All language subtitles for 2 the.ouija.experiment.2.theatre.of.death.2015.brrip.xvid.ac3-evo

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian Download
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:19,227 --> 00:00:21,185 This is our Ouija board, okay. 2 00:00:21,195 --> 00:00:21,187   3 00:00:21,197 --> 00:00:22,853 Rule number one there's three of 'em. 4 00:00:22,863 --> 00:00:22,855   5 00:00:22,865 --> 00:00:25,856 Number one, never ask a spirit how it died. 6 00:00:25,866 --> 00:00:25,858   7 00:00:25,868 --> 00:00:27,525 Rule number two, 8 00:00:27,535 --> 00:00:27,527   9 00:00:27,537 --> 00:00:29,693 don't ever ask a spirit how you're gonna die. 10 00:00:29,703 --> 00:00:29,695   11 00:00:29,705 --> 00:00:33,097 Last rule, you never, ever leave the board 12 00:00:33,107 --> 00:00:33,099   13 00:00:33,109 --> 00:00:35,065 without saying goodbye. 14 00:00:35,075 --> 00:00:42,941   15 00:00:42,951 --> 00:00:44,775 This is a bad idea. 16 00:00:44,785 --> 00:00:50,115   17 00:00:50,125 --> 00:00:52,283 Why don't you show yourself? Huh? 18 00:00:52,293 --> 00:00:52,285   19 00:00:52,295 --> 00:00:55,019 B D R M. It's short for bedroom. 20 00:00:55,029 --> 00:01:04,262   21 00:01:04,272 --> 00:01:06,263 How did we possibly forget to say goodbye? 22 00:01:06,273 --> 00:01:06,265   23 00:01:06,275 --> 00:01:07,865 It's the first rule. 24 00:01:07,875 --> 00:01:07,867   25 00:01:07,877 --> 00:01:11,168 LyNette, is that you? 26 00:01:11,178 --> 00:01:14,172   27 00:01:14,182 --> 00:01:16,106 Get the damn camera out of my face! 28 00:01:16,116 --> 00:01:16,108   29 00:01:16,118 --> 00:01:18,709 I don't understand. - It was the board. 30 00:01:18,719 --> 00:01:25,684   31 00:01:25,694 --> 00:01:29,186 I don't need no little, weird spirit ghost 32 00:01:29,196 --> 00:01:29,188   33 00:01:29,198 --> 00:01:31,922 runnin' around my house. 34 00:01:31,932 --> 00:01:33,925   35 00:01:33,935 --> 00:01:35,793 Hey, who in here? 36 00:01:35,803 --> 00:01:36,194   37 00:01:36,204 --> 00:01:38,762 Shane, is that you? 38 00:01:38,772 --> 00:01:49,774   39 00:01:49,784 --> 00:01:52,042 Some believe that certain spirits 40 00:01:52,052 --> 00:01:52,044   41 00:01:52,054 --> 00:01:55,079 remain on our plane and contact the living 42 00:01:55,089 --> 00:01:55,081   43 00:01:55,091 --> 00:01:57,815 for the purpose of relaying certain messages. 44 00:01:57,825 --> 00:01:57,817   45 00:01:57,827 --> 00:01:59,817 Those messages usually pertain 46 00:01:59,827 --> 00:01:59,819   47 00:01:59,829 --> 00:02:03,687 to unresolved conflicts or issues. 48 00:02:03,697 --> 00:02:15,367   49 00:02:15,377 --> 00:02:16,967 Oh, my God. 50 00:02:16,977 --> 00:02:22,073   51 00:02:22,083 --> 00:02:24,675 All right, all right. Okay wait. 52 00:02:24,685 --> 00:02:24,677   53 00:02:24,687 --> 00:02:27,911 One, two, three, go. 54 00:02:27,921 --> 00:02:41,226   55 00:02:41,236 --> 00:02:42,793 Where is it? 56 00:02:42,803 --> 00:02:43,695   57 00:02:43,705 --> 00:02:45,262 It's right here. Do I just throw it in? 58 00:02:45,272 --> 00:02:45,264   59 00:02:45,274 --> 00:02:46,730 - Yes! - Okay! 60 00:02:46,740 --> 00:02:58,109   61 00:02:58,119 --> 00:02:59,743 Hey, good-lookin'. 62 00:02:59,753 --> 00:02:59,745   63 00:02:59,755 --> 00:03:01,812 How you doin' today? 64 00:03:01,822 --> 00:03:03,882   65 00:03:03,892 --> 00:03:05,215 LyNette. 66 00:03:05,225 --> 00:03:05,217   67 00:03:05,227 --> 00:03:07,151 Oh, Jesus. 68 00:03:07,161 --> 00:03:10,989   69 00:03:10,999 --> 00:03:12,923 Holy sh... 70 00:03:12,933 --> 00:03:13,858   71 00:03:13,868 --> 00:03:15,926 What the fuck is goin' on? 72 00:03:15,936 --> 00:03:22,033   73 00:03:22,043 --> 00:03:24,101 What's goin' on? 74 00:03:24,111 --> 00:03:30,241   75 00:03:30,251 --> 00:03:31,709 No. 76 00:03:31,719 --> 00:03:54,733   77 00:03:54,743 --> 00:03:57,434 Well, my name is Ty, I am the theater manager 78 00:03:57,444 --> 00:03:57,436   79 00:03:57,446 --> 00:03:59,470 and we have a special surprise for you 80 00:03:59,480 --> 00:03:59,472   81 00:03:59,482 --> 00:04:01,105 here at the Ritz Theater. 