Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
2
00:01:22,649 --> 00:01:24,549
To the perfect crime.
3
00:01:24,651 --> 00:01:28,712
Crime! Oh, my wealthy
fraternity brothers.
4
00:01:28,822 --> 00:01:31,256
Sixty-seven dollars!
5
00:01:31,357 --> 00:01:34,588
And a secondhand typewriter.
6
00:01:34,694 --> 00:01:39,256
I told you to leave it alone.
No, you were so scared, you froze to it.
7
00:01:39,365 --> 00:01:41,560
It was the first time, Artie.
The next time, it'll be all right.
8
00:01:41,668 --> 00:01:44,296
If there is a next time.
9
00:01:44,404 --> 00:01:47,999
When we made the deal,
you said you could take orders.
10
00:01:48,108 --> 00:01:51,202
You said you wanted me
to command you.
11
00:01:51,311 --> 00:01:55,509
I do. As long as you keep your part
of the agreement.
12
00:02:15,135 --> 00:02:18,627
What was the big idea of that?
13
00:02:18,738 --> 00:02:21,229
- There was a man in the road.
You didn't even see him.
- Yes, I did.
14
00:02:25,178 --> 00:02:27,612
Take it easy, Artie. You'll get us stuck.
15
00:02:27,714 --> 00:02:29,807
- Hey! Come back here!
- All right.
16
00:02:29,916 --> 00:02:31,884
You drive.
17
00:02:33,786 --> 00:02:36,949
Come back here.
I want to talk to you.
18
00:02:37,056 --> 00:02:40,287
- Tryin' to kill somebody?
- He's drunk. We'd better get out of here.
19
00:02:46,266 --> 00:02:49,827
- You can't get away with anything like that!
- Wait a minute.
20
00:02:49,936 --> 00:02:51,995
- Stop!
- Think you're smart, don't ya?
21
00:02:52,105 --> 00:02:54,266
- What?
- That way.
22
00:02:54,374 --> 00:02:57,343
You come back here,
I'll show you who's smart.
23
00:02:58,945 --> 00:03:00,913
He's asking for it.
Give it to him.
24
00:03:05,685 --> 00:03:07,585
That's an order, Judd.
25
00:03:25,705 --> 00:03:28,435
Faster.
26
00:03:32,245 --> 00:03:35,612
Hit him. Hit him!
27
00:03:48,795 --> 00:03:51,525
- We almost killed him.
- A drunk.
28
00:03:51,631 --> 00:03:53,599
Who'd have known
about it, anyway?
29
00:03:54,767 --> 00:03:57,235
- It would have been murder.
- Uh-huh.
30
00:03:57,337 --> 00:03:59,999
And you know why
I tried it, Juddsie?
31
00:04:00,106 --> 00:04:02,631
Because I damn well
felt like it.
32
00:04:02,742 --> 00:04:05,734
That's why.
33
00:05:39,872 --> 00:05:42,067
Artie.
34
00:05:42,175 --> 00:05:45,008
- Artie, we're home. Artie!
- Bang!
35
00:05:51,117 --> 00:05:53,210
I was just thinkin' about the fraternity house
in the morning.
36
00:05:53,319 --> 00:05:56,982
Everybody running around accusing
everybody else, nobody knowing it was us.
37
00:05:57,090 --> 00:05:59,058
- Can you see 'em, Juddsie?
- Yeah.
38
00:05:59,158 --> 00:06:01,058
Artie, listen.
39
00:06:01,160 --> 00:06:04,095
- About missing that drunk on the road.
- Forget it.
40
00:06:04,197 --> 00:06:06,688
I'll get another crack
at him some night.
41
00:06:06,799 --> 00:06:08,892
When I'm alone.
42
00:06:09,969 --> 00:06:11,903
Alone?
43
00:06:12,004 --> 00:06:13,904
Can you picture those
poor saps at the fratern-
44
00:06:14,006 --> 00:06:16,770
You were only fooling about
there not being a next time, weren't you?
45
00:06:17,877 --> 00:06:19,845
Was I?
46
00:06:21,681 --> 00:06:23,581
Please, Artie.
I'll do anything you say.
47
00:06:26,319 --> 00:06:29,152
Anything?
48
00:06:29,255 --> 00:06:32,747
I wanna do something
really dangerous.
49
00:06:32,859 --> 00:06:36,260
Something that'll have everybody talking,
not just a few guys.
50
00:06:36,362 --> 00:06:39,263
With half the fatheaded cops
in Chicago running around in circles...
51
00:06:39,365 --> 00:06:41,265
wondering about it while we sat back
and laughed at 'em, huh?
52
00:06:41,367 --> 00:06:45,326
Yes, but together, Artie.
Something perfect. Something brilliant.
53
00:06:45,438 --> 00:06:48,168
The true test of the superior intellect,
with every little detail worked out.
54
00:06:48,274 --> 00:06:50,435
And dangerous- really dangerous.
That's the only way it'd be any fun.
55
00:06:50,543 --> 00:06:52,977
- Yes.
- Ah.
56
00:06:54,046 --> 00:06:57,277
You'd get panicky again.
57
00:06:57,383 --> 00:06:59,317
No, I wouldn't.
58
00:06:59,419 --> 00:07:01,512
It must be done
as an experiment.
59
00:07:01,621 --> 00:07:04,055
Detached, with
no emotional involvement.
60
00:07:04,157 --> 00:07:06,284
And no reason for it,
except to show that we can do it.
61
00:07:06,392 --> 00:07:08,622
We can do it.
62
00:07:08,728 --> 00:07:10,696
Together.
63
00:07:12,365 --> 00:07:14,595
Okay, genius.
64
00:07:14,700 --> 00:07:18,033
- Go home and get some sleep.
- I'll call you tomorrow?
65
00:07:40,426 --> 00:07:42,326
Judd?
66
00:07:42,428 --> 00:07:45,795
Where have you been?
Father was worried about the car.
67
00:07:45,898 --> 00:07:48,389
- And you too.
- And me too?
68
00:07:48,501 --> 00:07:51,129
That's very touching.
Apparently, his concern for me...
69
00:07:51,237 --> 00:07:54,138
- didn't give him insomnia.
- Don't be a smart aleck. Where were you?
70
00:07:54,240 --> 00:07:56,936
Up to some funny business
with Artie again?
71
00:07:57,043 --> 00:07:59,068
- As if I didn't know.
- Then why bother to ask?
72
00:07:59,178 --> 00:08:01,078
Wait a minute.
I want to talk to you.
73
00:08:01,180 --> 00:08:03,444
I don't think we have
anything in common, Max.
74
00:08:03,549 --> 00:08:06,677
And take your hand off my arm.
I don't have to answer to you.
75
00:08:08,187 --> 00:08:10,485
Or anybody else, eh, kid?
76
00:08:10,590 --> 00:08:14,424
Outside of Artie,
and your... birds.
77
00:08:14,527 --> 00:08:16,552
You don't give a damn about
anything else in the world, do you?
78
00:08:16,662 --> 00:08:19,358
- Does my interest in ornithology
annoy you that much?
- Don't be a fool.
79
00:08:19,465 --> 00:08:22,263
I'd delighted with your success.
It just irritates me...
80
00:08:22,368 --> 00:08:24,461
to see anyone as
brilliant as you make...
81
00:08:24,570 --> 00:08:26,851
- a jackass out of yourself
over someone like Artie Strauss.
- I see.
82
00:08:26,886 --> 00:08:29,132
- A jackass out of yourself
over someone like Artie Strauss.
- I see.
83
00:08:29,242 --> 00:08:31,938
For your information,
my dear brother Max...
84
00:08:32,044 --> 00:08:36,413
- Artie Strauss happens to have
one of the most brilliant-
- I know all about Artie Strauss...
85
00:08:36,516 --> 00:08:39,314
and his mind.
86
00:08:39,418 --> 00:08:43,115
I have no doubt you both have
twice the brains that I have...
87
00:08:43,222 --> 00:08:45,281
I'd just like to see you
use 'em for once...
88
00:08:45,391 --> 00:08:47,791
on something beside
cheating old ladies at bridge...
89
00:08:47,894 --> 00:08:52,297
and giggling and scheming
in your room all afternoon.
90
00:08:52,398 --> 00:08:56,334
Don't you ever go to a baseball game,
or chase girls or anything?
91
00:08:56,435 --> 00:09:01,566
- When I was your age-
- I'm sure you had some
fascinating experiences, Max.
92
00:09:02,942 --> 00:09:05,536
But some other time.
93
00:09:05,645 --> 00:09:08,876
I don't expect any
consideration for myself.
94
00:09:08,981 --> 00:09:11,882
But Artie happens to be a gentleman.
Something I doubt you'd understand.
95
00:09:11,984 --> 00:09:16,546
Oh, I understand, all right. Would you like me
to tell you something else about him?
96
00:09:16,656 --> 00:09:20,251
- I think he's a dirty, evil-minded-
- You keep your filthy mouth shut!
97
00:09:20,359 --> 00:09:22,623
- I don't have to listen to
your insinuations, and I won't!
- You're waking up the house!
98
00:09:22,728 --> 00:09:24,696
- I don't care!
- All right, cool down. I know
that Artie's your friend...
99
00:09:24,797 --> 00:09:26,697
but I'm older than you, and I know
what kind of trouble you can get into.
100
00:09:26,799 --> 00:09:28,824
- Let go of me.
- I worry about you. Will you listen to me?
101
00:09:28,935 --> 00:09:31,495
Judd! Listen to-
102
00:09:57,563 --> 00:10:00,964
Tribal code of,
"An eye for an eye, and a tooth for a tooth. "
103
00:10:01,067 --> 00:10:04,366
It's always been the basic instinct
of man to govern himself.
104
00:10:04,470 --> 00:10:08,201
Professor McKinnon,
I must agree with Nietzsche.
105
00:10:08,307 --> 00:10:12,209
Tribal codes and such do not necessarily
apply to the leaders of society.
106
00:10:12,311 --> 00:10:15,644
No. No, Mr. Steiner...
107
00:10:15,748 --> 00:10:18,342
I can't see where your friend
Nietzsche's theories...
108
00:10:18,451 --> 00:10:21,284
have any application
at all here.
109
00:10:21,387 --> 00:10:24,686
Hammurabi, Moses,
Solon, Justinian-
110
00:10:24,790 --> 00:10:27,884
they were all known
as lawgivers.
111
00:10:27,994 --> 00:10:31,191
Actually, my question was
whether Moses and the others...
112
00:10:31,297 --> 00:10:33,697
felt that they themselves
had to obey those laws.
113
00:10:35,401 --> 00:10:39,132
All men are bound
by law, Mr. Steiner.
114
00:10:39,238 --> 00:10:43,004
And had Nietzsche been a lawyer instead
of a German philosopher...
115
00:10:43,109 --> 00:10:45,407
he would have
known that, too.
116
00:10:45,511 --> 00:10:47,809
Are you going to tell me
that Moses felt himself...
117
00:10:47,913 --> 00:10:50,473
above the laws that he laid down
for his own people?
118
00:10:50,583 --> 00:10:53,177
Oh, I don't know, sir.
119
00:10:53,285 --> 00:10:56,482
He had a motley crew on his hands, and he
had to get them through the desert somehow.
120
00:10:59,725 --> 00:11:03,161
Can you cite an example
of any of these men...
121
00:11:03,262 --> 00:11:06,254
who failed to respect the law,
or the rights of the individual?
122
00:11:06,365 --> 00:11:10,199
Can Nietzsche explain that away,
Mr. Steiner?
123
00:11:10,302 --> 00:11:12,793
Oh, I think so, sir.
124
00:11:12,905 --> 00:11:16,204
If you've read him, sir, you remember
that he conceives the Superman...
125
00:11:16,308 --> 00:11:18,742
as being detached
from such human emotions...
126
00:11:18,844 --> 00:11:21,438
as anger, and greed, and
lust and the will to power.
127
00:11:21,547 --> 00:11:23,515
And all completely beyond
my comprehension...
128
00:11:23,616 --> 00:11:26,278
although apparently
not yours or Nietzsche's.
129
00:11:27,787 --> 00:11:30,381
Perhaps my thinking
is outmoded.
130
00:11:30,489 --> 00:11:33,117
But I still
cling to the theory...
131
00:11:33,225 --> 00:11:35,887
that if we were all super-intellects,
we would, nevertheless...
132
00:11:35,995 --> 00:11:39,021
- evolve our own code of laws.
- Uh, super-laws, sir.
133
00:11:39,131 --> 00:11:41,565
Well.
134
00:11:41,667 --> 00:11:43,999
An alien voice
in our midst.
135
00:11:44,103 --> 00:11:47,197
And since I haven't heard it before,
Mr. Brooks...
136
00:11:47,306 --> 00:11:50,935
I am forced to assume that you were not
with us earlier in the period.
137
00:11:51,043 --> 00:11:54,274
Well, that's just an assumption, sir.
It can't be admitted as evidence.
138
00:11:54,380 --> 00:11:59,443
Oh, very good, Mr. Brooks.
You surprise me.
139
00:11:59,552 --> 00:12:02,544
But just for once, I shall take a leaf
from Nietzsche's book...
140
00:12:02,655 --> 00:12:05,488
place myself above the law,
and grade you accordingly.
141
00:12:05,591 --> 00:12:08,287
That will be all.
142
00:12:20,406 --> 00:12:22,897
Every time I stick my neck out,
he chops my head off.
143
00:12:23,008 --> 00:12:25,101
You get away with murder.
How come?
144
00:12:25,211 --> 00:12:27,839
I don't know. He just doesn't seem
to think very fast.
145
00:12:27,947 --> 00:12:30,541
He's supposed to be one of the brightest
men in the faculty.
146
00:12:30,649 --> 00:12:34,244
- I suppose he is.
- About this Nietzsche stuff.
Do you really think...
147
00:12:34,353 --> 00:12:38,187
- there are super-intellects?
- Yes, as a matter of fact, I do.
148
00:12:38,290 --> 00:12:41,418
- Artie?
- Swing into the alley, bam!
This torpedo cuts loose with a. 38.
149
00:12:41,527 --> 00:12:44,155
Aw, come on, Artie. Cut it out.
150
00:12:44,263 --> 00:12:47,755
You think I'm kiddin'?
All right, what do you think that is, huh?
151
00:12:47,867 --> 00:12:51,667
- It looks like a moth hole.
- Oh, no, Sid. He got that
running whiskey in from Canada.
152
00:12:51,771 --> 00:12:53,966
- Just for the fun of it.
- Yeah, sure. Just for the fun of it.
153
00:12:54,073 --> 00:12:56,371
You don't believe it, huh?
All right. I tell you what we'll do.
154
00:12:56,475 --> 00:12:58,375
We'll all go down there tomorrow night,
the whole bunch of us. Okay?
155
00:12:58,477 --> 00:13:00,672
The Four Deuces. Judd,
you know the place, don't ya?
156
00:13:00,780 --> 00:13:03,874
- We're almost late now, Artie.
- All right, now wait a minute.
I gotta get this set.
157
00:13:03,983 --> 00:13:06,474
Sid, you can ask Benny himself about me.
He runs the joint.
158
00:13:06,585 --> 00:13:09,053
On, uh, Rush Street. 26.
Looks like a store.
159
00:13:09,155 --> 00:13:11,953
- Mike? Mike, you'll be there. Sally, Pete.
- Yeah!
160
00:13:12,057 --> 00:13:15,515
- You can bring Ruth, can't you?
- I'm supposed to work
the late shift at the Globe.
161
00:13:15,628 --> 00:13:17,528
So? What time
do you get through?
162
00:13:17,630 --> 00:13:20,360
No! No, no. Wait a minute. I tell you what.
Just meet us there. I can pick up Ruth.
163
00:13:20,466 --> 00:13:25,028
Or Judd can. Oh, wait a minute.
You know Ruthie Evans, don't you?
164
00:13:27,406 --> 00:13:29,374
- Hello.
- I don't believe I've had the pleasure.
165
00:13:29,475 --> 00:13:31,670
- You do now, so that's all set.
Sid, okay? Ruthie?
- Yeah, fine.
166
00:13:31,777 --> 00:13:34,712
Perhaps Miss Evans
would rather wait for Sid.
167
00:13:34,814 --> 00:13:38,545
- No. I don't mind.
- Great. We'll meet there at, uh, 9:00.
168
00:13:38,651 --> 00:13:40,619
- We'll make it a big celebration.
- Yeah.
- Sharp.
169
00:13:40,719 --> 00:13:44,211
- What are we celebrating?
- Oh, uh-
170
00:13:44,323 --> 00:13:46,917
A little business deal
we got cookin', huh, Juddsie?
171
00:13:47,026 --> 00:13:50,257
- We'd better get going, Artie.
- Okay! What are you hanging around for?
172
00:13:51,664 --> 00:13:54,132
Bank job. Nothin' to it.
Open it up with a hairpin.
173
00:13:56,936 --> 00:13:59,530
- See ya later.
- That's like talkin' to a Roman candle.
174
00:13:59,638 --> 00:14:02,573
- I know.
- Look, how come you told 'em you'd go?
175
00:14:02,675 --> 00:14:04,575
You know, those boys
are millionaire's sons.
176
00:14:04,677 --> 00:14:07,111
I haven't got that kind
of money to throw around.
177
00:14:07,213 --> 00:14:09,272
It was Artie's idea.
Let him pay.
178
00:14:09,381 --> 00:14:12,145
How many times do I have to
say it? When I go someplace-
179
00:14:12,251 --> 00:14:14,811
- "I like to pay my own way. "
- "I like to pay my own way. " I know.
180
00:14:14,920 --> 00:14:18,856
- Hey, I'll starve for a week.
- Don't worry. Mother'll
feed you again.
181
00:14:22,862 --> 00:14:24,830
- Hey, Brooks.
- Yes, sir?
182
00:14:24,930 --> 00:14:27,763
I like it. It's
good human interest.
183
00:14:27,867 --> 00:14:29,858
Have they really got
that mouse in a physics lab?
184
00:14:29,969 --> 00:14:32,699
I wouldn't have written it
if they didn't, sir.
185
00:14:32,805 --> 00:14:35,000
It might be good for
a picture on the feature page.
186
00:14:35,107 --> 00:14:37,803
- I'll get the mouse!
Give me a photographer-
- Oh, relax.
187
00:14:37,910 --> 00:14:40,902
I'll get one out of the files.
I got something else for you to do.
188
00:14:41,013 --> 00:14:43,504
There's been a report on a drowned kid
that was pulled out of a culvert...
189
00:14:43,616 --> 00:14:46,244
out in Hegewisch Park, uh-
190
00:14:46,352 --> 00:14:49,287
Now, here's the dope. And check
with Tom Daly before you run off.
191
00:14:49,388 --> 00:14:52,050
He's working on a kidnapping.
There may be a tie-in.
192
00:14:52,157 --> 00:14:54,125
Yes, sir.
193
00:14:55,194 --> 00:14:58,595
Ten thousand.
194
00:14:58,697 --> 00:15:03,464
Two thousand in 20's,
and 8,000 in 50's, right.
