Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:45,359 --> 00:00:47,396
Good morning.
2
00:00:49,159 --> 00:00:51,196
Good morning.
3
00:00:51,399 --> 00:00:55,996
- I am a reporter from The Farmer�s
Magazine.. - Good.
4
00:00:56,200 --> 00:01:00,193
Why don�t you write we needs funds
from the Province!
5
00:01:00,399 --> 00:01:04,393
The crop is wasted!
4 months with no rain!
6
00:01:04,599 --> 00:01:09,594
I am here for another reason.
I�d like to get info, gossips..
7
00:01:09,799 --> 00:01:14,271
.. about a famous farmer in this area
- Who is he?
8
00:01:14,480 --> 00:01:17,756
Elia Codogno.
9
00:01:22,599 --> 00:01:26,195
Elia! What did he do?
- Nothing.
10
00:01:26,400 --> 00:01:30,791
Today it�s is 40th birthday.
What kind of person is he?
11
00:01:31,000 --> 00:01:36,154
Bad mood. A bear,
despotic and bossy.
12
00:01:40,879 --> 00:01:46,193
- He has no friends.
13
00:01:46,400 --> 00:01:50,473
- Is he really unmanageable?
He can even fight with the barber!
14
00:01:50,680 --> 00:01:55,390
After he cut his hair he put the mirror behind
his head and he said they were too short.
15
00:02:08,240 --> 00:02:12,233
When my daughters had a party
and played some music.
16
00:02:12,439 --> 00:02:16,149
- He sued me for making noise.
You live 2km away from him!
17
00:02:16,360 --> 00:02:19,352
He said I woke up his chickens!
18
00:02:27,840 --> 00:02:31,992
Elia sued everybody in this town.
19
00:02:32,199 --> 00:02:35,397
Even me. - Who are you?
I am the judge.
20
00:02:43,240 --> 00:02:48,268
- Is Elia married? - Don�t mention women,
or he�ll smash your head.
21
00:02:48,479 --> 00:02:52,473
He doesn�t want to see anybody.
- Does he live alone? - He has a servant...
22
00:02:52,680 --> 00:02:56,275
�she�s trying to find him a wife.
23
00:03:04,400 --> 00:03:07,995
On Sunday she invited a woman at home.
24
00:03:08,199 --> 00:03:12,239
He dressed up like Frankenstein.
25
00:03:12,439 --> 00:03:16,479
The poor girl was so scared
she ran away.
26
00:03:21,400 --> 00:03:25,473
Is he coming here today?
- He already did. He�s playing tennis now.
27
00:03:25,680 --> 00:03:30,629
Do still people want to play with him?
28
00:03:44,479 --> 00:03:47,472
Out! Your match!
29
00:03:50,080 --> 00:03:52,878
I�ll kill you!
30
00:03:59,800 --> 00:04:01,836
Surrender!
31
00:04:07,520 --> 00:04:09,636
I won!
32
00:04:12,080 --> 00:04:15,755
- There he is!
You smoke too much. Enough!
33
00:04:17,560 --> 00:04:22,350
One coffee. - How do you want it?
- Long and ristretto. - Fine.
34
00:04:29,600 --> 00:04:34,196
- This is my stool. Get off!
- Excuse me, I didn�t know that.
35
00:04:34,399 --> 00:04:39,872
My name is... - Stop!
I�ve already met too many people this month.
36
00:04:40,079 --> 00:04:44,073
- I work for The Farmer�s Magazine..
- I don�t.
37
00:04:44,279 --> 00:04:47,477
- Sugar?
- Two uneven sugar cubes.
38
00:04:47,680 --> 00:04:52,151
Our magazine would like to honor you
with an article on first page.
39
00:04:52,360 --> 00:04:56,911
Do I need to pay? - No.
What do you want to know?
40
00:04:57,120 --> 00:05:01,671
While I was waiting,
your friends told me about you.
41
00:05:01,879 --> 00:05:05,953
What did they say? - They didn�t say
very nice things.
42
00:05:06,160 --> 00:05:10,870
You are a famous and funny person.
But you have a very bad behavior.
43
00:05:11,079 --> 00:05:16,950
What? I bad behavior?
(altogether) Yes, you do!
44
00:05:18,319 --> 00:05:20,311
Really?
45
00:05:22,079 --> 00:05:26,790
You say this because you are in a group,
but one by one...
46
00:05:27,000 --> 00:05:30,834
- Do I have a bad behavior?
Yes. - You are a brave man.
47
00:05:31,040 --> 00:05:35,113
People say he�s grumpy
because he�s not married.
48
00:05:35,319 --> 00:05:39,108
Am I grumpy because not married?...
49
00:05:39,319 --> 00:05:42,835
I understand!
50
00:05:43,040 --> 00:05:47,033
You, ��married�� man,
you dare to say that?
51
00:05:47,240 --> 00:05:52,030
The marriage ruined your life!
Women have changed you.
52
00:05:54,040 --> 00:05:58,556
Nothing to say about you. I pity you.
You had a forest on your head!
53
00:05:58,759 --> 00:06:02,548
You were slim!
Move away, Easter egg..
54
00:06:07,040 --> 00:06:10,919
- You were a champion of arm wrestling.
- Right, so what?
55
00:06:11,120 --> 00:06:14,112
So, show me how strong you are,
married man!
56
00:06:21,680 --> 00:06:26,629
You were 2.40mt, tall
and you could spot a bird one miles away.
57
00:06:26,839 --> 00:06:30,071
And now you can�t even spot your own!
58
00:06:30,279 --> 00:06:34,751
You pity me? I feel fine, and strong.
59
00:06:34,959 --> 00:06:38,475
Can any of you do this at 40 years old of age?
60
00:06:38,680 --> 00:06:41,672
Well done!
He�s good!
61
00:06:43,839 --> 00:06:46,479
With no hands.
62
00:06:54,560 --> 00:06:57,711
- Good morning, Elia.
- Good morning.
63
00:07:05,600 --> 00:07:07,636
Whistling
64
00:07:14,120 --> 00:07:16,759
Move on! Jump!
65
00:07:16,959 --> 00:07:19,713
Higher! Come on!
66
00:07:19,920 --> 00:07:24,835
Father Cirillo! - Hi. I�m training my guys.
67
00:07:25,040 --> 00:07:30,194
On Monday we have a basketball final match.
Are you coming? On Monday I�ll be in Bruxelles...
68
00:07:30,399 --> 00:07:33,915
.. for the agreement on the red beets.
69
00:07:34,120 --> 00:07:38,557
- Too bad! It�s going to be a nice match.
- I don�t care about basketball.
70
00:07:38,759 --> 00:07:43,788
- By the way, no rain here.
- What can I do about it?
71
00:07:44,000 --> 00:07:48,835
You can pray. - I pray every night.
Pray more.
72
00:07:49,759 --> 00:07:51,796
Elia...
73
00:07:52,120 --> 00:07:55,430
- Happy birthday.
- Thank you.
74
00:07:55,639 --> 00:08:00,430
Don�t you think it�s time
to think about your future?
75
00:08:00,639 --> 00:08:05,031
- At your age you should...
- I know... same old story!
76
00:08:05,240 --> 00:08:10,598
- I am not going to get married.
- You are strong, you are a man...
77
00:08:10,800 --> 00:08:13,951
.. healthy, strong...
- Hands off!
78
00:08:14,160 --> 00:08:19,598
- It�s time to look for a woman.
- And you? - Me what?
79
00:08:21,240 --> 00:08:27,429
I believe there are moments of
passion and desire.
80
00:08:27,639 --> 00:08:32,634
uncontrollable impulses, moments of torments
when the flesh is torn apart.
81
00:08:32,840 --> 00:08:37,516
- Don�t you have such moments?
- Sure. - And what do you do then?
82
00:08:40,159 --> 00:08:44,995
- I go into the wood hut
and cut the woods. And you?
83
00:08:46,879 --> 00:08:49,553
I ring the belles.
84
00:08:50,799 --> 00:08:53,439
Do you ring them often?
85
00:08:57,240 --> 00:09:00,232
Bye, Cirillo. See you around.
86
00:09:02,080 --> 00:09:06,790
Come on, guys! Let�s ring the bells.
I mean, let�s play basketball.
87
00:09:07,000 --> 00:09:10,754
Come on! Jump!
88
00:09:21,000 --> 00:09:25,915
Tonio, this is not a sowing season.
- This is wheat for the crows.
89
00:09:26,159 --> 00:09:29,914
Feeding the crows means that you are a nice person.
90
00:09:30,120 --> 00:09:33,635
- Which kind of wheat is it?
- It�s poisoned.
91
00:09:33,840 --> 00:09:37,037
So they will all die!
92
00:09:37,240 --> 00:09:41,119
- Not even one will be left!
- Why you do that?
93
00:09:41,320 --> 00:09:46,314
Dry season, and the crows too!
I plant oat, and they eat it.
94
00:09:46,519 --> 00:09:51,469
I plant corn, and they eat it.
And what shall I eat?
95
00:09:51,679 --> 00:09:57,152
- If I don�t kill them, I�ll starve.
- Why don�t you talk to them.
96
00:09:57,360 --> 00:10:01,478
What do you mean?
They are all black and ugly!
97
00:10:01,679 --> 00:10:04,672
They should die all at once!
98
00:10:05,679 --> 00:10:07,830
THE CROWS CAW
99
00:10:09,039 --> 00:10:12,669
Shut up!
100
00:10:12,879 --> 00:10:15,235
Who�s the boss here?
101
00:10:15,440 --> 00:10:18,671
Are you sure?
102
00:10:18,879 --> 00:10:23,237
Beyond the river
there is a wonderful field.
103
00:10:23,440 --> 00:10:28,798
The owners abandoned it. Two hectares.
104
00:10:29,000 --> 00:10:33,118
There�s food for the all of you down there.
105
00:10:35,159 --> 00:10:37,196
Go!
106
00:10:46,360 --> 00:10:49,830
Animals are not like man,
you can talk to them!
107
00:10:51,639 --> 00:10:53,676
Remember that.