82 00:04:01,115 --> 00:04:01,107   83 00:04:01,117 --> 00:04:04,274 We have some of the cast members here with us. 84 00:04:04,284 --> 00:04:04,276   85 00:04:04,286 --> 00:04:07,978 Come up here, guys! 86 00:04:07,988 --> 00:04:16,454   87 00:04:16,464 --> 00:04:18,455 So, how is everybody doing? 88 00:04:18,465 --> 00:04:18,457   89 00:04:18,467 --> 00:04:20,290 Doing good? Doing good? 90 00:04:20,300 --> 00:04:21,259   91 00:04:21,269 --> 00:04:23,093 All right, guys, my name is Justin Armstrong 92 00:04:23,103 --> 00:04:23,095   93 00:04:23,105 --> 00:04:25,963 and I played Michael in The Ouija Experiment . 94 00:04:25,973 --> 00:04:29,501   95 00:04:29,511 --> 00:04:31,101 Yo, what's up, everybody? 96 00:04:31,111 --> 00:04:31,103   97 00:04:31,113 --> 00:04:33,370 My name is Eric Wendell and I played 98 00:04:33,380 --> 00:04:33,372   99 00:04:33,382 --> 00:04:38,842 C to the A, to the L, to the V I N, 100 00:04:38,852 --> 00:04:38,844   101 00:04:38,854 --> 00:04:41,245 Calvin. 102 00:04:41,255 --> 00:04:42,982   103 00:04:42,992 --> 00:04:44,248 Enough of that. 104 00:04:44,258 --> 00:04:44,250   105 00:04:44,260 --> 00:04:46,416 Hi, everyone, my name is Swisyzinna 106 00:04:46,426 --> 00:04:46,418   107 00:04:46,428 --> 00:04:49,019 and I played LyNette in the movie. 108 00:04:49,029 --> 00:04:49,021   109 00:04:49,031 --> 00:04:50,788 Mm-hmm. Right. 110 00:04:50,798 --> 00:04:52,858   111 00:04:52,868 --> 00:04:54,892 And I think that I can speak for all of us 112 00:04:54,902 --> 00:04:54,894   113 00:04:54,904 --> 00:04:58,862 when I say a big thank you to the historical Ritz Theater 114 00:04:58,872 --> 00:04:58,864   115 00:04:58,874 --> 00:05:00,898 for bein' such gracious hosts to us 116 00:05:00,908 --> 00:05:00,900   117 00:05:00,910 --> 00:05:03,033 for premiering The Ouija Experiment , 118 00:05:03,043 --> 00:05:03,035   119 00:05:03,045 --> 00:05:06,136 and to Ty, you are a great host as well, 120 00:05:06,146 --> 00:05:06,138   121 00:05:06,148 --> 00:05:09,907 and to all of you for being amazing fans. 122 00:05:09,917 --> 00:05:09,909   123 00:05:09,919 --> 00:05:12,109 Thank you so much. Give yourself a hand. 124 00:05:12,119 --> 00:05:12,111   125 00:05:12,121 --> 00:05:15,045 We love you all. Thank you. 126 00:05:15,055 --> 00:05:15,047   127 00:05:15,057 --> 00:05:19,216 Anyone have any questions for any of the actors? 128 00:05:19,226 --> 00:05:20,485   129 00:05:20,495 --> 00:05:23,053 Yeah. What's your question? 130 00:05:23,063 --> 00:05:27,992   131 00:05:28,002 --> 00:05:31,562 I was wondering, uh, if... Zina... 132 00:05:31,572 --> 00:05:31,564   133 00:05:31,574 --> 00:05:34,431 Zinna, it's Zinna, sweetie. 134 00:05:34,441 --> 00:05:34,433   135 00:05:34,443 --> 00:05:35,999 Sorry, um. 136 00:05:36,009 --> 00:05:36,001   137 00:05:36,011 --> 00:05:39,236 I was wondering if Zinna... 138 00:05:39,246 --> 00:05:45,844   139 00:05:45,854 --> 00:05:47,845 Can you please speak up? Thanks. 140 00:05:47,855 --> 00:05:49,515   141 00:05:49,525 --> 00:05:53,317 Sorry, I was wondering if you were actually scared 142 00:05:53,327 --> 00:05:53,319   143 00:05:53,329 --> 00:05:55,886 when you were shooting your scenes? 144 00:05:55,896 --> 00:05:55,888   145 00:05:55,898 --> 00:05:58,589 You looked like you were really scared. 146 00:05:58,599 --> 00:05:58,591   147 00:05:58,601 --> 00:06:00,457 Was that for real? 148 00:06:00,467 --> 00:06:00,459   149 00:06:00,469 --> 00:06:02,459 Yes, I was scared for real. 150 00:06:02,469 --> 00:06:02,461   151 00:06:02,471 --> 00:06:04,628 That was not acting, okay? 152 00:06:04,638 --> 00:06:04,630   153 00:06:04,640 --> 00:06:07,598 Zinna and LyNette are the same exact person 154 00:06:07,608 --> 00:06:07,600   155 00:06:07,610 --> 00:06:10,567 when it comes to that... 156 00:06:10,577 --> 00:06:13,304   157 00:06:13,314 --> 00:06:15,239 Thank you, thank you. 158 00:06:15,249 --> 00:06:17,575   159 00:06:17,585 --> 00:06:19,543 Anyone else? 160 00:06:19,553 --> 00:06:20,144   161 00:06:20,154 --> 00:06:21,545 Yeah? 162 00:06:21,555 --> 00:06:23,615   163 00:06:23,625 --> 00:06:25,449 I was wondering if all of the stories 164 00:06:25,459 --> 00:06:25,451   165 00:06:25,461 --> 00:06:28,352 about the theater being haunted were true. 166 00:06:28,362 --> 00:06:28,354   167 00:06:28,364 --> 00:06:31,121 - What do you mean exactly? - Did she say haunted? 