195
00:15:03,569 --> 00:15:08,472
That's all old bills, and all typewritten,
Mr. Kessler?
196
00:15:08,574 --> 00:15:14,206
Ah, Mr. Kessler, of course I won't. The story
is safe with me until you give me the word.
197
00:15:14,313 --> 00:15:17,248
Daly, sir.
Tom Daly of the Globe.
198
00:15:17,349 --> 00:15:20,216
- Thank you very much, sir.
- Kidnapping?
199
00:15:20,319 --> 00:15:23,345
Yeah, the guy's afraid we'll run the story
and scare the kidnapper off.
200
00:15:23,455 --> 00:15:25,446
Big millionaire
out in Hyde Park.
201
00:15:25,557 --> 00:15:28,617
Ryan wants me to look at a drowned body.
Think there's any connection?
202
00:15:28,727 --> 00:15:31,560
I doubt it. Kid
probably just wandered off.
203
00:15:33,499 --> 00:15:36,491
Still, with all that dough-
204
00:15:36,602 --> 00:15:39,332
Don't waste any time
getting out there.
205
00:15:39,438 --> 00:15:41,463
Here's what I've got on the description,
and call me back, huh?
206
00:15:41,573 --> 00:15:43,541
Right.
207
00:15:49,581 --> 00:15:51,742
They brung him in
about 8:00 this morning.
208
00:15:51,850 --> 00:15:54,318
Drowned, they said.
Hmm!
209
00:15:54,420 --> 00:15:56,388
Wait'll the coroner
sees that report.
210
00:15:56,488 --> 00:16:00,288
- Why do you say that?
- This kid wasn't drowned.
211
00:16:00,392 --> 00:16:03,555
All them cops wanted to do
was dump him on us.
212
00:16:03,662 --> 00:16:05,630
Show ya somethin'.
213
00:16:08,233 --> 00:16:11,600
Oh. Kid's glasses.
214
00:16:11,704 --> 00:16:15,765
Now, you see this here?
Them lumps under the hair?
215
00:16:15,874 --> 00:16:21,107
This kid was slugged.
See how stiff this is?
216
00:16:21,213 --> 00:16:22,726
Dried blood.
217
00:16:22,761 --> 00:16:24,239
Dried blood.
218
00:16:24,350 --> 00:16:27,342
- What's the matter?
- Nothing.
219
00:16:27,453 --> 00:16:29,512
- Glasses.
- Oh.
220
00:16:29,621 --> 00:16:34,081
Now, in my opinion, this boy was hit
on the head with a blunt instrument.
221
00:16:34,193 --> 00:16:37,321
- Two, three times.
That was the cause of death.
- Jennings?
222
00:16:37,429 --> 00:16:39,329
- What?
- Meat wagon's here.
223
00:16:39,431 --> 00:16:42,764
- Okay. Comin'.
- Look, have you got a phone I could use?
224
00:16:42,868 --> 00:16:45,564
Right there. Leave
a nickel on the desk.
225
00:16:55,647 --> 00:16:59,208
- Number, please.
- State 1097.
226
00:17:01,320 --> 00:17:04,187
- Chicago Globe.
- Tom Daly.
227
00:17:04,289 --> 00:17:06,189
- Daly here.
- This is Sid.
228
00:17:06,291 --> 00:17:09,624
- Oh, hello, kid.
- I'm at the morgue. I think I've got something.
229
00:17:09,728 --> 00:17:12,060
The description
fits to a "T."
230
00:17:12,164 --> 00:17:15,861
This boy didn't drown. He was killed.
Hit over the head with a blunt instrument.
231
00:17:15,968 --> 00:17:20,871
All right, listen. Stay right where you are,
and don't say anything to anybody.
232
00:17:20,973 --> 00:17:23,533
I want to see if I can get somebody from
the Kessler family to come over with me...
233
00:17:23,642 --> 00:17:26,042
and make
a positive identification.
234
00:17:26,145 --> 00:17:28,511
- Yeah, okay.
- Right.
235
00:18:26,772 --> 00:18:31,266
- Just one more question, sir.
Did Paulie wear glasses?
- Glasses? No. No.
236
00:18:31,376 --> 00:18:33,571
- Of course not.
- Mr. Kessler? You're Mr. Kessler, aren't you?
237
00:18:33,679 --> 00:18:35,579
I'm Jonas Kessler,
the boy's uncle.
238
00:18:35,681 --> 00:18:39,811
- And there's no question
it is your nephew, sir?
- No, there's no question.
239
00:18:43,956 --> 00:18:47,585
- What's that about glasses?
- Well, they must have been beside
the body when they found him.
240
00:18:47,693 --> 00:18:50,628
But they weren't the boy's.
I tried them on him, and they didn't fit.
241
00:18:50,729 --> 00:18:52,993
- Where are they now?
- I shoved them way down under the sheet.
242
00:18:53,098 --> 00:18:56,033
Nobody'll notice. Do you think whoever did it
could have dropped them there?
243
00:18:56,135 --> 00:18:58,296
Well, I don't know. But if nobody notices
them for a little while...
244
00:18:58,403 --> 00:19:01,372
we got a clean beat for the morning edition,
and you got a bonus.
245
00:19:01,473 --> 00:19:04,271
Come on. Uh,
excuse me, fellas.
246
00:19:04,376 --> 00:19:07,470
- All right. Can we see the body?
- Sure.
247
00:19:32,271 --> 00:19:34,603
If we use
Plato's system, you see...
248
00:19:34,706 --> 00:19:36,606
all children would be
wards of the state...
249
00:19:36,708 --> 00:19:40,303
and assured of being
educated correctly.
250
00:19:40,412 --> 00:19:43,711
Wouldn't that be terribly sad
and impersonal?
251
00:19:43,815 --> 00:19:47,342
Children do have feelings
and emotions, don't they?
252
00:19:47,452 --> 00:19:49,682
Of course they do,
but for whom?
253
00:19:49,788 --> 00:19:53,053
Why should it be their parents?
They didn't choose them.
254
00:19:54,092 --> 00:19:56,219
I certainly
didn't choose mine.
255
00:19:56,328 --> 00:20:00,059
- It's pure biological accident.
- Do you feel that way about
your own mother and father?
256
00:20:00,165 --> 00:20:04,101
I have very little
in common with my father.
257
00:20:04,203 --> 00:20:08,469
Or my mother. My mother died
when I was eight years old.
258
00:20:08,574 --> 00:20:11,907
Oh! I'm so sorry.
259
00:20:12,010 --> 00:20:13,978
- Judd! Hey, Ruth!
- She must have meant a great deal to you.
260
00:20:14,079 --> 00:20:16,809
You gotta hear this!
Old Sid's the biggest man in town!
261
00:20:16,915 --> 00:20:19,213
Hey, Sally. Sam, take a seat, will you?
Come on. Just sit down.
262
00:20:19,318 --> 00:20:22,185
Hey, Sid. How are ya, boy?
263
00:20:22,287 --> 00:20:25,779
- Sit down and have some drinks.
- Betty, where's the can?
264
00:20:25,891 --> 00:20:28,792
Sh, sh! No, no.
No, no, no, no, no.
265
00:20:28,894 --> 00:20:31,362
Now, to hear him tell it,
it sounds like nothin'.
266
00:20:31,463 --> 00:20:34,159
But you know about the kidnapping?
The little Kessler punk, yeah?
267
00:20:34,266 --> 00:20:37,394
- I read about it-
- Shut up!
268
00:20:37,502 --> 00:20:40,369
Didn't you notice that every paper in town
had to say it was a Globe reporter...
269
00:20:40,472 --> 00:20:42,804
- who found out the kid had been murdered?
- So?
270
00:20:42,908 --> 00:20:45,900
- So, who do you think it was?
- Sid? No!
271
00:20:46,011 --> 00:20:49,777
- Cut it out, Artie.
- Cut it out, he says. The hero of the hour!
272
00:20:49,881 --> 00:20:52,509
Hey, gimme that.
Okay, set 'em up-
273
00:20:52,618 --> 00:20:55,519
Wait a minute, Sidney first.
Okay. Now some for you.
274
00:20:55,621 --> 00:20:57,748
Just a little. Okay.
Okay, everybody. Come on.
275
00:20:59,858 --> 00:21:03,589
- To Sid.
- Artie, will ya sit down?
It was just a lucky break.
276
00:21:03,695 --> 00:21:05,890
Boy, it sure was.
277
00:21:05,998 --> 00:21:10,230
You know, if he hadn't
identified the body when he did...
278
00:21:10,335 --> 00:21:12,303
the Kesslers would
have paid the ransom.
279
00:21:12,404 --> 00:21:15,669
- How 'bout that?
- Lucky break?
280
00:21:15,774 --> 00:21:18,538
Well, what about the paper?
Do they give you a bonus?
281
00:21:18,644 --> 00:21:21,374
- Yes, but not for that exactly.
- You mean there's more?
282
00:21:21,480 --> 00:21:25,075
- Oh, there's more! Listen! He didn't tell it all.
- Stop hollering!
283
00:21:25,183 --> 00:21:30,143
- Oh, sure, sure. Just tell us.
- It'll be in the early morning editions.
284
00:21:30,255 --> 00:21:33,691
Just another lucky break.
About the glasses.
285
00:21:33,792 --> 00:21:36,226
Glasses? Wh-
What do you mean? What kind of glasses?
286
00:21:36,328 --> 00:21:38,296
Eyeglasses, you know.
287
00:21:38,397 --> 00:21:41,491
Police thought they belonged to the boy,
but they looked pretty big to me.
288
00:21:41,600 --> 00:21:44,831
So, when nobody was around,
I tried 'em on the body.
289
00:21:44,936 --> 00:21:48,531
- Oh, Sid!
- Well, I had to. Anyway, they didn't fit...
290
00:21:48,640 --> 00:21:50,665
so they couldn't
have been his.
291
00:21:50,776 --> 00:21:52,676
I didn't say
anything to anybody-
292
00:21:52,778 --> 00:21:54,678
You mean, they could have
belonged to the murderer?
293
00:21:54,780 --> 00:21:59,308
- The police think it's possible.
- It's not a logical conclusion.
294
00:21:59,418 --> 00:22:02,216
- Anyone could have dropped them.
- But anybody didn't.
295
00:22:02,321 --> 00:22:06,257
- They must belong to the murderer!
- Oh, Artie.
296
00:22:06,358 --> 00:22:08,918
- You're bleeding.
- What set you off?
297
00:22:09,027 --> 00:22:11,086
Don't know.
298
00:22:11,196 --> 00:22:14,063
Wow. What'd they put in
that drink, anyway?
299
00:22:14,166 --> 00:22:17,158
- Artie-
- No!
300
00:22:17,269 --> 00:22:21,467
Just, uh, wash it off.
301
00:22:21,573 --> 00:22:25,634
- Gotta get some air.
- He really should have that looked at, Judd.
302
00:22:25,744 --> 00:22:27,712
Judd?
303
00:22:31,883 --> 00:22:34,215
Well, at least
he didn't propose another toast.
304
00:22:34,319 --> 00:22:36,787
He might have hurt himself
badly with that glass.
305
00:22:36,888 --> 00:22:40,119
Oh, for a guy who dodges. 38 caliber bullets,
that's nothin'.
306
00:22:40,225 --> 00:22:42,591
- We'd better get goin'.
- Yeah. What's the rush?
307
00:22:42,694 --> 00:22:44,594
We got an early class in the morning.
You know how it is.
308
00:22:44,696 --> 00:22:46,789
- Yeah, well, good night.
- Okay, so we'll see you later.
309
00:22:46,898 --> 00:22:50,527
- Good night, Ruth.
- Somebody sure let the air out
of this balloon in a hurry.
310
00:22:55,907 --> 00:22:59,206
- The check.
- Yeah, the check. 23.80.
311
00:22:59,311 --> 00:23:01,211
You wouldn't rush off
and forget it, would ya?
312
00:23:01,313 --> 00:23:05,613
- This party was on Artie.
- Which one was he, Miss? The wacky one?
313
00:23:05,717 --> 00:23:09,175
- There goes the bonus.
- T'anks. I'll bring ya the change.
314
00:23:24,836 --> 00:23:27,532
I can't find them.
They've got to be here somewhere.
315
00:23:27,639 --> 00:23:30,164
- I couldn't have left them out there.
- Of course not.
316
00:23:33,311 --> 00:23:36,474
The last time I wore
them, I was studying.
317
00:23:36,581 --> 00:23:39,311
- In that tweed jacket.
- Yeah. The same one he had on yesterday.
318
00:23:39,418 --> 00:23:42,945
The same one he tossed on
the ground when he got that...
319
00:23:43,054 --> 00:23:46,217
brilliant idea
about hiding the body.
320
00:23:46,324 --> 00:23:48,417
Left them there like a calling card,
didn't he, Teddy?
321
00:23:48,527 --> 00:23:50,688
- Huh?
- I didn't drop them.
322
00:23:50,796 --> 00:23:53,321
You picked my coat up. You grabbed it up
by the tail and tossed it to me.
323
00:23:53,432 --> 00:23:56,265
That's when they fell out.
324
00:23:58,570 --> 00:24:02,836
- I agree, it was inexcusable-
- He agrees with us, Teddy.
Isn't that lovely? He agrees.
325
00:24:02,941 --> 00:24:05,239
It was all our fault.
326
00:24:05,343 --> 00:24:08,676
We said, dump the body in the lake, but no,
he had a stroke of genius.
327
00:24:08,780 --> 00:24:12,045
Shove the kid in the culvert, he said.
Nobody'll ever find him there.
328
00:24:12,150 --> 00:24:14,948
No, not in a million
years, he said.
329
00:24:15,053 --> 00:24:17,647
- Artie, will you please stop?
- Shut up, we're not talking to you!
330
00:24:19,324 --> 00:24:21,224
The first guy by
on his way to work...
331
00:24:21,326 --> 00:24:23,851
pulled him out of
that stinkin' culvert.
332
00:24:23,962 --> 00:24:25,896
Why do you suppose he picked
the culvert, Teddy? Huh?
333
00:24:25,997 --> 00:24:28,124
Huh?
334
00:24:29,835 --> 00:24:32,998
Because he was scared, and
it was the first place handy?
335
00:24:34,306 --> 00:24:36,297
Yeah, I think you're right.
336
00:24:36,408 --> 00:24:38,376
And you know
what else I think?
337
00:24:40,045 --> 00:24:43,344
I think he never wanted
to go through with it, anyway.
338
00:24:46,618 --> 00:24:48,916
That's not true,
and you know it, Artie.
339
00:24:49,020 --> 00:24:51,181
We agreed it was the true test
of the superior intellect.
340
00:24:51,289 --> 00:24:53,587
Superior intellect?
341
00:24:55,360 --> 00:24:57,260
What do you think
of that, Teddy?
342
00:24:57,362 --> 00:25:03,267
You and I work out this perfect, beautiful
crime, and then this superior intellect...
343
00:25:03,368 --> 00:25:05,268
tries to see how many ways-
344
00:25:05,370 --> 00:25:08,271
Shh!
345
00:25:08,373 --> 00:25:11,467
I heard some
loud voices, and-
346
00:25:13,545 --> 00:25:17,276
Well, what are you doin'
with all this stuff?
347
00:25:17,382 --> 00:25:20,180
- I was looking for something.
- At 2:00 in the morning?
348
00:25:20,285 --> 00:25:22,549
- What were you looking for?
- I don't think-
349
00:25:22,654 --> 00:25:27,591
I'm terribly sorry we disturbed you, Max, but
Judd was looking for a corkscrew I loaned him.
350
00:25:27,692 --> 00:25:29,592
Then he was just gonna drive me
home anyway, weren't you, Judd?
351
00:25:29,694 --> 00:25:32,219
Drive you? It's two blocks.
352
00:25:32,330 --> 00:25:35,959
But the neighborhood's swarming
with kidnappers and degenerates.
353
00:25:36,067 --> 00:25:39,559
Max, you wouldn't want to be responsible
for anything happening to me, would you?
354
00:25:39,671 --> 00:25:41,730
- Or would you?
- What's that for?
355
00:25:41,840 --> 00:25:44,138
- Protection?
- Teddy?
356
00:25:44,242 --> 00:25:46,733
I always take him along.
He's indispensable.
357
00:25:48,346 --> 00:25:50,314
Cute?
358
00:25:51,616 --> 00:25:53,948
Girls always get a big kick
out of him, anyway.
359
00:25:54,052 --> 00:25:58,614
- Coming, Judd?
- You be back in five minutes.
360
00:25:58,723 --> 00:26:00,691
Or what?
361
00:26:21,279 --> 00:26:23,270
I don't know how
I could have been so stupid.
362
00:26:23,381 --> 00:26:25,349
You were.
363
00:26:28,520 --> 00:26:30,681
I could go in and
claim the glasses tomorrow.
364
00:26:30,789 --> 00:26:33,189
Tell 'em I read about them
in the papers.
365
00:26:33,291 --> 00:26:36,818
Mm-hmm. Did you go out
to the park a lot?
366
00:26:36,928 --> 00:26:39,988
With my students, sure. I don't have
to know when I dropped them.
367
00:26:41,866 --> 00:26:45,097
- Ah, you'd butch it up.
- As I say, Sergeant...
368
00:26:45,203 --> 00:26:47,398
I take my birding classes
to the park very often.
369
00:26:47,505 --> 00:26:51,202
- And there's just the possibility-
- "Boiding" classes, Steiner?
370
00:26:51,309 --> 00:26:53,470
'Ey, what are you?
Some kinda nut or somethin'?
371
00:26:53,578 --> 00:26:56,012
I happen to be
an ornithologist, Sergeant.
372
00:26:56,114 --> 00:26:59,515
With special permission from the Department
of Parks to take my classes on field trips.
373
00:26:59,618 --> 00:27:04,317
Oh, I see. And, uh-That's how ya figure
you lost the glasses, huh?
374
00:27:04,422 --> 00:27:07,220
- It's possible.
- That, uh, uh...
375
00:27:07,325 --> 00:27:10,852
- wouldn't have been, uh,
Wednesday afternoon, about 6:00?
- Wednesday? Oh, no, Sergeant.
376
00:27:10,962 --> 00:27:13,795
I remember it particularly,
because it was just about that time...
377
00:27:13,898 --> 00:27:16,264
that a friend of mine and I...
378
00:27:16,368 --> 00:27:19,394
picked up a couple of girls
on Lake Shore Drive.
379
00:27:19,504 --> 00:27:22,530
- They said their names were Mae and Edna.
- Betty! You idiot.
380
00:27:22,641 --> 00:27:26,133
No, Artie. We agreed on
Mae and Edna. I know we did.
381
00:27:26,244 --> 00:27:28,439
And we picked them up on Lake Shore Drive,
right by the Aquarium.
382
00:27:28,546 --> 00:27:32,312
So what difference does it make?
It's so pat, nobody would believe it.
383
00:27:32,417 --> 00:27:36,717
When you start remembering
details like that, they know it's an alibi.
384
00:27:36,821 --> 00:27:41,121
But it's all we've got! Suppose
they pick me up and question me?
