Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,935 --> 00:00:04,569
DANNY:
Well, this is so depressing.
2
00:00:04,638 --> 00:00:06,649
BAEZ: What are you talking about?
It's Central Park.
3
00:00:06,673 --> 00:00:08,306
A-All these cute little boats...
4
00:00:08,375 --> 00:00:10,386
Yeah, and it's a beautiful day,
but the only reason we're here
5
00:00:10,410 --> 00:00:12,210
is 'cause a dead body was found.
6
00:00:12,279 --> 00:00:13,845
You need a vacation, Reagan.
7
00:00:13,914 --> 00:00:15,224
Probably find
a dead body there, too.
8
00:00:15,248 --> 00:00:16,848
Good morning, Detectives.
9
00:00:16,917 --> 00:00:19,183
- Not according to him.
- Uh...
10
00:00:19,252 --> 00:00:20,086
What do we got?
11
00:00:20,087 --> 00:00:22,120
Purse was tossed aside,
I.D. on the ground
12
00:00:22,188 --> 00:00:24,122
says her name
is Jessica King, age 29.
13
00:00:24,190 --> 00:00:26,190
Kid over there
found her, then promptly
14
00:00:26,259 --> 00:00:27,307
threw up his
Froot Loops.
15
00:00:27,308 --> 00:00:28,138
Poor little guy.
16
00:00:28,162 --> 00:00:29,895
Tough way to start
the day at any age.
17
00:00:29,896 --> 00:00:31,930
Thanks.
18
00:00:33,366 --> 00:00:34,966
BAEZ: I'm not seeing
any scratches
19
00:00:35,035 --> 00:00:36,534
or signs of
a struggle.
20
00:00:36,603 --> 00:00:38,080
She probably didn't even
see it coming.
21
00:00:38,104 --> 00:00:39,737
Single stab wound to the heart.
22
00:00:39,806 --> 00:00:41,284
You think that's a
message of some sort
23
00:00:41,308 --> 00:00:42,574
or just a lucky shot?
24
00:00:42,642 --> 00:00:43,942
Lucky for who?
25
00:00:44,010 --> 00:00:45,610
I don't know.
26
00:00:45,679 --> 00:00:48,513
That's what we'll have
to find out.
27
00:00:54,187 --> 00:00:56,120
SEAN:
Gramps? Hello?
28
00:00:56,189 --> 00:00:57,755
In here.
29
00:00:57,824 --> 00:01:00,491
Chemistry book you forgot
is there on the table.
30
00:01:00,560 --> 00:01:02,104
- What are you doing down there?
- Uh, the sink trap
31
00:01:02,128 --> 00:01:04,162
needed fixing.
32
00:01:04,230 --> 00:01:07,065
Hey, did you see a box
on the porch when you came in?
33
00:01:07,133 --> 00:01:08,253
No. You expecting something?
34
00:01:08,301 --> 00:01:10,068
Yeah.
Nicky's graduation present.
35
00:01:10,136 --> 00:01:11,069
A locket of Betty's
36
00:01:11,137 --> 00:01:12,770
that she's always loved.
37
00:01:12,839 --> 00:01:15,106
Clasp was broken,
so I sent it away to get fixed.
38
00:01:15,175 --> 00:01:17,286
It's supposed to be delivered
this morning. (phone ringing)
39
00:01:17,310 --> 00:01:19,410
- Is that you or me?
- Not me.
40
00:01:19,479 --> 00:01:22,180
(grunting)
41
00:01:23,416 --> 00:01:25,783
Ha. Speak of the devil.
42
00:01:25,852 --> 00:01:28,319
All right, help me up.
43
00:01:28,388 --> 00:01:30,622
According to the text,
the thing was just delivered.
44
00:01:30,690 --> 00:01:32,957
- I can go run out and grab it.
- No, no, no.
45
00:01:33,026 --> 00:01:35,093
At my age, when you commit
to standing up,
46
00:01:35,161 --> 00:01:36,761
you have to see it through.
47
00:01:36,830 --> 00:01:39,263
(grunts)
48
00:01:45,205 --> 00:01:47,105
Van's long gone.
49
00:01:47,173 --> 00:01:50,475
So where the hell's my package?
50
00:01:50,543 --> 00:01:52,644
It didn't
just disappear.
51
00:01:52,712 --> 00:01:54,812
You ever hear of porch pirates?
52
00:01:54,881 --> 00:01:56,814
Maybe somebody
stole it.
53
00:02:01,287 --> 00:02:03,221
(phone ringing)
54
00:02:05,592 --> 00:02:07,236
- Reagan.
ARMIN (over phone): Oh, thank God.
55
00:02:07,260 --> 00:02:08,916
I didn't know if you'd answer.
56
00:02:09,605 --> 00:02:10,571
Who's this?
57
00:02:10,784 --> 00:02:13,018
It's Armin Janko, Eddie's dad.
58
00:02:13,700 --> 00:02:16,634
Please don't hang up.
59
00:02:16,703 --> 00:02:19,270
Uh, you can't be out yet,
Mr. Janko.
60
00:02:19,339 --> 00:02:21,639
No, not for another
three to five.
61
00:02:21,708 --> 00:02:22,874
But I need to talk to you.
62
00:02:22,942 --> 00:02:24,208
Okay, talk.
63
00:02:24,277 --> 00:02:25,143
In person.
64
00:02:25,211 --> 00:02:26,778
I promise it's nothing bad.
65
00:02:26,846 --> 00:02:28,324
It's just something
I would rather discuss
66
00:02:28,348 --> 00:02:30,415
with my soon-to-be
son-in-law in person.
67
00:02:30,483 --> 00:02:32,450
Do me that one favor?
68
00:02:33,553 --> 00:02:35,520
Okay. Yeah.
69
00:02:35,588 --> 00:02:37,055
And don't tell my daughter.
70
00:02:37,123 --> 00:02:38,389
That's two favors.
71
00:02:38,458 --> 00:02:40,058
You can tell her soon,
72
00:02:40,126 --> 00:02:41,726
just come and hear me out first.
73
00:02:42,829 --> 00:02:45,430
All right, you got it.
74
00:02:45,498 --> 00:02:47,432
Bye.
75
00:02:56,976 --> 00:03:00,211
Just for the record, I think
asking her up here is a mistake.
76
00:03:00,280 --> 00:03:02,130
If there was a record,
you'd be on it.
77
00:03:02,131 --> 00:03:04,749
He's right, boss. All due
respect, I cannot imagine
78
00:03:04,818 --> 00:03:06,084
what you're thinking here.
79
00:03:06,152 --> 00:03:08,319
Sometimes a problem
is more manageable
80
00:03:08,388 --> 00:03:10,054
if you engage it from the top.
81
00:03:10,123 --> 00:03:12,056
(door opens)
82
00:03:15,128 --> 00:03:17,895
Last chance to walk this back.
83
00:03:18,998 --> 00:03:21,432
Let's have her.
84
00:03:37,083 --> 00:03:38,850
Professor.
85
00:03:38,918 --> 00:03:41,719
Commissioner Moore,
Lieutenant Gormley.
86
00:03:41,788 --> 00:03:43,788
We've met.
87
00:03:45,525 --> 00:03:47,792
Have a seat.
88
00:03:53,833 --> 00:03:56,467
So we're looking at five
assaults on illegal immigrants
89
00:03:56,536 --> 00:03:59,871
allegedly committed
by an NYPD officer.
90
00:03:59,939 --> 00:04:01,606
Five, right?
91
00:04:01,674 --> 00:04:03,307
So far.
92
00:04:03,376 --> 00:04:05,943
And you're claiming
the exact same pattern
93
00:04:06,012 --> 00:04:09,413
in each of the five assaults?
- Yes.
94
00:04:09,482 --> 00:04:11,349
He show a shield
and an I.D. card?
95
00:04:11,417 --> 00:04:12,417
Every time.
96
00:04:12,485 --> 00:04:14,585
And verbally
identified himself
97
00:04:14,654 --> 00:04:15,898
as a New York City
police officer?
98
00:04:15,922 --> 00:04:18,122
Why do I feel like you're trying
to trip me up?
99
00:04:18,191 --> 00:04:20,158
No, we're just trying
to ascertain the facts.
100
00:04:20,226 --> 00:04:21,626
And balance them
against the fact
101
00:04:21,694 --> 00:04:24,162
that you have falsely accused
this department before.
102
00:04:24,230 --> 00:04:26,964
What possible agenda
could I have here?
103
00:04:27,033 --> 00:04:30,768
Well, that's what they call
the known unknown.
104
00:04:32,872 --> 00:04:36,040
The only known unknown here
is which cop.
105
00:04:40,580 --> 00:04:42,180
Tell me something.
106
00:04:42,248 --> 00:04:45,416
Are all the crimes in this city
committed by cops?
107
00:04:47,420 --> 00:04:51,656
Just setting the table
for the meal I'm expecting.
108
00:04:51,724 --> 00:04:55,393
Anonymous accusations
are difficult to investigate
109
00:04:55,461 --> 00:04:57,728
and even harder to prosecute.
110
00:04:57,797 --> 00:05:00,097
And that's not stonewalling you,
it's a fact.
111
00:05:00,166 --> 00:05:02,633
And it's why I convinced them
to give their names,
112
00:05:02,702 --> 00:05:05,369
addresses, phone numbers.
113
00:05:05,438 --> 00:05:07,605
We'll look into it.
114
00:05:08,708 --> 00:05:10,041
That's it?
115
00:05:10,109 --> 00:05:12,577
It will be investigated
thoroughly.
116
00:05:12,645 --> 00:05:15,346
That's what we do here.