168 00:06:31,131 --> 00:06:31,123   169 00:06:31,133 --> 00:06:34,358 This theater really isn't haunted. 170 00:06:34,368 --> 00:06:34,360   171 00:06:34,370 --> 00:06:38,428 the story about the family who used to own the theater. 172 00:06:38,438 --> 00:06:38,430   173 00:06:38,440 --> 00:06:41,231 They had a baby that was born a monster, 174 00:06:41,241 --> 00:06:41,233   175 00:06:41,243 --> 00:06:45,369 and it fed upon humans as food? 176 00:06:45,379 --> 00:06:45,371   177 00:06:45,381 --> 00:06:49,106 They say you can still hear its ghost after midnight, 178 00:06:49,116 --> 00:06:49,108   179 00:06:49,118 --> 00:06:51,241 wandering around in chains, 180 00:06:51,251 --> 00:06:51,243   181 00:06:51,253 --> 00:06:53,477 growling and moaning, 182 00:06:53,487 --> 00:06:53,479   183 00:06:53,489 --> 00:06:57,114 looking to feed again upon unsuspecting theater-goers 184 00:06:57,124 --> 00:06:57,116   185 00:06:57,126 --> 00:06:59,950 in these very aisles, 186 00:06:59,960 --> 00:06:59,952   187 00:06:59,962 --> 00:07:02,386 not having a clue of the horror 188 00:07:02,396 --> 00:07:02,388   189 00:07:02,398 --> 00:07:04,655 that could be in store for them. 190 00:07:04,665 --> 00:07:04,657   191 00:07:04,667 --> 00:07:06,189 Boo! Oh! 192 00:07:06,199 --> 00:07:07,660   193 00:07:07,670 --> 00:07:10,594 Please welcome our monster of the evening, 194 00:07:10,604 --> 00:07:10,596   195 00:07:10,606 --> 00:07:12,963 and your horror host for tomorrow night, 196 00:07:12,973 --> 00:07:12,965   197 00:07:12,975 --> 00:07:14,965 Danny Gray! 198 00:07:14,975 --> 00:07:14,967   199 00:07:14,977 --> 00:07:19,236 Hi, everybody! Welcome to Ouija Ouikend! 200 00:07:19,246 --> 00:07:19,238   201 00:07:19,248 --> 00:07:25,142 I'm Danny and this is our lovely assistant, Elena. 202 00:07:25,152 --> 00:07:25,144   203 00:07:25,154 --> 00:07:29,313 Okay, so, the scares do not just end tonight. 204 00:07:29,323 --> 00:07:29,315   205 00:07:29,325 --> 00:07:32,349 Tomorrow we'll be having a haunted tour 206 00:07:32,359 --> 00:07:32,351   207 00:07:32,361 --> 00:07:34,484 of the Ritz Theater. 208 00:07:34,494 --> 00:07:34,486   209 00:07:34,496 --> 00:07:37,387 Now, you may wonder, hmm, 210 00:07:37,397 --> 00:07:37,389   211 00:07:37,399 --> 00:07:39,423 do we have anything else in store? 212 00:07:39,433 --> 00:07:39,425   213 00:07:39,435 --> 00:07:40,557 Yes we do. 214 00:07:40,567 --> 00:07:40,559   215 00:07:40,569 --> 00:07:44,227 We placed a flyer- a winning flyer 216 00:07:44,237 --> 00:07:44,229   217 00:07:44,239 --> 00:07:46,496 underneath one of your seats. 218 00:07:46,506 --> 00:07:46,498   219 00:07:46,508 --> 00:07:50,400 So check now and see if you are a winner! 220 00:07:50,410 --> 00:07:50,402   221 00:07:50,412 --> 00:07:52,035 Huh? Anybody? - I got it! 222 00:07:52,045 --> 00:07:52,037   223 00:07:52,047 --> 00:07:54,171 - Hey! - What's your name? 224 00:07:54,181 --> 00:07:54,173   225 00:07:54,183 --> 00:07:57,140 I'm Michelle. - Congratulations, Michelle. 226 00:07:57,150 --> 00:07:57,142   227 00:07:57,152 --> 00:08:01,278 Michelle, you have just won two tickets extra 228 00:08:01,288 --> 00:08:01,280   229 00:08:01,290 --> 00:08:03,714 for the overnight fright tour! 230 00:08:03,724 --> 00:08:06,352   231 00:08:06,362 --> 00:08:09,152 You are going to be spending that night... 232 00:08:09,162 --> 00:08:09,154   233 00:08:09,164 --> 00:08:12,289 ...with the cast from The Ouija Experiment ! 234 00:08:12,299 --> 00:08:15,193   235 00:08:15,203 --> 00:08:18,195 That night will be filled with chills, 236 00:08:18,205 --> 00:08:18,197   237 00:08:18,207 --> 00:08:21,665 creepy noises, thrills, 238 00:08:21,675 --> 00:08:21,667   239 00:08:21,677 --> 00:08:25,669 and, of course, bragging rights 240 00:08:25,679 --> 00:08:25,671   241 00:08:25,681 --> 00:08:28,472 for you to tell everybody 242 00:08:28,482 --> 00:08:28,474   243 00:08:28,484 --> 00:08:31,408 that you are the winner and they are not. 244 00:08:31,418 --> 00:08:33,345   245 00:08:33,355 --> 00:08:36,480 All right everybody, there's tickets in the lobby 246 00:08:36,490 --> 00:08:36,482   247 00:08:36,492 --> 00:08:38,348 for the haunted tour. 248 00:08:38,358 --> 00:08:38,350   249 00:08:38,360 --> 00:08:40,584 I'll see everybody tomorrow. 