385
00:27:41,226 --> 00:27:43,217
You promised you'd stick by it.
You swore you would.
386
00:27:43,328 --> 00:27:46,695
All right. I'll stick to it.
387
00:27:46,798 --> 00:27:50,859
For a week. One week,
and not a minute longer.
388
00:27:50,969 --> 00:27:53,904
After that, I'll
make up my own alibi.
389
00:27:54,005 --> 00:27:58,704
Stop worrying. It's not that easy to trace
an ordinary pair of glasses.
390
00:27:58,810 --> 00:28:01,506
But suppose they do?
And suppose it is more than a week?
391
00:28:01,613 --> 00:28:05,515
So what?
They're not my glasses.
392
00:28:11,656 --> 00:28:13,057
Can you tell us
what you expect to learn...
393
00:28:13,092 --> 00:28:14,458
Can you tell us
what you expect to learn...
394
00:28:14,559 --> 00:28:17,494
by investigating the neighborhood
around the school, Lieutenant?
395
00:28:17,595 --> 00:28:19,620
Well, I guess we'll just have
to start right at the beginning...
396
00:28:19,731 --> 00:28:22,996
and see whether anybody
noticed anything at all.
397
00:28:23,101 --> 00:28:25,934
- Hey, Sid!
- Hi, Artie.
398
00:28:26,037 --> 00:28:28,972
- What's goin' on?
- Well, they know the boy
was in school on Wednesday...
399
00:28:29,074 --> 00:28:31,975
and he never got home, so they think he might
have been picked up along here somewhere.
400
00:28:32,077 --> 00:28:35,706
Nobody saw nothin' unusual, Lieutenant.
Except one old dame.
401
00:28:35,814 --> 00:28:38,374
Thinks there was a big, black sedan
cruising around.
402
00:28:38,483 --> 00:28:40,781
- When?
- When the kids got out of school.
403
00:28:40,885 --> 00:28:44,343
- Well, what time?
- If, uh, you're talking
about Paulie Kessler, officer...
404
00:28:44,456 --> 00:28:46,617
that would be
about 4:10.
405
00:28:46,725 --> 00:28:49,956
The older kids stay
on the playground till 5:00.
406
00:28:50,061 --> 00:28:53,360
- How do you happen
to know so much about it?
- I-I went here for six years.
407
00:28:53,465 --> 00:28:57,868
That's right, Lieutenant. This is Artie Strauss.
He goes to the Graduate School with me.
408
00:28:57,969 --> 00:29:02,463
- Oh, well. I'd like to talk to you
for a minute, Artie.
- Sure, Lieutenant.
409
00:29:02,574 --> 00:29:04,940
Come on over here, will ya?
Excuse us.
410
00:29:05,043 --> 00:29:07,841
- Well, let's get a statement.
- Stay right where you are...
411
00:29:07,946 --> 00:29:10,346
for a minute,
will ya, fellas?
412
00:29:10,448 --> 00:29:12,416
How long ago has it been
since you went here?
413
00:29:12,517 --> 00:29:14,485
- Uh, four years ago.
- Four?
414
00:29:14,586 --> 00:29:19,023
Oh- I went to college at 14,
University of Michigan.
415
00:29:20,625 --> 00:29:24,561
Well, I don't suppose the place
has changed much in four years.
416
00:29:24,662 --> 00:29:28,689
Uh, are they pretty strict here? Do they
keep a pretty close watch on the kids?
417
00:29:28,800 --> 00:29:32,668
Uh, do you ever notice any strange characters
hanging around? Like after school?
418
00:29:32,771 --> 00:29:34,671
- Oh, no. The teachers wouldn't allow that.
- Oh.
419
00:29:34,773 --> 00:29:37,640
And the police are
very efficient out here.
420
00:29:37,742 --> 00:29:39,642
Mm.
421
00:29:39,744 --> 00:29:42,110
Well, what about
the teachers? Any oddballs?
422
00:29:42,213 --> 00:29:45,011
Most of 'em, if you ask me, Lieutenant.
423
00:29:45,116 --> 00:29:47,676
Yeah? Like who, for instance?
424
00:29:47,786 --> 00:29:49,947
Oh, uh-
425
00:29:50,054 --> 00:29:52,454
Well, Mr. Henderson was one.
426
00:29:52,557 --> 00:29:54,923
Always telling us we're spoiled brats,
and too much money.
427
00:29:55,026 --> 00:29:57,824
- You know, that kinda-
- Yeah. Is he still here?
428
00:29:57,929 --> 00:30:00,727
Why, sure!
He's right over, uh-
429
00:30:00,832 --> 00:30:03,733
Gosh, Lieutenant, you don't think he had
anything to do with Paulie?
430
00:30:03,835 --> 00:30:06,463
No, no! Which one
did you say he was?
431
00:30:06,571 --> 00:30:08,539
The, uh-The guy
with the sweatshirt.
432
00:30:08,640 --> 00:30:11,803
Just throwing the ball.
433
00:30:13,244 --> 00:30:16,008
Henderson, huh?
Any others?
434
00:30:16,114 --> 00:30:18,878
Well, uh-
435
00:30:18,983 --> 00:30:20,883
Pop Wiggen.
436
00:30:20,985 --> 00:30:23,977
Uh, that's the-the-
the gray-haired one.
437
00:30:24,088 --> 00:30:27,319
I guess you wouldn't say
he was exactly normal.
438
00:30:27,425 --> 00:30:30,588
Snapping towels at kids in the gym-
stuff like that.
439
00:30:30,695 --> 00:30:32,595
But, uh-That-That wouldn't
mean anything.
440
00:30:34,132 --> 00:30:36,362
No, no.
Wiggem, huh?
441
00:30:36,467 --> 00:30:39,095
"Wiggen. "
With an "n. "
442
00:30:45,910 --> 00:30:48,845
It's the place where I discovered
the Kirtland's warbler.
443
00:30:48,947 --> 00:30:52,383
I was the first person
to find one in 60 years.
444
00:30:52,483 --> 00:30:56,510
Of course, it doesn't exactly compare with
Red Grange running 97 yards for a touchdown.
445
00:30:56,621 --> 00:31:00,421
I think it does.
I think it's fascinating.
446
00:31:00,525 --> 00:31:04,393
- I'd love to go out there sometime.
- You would?
447
00:31:04,495 --> 00:31:05,894
- Yes.
- Really?
448
00:31:05,997 --> 00:31:11,060
- Yes, I would.
- I'm going out Thursday afternoon.
449
00:31:11,169 --> 00:31:13,694
- If you'd like to come along.
- I know how interested you are...
450
00:31:13,805 --> 00:31:16,239
but an inquest is
strictly official business.
451
00:31:16,341 --> 00:31:18,241
Look, why don't you talk to your friend,
Lieutenant Johnson?
452
00:31:18,343 --> 00:31:20,675
- Maybe he'll get you in.
- Great! I never thought of it!
453
00:31:20,778 --> 00:31:23,941
Hi, Ruthie. I'll see if I can find him.
I'm busy.
454
00:31:24,048 --> 00:31:28,644
- I guess I'd better run along.
- You'll never catch up with that skyrocket.
455
00:31:28,753 --> 00:31:31,881
It's not that.
I have some studying to do.
456
00:31:31,990 --> 00:31:36,324
- You have time. Please stay.
- Sure. Stick around.
457
00:31:37,795 --> 00:31:41,162
I'm sorry, I have to go.
458
00:31:41,266 --> 00:31:43,894
I do hope you'll be
able to make it Thursday.
459
00:31:46,804 --> 00:31:49,102
- I know I'm late. I got tied up at the Globe.
- Sid.
460
00:31:49,207 --> 00:31:51,471
You could have at least
been polite to him.
461
00:31:51,576 --> 00:31:55,444
First Artie brushes him off, and then you
treat him as if he's some piece of furniture.
462
00:31:55,546 --> 00:31:59,482
Okay, honey. I'm sorry.
What's this about Judd and Thursday?
463
00:31:59,584 --> 00:32:02,314
He wants to take me out
to Hegewisch Park.
464
00:32:02,420 --> 00:32:06,754
Mm. Well, if you're an ornithologist,
I guess that's the best place to go...
465
00:32:06,858 --> 00:32:09,224
to find various species
of birds.
466
00:32:09,327 --> 00:32:11,454
Should be a very entertaining
afternoon for you...
467
00:32:11,562 --> 00:32:16,590
- watching Judd and all
the other strange birds-
- Oh, stop it.
468
00:32:16,701 --> 00:32:19,431
Judd isn't as strange
as you're making him out to be.
469
00:32:19,537 --> 00:32:22,438
And I really don't think
he's that different from any other boy.
470
00:32:22,540 --> 00:32:26,704
- Yeah, I guess he isn't. But-
- What?
471
00:32:26,811 --> 00:32:31,475
Well, you know, the birds,
the genius I.Q., graduate school at 19-
472
00:32:31,582 --> 00:32:35,109
I just don't get the feeling he's gonna
challenge Dempsey for the title.
473
00:32:35,219 --> 00:32:38,620
Just because he can
speak about something besides sex...
474
00:32:38,723 --> 00:32:42,181
you, Artie and all the rest of you seem to think
he's some kind of freak.
475
00:32:42,293 --> 00:32:44,659
Look, honey, for all I know,
he's another Casanova.
476
00:32:44,762 --> 00:32:46,496
I just don't think I'm gonna have to worry
about you at Hegewisch Park.
477
00:32:46,531 --> 00:32:48,231
I just don't think I'm gonna have to worry
about you at Hegewisch Park.
478
00:33:22,000 --> 00:33:25,697
All right, let's break it up here. Come on.
Keep these folks up on the sidewalk, will you?
479
00:33:25,803 --> 00:33:29,136
Come on.
Let's break it up here.
480
00:33:29,240 --> 00:33:31,470
You too, Mist-
Oh, hello, Artie.
481
00:33:31,576 --> 00:33:34,739
- Everybody and his brother
wants to get underfoot.
- Sure looks that way.
482
00:33:34,846 --> 00:33:39,180
- What's goin' on, Lieutenant?
- Ah, somebody phoned in, said
they saw some mysterious man...
483
00:33:39,283 --> 00:33:41,683
throw a bundle in the sewer
here on Wednesday night.
484
00:33:41,786 --> 00:33:44,550
So we gotta dig it up!
Pretty stupid, huh?
485
00:33:44,655 --> 00:33:48,648
- Sure is.
- I'd like to get my hands on the guy that called.
486
00:33:48,760 --> 00:33:52,491
Listen. You know anybody around here
talks with a German accent?
487
00:33:52,597 --> 00:33:54,724
- With a what?
- With a German accent.
488
00:33:54,832 --> 00:33:59,929
A German accent? Yeah, uh, the Wainwrights
live right across the street there.
489
00:34:00,038 --> 00:34:02,006
They have a German chauffeur.
490
00:34:02,106 --> 00:34:04,574
Real Prussian.
Rupert.
491
00:34:04,675 --> 00:34:07,405
Yeah? Think I'll have a little chat
with this Rupert.
492
00:34:07,512 --> 00:34:09,480
- Hey, Johnson.
- What?
493
00:34:09,580 --> 00:34:14,040
- Find anything?
- Sure! Just what you'd
expect to find in a sewer.
494
00:34:14,152 --> 00:34:16,950
Aw, this case gets
nuttier day by day.
495
00:34:17,055 --> 00:34:19,455
I wonder if there's anyplace
I can find a phone around here.
496
00:34:19,557 --> 00:34:23,516
Use the one in my house,
Mr. Daly. I live right here. Come on!
497
00:34:23,628 --> 00:34:26,722
You know, I have another theory
I was telling the lieutenant about.
498
00:34:26,831 --> 00:34:28,958
Hey, you and Johnson are really
running this case, aren't you?
499
00:34:29,067 --> 00:34:30,967
No, I've just given him
a couple of ideas.
500
00:34:31,069 --> 00:34:34,129
You see, nobody's thought of the possibility
of the kidnapper being a woman.
501
00:34:34,238 --> 00:34:36,138
But I remember a nurse that
the Kesslers had for Paulie.
502
00:34:36,240 --> 00:34:38,140
She did some of the weirdest things
you ever saw.
503
00:34:38,242 --> 00:34:40,142
- I used to watch her at night.
- Yeah?
504
00:34:40,244 --> 00:34:42,212
How?
505
00:34:44,615 --> 00:34:48,745
Just a minute, fellas.
506
00:35:04,035 --> 00:35:05,935
Bunch of old biddies
playing cards.
507
00:35:06,037 --> 00:35:08,301
If they knew you were a reporter,
they'd be all over you.
508
00:35:08,406 --> 00:35:10,738
- Uh, phone's right over there, Mr. Daly.
- Oh, thanks.
509
00:35:10,842 --> 00:35:13,140
- Uh, would-would you like a drink?
- Why not?
510
00:35:13,244 --> 00:35:15,405
- Yeah.
- Sid, come here.
511
00:35:15,513 --> 00:35:18,812
- State 1097, please.
- Okay. Hold it.
512
00:35:18,916 --> 00:35:22,215
Now, uh, watch this.
513
00:35:22,320 --> 00:35:24,413
- Hey!
- All pre-war, too.
514
00:35:24,522 --> 00:35:26,490
Uh, what would you like
to drink, Mr. Daly?
515
00:35:26,591 --> 00:35:29,617
If it's pre-war,
I wouldn't know the difference.
516
00:35:29,727 --> 00:35:34,323
- Oh, give me Ryan.
- Let's see. Is Scotch all right, Sid?
It's 12 years old.
517
00:35:34,432 --> 00:35:38,732
- Great!
- What do you, uh, think
about that nursemaid, Sid?
518
00:35:38,836 --> 00:35:41,600
I think she'd sweat
as much as the schoolteachers.
519
00:35:41,706 --> 00:35:44,072
Now, wait a minute.
You surely don't think I told...
520
00:35:44,175 --> 00:35:46,075
the lieutenant about them just
to get them in trouble, do you?
521
00:35:46,177 --> 00:35:48,975
Well, they got into it, just the same.
522
00:35:49,080 --> 00:35:51,378
Think the school will
take 'em back?
523
00:35:52,583 --> 00:35:54,551
Well, gee, I hadn't
thought of that.
524
00:35:56,654 --> 00:35:58,588
But that was a terrible thing
for me to do, wasn't it?
525
00:35:58,689 --> 00:36:02,682
Well, not if there were
any chance of them being guilty.
526
00:36:02,793 --> 00:36:06,422
- Well, even so, that's just-
- Okay, call you back.
527
00:36:06,531 --> 00:36:09,500
Anything new, Mr. Daly?
528
00:36:09,600 --> 00:36:14,264
Oh, not much. Police are so desperate,
they're looking for anybody who even had...
529
00:36:14,372 --> 00:36:17,466
mud on their shoes
last Wednesday night- thanks.
530
00:36:17,575 --> 00:36:20,601
Oh, uh, they did make a positive
identification of the typewriter...
531
00:36:20,711 --> 00:36:23,339
that was used
to write that ransom note.
532
00:36:23,447 --> 00:36:26,610
- Oh, the Corona they wrote about.
- No, it was, um...
533
00:36:26,717 --> 00:36:28,810
an Underwood portable
with a bent key.
534
00:36:28,920 --> 00:36:30,888
They're sure of it.
535
00:36:30,988 --> 00:36:35,652
Arthur, for pity's sake,
you scared the life out of me.
536
00:36:35,760 --> 00:36:39,287
Sorry, Mumsy. These are friends of mine.
We didn't want to disturb you.
537
00:36:39,397 --> 00:36:41,388
Reporters, working
on the Kessler case.
538
00:36:41,499 --> 00:36:43,660
- This is Mr. Daly. Mr. Sid Brooks.
- How do you do?
539
00:36:43,768 --> 00:36:45,258
- How do you do?
- How do you do?
540
00:36:45,369 --> 00:36:47,269
I've been telling them my theory
about Margaret, Mumsy.
541
00:36:47,371 --> 00:36:50,636
- You remember her?
- Margaret? Margaret.
542
00:36:50,741 --> 00:36:52,868
You had so many theories, dear.
543
00:36:52,977 --> 00:36:55,741
He's done nothing but talk
about the case ever since it happened.
544
00:36:55,846 --> 00:36:59,373
Oh, such a terrible thing!
And so tragic for the poor Kesslers.
545
00:36:59,483 --> 00:37:02,350
Arthur, dear, get me the sherry, will you?
Mrs. Bainbridge is in such a state...
546
00:37:02,453 --> 00:37:04,648
she has to have something
for her nerves.
547
00:37:04,755 --> 00:37:07,622
Oh, we're all on edge, I guess.
Horrible thing.
548
00:37:07,725 --> 00:37:09,693
Police digging up
the street out there...
549
00:37:09,794 --> 00:37:12,627
that crowd making such a racket
you can't hear yourself think-
550
00:37:12,730 --> 00:37:15,130
I declare, I expect the next thing they'll
do would be to search this house.
551
00:37:15,233 --> 00:37:17,827
- Thank you, dear.
- They have to follow up
every clue, Mrs. Strauss.
552
00:37:17,935 --> 00:37:20,563
Of course they do.
And they should.
553
00:37:20,671 --> 00:37:23,936
None of us will get a wink's sleep
until this fiend has been captured.
554
00:37:24,041 --> 00:37:27,010
Every one of us
has children, and-
555
00:37:27,111 --> 00:37:30,308
Mrs. Strauss, have you any idea
why the Kesslers were the victims?
556
00:37:30,414 --> 00:37:33,406
Not the slightest. And Paulie
was such a handsome little boy.
557
00:37:33,517 --> 00:37:36,247
Yeah, but still.
If you were looking for a kid to kidnap...
558
00:37:36,354 --> 00:37:38,413
Paulie's just the kind of
cocky little punk you'd pick.
559
00:37:38,522 --> 00:37:41,218
- Arthur, that's a terrible thing to say.
- But it's the truth, Mumsy.
560
00:37:41,325 --> 00:37:43,885
You said yourself he was a fresh little
smart aleck who ought to be spanked.
561
00:37:43,995 --> 00:37:46,190
I've said the same thing about
every child in this neighborhood.
562
00:37:46,297 --> 00:37:48,356
Including you, Arthur Strauss.
563
00:37:48,466 --> 00:37:50,366
That doesn't mean
you have to repeat it.
564
00:37:50,468 --> 00:37:52,368
What will these gentlemen
think of me?
565
00:37:52,470 --> 00:37:54,438
I think you've been
very gracious, Mrs. Strauss...
566
00:37:54,538 --> 00:37:56,665
but I also think
we're imposing on you.
567
00:37:56,774 --> 00:37:59,572
- Ready, Sid? A pleasure, Mrs. Strauss.
- Bye, Mrs. Strauss.
568
00:37:59,677 --> 00:38:03,135
- Good-bye.
- Uh-Wait a minute. Uh-
569
00:38:03,247 --> 00:38:05,715
- Wouldn't you like to stay for dinner?
- No thanks, Artie.
570
00:38:05,816 --> 00:38:08,478
- Gonna start checking on that nursemaid.
