
00:40:33,330 --> 00:40:34,330
Now OK
629
00:40:39,673 --> 00:40:41,471
Will this do? 1, 2...
630
00:40:41,542 --> 00:40:43,510
' 3 ' This looks nice! ' 'And 4 '
631
00:40:43,577 --> 00:40:45,450
Fantastic! Super!
632
00:40:45,790 --> 00:40:47,275
Stop! ‘ Teach me as
well ‘ You come here
633
00:40:47,314 --> 00:40:48,748
You refer this and do
634
00:40:48,816 --> 00:40:49,715
Yes,
635
00:40:49,750 --> 00:40:51,548
Turn round ‘ Like this? ‘
636
00:40:51,585 --> 00:40:53,280
Yeah, lift your hands up
637
00:40:53,320 --> 00:40:54,185
This is OK
638
00:40:54,254 --> 00:40:55,619
Let me do it for some
time? ‘ Go off man! ‘
639
00:40:55,656 --> 00:40:57,784
ls it ok? Now rotate, One!
640
00:40:57,825 --> 00:40:59,190
What if I redirect my
focus, from simple steps
641
00:40:59,226 --> 00:41:00,751
to complex aerobatic ones? No?
642
00:41:00,828 --> 00:41:01,761
Superb it is!
643
00:41:02,290 --> 00:41:03,973
These guys can't do it, otherwise
I would've done it earlier itself.
644
00:41:03,997 --> 00:41:05,890
Go man!
645
00:41:05,165 --> 00:41:06,257
Too kinda thirsty!
646
00:41:06,333 --> 00:41:08,233
What if we drink a
coffee from canteen?
647
00:41:08,302 --> 00:41:09,667
Good idea
648
00:41:15,109 --> 00:41:17,134
It is after Fida came,
all of us turned energetic.
649
00:41:17,177 --> 00:41:19,202
Both are same, only
that your‘s is of Rs. 5
650
00:41:19,246 --> 00:41:22,443
Don't I know about
sip Up? Oh, Alright!
651
00:41:22,483 --> 00:41:25,612
It would' ve been nice if we
had youth festival till next week
652
00:41:25,652 --> 00:41:28,553
Then I could' ve taught
dance to Ann Mary everyday
653
00:41:29,456 --> 00:41:31,754
I ask you, why you are
showing your big face?
654
00:41:31,792 --> 00:41:34,523
Intimidation is not the
way how you make us practice
655
00:41:34,561 --> 00:41:35,687
Move Off
656
00:41:36,300 --> 00:41:37,122
Where is she going?
657
00:41:37,197 --> 00:41:39,142
ls it because we didn't give her
the Sip Up? ‘ Don't say that ‘
658
00:41:39,166 --> 00:41:42,397
She is alone. You'll never
get such a chance again
659
00:41:42,436 --> 00:41:44,970
Go and talk. ‘ Should I? ‘
660
00:41:44,138 --> 00:41:45,697
Tell her, Go!
661
00:41:46,807 --> 00:41:49,174
Chanchal, I wanna
tell you something
662
00:41:49,209 --> 00:41:51,410
Please, One minute. Don't go.
663
00:41:51,780 --> 00:41:53,690
Please listen!
664
00:41:53,681 --> 00:41:55,775
Chanchal, all my
friends are watching us
665
00:41:56,500 --> 00:41:58,750
Please do not nullify
me in front of others.
666
00:41:58,185 --> 00:42:00,449
I've been waiting for
long to talk to you
667
00:42:00,554 --> 00:42:02,352
I love you a lot
668
00:42:02,389 --> 00:42:03,550
Get lost!
669
00:42:03,624 --> 00:42:05,592
Hey Witch! What is it
that makes you so haughty?
670
00:42:05,626 --> 00:42:07,600
Your dump looks?
671
00:42:08,228 --> 00:42:10,196
Hey you Stupor!!!!
672
00:42:10,431 --> 00:42:11,694
Darn!
673
00:42:12,166 --> 00:42:13,691
Arjun, run fast and come
674
00:42:18,500 --> 00:42:19,598
Sacra}, run fast and come
675
00:42:20,641 --> 00:42:22,485
What are you staring at? Come
676
00:42:22,509 --> 00:42:24,375
I'll show you my true colour
677
00:42:27,140 --> 00:42:33,100
Hey! What the hell? How
dare you touch our girls?
678
00:43:10,157 --> 00:43:13,559
Hey, hey, hey! Brother is here
679
00:43:13,661 --> 00:43:17,154
Ey! Jerry, they are
coming, move off from here
680
00:43:26,730 --> 00:43:29,407
We are all punctured.
Worry not, I‘ m alright
681
00:43:29,710 --> 00:43:31,508
Do you've any problem?
682
00:43:31,578 --> 00:43:33,239
Does your arm hurt?
683
00:43:33,280 --> 00:43:34,577
We'll take him to hospital
684
00:43:34,615 --> 00:43:37,141
Come, Let us go together
685
00:43:48,696 --> 00:43:52,690
(June at her family prayers)
686
00:44:21,428 --> 00:44:23,419
ls there no chicken, fish or beef?
687
00:44:23,497 --> 00:44:25,522
Better you eat this with
Sambar ( A south Indian dish)
688
00:44:25,566 --> 00:44:27,340
Otherwise?
689
00:44:27,101 --> 00:44:28,569
(Coughing)
690
00:44:28,602 --> 00:44:30,700
ls the phone on repair?
691
00:44:30,104 --> 00:44:31,401
Yeah! Since some days
692
00:44:31,438 --> 00:44:32,769
You need Sambar?
693
00:44:40,547 --> 00:44:42,150
Hello? ‘ Hello ‘
694
00:44:42,490 --> 00:44:43,710
June there? ‘ Who's this? ‘
695
00:44:43,784 --> 00:44:45,548
No...Noel
696
00:44:48,880 --> 00:44:51,752
Vave, one Noel is calling you
697
00:44:52,920 --> 00:44:53,603
Yes
698
00:44:53,627 --> 00:44:55,425
Pick it
699
00:45:04,538 --> 00:45:06,233
What's up with you?
700
00:45:07,508 --> 00:45:10,102
Yeah! I‘ ve written. ‘ What? ‘
701
00:45:10,144 --> 00:45:12,476
Accountancy is very simple
702
00:45:12,513 --> 00:45:14,447
Accountancy? What are you saying?
703
00:45:14,548 --> 00:45:16,209
You can submit it tomorrow
704
00:45:16,250 --> 00:45:17,979
What is there to submit
tomorrow? ‘ Ok bye ‘
705
00:45:18,180 --> 00:45:19,577
Don't end the call, let me speak
706
00:45:21,422 --> 00:45:22,617
A Doubt!
707
00:45:22,656 --> 00:45:24,900
Even for me!
708
00:45:25,592 --> 00:45:27,321
Don't you know codes?
709
00:45:27,361 --> 00:45:28,590
Codes? ‘ Yes ‘
710
00:45:28,629 --> 00:45:30,290
When I call you,
711
00:45:30,331 --> 00:45:32,129
if parents come near by,
712
00:45:32,166 --> 00:45:33,600
say‘ PAW -
713
00:45:33,634 --> 00:45:34,978
PAW?
714
00:45:35,200 --> 00:45:37,699
PARENTS ARE WATCHING!
715
00:45:40,207 --> 00:45:42,676
I'll not tell Kunji
716
00:45:43,477 --> 00:45:44,672
PAW
717
00:45:45,546 --> 00:45:48,413
Then, you tell me
718
00:45:48,449 --> 00:45:49,280
PAW
719
00:45:50,117 --> 00:45:51,482
PAW
720
00:45:54,621 --> 00:45:55,611
PAW
721
00:45:55,656 --> 00:45:56,646
PAW
722
00:45:58,358 --> 00:45:59,702
Ok then, End the call?
723
00:45:59,726 --> 00:46:00,625
Ending?
724
00:46:00,661 --> 00:46:02,459
If so, can you call me
after everyone has slept off?
725
00:46:02,496 --> 00:46:04,692
Don't even think of me
calling you at night!
726
00:46:04,965 --> 00:46:07,195
Bye ‘ Do not end the call, Hello! ‘
727
00:46:10,738 --> 00:46:12,228
Why did you want me to call?
728
00:46:12,272 --> 00:46:14,138
Why did you tell me to
call? Hai, Kapli ( Papaya)
729
00:46:14,475 --> 00:46:17,308
As we've travelled a long way..?
730
00:46:17,378 --> 00:46:18,675
How long?
731
00:46:18,746 --> 00:46:19,975
Not that..
732
00:46:20,130 --> 00:46:21,606
We're... ‘ We are? ‘
733
00:46:21,682 --> 00:46:24,242
Oh no! Pappa!
734
00:46:26,587 --> 00:46:28,331
Where is the phone?
735
00:46:28,355 --> 00:46:29,754
Where have you kept it?
736
00:46:29,990 --> 00:46:31,389
Where is it?
737
00:46:32,326 --> 00:46:34,488
Not in the draw,
738
00:46:36,163 --> 00:46:38,461
What are you searching
right from the morning?
739
00:46:38,565 --> 00:46:39,709
Did you find the phone anywhere?
740
00:46:39,733 --> 00:46:41,167
It'll be somewhere there
741
00:46:50,544 --> 00:46:52,308
Where has it gone?
742
00:46:52,579 --> 00:46:54,570
You miss things somewhere
743
00:46:54,648 --> 00:46:56,241
Enough for me ‘ Here is the phone ‘
744
00:46:56,316 --> 00:46:58,148
What? ‘ Still
searching, both of you ‘
745
00:46:58,218 --> 00:47:00,500
From where did you get it?
746
00:47:00,521 --> 00:47:01,665
Why is it cold?
747
00:47:01,689 --> 00:47:03,555
May be it did not
find a quilt to roll in
748
00:47:05,426 --> 00:47:06,723
Try calling him
749
00:47:13,367 --> 00:47:16,980
June, Noel, FLAMES! ( Students
chatting about the fin": Dhoom 2 )
750
00:47:16,136 --> 00:47:18,468
‘ S ‘ is sister right? No need!
751
00:47:19,600 --> 00:47:22,169
One, Two, Three, Four
752
00:47:22,309 --> 00:47:24,403
One, Two, Three, Four
753
00:47:24,445 --> 00:47:25,674
‘ Marriage ‘ got cut
754
00:47:25,746 --> 00:47:27,407
One, Two, Three, Four, Cut
755
00:47:27,481 --> 00:47:30,348
One, Two... God! Let it be ‘ LOVE ‘
756
00:47:30,417 --> 00:47:32,215
LOVE got cut?
757
00:47:32,319 --> 00:47:34,481
Friendship?
758
00:47:35,656 --> 00:47:37,715
What to do now?
759
00:47:38,580 --> 00:47:39,583
Let me try a different spelling?
760
00:47:40,294 --> 00:47:42,228
NOYEL?
761
00:47:47,267 --> 00:47:49,310
It is LOVE!
762
00:48:07,421 --> 00:48:11,153
With winky-winky eyes,
763
00:48:11,225 --> 00:48:14,251
I see you in hiding, like
an endearing little DOROTHY
764
00:48:14,328 --> 00:48:16,422
With raring heart, doodling desires
765
00:48:16,497 --> 00:48:19,626
To swap words and to get close
766
00:48:19,967 --> 00:48:23,335
I wait
767
00:48:26,974 --> 00:48:31,707
Like a breeze, you arrive
768
00:48:31,979 --> 00:48:37,418
into my overt heart
769
00:49:02,342 --> 00:49:06,108
When I'm sunk
beneath your memories,
770
00:49:06,180 --> 00:49:09,309
the dusk touches
771
00:49:09,383 --> 00:49:13,130
With overloaded eyes
and scorching within,
772
00:49:13,870 --> 00:49:16,318
For the first time ever
773
00:49:16,390 --> 00:49:19,724
A touch of you is
a lightening inside
774
00:49:20,270 --> 00:49:23,139
A word from you is a harmony within
775
00:49:23,163 --> 00:49:26,963
You turn red inside
me, like a naive infant
776
00:49:27,000 --> 00:49:30,231
Dream or Real?
777
00:49:30,271 --> 00:49:34,640
With winky-winky eyes, I see you
778
00:49:34,675 --> 00:49:36,734
Like an endearing little DOROTHY
779
00:49:36,977 --> 00:49:41,437
With raring heart, doodling desires,
To swap words and to get close
780
00:49:41,482 --> 00:49:44,645
I wait
781
00:50:07,675 --> 00:50:11,454
I open the Kohl
782
00:50:11,478 --> 00:50:14,991
And my strides transformed,
Into an aromatic picturesque
783
00:50:15,150 --> 00:50:18,349
The sunshine in me, Makes
piercing calls and pennage
784
00:50:18,385 --> 00:50:21,582
Like an outgoing peafowl
785
00:50:21,622 --> 00:50:25,100
I wait, On your pathways
786
00:50:25,250 --> 00:50:28,518
I sense the beauty,
Of your Ire-gall
787
00:50:28,596 --> 00:50:32,430
Mirroring you...
788
00:50:32,466 --> 00:50:35,645
May be an illusion!!
789
00:50:35,669 --> 00:50:38,502
With winky-winky eyes
790
00:50:38,539 --> 00:50:40,473
I see you in hiding,
791
00:50:40,507 --> 00:50:42,339
Like an endearing little DOROTHY
792
00:50:42,376 --> 00:50:43,775
With raring heart,
doodling desires,
793
00:50:44,440 --> 00:50:47,344
To swap words and to get close
794
00:50:47,381 --> 00:50:50,180
I wait
795
00:50:53,587 --> 00:50:57,546
Like a cold breeze, You arrive
796
00:50:57,658 --> 00:51:04,155
into my overt heart
797
00:51:16,744 --> 00:51:18,303
Pappa, Do you want pickle?
798
00:51:18,345 --> 00:51:19,471
No dear,
799
00:51:19,580 --> 00:51:21,480
ls Beef there?
800
00:51:22,449 --> 00:51:23,746
Where is Mummy?
801
00:51:23,784 --> 00:51:25,513
She has headache. So, slept
802
00:51:26,253 --> 00:51:27,721
Pappa, Do you want water?
803
00:51:28,222 --> 00:51:29,212
No
804
00:51:31,492 --> 00:51:33,221
What is it Pappa?
805
00:51:35,950 --> 00:51:37,587
Me...?? Don't want. 'Sloshing
to the gills at 18 is fine'
806
00:51:37,631 --> 00:51:38,689
Drink it! Drink!
807
00:51:40,467 --> 00:51:41,662
Add water?