Thanks for coming up.
117
00:05:22,755 --> 00:05:26,290
Your granddaughter Nicky
is a lovely young woman.
118
00:05:27,961 --> 00:05:30,228
You know my granddaughter?
119
00:05:30,296 --> 00:05:33,898
As does the Justice Coalition
board now.
120
00:05:35,635 --> 00:05:37,568
A job interview.
121
00:05:40,773 --> 00:05:42,039
First you've heard?
122
00:05:43,376 --> 00:05:46,210
And wondering
why you're letting me know.
123
00:05:47,313 --> 00:05:49,647
Gentlemen.
124
00:05:54,220 --> 00:05:56,487
Son of a bitch.
125
00:05:58,591 --> 00:06:02,591
♪ Blue Bloods 9x21 ♪
Identity
Original Air Date on May 3, 2019
126
00:06:02,615 --> 00:06:09,615
== sync, corrected by elderman ==
@elder_man
127
00:06:09,639 --> 00:06:17,668
♪ ♪
128
00:06:22,168 --> 00:06:24,101
I can't believe it.
129
00:06:24,170 --> 00:06:26,978
I-I said hi to Jessica
just yesterday evening.
130
00:06:26,979 --> 00:06:28,812
We saw she was a painter?
131
00:06:28,881 --> 00:06:30,313
Yeah. A lot of us
in the boat club
132
00:06:30,382 --> 00:06:31,593
have her paintings
on our walls at home.
133
00:06:31,617 --> 00:06:33,116
What time did you talk
to her?
134
00:06:33,185 --> 00:06:36,153
Hour before dusk.
Uh, I was locking up,
135
00:06:36,221 --> 00:06:39,723
but she was staying to paint
the s-sunset... Oh, God.
136
00:06:39,791 --> 00:06:41,191
What?
137
00:06:41,260 --> 00:06:46,496
O-On my way to the subway, I-I
saw him cycling into the park.
138
00:06:46,565 --> 00:06:47,888
Who's "him"?
The guy on the bike?
139
00:06:47,912 --> 00:06:48,986
Yeah.
140
00:06:48,987 --> 00:06:49,835
Central Perv.
141
00:06:49,859 --> 00:06:50,960
"Central Perv"?
142
00:06:50,961 --> 00:06:53,236
That's what some of us call him.
He-He's homeless.
143
00:06:53,305 --> 00:06:55,205
Doesn't make him a perv.
144
00:06:55,274 --> 00:06:58,041
Except when he's leering
at women or stripping naked
145
00:06:58,110 --> 00:07:00,577
to bathe in the pond.
You ask him to stop,
146
00:07:00,646 --> 00:07:02,524
and he yells how he's gonna
shove his handlebars
147
00:07:02,548 --> 00:07:04,014
up various parts
of your anatomy.
148
00:07:05,184 --> 00:07:06,683
Back to the scene of the crime?
149
00:07:06,752 --> 00:07:09,052
- All right. Sit tight.
- Yeah.
150
00:07:09,121 --> 00:07:10,887
Excuse me.
151
00:07:10,956 --> 00:07:13,456
Hey! Police! Hold it!
152
00:07:15,227 --> 00:07:17,694
Hold it!
Get out of the way!
153
00:07:17,763 --> 00:07:19,963
Move!
154
00:07:20,032 --> 00:07:21,598
Come here!
155
00:07:21,667 --> 00:07:22,766
Police!
156
00:07:24,770 --> 00:07:26,536
- I didn't do anything!
- Come here.
157
00:07:26,605 --> 00:07:28,238
- I know my rights.
- Nicely done.
158
00:07:28,307 --> 00:07:31,508
Thank you. Grab his stuff.
I got him.
159
00:07:31,577 --> 00:07:32,676
(grunting)
160
00:07:35,581 --> 00:07:37,847
Are you absolutely sure?
161
00:07:40,852 --> 00:07:43,620
Okay, thanks.
162
00:07:43,689 --> 00:07:44,788
Yeah,
163
00:07:44,856 --> 00:07:46,790
he says
the guy dropped it off.
164
00:07:46,858 --> 00:07:48,658
But who the hell steals a box
165
00:07:48,727 --> 00:07:51,728
off your porch
in broad daylight?
166
00:07:51,797 --> 00:07:53,463
A lowlife. A dirtbag.
167
00:07:53,532 --> 00:07:54,943
- A scumbag. A crook.
- Hey, hey, hey.
168
00:07:54,967 --> 00:07:56,166
Language.
169
00:07:56,235 --> 00:07:57,434
What? I learned it from you.
170
00:07:57,502 --> 00:07:59,603
So what now,
you call 911?
171
00:07:59,671 --> 00:08:02,539
Nah. Without proof
it wouldn't go anywhere.
172
00:08:02,608 --> 00:08:05,809
Why not just, like, you know,
ask your neighbors?
173
00:08:05,877 --> 00:08:07,177
- For what?
- Maybe one of them
174
00:08:07,246 --> 00:08:09,879
has surveillance or, like,
the doorbell camera things.
175
00:08:16,521 --> 00:08:19,889
So what if I ran?
I'm an innocent man.
176
00:08:19,958 --> 00:08:22,392
An innocent man
nicknamed Central Perv.
177
00:08:22,461 --> 00:08:25,161
My name is Anderson Hardy, and
I was minding my own business.
178
00:08:25,230 --> 00:08:27,430
(chuckles) You mispronounced
"eyeballing the girl
179
00:08:27,499 --> 00:08:29,499
I murdered while being
armed to the teeth."
180
00:08:29,568 --> 00:08:31,434
Armed? I'm a peaceful person.
181
00:08:31,503 --> 00:08:34,204
A peaceful person with
a knife in his backpack.
182
00:08:34,273 --> 00:08:37,707
Oh, and a baton
in your backpack.
183
00:08:37,776 --> 00:08:41,444
And look at that, he also has
a screwdriver in his backpack.
184
00:08:41,513 --> 00:08:43,891
Refresh my memory. Where's the
last place we saw one of these?
185
00:08:43,915 --> 00:08:45,949
Stuck in the heart
of a dead girl.
186
00:08:46,018 --> 00:08:47,417
That's right. Almost forgot.
187
00:08:47,486 --> 00:08:48,852
I have those to defend myself.
188
00:08:48,920 --> 00:08:50,620
- Against who?
- Everyone.
189
00:08:50,689 --> 00:08:54,291
Businessmen who spit on me,
kids who steal my stuff.
190
00:08:54,359 --> 00:08:56,459
And no one hates on the homeless
like you cops.
191
00:08:56,528 --> 00:08:59,462
And how exactly was it
that Jessica hated on you?
192
00:08:59,531 --> 00:09:02,132
Let me guess-- she asked
you not to whip it out
193
00:09:02,200 --> 00:09:03,566
while she was trying to paint?
194
00:09:03,635 --> 00:09:05,702
She didn't hate me.
She was nice.
195
00:09:05,771 --> 00:09:07,537
If anyone killed her,
it was that other guy.
196
00:09:07,606 --> 00:09:09,372
Oh, the infamous other guy.
197
00:09:09,441 --> 00:09:12,042
- But there was another guy...
- Yeah!
198
00:09:12,110 --> 00:09:13,710
I didn't stop to say hi
199
00:09:13,779 --> 00:09:15,712
'cause Jessica
was already talking to him.
200
00:09:15,781 --> 00:09:17,147
Describe him.
201
00:09:17,215 --> 00:09:19,749
I, I didn't see his face.
(chuckles)
202
00:09:19,818 --> 00:09:21,251
When you're homeless, you learn
203
00:09:21,320 --> 00:09:23,153
not to stare
at other people too long.
204
00:09:23,221 --> 00:09:25,789
Yeah.
(knocking on door)
205
00:09:25,857 --> 00:09:29,759
Well, this is your new home
now, my friend, so sit tight.
206
00:09:29,828 --> 00:09:31,194
We'll be back.
207
00:09:31,263 --> 00:09:33,574
M.E.'s office. You said to find
you the moment it was delivered.
208
00:09:33,598 --> 00:09:36,266
Thanks, Officer Meyers.
209
00:09:36,335 --> 00:09:38,768
What do we got?
210
00:09:38,837 --> 00:09:40,670
Uh, no prints
on the screwdriver,
211
00:09:40,739 --> 00:09:43,139
but there were skin cells
with the DNA
212
00:09:43,208 --> 00:09:46,743
which belongs to...
not Central Perv.
213
00:09:46,812 --> 00:09:47,489
What?
214
00:09:47,513 --> 00:09:49,413
The DNA belongs
to a Steve Rhodes.
215
00:09:49,414 --> 00:09:52,916
He was collared three
years ago on a D.W.I.
216
00:09:52,984 --> 00:09:54,918
So our guy is not our guy.
217
00:09:54,986 --> 00:09:56,619
(sighs)
218
00:10:06,331 --> 00:10:08,098
Jamie.
219
00:10:10,102 --> 00:10:12,035
What do you want, Mr. Janko?
220
00:10:12,104 --> 00:10:15,572
I want to walk my little girl
down the aisle.
221
00:10:16,675 --> 00:10:19,376
Please. Come on.
222
00:10:22,848 --> 00:10:27,050
I will abide by every
rule, every condition.
223
00:10:27,119 --> 00:10:29,452
Why come to me and not to her?
224
00:10:29,521 --> 00:10:31,554
Y-You're higher up the
ladder than she is.
225
00:10:31,623 --> 00:10:35,091
Or because you know
that Eddie would say no.
226
00:10:35,160 --> 00:10:37,861
No. She, she wants
this as much as I do.
