Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,403 --> 00:00:07,201
No. Nope.
2
00:00:09,308 --> 00:00:10,400
Nope.
3
00:00:11,177 --> 00:00:13,168
Oh, my God, no. Carter,
4
00:00:13,245 --> 00:00:18,410
the XJ-55 assault cannon
uses a 30-round magazine?
5
00:00:18,484 --> 00:00:19,542
On what planet?
6
00:00:19,618 --> 00:00:21,210
Less commentary.
More addition.
7
00:00:21,287 --> 00:00:22,447
What's my score?
8
00:00:25,558 --> 00:00:26,752
53%.
9
00:00:27,560 --> 00:00:30,324
Yeah! Third time's a charm.
10
00:00:30,696 --> 00:00:32,630
Third time's the F, again.
11
00:00:32,965 --> 00:00:34,330
No advanced weaponry for you.
12
00:00:34,400 --> 00:00:36,300
I have to know
every gun in the rack?
13
00:00:38,938 --> 00:00:42,669
And what? You should get special
treatment because you're the Sheriff?
14
00:00:44,743 --> 00:00:46,438
I see what's going on here.
15
00:00:47,179 --> 00:00:49,443
I know you feel
you were passed over
16
00:00:49,515 --> 00:00:51,244
when they brought me in
as Sheriff.
17
00:00:54,420 --> 00:00:57,150
And yet, I aced the exam
the first time.
18
00:00:57,289 --> 00:00:59,189
Jo, it's not a contest.
19
00:00:59,658 --> 00:01:01,751
I was assigned here
by Washington.
20
00:01:01,827 --> 00:01:04,022
If you have an issue,
take it up with them.
21
00:01:04,096 --> 00:01:05,586
And give me the remote.
22
00:01:05,664 --> 00:01:07,029
Happy to.
23
00:01:09,068 --> 00:01:12,560
After you pass the exam.
It's regulation, Carter.
24
00:01:12,638 --> 00:01:16,005
Okay, Jo, I'm the sheriff,
which means I need your trust,
25
00:01:16,075 --> 00:01:18,771
I need your respect,
and most importantly,
26
00:01:18,844 --> 00:01:21,176
I need the remote
to the freaking gun rack!
27
00:01:21,280 --> 00:01:22,611
Sorry.
28
00:01:23,082 --> 00:01:26,779
You can't enforce the rules if you're
not willing to follow them first.
29
00:01:29,221 --> 00:01:30,711
Better hit the books.
30
00:01:35,060 --> 00:01:37,153
Look at the size
of this thing! It's a beauty!
31
00:01:40,132 --> 00:01:41,463
Nothing yet, mate.
32
00:01:41,533 --> 00:01:43,398
Spencer, start
the movie already!
33
00:01:43,469 --> 00:01:44,731
I'm working on it.
34
00:01:45,104 --> 00:01:47,868
Crikey! HD.
35
00:01:47,940 --> 00:01:50,636
So many pixels, the human
eye can't even see them.
36
00:01:50,709 --> 00:01:53,075
When that satellite reorients
another seven degrees,
37
00:01:54,313 --> 00:01:55,337
TV heaven!
38
00:01:55,414 --> 00:01:57,177
Spencer,
how do you work this thing?
39
00:01:57,750 --> 00:01:59,980
Nobody touches
the Master Commander.
40
00:02:01,921 --> 00:02:03,912
Vincent, we need food.
41
00:02:03,989 --> 00:02:05,320
Grub! Grub! Grub!
44
00:02:10,195 --> 00:02:11,423
get them while they're steamy.
45
00:02:11,497 --> 00:02:13,431
But it's movie night.
I need my popcorn.
46
00:02:13,499 --> 00:02:15,899
Expand and indulge
your palate, Fargo.
47
00:02:15,968 --> 00:02:17,060
Philistine.
48
00:02:19,705 --> 00:02:22,333
We're locked on!
In seconds,
49
00:02:22,408 --> 00:02:24,569
a first-run flick
destined for the multiplex
50
00:02:24,643 --> 00:02:27,612
will be coming
to your local Spencer-plex.
51
00:02:37,990 --> 00:02:39,150
Ripper!
52
00:02:58,243 --> 00:03:00,268
You're the Sheriff.
It must be for you.
53
00:03:04,016 --> 00:03:05,210
Jack Carter.
54
00:03:05,351 --> 00:03:06,375
Hold on.
55
00:03:06,452 --> 00:03:08,113
Who's being too loud?
56
00:03:08,187 --> 00:03:10,246
Spencer? Yeah.
It's Friday night.
57
00:03:10,322 --> 00:03:11,653
Did you ask him
to keep it down?
58
00:03:13,092 --> 00:03:15,583
No, I'm not shirking
my responsibilities.
59
00:03:15,661 --> 00:03:18,892
As a matter of fact, I'll
send my deputy over right away.
60
00:03:20,232 --> 00:03:23,395
Not a problem. All right, bye.
61
00:03:25,971 --> 00:03:28,235
Spencer's movie night
is getting a little rowdy.
62
00:03:28,307 --> 00:03:30,207
I handled it last time.
63
00:03:30,342 --> 00:03:31,969
Oh, good.
Then you know the way.
64
00:03:33,545 --> 00:03:36,105
You know what they say
about payback, right?
65
00:03:37,249 --> 00:03:38,477
She's a bitch?
66
00:04:01,407 --> 00:04:02,601
Spencer!
67
00:04:04,543 --> 00:04:05,635
Spencer!
68
00:04:07,346 --> 00:04:08,608
Spencer!
69
00:04:12,151 --> 00:04:15,143
Hello?
Officer of the law!
70
00:04:17,089 --> 00:04:20,252
What's wrong with you
people? Turn it down!
71
00:04:20,325 --> 00:04:22,293
What? Why?
72
00:04:22,361 --> 00:04:24,056
Your neighbors are
complaining about the noise!
73
00:04:25,097 --> 00:04:26,394
Which neighbors?
74
00:04:26,465 --> 00:04:29,832
The state of Idaho.
Turn it down!
75
00:04:32,704 --> 00:04:35,571
Have a sit, Jo.
Like a tinnie?
76
00:04:36,008 --> 00:04:37,270
Vinnie, get Jo a beer.
77
00:04:37,342 --> 00:04:38,604
I'm on duty.
78
00:04:39,378 --> 00:04:41,972
I can respect that.
Like it to go?
79
00:04:42,047 --> 00:04:44,572
MAN 1 ON TV: Looks human, but
it's just a guise. I've seen it.
80
00:04:44,650 --> 00:04:46,311
It's hideous.
Under the skin.
81
00:04:46,385 --> 00:04:48,751
WOMAN ON TV: My God!
What do they want?
82
00:04:48,821 --> 00:04:53,019
Us, our planet, our water.
Maybe it's fuel to them.
83
00:04:53,092 --> 00:04:54,286
What was that?
84
00:05:06,371 --> 00:05:07,861
What are we watching?
85
00:05:07,940 --> 00:05:09,532
They Came to Conquer.
86
00:05:10,142 --> 00:05:11,370
When did that come out?
87
00:05:12,544 --> 00:05:13,670
Next week.
88
00:05:16,014 --> 00:05:17,709
Picture's amazing.
89
00:05:17,850 --> 00:05:19,977
Yeah, it is.
90
00:05:20,052 --> 00:05:21,178
He's just the host.
91
00:05:21,253 --> 00:05:23,118
The creature's
protected inside.
92
00:05:23,722 --> 00:05:24,950
How do we get it out?
93
00:05:25,491 --> 00:05:26,515
We cut it out.
94
00:05:27,659 --> 00:05:28,785
MAN 2 ON TV: No! No!
95
00:05:39,071 --> 00:05:40,333
Maize kernel?