- I'll go with you.
571
00:38:08,586 --> 00:38:12,078
- I can tell you what she looks like.
- That won't be necessary, Artie.
572
00:38:12,189 --> 00:38:14,953
- Thanks just the same.
- Arthur, dinner's in an hour.
573
00:38:15,059 --> 00:38:17,084
- You know how your father
likes to have you here.
- Yeah.
574
00:38:17,194 --> 00:38:20,391
- So long, Artie.
- See you in the morning, Artie.
575
00:38:20,498 --> 00:38:23,126
Arthur, don't drink anymore before dinner.
576
00:38:23,234 --> 00:38:25,134
- You know how it affects you.
- How?
577
00:38:25,236 --> 00:38:27,636
Don't pout, dear.
You should go and call Judd.
578
00:38:27,738 --> 00:38:29,672
- He's been trying to get in touch
with you all afternoon.
579
00:38:29,774 --> 00:38:32,334
- Who cares? I'll call him after dinner.
- Then come and see the ladies.
580
00:38:32,443 --> 00:38:37,346
They're dying to meet you.
And they'd be fascinated to hear
what you know about the case.
581
00:38:37,448 --> 00:38:39,848
Oh? Okay.
582
00:38:39,950 --> 00:38:42,384
Oh, that's my good boy.
583
00:38:53,297 --> 00:38:56,562
- Central 1099.
- Where'd you get
that typewriter, Steiner?
584
00:39:04,241 --> 00:39:06,209
Why, I've had it
for some time.
585
00:39:08,346 --> 00:39:12,612
- Why do you ask?
- Not bad, Juddsie. Not bad at all!
586
00:39:12,717 --> 00:39:15,242
I was just trying to get to you,
you damn fool!
587
00:39:15,353 --> 00:39:19,380
Me? I don't keep an Underwood
portable with a bent key!
588
00:39:20,591 --> 00:39:22,616
Didn't I tell you
to get rid of that thing?
589
00:39:22,727 --> 00:39:25,525
Now they've made a positive identification
of it. Suppose they suddenly decide...
590
00:39:25,629 --> 00:39:27,529
to search all the houses
in the neighborhood, huh?
591
00:39:27,631 --> 00:39:30,429
- If you think it's that important,
I'll get rid of it.
- It is.
592
00:39:30,534 --> 00:39:34,026
- I'll find a place for it.
- And leave another pair of glasses?
593
00:39:35,973 --> 00:39:38,806
I've seen enough of your hiding places.
This time, I'll do it myself.
594
00:39:41,912 --> 00:39:43,880
Tomorrow afternoon, maybe.
595
00:39:46,050 --> 00:39:48,518
We could drive out by the, uh-
596
00:39:48,619 --> 00:39:50,587
- Stockyards.
- Not tomorrow afternoon.
597
00:39:50,688 --> 00:39:53,156
Oh, you got another date?
598
00:39:56,260 --> 00:39:58,228
You ditching me
for some girl?
599
00:39:59,897 --> 00:40:01,831
I haven't been able
to find you for three days.
600
00:40:01,932 --> 00:40:05,561
I've been doing exactly what we said:
Watching the cops run around in circles.
601
00:40:05,669 --> 00:40:08,467
Who's the girl?
602
00:40:09,540 --> 00:40:11,770
Ruth?
603
00:40:11,876 --> 00:40:15,437
A girl- Ruth!
604
00:40:18,682 --> 00:40:23,119
Gonna take her birding?
Hegewisch?
605
00:40:23,220 --> 00:40:25,882
She said
she was interested.
606
00:40:25,990 --> 00:40:29,653
Good idea. You'd have her out there
all alone, huh? No witnesses?
607
00:40:31,128 --> 00:40:33,392
Yeah, yeah. You'd
be perfectly safe.
608
00:40:33,497 --> 00:40:37,297
Girls never talk about it afterwards.
She can scream her head off.
609
00:40:37,401 --> 00:40:39,494
Oh, what's the matter?
Isn't that what you planned?
610
00:40:42,239 --> 00:40:44,537
No, it isn't.
611
00:40:44,642 --> 00:40:47,543
- You're not falling for her, are you, Judd?
- Of course not.
612
00:40:50,815 --> 00:40:54,307
- I just hadn't thought of that.
- But this is your chance!
613
00:40:54,418 --> 00:40:59,981
Now, look. We agreed to explore all the
possibilities of human experience, didn't we?
614
00:41:00,090 --> 00:41:03,526
And emotionally detached?
615
00:41:03,627 --> 00:41:06,187
- But together, Artie.
- Sure, but I've done things alone.
616
00:41:06,297 --> 00:41:08,857
You can too!
617
00:41:11,302 --> 00:41:13,497
Don't tell me you
haven't got the nerve.
618
00:41:19,143 --> 00:41:21,111
It's perfect!
619
00:41:22,880 --> 00:41:25,178
And the best part is that Ruth
won't be suspecting a thing.
620
00:41:28,953 --> 00:41:30,921
What's the matter?
621
00:41:47,271 --> 00:41:51,435
You... want me to...
order you to, Judd?
622
00:41:58,716 --> 00:41:59,664
Right up in the top branch.
623
00:41:59,699 --> 00:42:00,612
Right up in the top branch.
624
00:42:00,718 --> 00:42:05,451
I can't- Oh! Wait.
I saw something move.
625
00:42:05,556 --> 00:42:07,524
That's it. Here.
626
00:42:09,059 --> 00:42:11,857
Yes! There!
627
00:42:13,063 --> 00:42:15,258
Oh, it's beautiful.
628
00:42:18,836 --> 00:42:21,202
I'm so glad you
brought me here, Judd.
629
00:42:25,109 --> 00:42:27,134
What is it, Judd?
630
00:42:30,347 --> 00:42:32,872
You seem so sad.
631
00:42:35,452 --> 00:42:37,420
That's a sentimental term.
632
00:42:39,590 --> 00:42:41,956
There's no such thing
as sadness.
633
00:42:43,360 --> 00:42:45,328
Only the reality
of things happening.
634
00:42:46,564 --> 00:42:48,498
You don't really
believe that, Judd.
635
00:42:48,599 --> 00:42:53,161
Over there, for instance. That's where
they found the body of the Kessler boy.
636
00:42:53,270 --> 00:42:55,830
Is that sad?
637
00:42:57,107 --> 00:42:59,075
Yes, it is.
638
00:43:00,911 --> 00:43:02,811
Terribly sad.
639
00:43:06,917 --> 00:43:10,785
Is it sad that you're here?
All alone, with me?
640
00:43:10,888 --> 00:43:14,016
Just you and I, and little
Paulie Kessler's ghost.
641
00:43:14,124 --> 00:43:16,115
- You shouldn't joke about that.
- Why not?
642
00:43:20,965 --> 00:43:22,933
What's one life,
more or less?
643
00:43:24,668 --> 00:43:27,899
There were nine million
people killed in the war.
644
00:43:28,005 --> 00:43:32,738
- What does one little Chicago boy matter?
- Judd!
645
00:43:32,843 --> 00:43:35,368
You're not that cruel.
646
00:43:42,653 --> 00:43:45,747
- No?
- No.
647
00:43:47,992 --> 00:43:51,189
Murder's nothing.
648
00:43:54,131 --> 00:43:57,532
It's just a simple experience.
649
00:43:57,635 --> 00:44:00,035
Murder and rape?
650
00:44:00,137 --> 00:44:03,800
Do you know what beauty there is in evil?
651
00:44:03,907 --> 00:44:06,068
Is there?
652
00:44:06,176 --> 00:44:09,270
Yes.
653
00:44:09,380 --> 00:44:13,146
- You're trying to frighten me, Judd.
- If you were to move now-
654
00:44:15,853 --> 00:44:20,051
- Why don't you run?
- Is that what you want me to do?
655
00:44:20,157 --> 00:44:22,557
Yes!
656
00:44:22,660 --> 00:44:27,063
- Do you have to attack me, Judd?
- I don't have to do anything!
657
00:44:27,164 --> 00:44:30,565
- If I attack you, it's because I choose to!
- No!
658
00:44:35,172 --> 00:44:37,163
Are you afraid of me?
659
00:44:37,274 --> 00:44:40,471
I'm afraid for you, Judd!
660
00:44:40,577 --> 00:44:43,102
I'm afraid for you.
661
00:44:44,214 --> 00:44:46,205
Judd-
662
00:44:46,316 --> 00:44:49,615
Oh, God!
663
00:44:51,422 --> 00:44:54,687
Oh, my God!
664
00:45:01,632 --> 00:45:03,532
I'm so ashamed!
665
00:45:04,568 --> 00:45:06,866
Artie?
666
00:45:11,909 --> 00:45:14,742
- What is it?
- A Judas goat.
667
00:45:14,845 --> 00:45:17,746
- Didn't you ever see one?
- No. What does it do?
668
00:45:17,848 --> 00:45:20,783
Watch, and you'll find out.
669
00:45:28,559 --> 00:45:31,926
See, when they get to the slaughterhouse, he
ducks to one side, and the silly sheep...
670
00:45:32,029 --> 00:45:35,795
go in to get their throats cut-
that black devil knows it.
671
00:45:37,835 --> 00:45:40,565
- Did you get rid of the typewriter?
- Uh-huh.
672
00:45:40,671 --> 00:45:43,765
There's a pit out back,
where they bury all the entrails.
673
00:45:43,874 --> 00:45:46,741
Nobody'll go near that.
674
00:45:46,844 --> 00:45:49,506
So, uh, how did you
make out?
675
00:45:51,348 --> 00:45:53,475
Oh, fine.
676
00:45:53,584 --> 00:45:56,747
You're pretty smug about it.
677
00:45:56,854 --> 00:45:58,879
But if you did,
how come you're not sweaty?
678
00:45:58,989 --> 00:46:01,981
Like after Paulie. And after you
found out about those stinkin' glasses.
679
00:46:02,092 --> 00:46:04,822
I just wasn't rational
at the time.
680
00:46:04,928 --> 00:46:09,297
After thinking about it, I realize there was
nothing really distinctive about them.
681
00:46:09,399 --> 00:46:13,529
- There must be hundreds exactly like them-
- 4,200, to be exact.
682
00:46:13,637 --> 00:46:15,400
- I asked Lieutenant Johnson.
- You asked the police?
683
00:46:15,435 --> 00:46:17,164
- I asked Lieutenant Johnson.
- You asked the police?
684
00:46:17,274 --> 00:46:20,004
Sure! Why not?
I figured we might as well know.
685
00:46:20,110 --> 00:46:22,635
So, I asked Johnson why they weren't
following that lead.
686
00:46:22,746 --> 00:46:24,714
You fool!
687
00:46:26,617 --> 00:46:28,744
You're
sweating again, Juddsie.
688
00:46:28,852 --> 00:46:32,083
Why? Now we know!
They can't trace 4,200 pair.
689
00:46:32,189 --> 00:46:35,989
They can't trace anything. The whole case'll
blow over in a couple of weeks.
690
00:46:36,093 --> 00:46:38,561
Hey, come on. Let's go watch them
slaughter the sheep.
691
00:46:43,901 --> 00:46:45,869
I looked all through
my bedroom, gentlemen.
692
00:46:45,969 --> 00:46:49,769
I just don't understand it.
I'm positive I had them last night.
693
00:46:49,873 --> 00:46:51,807
Have you seen those
glasses of mine, Emma?
694
00:46:51,909 --> 00:46:53,934
The ones with the black rims?
On my desk, perhaps?
695
00:46:54,044 --> 00:46:56,342
I just cleaned your room this morning,
Mr. Judd. They weren't there then.
696
00:46:56,446 --> 00:46:58,380
- I don't think I could have lost them.
- They wouldn't be...
697
00:46:58,482 --> 00:47:02,009
- someplace else around the house?
- Well, I only use them for study.
698
00:47:02,119 --> 00:47:04,519
- What do you think?
- The boss is pretty definite about it.
699
00:47:04,621 --> 00:47:06,987
- It's the State's Attorney. He gave us orders-
- Mr. Horn.
700
00:47:07,090 --> 00:47:09,820
I'm a great admirer of his.
I'm a law student, you know.
701
00:47:09,927 --> 00:47:13,090
He wanted to talk personally to anybody
on the list who didn't have their glasses.
702
00:47:13,197 --> 00:47:17,361
I see. Then I expect you want to take me
down to the Hall of Justice with you, now.
703
00:47:17,467 --> 00:47:20,766
Not exactly. The Pennington Hotel.
Mr. Horn's taken a suite there.
704
00:47:20,871 --> 00:47:22,771
Just to protect
anyone he talks to.
705
00:47:22,873 --> 00:47:26,206
You know what the reporters
will do with something like this.
706
00:47:26,310 --> 00:47:29,643
Of course.
Very considerate.
707
00:47:29,746 --> 00:47:31,714
Shall we?
708
00:47:35,953 --> 00:47:39,150
I certainly wouldn't want you to admit
something you're not sure of, Judd.
709
00:47:39,256 --> 00:47:41,281
But it is possible you could
have dropped these out there.
710
00:47:41,391 --> 00:47:43,450
Yes. It is possible.
711
00:47:43,560 --> 00:47:46,461
If they actually
were mine, sir.
712
00:47:46,563 --> 00:47:49,532
As I say, I very often carry them
in the breast pocket of my jacket.
713
00:47:49,633 --> 00:47:51,601
This jacket,
as a matter of fact.
714
00:47:51,702 --> 00:47:54,262
When I take my classes
to Hegewisch.
715
00:47:54,371 --> 00:47:56,703
And you were out there Tuesday,
the day before the crime.
716
00:47:56,807 --> 00:48:01,301
Yes, sir. I should think you would
have checked that first.
717
00:48:01,411 --> 00:48:05,074
There are ten members in my class,
all very reputable people, I assure you.
718
00:48:05,182 --> 00:48:08,276
Oh, come on, Judd.
You're taking this all much too seriously.
719
00:48:08,385 --> 00:48:10,910
We all know you're
a prominent ornithologist.
720
00:48:11,021 --> 00:48:13,251
It's entirely logical
that your glasses could have dr-
721
00:48:15,559 --> 00:48:17,857
Oh, I'm all right.
722
00:48:17,961 --> 00:48:19,895
It's funny. They didn't
drop out of my pocket.
723
00:48:24,701 --> 00:48:29,638
Oh, I'm sorry, sir. But it looked like
you were acting that out for a jury.
724
00:48:29,740 --> 00:48:31,833
Forgot you were a law student, Judd.
725
00:48:31,942 --> 00:48:33,842
Yes, it was
rather far-fetched.
726
00:48:33,944 --> 00:48:39,610
Uh, do you suppose you could
show us how these glasses might
have fallen out of your pocket?
727
00:48:42,619 --> 00:48:44,587
Go right ahead.
728
00:48:55,365 --> 00:48:57,925
Of course, the terrain
is considerably different out there.
729
00:48:58,035 --> 00:49:00,003
Mm, of course.
730
00:49:02,539 --> 00:49:06,202
I suppose I could have tripped over
a root or something.
731
00:49:08,679 --> 00:49:11,273
Like this.
732
00:49:22,592 --> 00:49:24,560
They didn't fall out
of my pocket, either.
733
00:49:26,096 --> 00:49:28,462
No.
734
00:49:30,434 --> 00:49:33,062
May I see
your coat a moment?
735
00:49:34,905 --> 00:49:36,873
Yes, sir.
736
00:49:40,911 --> 00:49:44,142
Could you have taken it
off because of the heat...
737
00:49:44,247 --> 00:49:48,547
or something you wanted to do,
and then, uh- picked it up later?
738
00:49:57,361 --> 00:50:00,489
Yes, but I wouldn't
pick my coat up that way.
739
00:50:00,597 --> 00:50:05,728
- Why not?
- I'm very careful about my clothes.
740
00:50:05,836 --> 00:50:07,804
Unless you were
in a hurry.
741
00:50:09,139 --> 00:50:11,107
Unless it was dark.
742
00:50:15,145 --> 00:50:18,945
Well, this is all purely academic,
if they're not really my glasses, isn't it, sir?
743
00:50:19,049 --> 00:50:21,040
I don't know, of course,
but I would imagine there must be...
744
00:50:21,151 --> 00:50:23,449
a thousand pair of glasses like
those right here in Chicago.
745
00:50:25,288 --> 00:50:28,485
The figure is
about 4,000,Judd.
746
00:50:28,592 --> 00:50:31,459
But these happen
to be your glasses.
747
00:50:31,561 --> 00:50:34,359
In spite of the fact they look like
thousands of others, they aren't.
748
00:50:34,464 --> 00:50:38,730
You see, a firm in Rochester
developed this new hinge.
749
00:50:40,370 --> 00:50:43,771
Almer Coe is their only outlet here.
They sold three pairs.
750
00:50:43,874 --> 00:50:46,138
One to an executive who's been
in Europe for a month...
751
00:50:46,243 --> 00:50:49,872
one to a woman in River Forest,
and the third to you.
752
00:50:55,085 --> 00:50:57,576
Interesting?
753
00:50:57,687 --> 00:51:00,622
Now, how would you like to tell us
about Wednesday afternoon?
754
00:51:13,813 --> 00:51:17,613
I must say, you've given us a very detailed
account of your activities, Judd.
755
00:51:17,717 --> 00:51:20,185
- Ten times.
- Oh, we're very thorough.
756
00:51:20,286 --> 00:51:22,982
We'll have to find some way
to corroborate this, you see.
757
00:51:23,089 --> 00:51:26,650
None of it, uh- driving around
in your Stutz Bearcat-
758
00:51:26,759 --> 00:51:29,284
Lake Shore Drive, Jackson Park,
hot dog stand, Mae and Edna-
759
00:51:29,395 --> 00:51:32,728
None of it is particularly
easy to check.
760
00:51:32,832 --> 00:51:35,460
Well, it would be
if you found Mae and Edna.
761
00:51:35,568 --> 00:51:37,695
Yes, but Mae and Edna who?
762
00:51:37,804 --> 00:51:40,364
You didn't tell them your right names,
and they didn't tell you anything.
763
00:51:40,473 --> 00:51:42,668
See how it is?
764
00:51:42,775 --> 00:51:45,266
Look, Judd. I know how you feel
about involving a friend...
765
00:51:45,378 --> 00:51:48,074
and I appreciate your family's feelings
about picking up stray girls...
766
00:51:48,181 --> 00:51:50,513
but you might consider
my position too.
767
00:51:50,617 --> 00:51:52,710
I simply have to
check this story.
768
00:51:56,556 --> 00:52:00,788
Look, Judd.
769
00:52:00,894 --> 00:52:03,988
I give you my word, I'll never say anything
to either of your families...
770
00:52:04,097 --> 00:52:06,065
if you tell me
your friend's name.
771
00:52:07,567 --> 00:52:10,798
Then we can wash this all up,
and have you home for dinner.
772
00:52:15,942 --> 00:52:18,069
All right.
773
00:52:18,178 --> 00:52:20,373
I doubt that he'll
ever speak to me again...