227
00:10:37,929 --> 00:10:38,962
Said so in her letters.
228
00:10:39,030 --> 00:10:40,130
Letters?
229
00:10:40,198 --> 00:10:42,365
(chuckles)
She's been writing to me
230
00:10:42,434 --> 00:10:43,714
ever since you guys got engaged.
231
00:10:43,769 --> 00:10:45,568
I got a stack of them
in my cell.
232
00:10:46,671 --> 00:10:47,737
I'll show you.
233
00:10:47,806 --> 00:10:49,139
What would she write
you about?
234
00:10:49,207 --> 00:10:50,974
Father-daughter stuff.
235
00:10:51,042 --> 00:10:53,109
Starting life
with somebody
236
00:10:53,178 --> 00:10:55,445
and, you know,
how to make a marriage work.
237
00:10:55,514 --> 00:10:56,813
She came to you
about that?
238
00:10:56,882 --> 00:10:57,882
Whatever else I may be,
239
00:10:57,949 --> 00:10:59,682
I am still her father.
240
00:10:59,751 --> 00:11:02,318
So she comes to me
for advice, yes.
241
00:11:02,387 --> 00:11:04,454
As, I'm-I'm guessing,
you go to your family.
242
00:11:04,523 --> 00:11:07,690
I'm not sure that's...
the same thing.
243
00:11:07,759 --> 00:11:09,092
Armin, my dad...
244
00:11:09,161 --> 00:11:10,727
Is not behind bars.
245
00:11:10,796 --> 00:11:11,961
Yeah, I get it.
246
00:11:13,465 --> 00:11:14,597
Maybe, for one day,
247
00:11:14,666 --> 00:11:19,135
we could set all of that aside
248
00:11:19,204 --> 00:11:23,440
and we could all celebrate
your wedding together.
249
00:11:23,508 --> 00:11:24,508
As a family.
250
00:11:26,344 --> 00:11:28,745
As it should be.
251
00:11:36,321 --> 00:11:39,823
What's this place supposed
to be-- condos, offices?
252
00:11:39,891 --> 00:11:42,759
He's an app guy, he just
sold one for $10 million.
253
00:11:42,828 --> 00:11:44,479
Apparently, this is
the new headquarters.
254
00:11:44,503 --> 00:11:45,729
Fancy.
255
00:11:45,730 --> 00:11:47,297
Looks like him
over there.
256
00:11:47,365 --> 00:11:49,299
What's his last name?
257
00:11:49,367 --> 00:11:50,133
Rhodes.
258
00:11:50,202 --> 00:11:51,301
Steven Rhodes.
259
00:11:51,369 --> 00:11:53,036
Detective Reagan.
260
00:11:53,104 --> 00:11:54,537
My partner Detective Baez.
261
00:11:54,606 --> 00:11:56,306
How can I help you?
262
00:11:56,374 --> 00:11:57,614
Wanted to ask you
some questions
263
00:11:57,642 --> 00:11:58,942
about the murder
of Jessica King.
264
00:11:59,010 --> 00:12:00,610
What?
265
00:12:00,679 --> 00:12:01,679
First you've
heard of it?
266
00:12:01,746 --> 00:12:05,215
Yes. How?
267
00:12:05,283 --> 00:12:07,250
How's a good question.
268
00:12:07,319 --> 00:12:09,786
As in how was your DNA found
on the murder weapon?
269
00:12:09,855 --> 00:12:10,787
Hmm.
270
00:12:10,856 --> 00:12:12,055
But it wasn't me.
271
00:12:12,123 --> 00:12:13,690
Mm-hmm.
272
00:12:13,758 --> 00:12:16,192
Is everything okay, Steve?
273
00:12:16,261 --> 00:12:20,029
No. That Jessica,
the artist?
274
00:12:20,098 --> 00:12:21,598
She's been murdered.
275
00:12:21,666 --> 00:12:23,500
What? How?
276
00:12:23,568 --> 00:12:24,812
Identical twins...
277
00:12:24,836 --> 00:12:26,858
Identical twins
with identical DNA.
278
00:12:27,539 --> 00:12:31,207
Detectives, I'm telling you.
You're wrong about this.
279
00:12:31,276 --> 00:12:33,142
I was right here
last night.
280
00:12:33,211 --> 00:12:35,144
A-And I was right
here with him.
281
00:12:50,399 --> 00:12:52,835
Look... I wish I knew
who killed Jessica
282
00:12:52,836 --> 00:12:54,043
but I don't.
283
00:12:54,044 --> 00:12:55,122
And neither does my brother.
284
00:12:55,146 --> 00:12:56,952
But you admit that
you knew her.
285
00:12:56,953 --> 00:12:57,886
SETH:
I met her a couple times.
286
00:12:57,954 --> 00:13:00,522
Steve's the one
who dated her.
287
00:13:00,590 --> 00:13:02,134
He ever mention
any trouble between 'em?
288
00:13:02,158 --> 00:13:03,858
Or you ever get
a sense of it
289
00:13:03,927 --> 00:13:06,361
with that mind-melding thing
twins have?
290
00:13:06,429 --> 00:13:07,996
Never.
291
00:13:08,064 --> 00:13:09,731
STEVE:
Jessica and I had a lot of fun.
292
00:13:09,799 --> 00:13:11,466
For as long as it lasted.
293
00:13:11,535 --> 00:13:12,734
Mm-hmm.
294
00:13:12,802 --> 00:13:15,270
These days, dating someone
for a week is like...
295
00:13:15,338 --> 00:13:16,571
getting married to 'em.
296
00:13:16,640 --> 00:13:18,406
Right.
Where'd you meet her?
297
00:13:18,475 --> 00:13:20,608
She hosts a drink-and-paint
night at a bar.
298
00:13:20,677 --> 00:13:22,377
She's very talented.
299
00:13:22,445 --> 00:13:25,580
Not anymore, thanks to you
or your brother. (exhales)
300
00:13:25,649 --> 00:13:28,883
Ask any of my exes.
I'm a good boyfriend.
301
00:13:28,952 --> 00:13:32,420
And I haven't seen Jessica
since we broke up a month ago.
302
00:13:32,489 --> 00:13:33,988
Then why was one of you
seen with her
303
00:13:34,057 --> 00:13:35,790
in Central Park last night?
304
00:13:35,859 --> 00:13:37,659
Someone got it wrong.
305
00:13:37,727 --> 00:13:39,205
I told you, Steve and I
were in Jersey.
306
00:13:39,229 --> 00:13:41,095
And your DNA
on the murder weapon?
307
00:13:41,164 --> 00:13:43,698
Who knows? Maybe it was
one of our workers.
308
00:13:43,767 --> 00:13:45,781
It's not like we inventory
our screwdrivers every night.
309
00:13:45,782 --> 00:13:47,468
I mean,
do you count up every pencil
310
00:13:47,537 --> 00:13:48,469
you push around this place?
311
00:13:48,538 --> 00:13:51,639
That's how we're
gonna play this now?
312
00:13:51,708 --> 00:13:53,241
You're going to insult me?
313
00:13:53,310 --> 00:13:57,278
It's just... you won't even
let us be in the same room.
314
00:13:57,347 --> 00:13:59,881
Are there any other differences
between the two of you,
315
00:13:59,950 --> 00:14:00,982
besides the names?
316
00:14:01,051 --> 00:14:02,784
I was born three minutes
before Seth,
317
00:14:02,852 --> 00:14:04,919
so I always say I'm three
minutes smarter, cooler,
318
00:14:04,988 --> 00:14:06,254
and better-looking.
319
00:14:06,323 --> 00:14:08,089
Your twin says that about you?
320
00:14:08,158 --> 00:14:10,858
(chuckles) He's kidding.
We're best friends.
321
00:14:10,927 --> 00:14:12,727
Maybe that's why
he's the face of the company,
322
00:14:12,762 --> 00:14:14,796
and pretty much nobody
knows about you.
323
00:14:14,864 --> 00:14:16,464
I'm just as smart as Steve.
324
00:14:16,533 --> 00:14:17,732
Just about different things.
325
00:14:17,801 --> 00:14:19,045
DANNY:
Except you weren't smart enough
326
00:14:19,069 --> 00:14:21,469
to hire a lawyer already.
327
00:14:21,538 --> 00:14:23,871
Except we're innocent.
328
00:14:23,940 --> 00:14:25,306
Seth and I don't need a lawyer.
329
00:14:25,375 --> 00:14:26,641
We have each other.
330
00:14:26,710 --> 00:14:28,843
We have each other.
331
00:14:35,652 --> 00:14:37,285
Hit a brick wall, too, huh?
332
00:14:37,354 --> 00:14:40,555
So far. But I think Steve could
turn into a real dick
333
00:14:40,624 --> 00:14:41,823
if I push the right buttons.
334
00:14:41,891 --> 00:14:42,790
What about your twin?
335
00:14:42,859 --> 00:14:45,960
Seth seems a bit... shyer.
336
00:14:46,029 --> 00:14:48,162
So... you think yours
is the evil twin?
337
00:14:48,231 --> 00:14:50,832
I think one of them or both
of them is playing us.
338
00:14:50,900 --> 00:14:52,333
We just got to find out which.
339
00:14:57,641 --> 00:14:59,240
Someone stole it
off your porch?
340
00:14:59,309 --> 00:15:00,842
(chuckling):
Yeah.
341
00:15:00,910 --> 00:15:03,311
My great-granddaughter's
graduation present.
342
00:15:03,380 --> 00:15:04,612
Oh.