96
00:05:46,145 --> 00:05:49,046
Wow! I mean,
that is, like...
97
00:05:49,114 --> 00:05:51,912
Unbelievable, yet believable.
98
00:05:51,984 --> 00:05:53,008
Definitely.
99
00:05:53,085 --> 00:05:54,712
Like being there.
100
00:05:55,387 --> 00:05:56,411
Oh, man, I gotta go.
101
00:05:56,488 --> 00:05:58,388
Hey, you guys
keep it down, okay?
102
00:05:59,491 --> 00:06:00,651
I'll walk you out.
103
00:06:01,026 --> 00:06:03,824
You know, in case
of alien invasion.
104
00:06:03,962 --> 00:06:05,486
Strength in numbers.
105
00:06:05,797 --> 00:06:06,957
Right.
106
00:06:10,936 --> 00:06:13,734
Spencer, that was
a life-altering experience.
107
00:06:13,805 --> 00:06:17,036
Hey, guys! Hey! Don't forget,
next week's noir night.
108
00:06:17,109 --> 00:06:18,440
Sounds good, Spencer.
109
00:06:26,118 --> 00:06:28,052
Six hours until
I have to go to work.
110
00:08:22,234 --> 00:08:23,428
Nathan?
111
00:08:24,336 --> 00:08:26,770
Allison. It's late.
112
00:08:28,073 --> 00:08:30,735
It's 7:00 in the morning.
113
00:08:30,842 --> 00:08:31,831
Oh.
114
00:08:31,910 --> 00:08:33,844
Have you been here all night?
115
00:08:33,912 --> 00:08:35,675
Yeah, I guess
I got a little caught up.
116
00:08:35,747 --> 00:08:36,873
How's the budget going?
117
00:08:36,948 --> 00:08:38,210
It's not.
118
00:08:38,650 --> 00:08:41,778
I have to justify a number that
will keep Global cutting edge...
119
00:08:41,853 --> 00:08:42,877
No.
120
00:08:42,954 --> 00:08:45,889
...but still give Congress
something to slash.
121
00:08:45,957 --> 00:08:47,857
You saw what they did to NASA.
122
00:08:47,926 --> 00:08:50,053
So when does Congressman Faraday get in?
123
00:08:50,128 --> 00:08:51,254
He's in.
124
00:08:51,797 --> 00:08:54,698
Flew in from McChord Air
Force Base last night.
125
00:08:55,233 --> 00:08:57,292
He expects hard numbers
and a field test
126
00:08:57,369 --> 00:09:00,065
of the PX-319 Project
at 9:00 a. m.
127
00:09:00,972 --> 00:09:02,030
Hopefully, he'll be impressed.
128
00:09:02,107 --> 00:09:05,543
No, hopefully, he's forgotten that
you called him a shameless grandstander
129
00:09:05,610 --> 00:09:08,204
in front of the Defense
Appropriations Committee.
130
00:09:09,114 --> 00:09:11,309
He brought that upon himself.
131
00:09:11,416 --> 00:09:13,714
The man's smart, but he likes the
sound of his own voice too much.
132
00:09:14,853 --> 00:09:16,946
Who does that remind me of?
133
00:09:17,622 --> 00:09:20,557
Well, maybe a little
groveling will help.
134
00:09:20,726 --> 00:09:24,526
Whatever it takes. Global's
future is all I care about.
135
00:09:25,063 --> 00:09:26,530
That sounds familiar, too.
136
00:09:28,266 --> 00:09:30,257
This has to go
smoothly, Allison,
137
00:09:31,002 --> 00:09:32,560
and not just for Global.
138
00:09:34,072 --> 00:09:36,006
Maybe you can talk
to Sheriff Carter,
139
00:09:36,708 --> 00:09:38,938
see if he can keep things
quiet around here,
140
00:09:39,378 --> 00:09:40,743
for a change.
141
00:09:41,413 --> 00:09:43,040
I'll see what I can do, Nathan.
142
00:09:47,619 --> 00:09:50,884
Nothing like a little Vin-spresso
to start the day off, huh?
143
00:09:52,457 --> 00:09:53,617
I'm waiting.
144
00:09:53,692 --> 00:09:54,784
For what?
145
00:09:54,860 --> 00:09:56,384
Come on!
146
00:09:56,461 --> 00:09:59,123
You're a woman. You're making
small talk. You're buying me coffee,
147
00:09:59,197 --> 00:10:01,791
which means either,
A, you're into me,
148
00:10:01,867 --> 00:10:03,767
or, B, you want something.
149
00:10:03,835 --> 00:10:04,893
Could you be more sexist?
150
00:10:04,970 --> 00:10:06,938
Come clean, or I'll make
my own assumptions.
151
00:10:07,973 --> 00:10:09,736
Okay. Allison Blake,
really into me!
152
00:10:09,808 --> 00:10:11,742
All right, we have... Allison
Blake... Spread it around.
153
00:10:11,810 --> 00:10:13,641
We have a visitor in town.
154
00:10:14,546 --> 00:10:15,604
See, was that so hard?
155
00:10:15,680 --> 00:10:16,738
We do?
156
00:10:16,815 --> 00:10:19,283
Congressman Faraday,
he got in last night.
157
00:10:19,718 --> 00:10:23,210
Huh. And you're
telling me this why?
158
00:10:23,288 --> 00:10:24,721
We're under a budget review.
159
00:10:24,790 --> 00:10:26,280
Faraday's tour
has to go smoothly.
160
00:10:26,358 --> 00:10:28,349
Nathan would just like you
to keep a lid on things.
161
00:10:28,427 --> 00:10:30,657
He has great faith
in your abilities.
162
00:10:30,729 --> 00:10:31,753
No, he doesn't.
163
00:10:31,830 --> 00:10:33,730
No, he doesn't, but we still
need a day or two of quiet.
164
00:10:33,799 --> 00:10:36,495
In this town? It's
easier said than done.
165
00:10:36,568 --> 00:10:38,263
Sheriff, something's
happened to Spencer.
166
00:10:38,336 --> 00:10:39,963
- Oh! Oh!
- I didn't hear that.
167
00:10:46,278 --> 00:10:48,007
What's wrong with the monkeys?
168
00:10:48,079 --> 00:10:50,377
They should be at each other's
throats, but they look fine.
169
00:10:50,449 --> 00:10:52,474
They are fine.
The device isn't.
170
00:10:52,551 --> 00:10:53,916
Are you trying to sabotage me?
171
00:10:53,985 --> 00:10:55,714
Stark's on his way now
with the Congressman.
172
00:10:55,787 --> 00:10:56,981
I'm running diagnostics,
but nothing seems...
173
00:10:57,055 --> 00:10:58,079
No "buts!"
174
00:10:58,156 --> 00:11:01,057
If you can't get the job done, Dr.
Sharat, I'll find someone who can.
175
00:11:01,259 --> 00:11:02,851
You realize I don't work
for you, right?
176
00:11:02,928 --> 00:11:05,055
In fact, you work
for everyone else.
177
00:11:05,897 --> 00:11:08,559
Now I have to tell Stark we
have nothing to show Faraday.
178
00:11:09,401 --> 00:11:11,335
If I go down for this,
I'm taking you with me.
179
00:11:11,403 --> 00:11:12,631
Fargo, I think you're...
180
00:11:12,704 --> 00:11:14,831
Stop making this about me.
181
00:11:19,544 --> 00:11:20,977
This is sabotage.
182
00:11:25,484 --> 00:11:27,952
Dr. Stark, I'm afraid
there's been a delay.
183
00:11:28,019 --> 00:11:30,647
NATHAN: My office, 15 minutes.
I want a detailed explanation,
184
00:11:30,722 --> 00:11:32,656
and it better be good, Fargo.