108
00:11:01,080 --> 00:11:05,790
Hi, Elia. - Did I say hi to you?
- Damn!
109
00:11:09,440 --> 00:11:12,830
- Good morning, boss.
- Hi, Michele.
110
00:11:13,879 --> 00:11:17,714
- Hi, Elia!
- Take care of the bushes! - I will.
111
00:11:18,919 --> 00:11:21,593
- Hi, Biagi.
- Hi, Elia.
112
00:11:25,080 --> 00:11:29,312
- Hi, Elia.
- Hi, cutie. - Hi.
113
00:11:32,720 --> 00:11:38,431
- Hello. - Have a nice day.
- Thanks. Bye, guys.
114
00:11:48,919 --> 00:11:52,515
Today you avoided me.
115
00:11:52,720 --> 00:11:55,393
PIANO SOUND
116
00:12:07,240 --> 00:12:10,232
Damn! She plays music.
117
00:12:36,360 --> 00:12:40,876
- Who�s she?
- Who are you talking about?
118
00:12:41,080 --> 00:12:45,835
- You know who. Who�s she?
- She�s a nice woman.
119
00:12:46,039 --> 00:12:50,033
She�s the niece of a friend of mine
who lives in town.
120
00:12:50,240 --> 00:12:54,870
She�s good. She�s 29, a teacher�s degree,
she can cook...
121
00:12:55,080 --> 00:12:58,152
Can you hear? It looks like an angel!
122
00:12:58,360 --> 00:13:03,434
I don�t want foreign people in my house,
women especially. - I know.
123
00:13:03,639 --> 00:13:07,315
But you could talk to her for a while.
124
00:13:07,519 --> 00:13:12,469
- If you talk to her, she�ll not be a stranger anymore.
- Do you think so? � I do.
125
00:13:25,000 --> 00:13:27,992
I studied music at the conservatory.
126
00:13:28,200 --> 00:13:33,752
During the final exam I played
Notturno 18 from Chopin.
127
00:13:33,960 --> 00:13:33,960
I play for myself...
128
00:13:38,039 --> 00:13:42,830
.. to improve my soul. Music improves
our own sensations.
129
00:13:43,039 --> 00:13:48,512
I don�t need to work.
I inherited a good sum of money.
130
00:13:48,720 --> 00:13:55,239
When I�ll decide to get married,
if I�ll ever find the right person...
131
00:13:55,440 --> 00:14:00,560
I am not looking for a prince.
I don�t need him to be handsome.
132
00:14:00,759 --> 00:14:05,629
Appearance is not everything.
Man beauty is relative, isn�t it?
133
00:14:05,840 --> 00:14:12,029
What is important is that he�s kind,
well-behaved and with a nice smile.
134
00:14:12,240 --> 00:14:15,232
Eh! Eh! Eh!
135
00:14:25,240 --> 00:14:27,276
ELIA WHISTLES
136
00:14:29,399 --> 00:14:35,316
- What happened? Where did she go?
- Who? The girl.
137
00:14:35,519 --> 00:14:40,389
- She had something urgent to do.
- Tell me the truth!
138
00:14:40,600 --> 00:14:44,798
- You did Frankenstein?
- Nope, I did Dracula.
139
00:14:45,000 --> 00:14:49,471
- Come here! I like your dark blood!
- Leave me alone!
140
00:14:49,679 --> 00:14:54,390
We must hire 20 farmers
to press the grapes.
141
00:14:54,600 --> 00:14:59,799
It is going to be very expensive.
142
00:15:00,000 --> 00:15:05,711
- Is that your money? - No, it�s yours.
- Why? - Because it�s not mine.
143
00:15:05,919 --> 00:15:10,914
- Go on. As your accountant
and administrator...
144
00:15:11,120 --> 00:15:14,510
.. I suggest you to buy a machine.
145
00:15:14,720 --> 00:15:21,512
a presser that makes the job
of 3 men in half-time!
146
00:15:23,879 --> 00:15:29,398
- What about the families of the unemployed farmers?
- Progress can be cruel.
147
00:15:30,559 --> 00:15:35,475
Can you assure me that this machine
performs the job of 3 men in half-time?
148
00:15:35,679 --> 00:15:39,992
- Hundred times hundred!
- What�s the result?
149
00:15:40,200 --> 00:15:43,351
- Ten thousand.
- Why?
150
00:15:43,559 --> 00:15:45,915
That�s life!
151
00:15:46,120 --> 00:15:53,037
(singing)
Come on!.
152
00:15:53,240 --> 00:15:56,835
(singing).
153
00:15:57,440 --> 00:16:01,479
��Press hard and sing along��
154
00:16:01,679 --> 00:16:04,672
��Golden grapes... ��
155
00:16:06,639 --> 00:16:09,996
.. sweety treasure��.
156
00:16:11,600 --> 00:16:14,637
��Don�t stop��
157
00:16:14,840 --> 00:16:19,072
��Press hard and sing along��
158
00:16:20,039 --> 00:16:23,271
(singing).
159
00:16:24,519 --> 00:16:27,956
(singing)
160
00:16:28,960 --> 00:16:34,080
�� You are strong and will win!��
161
00:16:35,159 --> 00:16:38,357
��Grapes and happiness��.
162
00:16:39,000 --> 00:16:42,117
��You�ll make it��.
163
00:16:42,320 --> 00:16:46,632
��Don�t stop��.
164
00:16:53,039 --> 00:16:58,910
��Each drop is a treasure��.
165
00:17:01,720 --> 00:17:04,712
��Don�t stop��.
166
00:17:05,680 --> 00:17:08,956
��You are the strongest,
and you�ll win��.
167
00:17:10,359 --> 00:17:13,909
��If you believe in what you do... ��
168
00:17:15,240 --> 00:17:18,710
.. you�ll see you can make it��.
169
00:17:18,920 --> 00:17:22,390
��Like the fly of a seagull��
170
00:17:23,720 --> 00:17:27,076
��You are strong and you will make it!��
171
00:17:27,279 --> 00:17:30,795
(SING)
172
00:17:32,079 --> 00:17:34,071
�� Flowers and fantasy��
173
00:17:36,559 --> 00:17:39,836
��Come on!��
174
00:17:41,039 --> 00:17:44,237
��Party of colors��.
175
00:17:45,279 --> 00:17:48,955
��Press hard and sing along��
176
00:18:15,079 --> 00:18:18,675
��green leaves, blue sky... ��
177
00:18:19,839 --> 00:18:23,230
singing
178
00:18:24,720 --> 00:18:29,350
singing.
179
00:18:29,559 --> 00:18:34,111
��You�ll make it��
180
00:18:38,920 --> 00:18:43,994
- Good! - Will you buy it? - No.
I�ll buy another machine. - Which one?
181
00:18:44,200 --> 00:18:48,512
An adding machine. It makes the job
of three accountants in half-time.
182
00:18:48,720 --> 00:18:52,076
You won! Good, Elia!
183
00:18:52,279 --> 00:18:55,670
- It�s raining!
- Is it raining? - Yes, it is.
184
00:18:55,880 --> 00:19:00,112
- It�s raining!
- Is it raining? - Yes, let�s go!
185
00:19:09,160 --> 00:19:12,152
Check!
186
00:19:14,160 --> 00:19:17,516
I�m going to the wine cellar.
187
00:19:19,200 --> 00:19:22,749
I won�t play with you anymore.
188
00:19:22,960 --> 00:19:25,952
I can�t accept your excuses.
189
00:19:26,880 --> 00:19:31,271
> Bell! Bell.
190
00:19:31,839 --> 00:19:36,277
Can you open the door?
191
00:19:36,480 --> 00:19:39,472
BELL
192
00:19:40,599 --> 00:19:42,795
Can you open?
193
00:19:43,000 --> 00:19:44,991
I open.
194
00:19:46,400 --> 00:19:48,436
THUNDER
195
00:20:02,720 --> 00:20:06,429
- May I come in?
- Why?
196
00:20:06,640 --> 00:20:08,710
Because it�s raining.
197
00:20:15,000 --> 00:20:16,991
Not so much.
198
00:20:19,200 --> 00:20:23,478
Well? Will you let me in?
- I don�t know you.
199
00:20:23,680 --> 00:20:28,196
- My name is Lisa.
- That�s not your fault.
200
00:20:28,400 --> 00:20:33,474
- Don�t be silly!
I�m getting wet. - Me too.
201
00:20:33,680 --> 00:20:38,071
The water falls on your hat...
202
00:20:38,279 --> 00:20:44,435
.. and splashes on my shirt.
- You have 5 seconds to let me in.
203
00:20:55,880 --> 00:21:01,716
It�s pouring down, there are no other houses
and I�m tired. Let me in!
204
00:21:09,599 --> 00:21:13,798
My car broke.
I�m looking for a place to sleep.
205
00:21:14,000 --> 00:21:18,516
- I can recommend you an hotel.
- Is there an hotel? - Hotel Corona.
206
00:21:18,720 --> 00:21:23,475
- Three stars.
- Where is it? - 15km away.
207
00:21:23,680 --> 00:21:27,036
Can you take me by car?
208
00:21:30,559 --> 00:21:34,951
- I can�t. - I can�t walk 15km
under the rain!
209
00:21:35,160 --> 00:21:39,756
I can give you my bike.
- Please, let me sleep here!
210
00:21:42,440 --> 00:21:45,955
- As you prefer, but here is stiff.
- Where? - Here.
211
00:21:46,160 --> 00:21:51,154
Are we monsters?
Can�t we let this lady in?
212
00:21:51,359 --> 00:21:56,354
I would like to smash your head
and put some kindness inside!
213
00:21:56,559 --> 00:22:01,509
Come in, miss.
You can sleep in the guestroom.
214
00:22:01,720 --> 00:22:06,430
- Is there a guestroom?
- Yes, we just never use it. Follow me.
215
00:22:06,640 --> 00:22:09,632
Thanks. Very kind of you!
216
00:22:10,720 --> 00:22:15,510
- I need my suitcase to get a change.
- Where is it? - In the car, outside.
217
00:22:15,720 --> 00:22:20,191
- The suitcase is outside.