343
00:15:04,681 --> 00:15:06,459
Which is why I'm hoping
that if they ran this way,
344
00:15:06,483 --> 00:15:07,448
your security camera
345
00:15:07,484 --> 00:15:09,484
up there filmed it.
346
00:15:09,552 --> 00:15:11,219
Let's check. Come in.
347
00:15:11,835 --> 00:15:14,489
I appreciate that, Donna.
Oh, of course.
348
00:15:14,557 --> 00:15:16,557
I'm just sorry
that, uh,
349
00:15:16,626 --> 00:15:20,361
I have go around to all my
neighbors because of this.
350
00:15:21,631 --> 00:15:23,698
Four cameras?
351
00:15:23,767 --> 00:15:26,734
I didn't know we had
a crime wave around here.
352
00:15:26,803 --> 00:15:29,737
Says the cop needing my help.
(chuckles)
353
00:15:29,806 --> 00:15:32,607
Okay, there is
the front door view.
354
00:15:32,676 --> 00:15:34,375
What time did this happen?
355
00:15:34,444 --> 00:15:35,843
Just after 9:00.
356
00:15:35,912 --> 00:15:37,945
Okay.
357
00:15:38,014 --> 00:15:39,094
There's the son of a bitch!
358
00:15:39,149 --> 00:15:41,916
Let me zoom in and
put it in slow motion.
359
00:15:49,659 --> 00:15:50,659
DONNA:
Her name is...
360
00:15:50,694 --> 00:15:53,194
Alexis.
361
00:15:53,263 --> 00:15:54,495
You know her?
362
00:15:56,599 --> 00:15:59,033
She's my granddaughter.
363
00:15:59,102 --> 00:16:00,935
And an addict.
364
00:16:02,939 --> 00:16:04,872
Oh.
365
00:16:06,009 --> 00:16:06,941
Sorry.
366
00:16:07,010 --> 00:16:09,610
Why? She's not.
367
00:16:09,679 --> 00:16:11,679
And I guarantee you,
whatever was in your box,
368
00:16:11,748 --> 00:16:13,648
she's already
sold it for drugs.
369
00:16:13,717 --> 00:16:16,451
I don't understand.
Does she live here?
370
00:16:16,519 --> 00:16:19,387
Uh-huh. Till
last month, yeah.
371
00:16:22,592 --> 00:16:26,661
Uh... (exhales)
I took Alexis in
372
00:16:26,730 --> 00:16:29,731
after her mother couldn't
handle her anymore.
373
00:16:29,799 --> 00:16:32,600
And all she did
was lie and steal.
374
00:16:32,669 --> 00:16:36,637
When I confronted her,
she slapped me
375
00:16:36,706 --> 00:16:39,741
and ran out that door.
376
00:16:39,809 --> 00:16:42,510
So I guess she's living
on the streets now.
377
00:16:42,579 --> 00:16:44,312
Look, Donna.
378
00:16:44,380 --> 00:16:46,347
I don't have
to report this.
379
00:16:46,416 --> 00:16:49,217
Oh, yes... you do.
380
00:16:49,285 --> 00:16:51,486
Or I will.
381
00:16:51,554 --> 00:16:54,789
Because Alexis has been given
every chance in the world.
382
00:16:54,858 --> 00:16:57,191
By me, by everyone.
383
00:16:57,260 --> 00:16:59,827
But she's your granddaughter.
384
00:16:59,896 --> 00:17:02,130
Who belongs in jail.
385
00:17:04,200 --> 00:17:06,334
So you take her name
and that tape,
386
00:17:06,402 --> 00:17:08,603
and you give it to the police,
and when they find her,
387
00:17:08,671 --> 00:17:10,004
press charges.
388
00:17:11,207 --> 00:17:13,875
I'm done.
389
00:17:21,785 --> 00:17:24,285
Those are our marching orders,
so let's make it happen.
390
00:17:25,588 --> 00:17:28,289
- Hey. Sis.
- Hey.
391
00:17:28,358 --> 00:17:29,524
Need your help.
392
00:17:29,592 --> 00:17:32,193
I got a, a dead girl.
I got two twin brothers
393
00:17:32,262 --> 00:17:34,006
covering for each other
'cause I'm pretty sure
394
00:17:34,030 --> 00:17:36,097
one of them killed her,
because I got one
395
00:17:36,166 --> 00:17:38,032
of their DNA
on the murder weapon.
396
00:17:38,101 --> 00:17:39,834
Wow. That's amazing.
397
00:17:39,903 --> 00:17:41,068
What's amazing?
398
00:17:41,137 --> 00:17:42,897
You actually came to me
with something solid.
399
00:17:42,939 --> 00:17:43,871
Aw, very funny.
400
00:17:43,940 --> 00:17:45,606
Look, can you just
do me a favor?
401
00:17:45,675 --> 00:17:47,708
I need help getting
a subpoena for phone records,
402
00:17:47,777 --> 00:17:50,144
financials, EZ pass,
anything I can use
403
00:17:50,213 --> 00:17:51,813
to put one of them
at the crime scene.
404
00:17:51,881 --> 00:17:53,147
Well, you'd better
hope it does.
405
00:17:53,216 --> 00:17:55,536
Otherwise I'm not sure this
office will be able to proceed.
406
00:17:55,585 --> 00:17:56,818
What are you
talking about?
407
00:17:56,886 --> 00:17:59,031
You just said I brought you
something solid with the DNA.
408
00:17:59,055 --> 00:18:01,155
Especially
with the DNA.
409
00:18:01,224 --> 00:18:02,590
It's exactly the same.
410
00:18:02,659 --> 00:18:03,858
(exhales)
So how is
411
00:18:03,927 --> 00:18:06,561
a jury supposed to decide
which one did it?
412
00:18:06,629 --> 00:18:10,364
And that is how a smart defense
attorney is going to play it.
413
00:18:10,433 --> 00:18:11,833
Thank you for the optimism.
414
00:18:11,901 --> 00:18:13,534
Hey, great, both
you guys are here?
415
00:18:13,603 --> 00:18:15,314
What are you doing here?
That's the question.
416
00:18:15,338 --> 00:18:16,771
I need your guys' help.
417
00:18:16,840 --> 00:18:18,484
You know how long I've been
waiting to hear that?
418
00:18:18,508 --> 00:18:19,356
Ha-ha.
419
00:18:19,380 --> 00:18:21,376
Just ignore her,
she's on a roll today.
420
00:18:21,377 --> 00:18:23,778
I want to get Eddie's dad
out of prison
421
00:18:23,847 --> 00:18:25,580
so he can come
to the wedding.
422
00:18:25,648 --> 00:18:27,348
You want to get that
423
00:18:27,417 --> 00:18:29,530
Bernie Madoff wannabe
out of prison?
424
00:18:29,554 --> 00:18:31,086
JAMIE:
I, I know
425
00:18:31,087 --> 00:18:32,353
he ripped off a
bunch of people,
426
00:18:32,422 --> 00:18:33,621
but it's still her father.
427
00:18:33,690 --> 00:18:35,957
Ugh. Wow. Kid, you...
428
00:18:36,025 --> 00:18:37,236
(chuckles): you're
a better man than me,
429
00:18:37,260 --> 00:18:38,125
I'll tell you that.
430
00:18:38,194 --> 00:18:39,493
I think it's sweet.
431
00:18:39,562 --> 00:18:41,507
Maybe your office could put
a bug in the warden's ear?
432
00:18:41,531 --> 00:18:42,763
And, Danny,
433
00:18:42,832 --> 00:18:44,810
maybe you could nudge somebody
down at the Marshals' office
434
00:18:44,834 --> 00:18:47,368
to expedite a prisoner transpo?
435
00:18:47,437 --> 00:18:50,204
For you, for Eddie,
the wedding, yes,
436
00:18:50,273 --> 00:18:51,617
I know a guy,
I'll give him a call.
437
00:18:51,641 --> 00:18:53,074
Both of you guys,
thank you so much.
438
00:18:53,142 --> 00:18:55,109
Well, I'm happy to see
that Eddie has worked out
439
00:18:55,178 --> 00:18:56,477
all the problems
with her father.
440
00:18:56,546 --> 00:18:58,279
Well, I haven't told her yet.
441
00:19:00,383 --> 00:19:02,116
What do you mean,
you haven't told her yet?
442
00:19:02,185 --> 00:19:04,096
Well, Armin came to me
in private, and I don't want
443
00:19:04,120 --> 00:19:07,288
Eddie to get her hopes up
until I know I can pull it off.
444
00:19:07,357 --> 00:19:07,846
Oh.
445
00:19:07,870 --> 00:19:11,102
I'm not sure it's smart to start
a marriage off with a lie.
446
00:19:11,126 --> 00:19:11,994
No.
447
00:19:11,995 --> 00:19:14,115
It's not a lie. I'm just
withholding some information.
448
00:19:14,163 --> 00:19:15,997
Oh-- withholding?
449
00:19:16,065 --> 00:19:17,832
Withholding, hmm.
450
00:19:17,901 --> 00:19:19,634
Well, if you want to
know how withholding
451
00:19:19,702 --> 00:19:22,270
ever worked out for me
when I tried it with Linda,
452
00:19:22,338 --> 00:19:24,672
I could show you the scars,
'cause I still got 'em.
453
00:19:24,741 --> 00:19:26,051
- Guys, I'm gonna tell her.
- Nope.
454
00:19:26,075 --> 00:19:27,820
There's no "gonna"
when it comes to being honest
455
00:19:27,844 --> 00:19:30,444
with the person you love.
You got to tell her now.
456
00:19:30,513 --> 00:19:32,680
DANNY:
And I'd run.
457
00:19:32,749 --> 00:19:34,148
Don't walk.