185
00:11:35,560 --> 00:11:38,256
So, Congressman,
as you can see,
186
00:11:38,330 --> 00:11:40,594
everything we do here
at Global Dynamics
187
00:11:40,665 --> 00:11:41,825
is about pushing
the boundaries...
188
00:11:41,900 --> 00:11:44,095
Of the scientific frontier.
189
00:11:44,870 --> 00:11:46,360
Yes, I read the brief,
190
00:11:46,438 --> 00:11:48,201
but we both know
what it's really about.
191
00:11:48,273 --> 00:11:50,264
Cranking out the best war
toys before our enemies do.
192
00:11:50,342 --> 00:11:51,502
That'll prime
your funding pump.
193
00:11:51,576 --> 00:11:52,600
I know.
194
00:11:52,677 --> 00:11:57,637
And our PX-319 Project will revolutionize
the way we engage enemies in battle.
195
00:11:57,716 --> 00:11:59,047
So you keep telling me.
196
00:11:59,117 --> 00:12:00,846
How about we skip the science
fair and get right to it, then?
197
00:12:00,919 --> 00:12:03,285
We're preparing a simulated
field test as we speak.
198
00:12:03,355 --> 00:12:05,346
It should be ready
a little later.
199
00:12:05,423 --> 00:12:08,654
Then, I suppose we'll see about
your funding a little later.
200
00:12:17,702 --> 00:12:21,604
I may be overreacting, but four
years, he has never, ever been late.
201
00:12:21,673 --> 00:12:22,731
Let's do this.
202
00:12:22,807 --> 00:12:24,399
Jo, put away your gun.
203
00:12:24,476 --> 00:12:27,741
And walk into a potential
trap? I don't think so.
204
00:12:28,713 --> 00:12:31,204
She's not normally
this high-strung.
205
00:12:31,283 --> 00:12:33,217
She has some issues.
206
00:12:37,155 --> 00:12:38,383
No signs of a break-in.
207
00:12:38,456 --> 00:12:39,855
Wow. What a relief.
208
00:12:39,925 --> 00:12:41,825
Did you see anything
last night?
209
00:12:42,294 --> 00:12:43,818
Last night?
Movie night.
210
00:12:43,895 --> 00:12:45,089
Right.
211
00:12:46,364 --> 00:12:47,353
Jo?
212
00:12:47,432 --> 00:12:48,592
What are you implying?
213
00:12:48,667 --> 00:12:50,635
Nothing. Can you
kill the flashlight?
214
00:12:50,702 --> 00:12:53,967
I'm investigating a crime
scene, following procedure.
215
00:12:54,039 --> 00:12:55,336
Maybe you should
try it sometime.
216
00:12:55,407 --> 00:12:58,570
Can you maybe dial it down until we
figure out that there's been a crime?
217
00:13:07,218 --> 00:13:09,083
Obviously, I can't dust that
for prints now.
218
00:13:09,154 --> 00:13:10,178
Or that.
219
00:13:10,255 --> 00:13:11,517
Wallet and PDA.
220
00:13:11,590 --> 00:13:13,285
Well, he probably
hasn't gone far.
221
00:13:13,358 --> 00:13:17,590
Unless he was taken,
by force, against his will.
222
00:13:17,662 --> 00:13:19,687
Okay, no more coffee for you.
223
00:13:19,931 --> 00:13:20,989
Is that blood?
224
00:13:21,066 --> 00:13:23,432
Yeah. We gotta find him.
225
00:13:24,202 --> 00:13:25,294
Let's go.
226
00:13:32,043 --> 00:13:33,374
Yeah, he's just pulling in now.
227
00:13:33,445 --> 00:13:34,469
Good.
228
00:13:34,713 --> 00:13:37,773
Beverly, I am not asking you
to do anything inappropriate.
229
00:13:37,849 --> 00:13:40,977
Of course not. I'll just keep my
eyes and ears open, like you said.
230
00:13:41,052 --> 00:13:43,384
He has a tremendous amount
of say over our funding.
231
00:13:43,455 --> 00:13:44,752
It's all in
the town's best interests.
232
00:13:44,823 --> 00:13:46,518
I completely understand.
233
00:14:02,607 --> 00:14:03,869
What do you think you're doing?
234
00:14:05,143 --> 00:14:06,804
Nothing, Congressman.
235
00:14:07,445 --> 00:14:09,140
Then what's in your hand?
236
00:14:09,214 --> 00:14:10,442
Nothing.
237
00:14:11,549 --> 00:14:12,743
Really?
238
00:14:14,419 --> 00:14:15,750
Don't lie.
239
00:14:17,055 --> 00:14:19,888
I was just looking for...
You're hurting me.
240
00:14:19,958 --> 00:14:21,186
Then scream.
241
00:14:24,396 --> 00:14:25,761
You scream.
242
00:14:29,701 --> 00:14:31,225
You remembered.
243
00:14:31,870 --> 00:14:33,428
You're hard to forget.
244
00:14:40,111 --> 00:14:41,339
Spencer!
245
00:14:42,981 --> 00:14:44,209
Spencer!
246
00:14:44,482 --> 00:14:46,347
Taggart, for God's sakes,
pick up.
247
00:14:46,985 --> 00:14:48,748
Tag, where are you?
248
00:15:05,570 --> 00:15:06,867
We're too late.
249
00:15:08,973 --> 00:15:10,201
Spencer!
250
00:15:11,443 --> 00:15:13,968
Spencer!
Spencer!
251
00:15:14,112 --> 00:15:15,739
It's too narrow
for a tractor path.
252
00:15:15,814 --> 00:15:18,874
Yeah, these crops
have been flattened, not cut.
253
00:15:18,950 --> 00:15:19,974
Help...
254
00:15:20,051 --> 00:15:21,109
Do you hear that?
255
00:15:21,186 --> 00:15:22,619
- What?
- What?
256
00:15:25,023 --> 00:15:26,354
Spencer!
257
00:15:30,395 --> 00:15:32,920
Spencer? Spencer!
258
00:15:34,299 --> 00:15:35,288
Spencer!
259
00:15:36,534 --> 00:15:37,592
Spencer, are you all right?
260
00:15:37,669 --> 00:15:38,829
What happened?
261
00:15:39,604 --> 00:15:41,970
I can't...
I can't talk about it.
262
00:15:42,040 --> 00:15:43,132
Why not?
263
00:15:46,711 --> 00:15:48,144
They're watching.
264
00:16:08,166 --> 00:16:09,963
Spencer, what happened
to your hands?
265
00:16:10,034 --> 00:16:11,399
They left me here.
266
00:16:11,469 --> 00:16:13,630
- Who?
- I can't...
267
00:16:15,006 --> 00:16:16,098
I can't...
268
00:16:16,174 --> 00:16:17,198
Spencer.
269
00:16:20,879 --> 00:16:22,039
You're not alone.
270
00:16:22,914 --> 00:16:24,040
He's clearly traumatized.
271
00:16:24,115 --> 00:16:25,673
Well, maybe Beverly
can reach him.
272
00:16:26,050 --> 00:16:27,745
Yeah, all right,
I'll take him there.
273
00:16:28,052 --> 00:16:29,144
Henry, you okay?
274
00:16:29,220 --> 00:16:30,983
No, but I will be once he is.
275
00:16:31,222 --> 00:16:32,450
Keep me posted.
276
00:16:40,131 --> 00:16:41,155
What do you think?
277
00:16:41,232 --> 00:16:42,597
Well, he probably passed out.
278
00:16:42,667 --> 00:16:44,294
Friends played a prank on him.
279
00:16:44,769 --> 00:16:45,997
Really?
280
00:16:46,070 --> 00:16:47,367
Come on.