250 00:08:40,594 --> 00:08:48,126   251 00:08:48,136 --> 00:08:51,762 ...and you have a frightful Ouija Ouikend, everyone! 252 00:08:51,772 --> 00:08:51,764   253 00:08:51,774 --> 00:08:53,764 Thank you so much for coming! 254 00:08:53,774 --> 00:09:33,071   255 00:09:33,081 --> 00:09:35,138 So, you know you're going with me, right? 256 00:09:35,148 --> 00:09:35,140   257 00:09:35,150 --> 00:09:39,142 I'd be kind of pissed if I wasn't, 258 00:09:39,152 --> 00:09:39,144   259 00:09:39,154 --> 00:09:41,411 but who else are we gonna bring? 260 00:09:41,421 --> 00:09:41,413   261 00:09:41,423 --> 00:09:44,714 Uh, I'm not sure yet. Um, who so you think? 262 00:09:44,724 --> 00:09:44,716   263 00:09:44,726 --> 00:09:47,784 Um, let's see, we can maybe do Marcus. 264 00:09:47,794 --> 00:09:47,786   265 00:09:47,796 --> 00:09:50,420 What about Tyrone? ooh, Israel. 266 00:09:50,430 --> 00:09:50,422   267 00:09:50,432 --> 00:09:52,389 Ignacio. Ignacio. 268 00:09:52,399 --> 00:09:52,391   269 00:09:52,401 --> 00:09:55,492 No, not another one of your two-day relationships. 270 00:09:55,502 --> 00:09:55,494   271 00:09:55,504 --> 00:09:58,261 They're so cute, though. Like, really cute. 272 00:09:58,271 --> 00:09:58,263   273 00:09:58,273 --> 00:10:00,330 Like, hella, totes, way cute. 274 00:10:00,340 --> 00:10:00,332   275 00:10:00,342 --> 00:10:02,732 Okay, I'm gonna be right back. 276 00:10:02,742 --> 00:10:07,638   277 00:10:07,648 --> 00:10:09,606 Hi. 278 00:10:09,616 --> 00:10:11,375   279 00:10:11,385 --> 00:10:13,310 You're Margo, right? 280 00:10:13,320 --> 00:10:13,312   281 00:10:13,322 --> 00:10:14,611 Uh, yeah. 282 00:10:14,621 --> 00:10:14,613   283 00:10:14,623 --> 00:10:17,614 Um, I won the overnight thing tomorrow night, 284 00:10:17,624 --> 00:10:17,616   285 00:10:17,626 --> 00:10:19,616 and I'm gonna go with my friend, Drew, 286 00:10:19,626 --> 00:10:19,618   287 00:10:19,628 --> 00:10:24,154 and I was wondering if you wanted to come with us. 288 00:10:24,164 --> 00:10:24,156   289 00:10:24,166 --> 00:10:27,324 Um, thanks, I'm- I'm all right, though. 290 00:10:27,334 --> 00:10:27,326   291 00:10:27,336 --> 00:10:28,592 Thank you. 292 00:10:28,602 --> 00:10:28,594   293 00:10:28,604 --> 00:10:30,293 Oh, why not ? 294 00:10:30,303 --> 00:10:30,295   295 00:10:30,305 --> 00:10:32,696 Uh, just 'cause. 296 00:10:32,706 --> 00:10:32,698   297 00:10:32,708 --> 00:10:34,164 I haven't lived here that long 298 00:10:34,174 --> 00:10:34,166   299 00:10:34,176 --> 00:10:36,733 and I could really use a new friend. 300 00:10:36,743 --> 00:10:37,835   301 00:10:37,845 --> 00:10:41,338 People think that I'm... weird. 302 00:10:41,348 --> 00:10:41,340   303 00:10:41,350 --> 00:10:42,772 Well, who cares what they think. 304 00:10:42,782 --> 00:10:42,774   305 00:10:42,784 --> 00:10:45,308 I don't think you're weird. 306 00:10:45,318 --> 00:10:45,310   307 00:10:45,320 --> 00:10:46,710 Not yet. 308 00:10:46,720 --> 00:10:46,712   309 00:10:46,722 --> 00:10:48,345 Sorry, what'd you say? 310 00:10:48,355 --> 00:10:48,347   311 00:10:48,357 --> 00:10:51,314 Uh, nothing, uh. 312 00:10:51,324 --> 00:10:51,316   313 00:10:51,326 --> 00:10:54,518 I can't go, but thank you. 314 00:10:54,528 --> 00:10:57,822   315 00:10:57,832 --> 00:10:59,689 Um, Margo, 316 00:10:59,699 --> 00:10:59,691   317 00:10:59,701 --> 00:11:02,526 you asked a really good question inside. 318 00:11:02,536 --> 00:11:15,806   319 00:11:15,816 --> 00:11:17,374 Did you invite her? 320 00:11:17,384 --> 00:11:17,376   321 00:11:17,386 --> 00:11:19,409 What's with the attitude? 322 00:11:19,419 --> 00:11:19,411   323 00:11:19,421 --> 00:11:22,679 Yes, I invited her. She's not coming. 