- I heard that. You go and get it.
218
00:22:20,400 --> 00:22:25,235
- Me? It�s raining! You go.
- I am not going. - What?
219
00:22:25,440 --> 00:22:28,079
Who is going?
220
00:22:29,079 --> 00:22:32,117
Are you going?
221
00:22:32,319 --> 00:22:37,440
- She can go, she�s already wet!
- You are crazy! I go.
222
00:22:37,640 --> 00:22:42,589
- Give me the umbrella, I�ll get it.
- You can sit by the fireplace...
223
00:22:42,799 --> 00:22:47,749
.. or you�ll get sick.
I knew I would be the one to go!
224
00:22:49,319 --> 00:22:52,312
Tell me something.
225
00:22:55,599 --> 00:22:59,388
I�m talking to you. Are you listening?
226
00:23:00,480 --> 00:23:04,678
Aren�t you listening?
- Why should I listen to you?
227
00:23:04,880 --> 00:23:09,829
You came imperiously into my house,
you splashed my shirt.
228
00:23:10,039 --> 00:23:16,513
My dog checked.
I can�t listen to you.
229
00:23:16,920 --> 00:23:23,029
You can say whatever you want, I can�t listen.
- Are you always so rude to women?
230
00:23:23,240 --> 00:23:28,314
Am I rude?
- You get angry, you don�t look at me!
231
00:23:37,839 --> 00:23:40,479
Just move a little bit.
232
00:23:44,599 --> 00:23:49,230
Move away from the fire.
- Why? - You are burning.
233
00:23:49,440 --> 00:23:54,309
- Me? - Your dress is burning.
I can�t stand smoke.
234
00:23:58,119 --> 00:24:01,715
This is the guestroom.
235
00:24:04,480 --> 00:24:08,871
That�s nice!
- I hoped someday somebody...
236
00:24:09,079 --> 00:24:11,958
.. would use it.
237
00:24:12,160 --> 00:24:15,835
I�ll prepare the bed for you.
238
00:24:16,039 --> 00:24:20,033
I�ll put two blankets.
Night is cold here.
239
00:24:21,759 --> 00:24:25,116
This is the bathroom.
240
00:24:29,480 --> 00:24:34,270
Thanks. I don�t know how to do without you.
- Please, excuse him.
241
00:24:34,480 --> 00:24:39,793
He�s a wild bear. But he�s a nice man.
242
00:24:40,000 --> 00:24:44,630
- Nice?
- This is the wardrobe.
243
00:24:47,279 --> 00:24:51,990
- Can I make a call?
- Sure, I�ll connect you. - Thanks.
244
00:24:57,359 --> 00:25:02,150
- Done. I bet you are hungry.
245
00:25:02,359 --> 00:25:05,750
Dinner is in half hour.
246
00:25:05,960 --> 00:25:10,590
Is dinner ready?
Yes. We have a guest.
247
00:25:10,799 --> 00:25:15,999
Are you going to eat dressed like that?
You should at least wear a tie.
248
00:25:24,400 --> 00:25:27,073
TELEPHONE RINGING
249
00:25:28,119 --> 00:25:32,398
Hallo? - Hi, Renata.
- Lisa! What happened?
250
00:25:32,599 --> 00:25:36,991
You left Portofino at 4!
Vittorio is worried. Where are you?
251
00:25:37,200 --> 00:25:42,957
The car is broken and it�s raining.
I am lodging in a farmhouse.
252
00:25:43,160 --> 00:25:46,152
I�ll call Vittorio. Vittorio!
253
00:25:46,359 --> 00:25:49,557
- It� Lisa.
- Thanks.
254
00:25:49,759 --> 00:25:53,230
- Lisa! Where are you?
- I am in Rovignano.
255
00:25:53,440 --> 00:25:56,796
- It�s near Voghera.
- I can come to pick you up.
256
00:25:57,000 --> 00:26:00,436
No problem, I�ll sleep here.
See you tomorrow.
257
00:26:00,640 --> 00:26:05,714
It�s only half hour by car. No,
don�t worry. I�ll call you tomorrow.
258
00:26:05,920 --> 00:26:10,869
- Are you sure? - Yes, I am. Kiss.
- What do you say? - Kiss, goodbye.
259
00:26:11,079 --> 00:26:15,995
- Ok, I�ll talk to her.
- Renata wants to speak to you.
260
00:26:16,200 --> 00:26:19,909
- Well? - Well?
- There�s something strange with you.
261
00:26:20,119 --> 00:26:25,114
Are you spending the night in a farmhouse?
Is he a nice man? -Who?-
262
00:26:25,319 --> 00:26:31,759
The owner. Is he nice?
- He�s weird, mysterious.
263
00:26:31,960 --> 00:26:38,069
- He�s charming!
- That looks serious...
264
00:26:38,279 --> 00:26:44,515
- I like him
265
00:26:44,720 --> 00:26:49,077
- Just tell me how he looks like.
- I can�t. I�m having dinner with him soon.
266
00:26:49,279 --> 00:26:52,477
I need to look nice. Bye.
267
00:26:57,480 --> 00:26:59,471
- Mamie!
268
00:27:03,000 --> 00:27:06,470
See? I�m wearing a tie.
269
00:27:08,319 --> 00:27:12,233
I know I should also wear a coat...
270
00:27:12,440 --> 00:27:15,432
- Is dinner ready?
- Yes, it is.
271
00:27:16,839 --> 00:27:21,868
- We must WAIT for our guest.
- But we said half hour!
272
00:27:22,079 --> 00:27:25,390
It�s more than 31 minutes. I am eating.
273
00:27:46,559 --> 00:27:51,315
What a nice butterfly!
It�s an ��euchelia nupta��.
274
00:27:51,519 --> 00:27:57,709
It�s a very rare nocturnal species.
There are 20 left all over Europe.
275
00:27:57,920 --> 00:28:01,151
- Do you like it?
- It�s cute.
276
00:28:01,359 --> 00:28:05,478
- Look, Mamie. Do you like it?
- It�s disgusting!
277
00:28:06,160 --> 00:28:10,836
- Is it really disgusting?
- Yes, it is.
278
00:28:12,440 --> 00:28:16,592
Collectors would pay a lot of money to have it.
279
00:28:18,839 --> 00:28:22,515
- Do you like animals?
- A lot.
280
00:28:23,599 --> 00:28:25,591
- And people?
281
00:28:27,680 --> 00:28:30,672
Not so much, especially if they are strangers.
282
00:28:30,880 --> 00:28:34,953
Then we could try to become
less strangers to each other.
283
00:28:35,160 --> 00:28:38,391
I don�t know your name.
284
00:28:41,079 --> 00:28:45,153
- What�s your name?
- Lisa. And yours?
285
00:28:45,359 --> 00:28:49,592
Elia.
- Nice name.
286
00:28:49,920 --> 00:28:55,631
It�s the name of a prophet
and you look mysterious too.
287
00:28:55,839 --> 00:29:00,550
- Can you tell the future? - I do.
- And what can you tell?
288
00:29:02,680 --> 00:29:07,276
That your soup will get cold
if you keep talking.
289
00:29:08,599 --> 00:29:10,591
I am thirsty.
290
00:29:22,519 --> 00:29:24,556
THUNDER
291
00:29:35,119 --> 00:29:37,111
Thanks.
292
00:29:42,680 --> 00:29:45,717
- You know something, Elia?
Elia?
293
00:29:45,920 --> 00:29:50,914
Yes. I was thinking
you have a nice house.
294
00:29:51,119 --> 00:29:56,148
It�s comfortable, warm, silent.
I live in the centre of Milan.
295
00:29:56,359 --> 00:30:02,230
There�s a lot of traffic.
I can�t even sleep at night.
296
00:30:02,440 --> 00:30:07,230
I went to Portofino to relax.
But I met the same old people...
297
00:30:07,440 --> 00:30:09,635
.. like in Milano.
298
00:30:09,839 --> 00:30:13,230
In Portofino I own a house on the beach.
You are invited.
299
00:30:13,440 --> 00:30:18,230
- What about next summer?
- I must work in the fields.
300
00:30:18,440 --> 00:30:22,991
- What about next December, on the snow?
- I must work to bottle the wine.
301
00:30:23,200 --> 00:30:27,193
- Don�t you never go on holiday?
- I don�t need to.
302
00:30:27,400 --> 00:30:31,996
Holiday is when you do something you don�t like.
I like my job.
303
00:30:32,200 --> 00:30:36,716
But you have time to red...
Interesting bookshelf!
304
00:30:36,920 --> 00:30:41,232
I read before going to sleep.
I like spy stories. And you?
305
00:30:41,440 --> 00:30:44,432
I have no preferences.
306
00:30:45,119 --> 00:30:48,396
- What happened?
- The electric power is off.
307
00:30:48,599 --> 00:30:51,592
- Hold my hand. I am scared.
308
00:30:54,519 --> 00:30:57,557
Happy birthday to you.
309
00:30:57,759 --> 00:31:01,230
Happy birthday to you.
310
00:31:01,440 --> 00:31:04,876
Happy birthday, dear Elia.
311
00:31:05,079 --> 00:31:09,232
Happy birthday to you!
312
00:31:10,000 --> 00:31:13,959
- Is it your birthday? - Yes, it is.
- Happy birthday!.
313
00:31:14,160 --> 00:31:18,676
What shall I do? - Blow the candles.
And a very big blow.
314
00:31:28,000 --> 00:31:30,992
Shit! Too big!
315
00:31:32,680 --> 00:31:36,992
- one, two, three, four...
- They�re forty. - Are you 40?
316
00:31:37,200 --> 00:31:41,432
- You look younger. - I know.
- I am 25.
317
00:31:41,640 --> 00:31:45,713
- I wouldn�t say that. - Thanks.
- You look 26.
318
00:31:49,599 --> 00:31:52,273
Stupid!
319
00:31:52,480 --> 00:31:58,999
Miss, he�s not a nice person!
320
00:32:00,200 --> 00:32:04,113
- You are so rude!
- I was kidding.
321
00:32:05,519 --> 00:32:09,479
Can you believe I was kidding?