281
00:16:47,438 --> 00:16:50,566
There's always a logical
explanation for these things.
282
00:16:50,909 --> 00:16:53,275
Yeah, that sounded
very logical.
283
00:16:53,878 --> 00:16:56,278
Okay, Jo, what's your theory?
284
00:16:56,347 --> 00:16:57,814
Well, it's a crop.
285
00:16:57,882 --> 00:16:58,940
Yeah.
286
00:16:59,584 --> 00:17:01,245
And there's a circle in it.
287
00:17:02,020 --> 00:17:04,545
No. No, no, no.
288
00:17:04,689 --> 00:17:07,089
I don't care how weird this town
gets. There's one thing that I know,
289
00:17:07,158 --> 00:17:08,523
and that's that
there are no aliens.
290
00:17:11,996 --> 00:17:13,395
Yeah? Jack Carter.
291
00:17:13,464 --> 00:17:14,863
Oh, hey, Allison.
292
00:17:17,135 --> 00:17:18,659
That makes two today.
293
00:17:19,904 --> 00:17:21,963
I know. I know. I know. You
don't want to hear about it.
294
00:17:22,040 --> 00:17:23,337
Okay, I'm on my way.
295
00:17:23,408 --> 00:17:24,932
Someone else disappeared.
296
00:17:25,343 --> 00:17:26,503
Fargo.
297
00:17:43,528 --> 00:17:45,621
That's one thing I can
scratch off my to-do list.
298
00:17:46,030 --> 00:17:48,396
Or keep it on there for later.
299
00:17:54,839 --> 00:17:55,931
We're clean?
300
00:17:56,007 --> 00:17:58,737
Nothing about what
we just did was clean.
301
00:18:01,012 --> 00:18:02,536
You know
what I'm talking about.
302
00:18:02,881 --> 00:18:05,873
I sweep every room, every hour.
303
00:18:05,950 --> 00:18:07,281
No one can hear us.
304
00:18:08,253 --> 00:18:11,848
The Consortium believes the
artifact was excavated and moved.
305
00:18:11,923 --> 00:18:13,891
- To Eureka?
- To Section Five.
306
00:18:14,626 --> 00:18:16,218
Well, even you can't get
access to that.
307
00:18:16,427 --> 00:18:19,658
No, but Nathan Stark can.
308
00:18:19,864 --> 00:18:21,991
You think he'll just
take you on a tour?
309
00:18:22,066 --> 00:18:24,364
If there's something
worthwhile in it for him.
310
00:18:26,271 --> 00:18:28,000
You'll need leverage.
311
00:18:28,072 --> 00:18:29,767
That's why I'm here,
Dr. Barlowe.
312
00:18:30,842 --> 00:18:32,469
You know him
better than anyone.
313
00:18:34,612 --> 00:18:38,378
You'll need to barter with the one
thing he loves more than anything.
314
00:18:38,449 --> 00:18:39,473
Allison Blake?
315
00:18:39,550 --> 00:18:40,778
Science.
316
00:18:41,085 --> 00:18:44,316
Stark lives to push
boundaries to leave his mark.
317
00:18:44,389 --> 00:18:46,653
He can't do that
without funding, so...
318
00:18:46,724 --> 00:18:49,852
So his sin is pride.
319
00:18:50,762 --> 00:18:53,060
I heard somewhere
it comes before a fall.
320
00:19:00,638 --> 00:19:02,230
Please, help him.
321
00:19:03,341 --> 00:19:04,569
Spencer?
322
00:19:05,510 --> 00:19:07,000
Spencer, you know me.
323
00:19:07,211 --> 00:19:09,042
You're safe here.
You can talk to me.
324
00:19:14,652 --> 00:19:17,883
No, let the bill die. I'll
reintroduce it with my name on it.
325
00:19:17,956 --> 00:19:19,253
We'll attach a rider.
326
00:19:21,392 --> 00:19:23,553
It'll make
our mutual friends happy.
327
00:19:23,628 --> 00:19:24,856
Okay.
328
00:19:28,766 --> 00:19:30,199
Spencer, what is it?
329
00:19:32,170 --> 00:19:36,072
Nothing.
I didn't see anything.
330
00:19:39,077 --> 00:19:41,045
Okay, Dr. Stark.
I'm ready to be impressed.
331
00:19:41,112 --> 00:19:43,239
You will not be
disappointed, Congressman.
332
00:19:45,683 --> 00:19:47,514
Allison, could you...
333
00:19:47,585 --> 00:19:48,984
Oh. Okay, I'll catch up.
334
00:19:49,053 --> 00:19:50,111
Sweetheart.
335
00:19:50,188 --> 00:19:52,452
Hey. So how's Spencer?
336
00:19:52,523 --> 00:19:55,083
He's been better.
How's Fargo?
337
00:19:55,159 --> 00:19:57,559
The last person to see
Fargo was Dr. Sharat,
338
00:19:57,628 --> 00:20:00,256
and he missed a critical meeting
with Stark. It's not like him.
339
00:20:00,331 --> 00:20:02,663
Spencer was acting odd, too.
I need to talk to Dr. Sharat.
340
00:20:02,734 --> 00:20:04,395
No, that's gonna have to wait.
341
00:20:04,469 --> 00:20:06,562
She's kind of in the middle
of something important.
342
00:20:06,637 --> 00:20:08,832
Well, so am I,
and you called me, so...
343
00:20:14,612 --> 00:20:16,443
By decade's end,
wars will be fought
344
00:20:16,514 --> 00:20:18,641
from command screens
such as this one.
345
00:20:19,550 --> 00:20:23,042
There will no longer be a need
for massive troops on the ground.
346
00:20:24,722 --> 00:20:26,053
Dr. Sharat?
347
00:20:26,124 --> 00:20:28,752
The PX-319 transmits
a low frequency signal
348
00:20:28,826 --> 00:20:32,489
that delivers a subconscious message
of fear and paranoia to the amygdala,
349
00:20:32,563 --> 00:20:35,396
deep in the brain, causing the
enemy to turn against one another
350
00:20:35,466 --> 00:20:38,492
in a violent rage, as this
demonstration will show.
351
00:20:46,611 --> 00:20:48,169
Just... Just one moment.
352
00:20:51,983 --> 00:20:56,420
A violent rage.
This is worth 80 million.
353
00:21:00,458 --> 00:21:01,652
Dr. Sharat?
354
00:21:01,726 --> 00:21:03,216
The satellite's telemetry
must still be off.
355
00:21:03,294 --> 00:21:04,386
Still?
356
00:21:04,462 --> 00:21:05,793
Fargo didn't tell you?
357
00:21:06,597 --> 00:21:08,292
We had a meeting.
He didn't show up.
358
00:21:08,633 --> 00:21:09,827
Just give me a few minutes.
359
00:21:09,901 --> 00:21:13,166
That's all right, Dr.
Sharat. I've seen enough.
360
00:21:13,237 --> 00:21:14,898
Dr. Stark, a word?
361
00:21:17,308 --> 00:21:19,799
So I understand you spoke
to Douglas Fargo this morning?
362
00:21:19,877 --> 00:21:22,437
The man has lost his mind.
If you find him, shoot him.
363
00:21:24,615 --> 00:21:26,583
I'll take that as a yes.
364
00:21:26,717 --> 00:21:29,185
Thank you for your time.
Nice monkeys.
365
00:21:29,787 --> 00:21:30,947
Carter.
366
00:21:31,522 --> 00:21:33,353
Whoa. Whoa, whoa.
Vincent did what?
367
00:21:35,226 --> 00:21:37,626
Perfect.
Vincent just...
368
00:21:37,695 --> 00:21:39,663
No, I don't want to hear it.