808
00:51:41,769 --> 00:51:43,396
With Beer? ‘ No? ‘
809
00:51:48,676 --> 00:51:50,303
Get me the Beef
810
00:51:53,380 --> 00:51:54,779
Nice know?
811
00:52:02,556 --> 00:52:05,685
Nice know?
Don't make it a habit
812
00:52:17,104 --> 00:52:21,630
Mummy would hear it, very bad
813
00:52:21,108 --> 00:52:22,269
What is the matter?
814
00:52:23,143 --> 00:52:24,611
Zip your mouth.
815
00:52:26,714 --> 00:52:28,239
PaPPa»
816
00:52:28,448 --> 00:52:30,678
I did something grave in hiding
817
00:52:30,751 --> 00:52:32,219
What?
818
00:52:32,286 --> 00:52:34,755
I had got only 9
marks in accountancy
819
00:52:34,788 --> 00:52:38,122
I made it '29', adding a 2 to it.
820
00:52:38,158 --> 00:52:40,320
That is how I got
it signed from you
821
00:52:40,728 --> 00:52:43,260
You stop crying and come near
822
00:52:43,130 --> 00:52:44,325
Come
823
00:52:46,266 --> 00:52:47,324
That is OK
824
00:52:47,368 --> 00:52:49,666
You get better marks
in the next exam.
825
00:52:50,700 --> 00:52:51,538
No problem? ‘ No dear ‘
826
00:52:51,639 --> 00:52:53,801
Then get me one more
827
00:52:56,677 --> 00:52:58,304
PaPPa»
828
00:52:59,113 --> 00:53:02,481
Many people do love marriage,
829
00:53:02,516 --> 00:53:03,984
ls it wrong?
830
00:53:04,180 --> 00:53:05,747
What is wrong in it?
lnfact, good know?
831
00:53:06,190 --> 00:53:07,612
They are individual choices know?
832
00:53:07,688 --> 00:53:10,419
So it is good?
833
00:53:11,250 --> 00:53:13,160
But, you need not do love marriage
834
00:53:14,328 --> 00:53:16,763
I'll choose an
ideal partner for you
835
00:53:17,164 --> 00:53:18,598
You are my baby, know?
836
00:53:26,206 --> 00:53:28,106
Babe, what is it?
837
00:53:30,311 --> 00:53:33,246
Too bad, get up
838
00:53:33,280 --> 00:53:34,475
Mummy would wake up
839
00:53:34,582 --> 00:53:38,410
I was cheating my
loving Pappa till now
840
00:53:39,119 --> 00:53:40,518
What have you done?
841
00:53:40,687 --> 00:53:42,860
What?
842
00:53:43,230 --> 00:53:44,149
What did you do?
843
00:53:44,225 --> 00:53:46,489
A robbery is happening
here without your knowledge
844
00:53:46,560 --> 00:53:49,257
All your hard earned
money is leaking out
845
00:53:49,330 --> 00:53:50,320
How come?
846
00:53:50,397 --> 00:53:51,660
You come to the matter
847
00:53:54,168 --> 00:53:56,466
At times, even I've
been a party of it.
848
00:53:57,704 --> 00:53:59,399
Take it fast
849
00:54:00,541 --> 00:54:02,310
Why are you laughing?
850
00:54:02,760 --> 00:54:03,544
How come I'll not be knowing it?
851
00:54:03,644 --> 00:54:07,171
ls it not with this,
Mummy buys you things?
852
00:54:07,514 --> 00:54:08,709
Ok Mr. Panama,
853
00:54:10,830 --> 00:54:12,643
So, Kalarikkal June's
words are worthless!
854
00:54:15,589 --> 00:54:16,750
Munchkin,
855
00:54:17,910 --> 00:54:19,185
You keep it there.
'I do not want it anymore'
856
00:54:19,226 --> 00:54:20,910
Good night
857
00:54:20,194 --> 00:54:22,288
Come here! ‘ You go off Dad ‘
858
00:55:47,514 --> 00:55:48,709
Antony is ready, you come
859
00:55:48,749 --> 00:55:50,460
You please come here
860
00:55:50,840 --> 00:55:51,245
What is it?
861
00:55:51,285 --> 00:55:53,310
ls it you who kept this here?
862
00:55:53,354 --> 00:55:54,150
Which one?
863
00:55:54,188 --> 00:55:55,747
That one!
864
00:55:56,230 --> 00:55:57,184
I'm going
865
00:57:06,193 --> 00:57:08,355
( Commerce batch win the cup )
866
00:57:19,173 --> 00:57:20,368
Yeah, You eat!
867
00:57:20,441 --> 00:57:22,466
This is our last chance
of dining together
868
00:57:22,543 --> 00:57:25,569
Don't worry about it. We'll
come to your house and eat.
869
00:57:25,646 --> 00:57:27,800
With Pappad (A dish)
870
00:57:27,147 --> 00:57:28,512
Goes anytime! ' Yes, yes'
871
00:57:28,616 --> 00:57:30,744
Have you got any plan?
872
00:57:31,180 --> 00:57:34,215
to take up any course
or college after this?
873
00:57:34,288 --> 00:57:36,154
Plan? No! Us?
874
00:57:36,223 --> 00:57:38,749
Look! Did you see this? ‘ Yes ‘
875
00:57:39,260 --> 00:57:40,357
Did you see? ‘ No ‘
876
00:57:40,427 --> 00:57:43,260
I have always wished to enroll
in this college since my childhood
877
00:57:43,330 --> 00:57:46,994
My cousin has studied here,
a fabulous college it is!
878
00:57:47,670 --> 00:57:51,163
Think of a scenario, where we
are together in one college?
879
00:57:51,272 --> 00:57:53,263
We would rock!
880
00:57:53,340 --> 00:57:55,100
Would be nice!
881
00:57:55,750 --> 00:57:57,407
Looks good. Which
college have you planned?
882
00:57:57,511 --> 00:58:01,380
But my father wants me to
pursue my degree in Bombay
883
00:58:01,148 --> 00:58:03,583
Oh no! But,
884
00:58:03,684 --> 00:58:07,314
If you all are there, I
will somehow... ' Definitely'
885
00:58:07,387 --> 00:58:10,357
For sure. ‘ I can seek Mom's
recommendation for it ‘.
886
00:58:10,424 --> 00:58:12,688
Is there any course available for becoming
a 'Super Model'? ' Should be there'.
887
00:58:12,960 --> 00:58:14,180
Let me see.
888
00:58:14,128 --> 00:58:17,189
Yes, it is there,
Interior Designing.
889
00:58:17,264 --> 00:58:19,961
Oh No! Get him off from here.
890
00:58:20,340 --> 00:58:22,594
It should be Fashion Designing and
not Interior Designing, YOU FOOL
891
00:58:25,239 --> 00:58:26,468
Catch it!
892
00:58:26,540 --> 00:58:28,269
Yeah! You tell me?
893
00:58:28,342 --> 00:58:31,209
Shall we go and see the college
June was talking about? ‘ Yes ‘
894
00:58:31,278 --> 00:58:32,541
I will take car from home.
895
00:58:32,646 --> 00:58:34,978
CAR? Then, I'm also coming.
896
00:58:35,490 --> 00:58:37,108
Car is there. We'll
eat BIRIYANI as well.
897
00:58:37,184 --> 00:58:40,381
I love Biriyani,
I'll definitely come.
898
00:58:40,487 --> 00:58:42,421
lam not coming.
899
00:58:42,489 --> 00:58:44,321
It is Saturday tomorrow,
how do I convince my parents?
900
00:58:44,391 --> 00:58:46,155
Tell them that
you've extra classes.
901
00:58:46,226 --> 00:58:48,524
I'll never ever lie.
902
00:58:48,595 --> 00:58:50,154
Then, you go.
903
00:59:03,210 --> 00:59:05,611
Today is Saturday right?
Where is she going?
904
00:59:05,713 --> 00:59:08,683
Says she has some special
class, exam is nearing.
905
00:59:09,516 --> 00:59:12,420
Kunji, don't utter anything.‘ I
tried convincing all at home..‘
906
00:59:12,119 --> 00:59:15,180
Pappa did not allow, I'm helpless.
Do not cross with me. ' As you wish'!
907
00:59:18,250 --> 00:59:19,390
What is it?
908
00:59:20,728 --> 00:59:24,221
Kunji is not coming as
her parents didn't allow
909
00:59:24,465 --> 00:59:26,433
Then, I'm also not coming.
910
00:59:26,500 --> 00:59:28,969
A single girl amidst
a group of boys,
911
00:59:29,690 --> 00:59:31,333
It will be blown out,
if anyone sees it.
912
00:59:31,438 --> 00:59:33,429
Moreover, I've lied at home.
913
00:59:33,507 --> 00:59:35,566
We're not going anywhere
without you, June
914
00:59:35,643 --> 00:59:38,271
They have built up their
castles of the trip.
915
00:59:38,345 --> 00:59:40,109
You people rock!
916
00:59:40,214 --> 00:59:42,478
And share the college vibes
with me, once you are back.
917
00:59:42,550 --> 00:59:45,485
I got the car from home
after cooking up a big lie
918
00:59:45,553 --> 00:59:47,248
My intention was not to
roam around with them.
919
00:59:47,321 --> 00:59:50,222
Then? ‘ Don't you know it? ‘
920
00:59:50,290 --> 00:59:51,451
Tell me
921
00:59:51,525 --> 00:59:54,256
Oh! You wanna hear it from here?
922
00:59:54,328 --> 00:59:58,231
The immense effort
and time spent on it
923
00:59:58,332 --> 01:00:00,357
is to mend some
sweet time with you.
924
01:00:02,690 --> 01:00:05,232
Now, you obey me. Get into the car.
925
01:00:08,576 --> 01:00:11,102
Here they come. Let us go, Noel?
926
01:00:11,178 --> 01:00:14,341
Then, let us go.
927
01:01:55,820 --> 01:01:56,447
Where were you?
928
01:01:56,517 --> 01:01:59,680
Where were you, tell me.
929
01:01:59,753 --> 01:02:02,850
Where did you go instead of school?
930
01:02:02,189 --> 01:02:04,988
Your damn bag! Where
were you, tell me?
931
01:02:05,920 --> 01:02:06,526
Sighting a fake special class,
932
01:02:06,627 --> 01:02:09,358
she has gone out with
guys to roam around
933
01:02:09,463 --> 01:02:12,296
It is the people
around, who informed us
934
01:02:12,366 --> 01:02:14,562
Didn't you have any
concern for your Pappa?
935
01:02:14,668 --> 01:02:18,700
Would you want to do it, if
you had a trace of love for us?
936
01:02:18,172 --> 01:02:20,732
Now, this news would
be on air for everyone.
937
01:02:21,410 --> 01:02:23,660
Aren't you a girl?
938
01:02:23,177 --> 01:02:26,442
Oh lord! I don't know
how I should deal this?
939
01:02:26,513 --> 01:02:28,675
What is the mistake that I've done?
940
01:02:40,527 --> 01:02:42,393
What is this?
941
01:02:42,496 --> 01:02:45,693
Who is this? I ask you,
942
01:02:46,800 --> 01:02:49,667
Come here! ‘ Mummy
‘ Come here I say!
943
01:02:50,804 --> 01:02:52,363
Come
944
01:02:52,673 --> 01:02:55,233
Promise me, colling the Bible
945
01:02:55,309 --> 01:02:57,801
that you wouldn't ever share
a relationship with him.
946
01:02:58,780 --> 01:03:00,172
Promise me.
947
01:03:02,716 --> 01:03:05,651
Did you really want
to do this to us?
948
01:03:05,753 --> 01:03:08,381
Promise me.
949
01:03:08,455 --> 01:03:11,390
Sorry Mom ‘ Zip your mouth ‘
950
01:03:11,759 --> 01:03:14,230
Promise me, I say!
951
01:03:14,128 --> 01:03:15,220
Promise!
952
01:03:17,197 --> 01:03:19,256
I will never do it again.
953
01:03:19,400 --> 01:03:22,620
I will never go.
954
01:03:48,329 --> 01:03:49,694
PaPPa»
955
01:03:50,798 --> 01:03:52,357
PaPPa»
956
01:03:52,766 --> 01:03:55,201
At least scold me, Pappa
957
01:03:55,536 --> 01:03:58,620
Beat me, either..
958
01:04:01,709 --> 01:04:05,111
Pappa, I'll never do
it, Sorry! Promise!
959
01:04:06,313 --> 01:04:07,371
PaPPa»
960
01:04:09,349 --> 01:04:11,647
Never ever I would repeat, Pappa
961
01:04:24,164 --> 01:04:26,300
June, Could you stop, please?
962
01:04:26,100 --> 01:04:27,761
Stop, I 53V
963
01:04:28,680 --> 01:04:29,194
What is your problem?
964
01:04:29,303 --> 01:04:30,998
For how many days
you've been avoiding me?
965
01:04:31,138 --> 01:04:33,163
Study leave and exams are over
966
01:04:33,273 --> 01:04:34,399
Now it's time for farewell.
967
01:04:34,475 --> 01:04:36,000
Neither you pick my call
968
01:04:36,110 --> 01:04:37,202
nor you talk in person?
969
01:04:37,311 --> 01:04:39,541
What is your problem? ‘ Nothing ‘
970
01:04:39,613 --> 01:04:41,672
You dig it out and go
971
01:04:43,617 --> 01:04:45,642
Noel, Pappa and Mamma
happened to know about this.
972
01:04:45,753 --> 01:04:47,482
I will not act anything
against their will.
973
01:04:47,554 --> 01:04:50,285
Whatever it is, my
parents come first to me
974
01:04:56,300 --> 01:05:03,270
Leave not, endearing storm..
975
01:05:03,103 --> 01:05:07,370
Leave not, hoping fly...
976
01:05:08,342 --> 01:05:09,707
Don't cry.
977
01:05:10,311 --> 01:05:16,478
Leave not little
birdie, to infinity.
978
01:05:17,351 --> 01:05:21,288
Leave not, Oh my birdie...
979
01:05:21,355 --> 01:05:23,653
Please do not make me
laugh, my dear comrade
980
01:05:23,724 --> 01:05:24,589
Aren't you sad?
981
01:05:24,625 --> 01:05:27,260
Why should we cry? We are
together even after this
982
01:05:27,127 --> 01:05:30,970
We are together life long.
Both in college and in life.
983
01:05:30,164 --> 01:05:33,259
Sadness is only for
those who are crying here
984
01:05:34,334 --> 01:05:37,326
Fear not, I will not be
derailed this time. ‘ You start ‘
985
01:05:37,438 --> 01:05:40,499
You all know that, when I came
into this school for the first time,
986
01:05:40,608 --> 01:05:43,373
I couldn't even utter
my name in front of you.