322
00:32:15,440 --> 00:32:17,476
A little gift.
323
00:32:19,400 --> 00:32:22,631
- Is it for me?
- Sure.
324
00:32:22,839 --> 00:32:26,355
I bought it in Portofino
325
00:32:34,720 --> 00:32:40,033
- What is it? - Don�t ask, just open it!
326
00:32:45,119 --> 00:32:48,112
CARILLON MUSIC
327
00:32:58,759 --> 00:33:01,069
Where shall I put it?
328
00:33:01,279 --> 00:33:04,272
I can put it here.
329
00:33:04,480 --> 00:33:08,234
No, better here.
Or here.
330
00:33:08,440 --> 00:33:11,238
Here it looks fine.
331
00:33:11,440 --> 00:33:14,955
It�s not raining anymore!
332
00:33:15,160 --> 00:33:19,597
- Well?
- You can go to the hotel.
333
00:33:19,799 --> 00:33:24,510
- Do you want me to walk 15km? - I do.
334
00:33:26,960 --> 00:33:32,910
You�re crazy! - Walking after dinner
helps to digest and to sleep.
335
00:33:33,119 --> 00:33:38,956
- It�s far away!
- I can give you my bike.
336
00:33:39,160 --> 00:33:44,280
- I never gave it to anybody.
Later I can have it back.
337
00:33:47,799 --> 00:33:51,839
Or you can keep it, if you want.
I can buy another one.
338
00:33:52,920 --> 00:33:55,036
Fine, I got it.
339
00:33:55,640 --> 00:33:59,679
Thanks to this farmer gentleman.
Thanks for the dinner...
340
00:33:59,880 --> 00:34:04,874
.. for the cake I didn�t eat,
and for the friendship I didn�t get!
341
00:34:07,759 --> 00:34:11,116
Stupid and rude!
342
00:34:12,159 --> 00:34:14,196
Scoundrel!
343
00:34:18,920 --> 00:34:23,994
What�s the name of the hotel?
- Hotel Corona.
344
00:34:24,199 --> 00:34:28,113
- I can�t even find the yellow pages!
345
00:34:35,079 --> 00:34:37,640
Here they are.
346
00:34:39,360 --> 00:34:43,592
Walking or biking!
They�ll pick me up.
347
00:34:43,800 --> 00:34:48,954
- You can go biking!
The sooner I leave this place, the better!
348
00:34:49,159 --> 00:34:53,915
- I can�t stay one minute more!
Who does he thinks he is?
349
00:34:54,119 --> 00:34:56,475
Your suitcase is ready.
350
00:34:56,679 --> 00:35:00,229
- Hotel Corona...
- Here�s the number, 72010.
351
00:35:05,119 --> 00:35:08,112
- Is this yours?
- Yes, it is.
352
00:35:08,320 --> 00:35:10,788
TELEPHONE RINGING
353
00:35:17,400 --> 00:35:22,030
Hallo? Speaking to Hotel Corona?
- No, this is a gas station.
354
00:35:22,239 --> 00:35:27,872
- Can I book a room? - This is a
gas station. Need gas?
355
00:35:28,079 --> 00:35:32,312
- A single with bathroom.
- Need water for the battery?
356
00:35:32,519 --> 00:35:37,674
- Not even a double?
- Need gas?
357
00:35:37,880 --> 00:35:42,112
I understand, you�re full.
It doesn�t matter. Thanks
358
00:35:44,000 --> 00:35:47,037
I�ll report to the Tourism Department!
359
00:35:49,559 --> 00:35:51,551
Fuck!
360
00:35:51,760 --> 00:35:56,515
What can I do now? Is there another hotel
on top of the mountain somewhere?
361
00:35:56,719 --> 00:35:59,712
Or can I have the honor
to sleep in the stable?
362
00:35:59,920 --> 00:36:03,469
Fine, you can stay.
But only for tonight.
363
00:36:20,599 --> 00:36:24,798
- If you were not 40 I would spank you.
- Why?
364
00:36:28,000 --> 00:36:32,915
You go to bed early, I don�t.
Where can I go?
365
00:36:33,119 --> 00:36:37,238
It�s only 10 pm.
- That�s true, it�s early.
366
00:36:37,440 --> 00:36:40,557
SHUT UP! Play something.
367
00:36:42,719 --> 00:36:47,589
Is there a theatre? - Yes, there is.
- Fine!- It is open only on thursday.
368
00:36:49,159 --> 00:36:53,711
- Is there a place to listen at some music?
- It�s closed.
369
00:36:53,920 --> 00:36:58,436
If you want some music,
Mamie plays much better than Casadei.
370
00:36:58,639 --> 00:37:02,030
- Isn�t that true, Mamie?
- That�s true.
371
00:37:04,079 --> 00:37:09,029
- There�s nothing to do here!
- You can look at Ganimede. - A friend of yours?
372
00:37:09,239 --> 00:37:14,553
It�s the third satellite of Jupiter.
- How funny...!
373
00:37:14,960 --> 00:37:19,511
It is situated between Europe and Callisto.
It was discovered by Galileo.
374
00:37:19,719 --> 00:37:24,077
Let�s go on the roof.
Maybe we will see it.
375
00:37:24,280 --> 00:37:28,398
- Ganimede is very shiny.
I am not interested in astronomy.
376
00:37:28,599 --> 00:37:32,639
- Let�s watch some TV.
- I don�t have a TV. - Yes, you do.
377
00:37:32,840 --> 00:37:37,550
There�s a TV upstairs.
378
00:37:37,760 --> 00:37:39,830
- I can have a look, but I know there isn�t.
379
00:37:43,039 --> 00:37:47,830
- There it is! - This one?
I�ve always used it as a stool.
380
00:37:49,199 --> 00:37:53,159
I use to sit here and count.
- Let�s go!
381
00:37:53,360 --> 00:37:56,352
I think Ganimede was a better idea.
382
00:38:02,960 --> 00:38:04,951
MUSIC FROM TV
383
00:38:05,079 --> 00:38:08,789
I like comedies a lot.
384
00:38:20,159 --> 00:38:23,152
Aren�t they funny?
385
00:38:25,639 --> 00:38:27,676
No, they aren�t.
386
00:38:29,280 --> 00:38:33,193
Look what�s happening!
387
00:38:34,320 --> 00:38:37,471
Did you see how he fall?
388
00:38:38,679 --> 00:38:42,309
Look! Isn�t that funny?
389
00:38:46,480 --> 00:38:50,553
- I�m sorry for him.
- Somebody falling is comic!
390
00:38:53,440 --> 00:38:55,431
He�s hurt!
391
00:39:00,320 --> 00:39:04,108
How can you cry,
This is the basis of humor!
392
00:39:14,239 --> 00:39:18,472
It�s mathematic. The banana peel
and a well dressed man.
393
00:39:18,679 --> 00:39:23,435
The man slips on the banana peel,
falls and that should makes you laugh.
394
00:39:23,639 --> 00:39:26,279
You don�t laugh.
395
00:39:28,000 --> 00:39:32,278
- No. - You don�t like comedies,
you don�t like to laugh.
396
00:39:32,480 --> 00:39:34,471
You don�t like anything!
397
00:39:36,000 --> 00:39:38,594
- No.
- Bye.
398
00:39:40,000 --> 00:39:41,991
Bye.
399
00:39:44,119 --> 00:39:47,112
FALLING NOISE
400
00:39:49,280 --> 00:39:51,316
Ouch!
401
00:39:54,840 --> 00:39:56,831
Ouch!
402
00:39:58,400 --> 00:40:02,188
- Are you hurt?
- Yes, a lot!
403
00:40:07,239 --> 00:40:09,231
Are you laughing?
404
00:40:10,519 --> 00:40:14,752
You said when somebody gets hurt,
people should laugh.
405
00:40:14,960 --> 00:40:17,952
Are you really hurt?
406
00:40:20,000 --> 00:40:22,594
She�s hurt!
407
00:40:29,960 --> 00:40:33,635
I will help you. Carefully.
408
00:40:33,840 --> 00:40:36,832
Put your hand here.
409
00:40:39,239 --> 00:40:41,276
That�s it.
410
00:40:48,199 --> 00:40:51,351
We�ve arrived.
411
00:40:53,159 --> 00:40:56,948
- What are you doing?
- I like your ears.
412
00:40:59,239 --> 00:41:02,232
Time to sleep.
413
00:41:02,760 --> 00:41:04,796
Goodnight.
414
00:41:08,760 --> 00:41:10,796
Goodnight.
415
00:41:20,679 --> 00:41:23,672
BANGS
416
00:41:59,559 --> 00:42:03,758
Elia, did you repair Miss Lisa�s car?
417
00:42:03,960 --> 00:42:05,951
One moment!
418
00:42:10,440 --> 00:42:14,399
DOG WHINING
What?
419
00:42:50,320 --> 00:42:52,311
ENGINE NOISE
420
00:42:58,719 --> 00:43:01,314
DOOR KNOCKING
421
00:43:20,639 --> 00:43:24,838
- What time is it?
- It�s very late. It�s 7am.
422
00:43:25,039 --> 00:43:30,273
- The sun is shining and the car is fixed.
- Good morning, Elia.
423
00:43:30,480 --> 00:43:35,349
Good morning. Or better, goodbye.
I am going to work.
424
00:43:35,559 --> 00:43:40,634
- See you when I�ll go to Milan.
- When? - In a couple of years.
425
00:43:40,840 --> 00:43:44,515
- Ouch!
- What�s up?
426
00:43:44,719 --> 00:43:48,759
My foot hurts.
It�s because I fell yesterday.
427
00:43:48,960 --> 00:43:51,838
I think it�s swollen.
428
00:43:56,079 --> 00:44:00,153
- Ouch!
- Does it hurt here? - Yes, it does.
429
00:44:00,360 --> 00:44:04,194
- And here?
- Ouch!
430
00:44:04,400 --> 00:44:08,712
Here too?
- Yes. - Get off.
431
00:44:11,159 --> 00:44:14,311
I�ll try to walk.
Ouch!