369
00:21:39,897 --> 00:21:41,387
Jo, I need you to get
down to Caf� Diem.
370
00:21:41,466 --> 00:21:43,366
Vincent disappeared
during the lunch rush.
371
00:21:45,403 --> 00:21:46,768
Jo, come in. Over.
372
00:21:48,840 --> 00:21:49,864
Jo?
373
00:21:50,808 --> 00:21:52,708
Okay, today is officially
Missing Persons Day,
374
00:21:52,777 --> 00:21:54,074
but you don't want to hear it.
375
00:21:54,412 --> 00:21:57,040
A day or two of quiet wasn't
an unreasonable request.
376
00:21:58,015 --> 00:22:00,040
Look, Nathan, you need an
ally on the Defense Committee.
377
00:22:00,118 --> 00:22:03,212
I'm ready to be that ally, but you've
got to show me something worthwhile.
378
00:22:03,287 --> 00:22:05,221
Then I will have that demo
ready for you shortly.
379
00:22:05,289 --> 00:22:06,517
Forget the demo.
380
00:22:07,091 --> 00:22:08,524
I'm talking about Section Five.
381
00:22:10,294 --> 00:22:13,320
Access to Section Five
is by special clearance only.
382
00:22:13,397 --> 00:22:14,762
Which you can give me.
383
00:22:15,700 --> 00:22:19,602
Nathan, I want you
to get your funding,
384
00:22:20,705 --> 00:22:23,868
but I'm not just going to rubber
stamp a multi-billion dollar budget
385
00:22:23,941 --> 00:22:25,670
like my predecessors have,
386
00:22:25,743 --> 00:22:29,804
and I can't, in good conscience,
support something I've never seen.
387
00:22:31,082 --> 00:22:32,310
It's that simple.
388
00:22:39,991 --> 00:22:41,424
There you are.
389
00:22:41,492 --> 00:22:42,925
I've been trying to
raise you all morning.
390
00:22:42,994 --> 00:22:44,188
I've got it under control.
391
00:22:44,262 --> 00:22:45,524
Really?
392
00:22:45,596 --> 00:22:48,360
Because every time I turn around,
someone else has gone missing.
393
00:22:48,966 --> 00:22:50,490
There's Fargo, now Vincent.
394
00:22:50,568 --> 00:22:52,968
Look, I know, and I know
what needs to be done.
395
00:22:53,037 --> 00:22:56,006
What I don't know is why you
insist on telling me how to do it.
396
00:22:56,073 --> 00:22:57,165
What is your problem?
397
00:22:57,241 --> 00:22:58,902
My problem is you.
398
00:22:59,210 --> 00:23:02,043
Sheriff Cobb treated me like
a partner, not an appendage.
399
00:23:02,113 --> 00:23:05,173
When something goes wrong
around here, people look to me.
400
00:23:05,249 --> 00:23:07,376
They don't know you.
They don't trust you.
401
00:23:07,451 --> 00:23:11,285
Because you don't trust me. You've
been on a tear since day one.
402
00:23:11,355 --> 00:23:12,879
I think you need to back off.
403
00:23:12,957 --> 00:23:15,425
Okay, I'm sorry you're pissed
because you didn't get the job,
404
00:23:15,493 --> 00:23:17,461
but right now,
I really don't care.
405
00:23:17,528 --> 00:23:19,189
We have to find these
people, and I know,
406
00:23:19,263 --> 00:23:22,755
we're going to, but we
have to work together, okay?
407
00:23:22,833 --> 00:23:24,061
Are you with me?
408
00:23:28,773 --> 00:23:32,140
All right, we'll work together.
409
00:23:33,010 --> 00:23:35,979
Okay, good.
410
00:23:37,381 --> 00:23:38,575
So we're okay?
411
00:23:40,885 --> 00:23:43,877
Yeah, we're okay.
412
00:23:44,322 --> 00:23:45,516
Okay.
413
00:23:49,627 --> 00:23:50,821
Carter!
414
00:23:55,032 --> 00:23:56,499
Carter, wake up!
415
00:24:01,339 --> 00:24:02,670
What the hell are you doing?
416
00:24:02,740 --> 00:24:04,002
What am I doing?
417
00:24:04,075 --> 00:24:05,702
I found it
out by the crop circle.
418
00:24:05,776 --> 00:24:08,973
I think Spencer spent the whole night
rolling it over the fields to make them.
419
00:24:09,046 --> 00:24:11,105
That explains why his
hands are so messed up.
420
00:24:11,182 --> 00:24:12,206
It's a little difficult
to breathe
421
00:24:12,283 --> 00:24:14,808
with you camped out
on my diaphragm.
422
00:24:14,885 --> 00:24:16,352
Right. Sorry.
423
00:24:17,488 --> 00:24:18,512
You all right?
424
00:24:18,589 --> 00:24:19,647
Yeah.
425
00:24:23,995 --> 00:24:26,862
Jo. It was Jo.
426
00:24:30,301 --> 00:24:31,461
Jo hit you?
427
00:24:31,535 --> 00:24:36,302
Yeah, with the butt of an
MPS auto-assault-12 shotgun,
428
00:24:36,907 --> 00:24:40,707
or a model 50
tactical-takedown rifle.
429
00:24:40,778 --> 00:24:42,473
Damn, I'm never
gonna pass the test.
430
00:24:47,451 --> 00:24:48,645
Oh, no.
431
00:24:57,962 --> 00:24:59,327
Oh, no.
432
00:24:59,897 --> 00:25:01,387
Tell me this wasn't filled with weapons.
433
00:25:01,465 --> 00:25:02,625
No. No, it wasn't.
434
00:25:02,700 --> 00:25:03,928
You're lying to me,
aren't you? Oh, big time.
435
00:25:04,001 --> 00:25:05,025
What is going on?
436
00:25:05,102 --> 00:25:06,433
Well, let's see.
437
00:25:06,504 --> 00:25:07,971
Spencer thinks
aliens have landed.
438
00:25:08,039 --> 00:25:10,940
Vincent and Fargo are missing,
and Jo is gone
439
00:25:11,242 --> 00:25:12,470
G.I. Joe.
440
00:25:12,543 --> 00:25:13,771
You think they're all together?
441
00:25:13,844 --> 00:25:16,244
I think they were together
at Spencer's party,
442
00:25:16,314 --> 00:25:18,179
and something happened.
443
00:25:18,249 --> 00:25:21,047
Either that or we are
being invaded by aliens.
444
00:25:22,320 --> 00:25:23,787
Henry, please tell me
you don't believe in aliens.
445
00:25:23,854 --> 00:25:25,446
No, I believe in Occam's razor.
446
00:25:25,523 --> 00:25:28,549
It's the basis for
methodological reductionism.
447
00:25:28,626 --> 00:25:30,116
Oh, yeah. Slowly.
Still dizzy.
448
00:25:30,194 --> 00:25:32,594
Okay, given two equally
predictive theories,
449
00:25:32,663 --> 00:25:34,392
you choose the one
that has fewer assumptions.
450
00:25:34,465 --> 00:25:36,990
So a tree has fallen
in the forest after a storm.
451
00:25:37,068 --> 00:25:38,262
The first hypothesis holds that
452
00:25:38,336 --> 00:25:39,735
that tree was blown down
by the storm.
453
00:25:39,804 --> 00:25:42,295
The second, rival hypothesis
claims that
454
00:25:42,373 --> 00:25:46,070
that storm forced an alien spaceship
to crash into the tree. See?
455
00:25:46,143 --> 00:25:48,907
No. I need to look closer
at Spencer's trailer.
456
00:25:48,979 --> 00:25:50,207
I'll go.
457
00:25:51,882 --> 00:25:53,816
Okay. That'll give me a chance
to get over to Beverly's.