324 00:11:22,689 --> 00:11:22,681   325 00:11:22,691 --> 00:11:25,615 You know, that might be for the best. 326 00:11:25,625 --> 00:11:25,617   327 00:11:25,627 --> 00:11:26,883 Why do you say that? 328 00:11:26,893 --> 00:11:26,885   329 00:11:26,895 --> 00:11:29,319 Uh, because she's weird. 330 00:11:29,329 --> 00:11:29,321   331 00:11:29,331 --> 00:11:33,757 I dunno, she's like a total stoner, or something. 332 00:11:33,767 --> 00:11:33,759   333 00:11:33,769 --> 00:11:35,792 She has these moments where she, like, 334 00:11:35,802 --> 00:11:35,794   335 00:11:35,804 --> 00:11:39,196 completely zones out. 336 00:11:39,206 --> 00:11:39,198   337 00:11:39,208 --> 00:11:40,797 I dunno, she's just kind of off. 338 00:11:40,807 --> 00:11:40,799   339 00:11:40,809 --> 00:11:43,700 Well, Mr. Only Male in Home Ec class, 340 00:11:43,710 --> 00:11:43,702   341 00:11:43,712 --> 00:11:45,902 people think you're weird and I still hang out with you. 342 00:11:45,912 --> 00:11:45,904   343 00:11:45,914 --> 00:11:47,537 You know, that is totally different. 344 00:11:47,547 --> 00:11:47,539   345 00:11:47,549 --> 00:11:49,439 - Why? - Because I'm totes fab. 346 00:11:49,449 --> 00:11:49,441   347 00:11:49,451 --> 00:11:51,808 Ah, okay, let's get a pizza. 348 00:11:51,818 --> 00:11:58,883   349 00:11:58,893 --> 00:12:00,483 Michelle. 350 00:12:00,493 --> 00:12:00,485   351 00:12:00,495 --> 00:12:02,219 Oh, yeah? 352 00:12:02,229 --> 00:12:02,221   353 00:12:02,231 --> 00:12:03,887 I'll go with you guys. 354 00:12:03,897 --> 00:12:04,689   355 00:12:04,699 --> 00:12:06,790 Okay, see you tomorrow. 356 00:12:06,800 --> 00:12:06,792   357 00:12:06,802 --> 00:12:08,358 See ya. 358 00:12:08,368 --> 00:12:23,307   359 00:12:23,317 --> 00:12:26,977 So, you and Justin can be here tomorrow at seven? 360 00:12:26,987 --> 00:12:26,979   361 00:12:26,989 --> 00:12:28,945 Yeah, that sounds good. 362 00:12:28,955 --> 00:12:28,947   363 00:12:28,957 --> 00:12:32,716 So, we'll be acting but not acting? 364 00:12:32,726 --> 00:12:32,718   365 00:12:32,728 --> 00:12:33,984 I mean, we'll be improvising, right? 366 00:12:33,994 --> 00:12:33,986   367 00:12:33,996 --> 00:12:37,454 but we're just gonna make it seem like it's really haunted, 368 00:12:37,464 --> 00:12:37,456   369 00:12:37,466 --> 00:12:41,992 So, it the same outline and story from the post online? 370 00:12:42,002 --> 00:12:41,994   371 00:12:42,004 --> 00:12:44,494 Yes, but hold on a second on that, 372 00:12:44,504 --> 00:12:44,496   373 00:12:44,506 --> 00:12:47,330 because Danny's the one who knows all the details, 374 00:12:47,340 --> 00:12:47,332   375 00:12:47,342 --> 00:12:48,732 and I think he's added some stuff. 376 00:12:48,742 --> 00:12:48,734   377 00:12:48,744 --> 00:12:50,467 Let me check with him very quickly, okay? 378 00:12:50,477 --> 00:12:50,469   379 00:12:50,479 --> 00:12:51,868 Okay, thanks. 380 00:12:51,878 --> 00:12:51,870   381 00:12:51,880 --> 00:12:54,471 Hell, Danny, you there? 382 00:12:54,481 --> 00:12:54,473   383 00:12:54,483 --> 00:12:56,873 There is a story line? I did not get that email. 384 00:12:56,883 --> 00:12:56,875   385 00:12:56,885 --> 00:12:58,275 Did you get an email? 386 00:12:58,285 --> 00:12:58,277   387 00:12:58,287 --> 00:13:00,010 That's because it's not an actual email, 388 00:13:00,020 --> 00:13:00,012   389 00:13:00,022 --> 00:13:01,578 it's on a group web page. 390 00:13:01,588 --> 00:13:01,580   391 00:13:01,590 --> 00:13:03,280 There's a web page? 392 00:13:03,290 --> 00:13:03,881   393 00:13:03,891 --> 00:13:05,048 Uh, yeah. 394 00:13:05,058 --> 00:13:05,050   395 00:13:05,060 --> 00:13:06,616 The one that we were supposed to join 396 00:13:06,626 --> 00:13:06,618   397 00:13:06,628 --> 00:13:08,952 so they could send us all the information? 398 00:13:08,962 --> 00:13:09,887   399 00:13:09,897 --> 00:13:11,588 You didn't join it? 400 00:13:11,598 --> 00:13:11,590   401 00:13:11,600 --> 00:13:14,491 Join it? Uh, Z, I never found it. 402 00:13:14,501 --> 00:13:14,493   403 00:13:14,503 --> 00:13:15,592 I looked everywhere. 