432
00:44:14,519 --> 00:44:18,229
I can�t walk.
What a terrible pain!
433
00:44:18,440 --> 00:44:23,355
I�m sorry to create trouble,
but I can�t leave.
434
00:44:24,800 --> 00:44:27,997
I�ll call the veterinary.
- Don�t! I know myself.
435
00:44:28,199 --> 00:44:34,150
I�ve already sprained once.
Two days at rest and it will go away.
436
00:44:35,000 --> 00:44:39,039
- Why don�t you stay with me for a while?
- I�m busy.
437
00:45:07,159 --> 00:45:12,553
- Where�re you going? - At Ernesto�s place.
- He has pneumonia!
438
00:45:12,760 --> 00:45:16,355
- Did I ask you how is he doing?
- No, you didn�t.
439
00:45:20,400 --> 00:45:22,391
The door!
440
00:45:23,280 --> 00:45:25,271
The shoes!
441
00:45:26,840 --> 00:45:28,831
The window!
442
00:45:59,639 --> 00:46:05,078
- Are you making a call? - I am.
- Without asking fro permission? - Nope.
443
00:46:05,280 --> 00:46:07,271
Fine.
444
00:46:09,000 --> 00:46:10,991
TELEPHONE RINGING
445
00:46:15,199 --> 00:46:17,191
TELEPHONE RINGING
446
00:46:24,960 --> 00:46:28,669
Hallo. Hallo! Who�s speaking?
447
00:46:39,920 --> 00:46:42,036
The window!
448
00:46:42,239 --> 00:46:46,119
The shoes! The door!
449
00:46:55,920 --> 00:46:59,390
Did you read what they think about you?
That person is not you!
450
00:47:54,079 --> 00:47:56,116
ENGINE NOISE
451
00:47:57,360 --> 00:48:01,148
What are you doing? Are you crazy? Stop!
452
00:48:02,480 --> 00:48:07,349
Stop! Where are we going?
453
00:48:07,559 --> 00:48:10,154
Put me down!
454
00:48:10,360 --> 00:48:12,874
You are crazy!
455
00:48:14,920 --> 00:48:18,799
Stop!
456
00:48:19,039 --> 00:48:21,076
Stop!
457
00:48:22,320 --> 00:48:24,436
Take this!
458
00:48:24,639 --> 00:48:26,915
Idiot! Stupid!
459
00:48:28,519 --> 00:48:30,556
Stop!
460
00:48:33,159 --> 00:48:36,755
Put me down!
461
00:48:36,960 --> 00:48:42,353
Damn! I hate you!
462
00:48:44,960 --> 00:48:46,996
Stop!
463
00:48:48,599 --> 00:48:50,591
DIALOGUE
464
00:49:15,320 --> 00:49:18,869
Bastard! Stupid!
Selfish!
465
00:49:19,079 --> 00:49:22,789
Who do you think you are?
466
00:49:23,000 --> 00:49:27,437
If you want to go to Hotel Corona,
you should know it�s close for restoration!
467
00:49:27,639 --> 00:49:30,837
That�s a real woman!
468
00:49:35,880 --> 00:49:40,271
And she smells nice!
- What do you want? > She�s cute.
469
00:49:53,000 --> 00:49:55,036
Barbarian!
470
00:49:55,440 --> 00:49:57,476
Impertinent!
471
00:49:57,840 --> 00:50:01,276
Brute!
472
00:50:04,199 --> 00:50:07,192
Monster!
473
00:50:07,400 --> 00:50:10,119
Son of a bitch!
474
00:50:11,039 --> 00:50:13,554
Stupid!
475
00:50:13,760 --> 00:50:16,957
Silly!
476
00:50:17,159 --> 00:50:19,913
Mentally handicapped!
477
00:50:20,119 --> 00:50:24,398
Stronzo! - Are you talking to me?
- What do you want? Gas!
478
00:50:28,719 --> 00:50:31,109
I am such a stupid!
479
00:50:31,320 --> 00:50:36,792
I�ll give him a lesson!
480
00:50:39,199 --> 00:50:41,509
And the gas?
481
00:50:41,719 --> 00:50:45,156
Last night they though I was a porter.
482
00:50:45,360 --> 00:50:50,912
Today she insults me and runs away.
Not a good day. Closed.
483
00:50:51,119 --> 00:50:55,830
Do you want to tell me a vulgar joke?
484
00:50:56,039 --> 00:50:59,635
PIG GRUNTS
485
00:50:59,840 --> 00:51:02,798
You are such a pork.
486
00:51:17,440 --> 00:51:19,715
Something wrong?
487
00:51:28,920 --> 00:51:30,911
You hit me!
488
00:51:34,239 --> 00:51:36,390
That was the bucket.
489
00:51:45,360 --> 00:51:50,912
You are so stupid, so coarse, so rogue!
490
00:51:51,119 --> 00:51:55,591
And what else?
- You are so arrogant.
491
00:51:55,800 --> 00:52:00,032
- I got it, you are in love with me.
- Who, me?
492
00:52:00,239 --> 00:52:05,997
Are you or not? Which is your affirmative answer?
- Well... Yes, I am.
493
00:52:08,360 --> 00:52:12,399
- Just a small detail.
- Which one? - I am not in love with you.
494
00:52:17,639 --> 00:52:19,551
- It�s the bucket�s fault!
495
00:52:25,039 --> 00:52:27,031
That�s incredible!
496
00:52:29,280 --> 00:52:33,956
What? - How many times I told to a man...
497
00:52:34,159 --> 00:52:38,073
.. what you just told me.
- Well?
498
00:52:38,280 --> 00:52:43,400
I was not in love and I�ve said it many times.
499
00:52:43,599 --> 00:52:47,673
I would never believe it could happen to me.
500
00:52:47,880 --> 00:52:51,919
- Don�t get angry.
- I am not angry, I am smiling.
501
00:52:53,480 --> 00:52:57,314
When the bird in the cages smiles,
then he�s angry.
502
00:52:57,519 --> 00:53:01,513
Birds don�t smile, they sing.
- It depends...
503
00:53:01,719 --> 00:53:05,474
If you tell him a nice story...
504
00:53:05,679 --> 00:53:09,559
Once there was a bird...
- Goodbye.
505
00:53:09,760 --> 00:53:12,069
Goodbye?
- I am leaving.
506
00:53:12,280 --> 00:53:15,272
- What do you think?
What do YOU think!
507
00:53:15,480 --> 00:53:20,110
It would have been a mistake,
a wrong choice.
508
00:53:21,840 --> 00:53:24,593
How do you know?
509
00:53:24,800 --> 00:53:29,510
A woman like you, living between
Milan, Portofino, CORTONA.
510
00:53:29,719 --> 00:53:32,712
- Cortina!
- Right...
511
00:53:32,920 --> 00:53:37,710
A woman like you can�t fall in love
with a farmer.
512
00:53:37,920 --> 00:53:42,118
You could not resist one week
with the chickens and the pigs.
513
00:53:42,320 --> 00:53:47,348
Stop guessing what I might think!
I would like it a lot, on the contrary.
514
00:53:51,000 --> 00:53:56,597
It�s a hard life. You must always work.
No parties.
515
00:53:56,800 --> 00:54:01,920
Let me try. - No kidding!
- Let me stay and pay you back.
516
00:54:02,119 --> 00:54:06,272
Yes or not?
Which is your affirmative answer?
517
00:54:07,639 --> 00:54:11,952
- You are more stubborn than a mule.
- Finally you give me a compliment!
518
00:54:12,159 --> 00:54:17,234
Well? - You are hired until Monday.
- Why Monday?
519
00:54:17,440 --> 00:54:21,797
- Because on Monday I am going to Bruxelles.
- But today is Saturday!
520
00:54:22,000 --> 00:54:26,755
- But it�s still almost noon.
- Fine.
521
00:54:30,039 --> 00:54:32,031
MUSIC
522
00:54:32,239 --> 00:54:35,312
MAMIE SINGS
523
00:54:36,840 --> 00:54:38,717
- Mamie!
524
00:54:40,880 --> 00:54:45,112
I made it!
525
00:54:46,360 --> 00:54:51,150
- What did you do?
- Elia told me I can stay.
526
00:54:52,000 --> 00:54:54,116
That�s a miracle!
527
00:55:04,599 --> 00:55:09,594
- Lisa, Where are you? - In Rovignano.
- Still there?
528
00:55:09,800 --> 00:55:14,396
- I found a job.
- You? - I am a farmer.
529
00:55:14,599 --> 00:55:17,114
- Are you feeling well?
- Yes, I am.
530
00:55:17,320 --> 00:55:21,871
It�s so nice here with the trees,
the pigs and the chickens.
531
00:55:22,079 --> 00:55:26,073
You never cared about countryside!
532
00:55:26,280 --> 00:55:29,272
Tell me, is there any problem?
533
00:55:29,480 --> 00:55:34,474
I can leave my work for one day and be with you.
- No, everything is ok.
534
00:55:34,679 --> 00:55:39,117
- I just want to stay alone and think.
- Bullshit! - What?
535
00:55:39,320 --> 00:55:43,916
When you finish to think you just give me a call!
536
00:55:45,320 --> 00:55:47,550
Flowers, fantasy.
537
00:55:48,519 --> 00:55:52,559
Today is a happy day.
538
00:55:54,000 --> 00:55:56,719
Colors all over!
539
00:55:57,559 --> 00:56:01,553
Keep on working and smile with us!
540
00:56:02,679 --> 00:56:05,990
The air is light...
541
00:56:06,199 --> 00:56:09,112
.. when spring arrives.
542
00:56:11,440 --> 00:56:14,318
Don�t stop!
543
00:56:15,400 --> 00:56:19,234
You are strong and you can make it.
544
00:56:20,239 --> 00:56:23,437
If you believe in what you do...
545
00:56:25,000 --> 00:56:28,595
.. you�ll make it!
546
00:56:29,760 --> 00:56:32,991
You are like a seagull.
547
00:56:33,199 --> 00:56:36,636
You are strong and will make it.
548
00:56:37,039 --> 00:56:39,031
You�ll make it!