458
00:19:35,818 --> 00:19:37,451
- You don't...
- Bye.
459
00:19:45,428 --> 00:19:47,828
(sighs)
460
00:19:47,897 --> 00:19:49,797
(door opens)
461
00:19:51,467 --> 00:19:52,500
Well?
462
00:19:52,568 --> 00:19:55,136
(sighs)
I know.
463
00:20:05,248 --> 00:20:06,725
I really appreciate you taking
the time.
464
00:20:06,749 --> 00:20:10,318
I always have time
for my favorite granddaughter.
465
00:20:10,386 --> 00:20:12,620
And only granddaughter.
466
00:20:12,689 --> 00:20:15,456
And congratulations
are in order.
467
00:20:15,525 --> 00:20:18,592
Can you believe it?
I'm finally graduating.
468
00:20:19,696 --> 00:20:21,329
That, too.
469
00:20:24,400 --> 00:20:26,033
You know?
470
00:20:27,136 --> 00:20:29,437
I think so.
471
00:20:30,573 --> 00:20:31,739
How?
472
00:20:31,808 --> 00:20:35,042
I'm the police commissioner.
I hear things.
473
00:20:36,846 --> 00:20:38,079
Your mom know?
474
00:20:38,147 --> 00:20:40,548
They called this morning.
475
00:20:40,616 --> 00:20:43,184
I'm headed to her next.
476
00:20:44,287 --> 00:20:46,253
So you're gonna take it?
477
00:20:47,323 --> 00:20:49,623
Yes.
478
00:20:49,692 --> 00:20:51,892
And before your head explodes...
479
00:20:51,961 --> 00:20:53,327
Hey.
480
00:20:53,396 --> 00:20:55,196
My head's fine.
481
00:20:55,264 --> 00:20:56,630
The New York Justice Coalition
482
00:20:56,699 --> 00:20:58,578
does work
for the disenfranchised...
483
00:20:58,602 --> 00:20:59,434
I'm sure they do.
484
00:20:59,435 --> 00:21:01,902
But most of their
complaints and suits
485
00:21:01,971 --> 00:21:03,504
are against my department.
486
00:21:03,573 --> 00:21:04,705
Which has a
spotless record?
487
00:21:04,774 --> 00:21:07,441
No, we make mistakes,
but it's nowhere near
488
00:21:07,510 --> 00:21:09,276
the picture
your new boss paints.
489
00:21:09,345 --> 00:21:11,979
And being a Reagan,
I can help her understand
490
00:21:12,048 --> 00:21:14,782
that the NYPD,
even with its flaws,
491
00:21:14,851 --> 00:21:17,084
is more friend than foe.
492
00:21:21,624 --> 00:21:25,860
Boy... that's a tall order.
493
00:21:25,928 --> 00:21:29,730
Nicky, you can only do
what you can do.
494
00:21:29,799 --> 00:21:33,134
You think she's gonna
try to use me as a spy.
495
00:21:33,202 --> 00:21:35,770
Certainly as a valued source.
Wouldn't be unheard of.
496
00:21:35,838 --> 00:21:38,606
For me it is.
Which I told her.
497
00:21:38,674 --> 00:21:42,043
And a little steam
came out of her ears,
498
00:21:42,111 --> 00:21:43,711
but she got it.
499
00:21:43,780 --> 00:21:46,914
Or said she did.
500
00:21:46,983 --> 00:21:52,286
Look, she's very smart
with a very specific agenda.
501
00:21:52,355 --> 00:21:54,989
And my eyes are wide open.
502
00:21:55,058 --> 00:21:57,591
Like I'm asking you
to keep yours.
503
00:22:02,131 --> 00:22:05,499
Look... I get it.
504
00:22:05,568 --> 00:22:08,269
I am only one,
but still I am one.
505
00:22:08,337 --> 00:22:11,906
I cannot do everything,
but I can do something, and...
506
00:22:11,974 --> 00:22:13,152
And because I cannot
do everything,
507
00:22:13,176 --> 00:22:16,177
I will not refuse
to do what I can.
508
00:22:23,686 --> 00:22:25,064
I know it's hard
to find your rhythm
509
00:22:25,088 --> 00:22:27,521
with a new partner at
first, but you just got
510
00:22:27,590 --> 00:22:28,856
to give it some time.
511
00:22:28,925 --> 00:22:30,691
This guy just eats nonstop.
512
00:22:30,760 --> 00:22:32,126
In the car, mouth open,
513
00:22:32,195 --> 00:22:33,928
food flying everywhere.
514
00:22:33,996 --> 00:22:35,796
Janko, got a second?
515
00:22:35,865 --> 00:22:38,766
You think riding with the
boss was easy at first?
516
00:22:38,835 --> 00:22:40,079
He drives slower
than my grandmother,
517
00:22:40,103 --> 00:22:42,036
and she's been dead ten years.
518
00:22:43,506 --> 00:22:44,438
Hey.
519
00:22:44,507 --> 00:22:46,540
Your father reached out to me,
520
00:22:46,609 --> 00:22:48,676
and I visited him in prison.
521
00:22:50,613 --> 00:22:52,146
Uh-uh, recently?
522
00:22:52,215 --> 00:22:53,481
Yes.
523
00:22:53,549 --> 00:22:54,699
About?
524
00:22:54,723 --> 00:22:56,251
He wants to come
to our wedding.
525
00:22:56,252 --> 00:22:58,219
He wants to get a furlough
526
00:22:58,287 --> 00:22:59,987
so that he can walk you
down the aisle.
527
00:23:03,526 --> 00:23:05,126
Oh, wow.
528
00:23:05,194 --> 00:23:07,628
Yeah, he said he had
a stack of letters from you
529
00:23:07,697 --> 00:23:09,196
that you wanted him there.
530
00:23:09,265 --> 00:23:11,565
I've never written my dad.
531
00:23:11,634 --> 00:23:13,367
I didn't say I bought it.
532
00:23:14,470 --> 00:23:17,371
Oh, my God, it's...
533
00:23:17,440 --> 00:23:19,373
It's always a scam with him.
534
00:23:19,442 --> 00:23:21,675
That said,
he did seem genuine.
535
00:23:22,745 --> 00:23:24,022
And I've already got
the wheels in motion
536
00:23:24,046 --> 00:23:26,680
to get him out.
- Without telling me?
537
00:23:26,749 --> 00:23:29,817
Before telling you.
There's a difference?
538
00:23:29,886 --> 00:23:31,752
Yeah, right.
Anyhow,
539
00:23:31,821 --> 00:23:34,021
it's up to you
and you alone.
540
00:23:34,090 --> 00:23:35,756
I just thought...
541
00:23:35,825 --> 00:23:38,392
my whole family's
gonna be there.
542
00:23:38,461 --> 00:23:41,228
Maybe yours could be, too.
543
00:23:51,952 --> 00:23:54,219
I know they're twins,
and I know twins stick together,
544
00:23:54,288 --> 00:23:55,521
but this is nuts.
545
00:23:55,589 --> 00:23:57,489
These two live together,
work together.
546
00:23:57,558 --> 00:23:59,525
They even got joint
bank accounts together.
547
00:23:59,593 --> 00:24:01,026
What about their
joint alibi?
548
00:24:01,095 --> 00:24:03,896
GPS says they were together
at the office
549
00:24:03,964 --> 00:24:06,465
at the time they said
they were together, no surprise.
550
00:24:06,534 --> 00:24:08,267
And I got neither cars traveling
551
00:24:08,335 --> 00:24:10,736
from Jersey City
to Central Park.
552
00:24:11,151 --> 00:24:13,050
Here, see if I missed anything.
553
00:24:13,119 --> 00:24:15,553
I'll tell you, I never believed
554
00:24:15,622 --> 00:24:17,388
there was any such thing
as a perfect crime,
555
00:24:17,457 --> 00:24:19,724
but these two morons might have
somehow pulled one off.
556
00:24:19,793 --> 00:24:21,826
You sound like you admire 'em.
557
00:24:21,895 --> 00:24:24,562
I appreciate their apparent
loyalty to each other.
558
00:24:24,631 --> 00:24:27,064
That's it.
I mean,
559
00:24:27,133 --> 00:24:28,811
did you ever cover for your
brother when he broke the law?
560
00:24:28,835 --> 00:24:31,869
No, I never covered
for Javi, not once.
561
00:24:31,938 --> 00:24:34,739
And his were just drug crimes.
562
00:24:34,808 --> 00:24:36,385
What about you? Would you
cover for your brother?
563
00:24:36,409 --> 00:24:38,709
If he broke the law?
I don't know.
564
00:24:38,778 --> 00:24:40,077
You don't know?
565
00:24:40,146 --> 00:24:41,913
Well, I'd like to say
I know, but...
566
00:24:41,981 --> 00:24:44,682
sometimes we do things
with family
567
00:24:44,751 --> 00:24:45,828
that doesn't always make sense.
568
00:24:45,852 --> 00:24:48,686
The only thing that
does make sense right now
569
00:24:48,755 --> 00:24:49,854
is we're screwed.
570
00:24:51,991 --> 00:24:53,057
Well, did you see this?
571
00:24:53,126 --> 00:24:54,192
What?
572
00:24:54,260 --> 00:24:56,360
Seth had three hour-long
phone conversations
573
00:24:56,429 --> 00:24:58,529
with Jessica the week
leading up to her murder.
574
00:24:58,598 --> 00:25:01,532
Seth? I thought
she was dating Steve.
575
00:25:01,601 --> 00:25:04,469
Right. Maybe she was
getting help from Seth
576
00:25:04,537 --> 00:25:05,570
to get Steve back?