987
01:05:43,444 --> 01:05:45,503
You are the ones
who molded me to this
988
01:05:45,579 --> 01:05:47,513
And these two years,
989
01:05:47,581 --> 01:05:50,141
I can never ever forget
990
01:05:51,850 --> 01:05:53,679
Then, like everyone,
991
01:05:54,210 --> 01:05:56,718
Even my priority
goes to my parents.
992
01:06:56,383 --> 01:06:58,477
Haven't you finished writing?
993
01:07:29,116 --> 01:07:32,677
Dipped in the teeming snow,
994
01:07:32,987 --> 01:07:36,446
ls the hiding past,
995
01:07:36,590 --> 01:07:40,527
The remnants of a long spring,
996
01:07:40,628 --> 01:07:44,360
Leaves behind, sweet
broken memories.
997
01:08:02,116 --> 01:08:05,416
lam going, bVe
998
01:08:05,519 --> 01:08:09,460
Munchkin, ‘I know
I'm here to study...
999
01:08:09,156 --> 01:08:12,387
and not to have fun ‘
1000
01:08:14,395 --> 01:08:17,695
College know? Intended
to tell her to enjoy.
1001
01:08:18,320 --> 01:08:20,626
If she wishes, let her study!
1002
01:08:21,435 --> 01:08:24,962
The memories,
1003
01:08:25,390 --> 01:08:28,498
Like blooming flowers inside me,
1004
01:08:28,609 --> 01:08:32,102
In color of hope,
1005
01:08:32,246 --> 01:08:35,614
I knit the garland
1006
01:08:35,716 --> 01:08:39,243
Of foiled desires
1007
01:08:39,353 --> 01:08:42,653
In colours of hope
1008
01:09:02,243 --> 01:09:07,272
Someone made a gentle walk,
through the strings of my heart
1009
01:09:07,414 --> 01:09:10,679
Clueless and fearless
1010
01:09:11,510 --> 01:09:14,385
And now, I see
1011
01:09:14,488 --> 01:09:17,947
My love in him...
1012
01:09:18,910 --> 01:09:21,425
Having no words left behind,
1013
01:09:21,528 --> 01:09:25,210
He had departed,
1014
01:09:25,165 --> 01:09:28,533
And they have hit,
as a stormy rain..
1015
01:09:32,206 --> 01:09:35,574
All wet is you!
1016
01:09:58,599 --> 01:10:02,695
Dancing wind...
1017
01:10:03,170 --> 01:10:07,403
Has come in on
Chariot, to kiss you..
1018
01:10:08,800 --> 01:10:10,636
Why are you not coming?
1019
01:10:10,744 --> 01:10:12,410
Vave,
1020
01:10:12,146 --> 01:10:13,375
PaPPa»
1021
01:10:13,514 --> 01:10:16,400
ls it not good to
work outside Kerala?
1022
01:10:16,150 --> 01:10:17,618
Should definitely be good?
1023
01:10:17,718 --> 01:10:20,517
New course, new people,
1024
01:10:20,588 --> 01:10:22,780
New culture,
1025
01:10:22,690 --> 01:10:24,215
Cool it is.
1026
01:10:24,325 --> 01:10:25,724
Yes, it is Pappa,
1027
01:10:26,260 --> 01:10:28,188
Mottachi right? She is in Bombay.
1028
01:10:28,295 --> 01:10:31,260
She is working there.
‘ That is rocking ‘
1029
01:10:31,980 --> 01:10:32,532
Let me also rock, Pappa?
1030
01:10:32,600 --> 01:10:33,726
What?
1031
01:10:33,801 --> 01:10:35,200
Like...
1032
01:10:35,302 --> 01:10:36,599
New course,
1033
01:10:36,670 --> 01:10:38,160
New people,
1034
01:10:38,305 --> 01:10:39,568
New culture,
1035
01:10:41,342 --> 01:10:44,175
I had sent my resume..
thus a call letter has come,
1036
01:10:44,245 --> 01:10:46,179
for an interview in Bombay
1037
01:10:46,280 --> 01:10:48,146
I'll stay with Mottachi
1038
01:10:48,516 --> 01:10:51,417
Let me go? I am fed up of here.
1039
01:10:52,186 --> 01:10:54,211
Mummy wouldn't allow even if I ask
1040
01:10:54,321 --> 01:10:56,380
Please tell her, Pappa
1041
01:10:56,524 --> 01:10:59,186
Bombay Pappa. PaPPa,
1042
01:11:01,996 --> 01:11:05,364
Like the remnants of sand,
1043
01:11:05,466 --> 01:11:08,731
along the retreating waves
1044
01:11:09,360 --> 01:11:12,370
I carry the sketch
1045
01:11:12,439 --> 01:11:16,000
Of living memories
1046
01:11:16,110 --> 01:11:19,375
In the words untold,
1047
01:11:19,480 --> 01:11:23,410
Was hidden,
1048
01:11:23,150 --> 01:11:26,518
the unknown desires
1049
01:11:30,191 --> 01:11:33,491
Now, as a stream
of poetry inside you
1050
01:11:33,627 --> 01:11:34,685
HEY»
1051
01:11:35,290 --> 01:11:38,124
Remember, we had a skit
during our youth festival?
1052
01:11:38,265 --> 01:11:40,495
Then, behind the stage,
1053
01:11:40,601 --> 01:11:42,262
behind the curtain,
1054
01:11:42,369 --> 01:11:45,304
Noel... Noel kissed me!
1055
01:11:45,372 --> 01:11:47,568
A Kiss? But when?
1056
01:11:47,675 --> 01:11:49,404
Where were we all at that time?
1057
01:11:49,477 --> 01:11:52,742
Hey! Don't shout for
god's sake. ‘ No, tell me ‘
1058
01:11:53,470 --> 01:11:56,108
Leave it. Can you
advice me on this?
1059
01:11:56,217 --> 01:11:59,840
Noel! He would definitely
have another girl friend by now
1060
01:11:59,186 --> 01:12:00,551
Stupid you!
1061
01:12:00,654 --> 01:12:03,624
Don't you have better jobs"?
Just to get embarrassed?
1062
01:12:04,580 --> 01:12:05,457
That's not the matter.
1063
01:12:05,526 --> 01:12:07,119
Nothing else could occupy
my mind other than this,
1064
01:12:07,194 --> 01:12:08,753
for the past three years.
1065
01:12:09,960 --> 01:12:10,154
You know right,
1066
01:12:10,264 --> 01:12:13,325
I had wished to enjoy
college life to the maximum?
1067
01:12:13,500 --> 01:12:15,434
Plan was foiled initially...
1068
01:12:15,569 --> 01:12:19,335
I don't know whether this
is love or something else.
1069
01:12:19,406 --> 01:12:21,374
But, I want to decide on this.
1070
01:12:21,475 --> 01:12:23,443
OK, would you relax
if you could meet him?
1071
01:12:23,544 --> 01:12:25,638
We can go to his office
tomorrow and meet him.
1072
01:12:26,130 --> 01:12:28,400
Done? ' Promise? ' Promise!
1073
01:12:28,115 --> 01:12:29,708
Pakka promise? ‘ Pakka promise! ‘
1074
01:12:30,510 --> 01:12:31,485
Switch off the light, please.
1075
01:12:31,585 --> 01:12:33,747
You do it yourself ‘ Damn it!
1076
01:12:41,796 --> 01:12:46,131
Regarding kisses,
1077
01:12:46,333 --> 01:12:49,132
Was it a French kiss..??
1078
01:12:49,270 --> 01:12:51,238
Zip your mouth and sleep!
1079
01:13:06,554 --> 01:13:07,749
Are you tensed?
1080
01:13:08,220 --> 01:13:09,751
Why should I? You are
the one who's gonna speak.
1081
01:13:10,570 --> 01:13:12,151
I will talk, Neither scared am l..
1082
01:13:12,259 --> 01:13:15,490
Otherwise also, Why
should I fear? I'll go
1083
01:13:18,466 --> 01:13:20,457
Hey, ls my make up too made up?
1084
01:13:20,568 --> 01:13:21,626
Lipstick?
1085
01:13:21,736 --> 01:13:24,680
Oh! I appear fat in this Off
- Shoulder top?
1086
01:13:24,138 --> 01:13:25,731
You hurry babe!
1087
01:13:26,700 --> 01:13:28,442
I'll go. Can I?
1088
01:13:30,244 --> 01:13:32,235
Jesus,
1089
01:13:38,419 --> 01:13:41,616
Let us go. This wouldn't work out.
1090
01:13:41,722 --> 01:13:43,451
What would he think
about me having come
1091
01:13:43,524 --> 01:13:45,356
all the way from my
place, just to meet him?
1092
01:13:45,459 --> 01:13:48,520
This would be an abortive idea, let
us go. ‘ No other way, You go now ‘
1093
01:13:48,596 --> 01:13:51,650
I will tell you another idea
1094
01:13:51,198 --> 01:13:53,394
Without approaching
him directly, what if
1095
01:13:53,467 --> 01:13:56,732
we pretend a coincidental
meeting? Just to add value?
1096
01:13:56,804 --> 01:13:59,774
Coincidental? ‘ Have
you not seen in films? ‘
1097
01:14:00,400 --> 01:14:03,101
For example, a
library full of books,
1098
01:14:03,177 --> 01:14:05,305
Noel comes in, to get a book,
1099
01:14:05,379 --> 01:14:07,108
When Noel picks up a book,
1100
01:14:07,181 --> 01:14:08,740
In between the books,
I would call him,
1101
01:14:09,490 --> 01:14:10,141
Oh Noel!
1102
01:14:10,250 --> 01:14:11,740
Not impressive? ‘ No! ‘
1103
01:14:12,520 --> 01:14:14,146
I've another item in my basket.
1104
01:14:14,255 --> 01:14:16,587
A park encompassed with greenery
1105
01:14:16,690 --> 01:14:19,570
Noel comes jogging
through the lane.
1106
01:14:19,160 --> 01:14:21,993
Then, I stay hiding behind a tree
1107
01:14:22,960 --> 01:14:24,155
Noel comes near
1108
01:14:24,265 --> 01:14:26,495
and ljump on to him,
1109
01:14:26,634 --> 01:14:28,602
We hit each other,
1110
01:14:28,702 --> 01:14:30,329
Oh Noel!
1111
01:14:30,404 --> 01:14:32,236
Hey, How is this getting on?
1112
01:14:32,339 --> 01:14:34,340
Didn't like this as well? ‘ No ‘
1113
01:14:34,141 --> 01:14:36,610
I've another simple
idea, come here!
1114
01:14:36,710 --> 01:14:38,371
There is a washroom there
1115
01:14:38,479 --> 01:14:40,504
Noel would definitely come
there to wash his hands
1116
01:14:40,614 --> 01:14:43,276
So, when I come
out of the washroom,
1117
01:14:43,384 --> 01:14:44,715
Ah Noel!
1118
01:14:45,190 --> 01:14:47,647
Will get it right, right now!
1119
01:14:47,788 --> 01:14:49,654
Hey, Noel!
1120
01:14:50,658 --> 01:14:52,524
Didn't you get me?
1121
01:14:53,627 --> 01:14:56,562
She's June, we've
come NOT to see you
1122
01:14:56,664 --> 01:14:59,326
this is just a Coincidental Meeting
1123
01:14:59,433 --> 01:15:01,600
Enough? I'll wait down stairs.
1124
01:15:01,135 --> 01:15:02,466
Both of you can have your fiefdom.
1125
01:15:02,603 --> 01:15:05,197
Would come up with stupid ideas.
1126
01:16:11,305 --> 01:16:13,933
Not like this Madama, I'll show you
1127
01:16:31,959 --> 01:16:33,950
Grab means 'CATCH' right?
1128
01:16:36,930 --> 01:16:38,762
I'm sure, they are the ones
1129
01:16:38,966 --> 01:16:42,368
Hey! Stop there!
1130
01:16:42,503 --> 01:16:45,200
How dare they play
with us from our cliff?
1131
01:16:45,306 --> 01:16:46,933
Will kill you all. 'Catch them'
1132
01:16:47,241 --> 01:16:48,766
Go dear, run
1133
01:16:48,909 --> 01:16:50,877
I'll kill you
1134
01:16:50,978 --> 01:16:52,468
PUNCH them!
1135
01:16:52,580 --> 01:16:55,277
Beat him! OOMPH!
1136
01:16:55,349 --> 01:16:57,716
Beat 'em Up!
1137
01:17:01,388 --> 01:17:03,550
When you hold girls,
1138
01:17:03,624 --> 01:17:05,991
what is that pleasure you
thrive to get on your nerves?
1139
01:17:06,260 --> 01:17:08,922
He would be killed.
‘ Federick ‘ Yes sir,
1140
01:17:37,424 --> 01:17:40,792
Who the bloody heck
is crying? ‘ Yes sir ‘
1141
01:17:40,861 --> 01:17:41,885
Not a HE
1142
01:17:41,996 --> 01:17:43,760
It is a LADY BUG!
1143
01:17:48,803 --> 01:17:50,362
What is it girl?
1144
01:17:50,437 --> 01:17:52,496
Sir, please be a little softer
1145
01:17:52,606 --> 01:17:54,540
May be because of the new ambiance
1146
01:17:54,642 --> 01:17:58,772
ls she a dog to howl from here?
1147
01:18:07,888 --> 01:18:10,448
What is your problem in life?
1148
01:18:17,931 --> 01:18:19,729
Sir,
1149
01:18:20,768 --> 01:18:24,295
Seeing you, I remember my Pappa ‘ Me? ‘
1150
01:18:24,571 --> 01:18:26,801
If Pappa comes to know about it?
1151
01:18:27,308 --> 01:18:30,243
Inebriated along with Rowdies,
1152
01:18:30,310 --> 01:18:32,335
inside a police station?
1153
01:18:32,446 --> 01:18:34,847
She is out of her conciousness
1154
01:18:34,915 --> 01:18:36,474
Dear, we are not Rowdies,
1155
01:18:36,550 --> 01:18:38,180
We're here to give you a company
1156
01:18:38,285 --> 01:18:40,686
Concede to it you dog! ‘ Yes ‘
1157
01:18:42,590 --> 01:18:45,651
Sir, I'm begging you as
if I‘ m asking to my Pappa.
1158
01:18:45,726 --> 01:18:46,921
Pardon me ‘ Get up ‘
1159
01:18:47,194 --> 01:18:48,423
Do not YELL!
1160
01:18:48,495 --> 01:18:50,486
Federick, open it
1161
01:18:50,564 --> 01:18:52,396
You come out
1162
01:18:52,466 --> 01:18:55,834
Our intention is to keep
you safe, Be Composed!
1163
01:18:55,936 --> 01:18:57,734
You sit on to this chair
1164
01:18:58,739 --> 01:19:00,537
Why is she going that side?