549
00:56:39,239 --> 00:56:42,232
How magic!
550
00:56:42,840 --> 00:56:45,832
Blooming fields around you.
551
00:56:47,960 --> 00:56:49,951
How poetic!
552
00:56:51,920 --> 00:56:55,117
Keep on working and smile with us!
553
00:56:56,360 --> 00:56:59,318
The sky is bright.
554
00:57:01,079 --> 00:57:03,833
Everything looks nice.
555
00:57:05,760 --> 00:57:08,593
Don�t stop.
556
00:57:09,840 --> 00:57:13,389
You are strong and you�ll make it.
557
00:57:13,599 --> 00:57:15,397
Hi.
558
00:57:15,599 --> 00:57:18,637
- Hi, Elia.
- Jump! Hi!
559
00:57:21,920 --> 00:57:23,911
Hi!
560
00:57:24,960 --> 00:57:27,952
- Anybody missing?
- Only one.
561
00:57:29,920 --> 00:57:32,150
- Wait.
- Ouch!
562
00:57:34,679 --> 00:57:36,750
Ouch!
563
00:57:37,800 --> 00:57:39,791
Ouch!
564
00:57:40,800 --> 00:57:42,791
Go!
565
00:57:54,920 --> 00:57:59,072
Look in which conditions is she!
566
00:58:00,920 --> 00:58:02,911
Slaver!
567
00:58:03,840 --> 00:58:08,038
How did it go today in the farmhouse?
568
00:58:09,719 --> 00:58:13,235
Shall we go party tonight?
569
00:58:14,159 --> 00:58:17,277
Shall we go dancing?
570
00:58:17,480 --> 00:58:21,871
There�s a new disco 35km from here.
571
00:58:22,079 --> 00:58:27,473
We could take the bike.
572
00:58:28,719 --> 00:58:31,393
I am exhausted!
573
00:58:31,599 --> 00:58:36,549
You were right, I am no good at farm works.
I can just give trouble.
574
00:58:36,760 --> 00:58:40,753
I am no good at all.
- Don�t exaggerate.
575
00:58:40,960 --> 00:58:43,952
You are just a bit depressed.
576
00:58:44,159 --> 00:58:46,151
Dry off.
577
00:58:46,360 --> 00:58:50,592
You need something to cheer up.
578
00:58:54,280 --> 00:58:59,035
- Some grappa. Mamie made it. -
- No!
579
00:58:59,239 --> 00:59:03,552
- Spirits weigh me down.
- Fine, no spirit!
580
00:59:03,760 --> 00:59:07,878
- What would you like?
- There�s only one think to cheer me up.
581
00:59:08,679 --> 00:59:10,716
I would like some pot.
582
00:59:13,480 --> 00:59:17,473
Some pot, to smoke.
- I don�t have any.
583
00:59:18,320 --> 00:59:23,189
- Don�t look at me like that!
I know you�re a healthy farmer.
584
00:59:23,400 --> 00:59:28,394
But I like it and it�s good.
But here it�s difficult to find it, isn�t it?
585
00:59:31,599 --> 00:59:33,636
Not for me.
586
01:00:01,599 --> 01:00:04,433
How nice of you! Thanks.
587
01:00:16,760 --> 01:00:18,796
Do you want to smoke?
- Nope.
588
01:00:19,000 --> 01:00:21,639
Can�t tell what you are missing!
589
01:00:31,599 --> 01:00:33,909
I�m already feeling better.
590
01:00:34,559 --> 01:00:38,951
I feel like singing, shouting, dancing.
I want to go out.
591
01:00:39,159 --> 01:00:45,110
I want to have fun. Don�t be a mummy!
Let�s go!
592
01:00:46,079 --> 01:00:50,073
I can�t go out, I need to change.
593
01:00:52,000 --> 01:00:56,755
Let�s see... Shall I wear this one?
No, you are right.
594
01:00:56,960 --> 01:00:58,757
No.
595
01:00:58,960 --> 01:01:01,679
This one? No, that�s too simple.
596
01:01:03,760 --> 01:01:05,751
Here it is!
597
01:01:07,639 --> 01:01:13,033
I can wear this one.
What do you think? Do you like it?
598
01:01:15,119 --> 01:01:18,112
You know what, my dear mummy?
599
01:01:18,320 --> 01:01:23,553
I love tomatoes, I love cows,
and I love a lot the farm life.
600
01:01:23,760 --> 01:01:28,038
It�s fantastic!
I can learn, it�s easy.
601
01:01:28,239 --> 01:01:31,152
You are not depressed anymore.
602
01:01:31,360 --> 01:01:35,831
No, I am fine!
I am happy and satisfied.
603
01:01:36,039 --> 01:01:39,032
And you even look a nice man!
604
01:01:39,239 --> 01:01:45,156
I didn�t know that endive would have
this effects on you. - Endive?
605
01:01:45,360 --> 01:01:50,798
Am I smoking endive?
606
01:01:51,000 --> 01:01:55,994
Sure, I can�t give you marijuana.
- You are a monster!
607
01:01:56,199 --> 01:01:59,670
Cheater! Swindler!
608
01:02:12,119 --> 01:02:16,910
That was a pair of Chinese vases from
Tang dinasty, very valuable...
609
01:02:17,119 --> 01:02:21,591
.. and rare.
What shall I do with this one?
610
01:02:21,800 --> 01:02:24,030
- Don�t!
- I don�t need it anymore. - Don�t!
611
01:02:24,239 --> 01:02:26,959
- It�s useless now.
- Don�t!
612
01:02:32,239 --> 01:02:34,834
- May I?
- Yes!
613
01:02:36,559 --> 01:02:39,632
NOISE
614
01:02:39,840 --> 01:02:45,198
I am happy. They�re finally getting along!
615
01:02:57,480 --> 01:03:03,191
- Nothing left to brake?
- No, that was all.
616
01:03:03,400 --> 01:03:08,110
- Let�s go dancing, then.
- Dancing? - You suggested it before.
617
01:03:08,320 --> 01:03:13,792
- Are you tired? - You are tired.
- I am awake. - I am more awake than you are.
618
01:03:14,000 --> 01:03:16,468
I am more awake than you are.
619
01:03:16,679 --> 01:03:19,672
TANGO
620
01:03:39,280 --> 01:03:42,272
TANGO
621
01:03:51,159 --> 01:03:54,436
ELIA SNORES
622
01:04:04,400 --> 01:04:07,392
Were you sleeping?
- No. You were sleeping.
623
01:04:07,599 --> 01:04:12,435
How do you know? You were sleeping.
- You were. - No, you were!
624
01:04:12,639 --> 01:04:16,633
Let�s go to sleep. - It�s early!
Tomorrow is Sunday.
625
01:04:16,840 --> 01:04:21,038
- Wake up at 5 am to go hunting.
Let�s go to bed. - Ok.
626
01:04:21,239 --> 01:04:24,232
TANGO
627
01:04:51,280 --> 01:04:53,794
They�re turtledoves.
628
01:04:59,639 --> 01:05:02,438
No, they�re ducks.
629
01:05:04,880 --> 01:05:08,236
- But...
Shh! They�re coming.
630
01:05:08,440 --> 01:05:11,432
RUSTLE
631
01:05:17,559 --> 01:05:18,993
Here they are!
632
01:05:28,199 --> 01:05:30,270
He shot me!
633
01:05:31,280 --> 01:05:33,635
Me too!
634
01:05:33,840 --> 01:05:38,356
That�s Elia! Run away!
635
01:05:40,880 --> 01:05:45,431
- They go t what they deserve.
- Good!
636
01:05:45,639 --> 01:05:50,156
- Do you hate hunting too?
Yes, but I couldn�t find the words to tell you.
637
01:05:52,159 --> 01:05:56,153
Let�s get free the hares.
638
01:05:56,360 --> 01:06:01,150
- And put the traps inside
the hunters� houses. - Elia!
639
01:06:01,360 --> 01:06:04,511
Giovannella is giving birth!
640
01:06:04,719 --> 01:06:09,510
It�s premature. - Did you call the doctor?
- It�s Sunday
641
01:06:09,719 --> 01:06:13,076
Everybody went to the lake.
I can�t do it alone.
642
01:06:13,280 --> 01:06:16,750
I need help.
- I�ll help you.
643
01:06:35,639 --> 01:06:38,632
It�s a FEMALE!
644
01:06:38,840 --> 01:06:43,311
Weigh? - 15 kilos.
- I hoped more.
645
01:06:54,000 --> 01:06:56,992
We�ll call her Lisa, is it ok?
646
01:06:57,880 --> 01:07:00,394
Is it ok?
It�s ok.
647
01:07:05,039 --> 01:07:10,558
- It was better to take the bike.
- Today I treat.
648
01:07:11,679 --> 01:07:15,753
I�ll take you in a wonderful place.
649
01:07:15,960 --> 01:07:18,235
You will like it a lot.
650
01:07:20,920 --> 01:07:23,957
First I need gas.
651
01:07:25,840 --> 01:07:27,831
You again!
652
01:07:31,280 --> 01:07:34,397
30,000.
- Are you sure? - I am.
653
01:07:42,960 --> 01:07:47,511
No comments about my dress...
- What should I say?
654
01:07:47,719 --> 01:07:51,918
I am wearing it just for you.
Do you like it?
655
01:07:52,119 --> 01:07:55,430
- You had it on also yesterday
- No I hadn�t.
656
01:07:55,639 --> 01:08:01,510
Yesterday I was wearing something else.
This is from Valentino. - Isn�t it yours?
657
01:08:01,719 --> 01:08:04,518
Just tell me...
658
01:08:04,719 --> 01:08:09,714
- Are you trying to be funny?
- This is my way, funny.
659
01:08:09,920 --> 01:08:12,673
You piss me off!
660
01:08:12,880 --> 01:08:16,873
To you it doesn�t matter
what I wear.
661
01:08:17,079 --> 01:08:21,915
- I could even go out naked!
- You could.
662
01:08:22,079 --> 01:08:24,071
I understand.
663
01:08:33,319 --> 01:08:36,630
Tonight I�ll wear this.