458
00:25:53,884 --> 00:25:54,942
What for?
459
00:25:55,019 --> 00:25:57,613
I've got four people who are probably
together and definitely armed.
460
00:25:57,688 --> 00:26:00,589
Spencer's the missing member of that
team, and they probably want him back.
461
00:26:00,658 --> 00:26:01,682
Be careful.
462
00:26:01,759 --> 00:26:02,851
You, too.
463
00:26:09,433 --> 00:26:11,196
COMPUTER:
Welcome to Section Five.
464
00:26:11,268 --> 00:26:12,895
We're doing
the right thing, Dr. Stark.
465
00:26:12,970 --> 00:26:13,994
I'm counting on it.
466
00:26:14,071 --> 00:26:17,131
Step onto the grid
for identity verification.
467
00:26:30,321 --> 00:26:31,379
That's a radiation symbol.
468
00:26:31,455 --> 00:26:33,616
Once you enter the chamber,
we'll breach containment.
469
00:26:33,691 --> 00:26:36,091
You'll have 15 seconds
to view the artifact.
470
00:26:36,160 --> 00:26:38,458
Any longer, we'll exceed
exposure limits.
471
00:26:39,263 --> 00:26:40,924
You're not going in with me?
472
00:26:40,998 --> 00:26:42,625
We could only afford one suit.
473
00:27:22,907 --> 00:27:24,807
Opening the doors now.
474
00:27:34,218 --> 00:27:37,187
NATHAN: Our tests have confirmed
that it is terrestrial in origin.
475
00:27:37,254 --> 00:27:39,245
We just can't figure out
who created it.
476
00:27:42,460 --> 00:27:44,325
Oh, my God.
477
00:27:45,296 --> 00:27:46,456
That's one theory.
478
00:27:47,131 --> 00:27:51,534
Then we strike, hard and fast.
479
00:27:52,603 --> 00:27:54,230
Your basic grab-and-go.
480
00:27:54,505 --> 00:27:56,405
He won't be alone,
so watch your asses.
481
00:27:56,474 --> 00:27:57,805
Move out.
482
00:27:59,610 --> 00:28:02,943
Okay, so what makes you think Jo and
the others are coming for Spencer?
483
00:28:03,013 --> 00:28:04,503
Occam's razor.
484
00:28:04,715 --> 00:28:06,910
You're spending way too
much time with Henry.
485
00:28:08,786 --> 00:28:10,344
I borrowed this
from Section Four.
486
00:28:10,421 --> 00:28:12,184
I want to stop them,
not vaporize them.
487
00:28:12,256 --> 00:28:14,383
It's a PEP,
pulse-energy projectile rifle.
488
00:28:14,458 --> 00:28:17,018
It's for crowd control.
Completely non-lethal.
489
00:28:17,728 --> 00:28:18,786
Did you pass that weapons test?
490
00:28:18,863 --> 00:28:19,887
It's not that hard, Carter.
491
00:28:19,964 --> 00:28:20,988
Allison, Sheriff,
what is going on?
492
00:28:21,065 --> 00:28:22,089
Where's Spencer?
493
00:28:22,166 --> 00:28:23,633
Inside, and he's getting worse.
494
00:28:24,468 --> 00:28:25,958
What happened to your head?
495
00:28:26,036 --> 00:28:27,128
Had a trust issue.
496
00:28:27,571 --> 00:28:28,936
Their leader is here.
497
00:28:30,040 --> 00:28:32,634
He looks human,
but it's just a guise.
498
00:28:33,077 --> 00:28:34,510
You can see it.
499
00:28:34,578 --> 00:28:35,806
Hideous.
500
00:28:35,946 --> 00:28:37,470
Under the skin.
501
00:28:38,482 --> 00:28:41,349
We will not let anything
happen to you, Spencer.
502
00:28:41,418 --> 00:28:42,715
Will we, Sheriff?
503
00:28:42,786 --> 00:28:44,549
No. I can stay positioned
in the foyer.
504
00:28:44,622 --> 00:28:45,680
Allison, why don't you
take the back
505
00:28:45,756 --> 00:28:47,417
and PEP the hell out of
anything that comes from behind?
506
00:28:47,491 --> 00:28:48,515
Okay.
507
00:28:50,594 --> 00:28:53,392
He picked Eureka for a reason.
508
00:28:53,664 --> 00:28:54,688
He?
509
00:28:56,200 --> 00:28:57,724
He can't be trusted.
510
00:28:58,969 --> 00:29:01,870
I... I need to...
I need to go.
511
00:29:03,374 --> 00:29:05,968
We have to capture
and interrogate him.
512
00:29:06,477 --> 00:29:07,967
He must be stopped.
513
00:29:08,045 --> 00:29:09,205
Who?
514
00:29:09,513 --> 00:29:11,242
Their leader.
515
00:29:11,315 --> 00:29:14,113
He's infiltrated our
government, and now he's here,
516
00:29:14,184 --> 00:29:15,811
hiding in plain sight.
517
00:29:18,122 --> 00:29:19,146
Oh, jeez.
518
00:29:19,223 --> 00:29:20,451
What?
519
00:29:22,126 --> 00:29:24,151
He's talking
about the Congressman.
520
00:29:25,563 --> 00:29:26,723
He is?
521
00:29:27,298 --> 00:29:28,925
Spencer's not their target.
522
00:29:29,900 --> 00:29:31,299
Faraday is.
523
00:29:33,237 --> 00:29:36,138
That... I don't even
know what to call it.
524
00:29:37,341 --> 00:29:38,808
It could change everything.
525
00:29:39,944 --> 00:29:41,241
It already has.
526
00:29:55,359 --> 00:29:56,519
Fargo?
527
00:30:10,074 --> 00:30:11,473
What the hell are you...
528
00:30:12,810 --> 00:30:14,107
Have you lost your mind?
529
00:30:15,045 --> 00:30:16,137
Deputy!
530
00:30:16,580 --> 00:30:17,569
Fargo!
531
00:30:19,617 --> 00:30:20,879
Who are you people?
532
00:30:25,556 --> 00:30:27,421
The question is, who are you?
533
00:30:27,491 --> 00:30:28,583
All right, that's...
534
00:31:04,161 --> 00:31:05,253
No.
535
00:31:06,797 --> 00:31:07,923
Nope.
536
00:31:11,068 --> 00:31:12,160
Aha.
537
00:31:15,606 --> 00:31:16,800
Call Carter.
538
00:31:19,143 --> 00:31:21,304
Henry, give us some good news.
539
00:31:21,378 --> 00:31:24,176
They were watching a movie
called They Came to Conquer.
540
00:31:24,248 --> 00:31:26,239
Don't tell me, alien invasion.
541
00:31:26,316 --> 00:31:29,479
Invasion, abduction, dissection.
This movie's got it all.
542
00:31:29,553 --> 00:31:31,714
Okay. Still, it's a big leap
543
00:31:31,789 --> 00:31:33,381
from watching a movie to
thinking it's the real thing.
544
00:31:33,457 --> 00:31:35,084
ALLISON: Yeah, but we're
talking about Spencer here.
545
00:31:35,159 --> 00:31:37,252
I'm assuming he didn't
get this at Blockbuster.
546
00:31:37,327 --> 00:31:38,885
Not even close.
547
00:31:40,431 --> 00:31:42,399
Looks like he hijacked
a satellite signal
548
00:31:42,466 --> 00:31:44,593
to intercept
a digital broadcast.
549
00:31:44,668 --> 00:31:46,966
Then he bounced the signal
550
00:31:48,739 --> 00:31:52,641
off a Global Dynamics
satellite to cover his tracks.
551
00:31:52,710 --> 00:31:54,007
Oh.