1165
01:19:00,608 --> 01:19:03,373
Let it be her discretion where to sit
1166
01:19:05,679 --> 01:19:07,272
Dear,
1167
01:19:07,815 --> 01:19:09,408
After the sun has risen,
1168
01:19:09,483 --> 01:19:10,973
tell me where you want to go,
1169
01:19:11,252 --> 01:19:13,448
this Chaachan ( Pappa ) will
see you there.‘ Chachan? ‘
1170
01:19:15,756 --> 01:19:18,487
Not that Chacha, I'm truly a naive girl
1171
01:19:18,592 --> 01:19:20,583
I know that you are naive, Do not Yell!
1172
01:19:20,661 --> 01:19:22,629
DEFINITE you are!
1173
01:19:23,497 --> 01:19:24,487
Tell me,
1174
01:19:24,598 --> 01:19:26,293
What is the actual problem?
1175
01:19:27,835 --> 01:19:29,269
Do not weep like this
1176
01:19:30,237 --> 01:19:31,466
That dog,
1177
01:19:31,672 --> 01:19:33,401
That BELIRT Noel,
1178
01:19:34,241 --> 01:19:36,835
Who is Noel here? ‘ Who? ‘
1179
01:19:37,545 --> 01:19:38,774
Husband?
1180
01:19:44,385 --> 01:19:46,319
ls my dress not ok?
1181
01:19:46,954 --> 01:19:49,286
Why is he not looking at me?
1182
01:19:50,824 --> 01:19:52,451
(ls my make up too made up?)
1183
01:19:52,626 --> 01:19:55,618
I've put on weight, need to reduce
1184
01:19:55,729 --> 01:19:56,821
ls this tea or coffee?
1185
01:19:58,699 --> 01:19:59,860
( Look )
1186
01:19:59,934 --> 01:20:01,766
(smile)
1187
01:20:03,871 --> 01:20:06,897
Too kinda boring smile it was
1188
01:20:11,912 --> 01:20:14,506
Embarassed!
1189
01:20:14,648 --> 01:20:17,242
lfl get Mottachi here?
1190
01:20:18,452 --> 01:20:20,511
Who is he talking to?
1191
01:20:20,654 --> 01:20:22,952
Oh god! ls this his girl friend?
1192
01:20:28,762 --> 01:20:29,991
June,
1193
01:20:30,531 --> 01:20:32,431
I'm really sorry. I've to leave now
1194
01:20:32,533 --> 01:20:34,501
It was a call from office.
1195
01:20:34,568 --> 01:20:37,799
In fact, I really wanted
to talk to you more
1196
01:20:39,807 --> 01:20:41,275
Are you free tomorrow?
1197
01:20:41,342 --> 01:20:42,241
Yes, I'm free
1198
01:20:50,818 --> 01:20:53,253
Then OK, see you
1199
01:20:53,754 --> 01:20:55,279
Hey Mottachi,
1200
01:20:55,422 --> 01:20:56,947
Dear,
1201
01:20:57,958 --> 01:20:59,926
You fine? ‘ Yeah ‘
1202
01:21:00,327 --> 01:21:01,556
Work is rocking right?
1203
01:21:01,696 --> 01:21:03,824
All a mess dear. ‘ So, all
are sailing on the same boat ‘
1204
01:21:04,732 --> 01:21:06,962
Then alright. OK. Bye.
1205
01:21:08,602 --> 01:21:10,195
June,
1206
01:21:10,337 --> 01:21:11,463
One minute,
1207
01:21:11,572 --> 01:21:14,269
Believe me, You've had an
incredible transformation!
1208
01:21:15,409 --> 01:21:17,309
‘ ls it too bad? ‘
1209
01:21:17,445 --> 01:21:19,914
Look like a RAP CHICK!
1210
01:21:21,715 --> 01:21:22,773
Really?
1211
01:21:22,883 --> 01:21:24,248
Really!
1212
01:21:26,253 --> 01:21:27,414
Alright!
1213
01:21:42,503 --> 01:21:45,336
Rap chick are you??
1214
01:22:11,932 --> 01:22:15,425
Swapping our first glances,
1215
01:22:15,569 --> 01:22:17,731
I wished for you
1216
01:22:17,872 --> 01:22:21,775
My shining eye-ball ever
1217
01:22:23,410 --> 01:22:26,778
When the world is asleep,
1218
01:22:26,881 --> 01:22:33,719
We long to spread on each other.
1219
01:22:33,954 --> 01:22:40,860
Like a lusty rain which comes On and Off
1220
01:22:40,961 --> 01:22:45,694
It knits the tune of harmony inside
1221
01:22:46,600 --> 01:22:52,596
To formelt in you, I've born
1222
01:22:52,773 --> 01:22:54,867
Sternly I believe,
1223
01:22:55,175 --> 01:22:58,509
This moment!
1224
01:23:17,465 --> 01:23:23,199
You scribble inside me,
a new life
1225
01:23:23,303 --> 01:23:28,469
Our fingers whisper
love and lately lust
1226
01:23:28,542 --> 01:23:33,878
You scribble inside me,
a new life
1227
01:23:33,948 --> 01:23:38,977
Our fingers whisper love and lately lust
1228
01:23:39,286 --> 01:23:44,884
The long journey,
to reach to you
1229
01:23:45,192 --> 01:23:48,594
My love! My life!
1230
01:23:48,696 --> 01:23:52,257
I shell you!
1231
01:24:00,608 --> 01:24:02,201
Tring, Tring!
1232
01:24:04,445 --> 01:24:06,470
Again June, don't be playful?
1233
01:24:06,580 --> 01:24:09,174
It's our 20th Wedding
Anniversary. Pick the call
1234
01:24:17,325 --> 01:24:19,692
I'm not against any of his wishes
1235
01:24:28,902 --> 01:24:31,633
But, When Noel goes
to US after marriage,
1236
01:24:31,739 --> 01:24:33,207
You can stay in this house.
1237
01:24:36,844 --> 01:24:39,939
Marriage should be at Bombay
1238
01:24:40,247 --> 01:24:41,976
Because, all our
relatives are located there
1239
01:24:43,784 --> 01:24:44,876
No, my JOB...
1240
01:24:48,856 --> 01:24:51,757
I've told you many times not
to call me repeatedly like this
1241
01:24:51,826 --> 01:24:54,523
This work can't be done like this
1242
01:24:59,333 --> 01:25:00,732
Useless to say!
1243
01:25:00,835 --> 01:25:02,428
They are behind my money
1244
01:25:02,770 --> 01:25:04,204
What were we up to?
1245
01:25:04,305 --> 01:25:05,431
Regarding job,
1246
01:25:05,539 --> 01:25:07,667
Why do you need that job? 10 K, 15 K,
1247
01:25:07,741 --> 01:25:09,937
We do not need it here
1248
01:25:16,650 --> 01:25:18,812
Since I had taken such a decision,
1249
01:25:18,919 --> 01:25:21,320
Smitha could take care of Noel
1250
01:25:31,899 --> 01:25:34,698
God! So, This Big Task is now over
1251
01:25:38,873 --> 01:25:41,308
Let us celebrate now itself.
1252
01:25:44,879 --> 01:25:46,574
Why do you keep mum?
1253
01:25:46,781 --> 01:25:48,442
What happened to you?
1254
01:25:53,587 --> 01:25:54,850
ls it?
1255
01:25:56,557 --> 01:25:58,355
‘ I ‘ was also accompanying you
1256
01:25:58,459 --> 01:25:59,449
Did you people ever notice?
1257
01:25:59,560 --> 01:26:01,790
All were your plans, your convenience
1258
01:26:02,463 --> 01:26:04,932
June, why do you become so negative?
1259
01:26:10,905 --> 01:26:12,270
Nonsense.
1260
01:26:13,374 --> 01:26:15,468
Did you notice your
Daddy making fun of me?
1261
01:26:15,576 --> 01:26:17,271
May be 10 K, 15 K would
be a small amount for you,
1262
01:26:17,378 --> 01:26:18,868
It is not, for me at least
1263
01:26:19,313 --> 01:26:21,247
Did your Daddy ask anything about me?
1264
01:26:21,849 --> 01:26:24,250
My plans, my family, anything?
1265
01:26:25,286 --> 01:26:27,482
Marriage from Bombay it seems.
1266
01:26:27,988 --> 01:26:31,253
Are we not a party in
such a big decision?
1267
01:26:32,259 --> 01:26:34,591
Leave it, But when your
Daddy wanted me to quit my job
1268
01:26:34,695 --> 01:26:36,925
Did you utter a single
word of support for me?
1269
01:26:37,364 --> 01:26:39,264
Noel, Love is not about
painfully accommodating me into
1270
01:26:39,366 --> 01:26:41,425
you and your Daddy's convenience
1271
01:26:43,437 --> 01:26:44,427
June, please stop it.
1272
01:26:44,505 --> 01:26:46,405
Why are you loosing your temper?
1273
01:26:46,774 --> 01:26:48,799
ls this not your family
too after marriage?
1274
01:26:52,980 --> 01:26:54,744
My life is your life too.
1275
01:26:55,950 --> 01:26:57,349
Why have you come here?
1276
01:26:57,485 --> 01:26:58,714
To meet up with me?
1277
01:27:01,322 --> 01:27:03,984
If I had not come here,
I would' ve worked at my place.
1278
01:27:04,291 --> 01:27:05,224
Dubious it is!
1279
01:27:05,292 --> 01:27:06,760
Is it to overgive at someone's kitchen,
1280
01:27:06,861 --> 01:27:08,625
I've studied in school and college?
1281
01:27:08,729 --> 01:27:10,857
If yes, I would've pursued
some cookery classes
1282
01:27:12,232 --> 01:27:13,666
We also have ambition
1283
01:27:14,435 --> 01:27:16,460
To look after our studies,
career and be successful
1284
01:27:16,570 --> 01:27:18,299
Are girls forbidden from this?
1285
01:27:20,875 --> 01:27:23,469
Your career is yours
and my career is mine.
1286
01:27:27,414 --> 01:27:29,700
I can be only this.
1287
01:27:32,486 --> 01:27:34,454
You don't have to effort
too much to convince them.
1288
01:27:34,555 --> 01:27:37,786
What else shall I do? Should I
turn upside down? 'Yes, you do'
1289
01:27:41,328 --> 01:27:42,420
June, You saw it!
1290
01:27:42,563 --> 01:27:43,587
This is the CRUDE me.
1291
01:27:43,697 --> 01:27:45,722
This is how my Daddy and Mummy are.
1292
01:27:47,935 --> 01:27:49,198
Generosity!
1293
01:27:49,270 --> 01:27:51,500
But, Nobody will ever
force you into this.
1294
01:27:51,605 --> 01:27:52,970
Accept if you wish
1295
01:29:03,644 --> 01:29:08,741
The dreams we share,
1296
01:29:09,216 --> 01:29:14,416
The sketches we built on it,
1297
01:29:14,588 --> 01:29:17,649
When it fall apart,
1298
01:29:17,791 --> 01:29:24,822
the turbulent silence,
is hidden inside
1299
01:29:25,799 --> 01:29:33,799
I form a shell out of myself,
to be your shadow for ever
1300
01:29:36,544 --> 01:29:43,678
Just to formelt in you,
I've born
1301
01:29:43,784 --> 01:29:45,752
Strongly I believe.
1302
01:29:45,853 --> 01:29:47,287
My love!
1303
01:29:50,858 --> 01:29:52,257
Please see this
1304
01:29:53,360 --> 01:29:54,759
Hold this
1305
01:30:00,568 --> 01:30:01,831
Noel
1306
01:30:03,971 --> 01:30:05,439
Give! What?
1307
01:30:05,506 --> 01:30:06,701
Give the phone.
1308
01:30:07,208 --> 01:30:08,232
To where?
1309
01:30:08,342 --> 01:30:10,208
Give the phone, don't play around
1310
01:30:10,311 --> 01:30:12,575
Don't play I say. ‘ Noel, Noel ‘
1311
01:30:13,614 --> 01:30:14,877
It got cut.
1312
01:30:14,982 --> 01:30:16,245
I'd told you earlier itself.
1313
01:30:16,350 --> 01:30:17,784
Her joke and...
1314
01:30:18,285 --> 01:30:19,480
Hey, you pick it
1315
01:30:25,226 --> 01:30:26,887
Are you free tomorrow?
1316
01:30:26,994 --> 01:30:28,462
Yes, I‘ m free
1317
01:30:44,612 --> 01:30:46,239
ls the fight over?
1318
01:30:49,883 --> 01:30:51,578
Enough, stop!
1319
01:30:51,719 --> 01:30:54,211
How many days since
we've spoken anything?
1320
01:31:00,661 --> 01:31:01,822
Leave it
1321
01:31:03,464 --> 01:31:06,866
June, I'm going to US for my MBA.
- ' What MBA? '
1322
01:31:06,934 --> 01:31:08,402
The MBA, Daddy was talking about.
1323
01:31:08,469 --> 01:31:09,766
Then FT“?
1324
01:31:09,837 --> 01:31:12,431
Cinematography course from Pune?
1325
01:31:18,646 --> 01:31:19,875
Whatever you say has one,,
1326
01:31:19,947 --> 01:31:21,415
Daddy, Daddy, Daddy
1327
01:31:21,949 --> 01:31:24,316
ls Daddy driving your future?
1328
01:31:25,352 --> 01:31:26,979
Did you ever convey those to him?
1329
01:31:29,490 --> 01:31:31,788
Don't ever dare to
comment on my Daddy
1330
01:31:31,892 --> 01:31:33,519
It is since sometime you've
been putting all the blame
1331
01:31:33,627 --> 01:31:35,459
on my Daddy, for
anything and everything
1332
01:31:36,764 --> 01:31:39,495
My Daddy has done only
good things for me.
1333
01:31:44,572 --> 01:31:46,404
Visa has come, I'm going in a week
1334
01:31:47,541 --> 01:31:50,511
Before going,
I wanted to put everything on track,
1335
01:31:50,578 --> 01:31:51,841
That is why took you home.
1336
01:31:54,515 --> 01:31:56,711
Did I tell you that I didn't like them?
1337
01:31:57,685 --> 01:31:59,676
What exactly are you saying?
1338
01:32:00,454 --> 01:32:03,651
Noel, you yourself know that,
I can't live without you
1339
01:32:04,792 --> 01:32:06,556
We'll do something.
1340
01:32:06,660 --> 01:32:07,821
I'll adjust
1341
01:32:22,509 --> 01:32:24,910
You are my first friend
since my school days.
1342
01:32:34,321 --> 01:32:36,551
A life that is pre-planned by someone,
1343
01:32:38,626 --> 01:32:40,458
You can't live it.