404 00:13:15,602 --> 00:13:15,594   405 00:13:15,604 --> 00:13:17,460 I was on MySpace, I was on Facebook, 406 00:13:17,470 --> 00:13:17,462   407 00:13:17,472 --> 00:13:19,562 I Grammed and Tweeted it, I InstaBooked it. 408 00:13:19,572 --> 00:13:19,564   409 00:13:19,574 --> 00:13:20,897 I looked everywhere for it, okay? 410 00:13:20,907 --> 00:13:20,899   411 00:13:20,909 --> 00:13:23,767 Ouija Weekend Wellington, Texas. 412 00:13:23,777 --> 00:13:23,769   413 00:13:23,779 --> 00:13:25,602 I searched for hours. It doesn't exist. 414 00:13:25,612 --> 00:13:25,604   415 00:13:25,614 --> 00:13:30,340 Uh, did you spell both words with O U I? 416 00:13:30,350 --> 00:13:30,342   417 00:13:30,352 --> 00:13:32,575 Ouija Ouikend? 418 00:13:32,585 --> 00:13:33,678   419 00:13:33,688 --> 00:13:36,413 You know, like those ghetto-ass shirts you just bought 420 00:13:36,423 --> 00:13:36,415   421 00:13:36,425 --> 00:13:38,048 that say Ouija Ouikend? 422 00:13:38,058 --> 00:13:38,050   423 00:13:38,060 --> 00:13:39,482 They're not that ghetto. 424 00:13:39,492 --> 00:13:39,484   425 00:13:39,494 --> 00:13:41,751 - It's spray painted. - And? 426 00:13:41,761 --> 00:13:41,753   427 00:13:41,763 --> 00:13:43,553 And leaking. 428 00:13:43,563 --> 00:13:43,555   429 00:13:43,565 --> 00:13:47,324 Look, the studio gave you $500 to make T-shirts 430 00:13:47,334 --> 00:13:47,326   431 00:13:47,336 --> 00:13:48,625 and that's what you did? 432 00:13:48,635 --> 00:13:48,627   433 00:13:48,637 --> 00:13:49,592 What'd you do with the money? 434 00:13:49,602 --> 00:13:49,594   435 00:13:49,604 --> 00:13:52,462 Okay, you know, what? You're makin' this personal. 436 00:13:52,472 --> 00:13:52,464   437 00:13:52,474 --> 00:13:53,763 This is not about me. 438 00:13:53,773 --> 00:13:53,765   439 00:13:53,775 --> 00:13:56,366 I need you to just focus and move forward. 440 00:13:56,376 --> 00:13:56,368   441 00:13:56,378 --> 00:13:57,500 Get it together. 442 00:13:57,510 --> 00:13:57,502   443 00:13:57,512 --> 00:13:59,803 What matters is what do I do now? 444 00:13:59,813 --> 00:13:59,805   445 00:13:59,815 --> 00:14:01,871 Uh, smart would tell me 446 00:14:01,881 --> 00:14:01,873   447 00:14:01,883 --> 00:14:04,474 uh, that you should come in first thing in the morning 448 00:14:04,484 --> 00:14:04,476   449 00:14:04,486 --> 00:14:07,377 and rehearse as much as you can. 450 00:14:07,387 --> 00:14:07,379   451 00:14:07,389 --> 00:14:10,814 Look, you have a lot of lines with Eric too. 452 00:14:10,824 --> 00:14:10,816   453 00:14:10,826 --> 00:14:13,383 Are you trying to get the studio top fire you? 454 00:14:13,393 --> 00:14:13,385   455 00:14:13,395 --> 00:14:15,452 No, no, no. Okay, okay, okay. 456 00:14:15,462 --> 00:14:15,454   457 00:14:15,464 --> 00:14:18,121 Do you think Eric would be open to rehearsing with me in the morning, early? 458 00:14:18,131 --> 00:14:18,123   459 00:14:18,133 --> 00:14:20,557 I don't know. It's Eric. 460 00:14:20,567 --> 00:14:20,559   461 00:14:20,569 --> 00:14:23,393 Speaking of which, where is Eric? 462 00:14:23,403 --> 00:14:23,395   463 00:14:23,405 --> 00:14:25,028 Who knows? 464 00:14:25,038 --> 00:14:53,859   465 00:14:53,869 --> 00:14:55,525 Sorry, it's me. 466 00:14:55,535 --> 00:14:55,527   467 00:14:55,537 --> 00:14:56,993 Oh, my God, you scared me! 468 00:14:57,003 --> 00:14:56,995   469 00:14:57,005 --> 00:14:58,395 Um, sorry. 470 00:14:58,405 --> 00:14:58,397   471 00:14:58,407 --> 00:15:00,430 Ty told me that you guys wanted to know 472 00:15:00,440 --> 00:15:00,432   473 00:15:00,442 --> 00:15:01,631 a little bit about tomorrow. 474 00:15:01,641 --> 00:15:01,633   475 00:15:01,643 --> 00:15:03,900 He does. I'm headed home. 476 00:15:03,910 --> 00:15:03,902   477 00:15:03,912 --> 00:15:07,737 Oh, and I- I have these props for you for tomorrow. 478 00:15:07,747 --> 00:15:07,739   479 00:15:07,749 --> 00:15:09,806 Oh, sweet! Okay. 480 00:15:09,816 --> 00:15:09,808   481 00:15:09,818 --> 00:15:11,141 Here. 482 00:15:11,151 --> 00:15:11,143   483 00:15:11,153 --> 00:15:13,943 Oh, thank you. Oh, that's awesome. 484 00:15:13,953 --> 00:15:13,945   485 00:15:13,955 --> 00:15:15,979 And which way is out? 486 00:15:15,989 --> 00:15:15,981   487 00:15:15,991 --> 00:15:18,181 - Um, you know, just follow me. - Okay. 488 00:15:18,191 --> 00:15:18,183   489 00:15:18,193 --> 00:15:22,018 Okay, so, the premise of everything is exactly... 