774
00:52:22,282 --> 00:52:24,648
- but his name is Artie Strauss.
- Artie Strauss?
775
00:52:24,751 --> 00:52:27,720
- Attends the university also.
- You know him?
776
00:52:27,820 --> 00:52:31,153
He's the kid that's
been helping me all along.
777
00:52:31,257 --> 00:52:34,249
Very interesting. If you pick him up
and bring him in...
778
00:52:34,360 --> 00:52:36,794
he may be able
to help us some more.
779
00:52:38,364 --> 00:52:40,764
Yes, sir.
780
00:52:44,404 --> 00:52:46,872
Right through there.
Straight ahead, Artie. Come on.
781
00:52:46,973 --> 00:52:48,873
- Open up!
- There he is! Get him!
782
00:52:57,450 --> 00:52:59,782
- What's going on?
- We've been waiting
downstairs for two hours.
783
00:52:59,886 --> 00:53:02,377
- Don't you think it's about
time you gave us a statement?
- I'll give you a statement...
784
00:53:02,488 --> 00:53:05,514
when I'm good and ready to-
in the meantime, there'll be
no reporters in this suite!
785
00:53:17,403 --> 00:53:19,303
That's better.
786
00:53:19,405 --> 00:53:21,600
Is there anything
I can get you, Strauss?
787
00:53:21,708 --> 00:53:23,835
Artie. Just make
it Artie, sir.
788
00:53:23,943 --> 00:53:27,037
I could, uh, use a cigarette,
if you have one.
789
00:53:27,146 --> 00:53:29,740
- Came away so quickly that I didn't-
- Sir, have one of mine.
790
00:53:29,849 --> 00:53:32,374
Thank you.
791
00:53:32,485 --> 00:53:34,851
Oh, this is Mr. Horn,
Artie, the State's Attorney.
792
00:53:34,954 --> 00:53:37,081
- Ah, Mr. Strauss.
- Artie Strauss. Nice to know you, sir.
793
00:53:37,190 --> 00:53:39,852
- I guess you're the man I want to see!
- Oh?
794
00:53:39,959 --> 00:53:43,087
You see-
I don't know exactly why I'm here.
795
00:53:43,196 --> 00:53:45,164
But, uh, if we could make
it as quick as possible?
796
00:53:45,265 --> 00:53:48,894
- Oh, I think we can do that, Mr. Strauss.
- Artie. Please, sir.
797
00:53:49,002 --> 00:53:51,334
You see, I uh, answered the door
when your men arrived...
798
00:53:51,437 --> 00:53:54,031
and, uh, since I didn't
want to worry Mumsy-
799
00:53:54,140 --> 00:53:57,166
My mother, that is- I just came along.
800
00:53:57,277 --> 00:53:59,973
Oh, all right. Well, this won't
take but a few minutes.
801
00:54:00,079 --> 00:54:04,948
Oh, fine. You see, uh, dinner's at 8:30,
and Dad likes me to be on time.
802
00:54:05,051 --> 00:54:08,316
Particularly when we're having guests.
Judge, uh, Conway...
803
00:54:08,421 --> 00:54:10,946
or uh, Conroy,
I think it is tonight.
804
00:54:11,057 --> 00:54:13,685
Oh, that'd be Judge Conway
of the Superior Court.
805
00:54:13,793 --> 00:54:17,559
- Yeah.
- In that case, we'll make it extra-brief.
806
00:54:17,664 --> 00:54:19,859
Uh, won't you
sit down, Artie?
807
00:54:19,966 --> 00:54:21,934
Well, I'd prefer to stand,
if you don't mind, sir.
808
00:54:22,035 --> 00:54:24,299
I'm the nervous type.
809
00:54:24,404 --> 00:54:26,372
But, uh, please.
810
00:54:27,740 --> 00:54:29,799
Thank you.
811
00:54:29,909 --> 00:54:31,809
Well, I'll come right
to the point, Artie.
812
00:54:31,911 --> 00:54:34,311
We're interested, uh-
813
00:54:34,414 --> 00:54:36,541
in a description of your movements
in the afternoon...
814
00:54:36,649 --> 00:54:38,776
and evening of
Wednesday the 17th.
815
00:54:38,885 --> 00:54:43,549
Last Wednesday? That's,
uh, over a week ago, isn't it?
816
00:54:43,656 --> 00:54:47,251
- Yes.
- Yeah, this is Thursday.
817
00:54:47,360 --> 00:54:49,851
Well, you see, it's-it's, uh-
818
00:54:49,962 --> 00:54:51,862
It's pretty hard to
remember that far back.
819
00:54:51,964 --> 00:54:54,262
- That's what your friend Judd said.
- He did?
820
00:54:54,367 --> 00:54:56,665
But he managed
to recall a few things.
821
00:54:56,769 --> 00:54:59,465
Oh? Well, uh, did
he say I was with him?
822
00:54:59,572 --> 00:55:02,268
That's hardly
the point, is it, Artie?
823
00:55:02,375 --> 00:55:05,902
- We're interested in
finding out what you recall.
- Of course. Stupid of me.
824
00:55:06,012 --> 00:55:08,708
You see, i-i-it's just that I know
we were together part of the day-
825
00:55:08,815 --> 00:55:11,409
- When was that?
- Well, Wednesday's a school day.
826
00:55:11,517 --> 00:55:13,815
And, uh, we have
two of the same classes.
827
00:55:13,920 --> 00:55:16,320
Uh, we're interested in hearing
what happened after school.
828
00:55:16,422 --> 00:55:19,323
Yeah. Wednesday,
Wednesday-
829
00:55:19,425 --> 00:55:22,394
Is that
the day the old ma- uh...
830
00:55:22,495 --> 00:55:24,554
Father had
the dinner party for-
831
00:55:28,935 --> 00:55:31,904
Oh, Wednesday was the night
the little Kessler boy was kidnapped.
832
00:55:33,172 --> 00:55:36,005
Is that why you wanna know?
833
00:55:37,210 --> 00:55:39,508
Then I better get it right.
834
00:55:41,647 --> 00:55:45,640
- Wednesday.
- It may help if you recall being with Judd...
835
00:55:45,752 --> 00:55:47,686
any afternoon and
evening last week.
836
00:55:47,787 --> 00:55:50,881
Well, I-I-I know- I know we went to
the Edgewater Beach Monday.
837
00:55:50,990 --> 00:55:53,083
That was a party.
838
00:55:53,192 --> 00:55:55,683
And the Four Deuces
Friday.
839
00:55:55,795 --> 00:55:57,888
No, Thursday.
840
00:55:57,997 --> 00:56:00,966
No, Wednesday.
841
00:56:01,067 --> 00:56:03,331
I don't believe so.
842
00:56:04,971 --> 00:56:08,168
Oh! Yeah-
I remember.
843
00:56:08,274 --> 00:56:11,107
I went to the movies- alone.
844
00:56:11,210 --> 00:56:14,509
And that's all you remember
about Wednesday night?
845
00:56:14,614 --> 00:56:18,744
Just dropping into a movie alone-
no friends, no girls?
846
00:56:18,851 --> 00:56:21,513
That's is, sir. I wish I could tell you
something more helpful.
847
00:56:21,621 --> 00:56:23,885
Yeah?
848
00:56:23,990 --> 00:56:25,958
The commissioner
just phoned.
849
00:56:26,058 --> 00:56:28,618
He wanted me to tell you
that Judge Conway called him-
850
00:56:28,728 --> 00:56:30,696
for the family, sir?
851
00:56:30,797 --> 00:56:32,697
- So?
- Well, nothing.
852
00:56:32,799 --> 00:56:35,359
- He just wanted me to tell ya.
- All right. You've told me.
853
00:56:35,468 --> 00:56:37,436
- Yes, sir.
- Oh, Johnson.
854
00:56:37,537 --> 00:56:39,630
Yeah?
855
00:56:40,973 --> 00:56:43,100
What about
that other matter?
856
00:56:43,209 --> 00:56:46,440
Oh, Mae and Edna?
Yeah, the two dames.
857
00:56:46,546 --> 00:56:49,538
- Well, we're still working on that, sir.
- Mm.
858
00:56:52,351 --> 00:56:54,683
Did he say something about two girls
named Mae and Edna?
859
00:56:54,787 --> 00:56:56,846
Oh, I don't know if that's
their names.
860
00:56:56,956 --> 00:56:58,480
Two girls we interviewed
as secretaries.
861
00:56:58,591 --> 00:57:00,786
That's not true,
Mr. Horn.
862
00:57:00,893 --> 00:57:04,294
Judd's broken his word of honor to me.
He promised he'd never tell it to anybody.
863
00:57:04,397 --> 00:57:08,265
- Why, Artie?
- Well-
864
00:57:08,367 --> 00:57:12,360
Well, because that's where we were
Wednesday night-
865
00:57:12,472 --> 00:57:15,635
Out with a couple of chippies
we picked up on Lake Shore Drive.
866
00:57:15,741 --> 00:57:19,541
He knows what'll happen
if my family finds out.
867
00:57:19,645 --> 00:57:21,738
Well, what else
did he tell ya-
868
00:57:21,848 --> 00:57:24,146
Artie, have you been lying?
869
00:57:24,250 --> 00:57:27,481
Don't you know this is
a murder case?
870
00:57:27,587 --> 00:57:30,385
Do you realize what
the consequences could be?
871
00:57:30,490 --> 00:57:33,584
Can't be as bad as what
my old man'll do.
872
00:57:33,693 --> 00:57:36,890
He'll skin me alive if he finds out
I was out with a couple of tramps.
873
00:57:36,996 --> 00:57:39,988
He doesn't need to find out.
874
00:57:40,099 --> 00:57:41,589
You wanna tell us about it now?
875
00:57:41,701 --> 00:57:43,692
Didn't that blabbermouth
tell you enough?
876
00:57:43,803 --> 00:57:46,636
We'd like to hear it
from you.
877
00:57:48,207 --> 00:57:50,107
All right.
878
00:57:50,209 --> 00:57:54,805
Well, look. It wasn't
so much anyway.
879
00:57:54,914 --> 00:57:59,283
Look, we were just out cruising
in Judd's Stutz...
880
00:57:59,385 --> 00:58:04,379
and we saw these two tramps, Mae and Edna,
they said their names were.
881
00:58:04,490 --> 00:58:06,981
Couple of crows.
882
00:58:07,093 --> 00:58:11,655
Anyway, I wound up with Edna
and Judd was left with-
883
00:58:12,565 --> 00:58:17,696
Yeah. Yeah. Follow 'em?
On what, roller skates?
884
00:58:17,803 --> 00:58:21,239
They just went down the freight
elevator and took off.
885
00:58:21,340 --> 00:58:25,003
Yeah, well, Johnson says that Horn
took 'em to dinner- Maybe he did.
886
00:58:25,111 --> 00:58:28,842
I got the kid making the rounds of all
the restaurants in the neighborhood.
887
00:58:28,948 --> 00:58:31,348
Yeah, well, the feeling is
there's nothing much to it...
888
00:58:31,450 --> 00:58:34,010
particularly since they were
taken out to dinner.
889
00:58:34,120 --> 00:58:37,521
Yeah. That's right.
I'll let ya know.
890
00:58:39,358 --> 00:58:41,849
Here we are, Mr. Judd.
Will this be satisfactory?
891
00:58:41,961 --> 00:58:43,326
Excellent, Robert.
Merci.
892
00:58:59,779 --> 00:59:03,237
I told Robert to order for us, Mr. Horn.
I assure you, it'll be excellent.
893
00:59:03,349 --> 00:59:05,647
How many languages
do you speak, Judd?
894
00:59:05,751 --> 00:59:09,585
14, including English and German
and Italian and French...
895
00:59:09,689 --> 00:59:11,884
Sanskrit, Russian,
Latin, Greek-
896
00:59:11,991 --> 00:59:15,154
that's Classical Greek
and modern Greek, Umbrian.
897
00:59:15,261 --> 00:59:17,957
I expect to brush up on some of them
in Europe this summer.
898
00:59:18,064 --> 00:59:20,999
- Europe?
- Yes, I plan to leave next week.
899
00:59:21,100 --> 00:59:23,398
Europe, a Stutz Bearcat,
the best restaurants-
900
00:59:23,502 --> 00:59:25,800
You fellas really have a hard life, don't you?
901
00:59:25,905 --> 00:59:28,772
By the way, that Stutz
is a two-seater, isn't it?
902
00:59:30,977 --> 00:59:34,344
I thought you'd be wise
to that one, Mr. Horn.
903
00:59:34,447 --> 00:59:38,213
You see, in a two-seater,
a girls has to sit in your lap.
904
00:59:38,317 --> 00:59:39,841
Oh, cozy.
905
00:59:39,952 --> 00:59:42,318
You boys really had us worried for awhile-
especially you, Artie.
906
00:59:42,421 --> 00:59:44,355
I'm sorry, sir, but...
907
00:59:44,457 --> 00:59:46,823
I didn't think Judd was going
to back out of our agreement.
908
00:59:48,361 --> 00:59:50,886
If you'll excuse me,
I think I'll wash up.
909
00:59:50,997 --> 00:59:54,728
- I'll join you.
- Might as well go too.
910
00:59:54,834 --> 00:59:58,964
Mr. Horn, it looks as if
you're still not quite certain.
911
00:59:59,071 --> 01:00:00,868
Oh, don't be silly.
Sit down, Davis.
912
01:00:06,512 --> 01:00:08,503
I don't think they had anything
to do with it.
913
01:00:08,614 --> 01:00:09,945
Hmm. I don't know.
914
01:00:10,049 --> 01:00:12,540
Their stories tally,
but what do you think, Whitey?
915
01:00:12,652 --> 01:00:15,212
These kids? A couple
of powder puffs.
916
01:00:15,321 --> 01:00:18,552
- They're too afraid of their fathers
to do anything-
- And far too intelligent.
917
01:00:18,658 --> 01:00:20,626
If they'd have come up with
the same stories right away...
918
01:00:20,726 --> 01:00:24,287
I might have thought something was fishy,
but, anyway, how long can you hold 'em?
919
01:00:24,397 --> 01:00:26,957
- There's the commissioner, Judge Conway-
- I know. I know.
920
01:00:27,066 --> 01:00:29,296
I know. I wish I were
as sure as you are, but-
921
01:00:30,436 --> 01:00:33,803
Those damned glasses
keep bothering me.
922
01:00:38,010 --> 01:00:40,035
Here they come!
923
01:00:51,357 --> 01:00:53,325
Come on.
Give us a statement.
924
01:00:56,896 --> 01:00:59,387
You're getting all excited
over nothing!
925
01:00:59,498 --> 01:01:01,966
There's no story here because
there have been no charges.
926
01:01:04,570 --> 01:01:07,004
There are no star-chamber
proceedings.
927
01:01:07,106 --> 01:01:08,937
- I'm trying to get information
on the kidnapping.
928
01:01:09,041 --> 01:01:11,601
If I think I can get it from these two boys,
I'll keep 'em as long as I like.
929
01:01:11,711 --> 01:01:13,679
- Shut that door.
- Give us a statement.
930
01:01:18,017 --> 01:01:19,814
You know, they're
right, Chief.
931
01:01:19,919 --> 01:01:22,479
We can't hold them much
longer without a charge.
932
01:01:22,588 --> 01:01:24,954
I'm surprised the families haven't
sent a lawyer down here before this-
933
01:01:25,057 --> 01:01:27,617
All right. All right. All right.
I'll release them.
934
01:01:27,727 --> 01:01:30,389
I don't know why I've kept them
as long as I have, except-
935
01:01:31,430 --> 01:01:33,421
No. Never mind.
936
01:01:39,672 --> 01:01:42,664
- Who's this?
- He's the Steiner chauffeur.
937
01:01:42,775 --> 01:01:45,209
Albert, sir.
Mr. Steiner sent me.
938
01:01:45,311 --> 01:01:50,544
I brought pajamas and a few toilet articles
for Mr. Judd in case you kept him overnight.
939
01:01:50,649 --> 01:01:54,210
That's subtle. Well,
Mr. Judd won't need them.
940
01:01:54,320 --> 01:01:56,015
You stay here
and drive 'em home.
941
01:01:56,122 --> 01:01:58,352
- I knew the boys couldn't have done it.
- How?
942
01:01:58,457 --> 01:02:00,425
Well...
943
01:02:00,526 --> 01:02:02,721
I mean, they couldn't have been
anywhere near Hegewisch Park...
944
01:02:02,828 --> 01:02:04,819
unless they walked.
945
01:02:04,930 --> 01:02:07,160
Mr. Judd's Stutz was in
the garage all afternoon.
946
01:02:09,034 --> 01:02:11,434
His Stutz Bearcat?
947
01:02:11,537 --> 01:02:14,472
- Wednesday?
- Yes, sir.
948
01:02:14,573 --> 01:02:18,669
I know because Wednesday
is my afternoon off.
949
01:02:18,778 --> 01:02:21,406
I stayed home to change
the brake linings.
950
01:02:21,514 --> 01:02:24,847
- You're sure it was Wednesday?
- Yes, sir. I'm sure.
951
01:02:24,950 --> 01:02:27,350
Why of course
you're sure.
952
01:02:27,453 --> 01:02:31,685
Thank you, very much, Albert.
I wish we'd known this before.
953
01:02:31,791 --> 01:02:34,225
Thank you.
954
01:02:37,329 --> 01:02:39,456
So, they were cruising around
in the Stutz Bearcat Wednesday...
955
01:02:39,565 --> 01:02:41,533
where they
were picking up girls.
956
01:02:41,634 --> 01:02:43,568
The little devils.
They almost had us believing them.
957
01:02:43,669 --> 01:02:45,796
- That still doesn't prove-
- It proves they lied-
958
01:02:45,905 --> 01:02:48,066
And this time,
I'm gonna get the truth.
959
01:02:50,142 --> 01:02:52,201
Which one will we
hit with it first?
960
01:02:52,311 --> 01:02:55,508
- Well, it's Judd's car.
- Yeah, but Artie's the wise guy.
961
01:02:55,614 --> 01:02:59,277
Johnson's buddy, nice and cocky-
I'll bust him apart at the seams.
962
01:02:59,385 --> 01:03:01,819
You go in
and keep Judd happy.
963
01:03:11,263 --> 01:03:13,595
Well, Artie, how do you
feel after your dinner?
964
01:03:13,699 --> 01:03:15,291
- A little sleepy.
- Oh, really?
965
01:03:15,401 --> 01:03:17,494
Why it's the shank
of the evening.
966
01:03:27,947 --> 01:03:29,915
Well.
967
01:03:42,928 --> 01:03:44,896
It's all over, Steiner.
968
01:03:44,997 --> 01:03:48,125
Your partner's confessed
to everything.
969
01:03:50,135 --> 01:03:53,127
Oh, come now, Mr. Horn.
970
01:03:53,239 --> 01:03:56,072
Isn't this the sort of thing
they do in detective stories?
971
01:03:56,175 --> 01:03:58,166
You can hardly expect me
to be taken in by that...
972
01:03:58,277 --> 01:04:01,144
even if there was
something to confess.