1344
01:32:40,861 --> 01:32:44,297
Blaming my Pappa for this is
not acceptable for me either
1345
01:33:01,782 --> 01:33:04,649
You've always been verbose
on reminding me, my dream
1346
01:33:05,619 --> 01:33:07,644
But then, what are the
big dreams that YOU have?
1347
01:33:08,656 --> 01:33:12,422
Joo, do you have any idea of
what you want to achieve in life?
1348
01:34:10,284 --> 01:34:12,719
Can't be covert,
1349
01:34:12,786 --> 01:34:15,221
In any drizzling snow
1350
01:34:15,389 --> 01:34:20,555
The old dreamy lanes
1351
01:34:20,728 --> 01:34:26,531
In no scorching pain,
1352
01:34:26,667 --> 01:34:30,228
would the leaves of mind fall off
1353
01:34:32,239 --> 01:34:35,607
Can't unheed the memories,
1354
01:34:35,676 --> 01:34:39,203
that we knit together,
1355
01:34:39,346 --> 01:34:42,577
The sweeter it can ever become
1356
01:34:42,650 --> 01:34:47,781
To formelt in you,
1357
01:34:47,855 --> 01:34:51,223
I've born,
1358
01:34:51,325 --> 01:34:55,228
I feel now
1359
01:34:56,664 --> 01:34:59,190
June, This Red Lipstick
is making you so wierd.
1360
01:35:06,874 --> 01:35:09,400
But, your hair is stunning
1361
01:35:51,519 --> 01:35:52,486
Hello Mom,
1362
01:35:52,520 --> 01:35:54,352
Why calling at this time?
Didn't you go to office?
1363
01:35:54,421 --> 01:35:55,388
No Mom,
1364
01:35:55,990 --> 01:35:59,517
I called you to say some other thing.
1365
01:35:59,627 --> 01:36:00,924
Why your voice is cracking?
1366
01:36:00,995 --> 01:36:01,985
Are you feverish?
1367
01:36:03,530 --> 01:36:06,397
I'm fed up of here. I'm coming back.
1368
01:36:06,567 --> 01:36:08,433
Vave, you stop crying.
1369
01:36:08,502 --> 01:36:09,765
Your Mamma and Pappa are here for you,
1370
01:36:09,803 --> 01:36:11,362
You come here
1371
01:36:49,343 --> 01:36:51,505
Even if it is to show him,
1372
01:36:51,645 --> 01:36:53,511
You made it for a photo with me?
1373
01:36:53,647 --> 01:36:54,944
That is enough.
1374
01:36:58,852 --> 01:37:01,446
Sleep well
1375
01:37:12,233 --> 01:37:13,894
Why are you here?
1376
01:37:13,934 --> 01:37:16,801
I should be asking
this question to YOU
1377
01:37:19,940 --> 01:37:22,409
Isn't it your bag? Come, let us go
1378
01:37:22,476 --> 01:37:24,444
Where to? I'm not coming with you.
1379
01:37:24,678 --> 01:37:26,237
Dear,
1380
01:37:26,280 --> 01:37:28,248
You both are from same
place right? He has told me
1381
01:37:28,382 --> 01:37:29,679
He is our guy
1382
01:37:29,750 --> 01:37:32,310
He'll drop you where ever you want to go
1383
01:37:32,353 --> 01:37:33,548
OK? ' OK Sir ' Right!
1384
01:37:33,621 --> 01:37:35,316
Oh Mother Mary, please protect her
1385
01:37:35,389 --> 01:37:36,322
Come, let us go
1386
01:37:38,993 --> 01:37:40,483
See,
1387
01:37:40,661 --> 01:37:42,652
For me... ‘ Daily
routines, right? Come! ‘
1388
01:37:42,730 --> 01:37:44,289
We'll find a way out.
1389
01:37:45,266 --> 01:37:46,700
Get in
1390
01:37:57,244 --> 01:37:58,769
Why are you laughing?
1391
01:37:58,813 --> 01:38:03,842
Federick bro told me everything
about your tragic break up.
1392
01:38:04,718 --> 01:38:06,812
June, My intention
was not to make you sad
1393
01:38:06,954 --> 01:38:09,514
Even after following you
religiously for 4-5 years,
1394
01:38:09,590 --> 01:38:11,251
You, as a person who
never even glanced at me,
1395
01:38:11,325 --> 01:38:12,759
I should at least give
you a fair retaliation.
1396
01:38:12,860 --> 01:38:14,589
It is not about having a grudge
1397
01:38:14,662 --> 01:38:16,289
All those were thrown off to the past
1398
01:38:17,231 --> 01:38:20,861
Do you know, I've dreamt of
this moment many times indeed
1399
01:38:20,968 --> 01:38:23,266
Me as Surya and You as Jothika!
1400
01:38:23,404 --> 01:38:28,740
When we travel together, camera
has to be panned like this
1401
01:38:28,843 --> 01:38:31,244
Can't you just plaster your mouth?
Getting too much into my head
1402
01:38:31,378 --> 01:38:32,777
Alright!
1403
01:38:51,365 --> 01:38:53,356
You resumed?
1404
01:38:53,567 --> 01:38:55,194
My dear June,
1405
01:38:55,302 --> 01:38:57,270
These are trifles
1406
01:38:59,573 --> 01:39:01,701
I had pictured you as someone very bold
1407
01:39:03,511 --> 01:39:05,411
Instead you in tears?
1408
01:39:05,946 --> 01:39:08,210
You have an ailment that
most of the affluent have.
1409
01:39:08,282 --> 01:39:09,681
Do you know about it?
1410
01:39:09,850 --> 01:39:12,751
When your tummy is full, you
research on trifles to cry about.
1411
01:39:12,820 --> 01:39:15,551
Fasting can fix it all
1412
01:39:16,357 --> 01:39:18,291
Just a fact.
1413
01:39:23,731 --> 01:39:25,563
We are home, step down
1414
01:39:25,599 --> 01:39:26,691
No, I won't
1415
01:39:26,767 --> 01:39:29,259
Don't worry, My mom also lives with me
1416
01:39:29,336 --> 01:39:30,804
At least now, can you get down?
1417
01:39:35,976 --> 01:39:37,341
Come
1418
01:39:42,817 --> 01:39:45,377
Mom, ‘ Yes ‘ ( Mom is there)
1419
01:39:45,453 --> 01:39:46,545
Open the door
1420
01:39:46,687 --> 01:39:47,677
Coming!
1421
01:39:47,721 --> 01:39:48,882
Mom, ( Loudly)
1422
01:39:48,923 --> 01:39:51,824
Do not damage your throat, I'm coming
1423
01:39:52,927 --> 01:39:55,555
Who is she? ‘ Please shower
your blessings on us ‘
1424
01:39:55,663 --> 01:39:57,256
Kill you..! ‘ No, no, Do no hit ‘
1425
01:39:57,365 --> 01:39:58,628
I was just kidding
1426
01:39:58,832 --> 01:40:00,459
She is June, Of Kottayam,
1427
01:40:00,634 --> 01:40:02,625
Daughter of Kalarikkal Joy
1428
01:40:02,770 --> 01:40:04,966
The one who manhandled you?
1429
01:40:05,272 --> 01:40:06,933
Oh it was her?
1430
01:40:06,974 --> 01:40:09,306
Come inside
1431
01:40:09,343 --> 01:40:10,367
Get inside
1432
01:40:10,444 --> 01:40:12,845
Mom, we are hungry.
Get us something to eat
1433
01:40:12,880 --> 01:40:14,370
Oh! I did not cook anything
1434
01:40:14,415 --> 01:40:15,849
You buy something from
outside. ‘ You lazy.. ‘
1435
01:40:15,916 --> 01:40:18,908
What have you been doing?
‘ I have been stitching ‘
1436
01:40:18,953 --> 01:40:21,547
June, She is my mother ‘ Hi aunty, ‘
1437
01:40:21,622 --> 01:40:23,647
One of the prominent fashion
designers in this area
1438
01:40:23,724 --> 01:40:26,386
Shove off! Sit daughter
1439
01:40:27,328 --> 01:40:28,727
He is just kidding
1440
01:40:28,762 --> 01:40:32,357
I stitch costumes of the people near by
1441
01:40:32,433 --> 01:40:34,265
He is simply making fun of me.
1442
01:40:34,301 --> 01:40:36,235
Were you stitching? ‘ Yes ‘
1443
01:40:37,905 --> 01:40:40,533
Pears soap it is, bathroom is there
1444
01:40:41,342 --> 01:40:43,401
Make sure that you
smile while taking bath
1445
01:40:43,444 --> 01:40:45,742
I've set a few hidden cameras inside
1446
01:40:45,779 --> 01:40:47,804
Let your smiling face carved on it!
1447
01:40:47,881 --> 01:40:50,475
You cheeky, ls this the
way to speak to a girl?
1448
01:40:50,584 --> 01:40:52,814
Don't talk rubbish. He is kidding
1449
01:40:52,853 --> 01:40:54,878
No wonder her Pappa hit you on board
1450
01:40:54,955 --> 01:40:57,549
It was not a hit, but
a lock on my throat.
1451
01:40:57,658 --> 01:41:00,491
He is kidding, you take bath
1452
01:41:29,990 --> 01:41:31,788
Dear,
1453
01:41:31,859 --> 01:41:34,794
He has shown responsibility
towards only two things in life.
1454
01:41:34,895 --> 01:41:38,297
YOU and his ambition to become a police
1455
01:41:38,399 --> 01:41:40,925
I never knew that he was serious
1456
01:41:40,968 --> 01:41:43,767
Blessing in disguise! Otherwise,
would he pursue his dreams?
1457
01:41:43,837 --> 01:41:46,465
Even your life would've been foiled
1458
01:41:46,707 --> 01:41:49,574
There is something to show you.
1459
01:41:49,744 --> 01:41:50,802
See this,
1460
01:41:50,911 --> 01:41:55,815
These are letters and cards
he had reserved to give you
1461
01:41:55,883 --> 01:41:58,909
You see, they were hidden inside
1462
01:41:59,186 --> 01:42:02,781
During power cut,
I can't watch serials.
1463
01:42:02,857 --> 01:42:06,259
Then, I read this.
It is truly Hilarious!
1464
01:42:08,529 --> 01:42:11,521
There is a special item, will show you
1465
01:42:11,699 --> 01:42:12,825
See this,
1466
01:42:12,900 --> 01:42:16,359
This was written using his blood
1467
01:42:16,470 --> 01:42:18,438
He cut his fingers for writing this
1468
01:42:18,505 --> 01:42:20,974
Later, he was screaming
aloud since blood did not clot
1469
01:42:21,976 --> 01:42:23,740
You see this, ‘ Mom, ‘
1470
01:42:23,844 --> 01:42:25,437
Didn't I tell you not to take these?
1471
01:42:25,479 --> 01:42:27,573
I didn't read it but gave her to read.
1472
01:42:27,648 --> 01:42:28,911
I don't want anyone to read it
1473
01:42:28,983 --> 01:42:31,816
Who else shall read the
letters written for her?
1474
01:42:31,886 --> 01:42:34,753
Despite of giggling
over it, serve us food
1475
01:42:34,855 --> 01:42:35,879
Too much of her reading habit!
1476
01:42:39,960 --> 01:42:41,519
June, Eat!
1477
01:42:41,595 --> 01:42:42,858
I don't want it
1478
01:42:42,930 --> 01:42:45,194
Don't you like steam cake?
1479
01:42:45,266 --> 01:42:47,234
Couldn't you ask her before buying?
1480
01:42:47,335 --> 01:42:48,496
Not that, I've an ailment.
1481
01:42:48,569 --> 01:42:50,264
When I eat, it gets struck on my bones.
1482
01:42:50,371 --> 01:42:52,738
Your son has advised
me fasting for the same.
1483
01:42:52,773 --> 01:42:55,208
Dear June, I was just kidding.
1484
01:42:55,276 --> 01:42:56,539
You have food. ‘ I don't want ‘
1485
01:42:57,245 --> 01:42:58,235
Dear,
1486
01:42:58,345 --> 01:43:00,905
Despite you, who would
listen to this psycho?
1487
01:43:01,181 --> 01:43:02,171
Have it
1488
01:43:02,249 --> 01:43:03,774
Not that, I'm not hungry.
1489
01:43:03,851 --> 01:43:05,876
I'm hungry, I'll have it
1490
01:43:06,187 --> 01:43:08,246
When is it that you are not
hungry? ‘ How hot it is? ‘
1491
01:43:09,557 --> 01:43:11,787
When it is mixed with Bengal-gram...
1492
01:43:15,295 --> 01:43:16,888
How tasty is the steam
cake and Bengal-gram?
1493
01:43:22,503 --> 01:43:24,232
Are you directly going to Kottayam?
1494
01:43:24,338 --> 01:43:24,896
Yes
1495
01:43:25,740 --> 01:43:28,835
Why do you cut your hairs?
Nice it is
1496
01:43:28,876 --> 01:43:30,640
It would grow
1497
01:43:31,746 --> 01:43:33,407
Interesting Bengal-gram curry
1498
01:43:33,481 --> 01:43:34,778
June, Go and eat if you want.
1499
01:43:34,815 --> 01:43:35,941
One more unit is left
1500
01:43:36,283 --> 01:43:36,943
I don't want
1501
01:43:37,318 --> 01:43:39,446
Then, what would I eat?
1502
01:43:41,255 --> 01:43:43,223
Just kidding, You go and have it
1503
01:43:43,290 --> 01:43:45,190
You've to travel a long way.
1504
01:43:45,292 --> 01:43:46,817
No need Mom, I'm leaving
1505
01:43:46,894 --> 01:43:50,797
Son, you drop her in the bus stand
1506
01:43:59,306 --> 01:44:00,569
Mom,
1507
01:44:06,547 --> 01:44:08,447
Mom, ‘ What is
t? ‘
1508
01:44:08,849 --> 01:44:10,283
Come here
1509
01:44:11,452 --> 01:44:12,681
What is it?
1510
01:44:13,787 --> 01:44:15,186
How is it?
1511
01:44:17,525 --> 01:44:19,892
New shirt to go till bus stand!
1512
01:44:19,927 --> 01:44:20,951
Nice know?
1513
01:44:21,862 --> 01:44:24,331
Nothing is gonna work out
1514
01:44:24,398 --> 01:44:25,524
You go now
1515
01:44:33,774 --> 01:44:37,335
Long way..! Won't you get bored?
1516
01:44:37,411 --> 01:44:39,846
I would die of boredom if. 7
1517
01:44:39,913 --> 01:44:42,575
I've books and music with me
1518
01:44:42,717 --> 01:44:44,515
No chance to get bored
1519
01:44:44,585 --> 01:44:46,246
Books and Music would be great
1520
01:44:50,557 --> 01:44:54,790
You would've had missed your seat
once you are back from toilet.