552
00:31:54,078 --> 00:31:55,978
"Oh. " Is that a good "oh"
or a bad "oh"?
553
00:31:56,046 --> 00:31:58,571
HENRY: Now, the number
of the satellite is GD-85.
554
00:31:58,649 --> 00:31:59,638
Oh, no.
555
00:31:59,717 --> 00:32:01,651
Don't tell me. That's the one
that screwed up your monkey test.
556
00:32:01,719 --> 00:32:04,745
They lost the satellite signal for a
few hours Friday night. I'm assuming...
557
00:32:04,822 --> 00:32:06,255
- Spencer got it.
- Yeah.
558
00:32:07,958 --> 00:32:09,357
There's Nathan's car.
559
00:32:09,426 --> 00:32:10,620
Henry, we gotta go.
560
00:32:23,807 --> 00:32:24,933
Nathan.
561
00:32:25,943 --> 00:32:26,967
Are you all right?
562
00:32:27,044 --> 00:32:29,604
Hey, buddy.
Stay down. Stay.
563
00:32:29,680 --> 00:32:30,806
What happened?
564
00:32:30,881 --> 00:32:32,143
Yeah, I'm gonna get
you some help.
565
00:32:32,816 --> 00:32:34,443
Taggart,
566
00:32:34,518 --> 00:32:38,511
his deputy and my assistant
took Faraday.
567
00:32:38,589 --> 00:32:40,784
Yeah, they're infected with your
paranoia-inducing monkey beam.
568
00:32:40,858 --> 00:32:43,759
No, impossible. They were sent from
a secure Global Dynamics satellite.
569
00:32:43,827 --> 00:32:46,295
No, possible.
Spencer hacked into it.
570
00:32:46,530 --> 00:32:47,724
If anything happens
to Faraday...
571
00:32:47,798 --> 00:32:50,062
Well, it won't, now that
we know where they took him.
572
00:32:50,467 --> 00:32:51,525
Where did they take him?
573
00:32:51,602 --> 00:32:53,934
Well, where would you go if you were
about to do an autopsy on an alien?
574
00:32:54,004 --> 00:32:55,528
Taggart's lab.
575
00:32:55,606 --> 00:32:57,164
I'm calling
Global's security detail.
576
00:32:57,241 --> 00:32:58,538
No, you're not.
577
00:32:58,609 --> 00:33:02,101
A crazy cabal is about to
dissect a US Congressman. I am.
578
00:33:02,179 --> 00:33:03,703
They're not crazy.
They're paranoid,
579
00:33:03,781 --> 00:33:05,510
and if they see a bunch
of people with weapons,
580
00:33:05,582 --> 00:33:07,379
this is gonna be
a Waco really fast.
581
00:33:07,451 --> 00:33:09,112
My point exactly.
582
00:33:09,686 --> 00:33:11,586
They're armed and dangerous.
583
00:33:12,089 --> 00:33:13,215
I don't see any other choice.
584
00:33:13,290 --> 00:33:16,088
Can't you just reverse
the paranoid thing?
585
00:33:17,895 --> 00:33:19,328
You don't know how.
586
00:33:19,830 --> 00:33:21,627
I know how to save
a US Congressman.
587
00:33:23,300 --> 00:33:25,393
- Carter!
- This is Stark.
588
00:33:26,270 --> 00:33:30,070
Tell Task Command I need a
detail sent to Taggart's compound.
589
00:33:31,708 --> 00:33:33,005
Code black.
590
00:33:34,011 --> 00:33:35,638
How many are you?
591
00:33:36,547 --> 00:33:39,983
We know what you are.
We know where you're from,
592
00:33:40,551 --> 00:33:43,645
and believe me, by the
time I'm done with you,
593
00:33:44,288 --> 00:33:46,779
we'll know everything else.
594
00:33:47,858 --> 00:33:48,950
Have you come to harm us?
595
00:33:49,026 --> 00:33:50,186
What do you people want?
596
00:33:50,260 --> 00:33:52,023
We want answers.
597
00:33:58,035 --> 00:33:59,502
Let's go! Move!
598
00:34:03,774 --> 00:34:06,800
Set up a perimeter, standard
breach formation! Let's go!
599
00:34:07,845 --> 00:34:08,869
Sheriff Carter,
please stay back.
600
00:34:08,946 --> 00:34:10,675
I need to get in there. No, he does not.
601
00:34:10,747 --> 00:34:12,146
Let me negotiate this.
I know these guys.
602
00:34:12,216 --> 00:34:13,649
So do I.
Look, Sheriff,
603
00:34:13,717 --> 00:34:15,685
I don't like this
any better than you do,
604
00:34:15,752 --> 00:34:17,379
but if something happens
to that Congressman,
605
00:34:17,454 --> 00:34:19,081
what do you think
is gonna happen to Eureka?
606
00:34:19,156 --> 00:34:20,180
We just need more time.
607
00:34:20,257 --> 00:34:22,157
Give us a chance
to talk to them.
608
00:34:22,226 --> 00:34:23,887
I'm sorry, Allison.
609
00:34:23,961 --> 00:34:25,292
I can't risk it.
610
00:34:26,830 --> 00:34:31,164
Okay. Okay. If that's
the way this has to be.
611
00:34:31,802 --> 00:34:33,736
Thank you for
your cooperation, Sheriff.
612
00:34:36,373 --> 00:34:37,533
Carter!
613
00:34:37,608 --> 00:34:40,668
Sheriff, stop now! Hold
your fire. Repeat, hold fire.
614
00:34:42,846 --> 00:34:44,643
Tell your people
to lay down their weapons.
615
00:34:44,715 --> 00:34:46,182
I don't have any people.
616
00:34:53,023 --> 00:34:55,651
He's right.
He's just the host.
617
00:34:58,495 --> 00:35:00,827
The creature's
protected inside.
618
00:35:00,898 --> 00:35:02,297
How do we get it out?
619
00:35:03,667 --> 00:35:05,362
We cut it out.
620
00:35:23,987 --> 00:35:25,181
Who is it?
621
00:35:25,255 --> 00:35:27,621
It's Carter. I'm unarmed.
622
00:35:28,425 --> 00:35:29,414
Open the door.
623
00:35:29,493 --> 00:35:32,553
And what is this
in reference to?
624
00:35:32,629 --> 00:35:34,927
Taggart, I know you have
the Congressman in there.
625
00:35:36,900 --> 00:35:38,925
Copy that.
We have the shot, Dr. Stark.
626
00:35:39,002 --> 00:35:40,833
Don't do it, Nathan.
Give him a chance.
627
00:35:44,207 --> 00:35:45,367
Are you alone?
628
00:35:48,912 --> 00:35:50,402
Oh, yeah.
629
00:35:54,251 --> 00:35:55,616
Should we take the shot?
630
00:36:03,427 --> 00:36:05,292
Hold fire.
We lost the target.
631
00:36:13,203 --> 00:36:14,295
Come in.
632
00:36:17,407 --> 00:36:19,204
I hope he knows
what he's doing.
633
00:36:24,548 --> 00:36:27,073
Come out of the house
with your hands on your heads!
634
00:36:31,321 --> 00:36:34,017
Jo, any minute, this place
is gonna be swarmed
635
00:36:34,124 --> 00:36:37,116
by the only people on the planet
who are better armed than you.
636
00:36:37,694 --> 00:36:38,991
We'll do what we have to.
637
00:36:39,062 --> 00:36:40,529
No, you're gonna get hurt
638
00:36:41,698 --> 00:36:42,756
or worse.
639
00:36:42,833 --> 00:36:45,961
We can't trust him.
He's one of them.
640
00:36:46,036 --> 00:36:48,300
Then don't trust me.
Trust your own common sense.
641
00:36:48,372 --> 00:36:51,500
Oh, so, what, I'm stupid
now? I know what I saw.