577
00:25:05,638 --> 00:25:07,438
Or maybe Steve was trying
to throw us off
578
00:25:07,507 --> 00:25:09,207
by using Seth's phone.
579
00:25:09,275 --> 00:25:12,109
Okay, well, then we're
back to square one.
580
00:25:12,178 --> 00:25:14,378
The only girl that can tell
us anything about these two
581
00:25:14,447 --> 00:25:16,447
is too dead to
tell us anything.
582
00:25:16,516 --> 00:25:18,449
Yep.
583
00:25:18,518 --> 00:25:20,017
(sighs heavily)
584
00:25:20,086 --> 00:25:21,719
Unless there was
someone else.
585
00:25:23,423 --> 00:25:24,943
Did you just pull that
out of your hat?
586
00:25:26,326 --> 00:25:28,593
No, Steve told me.
587
00:25:33,800 --> 00:25:35,366
Henry.
588
00:25:37,704 --> 00:25:39,837
What's going on?
589
00:25:39,906 --> 00:25:42,340
Alexis was caught stealing
other packages
590
00:25:42,408 --> 00:25:44,876
about a mile from here.
591
00:25:44,944 --> 00:25:47,078
You said you were going
to have her arrested.
592
00:25:47,146 --> 00:25:48,980
Oh, she went to the station,
593
00:25:49,048 --> 00:25:51,949
but I'd put in a
want card on her,
594
00:25:52,018 --> 00:25:53,718
so they gave me a call.
595
00:25:55,522 --> 00:25:58,389
Okay. So?
596
00:25:58,458 --> 00:26:01,092
Don't you want
to talk to her?
597
00:26:01,160 --> 00:26:03,427
I told you, I am done.
598
00:26:03,496 --> 00:26:05,796
The people she stole from
don't want to press charges.
599
00:26:05,865 --> 00:26:06,964
And I've talked to her.
600
00:26:07,033 --> 00:26:09,133
She knows what
she did was wrong.
601
00:26:09,202 --> 00:26:12,136
And I know that an addict
will do whatever it takes
602
00:26:12,205 --> 00:26:13,371
to squirm free.
603
00:26:13,439 --> 00:26:14,906
She's conning you, Henry.
604
00:26:14,974 --> 00:26:19,677
When I asked her to tell me
where she pawned the necklace,
605
00:26:19,746 --> 00:26:22,046
I went there.
606
00:26:22,115 --> 00:26:25,383
Lo and behold.
607
00:26:25,451 --> 00:26:27,485
So maybe she does
want to change.
608
00:26:27,554 --> 00:26:29,787
Henry, I...
609
00:26:29,856 --> 00:26:31,422
I also made a few
phone calls
610
00:26:31,491 --> 00:26:33,057
and got the name
of a rehab center.
611
00:26:33,126 --> 00:26:35,726
The best in Brooklyn.
612
00:26:35,795 --> 00:26:38,129
I'm sure we could find
a sympathetic judge.
613
00:26:38,197 --> 00:26:40,498
And if she runs away again?
614
00:26:40,567 --> 00:26:42,166
We'll go after her again.
615
00:26:42,235 --> 00:26:45,336
Over and over,
until the end of time?
616
00:26:45,405 --> 00:26:47,238
Donna, if you abandon
the girl now,
617
00:26:47,307 --> 00:26:48,706
I think it'll be
the end of her.
618
00:26:48,775 --> 00:26:51,008
I'm not saying it'll work,
619
00:26:51,077 --> 00:26:55,346
but... isn't family
worth a shot?
620
00:27:22,108 --> 00:27:24,842
Come here, honey.
621
00:27:24,911 --> 00:27:26,844
(crying)
622
00:27:46,666 --> 00:27:49,200
Hey. What's all that?
623
00:27:49,268 --> 00:27:52,703
I'm gonna digitize a bunch
of these old family photos
624
00:27:52,772 --> 00:27:55,640
and make a slide show
for the reception.
625
00:27:55,708 --> 00:27:58,009
So everyone can see
the two families united?
626
00:27:58,077 --> 00:28:00,478
(chuckles)
Exactly.
627
00:28:00,546 --> 00:28:05,316
Erin sent over a bunch of
Reagan family photo albums.
628
00:28:05,385 --> 00:28:07,752
And I found this.
629
00:28:07,820 --> 00:28:10,655
They look so proud of you.
630
00:28:10,723 --> 00:28:13,124
Not as proud as she would
have been meeting you.
631
00:28:18,331 --> 00:28:21,165
My mom brought over a bunch
of pictures of us, too.
632
00:28:21,234 --> 00:28:22,266
Yeah?
633
00:28:22,335 --> 00:28:26,570
And, uh, there's a bunch
of me and my dad.
634
00:28:28,174 --> 00:28:30,908
JAMIE:
Better days, huh?
635
00:28:30,977 --> 00:28:33,844
Did you tell Lena
that he wants to come?
636
00:28:33,913 --> 00:28:38,149
Yeah, and, I mean, she
thinks it's a good idea.
637
00:28:38,217 --> 00:28:39,316
And you?
638
00:28:42,321 --> 00:28:46,223
I mean, maybe it's time to
make some new family memories.
639
00:28:49,228 --> 00:28:52,430
Nicky, my tribute
to your graduation
640
00:28:52,498 --> 00:28:53,698
comes from Teddy Roosevelt.
641
00:28:53,766 --> 00:28:56,734
But I had to alter
the gender pronouns
642
00:28:56,803 --> 00:28:59,603
for these modern
times, et cetera.
643
00:28:59,672 --> 00:29:01,906
So, a woman who has never
gone to school
644
00:29:01,974 --> 00:29:04,341
may steal from a freight car.
645
00:29:04,410 --> 00:29:07,044
But if she has
a university education,
646
00:29:07,113 --> 00:29:10,014
she may steal
the whole railroad.
647
00:29:10,083 --> 00:29:12,783
ALL:
Hear, hear.
648
00:29:12,852 --> 00:29:16,120
And thank you again
for this beautiful necklace.
649
00:29:16,189 --> 00:29:18,355
- Yeah, you did good, Pop.
- Hello? I helped.
650
00:29:18,424 --> 00:29:20,391
Okay, fine,
you get thanks, too.
651
00:29:20,460 --> 00:29:21,726
Yeah, while we're
on the topic,
652
00:29:21,794 --> 00:29:23,127
when I graduate
from high school,
653
00:29:23,196 --> 00:29:25,496
I don't want, like, a necklace
or anything, just a car.
654
00:29:25,565 --> 00:29:26,664
Oh.
655
00:29:26,733 --> 00:29:28,299
If you graduate
high school.
656
00:29:28,367 --> 00:29:29,802
And here I had you pegged
for a necklace guy.
657
00:29:29,826 --> 00:29:30,902
Ha, ha.
658
00:29:30,903 --> 00:29:33,270
We'll take that
under advisement, Sean.
659
00:29:33,339 --> 00:29:34,705
What kind of car?
660
00:29:34,774 --> 00:29:35,840
Are you really asking?
661
00:29:35,908 --> 00:29:37,208
No.
662
00:29:37,276 --> 00:29:38,876
(laughing)
663
00:29:38,945 --> 00:29:39,877
So, what's next?
664
00:29:39,946 --> 00:29:41,312
Do you have
any job prospects?
665
00:29:44,550 --> 00:29:46,650
Oh, what just happened?
666
00:29:46,719 --> 00:29:49,653
I... have an offer.
667
00:29:49,722 --> 00:29:50,988
Only one?
668
00:29:51,057 --> 00:29:53,457
Must be tough sledding for
the college kids these days.
669
00:29:53,526 --> 00:29:54,458
She would have had a lot more
670
00:29:54,527 --> 00:29:55,826
if she asked any of us for help.
671
00:29:55,895 --> 00:29:59,897
Is it so wrong that I want
to stand on my own two feet?
672
00:29:59,966 --> 00:30:02,299
Depends on whose business
those feet take you to
673
00:30:02,368 --> 00:30:03,534
for an application.
674
00:30:03,603 --> 00:30:07,571
And who, exactly,
are you two speaking of in code?
675
00:30:07,640 --> 00:30:08,706
Corey Vallejo.
676
00:30:08,775 --> 00:30:10,941
- What?
- (Henry groans)
677
00:30:11,010 --> 00:30:12,877
JAMIE:
She's posting job offers?
678
00:30:12,945 --> 00:30:15,379
What's it say, "Molotov cocktail
experience a plus"?
679
00:30:15,448 --> 00:30:16,714
That's not what she's about.
680
00:30:16,783 --> 00:30:18,160
- You could have fooled me.
- Me, too.
681
00:30:18,184 --> 00:30:19,216
Me three.
682
00:30:19,285 --> 00:30:21,719
She tried to frame
your own grandfather
683
00:30:21,788 --> 00:30:22,965
with that fake
hit-and-run job.
684
00:30:22,989 --> 00:30:24,233
Come on, you know that
she and her organization
685
00:30:24,257 --> 00:30:25,389
do good things.
686
00:30:25,458 --> 00:30:26,869
Lot of ways to do
good things in the world.
687
00:30:26,893 --> 00:30:27,936
Throwing bombs isn't one of 'em.
688
00:30:27,960 --> 00:30:28,893
She really throw bombs?
689
00:30:28,961 --> 00:30:31,428
- Figure of speech.
- So far as we know.
690
00:30:31,497 --> 00:30:34,198
Francis, you can't possibly
think this is a good idea.
691
00:30:39,705 --> 00:30:41,338
You know what I think?