1521
01:44:56,263 --> 01:44:58,322
Don't worry. I'll control my pie
1522
01:44:58,399 --> 01:45:00,561
Too much of controlling
it, would spoil your Kidney
1523
01:45:00,668 --> 01:45:02,466
Read it in a Health Magazine
1524
01:45:02,836 --> 01:45:04,167
Truly
1525
01:45:07,241 --> 01:45:09,266
Bus has come
1526
01:45:09,810 --> 01:45:12,370
I'm going. Bye
1527
01:45:36,971 --> 01:45:39,406
Ticket, ticket? ‘ One Kottayam ‘
1528
01:45:43,377 --> 01:45:45,471
I know that you don't need my help
1529
01:45:45,579 --> 01:45:49,243
But, this will be a last chance for me
1530
01:45:49,350 --> 01:45:50,909
to travel with you
1531
01:45:51,953 --> 01:45:54,513
Who told you that I
don't need your help?
1532
01:45:55,756 --> 01:45:58,657
What would've happened to my
kidney if you were not there?
1533
01:46:13,674 --> 01:46:15,500
Oh no!
1534
01:46:15,943 --> 01:46:18,605
Was it truly written by your blood?
1535
01:46:19,247 --> 01:46:20,976
Truly written by my blood
1536
01:46:21,248 --> 01:46:23,683
But, I didn't get the colour I expected
1537
01:46:23,751 --> 01:46:26,150
So, I had written with
Sketch pen over it.
1538
01:46:26,287 --> 01:46:28,346
Even this is adulterated?
1539
01:46:28,422 --> 01:46:29,719
Not exactly
1540
01:46:30,424 --> 01:46:31,516
Oh foiled!
1541
01:46:37,598 --> 01:46:39,320
Let me ask you something?
1542
01:46:39,333 --> 01:46:40,300
Yes
1543
01:46:41,535 --> 01:46:42,730
What?
1544
01:46:44,405 --> 01:46:49,775
When I do not bother you,
or even smile at you,
1545
01:46:49,977 --> 01:46:52,947
Still, how could you
love me so intensely?
1546
01:46:53,214 --> 01:46:55,615
Who told you that you didn't
bother me or smile at me?
1547
01:46:55,683 --> 01:46:58,516
I still carry the imprints of
1548
01:46:58,619 --> 01:47:00,280
each of your glances
and smile in my mind
1549
01:47:00,354 --> 01:47:01,685
Smile? ‘ Yes ‘
1550
01:47:01,789 --> 01:47:03,223
Me? ‘ Yes ‘
1551
01:47:11,599 --> 01:47:13,397
What a cute smile!
1552
01:47:25,346 --> 01:47:31,120
Oh my tiddling tiddler,
1553
01:47:31,285 --> 01:47:34,812
Hop not inside
1554
01:47:34,856 --> 01:47:36,381
Slowly..,
1555
01:47:36,457 --> 01:47:39,757
Stun me not
1556
01:47:39,894 --> 01:47:42,864
HEY»
1557
01:47:42,930 --> 01:47:46,525
Needle, the lady needle,
1558
01:47:46,567 --> 01:47:49,867
Pierce me not!
1559
01:47:49,970 --> 01:47:56,967
Restrain from giving me hope
1560
01:48:12,860 --> 01:48:16,922
Poor am I
1561
01:48:16,997 --> 01:48:20,627
Transform me not, into a sinner,
1562
01:48:20,734 --> 01:48:27,697
I quiver, Like a seer fish
1563
01:48:29,677 --> 01:48:31,304
Hey!
1564
01:48:31,378 --> 01:48:34,746
Oh my tiddling tiddler,
1565
01:48:34,815 --> 01:48:39,252
Hop not inside
1566
01:48:39,353 --> 01:48:45,383
Shun me not
1567
01:48:59,340 --> 01:49:01,536
Weary are my arms,
1568
01:49:01,642 --> 01:49:07,274
The voyage has left me half-weighed
1569
01:49:07,381 --> 01:49:09,941
Even then, my munchkin,
1570
01:49:09,984 --> 01:49:15,479
I'm determined
1571
01:49:15,589 --> 01:49:21,221
Oh my tiddling tiddler,
1572
01:49:21,362 --> 01:49:25,321
hop not inside
1573
01:49:31,372 --> 01:49:33,363
Then, why did you stop loving?
1574
01:49:33,474 --> 01:49:34,669
Who has stopped?
1575
01:49:35,242 --> 01:49:38,872
There are 2 reasons due to which
I stopped following you.
1576
01:49:39,613 --> 01:49:40,580
Reason 1
1577
01:49:40,681 --> 01:49:42,615
You Spanger,
1578
01:49:42,716 --> 01:49:45,742
If I come to know that
you are behind her?
1579
01:49:47,321 --> 01:49:48,755
I'll kill you
1580
01:49:49,556 --> 01:49:52,287
Get lost
You get lost!
1581
01:49:53,694 --> 01:49:55,822
"w Papparz
- Yes, your Pappa
1582
01:49:56,931 --> 01:50:00,265
I had really wished
to payback your Pappa
1583
01:50:00,367 --> 01:50:02,358
But,I felt it ridiculous to
1584
01:50:02,470 --> 01:50:04,700
payback my future
father-in-law ‘ Enough ‘
1585
01:50:04,772 --> 01:50:06,900
Future Father-in-law!
1586
01:50:08,375 --> 01:50:09,809
Second reason?
1587
01:50:14,782 --> 01:50:16,944
He is my dad
1588
01:50:17,651 --> 01:50:21,383
Dad passed away when I was
in my 3rd year of college
1589
01:50:21,455 --> 01:50:24,481
By his demise,
the major issue at home was hunger
1590
01:50:25,293 --> 01:50:26,886
How can one send Mom for work?
1591
01:50:26,994 --> 01:50:29,622
I started doing every work
which had come on my way
1592
01:50:29,931 --> 01:50:31,262
Painting,
1593
01:50:31,465 --> 01:50:32,557
Tiling,
1594
01:50:32,700 --> 01:50:33,758
Catering,
1595
01:50:33,867 --> 01:50:35,631
even worked as a security
1596
01:50:35,769 --> 01:50:37,567
When I reached home, it
would've had become too late
1597
01:50:37,672 --> 01:50:40,573
I had wished to recollect
your memories in between.
1598
01:50:40,707 --> 01:50:42,903
It was with tiring hunger
I had been reaching home
1599
01:50:43,211 --> 01:50:45,475
Mom would've had cooked
something for me then
1600
01:50:45,579 --> 01:50:47,843
I would eat it and suddenly sleep off
1601
01:50:49,383 --> 01:50:52,318
But, I was sure that I would
meet you again in my life
1602
01:50:52,954 --> 01:50:55,719
If I'm not in a good
position at that time,
1603
01:50:55,823 --> 01:50:58,451
You would think that you
were right in ignoring me?
1604
01:50:58,526 --> 01:51:00,654
So, I worked hard at my studies
1605
01:51:01,295 --> 01:51:03,559
I had wished to
become a commissioner
1606
01:51:03,664 --> 01:51:06,395
With my level of intelligence,
I could only become a constable
1607
01:51:08,202 --> 01:51:11,604
But, I'm happy
even Mom
1608
01:51:23,784 --> 01:51:25,445
This is Basheer bro's Biriyani shop
1609
01:51:25,552 --> 01:51:27,611
This is where you get the
best biriyani at Kottayam
1610
01:51:27,721 --> 01:51:29,553
I've eaten a lot from here.
1611
01:51:30,324 --> 01:51:31,621
Come, sit
1612
01:51:41,669 --> 01:51:43,899
What do you want? ‘ One biriyani ‘
1613
01:51:44,205 --> 01:51:45,331
What about here?
1614
01:51:45,406 --> 01:51:47,500
Nothing. She has an ailment.
1615
01:51:53,714 --> 01:51:55,842
Anand, I'm hungry.
1616
01:51:55,949 --> 01:51:57,439
That is OK
1617
01:51:57,551 --> 01:51:58,882
Think of your old lover
1618
01:51:59,186 --> 01:52:00,278
It would go
1619
01:52:01,188 --> 01:52:02,417
Truly, I'm hungfV
1620
01:52:02,490 --> 01:52:04,288
Then, what about your lost love?
1621
01:52:04,391 --> 01:52:05,916
None of those are in my mind
1622
01:52:06,193 --> 01:52:07,854
Then, what is there inside you?
1623
01:52:08,829 --> 01:52:09,853
Biri---
1624
01:52:10,197 --> 01:52:11,824
Give it here.
1625
01:52:13,934 --> 01:52:16,232
Egg inside? ‘ Yes ‘
1626
01:52:18,939 --> 01:52:20,771
Need Pappad
1627
01:52:21,942 --> 01:52:23,341
Stop!
1628
01:52:23,410 --> 01:52:24,809
Say sorry to all the gods,
1629
01:52:24,879 --> 01:52:26,973
whom you slandered
when you lost your love
1630
01:52:27,214 --> 01:52:28,375
Sorry! Sorry!
1631
01:52:29,383 --> 01:52:30,817
Need it not?
1632
01:52:32,987 --> 01:52:34,386
Hey!
1633
01:52:34,455 --> 01:52:35,684
Basheer bro,
1634
01:52:35,756 --> 01:52:37,884
Anand, whazzup?
1635
01:52:38,893 --> 01:52:40,520
All set?
1636
01:52:40,595 --> 01:52:41,824
Say later
1637
01:52:43,631 --> 01:52:45,497
Let me get a half biriyani for you?
1638
01:52:46,667 --> 01:52:48,635
Before, whenever I think of you,
1639
01:52:48,769 --> 01:52:51,830
Visuals of old movie
songs come into my mind.
1640
01:52:52,573 --> 01:52:54,234
But now,
1641
01:53:01,816 --> 01:53:03,875
Get lost!
1642
01:53:06,387 --> 01:53:08,253
Brother, stop at the right side.
1643
01:53:08,356 --> 01:53:09,755
Need not go there?
1644
01:53:09,823 --> 01:53:10,790
Will tell him.
1645
01:53:11,659 --> 01:53:13,354
It is here right?
1646
01:53:20,668 --> 01:53:22,432
How much? ' Rs. 50 '
1647
01:53:22,569 --> 01:53:23,536
RS. 10
1648
01:53:23,571 --> 01:53:25,266
torn 20, 50!
1649
01:53:25,439 --> 01:53:26,600
Here it is
1650
01:53:26,674 --> 01:53:27,869
Alright! OK!
1651
01:53:29,677 --> 01:53:30,974
June,
1652
01:53:31,278 --> 01:53:33,474
Thought of walking with you
for some more time,
1653
01:53:33,547 --> 01:53:34,514
that is why I got out here.
1654
01:53:34,849 --> 01:53:35,907
Didn’t you get bored?
1655
01:53:35,983 --> 01:53:37,644
How come?
1656
01:53:39,320 --> 01:53:41,687
How are things now? Better?
1657
01:53:42,423 --> 01:53:44,915
It can't subside all of a sudden,
1658
01:53:45,459 --> 01:53:47,188
All of our lives are destined.
1659
01:53:47,628 --> 01:53:50,461
No point in longing for those
things which are not meant for us.
1660
01:53:50,531 --> 01:53:52,590
Just that we can waste tears and time
1661
01:53:52,666 --> 01:53:53,895
Dirt
1662
01:53:55,703 --> 01:53:57,364
During then,
1663
01:53:57,471 --> 01:53:59,337
if you make to do what you like,
1664
01:53:59,440 --> 01:54:01,841
You yourself can be
proud of you, vehicle!
1665
01:54:03,577 --> 01:54:05,636
I would ‘ve jumped onto the dirt now
1666
01:54:05,813 --> 01:54:07,577
Why are you laughing?
1667
01:54:07,648 --> 01:54:08,843
Dirt know?
1668
01:54:13,187 --> 01:54:14,712
During childhood,
1669
01:54:14,822 --> 01:54:17,587
I've had wished to walk
with you along this path
1670
01:54:19,593 --> 01:54:21,652
How many times have I walked
to and fro through this lane,
1671
01:54:21,762 --> 01:54:22,695
to see you?
1672
01:54:22,763 --> 01:54:24,788
Then and there, your
father would appear.
1673
01:54:26,233 --> 01:54:27,428
My Pappa is sweet
1674
01:54:27,501 --> 01:54:28,491
Sweet? ?
1675
01:54:28,569 --> 01:54:29,695
0h god!
1676
01:54:32,239 --> 01:54:33,536
Your house is here.
1677
01:54:33,641 --> 01:54:34,972
Let me go?
1678
01:54:35,276 --> 01:54:36,471
Going? ‘ Come home ‘
1679
01:54:36,543 --> 01:54:39,569
I'm not coming to up
Panama Joy's pressure
1680
01:54:39,680 --> 01:54:41,375
They'll be waiting for you
1681
01:54:43,283 --> 01:54:44,842
Thank You. ‘ Thanks
and all... Welcome! ‘
1682
01:54:58,365 --> 01:54:59,764
Should I turn back?
1683
01:55:00,401 --> 01:55:01,766
Yes?
1684
01:55:05,506 --> 01:55:07,270
Turn back
1685
01:56:15,643 --> 01:56:17,800
Hold me
1686
01:56:24,985 --> 01:56:26,680
A little bit of adjustment..?
1687
01:56:26,754 --> 01:56:30,782
This is the 1st event, will
compensate in the second?
1688
01:56:30,858 --> 01:56:32,326
Alright!
1689
01:56:32,460 --> 01:56:34,485
Hey Adhu,
1690
01:56:38,265 --> 01:56:39,596
She is nice, Isn't she?
1691
01:56:39,700 --> 01:56:42,320
What if we think of
matching her with Alex?
1692
01:56:42,703 --> 01:56:45,638
What for? Let her live peacefully
1693
01:56:46,974 --> 01:56:49,568
There are 6-7 months
more for him to come back.
1694
01:56:55,349 --> 01:56:57,215
Are these all expenses?
1695
01:56:57,318 --> 01:56:58,911
See the auto bill, 792
1696
01:56:58,986 --> 01:57:00,317
-I- _--
1697
01:57:03,991 --> 01:57:05,425
Next,
1698
01:57:09,597 --> 01:57:10,655
turn the page
1699
01:57:21,708 --> 01:57:23,335
Vave,
1700
01:57:23,911 --> 01:57:25,379
Don't you feel that
1701
01:57:25,479 --> 01:57:27,709
it is time for you to go to
the next stage of your life?