Is it fine?
664
01:08:36,840 --> 01:08:41,391
- No, it isn�t.
You�re ashamed! - No, I�m cold.
665
01:08:41,600 --> 01:08:46,196
What the hell are you looking at?
Did you put gas? - I did.
666
01:08:47,399 --> 01:08:51,518
I�ve also cleaned the windows.
667
01:08:52,640 --> 01:08:54,631
Everything is alright.
668
01:09:04,000 --> 01:09:09,757
Fuck! 340.OOO liras.
I�m leaving.
669
01:09:27,920 --> 01:09:33,074
Good morning, Miss Silvestri.
There�s a table for you.
670
01:09:34,159 --> 01:09:37,152
It�s the best. With view on the lake.
671
01:09:43,079 --> 01:09:48,200
Fish or meat?
- Fish. They�ve the best fish.
672
01:09:49,600 --> 01:09:52,592
This is the wine list.
673
01:09:52,800 --> 01:09:58,716
I suggest a white Bourgogne, class'74.
- No. - Why not?
674
01:09:59,520 --> 01:10:04,514
In 1974 in Bourgogne the vines
were damaged by hail.
675
01:10:04,720 --> 01:10:07,917
What kind of fish do you have?
Carp.
676
01:10:08,119 --> 01:10:12,159
With the carp we should drink
a Mosella white from '76...
677
01:10:12,359 --> 01:10:15,750
.. grown on the Rive Gauche,
left side.
678
01:10:15,960 --> 01:10:22,399
Then I suggest a Mosella white from '76.
679
01:10:22,600 --> 01:10:29,039
- Why? - Because in the '14 the vines
in Bourgogne were damaged by hail.
680
01:10:30,199 --> 01:10:35,115
How old are you? - I don�t know.
- I thought less. - Thanks.
681
01:10:39,760 --> 01:10:43,309
You shocked them! Do you like it?
682
01:10:46,880 --> 01:10:50,873
I�d prefer a darker place.
- You�re so romantic!
683
01:10:51,079 --> 01:10:56,359
I like dark too.
It makes everything uncertain.
684
01:10:57,680 --> 01:11:01,673
We can imagine our neighbor�s face.
685
01:11:01,880 --> 01:11:05,759
Smiling, interesting, loveable.
686
01:11:05,960 --> 01:11:11,478
I�d like a darker place to take off my tie.
687
01:11:11,680 --> 01:11:16,674
- Why do you have to spoil everything?
- Me? -Yes, you do.
688
01:11:17,680 --> 01:11:22,708
- Maybe you don�t do it on purpose!
It�s a defence behaviour.
689
01:11:23,760 --> 01:11:28,151
Why don�t you relax sometimes?
690
01:11:30,000 --> 01:11:34,676
Why are you holding my hand?
- Because of my affection for you. Can I?
691
01:11:34,880 --> 01:11:38,873
Yes. But hold it back when we are eating.
692
01:11:45,119 --> 01:11:48,157
- This place is so cute.
- Lisa!
693
01:11:49,640 --> 01:11:51,790
Excuse me.
694
01:11:52,000 --> 01:11:56,073
I haven�t heard of you for a while!
695
01:11:56,279 --> 01:12:00,273
He�s the farmer! Nice guy.
696
01:12:00,479 --> 01:12:03,472
Can I sit here for a while?
- Well... - Thanks.
697
01:12:03,680 --> 01:12:07,309
My name is Renata.
698
01:12:07,520 --> 01:12:11,513
Vittorio is going crazy.
699
01:12:11,720 --> 01:12:16,874
He says that you found a job in a farm.
- That�s true.
700
01:12:17,079 --> 01:12:21,039
Is he your employer?
701
01:12:21,239 --> 01:12:24,869
- Yes, he is.
- Now I understand everything!
702
01:12:25,079 --> 01:12:31,838
Not easy to find such an employer.
Wide shoulders, tanned...
703
01:12:32,039 --> 01:12:37,433
.. dark eyes, energetic chin...
- Go on, please. - And funny.
704
01:12:37,640 --> 01:12:42,919
Is there a job for me too in your farm?
705
01:12:43,119 --> 01:12:47,796
- I�ve many skills for you to exploit.
706
01:12:48,000 --> 01:12:52,596
- Don�t be silly.
- What a jealous woman you are.
707
01:12:52,800 --> 01:12:57,316
- Maybe she�s in love.
It must be serious.
708
01:12:57,520 --> 01:12:59,511
It�s very serious to me.
709
01:12:59,720 --> 01:13:03,998
- Very serious!
- You shouldn�t admit it.
710
01:13:04,199 --> 01:13:09,149
Men get bored when women get serious.
711
01:13:09,359 --> 01:13:13,035
They like to have fun without problems.
712
01:13:13,239 --> 01:13:18,234
But you can�t get it!
You like big emotions.
713
01:13:18,439 --> 01:13:21,671
You are looking for the eternal love.
714
01:13:21,880 --> 01:13:27,557
But adventures are better...
- I am hungry.
715
01:13:27,760 --> 01:13:32,231
I�ll grab a snack. Keep on talking.
716
01:13:34,000 --> 01:13:36,309
You bitch!
717
01:13:40,680 --> 01:13:42,875
- Hi, Lisa!
- Hi!
718
01:13:45,840 --> 01:13:47,990
What are you doing?
- What�s going on?
719
01:13:50,039 --> 01:13:52,998
- Ouch!
720
01:13:55,520 --> 01:13:57,909
No!
> Let me go!
721
01:13:59,760 --> 01:14:01,751
Ouch!
722
01:14:07,079 --> 01:14:09,071
- Ouch!
723
01:14:11,039 --> 01:14:14,316
That�s enough!
724
01:14:14,520 --> 01:14:19,514
She�s teasing my man.
- No, he�s teasing me.
725
01:14:21,680 --> 01:14:25,753
Are you teasing my girlfriend?
726
01:14:25,960 --> 01:14:28,474
No. But if you want, I can tease you.
727
01:14:30,960 --> 01:14:33,952
- Ouch!
- Come on, let�s see.
728
01:14:34,159 --> 01:14:36,958
- Wait, I can do that.
729
01:14:41,760 --> 01:14:44,911
This farmer deserves a lesson.
730
01:14:45,119 --> 01:14:48,112
ELIA AND LISA ARE LAUGHING
731
01:14:48,319 --> 01:14:50,311
That was funny!
732
01:14:50,520 --> 01:14:54,513
Thanks for helping me.
733
01:14:54,720 --> 01:14:58,793
I punched only two of them.
- No, they were three.
734
01:14:59,000 --> 01:15:03,118
And you put his head into the soup...
735
01:15:03,319 --> 01:15:07,950
.. and the food tray on his legs
Where are we?
736
01:15:10,880 --> 01:15:14,270
Why are you stopping?
- I�ve been after you for 2 days...
737
01:15:14,479 --> 01:15:18,439
.. I take you out to dinner,
I fight with my friend.
738
01:15:18,640 --> 01:15:22,838
Isn�t that obvious
that I want to stay alone with you?
739
01:15:24,640 --> 01:15:26,631
RADIO MUSIC
740
01:15:26,840 --> 01:15:31,834
I�ll tell you a secret.
I like you. I feel good with you.
741
01:15:32,039 --> 01:15:34,429
That was evident.
742
01:15:43,399 --> 01:15:45,391
I�m choking...
743
01:15:46,399 --> 01:15:48,391
Excuse me.
744
01:16:00,600 --> 01:16:03,717
- Did you like it?
- That�s good!
745
01:16:03,920 --> 01:16:08,311
Strawberry flavour.
- How do you know I like strawberries?
746
01:16:09,600 --> 01:16:13,798
Who do you think you are?
You are disgusting!
747
01:16:14,000 --> 01:16:16,070
You�re boastful!
748
01:16:16,279 --> 01:16:20,273
I hate you!
749
01:16:20,479 --> 01:16:25,270
Do you like to walk?
You go back walking!
750
01:16:27,439 --> 01:16:30,477
Where�s the key?
751
01:16:30,680 --> 01:16:32,671
ELIA WHISTLE
752
01:16:32,880 --> 01:16:37,271
Give me my keys!
- Take it. - I will.
753
01:16:43,720 --> 01:16:45,995
Give it to me!
754
01:17:04,079 --> 01:17:08,119
- Did you find it?
- I didn�t. Help me.
755
01:17:08,319 --> 01:17:13,110
I am not crazy. These waters
are full of the hirudo medicinalis..
756
01:17:13,319 --> 01:17:18,792
- What are they?
- They are a kind of leeches.
757
01:17:19,000 --> 01:17:23,835
They stick to your skin.
758
01:17:44,399 --> 01:17:49,838
- That didn�t stop either.
- That�s because you are with me!
759
01:17:53,079 --> 01:17:56,072
Shall I go further?
Go!
760
01:18:02,159 --> 01:18:04,151
Go!
761
01:18:16,159 --> 01:18:21,598
- Elia, need a ride?.
- Thanks.
762
01:18:22,680 --> 01:18:27,549
Stop!
Wait me!
763
01:19:14,560 --> 01:19:18,633
- That�s incredible!
- What?
764
01:19:18,840 --> 01:19:23,834
- I had so much fun.
765
01:19:24,039 --> 01:19:26,554
- Goodnight.
- Goodnight.
766
01:19:27,560 --> 01:19:29,630
Elia!
Yes?
767
01:19:29,840 --> 01:19:34,436
- I don�t have much time left to seduce you.
- That�s true!
768
01:19:34,640 --> 01:19:39,634
- Tomorrow you�ll go to Bruxelles.
- Yes, but I am leaving in the afternoon.
769
01:19:41,159 --> 01:19:44,516
You have 18 hours left.
770
01:19:46,520 --> 01:19:49,034
Well, goodnight.
771
01:19:49,239 --> 01:19:51,231
Goodnight.
772
01:19:54,119 --> 01:19:56,111
- Lisa!
- Yes?
773
01:19:57,560 --> 01:20:02,475
- Vittorio is a nice name.
Why don�t you marry him?