973
01:04:01,247 --> 01:04:04,444
Yes, I guess it was rather
stupid of me at that.
974
01:04:04,550 --> 01:04:06,609
You might also have taken
into consideration that...
975
01:04:06,719 --> 01:04:08,744
aside from the fact
that he's my best friend...
976
01:04:08,854 --> 01:04:10,822
Artie is far too
intelligent to-
977
01:04:10,923 --> 01:04:14,984
To be trapped by us
poor specimens?
978
01:04:15,094 --> 01:04:17,324
I suppose so.
979
01:04:17,429 --> 01:04:20,592
But Artie was such
a good friend of a young man...
980
01:04:20,699 --> 01:04:23,964
who helped him write a ransom note
on a stolen typewriter...
981
01:04:24,069 --> 01:04:28,028
and who rented a black sedan
from the Collins drive-yourself agency...
982
01:04:28,140 --> 01:04:32,543
on May 16, that I thought
it might joggle your memory.
983
01:04:32,645 --> 01:04:36,911
- Do you take me for an idiot?
- What did he say about that car?
984
01:04:37,016 --> 01:04:40,247
Oh, yes. "I drove it.
985
01:04:40,352 --> 01:04:43,048
"Judd Steiner was sitting
in the back seat with Paulie Kessler.
986
01:04:43,155 --> 01:04:46,181
"I don't know how it happened,
but Paulie started to struggle.
987
01:04:46,292 --> 01:04:49,227
"Judd told him to be quiet
and then he hit him.
988
01:04:49,328 --> 01:04:52,058
He hit him very hard. "
989
01:04:55,367 --> 01:04:58,393
Oh, that weakling.
990
01:04:58,504 --> 01:05:01,302
That child.
991
01:05:01,407 --> 01:05:04,638
That inferior weakling.
992
01:05:04,743 --> 01:05:06,802
- Where is he?
- Hold him!
993
01:05:09,415 --> 01:05:12,851
If he said that, he's lying!
It's a cheap, cowardly lie!
994
01:05:12,952 --> 01:05:15,011
Mr. Strauss didn't
drive the car, I did!
995
01:05:15,120 --> 01:05:17,315
And I didn't kill Paulie,
Mr. Strauss did!
996
01:05:17,423 --> 01:05:20,085
He's lying! He's lying!
997
01:05:20,259 --> 01:05:22,352
There's only one man
for this case.
998
01:05:22,461 --> 01:05:25,430
He's the best lawyer in the country,
and he's here in Chicago.
999
01:05:25,531 --> 01:05:27,761
That atheist.
I won't have him.
1000
01:05:27,866 --> 01:05:30,198
He's a skeptic who makes
a mockery of religion.
1001
01:05:30,302 --> 01:05:33,032
- And the best trial lawyer in the country.
- A charlatan.
1002
01:05:33,138 --> 01:05:36,266
- A lying, drunken jury-swayer.
- But a winner.
1003
01:05:37,609 --> 01:05:39,668
And he's fought capital punishment
all his life.
1004
01:05:43,983 --> 01:05:47,441
I'm not even sure
he'll take the case.
1005
01:05:47,553 --> 01:05:50,386
If it's a question
of money, we can-
1006
01:05:51,623 --> 01:05:54,091
But the fee must be
a consideration.
1007
01:05:54,193 --> 01:05:57,060
I've known him 30 years.
It never has been.
1008
01:05:57,162 --> 01:06:00,131
Will you let me get him on the phone
and see if I can persuade him?
1009
01:06:03,068 --> 01:06:05,059
No.
1010
01:06:05,170 --> 01:06:07,195
Judd's my son.
1011
01:06:07,306 --> 01:06:10,104
No matter what he's done,
it's my duty to speak for him.
1012
01:06:16,582 --> 01:06:19,176
Give me Information.
1013
01:06:21,186 --> 01:06:23,450
I want the number
of Jonathan Wilk-
1014
01:06:23,555 --> 01:06:25,819
W- I-L-K.
1015
01:06:25,924 --> 01:06:29,621
"Judd cleaned up most of it
and I helped him.
1016
01:06:29,728 --> 01:06:31,696
"When it was as clean
as we could get it...
1017
01:06:31,797 --> 01:06:34,664
"we got in the car
and drove for awhile.
1018
01:06:34,767 --> 01:06:37,827
"Then we started back,
and coming along Ellis Avenue...
1019
01:06:37,936 --> 01:06:42,805
"I threw the taped chisel into
the bushes at the side of the road.
1020
01:06:42,908 --> 01:06:46,776
"Then Judd drove me home
and I went to bed.
1021
01:06:46,879 --> 01:06:49,370
"These are the facts to
the best of my recollection.
1022
01:06:49,481 --> 01:06:52,245
Signed,
'Arthur A. Strauss. "'
1023
01:06:52,351 --> 01:06:56,048
Do you have anything
to add to that, Artie?
1024
01:06:56,155 --> 01:06:58,385
- Judd?
- With the exception of saying...
1025
01:06:58,490 --> 01:07:00,458
that I killed Paulie...
1026
01:07:00,559 --> 01:07:04,188
Mr. Strauss has done such a brilliant job,
no one can think of adding anything to it.
1027
01:07:04,296 --> 01:07:06,856
If Mr. Steiner hadn't have involved me
in that asinine alibi...
1028
01:07:06,965 --> 01:07:09,058
there wouldn't have had
to be a confession.
1029
01:07:09,168 --> 01:07:12,296
And as far as killing the kid goes,
I was sitting in the back seat, where-
1030
01:07:12,404 --> 01:07:16,306
- I mean the front seat.
- The front seat or the back seat?
1031
01:07:16,408 --> 01:07:19,866
All right. All right, boys.
I haven't finished.
1032
01:07:21,647 --> 01:07:23,877
Have you both been
treated fairly by me?
1033
01:07:25,784 --> 01:07:27,809
- Yes, sir.
- No violence?
1034
01:07:27,920 --> 01:07:30,115
- No intimidation?
- No.
1035
01:07:31,490 --> 01:07:34,550
That's all. You'll have five
minutes to question them.
1036
01:07:44,670 --> 01:07:47,400
- It's Jonathan Wilk.
- Jonathan Wilk.
1037
01:07:48,907 --> 01:07:53,571
- Well, Jonathan.
- Harold.
1038
01:07:53,679 --> 01:07:57,080
I suppose I should've realized
you'd appear sooner or later.
1039
01:08:00,085 --> 01:08:03,350
It would've been sooner
if I hadn't have gone first to City Jail...
1040
01:08:03,455 --> 01:08:05,923
which is where I normally
expect to find my clients.
1041
01:08:06,024 --> 01:08:07,992
- Both boys?
- I questioned them here...
1042
01:08:08,093 --> 01:08:10,061
in an effort to avoid
publicity.
1043
01:08:10,162 --> 01:08:12,528
Avoid publicity?
Well, congratulations.
1044
01:08:12,631 --> 01:08:14,792
- They had no counsel at the time.
- They've got a counsel now.
1045
01:08:14,900 --> 01:08:17,698
One with a writ for immediate delivery
to City Jail.
1046
01:08:17,803 --> 01:08:19,896
I was about to do that
before you came in.
1047
01:08:20,005 --> 01:08:22,200
Take 'em down in the freight elevator
and out through the back.
1048
01:08:22,307 --> 01:08:25,174
Now wait a minute.
You've had 'em for 12 hours...
1049
01:08:25,277 --> 01:08:27,677
you can at least
spare me 12 seconds.
1050
01:08:30,215 --> 01:08:32,240
- You're Artie?
- Yes.
1051
01:08:33,585 --> 01:08:35,951
- Judd?
- Yes, sir.
1052
01:08:36,054 --> 01:08:41,151
Your folks have retained me
as counsel for the defense.
1053
01:08:41,260 --> 01:08:45,356
- I've always admired you tremendously.
- You can prove it- both of you-
1054
01:08:45,464 --> 01:08:49,958
by saying absolutely nothing
to anybody...
1055
01:08:50,068 --> 01:08:52,536
until I instruct you
to the contrary.
1056
01:08:58,410 --> 01:09:00,970
- That's it, Harold.
- Let's go.
1057
01:09:01,079 --> 01:09:04,446
Come on, boys.
Open it up here, please.
1058
01:09:08,487 --> 01:09:11,012
It's a little late
to silence them now, isn't it?
1059
01:09:13,692 --> 01:09:17,287
Well, we-
We do what we can.
1060
01:09:17,396 --> 01:09:22,129
I suppose I ought to consider it a minor
victory that the boys weren't hanged...
1061
01:09:22,234 --> 01:09:24,259
before I got here.
1062
01:09:24,369 --> 01:09:26,428
They will be,
soon enough.
1063
01:09:26,538 --> 01:09:29,769
Luckily, that decision
won't be up to you, Harold.
1064
01:09:31,376 --> 01:09:34,345
Oh, you may as well know,
before you decide on a plea...
1065
01:09:34,446 --> 01:09:38,177
Dr. Ball and Dr. Stauffer
have been observing them.
1066
01:09:38,283 --> 01:09:40,251
- Observing them?
- In their opinion...
1067
01:09:40,352 --> 01:09:42,320
the boys
are completely sane.
1068
01:09:42,421 --> 01:09:47,256
Might be more interesting
to hear their conclusions...
1069
01:09:47,359 --> 01:09:49,589
if the doctors
would observe each other.
1070
01:09:58,303 --> 01:10:00,737
Sid!
1071
01:10:04,876 --> 01:10:07,436
Is it true, Sid?
1072
01:10:07,546 --> 01:10:10,447
Yes, it is.
1073
01:10:10,549 --> 01:10:13,382
Oh, I just can't
believe it.
1074
01:10:13,485 --> 01:10:16,181
Well, you can believe it,
all right.
1075
01:10:16,288 --> 01:10:19,849
And the confessions they signed
will take 'em right to the gallows.
1076
01:10:19,958 --> 01:10:22,188
Oh, my God.
1077
01:10:25,130 --> 01:10:27,189
But, look, Ruth.
Be sensible.
1078
01:10:27,299 --> 01:10:29,859
I mean, they're murderers.
1079
01:10:29,968 --> 01:10:32,835
How do you think
the Kessler family feels?
1080
01:10:32,938 --> 01:10:37,568
I know how
they must feel, Sid...
1081
01:10:37,676 --> 01:10:41,669
but I can't help feeling
sorry for Judd...
1082
01:10:41,780 --> 01:10:43,771
and for Artie.
1083
01:10:43,882 --> 01:10:48,046
Sorry for them? Ruth,
they plotted a cold-blooded killing...
1084
01:10:48,153 --> 01:10:50,986
and went through with it
like an experiment in chemistry.
1085
01:10:51,089 --> 01:10:53,751
Sid, Judd isn't like that.
1086
01:10:53,859 --> 01:10:56,885
- Believe me, I know.
- How do you know?
1087
01:10:56,995 --> 01:10:59,259
Will you just believe
that I know?
1088
01:10:59,364 --> 01:11:04,165
No, I won't just believe you.
Something must've happened.
1089
01:11:05,337 --> 01:11:09,171
Well, did it?
Well, did something happen?
1090
01:11:21,219 --> 01:11:23,187
He tried to attack me.
1091
01:11:37,269 --> 01:11:39,931
Dirty little degenerate!
1092
01:11:41,139 --> 01:11:45,906
Please. It wasn't the way
you think at all.
1093
01:11:46,011 --> 01:11:49,674
He made an attempt at it.
He couldn't go through with it, Sid.
1094
01:11:49,781 --> 01:11:53,376
He was like a child-
a sick, frightened child.
1095
01:11:53,485 --> 01:11:55,612
I don't understand
you, Ruth.
1096
01:11:55,721 --> 01:11:59,589
He tries to rape you
and you defend him.
1097
01:11:59,691 --> 01:12:02,956
I know. It's
difficult to understand...
1098
01:12:03,061 --> 01:12:07,122
but, see, you weren't there,
you didn't see him like I did, Sid.
1099
01:12:07,232 --> 01:12:10,224
If you did, you'd have
some compassion...
1100
01:12:10,335 --> 01:12:12,303
- or sympathy for him, believe me.
- Sympathy?
1101
01:12:12,404 --> 01:12:15,737
Ruth, you sound as though you're sorry
he didn't go through with it.
1102
01:12:23,648 --> 01:12:26,674
I hope they hang him.
1103
01:12:26,785 --> 01:12:29,686
I hope he hangs
till the rope rots.
1104
01:12:40,665 --> 01:12:42,895
Mr. Wilk, one moment, please.
1105
01:12:43,001 --> 01:12:45,595
Okay.
1106
01:12:48,407 --> 01:12:53,777
- At the formal arraignment-
- Rewrite. He pleaded 'em "not guilty. "
1107
01:12:53,879 --> 01:12:55,972
That's right, not guilty.
1108
01:12:56,081 --> 01:12:58,641
The chief justice set the trial date
for four weeks from today.
1109
01:12:58,750 --> 01:13:01,480
Wilk wanted more time, but- Hold it.
He's comin' in now. I'll call ya back.
1110
01:13:01,586 --> 01:13:03,486
Hold it. Here he is.
1111
01:13:03,588 --> 01:13:05,886
You're actually going to conduct
a psychiatric study on them?
1112
01:13:05,991 --> 01:13:08,016
- With the best men in the profession.
- Why, Mr. Wilk?
1113
01:13:08,126 --> 01:13:10,788
- To determine the facts.
- Haven't they got the facts?
1114
01:13:10,896 --> 01:13:13,364
Haven't the state psychiatrists
already pronounced them sane?
1115
01:13:13,465 --> 01:13:15,865
Indeed they have.
The state psychiatrists...
1116
01:13:15,967 --> 01:13:18,128
have pronounced
them completely sane.
1117
01:13:18,236 --> 01:13:23,173
Yes, after a searching and exhaustive study.
Isn't that right, Harold?
1118
01:13:23,275 --> 01:13:26,039
Ten minutes in
a crowded hotel room.
1119
01:13:26,144 --> 01:13:29,307
Oh, we're up against
some brilliant minds in this case.
1120
01:13:29,414 --> 01:13:32,008
We don't have a minute to lose.
1121
01:13:32,117 --> 01:13:34,677
If you'll excuse me, gentlemen.
1122
01:13:34,786 --> 01:13:36,481
The defense will be based
on insanity, won't it?
1123
01:13:36,588 --> 01:13:41,048
We'd be pretty stupid to divulge
our tactics to the prosecution.
1124
01:13:41,159 --> 01:13:45,721
The defense will be based
on the results of the study.
1125
01:13:45,831 --> 01:13:49,927
Of course, we'd be glad to join
forces with Mr. Horn's psychiatrists.
1126
01:13:52,971 --> 01:13:55,030
No?
1127
01:13:55,140 --> 01:13:57,574
That's too bad, Harold.
1128
01:13:57,676 --> 01:14:00,338
It might have been a real contribution
to criminology.
1129
01:14:03,448 --> 01:14:06,747
If that's the way you feel about it.
Good day, gentlemen.
1130
01:14:06,852 --> 01:14:09,685
Mr. Horn, why do you object
to joining forces?
1131
01:14:09,788 --> 01:14:12,154
- Might prove interesting.
- Joint study of what?
1132
01:14:12,257 --> 01:14:16,091
Two evil minds that don't deserve
to live a day longer?
1133
01:14:16,194 --> 01:14:20,426
Do you really think these boys don't know
the difference between right and wrong?
1134
01:14:20,532 --> 01:14:22,693
That's the legal definition of insanity
in this state...
1135
01:14:22,801 --> 01:14:25,497
and no team of psychiatrists
is going to change it.
1136
01:14:53,164 --> 01:14:54,995
- There he is!
- Good morning, sir.
1137
01:14:55,100 --> 01:14:57,432
- Good morning.
- We're posting a couple of men here...
1138
01:14:57,536 --> 01:15:00,505
- in case the Klux-
- I'd prefer you didn't, Lieutenant.
1139
01:15:00,605 --> 01:15:02,232
Well, they may come back
again, sir.
1140
01:15:02,340 --> 01:15:04,865
I don't think we ought to worry
our heads over the kind of folks...
1141
01:15:04,976 --> 01:15:08,571
who's reaction to an emotional situation
is to pull a sheet over their head.
1142
01:15:08,680 --> 01:15:11,740
Any comments on this fiery cross
business, Mr. Wilk?
1143
01:15:11,850 --> 01:15:14,819
It's much too warm
for an open fire.
1144
01:15:14,920 --> 01:15:17,514
Are you worried about getting
an impartial jury after this, Mr. Wilk?
1145
01:15:17,622 --> 01:15:19,817
I've been worried about juries
for more than 40 years.
1146
01:15:19,925 --> 01:15:22,689
But, Mr. Wilk, with public feeling
the way it is...
1147
01:15:22,794 --> 01:15:24,921
don't you think this is a hopeless case,
even for you?
1148
01:15:25,030 --> 01:15:26,725
That's what I keep reading
in your newspapers...
1149
01:15:26,831 --> 01:15:32,201
but I'd rather leave the final decision
to a judge, not your editors.
1150
01:15:32,304 --> 01:15:35,705
Mr. Wilk, it's common knowledge you take
more than half your cases without a fee.
1151
01:15:35,807 --> 01:15:38,605
No offense, sir, but is it true you're getting
a million dollars for this one?
1152
01:15:38,710 --> 01:15:41,975
It's been a matter of public record
for two weeks now.
1153
01:15:42,080 --> 01:15:45,174
The state bar association
will determine the fee.
1154
01:15:45,283 --> 01:15:48,184
Well, if the fee isn't that important,
why take the case?
1155
01:15:48,286 --> 01:15:51,847
Well, I did give it some thought, but,
you know, it occurred to me...
1156
01:15:51,957 --> 01:15:55,791
that to deny the rich the same right
of defense as the poor...
1157
01:15:55,894 --> 01:15:58,727
might be to go along with the same
kind of thinking that...
1158
01:15:58,830 --> 01:16:01,526
started that fire.
1159
01:16:01,633 --> 01:16:03,260
- Morning, gentlemen.
- Thank you, Mr. Wilk.
1160
01:16:03,368 --> 01:16:05,063
Good morning, sir.
1161
01:16:10,575 --> 01:16:13,305
The Stanford-Binet scale doesn't
go high enough to rate Judd�s I.Q.
1162
01:16:13,411 --> 01:16:15,777
Can you imagine that?
And, yet, on several others...
1163
01:16:15,880 --> 01:16:18,747
both he and Artie showed no more
emotional maturity than a seven-year-old.
1164
01:16:18,850 --> 01:16:21,683
- It's amazing, isn't it?
- What I find lacking are any conclusions.
1165
01:16:21,786 --> 01:16:23,549
Yes, we've had several days
discussion about that...
1166
01:16:23,655 --> 01:16:26,556
and most of us agree that Judd is paranoiac
and Artie's schizophrenic.
1167
01:16:26,658 --> 01:16:29,126
But not enough to be declared
"medically insane"?
1168
01:16:29,227 --> 01:16:31,024
Well, that's a very indefinite term,
Mr. Wilk.