642
00:36:51,875 --> 00:36:56,175
You guys are suffering
from a mass delusion.
643
00:36:58,615 --> 00:36:59,980
Nice try, mate.
644
00:37:00,951 --> 00:37:02,976
Think about it, Jo.
What makes more sense,
645
00:37:03,053 --> 00:37:04,577
that he's an alien
646
00:37:06,056 --> 00:37:07,819
or that you guys
are delusional?
647
00:37:11,361 --> 00:37:13,056
Shots fired. We need
to move in. Not yet.
648
00:37:13,130 --> 00:37:15,860
I'm sorry, Allison.
Go ahead.
649
00:37:16,933 --> 00:37:19,401
Okay, who gave Fargo a gun?
650
00:37:22,906 --> 00:37:24,533
Prepare for full breach.
651
00:37:33,116 --> 00:37:37,450
You were all watching a movie in Spencer's
trailer called They Came to Conquer, right?
652
00:37:37,521 --> 00:37:41,651
In which aliens invade a small,
bucolic town in the Pacific Northwest.
653
00:37:41,725 --> 00:37:44,387
Spencer saw their ship,
654
00:37:47,364 --> 00:37:49,855
and he is their emissary.
655
00:37:49,933 --> 00:37:51,195
Taggart! Taggart!
656
00:37:52,836 --> 00:37:58,001
What Spencer saw was Congressman
Faraday's helicopter arriving.
657
00:37:59,443 --> 00:38:02,412
His trailer is directly
below the flight path.
658
00:38:04,047 --> 00:38:05,605
What time did you arrive?
659
00:38:06,583 --> 00:38:07,982
Congressman.
660
00:38:09,219 --> 00:38:10,686
Just after midnight.
661
00:38:11,922 --> 00:38:13,014
Okay.
662
00:38:14,491 --> 00:38:16,618
About the time
the party broke up?
663
00:38:18,261 --> 00:38:19,489
Vincent?
664
00:38:20,464 --> 00:38:23,956
Spencer bounced the movie off a
Global Dynamics weapons satellite
665
00:38:24,034 --> 00:38:27,492
that was being used to beam waves
of paranoia into lab monkeys.
666
00:38:31,308 --> 00:38:34,004
There was a malfunction,
wasn't there, Fargo?
667
00:38:35,112 --> 00:38:36,374
It failed.
668
00:38:37,848 --> 00:38:39,213
That's why you took off.
669
00:38:40,150 --> 00:38:42,618
Unfortunately, it didn't fail.
670
00:38:44,221 --> 00:38:47,247
When Spencer bounced the signal,
you became the lab monkeys.
671
00:38:47,324 --> 00:38:49,849
We have the alien right here.
672
00:38:50,127 --> 00:38:51,253
Get out of our way.
673
00:38:51,328 --> 00:38:53,193
Maybe you do
have an infiltrator,
674
00:38:54,131 --> 00:38:55,428
but it's not him.
675
00:38:57,033 --> 00:38:58,330
It's me.
676
00:38:59,769 --> 00:39:04,399
I'm the new guy, right?
I didn't pass your test.
677
00:39:05,575 --> 00:39:08,135
I didn't see how much
this town needs you.
678
00:39:08,211 --> 00:39:09,303
Fair.
679
00:39:11,548 --> 00:39:13,015
But I need you, too.
680
00:39:14,584 --> 00:39:17,348
You're not an appendage,
Jo. You're my partner,
681
00:39:17,521 --> 00:39:20,922
and there's no one in this town that I'd
rather have watching my back than you,
682
00:39:20,991 --> 00:39:22,515
and that's the truth.
683
00:39:27,030 --> 00:39:28,361
So
684
00:39:32,002 --> 00:39:35,699
please trust me.
685
00:39:53,223 --> 00:39:55,919
We're coming out!
Hold your fire!
686
00:39:56,593 --> 00:39:59,824
Hold fire! Everyone,
stand down! Hold your fire!
687
00:40:00,530 --> 00:40:02,020
Someone's coming out.
688
00:40:02,098 --> 00:40:03,656
Weapons down!
689
00:40:04,601 --> 00:40:06,967
Stand down! Stand down!
690
00:40:07,037 --> 00:40:10,268
They're unarmed! Everybody's
okay. Hold your fire!
691
00:40:10,373 --> 00:40:11,670
Copy that. Let's go!
692
00:40:12,042 --> 00:40:14,033
MAN ON RADIO: Coming out.
- Talk to us!
693
00:40:14,110 --> 00:40:15,236
Come on! Come on!
694
00:40:21,484 --> 00:40:22,610
So everybody's okay?
695
00:40:22,686 --> 00:40:24,483
Oh, no,
they're freaking bug-nuts.
696
00:40:24,554 --> 00:40:26,249
- Restraints, now.
- Right away.
697
00:40:30,493 --> 00:40:31,653
It's clear!
698
00:40:51,748 --> 00:40:55,184
We reprogrammed the signal to
stimulate the brain's pleasure center.
699
00:40:55,252 --> 00:41:00,622
I chose delivery footage each
should find benign and peaceful.
700
00:41:02,359 --> 00:41:03,690
Well, you sure know Jo.
701
00:41:05,562 --> 00:41:09,498
Congressman, I trust
this unfortunate incident
702
00:41:09,566 --> 00:41:12,126
in no way will affect
our budget considerations?
703
00:41:12,202 --> 00:41:14,193
I was abducted,
threatened and humiliated
704
00:41:14,271 --> 00:41:18,037
by your people, in your
town, on your watch,
705
00:41:19,976 --> 00:41:24,310
but in spite of this incident, what I
saw in there yesterday takes precedence.
706
00:41:25,015 --> 00:41:27,813
Dr. Stark, we'll be talking.
707
00:41:27,884 --> 00:41:29,215
I'm sure we will.
708
00:41:31,288 --> 00:41:32,516
Miss Blake.
709
00:41:36,326 --> 00:41:37,918
So are we funded?
710
00:41:37,994 --> 00:41:39,018
For now.
711
00:41:40,563 --> 00:41:42,622
I guess I owe you one, Sheriff,
712
00:41:43,233 --> 00:41:45,895
for getting the Congressman
out relatively unscathed.
713
00:41:45,969 --> 00:41:49,837
A big one.
Thank you, Carter.
714
00:41:54,711 --> 00:41:57,737
By the way,
I didn't do it for you.
715
00:42:02,252 --> 00:42:03,446
You don't say.
716
00:42:05,855 --> 00:42:08,221
Multi-velocity XK exterminator.
717
00:42:08,291 --> 00:42:09,485
Very good.
718
00:42:09,559 --> 00:42:11,459
BMFG liquidator.
719
00:42:11,728 --> 00:42:12,922
And size of magazine?
720
00:42:12,996 --> 00:42:15,521
Trick question. It uses
a single-chamber artillery.
721
00:42:15,765 --> 00:42:16,959
Wow, Carter,
722
00:42:17,033 --> 00:42:18,500
keep this up, and you're
gonna pass the exam.
723
00:42:18,568 --> 00:42:21,662
Yeah, I don't know.
I tend to choke the exam.
724
00:42:22,605 --> 00:42:24,232
Well, this is the exam.
725
00:42:24,774 --> 00:42:27,937
The manual didn't say anything about
it having to be written, so I...
726
00:42:31,614 --> 00:42:32,911
Thanks for the tutoring.
727
00:42:33,917 --> 00:42:35,282
Don't mention it.
728
00:42:44,094 --> 00:42:45,391
You gonna get that?
729
00:42:49,165 --> 00:42:50,462
I didn't think so.
730
00:42:53,236 --> 00:42:54,260
Jack Carter.
52097
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.