1702
01:57:27,781 --> 01:57:29,374
I was going to tell you,
1703
01:57:29,450 --> 01:57:32,100
Just two more events are
needed to close our loans
1704
01:57:32,286 --> 01:57:33,412
Loan is getting over?
1705
01:57:33,487 --> 01:57:34,613
After the loan is closed,
1706
01:57:34,688 --> 01:57:36,588
The profits from events succeeding it
1707
01:57:36,657 --> 01:57:38,250
can be invested back in our company
1708
01:57:38,326 --> 01:57:41,591
Then, we would be moving
our company to the next level
1709
01:57:42,429 --> 01:57:44,420
My Vave, This is what I said,
1710
01:57:44,498 --> 01:57:45,863
You've not inherited the
1711
01:57:45,933 --> 01:57:47,560
business acumen of Kalarikkal family
1712
01:57:47,635 --> 01:57:48,693
Why is that?
1713
01:57:48,769 --> 01:57:51,739
Not from the profit margin, the
company should move to the next level
1714
01:57:51,772 --> 01:57:53,740
You should increase your profit margin
1715
01:57:53,841 --> 01:57:55,400
Understand?
1716
01:57:55,476 --> 01:57:57,376
One profit margin!
1717
01:57:57,445 --> 01:58:00,380
We can't be your puppet anymore
1718
01:58:00,448 --> 01:58:03,383
A good alliance has come
you should meet them
1719
01:58:04,618 --> 01:58:07,713
Mummy, I've told you several times not
to approach me with a marriage proposal
1720
01:58:07,788 --> 01:58:10,450
If I feel like marrying, I'll
find one and will get married
1721
01:58:10,558 --> 01:58:12,583
Pappa, please make her understand
1722
01:58:14,996 --> 01:58:17,465
Not that Vave, listen!
1723
01:58:17,565 --> 01:58:18,930
They are good people
1724
01:58:18,999 --> 01:58:20,933
Let them simply come and meet you.
1725
01:58:21,235 --> 01:58:22,498
You do not get tensed.
1726
01:58:22,570 --> 01:58:24,231
They would simply have coffee and go
1727
01:58:24,305 --> 01:58:25,795
You just be there
1728
01:58:25,906 --> 01:58:27,431
You need not marry
1729
01:58:29,777 --> 01:58:31,541
There is nothing in this
1730
01:58:32,313 --> 01:58:34,509
If you stare at me like
this, I'll break your eyes.
1731
01:58:37,885 --> 01:58:41,947
This is around 30 kg and I'm sweating
too. Somebody help me come out of this?
1732
01:58:42,256 --> 01:58:44,588
Turn this side
1733
01:58:46,360 --> 01:58:47,623
Hi Joy Uncle, what are you up to?
1734
01:58:47,695 --> 01:58:48,821
Come!
1735
01:58:48,963 --> 01:58:50,397
Son,
1736
01:58:50,431 --> 01:58:51,899
Heavy rain is gonna come
1737
01:58:51,966 --> 01:58:53,331
Before the floor gets dirty,
1738
01:58:53,401 --> 01:58:54,732
Spread the marquee
1739
01:58:54,802 --> 01:58:55,963
Alright!
1740
01:58:56,236 --> 01:58:57,601
Brother, BOTTLE!
1741
01:58:57,672 --> 01:58:59,731
Evening right, will get one ‘ OK ‘
1742
01:59:01,342 --> 01:59:03,538
Need to fix a tube on the gate
1743
01:59:03,577 --> 01:59:04,772
OK?
1744
01:59:06,447 --> 01:59:08,882
Had tea? ‘ Kalarikkal Joy is coming ‘
1745
01:59:08,982 --> 01:59:09,847
JOY»
1746
01:59:10,317 --> 01:59:12,411
You are not the old Panama Joy!
1747
01:59:12,720 --> 01:59:14,586
You are the Kingstoy! ‘ Why Bro? ‘
1748
01:59:14,655 --> 01:59:16,521
You got your daughter
married to them know?
1749
01:59:16,557 --> 01:59:19,254
Now then, you are
devoid of a burden
1750
01:59:19,326 --> 01:59:20,293
BURDEN?
1751
01:59:20,328 --> 01:59:21,625
My daughter? For me?
1752
01:59:21,962 --> 01:59:25,626
She wanted a mate, I
arranged. That's all
1753
01:59:25,900 --> 01:59:27,994
She is always my daughter.
1754
01:59:28,269 --> 01:59:30,260
Has your Son's education loan closed?
1755
01:59:30,304 --> 01:59:32,238
That too is a BURDEN
1756
01:59:32,306 --> 01:59:35,367
For you, anyone is a burden
whether it is a boy or a girl
1757
01:59:35,776 --> 01:59:37,403
Do it slowly
1758
01:59:37,478 --> 01:59:39,913
If it was like my previous hair,
would it be a difficult task?
1759
01:59:40,714 --> 01:59:41,647
You suffer.
1760
01:59:41,682 --> 01:59:42,945
Head is aching
1761
01:59:44,719 --> 01:59:45,845
Daughter,
1762
01:59:45,953 --> 01:59:48,547
I've bought another one,
try wearing it
1763
01:59:48,623 --> 01:59:50,614
Please don't go, one minute
1764
01:59:50,691 --> 01:59:52,386
Start! ' What? '
1765
01:59:52,460 --> 01:59:55,760
Are ADVICES out of stock? I'm into
another turning point in my life know?
1766
01:59:58,366 --> 02:00:00,733
What shall I say? You know everything?
1767
02:00:00,801 --> 02:00:03,498
Please don't say that. Advice please!
1768
02:00:05,973 --> 02:00:08,203
I know that you've got Mom's traits
1769
02:00:08,308 --> 02:00:10,367
Haven't you seen
her since childhood?
1770
02:00:10,444 --> 02:00:12,412
How she has behaved to Pappa?
1771
02:00:13,480 --> 02:00:15,448
But, your man is nice.
1772
02:00:16,317 --> 02:00:17,284
So,
1773
02:00:17,618 --> 02:00:20,553
You should care him
the same way your Mom has cared me
1774
02:00:24,892 --> 02:00:27,918
Oh! Giggles of you both! ‘ Jealous ‘
Guests have come for the reception.
1775
02:00:27,995 --> 02:00:29,224
Jealousy!
1776
02:00:29,330 --> 02:00:30,820
You come
1777
02:00:38,706 --> 02:00:40,697
No use of wearing any costume
as long as we are catering boys
1778
02:00:40,774 --> 02:00:43,209
It's gonna rain ‘
Then, what is the use? ‘
1779
02:00:43,511 --> 02:00:44,637
Who's here?
1780
02:00:44,745 --> 02:00:46,406
My Benz is lying under a coconut tree.
1781
02:00:46,480 --> 02:00:47,606
Will the tree take a dump on my car?
1782
02:00:50,484 --> 02:00:51,679
What the hell is this?
1783
02:00:51,752 --> 02:00:52,878
You'll push off everything
1784
02:00:52,953 --> 02:00:55,786
The same is what I want to
tell you. Go, serve water!
1785
02:00:55,856 --> 02:00:57,915
The first two rows are
occupied by our students
1786
02:00:58,192 --> 02:01:00,456
Don't say later that it
is over, reserve for them
1787
02:01:00,761 --> 02:01:03,662
Hello Super Star,
Come here, Hold this!
1788
02:01:03,731 --> 02:01:05,893
Can't you see me carrying
this? ( 'l' n1 also coming ' )
1789
02:01:05,966 --> 02:01:07,365
Am I not differently engaged?
1790
02:01:07,434 --> 02:01:08,595
Would simply stay wearing a coat
1791
02:01:08,669 --> 02:01:11,400
Brother, get ready the projector
1792
02:01:13,574 --> 02:01:16,407
Jobin,
Are you still sleeping like before?
1793
02:01:16,477 --> 02:01:18,343
Do I've to pour water on your face?
1794
02:01:18,412 --> 02:01:19,743
Get lost!
1795
02:01:20,314 --> 02:01:21,839
What a song? Mind-numbing?
1796
02:01:23,417 --> 02:01:25,317
Preparing for exams?
1797
02:01:25,419 --> 02:01:26,909
I'm terribly tensed on this
1798
02:01:26,987 --> 02:01:29,251
Don't have a say in anchoring, I guess?
1799
02:01:29,323 --> 02:01:30,620
Enough of making fun of me
1800
02:01:30,724 --> 02:01:33,659
See Mottachi, Mottacheee...,
‘ Dear Kunji, Go slow ‘
1801
02:01:33,727 --> 02:01:35,889
How long have we been not seeing each
other? ‘ Take care of your Tummy ‘
1802
02:01:35,996 --> 02:01:38,260
What is this?
1803
02:01:38,398 --> 02:01:39,923
That's mine
1804
02:01:40,267 --> 02:01:42,235
Really? 'Shove Off '
1805
02:01:42,269 --> 02:01:44,499
Dear Shankar, Can you
get him off from here?
1806
02:01:44,572 --> 02:01:46,540
Neither he allows me to sit nor stand
1807
02:01:46,640 --> 02:01:48,734
See our old Karate black belt blushing?
1808
02:01:48,843 --> 02:01:49,935
I'm going. ‘ Yeah, will see ‘
1809
02:01:51,179 --> 02:01:51,805
See you
1810
02:01:51,879 --> 02:01:53,404
Are you naming your child ‘
Bruce Lee ‘? ‘ Nice earring ‘
1811
02:01:53,480 --> 02:01:56,245
Regarding earring, later!
How many months you are up to?
1812
02:01:56,350 --> 02:01:57,374
Seven months!
1813
02:01:57,485 --> 02:01:59,283
Running on your seventh month?
1814
02:01:59,386 --> 02:02:01,718
That is very simple. What is this?
1815
02:02:02,322 --> 02:02:04,347
Do not mix it up
1816
02:02:04,658 --> 02:02:06,353
A surprise?
1817
02:02:06,460 --> 02:02:07,757
Dear, Get the mike from
her ‘ Calling you, Go ‘
1818
02:02:07,829 --> 02:02:09,297
Fida,
1819
02:02:09,363 --> 02:02:12,560
Fida, When did you reach? ‘ Oh,
again she is wobbling, dear Kunji
1820
02:02:12,633 --> 02:02:13,725
Why are you like this?
1821
02:02:13,801 --> 02:02:15,496
‘ Seventh month know,that is why.
1822
02:02:15,569 --> 02:02:17,298
Baby? ‘ You sit here ‘.
1823
02:02:17,371 --> 02:02:19,305
Munchkin?
1824
02:02:19,506 --> 02:02:20,701
He}! photographer,
1825
02:02:20,774 --> 02:02:22,242
My two Photographs!
1826
02:02:22,409 --> 02:02:24,571
Baby, You sit here
1827
02:02:24,645 --> 02:02:26,374
I'll come now ‘ Didn't
your husband come? ‘
1828
02:02:26,514 --> 02:02:29,313
No, Time constraints. Busy right?
1829
02:02:29,383 --> 02:02:30,942
How long are you here? ‘ One week ‘
1830
02:02:31,218 --> 02:02:33,983
Baby, have you seen me?‘ Hey
celebrity! Selfie with me please?‘
1831
02:02:34,255 --> 02:02:36,724
Go man. ‘ I'll come now ‘. OK
1832
02:02:37,825 --> 02:02:40,692
Hey! Why are you posted
here? Come with us
1833
02:02:40,794 --> 02:02:42,558
I'm not coming. ‘ Why ‘
1834
02:02:42,663 --> 02:02:44,631
I will stay here. ‘ Why I ask you ‘
1835
02:02:45,366 --> 02:02:47,494
They are all well settled, Aren't they?
1836
02:02:47,601 --> 02:02:49,228
Can't get along with them in
this costume Too shabby I'm!
1837
02:02:49,303 --> 02:02:50,828
What are you saying, all
are our oldies, You come
1838
02:02:51,171 --> 02:02:52,798
No need, At least I've
come on your invitation
1839
02:02:52,873 --> 02:02:54,341
It is too late, let me go
1840
02:02:54,408 --> 02:02:57,503
Marriages are like this
only, June hasn't even come
1841
02:02:57,578 --> 02:02:59,273
Even before, if you say like this?
1842
02:02:59,346 --> 02:03:02,748
You go, they would be looking for
you. No use in staying with me? Go!
1843
02:03:02,817 --> 02:03:05,684
Not me, they are looking for you
1844
02:03:05,753 --> 02:03:07,482
Who would want to see me?
1845
02:03:07,588 --> 02:03:10,216
One person has been inquiring
about you since arrival
1846
02:03:10,290 --> 02:03:12,258
Can you guess?
1847
02:03:12,660 --> 02:03:15,357
Who is that lone person
whom you love the most?
1848
02:03:15,462 --> 02:03:17,487
Fida? Fida! ( Hits playfully)
1849
02:03:17,564 --> 02:03:19,328
Still thinking about her who
is married and has a child?
1850
02:03:19,433 --> 02:03:21,697
Did you see her kid? ‘ Yes, so cute? ‘
1851
02:03:21,802 --> 02:03:22,860
ls he?
1852
02:03:22,970 --> 02:03:24,802
Do you know what she calls him?
1853
02:03:24,872 --> 02:03:26,897
Chill! In fact, I wanted to ask her
1854
02:03:26,974 --> 02:03:28,601
I was pondering over how to ask
1855
02:03:28,676 --> 02:03:30,735
Bu“ asked her.
1856
02:03:30,811 --> 02:03:33,712
I know it now and can tell you as well
1857
02:03:35,516 --> 02:03:37,507
If you don't want, leave
it! Why should I care?
1858
02:03:37,618 --> 02:03:39,484
Tell me his name?
1859
02:03:43,357 --> 02:03:44,882
Arjun
1860
02:04:03,544 --> 02:04:05,342
What a fool are you?
1861
02:04:05,412 --> 02:04:08,507
Do you think any Muslim would
name his child ‘ Arjun ‘?
1862
02:04:08,582 --> 02:04:10,812
You come man, I'll come.
1863
02:04:10,884 --> 02:04:13,546
You come, I say. ' I'll come
' Dug in sheer sentiments?
1864
02:04:13,621 --> 02:04:17,387
What all rumours have you
spread about that girl?
1865
02:04:17,458 --> 02:04:18,926
My mistake
1866
02:04:19,193 --> 02:04:20,661
Oh! Mistake glorified!
1867
02:04:20,727 --> 02:04:23,697
...that her hormone level is
high, that is why she has pimples?
1868
02:04:23,764 --> 02:04:25,960
Easy to persuade once
the pimple breaks up?
1869
02:04:26,234 --> 02:04:27,702
What is up now?
1870
02:04:28,435 --> 02:04:30,563
Let me not be a victim
of god's disgrace!