1169
01:16:31,129 --> 01:16:32,426
We prefer not to use it.
1170
01:16:32,530 --> 01:16:34,725
- Very definite in a court of law.
- Of course.
1171
01:16:34,833 --> 01:16:37,358
And that's why we prefer you
to draw your own conclusions.
1172
01:16:37,469 --> 01:16:39,596
- Thanks, Doc.
- Based on your legal knowledge, of course.
1173
01:16:39,704 --> 01:16:41,672
Of course.
1174
01:16:41,773 --> 01:16:44,173
And I have to add that...
1175
01:16:44,275 --> 01:16:47,210
none of us is in
complete agreement.
1176
01:16:47,312 --> 01:16:51,442
Oh. That's going to be
very helpful.
1177
01:17:05,230 --> 01:17:07,198
I see you have
the finished report.
1178
01:17:11,136 --> 01:17:13,434
Should be intensely interesting.
1179
01:17:13,538 --> 01:17:17,235
These have been the most fascinating
four weeks I've ever spent.
1180
01:17:17,342 --> 01:17:19,640
Do you think that'll
be a major contribution to criminology?
1181
01:17:19,744 --> 01:17:21,905
I'd hardly say that, Judd.
1182
01:17:22,013 --> 01:17:23,878
Why don't you tell
him the truth?
1183
01:17:23,982 --> 01:17:26,849
It all adds up to six feet of rope
and a hangman.
1184
01:17:26,951 --> 01:17:30,045
No. No, no. This report
might be useful.
1185
01:17:30,155 --> 01:17:32,453
They're betting
20 to 1 we hang.
1186
01:17:32,557 --> 01:17:36,254
If it's the long shot you're looking for,
I've got one just as good.
1187
01:17:40,165 --> 01:17:42,725
You know that guard
that brings us up here every day?
1188
01:17:42,834 --> 01:17:45,894
He's got a sick wife, five kids and house
they're gonna throw him out of.
1189
01:17:46,004 --> 01:17:47,972
I know. I talked to him.
1190
01:17:48,073 --> 01:17:51,201
For $5,000 he could be looking the other way
when we come past the admitting desk.
1191
01:17:51,309 --> 01:17:55,939
Three steps, we're outside. There's
a car waiting with the motor running.
1192
01:17:56,047 --> 01:18:01,212
And a mad dash
to the Canadian border, Artie?
1193
01:18:03,254 --> 01:18:06,587
Okay, so we do it your way
and go to trial in the morning.
1194
01:18:06,691 --> 01:18:09,819
Well, there's still one subject
that concerns me.
1195
01:18:09,928 --> 01:18:12,158
The newspapers have been
playing it up.
1196
01:18:12,263 --> 01:18:14,288
The State's Attorney may
try to do something with it.
1197
01:18:14,399 --> 01:18:18,836
It's the fact that...
1198
01:18:18,937 --> 01:18:21,667
aside from each other...
1199
01:18:22,774 --> 01:18:25,868
you don't have
any close friends.
1200
01:18:28,346 --> 01:18:30,507
We didn't have any other friends
because there was no one...
1201
01:18:30,615 --> 01:18:33,516
of sufficient intelligence and maturity
worth cultivating.
1202
01:18:33,618 --> 01:18:35,643
- Is there anything wrong in that?
- Nothing...
1203
01:18:35,754 --> 01:18:38,120
unless the State's Attorney
wants to make something of it...
1204
01:18:38,223 --> 01:18:40,555
with hostile witnesses.
1205
01:18:40,658 --> 01:18:42,922
If he calls 'em I'd...
1206
01:18:43,027 --> 01:18:45,018
like to have somebody
speak for you.
1207
01:18:45,130 --> 01:18:47,598
I'll give you
a flock of �em.
1208
01:18:47,699 --> 01:18:50,497
I've got a little black book
in my desk at home.
1209
01:18:50,602 --> 01:18:53,799
If the cops haven't take it,
it's got the addresses of 40 or 50 girls...
1210
01:18:53,905 --> 01:18:56,100
I've been out with
in the last two years.
1211
01:18:56,207 --> 01:18:58,971
Ask any one of �em
what she thinks of me.
1212
01:18:59,077 --> 01:19:02,672
No I haven't any
"little black book. "
1213
01:19:03,948 --> 01:19:05,916
No girls?
1214
01:19:14,359 --> 01:19:17,123
Yes, there is one
I've been out with lately.
1215
01:19:19,631 --> 01:19:22,600
- I don't know what she'd say.
- Wanna give me her name?
1216
01:19:28,373 --> 01:19:31,342
Ruth Evans.
1217
01:19:31,442 --> 01:19:34,741
But I'd sooner you didn't call her, sir.
I don't want her involved in this.
1218
01:19:34,846 --> 01:19:36,746
I won't call her
without your permission.
1219
01:19:40,485 --> 01:19:42,453
That's it, boys.
1220
01:19:48,193 --> 01:19:50,218
Mr. Wilk, can I ask you
one thing?
1221
01:19:56,234 --> 01:20:00,432
Will, Mumsy- my mother-
be there...
1222
01:20:00,538 --> 01:20:02,972
and Dad?
1223
01:20:07,245 --> 01:20:09,941
Why, what am I talking about?
1224
01:20:10,048 --> 01:20:12,539
Tuesday, the old lady
has the bridge club...
1225
01:20:12,650 --> 01:20:16,518
and the old man's got his regular date
at the country club.
1226
01:20:16,621 --> 01:20:20,250
They'd be suckers to sit in a crummy
courtroom in this weather.
1227
01:20:28,766 --> 01:20:32,634
There is no other justice.
1228
01:20:32,737 --> 01:20:36,366
There is no other verdict.
1229
01:20:36,474 --> 01:20:39,637
There is no other penalty...
1230
01:20:39,744 --> 01:20:43,271
because never before
in the history of this city...
1231
01:20:43,381 --> 01:20:45,406
Has such a vile...
1232
01:20:45,516 --> 01:20:49,282
cold, brutal...
1233
01:20:49,387 --> 01:20:51,355
inexcusable...
1234
01:20:51,456 --> 01:20:54,289
premeditated murder
been committed.
1235
01:20:56,294 --> 01:21:00,526
Gentlemen of the jury,
my office...
1236
01:21:00,632 --> 01:21:04,432
representing the outraged citizens
of Cook County...
1237
01:21:04,535 --> 01:21:07,698
dedicates itself...
1238
01:21:07,805 --> 01:21:10,638
to presenting the evidence
in this case...
1239
01:21:10,742 --> 01:21:12,642
in such a manner...
1240
01:21:12,744 --> 01:21:14,905
that the perpetrators...
1241
01:21:15,013 --> 01:21:17,277
of this crime...
1242
01:21:17,382 --> 01:21:20,442
shall be convicted
and hanged...
1243
01:21:20,551 --> 01:21:22,485
as swiftly as possible!
1244
01:21:22,587 --> 01:21:27,388
- Order! Order!
1245
01:21:27,492 --> 01:21:29,392
Any further disturbance
of this nature...
1246
01:21:29,494 --> 01:21:31,291
and I shall order the bailiffs
to clear the court.
1247
01:21:33,865 --> 01:21:36,356
Defense will make
its opening remarks to the jury.
1248
01:21:39,037 --> 01:21:42,564
If Your Honor please,
the defense will waive...
1249
01:21:42,674 --> 01:21:44,699
its remarks to the jury.
1250
01:21:51,950 --> 01:21:53,918
If the court will approve...
1251
01:21:54,018 --> 01:21:58,011
the intent at this time
to change the plea to "guilty. "
1252
01:21:58,122 --> 01:22:01,421
- What?
- We're changing the plea to "guilty"...
1253
01:22:01,526 --> 01:22:03,494
With mitigating circumstances.
1254
01:22:06,998 --> 01:22:09,865
It took six days
to impanel that jury.
1255
01:22:09,968 --> 01:22:12,869
Don't worry. I'll have that jury back
if the mitigating circumstances...
1256
01:22:12,971 --> 01:22:14,939
even sound like "insanity. "
1257
01:22:15,039 --> 01:22:18,008
The State's Attorney
will approach the bench please.
1258
01:22:23,915 --> 01:22:28,079
The court accepts your change of plea
to "guilty" for the defense, Mr. Wilk.
1259
01:22:28,186 --> 01:22:32,680
Before I dismiss the jury, may I see
both of you gentlemen in chambers?
1260
01:22:32,790 --> 01:22:35,156
There will be a short recess.
1261
01:22:36,694 --> 01:22:39,185
And, unless you've completely
lost your faculty, sir...
1262
01:22:39,297 --> 01:22:41,731
I demand an explanation
for this fantastic about-face.
1263
01:22:41,833 --> 01:22:45,860
- I have never in my life-
- Charles, he's trying to explain
for the last five minutes.
1264
01:22:45,970 --> 01:22:48,200
He has every right
to question my judgment.
1265
01:22:48,306 --> 01:22:51,104
I've taken a big
responsibility.
1266
01:22:51,209 --> 01:22:55,942
If I'm going to persuade anybody of the boys'
emotional instability-
1267
01:22:56,047 --> 01:22:58,140
- Emotional instability.
- It's going to be the judge alone.
1268
01:22:58,249 --> 01:23:01,650
But we've hired you on your reputation
of a manipulator of juries.
1269
01:23:01,753 --> 01:23:03,846
Of course we did.
That's your reputation.
1270
01:23:03,955 --> 01:23:05,923
I was sitting in
the courtroom today...
1271
01:23:06,024 --> 01:23:09,084
studying that jury.
1272
01:23:09,193 --> 01:23:12,026
We wouldn't have
had a chance with them.
1273
01:23:12,130 --> 01:23:14,564
You know, Mr. Wilk...
1274
01:23:16,834 --> 01:23:19,166
I can't understand any of this.
1275
01:23:19,270 --> 01:23:22,171
Will what you did today
help Artie?
1276
01:23:26,411 --> 01:23:30,108
I think so, Mrs. Strauss.
1277
01:23:30,214 --> 01:23:32,648
I hope so.
1278
01:23:32,750 --> 01:23:34,650
I hope so.
1279
01:23:34,752 --> 01:23:37,016
You see...
1280
01:23:37,121 --> 01:23:40,887
here in Illinois, when you plead "guilty,"
you don't have to have a jury...
1281
01:23:40,992 --> 01:23:43,483
and that means that I'll be talking
just to the judge.
1282
01:23:45,029 --> 01:23:48,260
I hope he'll be more tolerant
than any jury.
1283
01:23:50,034 --> 01:23:51,797
- You hope.
- But I think they should know...
1284
01:23:51,903 --> 01:23:55,964
that if it becomes a question of actual insanity,
a jury will have to decide it.
1285
01:23:56,074 --> 01:23:58,907
- But he threw the jury out.
- Then the judge will have to recall the jury.
1286
01:23:59,010 --> 01:24:00,773
- That's right.
- What good is...
1287
01:24:00,878 --> 01:24:02,778
a psychiatrist's testimony
except insanity?
1288
01:24:02,880 --> 01:24:04,814
Functional disorders.
Emotional imbalances.
1289
01:24:04,916 --> 01:24:06,907
Oh, tommy rot! They are either
insane or they are not.
1290
01:24:07,018 --> 01:24:09,043
A sane person can't commit
an insane act.
1291
01:24:09,153 --> 01:24:11,747
- And after what you did today.
- Mr. Strauss...
1292
01:24:11,856 --> 01:24:14,791
I'll understand if you'd rather
have another lawyer.
1293
01:24:14,892 --> 01:24:16,951
- No, sir.
- Now?
1294
01:24:17,061 --> 01:24:19,120
Between now and 9:00
tomorrow morning?
1295
01:24:19,230 --> 01:24:23,667
Ridiculous. No.
We're committed to you, sir...
1296
01:24:23,768 --> 01:24:25,736
and I think we've made
a tragic mistake.
1297
01:24:28,106 --> 01:24:30,904
I hope you're wrong.
1298
01:24:31,008 --> 01:24:33,340
I really do, Mr. Steiner.
1299
01:24:33,444 --> 01:24:34,844
I object! I object, Your Honor!
I object!
1300
01:24:34,879 --> 01:24:36,245
I object! I object, Your Honor!
I object!
1301
01:24:36,347 --> 01:24:38,542
I've said it ten times
and I say it again.
1302
01:24:38,649 --> 01:24:42,380
The moment you admit evidence
on insanity, this becomes a mock trial.
1303
01:24:42,487 --> 01:24:45,183
So far, nobody's mentioned
insanity except you.
1304
01:24:45,289 --> 01:24:49,555
Your Honor, all the defense is asking
is a chance to present expert testimony...
1305
01:24:49,660 --> 01:24:52,458
on the mental condition
of these two boys.
1306
01:24:52,563 --> 01:24:54,554
- As a mitigating circumstance.
- Your Honor-
1307
01:24:54,665 --> 01:24:56,257
- It's just another word for "insanity. "
- No, it's not.
1308
01:24:56,367 --> 01:24:58,335
And that evidence
has to be presented to a jury!
1309
01:24:58,436 --> 01:25:01,633
Your Honor, Mr. Horn with virtually
godlike omniscience...
1310
01:25:01,739 --> 01:25:05,197
and without hearing
a single word from Dr. Allwin...
1311
01:25:05,309 --> 01:25:07,004
has already arrived
at a conclusion...
1312
01:25:07,111 --> 01:25:09,170
which the testimony of the witness
may not support.
1313
01:25:09,280 --> 01:25:12,010
Your Honor, defense counsel is making
a mockery of procedure.
1314
01:25:12,116 --> 01:25:15,108
- I object to his-
- Objection overruled.
1315
01:25:15,219 --> 01:25:17,653
You may take the stand,
Dr. Allwin.
1316
01:25:19,290 --> 01:25:21,451
Raise your right hand.
1317
01:25:21,559 --> 01:25:24,892
Well, thank you, Doctor.
Now can you tell us how far...
1318
01:25:24,996 --> 01:25:27,988
this tendency, what you call
"schizophrenia," had progressed...
1319
01:25:28,099 --> 01:25:30,067
with Artie Strauss?
1320
01:25:30,168 --> 01:25:32,693
Not to any degree
of exactitude.
1321
01:25:32,803 --> 01:25:35,499
We do know the habit of lying,
indulging in fantasies...
1322
01:25:35,606 --> 01:25:37,836
which the boy developed in infancy,
have progressed to the stage...
1323
01:25:37,942 --> 01:25:39,876
where he himself
was having difficulty...
1324
01:25:39,977 --> 01:25:41,877
distinguishing what was true
and what was not.
1325
01:25:41,979 --> 01:25:44,948
You Honor, prosecution moves
a jury be impaneled.
1326
01:25:45,049 --> 01:25:46,914
- But why?
- If Artie Strauss cannot distinguish...
1327
01:25:47,018 --> 01:25:48,576
- between what is true and what is not...
- Your Honor-
1328
01:25:48,686 --> 01:25:50,483
he cannot distinguish between
right and wrong.
1329
01:25:50,588 --> 01:25:52,351
- Your Honor-
- Isn't that what you're saying?
1330
01:25:52,456 --> 01:25:54,447
- No, I don't believe so.
- Now just a minute.
1331
01:25:54,559 --> 01:25:57,323
- Is your diagnosis insanity?
- I am cross-examining this witness.
1332
01:25:57,428 --> 01:26:00,056
Under oath, I cannot answer that, sir.
"Insanity" is a legal term...
1333
01:26:00,164 --> 01:26:02,223
not a medical one-
I'm a doctor, not a lawyer.
1334
01:26:02,333 --> 01:26:07,100
- Motion denied.
- Your witness, Mr. Horn.
1335
01:26:08,673 --> 01:26:10,664
Go ahead.
1336
01:26:10,775 --> 01:26:13,039
Poppycock, Doctor.
1337
01:26:13,144 --> 01:26:15,476
More psychiatric verbiage.
1338
01:26:15,580 --> 01:26:18,014
Call it "paranoia. "
Call it anything you like.
1339
01:26:18,115 --> 01:26:22,074
What it all adds up to in Judd Steiner
is a feeling that nobody liked him...
1340
01:26:22,186 --> 01:26:24,211
and they had good reason
not to.
1341
01:26:27,959 --> 01:26:32,225
Paranoia encompasses
a very positive feeling of being right...
1342
01:26:32,330 --> 01:26:36,164
and a strong neurotic suspicion of being
persecuted because of those feelings.
1343
01:26:36,267 --> 01:26:38,360
Oh, it does, eh?
1344
01:26:38,469 --> 01:26:40,437
Well, let me tell
you something...
1345
01:26:40,538 --> 01:26:44,099
for the past ten days in cross-examining you
and your colleagues...
1346
01:26:44,208 --> 01:26:46,870
I've had exactly
those feelings.
1347
01:26:46,978 --> 01:26:50,414
I know I'm right
and I have a distinct feeling...
1348
01:26:50,514 --> 01:26:52,675
of being persecuted
by the defense.
1349
01:26:52,783 --> 01:26:54,944
Do you think I should be committed?
1350
01:26:55,052 --> 01:26:58,510
Your Honor, I submit
that if the subject to be debated...
1351
01:26:58,623 --> 01:27:02,150
is Mr. Horn's sanity,
for once I agree with him...
1352
01:27:02,260 --> 01:27:06,128
only a jury
could determine that.
1353
01:27:10,801 --> 01:27:13,201
Now, at the time of this meeting...
1354
01:27:13,304 --> 01:27:17,138
you had a deep romantic attachment
for another boy.
1355
01:27:17,241 --> 01:27:18,902
Yes, sir.
1356
01:27:19,010 --> 01:27:22,207
And yet you also feel a romantic
attachment for Judd?
1357
01:27:24,949 --> 01:27:28,510
I felt he was alone
and terribly unhappy.
1358
01:27:28,619 --> 01:27:33,352
I see. Did Judd give
any demonstration that...
1359
01:27:33,457 --> 01:27:35,823
he liked you as a woman?
1360
01:27:38,362 --> 01:27:40,956
He kissed me.
1361
01:27:43,534 --> 01:27:46,002
That's all?
1362
01:27:46,103 --> 01:27:49,072
No further advances?
1363
01:27:51,442 --> 01:27:53,171
There were, but they stopped.
1364
01:27:53,277 --> 01:27:55,837
Would you keep your voice up,
Miss Evans. I couldn't hear you.
1365
01:27:55,946 --> 01:27:57,777
- But they stopped.
- I'm sorry, Miss Evans...
1366
01:27:57,882 --> 01:28:02,376
but were they of such a nature as to make
you determine never to see him again?
1367
01:28:02,486 --> 01:28:05,614
No. They were not.
1368
01:28:05,723 --> 01:28:08,692
- You would have seen him again.
- Yes.
1369
01:28:08,793 --> 01:28:12,229
Within a few hours after this,
Judd was arrested.
1370
01:28:12,330 --> 01:28:15,356
Now did your feelings toward him
change then?
1371
01:28:15,466 --> 01:28:19,926
Of course.
I realized that...