490 00:15:22,028 --> 00:15:22,020   491 00:15:22,030 --> 00:15:23,920 Wait a second. 492 00:15:23,930 --> 00:15:23,922   493 00:15:23,932 --> 00:15:25,989 Both of you are on the home page? The group page? 494 00:15:25,999 --> 00:15:25,991   495 00:15:26,001 --> 00:15:27,624 - Yes. - Of course. 496 00:15:27,634 --> 00:15:27,626   497 00:15:27,636 --> 00:15:30,994 Okay, so, what's going on is we're changing things up. 498 00:15:31,004 --> 00:15:30,996   499 00:15:31,006 --> 00:15:33,496 I don't want the normal, you know, where everybody is like, 500 00:15:33,506 --> 00:15:33,498   501 00:15:33,508 --> 00:15:36,900 "Okay, let's go into this room and then... 502 00:15:36,910 --> 00:15:36,902   503 00:15:36,912 --> 00:15:38,435 Ha! 504 00:15:38,445 --> 00:15:38,437   505 00:15:38,447 --> 00:15:40,136 You know, I don't want that. I don't want that. 506 00:15:40,146 --> 00:15:40,138   507 00:15:40,148 --> 00:15:41,905 We're gonna change it up. We're gonna make it even cooler. 508 00:15:41,915 --> 00:15:41,907   509 00:15:41,917 --> 00:15:45,642 So, instead of going to the back room, 510 00:15:45,652 --> 00:15:45,644   511 00:15:45,654 --> 00:15:47,877 or, no, actually, instead of going to the concession stand, 512 00:15:47,887 --> 00:15:47,879   513 00:15:47,889 --> 00:15:49,012 we're gonna go to the back room. 514 00:15:49,022 --> 00:15:49,014   515 00:15:49,024 --> 00:15:50,046 - Okay. - Got it. 516 00:15:50,056 --> 00:15:50,048   517 00:15:50,058 --> 00:15:52,649 Yeah. No, wait, wait, wait. 518 00:15:52,659 --> 00:15:52,651   519 00:15:52,661 --> 00:15:55,151 I have to know this before we go any further. 520 00:15:55,161 --> 00:15:55,153   521 00:15:55,163 --> 00:15:57,086 What's your favorite part? 522 00:15:57,096 --> 00:15:58,622   523 00:15:58,632 --> 00:16:02,525 Out of what I sent, you know, what's your favorite part? 524 00:16:02,535 --> 00:16:02,527   525 00:16:02,537 --> 00:16:04,594 My- You want... My- Of course... 526 00:16:04,604 --> 00:16:04,596   527 00:16:04,606 --> 00:16:06,496 - What's your... - Mine? 528 00:16:06,506 --> 00:16:06,498   529 00:16:06,508 --> 00:16:10,033 - Justin, your favorite part. - Um... 530 00:16:10,043 --> 00:16:10,035   531 00:16:10,045 --> 00:16:12,902 - From what he said. - From the home page? 532 00:16:12,912 --> 00:16:12,904   533 00:16:12,914 --> 00:16:17,173 - So, I really liked that, uh- The one part when the guy... 534 00:16:17,183 --> 00:16:17,175   535 00:16:17,185 --> 00:16:19,075 - Which part? - I'm tellin'. 536 00:16:19,085 --> 00:16:19,077   537 00:16:19,087 --> 00:16:21,211 Um, when the guy, 538 00:16:21,221 --> 00:16:21,213   539 00:16:21,223 --> 00:16:24,214 he's with those- those girls, and he scares them. 540 00:16:24,224 --> 00:16:24,216   541 00:16:24,226 --> 00:16:26,783 You know what I'm talking' about. 542 00:16:26,793 --> 00:16:26,785   543 00:16:26,795 --> 00:16:28,751 You're kidding me. 544 00:16:28,761 --> 00:16:29,720   545 00:16:29,730 --> 00:16:31,521 That's my favorite part, too. 546 00:16:31,531 --> 00:16:31,523   547 00:16:31,533 --> 00:16:33,156 You're gonna love this, then. - Awesome! 548 00:16:33,166 --> 00:16:33,158   549 00:16:33,168 --> 00:16:36,259 this is actually- this is what you just gave me. 550 00:16:36,269 --> 00:16:36,261   551 00:16:36,271 --> 00:16:38,561 It's called a ghost box. - Uh huh? 552 00:16:38,571 --> 00:16:38,563   553 00:16:38,573 --> 00:16:40,263 You are shitting me. 554 00:16:40,273 --> 00:16:46,937   555 00:16:46,947 --> 00:16:49,138 Eric! 556 00:16:49,148 --> 00:16:54,745   557 00:16:54,755 --> 00:16:56,546 Excuse me. 558 00:16:56,556 --> 00:16:56,548   559 00:16:56,558 --> 00:16:58,147 Where have you been? 560 00:16:58,157 --> 00:16:58,149   561 00:16:58,159 --> 00:16:59,983 I was over here talkin' to Selena. 562 00:16:59,993 --> 00:16:59,985   563 00:16:59,995 --> 00:17:00,984 Elena. 564 00:17:00,994 --> 00:17:00,986   565 00:17:00,996 --> 00:17:03,086 Elena, right, yes, Elena. 