1871
02:04:30,638 --> 02:04:31,696
Sister,
1872
02:04:31,839 --> 02:04:33,603
Who the buddies are on the deck?
1873
02:04:33,674 --> 02:04:35,642
Greetings to god!
1874
02:04:35,709 --> 02:04:36,835
Shove Off!
1875
02:04:36,911 --> 02:04:39,380
How's life? ‘ Good ‘
1876
02:04:39,480 --> 02:04:41,847
How's your work?
- ‘ Good indeed ‘ Me too
1877
02:04:41,916 --> 02:04:44,283
You improved? Mindless!
1878
02:04:44,351 --> 02:04:45,785
Never it would happen.
1879
02:04:45,853 --> 02:04:48,254
Truly, We have improved!!
1880
02:04:50,190 --> 02:04:51,487
Fida! Sree! Hey!
1881
02:04:51,558 --> 02:04:52,753
Sreelakshmi!
1882
02:04:52,826 --> 02:04:55,261
Ann Mary, She is acting
in films, Isn't she?
1883
02:04:55,329 --> 02:04:56,228
Know not
1884
02:04:56,263 --> 02:04:57,924
You are the same. ‘ Why not? ‘
1885
02:04:58,199 --> 02:04:59,860
But, a little more plumpy
1886
02:04:59,934 --> 02:05:01,925
I'm out of time to
take care of myself.
1887
02:05:02,202 --> 02:05:04,830
I'm always behind him ( Son)
1888
02:05:05,205 --> 02:05:07,731
Where's he? ‘ There,
playing with Kunji ‘
1889
02:05:07,808 --> 02:05:09,537
She's gonna have a child
1890
02:05:09,610 --> 02:05:11,203
Still she is playful
1891
02:05:11,278 --> 02:05:12,404
Yes, No change
1892
02:05:12,513 --> 02:05:15,175
Tell me, how long since we've met?
1893
02:05:15,249 --> 02:05:16,774
We see you every time
1894
02:05:16,851 --> 02:05:18,683
TV is fully occupied with your
1895
02:05:18,753 --> 02:05:21,415
Cinemas and Ads
1896
02:05:21,956 --> 02:05:25,859
I tell him every time,
that you are my best friend
1897
02:05:27,861 --> 02:05:29,556
How beautiful they are even now?
1898
02:05:29,663 --> 02:05:30,892
Shove Off!
1899
02:05:31,332 --> 02:05:34,393
During any function,
you should occupy the front seats
1900
02:05:34,468 --> 02:05:35,765
(Arjun sees his classmates )
1901
02:05:35,837 --> 02:05:39,239
Antony was very fearful
1902
02:05:39,339 --> 02:05:40,704
Likewise, our Mottach
right?
1903
02:05:40,774 --> 02:05:43,641
I couldn't recognise
her initially. ‘ Me too ‘
1904
02:05:43,744 --> 02:05:45,405
She has changed a lot.
1905
02:05:45,479 --> 02:05:46,776
Asif Ali is the hero in this
1906
02:05:46,847 --> 02:05:49,407
Shankar, how are you?
1907
02:05:49,483 --> 02:05:51,747
Shooting is a little tiresome. Isn't it?
1908
02:05:51,819 --> 02:05:54,584
Arjun has come
1909
02:05:56,423 --> 02:05:58,323
He's a changed person now
1910
02:05:58,426 --> 02:06:00,485
It will be better if
you could talk to him?
1911
02:06:00,595 --> 02:06:03,394
Shankar, Can't you quit
from the role of a mediator?
1912
02:06:03,464 --> 02:06:05,831
You know it, we were
together since our childhood
1913
02:06:05,900 --> 02:06:07,868
He left us saying that he lost his girl
1914
02:06:07,935 --> 02:06:09,664
If he is still egoistic, no need to talk
1915
02:06:09,737 --> 02:06:12,832
It is not the ego, Rahul
1916
02:06:12,907 --> 02:06:15,706
You know him know, we
will make him understand
1917
02:06:15,776 --> 02:06:17,767
Rahul, please talk to him
1918
02:06:17,878 --> 02:06:18,868
Please
1919
02:06:19,246 --> 02:06:21,237
Shankar, do you see his looks?
1920
02:06:21,315 --> 02:06:23,613
ls this the way he should
be coming for a marriage?
1921
02:06:23,717 --> 02:06:25,378
After all, his
classmate's marriage right?
1922
02:06:25,452 --> 02:06:27,819
Couldn't he at least dress properly?
1923
02:06:29,256 --> 02:06:31,623
He doesn't drink too much, he is better.
1924
02:06:31,692 --> 02:06:33,683
Sooraj, Please talk to him?
1925
02:06:33,761 --> 02:06:35,786
Shankar, We've come here
to attend June's wedding
1926
02:06:35,863 --> 02:06:38,525
We'll joyfully part after this.
Nothing beyond that. You take away.
1927
02:06:41,502 --> 02:06:43,732
Be ready, they are here
1928
02:06:44,572 --> 02:06:46,472
ls my saree alright?
1929
02:06:46,574 --> 02:06:48,770
That is alright, you start
1930
02:07:02,323 --> 02:07:03,984
Let him eat?
1931
02:07:04,291 --> 02:07:06,259
When else can he eat these
other than at this age?
1932
02:07:06,360 --> 02:07:07,828
He is on dieting. 'What diet? '
1933
02:07:07,928 --> 02:07:09,726
They are Jackfruit Halwas
1934
02:07:09,797 --> 02:07:11,265
Not prepared by her
1935
02:07:12,967 --> 02:07:14,901
These family arranged match
makings are such stinking affairs
1936
02:07:14,968 --> 02:07:18,666
I had decided that I
would not rank a girl,
1937
02:07:19,707 --> 02:07:22,267
But, I love to get married
1938
02:07:22,743 --> 02:07:24,871
I tried my best
1939
02:07:24,979 --> 02:07:27,505
A serious relationship at school,
1940
02:07:27,581 --> 02:07:28,946
She left me
1941
02:07:29,250 --> 02:07:31,309
Then from college,
1942
02:07:31,385 --> 02:07:32,784
It did not work out
1943
02:07:34,321 --> 02:07:37,951
Later, to fetch a job,
my family sent me to gulf
1944
02:07:38,525 --> 02:07:40,687
Getting aged right?
1945
02:07:40,761 --> 02:07:42,661
thought I would surrender before family
1946
02:07:43,664 --> 02:07:46,690
Then, decided to
follow my parent's style
1947
02:07:48,536 --> 02:07:50,231
Same pinch!
1948
02:07:52,573 --> 02:07:55,804
Will she ruin it? ‘ Will he ruin it? ‘
1949
02:07:55,877 --> 02:07:56,867
What happened?
1950
02:07:56,944 --> 02:07:58,742
Our girl,
1951
02:07:59,446 --> 02:08:01,813
She is basically shy,
she do not speak freely
1952
02:08:01,916 --> 02:08:03,315
ls it?
1953
02:08:03,618 --> 02:08:06,679
Not to say more, was crying and
even got into the police station
1954
02:08:06,754 --> 02:08:09,246
My second relationship
was even more a comic one
1955
02:08:09,323 --> 02:08:10,757
Am I talkative?
1956
02:08:10,858 --> 02:08:13,259
No, only an average. ‘ Vave, ‘
1957
02:08:13,327 --> 02:08:15,352
Five more minutes Mamma,
1958
02:08:15,429 --> 02:08:17,329
Shyful she is? ( Sarcastically)
1959
02:08:17,431 --> 02:08:19,661
Hey June, just 5 more minutes
1960
02:08:19,767 --> 02:08:21,735
Allot me my marks
1961
02:08:22,670 --> 02:08:26,698
Dear Alex, You are rockingly great!
You make a good conversation
1962
02:08:26,774 --> 02:08:30,233
But, how do I marry a person whom
I'm meeting for the first time?
1963
02:08:30,311 --> 02:08:32,939
Same here, but how to
convince our parents?
1964
02:08:33,140 --> 02:08:34,743
Situation is one and the same.
1965
02:08:35,449 --> 02:08:36,712
There is an idea!
1966
02:08:36,784 --> 02:08:38,513
Tring Tring! ‘? ‘
1967
02:08:38,619 --> 02:08:41,486
Suppose we got married ‘ ls it? ‘
1968
02:08:41,555 --> 02:08:42,647
lmagine!!
1969
02:08:42,723 --> 02:08:46,387
We are married, 20 years passed.
It is our 20th Wedding Anniversary.
1970
02:08:46,460 --> 02:08:48,485
Pick the call. Tring Tring!
1971
02:08:53,634 --> 02:08:55,466
What are the plans for
Wedding Anniversary?
1972
02:08:56,571 --> 02:08:59,939
Let us arrange a party for our family?
1973
02:09:00,574 --> 02:09:02,770
That is done by everyone, Noel
1974
02:09:02,843 --> 02:09:04,333
Let us go somewhere?
1975
02:09:05,379 --> 02:09:11,318
What about a candle
light dinner at Taj Hotel?
1976
02:09:11,685 --> 02:09:12,777
At Ta},
1977
02:09:13,821 --> 02:09:17,815
Noel, At least while
dreaming, can't you dream high?
1978
02:09:20,561 --> 02:09:22,256
Getting a call, wait!
1979
02:09:22,530 --> 02:09:24,294
Zip your mouth, Daddy here
1980
02:09:25,766 --> 02:09:26,858
Yes daddy,
1981
02:09:27,468 --> 02:09:28,526
June,
1982
02:09:28,635 --> 02:09:30,763
Happy Wedding Anniversary. ‘ Thank You ‘
1983
02:09:30,871 --> 02:09:32,930
Hey, At that time,
1984
02:09:33,241 --> 02:09:34,834
I would've become a commissioner
1985
02:09:34,942 --> 02:09:38,242
lwould be coming in my
Red lnnova car with beacon.
1986
02:09:38,312 --> 02:09:40,406
OK OK, tell me the rest
1987
02:09:41,315 --> 02:09:42,942
Like wise, when I come by my car,
1988
02:09:43,217 --> 02:09:47,211
you should wear the red saree
gifted by me for our reception,
1989
02:09:47,288 --> 02:09:48,449
Then?
1990
02:09:48,556 --> 02:09:51,787
and fill our room with candle lights
1991
02:09:51,859 --> 02:09:52,758
Then?
1992
02:09:52,793 --> 02:09:54,921
After I've stepped down from my car,
1993
02:09:55,195 --> 02:09:57,357
I would slowly walk into the room
1994
02:09:57,431 --> 02:10:00,526
and come near you...then,
1995
02:10:00,601 --> 02:10:02,968
I will...
1996
02:10:04,739 --> 02:10:05,900
What is this?
1997
02:10:06,206 --> 02:10:09,267
By that time, we would
have 2-3 children,
1998
02:10:09,343 --> 02:10:12,745
I would have got wrinkles on my skin,
1999
02:10:12,980 --> 02:10:15,278
even then, are you struck
with the same subject only?
2000
02:10:17,885 --> 02:10:19,250
June,
2001
02:10:19,353 --> 02:10:21,754
Sorry, forgot the subject
2002
02:10:21,856 --> 02:10:23,449
I didn't know how 20 years passed
2003
02:10:23,524 --> 02:10:24,582
Will do one thing
2004
02:10:24,658 --> 02:10:26,422
Will catch the next
flight and come there
2005
02:10:26,594 --> 02:10:28,255
Now, there is no flight from there
2006
02:10:28,362 --> 02:10:30,296
I have checked on the internet
2007
02:10:30,664 --> 02:10:31,961
Plan foiled or what?
2008
02:10:35,236 --> 02:10:38,100
ls it that much? ‘ It's too long
since our children have gone ‘
2009
02:10:38,305 --> 02:10:40,273
Let us go and see. ‘ True ‘
2010
02:10:41,609 --> 02:10:43,839
Hello June, can you hear me? ‘ Yes ‘
2011
02:10:43,944 --> 02:10:46,174
Since I didn't get the flight,
2012
02:10:46,280 --> 02:10:50,740
I have robbed an helicopter from
a nearby army base and I'm coming
2013
02:10:50,851 --> 02:10:54,845
You close the office, pick
our children and come home
2014
02:10:55,355 --> 02:10:57,380
OK, ls the helipad ready?
2015
02:10:57,457 --> 02:10:58,925
Land on the TERRACE!
2016
02:10:59,259 --> 02:11:02,251
OK, then move off our
children, I'm landing
2017
02:11:02,329 --> 02:11:03,626
Over!
2018
02:11:03,697 --> 02:11:05,631
How fast they have
cooked up their children?
2019
02:11:05,733 --> 02:11:07,724
Isn't it?
- ‘ Yes, yes ‘
2020
02:12:29,617 --> 02:12:32,245
June, you have a surprise.
2021
02:12:32,319 --> 02:12:33,480
What surprise?
2022
02:12:33,554 --> 02:12:35,420
It is what we call ‘ A surprise ‘?
2023
02:12:36,824 --> 02:12:37,985
Lights off
2024
02:12:41,662 --> 02:12:42,891
Projector on
2025
02:13:20,801 --> 02:13:23,702
Oh! My little birdie,
2026
02:13:23,804 --> 02:13:31,804
Has your rainy eyes been wiped off?
2027
02:13:33,480 --> 02:13:36,245
Oh my little birdie,
2028
02:13:36,383 --> 02:13:40,479
Has the waters
bubbling off your eyes,
2029
02:13:40,588 --> 02:13:44,684
wiped off?
2030
02:13:44,792 --> 02:13:52,792
In your little nest,
you hug thousands of little birds
2031
02:13:54,468 --> 02:13:57,165
they commune here again.
2032
02:13:57,238 --> 02:14:00,230
Oh my little birdie,
2033
02:14:00,307 --> 02:14:08,307
Has your rainy eyelet wiped off?
2034
02:14:27,435 --> 02:14:33,374
The tillows you nested in and out
2035
02:14:33,541 --> 02:14:38,980
Have flowers sprouted on them?
2036
02:14:39,280 --> 02:14:47,280
The tillows you nested in and out
2037
02:14:47,555 --> 02:14:50,923
Have flowers sprouted on them?
2038
02:15:39,674 --> 02:15:42,507
Oh my little birdie,
2039
02:15:42,610 --> 02:15:50,610
Wet yourself in the
stormy love and sing along
2040
02:15:51,785 --> 02:15:54,550
Oh my little birdie,
2041
02:15:54,655 --> 02:16:02,655
wear the colours of the rainbow
2042
02:16:03,397 --> 02:16:08,563
Good times are here
2043
02:16:08,703 --> 02:16:11,703
Now then, you hunt
for the little dreams
135576
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.