774
01:20:02,680 --> 01:20:05,114
Go to the hell!
775
01:20:06,560 --> 01:20:10,553
I like Vittorio..
776
01:20:13,720 --> 01:20:15,711
Go to the hell!
777
01:20:17,159 --> 01:20:20,152
Baldin, stay inside!
778
01:20:21,640 --> 01:20:24,677
He�s much better, now.
He is.
779
01:20:24,880 --> 01:20:30,238
- Next Sunday we�ll play a good match.
Mr Mancarani on the phone.
780
01:20:30,439 --> 01:20:32,431
Excuse me.
781
01:20:33,000 --> 01:20:34,877
Come on!
782
01:20:35,079 --> 01:20:41,235
- Lisa, can you still remember me?
Yes, I miss you so much.
783
01:20:41,439 --> 01:20:43,829
Would you come and pick me up.
784
01:20:44,039 --> 01:20:49,034
I�ll do that.
Don�t you ask me what have I been doing?
785
01:20:49,239 --> 01:20:52,789
- No.
- Aren�t you interested?
786
01:20:53,000 --> 01:20:56,072
- I am not, dear.
- stay where you are, then!
787
01:20:56,279 --> 01:20:57,998
Hallo!
788
01:22:03,199 --> 01:22:08,228
I thought I say a woman in my bed.
789
01:22:09,399 --> 01:22:11,391
What are you doing here?
790
01:22:11,600 --> 01:22:16,515
I want to spend my last night with you.
791
01:22:16,720 --> 01:22:20,918
- What do you mean?
You know what I mean.
792
01:22:21,920 --> 01:22:24,912
- Wait a moment.
- What?
793
01:22:25,119 --> 01:22:29,875
- We don�t know each other very well.
- It doesn�t matter.
794
01:22:30,079 --> 01:22:34,392
That�s important!
You don�t know anything about me.
795
01:22:34,600 --> 01:22:37,592
I know what I need to know.
796
01:22:38,159 --> 01:22:43,154
- We need to talk more.
- You can talk, if you want.
797
01:22:44,439 --> 01:22:48,479
I was born in a cold winter night...
798
01:22:48,680 --> 01:22:55,028
.. it was august the 4th at 19,20
in this room.
799
01:22:56,199 --> 01:23:01,194
Downstairs my mum was walking to and fro...
800
01:23:01,399 --> 01:23:04,392
.. smoking a cigar.
801
01:23:04,600 --> 01:23:08,957
My mum was a tall blond man,
like my grandma.
802
01:23:09,159 --> 01:23:13,039
But my grandpa had dark hair.
803
01:23:13,800 --> 01:23:17,395
My grandpa...
- Just relax.
804
01:23:17,600 --> 01:23:19,830
Don�t be shy.
805
01:23:20,760 --> 01:23:22,751
No!
806
01:23:25,720 --> 01:23:29,998
You don�t like me.
- I can�t have sex with a woman...
807
01:23:30,199 --> 01:23:35,194
.. if I don�t love her.
How many times did you fall in love?- Never.
808
01:23:38,840 --> 01:23:40,558
Goodbye.
809
01:24:00,640 --> 01:24:03,632
Hallo? Still you!
810
01:24:03,840 --> 01:24:08,914
Lisa, I do care for you.
811
01:24:09,119 --> 01:24:13,557
- What have you been up to?
- What do you care?
812
01:24:13,760 --> 01:24:16,479
You pick me up!
813
01:24:16,680 --> 01:24:20,673
Fine, I am coming.
- Good evening.
814
01:24:28,359 --> 01:24:30,396
Horn
815
01:26:30,199 --> 01:26:33,192
Music
816
01:26:40,239 --> 01:26:43,232
music
817
01:26:51,159 --> 01:26:54,152
music
818
01:27:00,880 --> 01:27:04,873
music
819
01:27:15,720 --> 01:27:17,711
music stops
820
01:27:25,399 --> 01:27:30,394
Get my suitcase ready.
A suit, shirts, jumpers...
821
01:27:30,600 --> 01:27:36,152
.. Bruxelles is a cold place.
- You make it, I quit.
822
01:27:36,359 --> 01:27:39,670
Why?
- You heart is as hard as a stone.
823
01:27:39,880 --> 01:27:45,159
You met a nice woman..
824
01:27:45,359 --> 01:27:50,753
.. and you kicked her out!
825
01:27:52,600 --> 01:27:56,115
This is why you quit?
- Yes.
826
01:27:57,840 --> 01:28:03,233
I don�t want to live anymore
with such a sulky sour person.
827
01:28:11,079 --> 01:28:17,474
I like happy people.
Smiling, love, children!
828
01:28:25,760 --> 01:28:27,876
Old bachelor!
829
01:28:28,079 --> 01:28:30,355
Go away!
830
01:28:30,560 --> 01:28:33,757
Women are useless!
831
01:28:34,600 --> 01:28:37,592
Who said women are useful?
832
01:28:37,800 --> 01:28:39,791
That�s better.
833
01:28:41,439 --> 01:28:45,433
Just the two of us.
834
01:28:45,640 --> 01:28:47,631
Right?
835
01:28:48,479 --> 01:28:50,914
Can we be happy?
836
01:28:52,039 --> 01:28:55,271
I don�t need an answer! Go away!
837
01:28:56,119 --> 01:28:58,111
Lesbian!
838
01:29:03,199 --> 01:29:06,192
I feel fine, very fine.
839
01:29:07,600 --> 01:29:09,591
I am very fine.
840
01:29:09,800 --> 01:29:15,955
Flight to Bruxelles. Gate 4z.
841
01:29:16,159 --> 01:29:21,712
Flight z74 to Bruxelles.
Boarding now.
842
01:29:28,279 --> 01:29:30,919
Let me pass.
843
01:29:46,239 --> 01:29:49,596
Come on, Cant�!
844
01:30:10,000 --> 01:30:12,753
VOICES
845
01:31:04,680 --> 01:31:10,277
Cirillo, shouldn�t you leave?
- I prefer basketball.
846
01:31:10,479 --> 01:31:13,995
- Since when?
Since today!
847
01:31:19,239 --> 01:31:21,276
VOICES
848
01:31:23,079 --> 01:31:25,753
- How is it going?
What do you think...?
849
01:31:28,640 --> 01:31:32,349
- I am asking you.
- I know.
850
01:31:32,560 --> 01:31:37,634
We are losing 86 to O.
- We are doing bad. Very bad.
851
01:31:40,479 --> 01:31:43,472
What are the rules?
852
01:31:43,680 --> 01:31:48,674
You must put the ball in their basket.
853
01:31:49,840 --> 01:31:52,308
That�s it?
854
01:32:10,720 --> 01:32:12,711
VOICES
855
01:32:29,560 --> 01:32:32,552
SHOUTINGS
856
01:33:58,960 --> 01:34:00,996
VOICES
857
01:34:43,279 --> 01:34:46,272
VOICES
858
01:35:25,960 --> 01:35:30,272
- How is it going?
Very well! t Elia!
859
01:35:33,880 --> 01:35:36,633
SHOUTINGS
860
01:35:46,199 --> 01:35:48,031
Elia!
861
01:36:06,039 --> 01:36:09,316
Alt!
(Audience) Elia!
862
01:36:09,520 --> 01:36:12,910
(audience)
Bravo! Bravo!
863
01:36:13,119 --> 01:36:15,395
VOICES
864
01:36:21,640 --> 01:36:25,997
Is Sunday ok?
- About what? - We get married.
865
01:36:26,199 --> 01:36:29,397
- Lisa, do you know him?
Shut up!
866
01:36:29,600 --> 01:36:31,591
Well?
867
01:36:31,800 --> 01:36:33,597
No.
868
01:36:35,279 --> 01:36:40,957
- I didn�t understand.
- I said no. - Why?
869
01:36:41,159 --> 01:36:45,153
- She answered.
- Shut up!
870
01:36:45,359 --> 01:36:47,749
You know why?
871
01:36:47,960 --> 01:36:53,512
You never told me.
- What? - That you love me.
872
01:36:55,079 --> 01:36:59,471
- You know that. - I don�t!
Say it now, aloud.
873
01:37:03,760 --> 01:37:06,558
- That�s too many people.
- Say it.
874
01:37:09,319 --> 01:37:12,756
I love you. - Louder.
- I love you.
875
01:37:12,960 --> 01:37:15,428
- Louder.
- I love you.
876
01:37:15,640 --> 01:37:19,952
- Louder.
I love you. - Louder!
877
01:37:27,760 --> 01:37:30,911
I love you!
APPLAUSE
878
01:37:58,760 --> 01:38:03,754
Shall we get married? -
What can i answer? -Yes.
879
01:38:04,760 --> 01:38:09,788
Why are you smiling?
You have never had sex before.
880
01:38:10,000 --> 01:38:13,072
But I�ve read many books.
881
01:38:22,800 --> 01:38:26,110
MUSIC
882
01:38:35,960 --> 01:38:38,952
SQUEAKING
883
01:38:40,880 --> 01:38:46,273
Is it always like that?
- Yes, since 3 days and 3 nights.
884
01:38:51,039 --> 01:38:56,398
No breakfast, lunch or dinner?
- Nothing!
885
01:38:58,520 --> 01:39:03,992
- Maybe they need something.
- Let�s see.
886
01:39:06,560 --> 01:39:08,949
Careful.
887
01:39:09,960 --> 01:39:13,270
I�d suggest to call a doctor.
888
01:39:18,520 --> 01:39:20,556
WAIT!
889
01:39:35,960 --> 01:39:41,512
- What�s up?
Are you ok? - I�m very fine.
890
01:39:41,720 --> 01:39:45,713
Lisa, how are you?
891
01:39:45,920 --> 01:39:47,911
I am fine.
892
01:39:48,119 --> 01:39:50,634
I feel wonderful!
893
01:39:52,399 --> 01:39:54,516
She�s fine!
894
01:40:09,439 --> 01:40:13,479
- Where were we?
- I can�t remember.
895
01:40:13,680 --> 01:40:16,831
Let�s begin again then.
67923
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.