1372
01:28:20,037 --> 01:28:23,131
the unhappiness
I sensed in him...
1373
01:28:23,240 --> 01:28:27,301
caused him to commit
a violent and insane crime.
1374
01:28:27,411 --> 01:28:30,778
And with this knowledge,
would you still see him again?
1375
01:28:32,550 --> 01:28:34,518
Yes.
1376
01:28:36,020 --> 01:28:38,648
I felt sorry for him then...
1377
01:28:38,756 --> 01:28:40,781
and I feel sorry for him now.
1378
01:28:46,731 --> 01:28:49,165
No further questions.
1379
01:28:51,936 --> 01:28:55,963
Stand back.
1380
01:29:05,716 --> 01:29:09,482
"This crime is the most fiendish,
cold-blooded, inexcusable case...
1381
01:29:09,587 --> 01:29:11,646
the world has ever known. "
1382
01:29:13,591 --> 01:29:16,685
That's what Mr. Horn
has told this court.
1383
01:29:16,794 --> 01:29:22,460
You Honor, I've been practicing
law a good deal longer than I ought to-
1384
01:29:22,566 --> 01:29:25,694
Anyhow, for 45, 46 years-
1385
01:29:25,803 --> 01:29:27,998
During all that time,
I have never tried a case...
1386
01:29:28,105 --> 01:29:30,596
where the State's Attorney
did not say it was the most cold-blooded...
1387
01:29:30,708 --> 01:29:33,176
inexcusable case ever.
1388
01:29:33,277 --> 01:29:37,976
Certainly, there was no excuse
for the killing of little Paulie Kessler.
1389
01:29:38,082 --> 01:29:40,778
There's also no reason for it.
1390
01:29:40,885 --> 01:29:43,752
It wasn't for
spite or hate...
1391
01:29:43,854 --> 01:29:46,322
or for money.
1392
01:29:46,424 --> 01:29:48,984
The great misfortune
of this case is money.
1393
01:29:49,093 --> 01:29:52,995
If Your Honor shall doom
these boys to die, it'll be because...
1394
01:29:53,097 --> 01:29:55,292
their parents are rich.
1395
01:29:55,399 --> 01:29:59,495
I hope I don't need to mention,
I'll fight as hard for the poor as the rich.
1396
01:29:59,603 --> 01:30:03,471
If I'd come into
this court alone...
1397
01:30:03,574 --> 01:30:07,943
with two ordinary,
obscure defendants...
1398
01:30:08,045 --> 01:30:11,344
- who'd done what these boys have done...
- This crime was no-
1399
01:30:11,449 --> 01:30:13,713
And hadn't been all this weirdness...
1400
01:30:13,818 --> 01:30:17,652
And notoriety and this sensational publicity...
1401
01:30:17,755 --> 01:30:19,723
and I'd said, "Your Honor,
I'm willing to enter a plea of �guilty'...
1402
01:30:19,824 --> 01:30:21,348
and let you sentence them
to life in imprisonment"...
1403
01:30:21,459 --> 01:30:24,690
do you suppose the State's Attorneys
would raise their voices in protest?
1404
01:30:24,795 --> 01:30:28,561
There's never been a case in Chicago
when a plea of guilty"...
1405
01:30:28,666 --> 01:30:32,102
a boy under 21
has been sentenced to death.
1406
01:30:32,203 --> 01:30:35,195
Not one.
Yet, for some reason...
1407
01:30:35,306 --> 01:30:39,709
in the case of these immature boys
of diseased minds, as plain as day...
1408
01:30:39,810 --> 01:30:43,439
they say you can only get justice
by shedding their last drop of blood.
1409
01:30:43,547 --> 01:30:46,539
Isn't a lifetime behind prison bars
enough for this mad act?
1410
01:30:46,650 --> 01:30:50,552
And must this great public
be regaled with a hanging?
1411
01:30:50,654 --> 01:30:53,350
For the last three weeks...
1412
01:30:53,457 --> 01:30:57,018
I've heard nothing but
the cry of blood" in this room.
1413
01:30:57,127 --> 01:31:00,255
I've heard nothing from the offices
of the State's Attorney but ugly hatred.
1414
01:31:00,364 --> 01:31:02,798
For God's sake, are we crazy?
1415
01:31:07,404 --> 01:31:09,804
If you hang these boys...
1416
01:31:09,907 --> 01:31:13,206
it will mean that in this land of ours,
a court of law...
1417
01:31:13,310 --> 01:31:16,939
could not help but bow down
to public opinion.
1418
01:31:20,918 --> 01:31:24,684
In as cruel a speech
as he knew how to make...
1419
01:31:24,788 --> 01:31:27,484
the State's Attorney...
1420
01:31:27,591 --> 01:31:31,994
told this court that we're
pleading guilty because...
1421
01:31:32,096 --> 01:31:34,394
we're afraid to do
anything else.
1422
01:31:36,133 --> 01:31:39,899
Your Honor, that's true.
Of course I'm afraid...
1423
01:31:40,004 --> 01:31:42,234
to submit this case
to a jury...
1424
01:31:42,339 --> 01:31:46,469
where the responsibility
must be divided by 12.
1425
01:31:46,577 --> 01:31:48,636
No, Your Honor...
1426
01:31:48,746 --> 01:31:51,146
if these boys must hang...
1427
01:31:51,248 --> 01:31:53,409
you must do it.
1428
01:31:53,517 --> 01:31:55,815
It must be your own...
1429
01:31:55,920 --> 01:32:00,084
deliberate, cool,
premeditated act.
1430
01:32:01,959 --> 01:32:05,122
The State's Attorney has laughed at me
for talking about children's fantasies...
1431
01:32:05,229 --> 01:32:07,823
but what does he know about
childhood?
1432
01:32:07,932 --> 01:32:09,213
What do I know?
Is there anyone of us who hasn't...
1433
01:32:09,248 --> 01:32:10,494
What do I know?
Is there anyone of us who hasn't...
1434
01:32:10,601 --> 01:32:13,399
been guilty of some kind
of delinquency in his youth?
1435
01:32:13,504 --> 01:32:17,531
How many men are there here today,
lawyers and congressmen...
1436
01:32:17,641 --> 01:32:20,269
and judges and even
State's Attorneys...
1437
01:32:20,377 --> 01:32:24,177
who haven't been guilty
of some kind of wild act in youth?
1438
01:32:24,281 --> 01:32:27,114
And if the consequences didn't amount
to much and we didn't get caught...
1439
01:32:27,217 --> 01:32:29,685
that was our good luck,
but this was something different...
1440
01:32:29,787 --> 01:32:34,656
this was the mad act of two sick children
who belong in a psychopathic hospital.
1441
01:32:34,758 --> 01:32:38,990
Do I need to argue it? Is there any man
with a decent regard for human life...
1442
01:32:39,096 --> 01:32:41,223
with the slightest
bit of heart...
1443
01:32:41,332 --> 01:32:44,495
that doesn't
understand it?
1444
01:32:44,602 --> 01:32:49,232
We're told it was a cold-blooded killing
because they planned and schemed.
1445
01:32:49,340 --> 01:32:51,831
Yes, but here are
officers of the state...
1446
01:32:51,942 --> 01:32:54,570
who for months have
planned and schemed...
1447
01:32:54,678 --> 01:32:56,578
and contrived...
1448
01:32:56,680 --> 01:32:58,875
to take these boys' lives.
1449
01:33:00,250 --> 01:33:02,844
Talk about scheming.
1450
01:33:02,953 --> 01:33:08,619
Your Honor, I've become obsessed
with this deep feeling of hate and anger.
1451
01:33:08,726 --> 01:33:11,593
I've been fighting it,
battling with it...
1452
01:33:11,695 --> 01:33:14,687
till it's fairly
driven me mad.
1453
01:33:16,600 --> 01:33:19,967
What about this matter
of crime and punishment anyway?
1454
01:33:20,070 --> 01:33:23,562
Through the centuries,
our laws have been modified.
1455
01:33:23,674 --> 01:33:25,835
Till now, men looked back
with horror...
1456
01:33:25,943 --> 01:33:29,106
at the hangings
and killings of the past.
1457
01:33:29,213 --> 01:33:33,775
It's been proven that as the penalties
are less barbarous...
1458
01:33:33,884 --> 01:33:36,318
the crimes are less frequent.
1459
01:33:36,420 --> 01:33:40,356
Do I need to argue with Your Honor
that cruelty only breeds cruelty?
1460
01:33:40,457 --> 01:33:44,120
Every religious leader who's held up
as an example has taught us...
1461
01:33:44,228 --> 01:33:46,560
that if there is any way
to kill evil...
1462
01:33:46,664 --> 01:33:49,064
it's not by killing men.
1463
01:33:49,166 --> 01:33:52,966
If there's any way of destroying hatred
and all that goes with it...
1464
01:33:53,070 --> 01:33:56,699
it's not through evil
and hatred and cruelty...
1465
01:33:56,807 --> 01:34:01,540
through charity, love,
understanding.
1466
01:34:02,980 --> 01:34:05,505
This is a Christian community-
1467
01:34:05,616 --> 01:34:08,244
so-called.
1468
01:34:08,352 --> 01:34:12,846
Is there any doubt that these boys
would be safe...
1469
01:34:12,956 --> 01:34:17,017
in the hands of the founder
of the Christian religion?
1470
01:34:19,596 --> 01:34:22,724
I think anyone who knows me knows
how sorry I am for little Paulie Kessler...
1471
01:34:22,833 --> 01:34:26,894
knows that I'm not
saying it simply to talk.
1472
01:34:27,004 --> 01:34:28,665
Artie and Judd enticed him
into a car...
1473
01:34:28,772 --> 01:34:31,138
and when he struggled, they hit him
over the head and killed him.
1474
01:34:31,241 --> 01:34:33,300
They did that.
1475
01:34:33,410 --> 01:34:35,878
They poured acid on him
to destroy his identity...
1476
01:34:35,979 --> 01:34:37,810
and put the naked body
in a ditch.
1477
01:34:37,915 --> 01:34:40,543
If killing these boys
would bring him back to life...
1478
01:34:40,651 --> 01:34:44,382
I'd say, "Let them go. "
1479
01:34:45,789 --> 01:34:48,189
And I think their parents
would say so too.
1480
01:34:49,993 --> 01:34:51,984
Neither they nor I would
want to release them.
1481
01:34:52,096 --> 01:34:55,190
They must be isolated
from society.
1482
01:34:55,299 --> 01:34:59,702
I'm asking this court to shut them
into a prison for life.
1483
01:34:59,803 --> 01:35:04,137
Any cry for more
goes back to the hyena.
1484
01:35:04,241 --> 01:35:07,733
It roots back
to the beasts of the jungle.
1485
01:35:09,646 --> 01:35:12,945
It's no part of man.
1486
01:35:13,050 --> 01:35:18,010
This court is told to give them the same mercy
that they gave their victim.
1487
01:35:18,122 --> 01:35:21,819
Your Honor, if our state
is not kinder, more human...
1488
01:35:21,925 --> 01:35:24,860
more considerate,
more intelligent...
1489
01:35:24,962 --> 01:35:28,693
then the mad act
of these two sick boys...
1490
01:35:28,799 --> 01:35:31,495
then I'm sorry
that I've lived so long.
1491
01:35:33,403 --> 01:35:38,067
I know that any mother might be
the mother of little Paulie Kessler...
1492
01:35:38,175 --> 01:35:41,144
who left home
and went to school...
1493
01:35:41,245 --> 01:35:44,442
never came back.
1494
01:35:44,548 --> 01:35:47,779
And I know that any mother
might be the mother...
1495
01:35:47,885 --> 01:35:50,911
of Artie Strauss...
1496
01:35:51,021 --> 01:35:53,251
or Judd Steiner.
1497
01:35:54,591 --> 01:35:57,151
Maybe, in some ways,
these parents...
1498
01:35:57,261 --> 01:36:00,389
are more responsible
than their children.
1499
01:36:01,865 --> 01:36:06,529
I guess the truth is that all parents
can be criticized...
1500
01:36:06,637 --> 01:36:11,336
and these might have done better
if they hadn't had so much money.
1501
01:36:13,811 --> 01:36:16,041
I do not know.
1502
01:36:17,781 --> 01:36:21,046
The State's Attorney
has pictured the putting...
1503
01:36:21,151 --> 01:36:25,087
of the poor,
little dead body in a ditch.
1504
01:36:25,189 --> 01:36:30,252
Your Honor, I can only think now
of taking these two boys...
1505
01:36:30,360 --> 01:36:32,624
18 and 19...
1506
01:36:32,729 --> 01:36:35,220
penning them in a cell.
1507
01:36:35,332 --> 01:36:38,699
Checking off the days
and hours and minutes...
1508
01:36:38,802 --> 01:36:41,930
until their wakened in the gray
of the morning and led to the scaffold...
1509
01:36:42,039 --> 01:36:46,203
their feet tied, black caps
drawn over their heads...
1510
01:36:46,310 --> 01:36:50,303
stood on a trap, the hangman
pressing the spring.
1511
01:36:53,483 --> 01:36:57,112
I can see them fall
through a space.
1512
01:36:57,221 --> 01:37:00,281
I can see them...
1513
01:37:00,390 --> 01:37:03,882
stopped by the rope...
1514
01:37:03,994 --> 01:37:06,019
around their necks.
1515
01:37:09,066 --> 01:37:11,227
It would be done,
of course...
1516
01:37:11,335 --> 01:37:13,826
in the name of justice.
1517
01:37:19,243 --> 01:37:21,268
Justice.
1518
01:37:23,013 --> 01:37:25,982
Who knows what it is?
1519
01:37:26,083 --> 01:37:28,278
Do I know?
1520
01:37:28,385 --> 01:37:30,353
Does Your Honor know?
1521
01:37:30,454 --> 01:37:33,753
Can Your Honor
tell me what I deserve?
1522
01:37:33,857 --> 01:37:37,953
Can Your Honor appraise yourself
and say what you deserve?
1523
01:37:39,763 --> 01:37:44,097
Do you think you can cure the hatreds
and maladjustments of the world...
1524
01:37:44,201 --> 01:37:46,999
by hanging them?
1525
01:37:47,104 --> 01:37:49,572
Mr. Horn says that if
we hang Artie and Judd...
1526
01:37:49,673 --> 01:37:54,269
there'll be no more killing.
1527
01:37:54,378 --> 01:37:59,372
The world has been one long slaughterhouse
from the beginning until today...
1528
01:37:59,483 --> 01:38:02,350
and the killing goes on
and on and on.
1529
01:38:02,452 --> 01:38:04,818
Why not read something?
Why not think...
1530
01:38:04,922 --> 01:38:07,584
instead of blindly
shouting for death?
1531
01:38:07,691 --> 01:38:12,526
"Kill 'em"- Because everybody's
talking about the case.
1532
01:38:12,629 --> 01:38:15,223
Because their parents
have money.
1533
01:38:15,332 --> 01:38:17,926
"Kill them. "
1534
01:38:18,035 --> 01:38:21,061
Will that stop other
sick boys from killing?
1535
01:38:23,273 --> 01:38:25,707
No.
1536
01:38:37,988 --> 01:38:42,322
It's taken the world a long, long time
to get to even where it is today.
1537
01:38:44,461 --> 01:38:47,225
Your Honor,
if you hang these boys...
1538
01:38:48,999 --> 01:38:50,489
you turn back to the past.
1539
01:38:52,970 --> 01:38:55,905
I'm pleading
for the future-
1540
01:38:56,006 --> 01:39:00,466
not merely for these boys,
but for all boys, for all the young.
1541
01:39:02,012 --> 01:39:07,644
I'm pleading not for these two lives,
but for life itself...
1542
01:39:07,751 --> 01:39:13,246
for a time when we can overcome
hatred with love...
1543
01:39:13,357 --> 01:39:16,690
and we can learn that
all life is worth saving...
1544
01:39:18,061 --> 01:39:21,724
and that mercy is the highest
attribute of men.
1545
01:39:21,832 --> 01:39:25,632
Yes, I'm pleading
for the future...
1546
01:39:25,736 --> 01:39:29,433
in this court of law.
1547
01:39:29,539 --> 01:39:32,940
I'm pleading for love.
1548
01:40:08,912 --> 01:40:11,847
The court-
The court stands in recess...
1549
01:40:11,948 --> 01:40:14,143
until 10:00 tomorrow morning.
1550
01:40:43,513 --> 01:40:45,481
Ruth!
1551
01:40:51,088 --> 01:40:53,283
I don't know whether
you'll believe me or not-
1552
01:40:53,390 --> 01:40:55,984
I don't know why you should.
1553
01:40:56,093 --> 01:40:59,153
After listening to Wilk...
1554
01:40:59,262 --> 01:41:02,891
I'm glad you went on the stand.
1555
01:41:02,999 --> 01:41:05,263
It took a lot of courage.
1556
01:41:05,368 --> 01:41:08,565
I just wanted to tell you that.
1557
01:41:09,739 --> 01:41:11,400
Sid.
1558
01:41:32,896 --> 01:41:36,491
For the crime of murder,
to be confined in the penitentiary at Joliet...
1559
01:41:36,600 --> 01:41:38,329
for the term
of your natural life.
1560
01:41:39,503 --> 01:41:41,403
For the crime of kidnapping
for ransom...
1561
01:41:41,505 --> 01:41:43,700
to be confined in the penitentiary
at Joliet...
1562
01:41:43,807 --> 01:41:46,002
for 99 years.
1563
01:41:46,109 --> 01:41:47,906
The sentences to run
consecutively.
1564
01:41:48,011 --> 01:41:49,535
Court is adjourned.
1565
01:41:51,715 --> 01:41:55,674
So we sweat through three months
of misery just to hear that.
1566
01:42:01,358 --> 01:42:03,417
I wish they'd have hung us
right off the bat.
1567
01:42:03,527 --> 01:42:05,427
Is that your only reaction, Artie?
No remorse, no feeling of-
1568
01:42:05,529 --> 01:42:07,394
Remorse?
1569
01:42:07,497 --> 01:42:11,092
I wasn't expecting you
to fall down on your knees...
1570
01:42:11,201 --> 01:42:15,137
- and thank God for deliverance.
- God?
1571
01:42:15,238 --> 01:42:17,900
That sounds rather strange
coming from you, Mr. Wilk.
1572
01:42:19,176 --> 01:42:21,337
A lifetime of doubt
and questioning...
1573
01:42:21,444 --> 01:42:24,413
doesn't necessarily mean
I've reached any final conclusions.
1574
01:42:24,514 --> 01:42:26,505
Well, I have...
1575
01:42:26,616 --> 01:42:28,106
and God has nothing
to do with it.
1576
01:42:28,218 --> 01:42:30,982
Are you sure, Judd?
1577
01:42:31,087 --> 01:42:34,284
In those years to come
you might find yourself asking...
1578
01:42:34,391 --> 01:42:38,885
if it wasn't the hand of God
dropped those glasses.
1579
01:42:38,995 --> 01:42:43,432
And if he didn't,
who did?
1580
01:42:44,305 --> 01:42:50,381
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org
136485
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.