692
00:30:41,407 --> 00:30:43,374
I look at Nicky,
and I see the same person
693
00:30:43,442 --> 00:30:45,543
I've always seen sitting there.
694
00:30:45,611 --> 00:30:48,712
Because for two decades
around this table,
695
00:30:48,781 --> 00:30:49,880
she stood up to you.
696
00:30:49,949 --> 00:30:51,916
And me and
everybody else.
697
00:30:51,984 --> 00:30:56,020
And she has given
as good as she's got.
698
00:30:57,123 --> 00:30:59,323
I, for one, couldn't be prouder.
699
00:31:00,493 --> 00:31:04,261
So, as Ignatius of Loyola said,
700
00:31:04,330 --> 00:31:07,097
"Go forth and set
the world on fire."
701
00:31:17,610 --> 00:31:18,610
Well...
702
00:31:22,682 --> 00:31:25,249
Thank you for today.
703
00:31:26,886 --> 00:31:29,220
And yet?
704
00:31:33,059 --> 00:31:34,992
I'm a little worried.
705
00:31:35,061 --> 00:31:37,428
Are you, now?
706
00:31:37,496 --> 00:31:41,298
Why did Corey tell you
in the first place?
707
00:31:41,367 --> 00:31:44,501
You're not buying
the olive branch?
708
00:31:44,570 --> 00:31:47,271
Are you?
709
00:31:47,340 --> 00:31:49,673
Never did.
She's working an angle.
710
00:31:49,742 --> 00:31:51,709
But what?
711
00:31:51,777 --> 00:31:55,379
(sighs)
712
00:31:55,448 --> 00:31:57,381
I have no idea.
713
00:32:02,388 --> 00:32:05,055
When I became PC,
Pop said something to me
714
00:32:05,124 --> 00:32:07,625
that I thought was
way too cynical
715
00:32:07,693 --> 00:32:10,794
until I got burned
a couple of times.
716
00:32:10,863 --> 00:32:13,163
"A good person pays back favors.
717
00:32:13,232 --> 00:32:16,467
A smart one pays them forward."
718
00:32:16,535 --> 00:32:18,502
Okay.
719
00:32:20,606 --> 00:32:22,206
When you had your job interview,
720
00:32:22,275 --> 00:32:25,042
I mean, you must not have
just talked business,
721
00:32:25,111 --> 00:32:27,244
there must've been chitchat.
722
00:32:27,313 --> 00:32:30,581
She asked about our family.
723
00:32:30,650 --> 00:32:32,917
Did she talk about hers?
724
00:32:32,985 --> 00:32:34,718
Yeah.
725
00:32:42,601 --> 00:32:44,701
(lock buzzes)
726
00:32:49,441 --> 00:32:50,441
Eddie.
727
00:32:51,910 --> 00:32:52,742
Hey, Dad.
728
00:32:52,811 --> 00:32:55,445
You came.
729
00:32:55,513 --> 00:32:57,747
- Thank you.
- It's all her.
730
00:32:57,816 --> 00:32:59,549
(chuckles)
731
00:32:59,617 --> 00:33:01,084
You look good.
732
00:33:01,152 --> 00:33:03,019
And you look more beautiful
than ever.
733
00:33:03,088 --> 00:33:04,287
Okay, let's not go crazy.
734
00:33:04,355 --> 00:33:06,756
You do, you do.
(laughs)
735
00:33:06,825 --> 00:33:09,125
Figured I should
ask you in person.
736
00:33:09,194 --> 00:33:12,795
Dad, you want to come
to our wedding?
737
00:33:12,864 --> 00:33:15,465
Nothing would make me happier.
738
00:33:15,533 --> 00:33:17,266
If you want me to.
739
00:33:17,335 --> 00:33:20,369
It's just 12 hours, Armin,
just there and back.
740
00:33:20,438 --> 00:33:22,705
And you're-you're sure this
is okay with your mother,
741
00:33:22,774 --> 00:33:23,873
me being there?
742
00:33:23,942 --> 00:33:27,443
Yeah, she's okay.
Uh, it's my wedding.
743
00:33:27,512 --> 00:33:31,781
Even the Jankos should be
able to pull this one off.
744
00:33:31,850 --> 00:33:34,584
Listen, I know
I don't deserve this.
745
00:33:36,621 --> 00:33:38,554
Oh, thank you, my angel.
746
00:33:38,623 --> 00:33:43,259
You always
looked out for me.
747
00:33:43,328 --> 00:33:44,794
Would you say that again, Dad?
748
00:33:44,863 --> 00:33:45,962
What? About you
749
00:33:46,030 --> 00:33:49,665
being my angel
looking out for me?
750
00:33:49,734 --> 00:33:52,635
We made a mistake.
751
00:33:52,704 --> 00:33:53,704
What do you mean?
752
00:33:53,771 --> 00:33:56,205
- Yeah, yeah, angel...
- Don't say that, Dad.
753
00:33:56,274 --> 00:33:57,340
What? You are...
754
00:33:57,408 --> 00:33:59,408
Only when you need help
squirming out of a jam.
755
00:33:59,477 --> 00:34:01,455
My whole life, that's the only
time you use those words.
756
00:34:01,479 --> 00:34:03,012
I don't know
what you're talking about.
757
00:34:03,081 --> 00:34:05,081
When the police came knocking
and I swore to them
758
00:34:05,150 --> 00:34:06,916
that you had been
home all night,
759
00:34:06,985 --> 00:34:09,285
and the millions
of times that you
760
00:34:09,354 --> 00:34:12,755
convinced me to tell Mom that
you weren't having an affair.
761
00:34:12,824 --> 00:34:15,124
- Eddie...
- What's the con this time, Dad?
762
00:34:15,193 --> 00:34:18,058
Other than telling Jamie that
I'd been writing you letters.
763
00:34:18,997 --> 00:34:20,689
You gonna rip off
the caterer?
764
00:34:20,690 --> 00:34:22,145
Make a break for it
when you get out?
765
00:34:22,146 --> 00:34:24,813
Eddie, Eddie, Th-there's no con
at all this time.
766
00:34:24,882 --> 00:34:27,015
I don't care.
767
00:34:27,985 --> 00:34:30,585
Come on, we're, we're going.
768
00:34:30,654 --> 00:34:32,587
- Right behind you.
- Eddie...
769
00:34:32,656 --> 00:34:34,289
Eddie, please.
770
00:34:39,163 --> 00:34:42,898
Yeah, I dated Steve. His condo's
a mile from mine in Jersey. Why?
771
00:34:42,966 --> 00:34:45,200
Steve told us that
any of his former girlfriends
772
00:34:45,269 --> 00:34:47,169
would vouch for him
and say he's a great guy.
773
00:34:47,237 --> 00:34:48,603
(laughs)
774
00:34:48,672 --> 00:34:50,906
- Oh, God. Yeah.
- So it's not true?
775
00:34:50,974 --> 00:34:53,408
No, he is. We had
a lot of fun last summer,
776
00:34:53,477 --> 00:34:54,843
and he's great in bed.
777
00:34:54,912 --> 00:34:56,745
Surprised he didn't
mention that part.
778
00:34:56,814 --> 00:34:58,814
Until the last time,
and then it was just odd.
779
00:34:59,950 --> 00:35:01,349
Odd how?
780
00:35:01,418 --> 00:35:02,918
Uh, he was gentler,
781
00:35:02,986 --> 00:35:05,353
shyer. I mean,
vanilla sex
782
00:35:05,422 --> 00:35:08,290
wasn't why I was with Steve,
but it's like, all of a sudden,
783
00:35:08,358 --> 00:35:09,524
he was just a different guy.
784
00:35:11,161 --> 00:35:12,732
Seth?
785
00:35:12,756 --> 00:35:13,830
Seth.
786
00:35:14,648 --> 00:35:16,281
Who's Seth?
787
00:35:16,349 --> 00:35:18,950
Steve Rhodes has a twin brother.
788
00:35:19,019 --> 00:35:21,085
What?
789
00:35:21,341 --> 00:35:22,518
Wait, are you saying
that I slept
790
00:35:22,542 --> 00:35:23,641
with Steve's brother?
791
00:35:23,710 --> 00:35:24,642
(clears throat)
792
00:35:24,711 --> 00:35:26,544
What happened after the sex?
793
00:35:26,613 --> 00:35:29,848
He ghosted me, which is why
it was weird that he showed up
794
00:35:29,916 --> 00:35:32,117
at my place the other night
asking to borrow my car.
795
00:35:32,185 --> 00:35:33,485
Why?
796
00:35:33,553 --> 00:35:34,919
He said his was in the shop
797
00:35:34,988 --> 00:35:36,387
and he needed
to talk to somebody
798
00:35:36,456 --> 00:35:38,225
who was trying to ruin his life.
799
00:35:38,226 --> 00:35:39,425
He used those exact words?
800
00:35:40,332 --> 00:35:41,531
Yeah.
801
00:35:41,600 --> 00:35:43,466
Yeah,
he seemed pissed.
802
00:35:43,535 --> 00:35:45,936
And you're sure it was Steve,
not Seth?
803
00:35:46,004 --> 00:35:48,705
When he dropped off my car,
he kissed me
804
00:35:48,774 --> 00:35:51,374
and everything lit up again,
805
00:35:51,443 --> 00:35:54,144
so, yeah, it was Steve.
806
00:35:56,248 --> 00:35:58,181
(crying)
807
00:36:17,135 --> 00:36:19,069
♪ ♪
808
00:36:37,359 --> 00:36:40,794
Henry, she was
so excited last night.
809
00:36:40,863 --> 00:36:45,098
Said that she really
did want to get clean,
810
00:36:45,167 --> 00:36:47,668
and then when I came
to get her this morning...
811
00:36:49,471 --> 00:36:51,638
Apparently it's a thing
with addicts.
812
00:36:51,707 --> 00:36:54,841
One last blowout
before they head to rehab.
813
00:36:54,910 --> 00:36:59,313
But I told her that
it was gonna be okay.
814
00:36:59,381 --> 00:37:00,847
I let my guard down.
815
00:37:00,916 --> 00:37:03,083
No, if anybody screwed up here,
it was me.
816
00:37:03,152 --> 00:37:04,484
You?
817
00:37:04,553 --> 00:37:07,254
If she'd gone to jail
like you wanted,
818
00:37:07,323 --> 00:37:09,356
she never would've been able
to get those drugs.
819
00:37:09,425 --> 00:37:13,527
No. No, Henry,
you, you helped me,
820
00:37:13,596 --> 00:37:15,596
you helped...
821
00:37:15,664 --> 00:37:17,931
you helped us.
822
00:37:18,000 --> 00:37:21,034
Even if just for one minute,
823
00:37:21,103 --> 00:37:23,837
I had that little girl back.
824
00:37:31,680 --> 00:37:33,413
So what now?
825
00:37:33,482 --> 00:37:37,618
Now... you go on.
826
00:37:37,686 --> 00:37:39,453
With God's help.
827
00:37:39,521 --> 00:37:42,356
Mine, too, if you want.
828
00:37:42,424 --> 00:37:45,025
(stammers)
829
00:37:45,094 --> 00:37:48,195
It's nice to have neighbors
830
00:37:48,264 --> 00:37:50,530
that I can count on.
831
00:38:06,882 --> 00:38:08,815
Walter Mills.
832
00:38:10,686 --> 00:38:12,753
You're sure he's the right guy?
833
00:38:12,821 --> 00:38:15,322
All five victims I.D.'d him
in separate lineups,
834
00:38:15,391 --> 00:38:18,558
and under questioning he
confessed to all five assaults.
835
00:38:21,697 --> 00:38:24,131
Do you want to schedule the
press conference, or should I?
836
00:38:24,199 --> 00:38:26,033
Oh, definitely you.
837
00:38:27,469 --> 00:38:29,403
Thank you.
838
00:38:29,896 --> 00:38:31,672
I won't be attending.
839
00:38:33,742 --> 00:38:36,310
Okay.
840
00:38:36,378 --> 00:38:38,145
What?
841
00:38:38,213 --> 00:38:40,580
He's not a cop, never was.
842
00:38:40,649 --> 00:38:42,282
The shield and I.D. were bogus,
843
00:38:42,351 --> 00:38:44,918
but, by all means,
you should talk to the press.
844
00:38:44,987 --> 00:38:48,355
They deserve to know that
that man is off the street,
845
00:38:48,424 --> 00:38:52,059
and you deserve the credit
for lighting a fire under us.
846
00:38:55,731 --> 00:38:58,865
Thank you. I mean it.
847
00:38:58,934 --> 00:39:01,001
And thank you for hiring Nicky.
848
00:39:01,070 --> 00:39:02,969
I mean that, too.
849
00:39:05,074 --> 00:39:07,307
Really?
850
00:39:07,376 --> 00:39:11,078
Yeah, she will make a great
addition to your organization,
851
00:39:11,146 --> 00:39:14,614
just as Carlos will in the NYPD.
852
00:39:15,684 --> 00:39:18,118
Carlos...
853
00:39:18,187 --> 00:39:20,153
my brother?
854
00:39:20,222 --> 00:39:22,389
Exactly.
855
00:39:22,458 --> 00:39:25,726
You know, it's always tough to
find out a promising applicant
856
00:39:25,794 --> 00:39:29,296
has been turned down because
of a minor brush with the law.
857
00:39:29,365 --> 00:39:31,264
So you pulled a string?
858
00:39:32,368 --> 00:39:34,301
I am the string.
859
00:39:38,474 --> 00:39:40,907
So, in a perfect world,
860
00:39:40,976 --> 00:39:43,810
we might call this "familia,"
861
00:39:43,879 --> 00:39:47,013
but in the imperfect world
that we live in,
862
00:39:47,082 --> 00:39:49,783
why don't we just
call it "insurance"?
863
00:39:56,492 --> 00:39:58,792
See you soon, Frank.
864
00:39:59,895 --> 00:40:02,629
Most likely.
865
00:40:05,334 --> 00:40:07,534
(indistinct chatter)
866
00:40:07,603 --> 00:40:10,237
All right, here we go.
Go, clear it out.
867
00:40:10,305 --> 00:40:12,439
Right here, get out.
Let's go, everybody move it out.
868
00:40:12,508 --> 00:40:13,940
Come on. Let's go.
869
00:40:14,009 --> 00:40:16,443
You, out! Ah-ah-ah. Not you two.
870
00:40:16,512 --> 00:40:19,579
This again? We're on a deadline.
871
00:40:19,648 --> 00:40:20,714
So just kill us, Steve.
872
00:40:20,783 --> 00:40:21,882
- Excuse me?
- Why not?
873
00:40:21,950 --> 00:40:23,650
You killed Jessica,
and God knows
874
00:40:23,719 --> 00:40:25,330
your brother will cover
for you again, right?
875
00:40:25,354 --> 00:40:27,254
I didn't cover
for anyone.
876
00:40:27,322 --> 00:40:29,623
We know it sounds weird,
but not as weird
877
00:40:29,691 --> 00:40:32,058
as the two of you tricking girls
to get you laid.
878
00:40:32,127 --> 00:40:34,384
You know what? Now I am gonna
call our lawyer.
879
00:40:34,408 --> 00:40:34,929
Good.
880
00:40:34,930 --> 00:40:36,730
Then you can tell
your lawyer that we got
881
00:40:36,799 --> 00:40:38,131
tollbooth photos
of you driving
882
00:40:38,200 --> 00:40:39,733
Karlynn Bell's car
into the city.
883
00:40:39,802 --> 00:40:41,568
And a bunch of
other ex-girlfriends
884
00:40:41,637 --> 00:40:42,969
willing to testify.
885
00:40:43,038 --> 00:40:46,206
Karlynn,
Annette, Bianca.
886
00:40:46,275 --> 00:40:48,241
All of them told us
the same exact story.
887
00:40:48,310 --> 00:40:49,609
And when a jury
hears about that,
888
00:40:49,678 --> 00:40:52,045
plus the DNA evidence
on the murder weapon,
889
00:40:52,114 --> 00:40:54,080
plus your little sex switcheroo,
890
00:40:54,149 --> 00:40:56,082
it's gonna be
buh-bye for you guys.
891
00:40:56,151 --> 00:40:57,918
- Steve...
- Shut up, Seth.
892
00:40:57,986 --> 00:40:59,920
Starting to get to you, Seth?
893
00:40:59,988 --> 00:41:02,289
- Nothing's getting to me.
- Course it is.
894
00:41:02,357 --> 00:41:03,368
For the first time, you slept
895
00:41:03,392 --> 00:41:04,324
with one
of your brother's girlfriends
896
00:41:04,393 --> 00:41:05,892
and they weren't creeped out
by you.
897
00:41:05,961 --> 00:41:07,327
That why Jessica
898
00:41:07,396 --> 00:41:08,628
kept calling you?
899
00:41:08,697 --> 00:41:10,230
'Cause somebody
finally liked you
900
00:41:10,299 --> 00:41:12,566
more than your twin,
which pissed him off good.
901
00:41:12,634 --> 00:41:13,567
No, no, no, that isn't true.
902
00:41:13,635 --> 00:41:14,835
Don't listen to them.
903
00:41:14,903 --> 00:41:16,837
You must've been pretty
pissed off, Steve.
904
00:41:16,905 --> 00:41:19,339
You couldn't let Jessica
take Seth away from you
905
00:41:19,408 --> 00:41:21,708
and ruin the lives
you two had together,
906
00:41:21,777 --> 00:41:24,611
so you killed her and
made him cover for you
907
00:41:24,680 --> 00:41:26,947
because nothing is allowed
to come between you two.
908
00:41:27,015 --> 00:41:28,181
And nothing ever will.
909
00:41:28,250 --> 00:41:29,727
DANNY: Except maybe
a few thousand miles.
910
00:41:29,751 --> 00:41:31,629
We're gonna make sure
you go to different states
911
00:41:31,653 --> 00:41:33,119
and do your time.
912
00:41:33,188 --> 00:41:34,488
BAEZ: Unless you
want to 'fess up
913
00:41:34,556 --> 00:41:35,588
and maybe we can
change our minds.
914
00:41:35,612 --> 00:41:37,612
Yeah.
915
00:41:38,260 --> 00:41:40,627
Come hell or high water?
916
00:41:40,696 --> 00:41:43,330
Come hell or high water.
917
00:41:44,433 --> 00:41:46,700
- Love you, brother.
- Love you.
918
00:41:46,768 --> 00:41:48,335
Okay, I'm gonna
take that as a no.
919
00:41:48,403 --> 00:41:50,763
Turn around, put your hands
behind your back, both of you.
920
00:41:51,773 --> 00:41:53,840
Oh, my God!
921
00:41:56,745 --> 00:41:59,079
- You okay?
- Yeah.
922
00:41:59,147 --> 00:42:02,682
5-4 detectives to Central.
I need a bus at this location.
923
00:42:02,751 --> 00:42:04,684
Two males shot...
924
00:42:09,115 --> 00:42:16,115
== sync, corrected by elderman ==
@elder_man65640
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.