566 00:17:03,096 --> 00:17:03,088   567 00:17:03,098 --> 00:17:07,690 Elena, meet Zinna, Justin and Danny. 568 00:17:07,700 --> 00:17:07,692   569 00:17:07,702 --> 00:17:09,058 Hi, how ya doin'? 570 00:17:09,068 --> 00:17:09,060   571 00:17:09,070 --> 00:17:11,261 Nice to meet you, Elena. 572 00:17:11,271 --> 00:17:11,263   573 00:17:11,273 --> 00:17:14,197 Hey, listen I'm headed home, okay? 574 00:17:14,207 --> 00:17:14,199   575 00:17:14,209 --> 00:17:19,102 I need you guys to know that we have a really big night tomorrow... 576 00:17:19,112 --> 00:17:19,104   577 00:17:19,114 --> 00:17:22,739 ...and I want both of you guys to be there on time. 578 00:17:22,749 --> 00:17:22,741   579 00:17:22,751 --> 00:17:25,275 Okay, Zinna, we'll be here. 580 00:17:25,285 --> 00:17:25,277   581 00:17:25,287 --> 00:17:28,244 You got it. Whatever you need. 582 00:17:28,254 --> 00:17:30,180   583 00:17:30,190 --> 00:17:32,148 Unbelievable. 584 00:17:32,158 --> 00:17:35,653   585 00:17:35,663 --> 00:17:38,087 If I remember right, this is supposed to be the basement. 586 00:17:38,097 --> 00:17:38,089   587 00:17:38,099 --> 00:17:39,923 Okay. 588 00:17:39,933 --> 00:17:39,925   589 00:17:39,935 --> 00:17:42,625 Hold on, it's a little... 590 00:17:42,635 --> 00:17:42,627   591 00:17:42,637 --> 00:17:44,961 Okay, yeah, watch your step. 592 00:17:44,971 --> 00:17:44,963   593 00:17:44,973 --> 00:17:46,796 It's a little funky right there. 594 00:17:46,806 --> 00:17:48,332   595 00:17:48,342 --> 00:17:50,133 Watch your step over here, too. 596 00:17:50,143 --> 00:17:50,135   597 00:17:50,145 --> 00:17:51,868 All right. 598 00:17:51,878 --> 00:17:53,271   599 00:17:53,281 --> 00:17:56,973 Aw, man, this place is filthy! 600 00:17:56,983 --> 00:17:56,975   601 00:17:56,985 --> 00:18:00,243 Sorry, I thought you said you wanted it like that. 602 00:18:00,253 --> 00:18:00,245   603 00:18:00,255 --> 00:18:02,312 No, leave it this way. 604 00:18:02,322 --> 00:18:02,314   605 00:18:02,324 --> 00:18:05,315 Actually, you know what? What's gonna be great 606 00:18:05,325 --> 00:18:05,317   607 00:18:05,327 --> 00:18:07,083 is we'll bring people in here, 608 00:18:07,093 --> 00:18:07,085   609 00:18:07,095 --> 00:18:08,918 and this is where they have to stay over night. 610 00:18:08,928 --> 00:18:08,920   611 00:18:08,930 --> 00:18:11,754 You know, they'll be over there. 612 00:18:11,764 --> 00:18:11,756   613 00:18:11,766 --> 00:18:14,724 Heck, they can even sleep on the bed. 614 00:18:14,734 --> 00:18:14,726   615 00:18:14,736 --> 00:18:19,829 we're just gonna scare the living bejesus out of 'em. 616 00:18:19,839 --> 00:18:23,334   617 00:18:23,344 --> 00:18:25,368 Okay, so, I guess, you know, 618 00:18:25,378 --> 00:18:25,370   619 00:18:25,380 --> 00:18:26,769 I'm getting a little hot and sticky in here, 620 00:18:26,779 --> 00:18:26,771   621 00:18:26,781 --> 00:18:30,073 so I'm gonna take this off, and, uh... 622 00:18:30,083 --> 00:18:30,075   623 00:18:30,085 --> 00:18:31,975 Okay. 624 00:18:31,985 --> 00:18:36,947   625 00:18:36,957 --> 00:18:39,849 You're not like the character in the movie, are you? 626 00:18:39,859 --> 00:18:39,851   627 00:18:39,861 --> 00:18:41,150 How do you mean? 628 00:18:41,160 --> 00:18:41,152   629 00:18:41,162 --> 00:18:45,388 You know, like, a womanizer. A player, and stuff. 630 00:18:45,398 --> 00:18:48,058   631 00:18:48,068 --> 00:18:52,095 Elena- see, I know your name. 632 00:18:52,105 --> 00:18:52,097   633 00:18:52,107 --> 00:18:54,230 Look, trust me, it's just- it's just acting. 634 00:18:54,240 --> 00:18:54,232   635 00:18:54,242 --> 00:18:55,765 I promise, baby. 636 00:18:55,775 --> 00:18:55,767   637 00:18:55,777 --> 00:18:58,301 I'm nothing like that in real life. 638 00:18:58,311 --> 00:18:58,303   639 00:18:58,313 --> 00:19:00,670 I'm a- I'm a big teddy bear. 640 00:19:00,680 --> 00:19:00,672   641 00:19:00,682 --> 00:19:03,339 You know, gentle as a puppy dog. 642 00:19:03,349 --> 00:19:05,076   643 00:19:05,086 --> 00:19:07,910 - Yeah? - Yeah. 644 00:19:07,920 --> 00:19:13,684   645 00:19:13,694 --> 00:19:16,252 So what's in the bag? 646 00:19:16,262 --> 00:19:16,254   647 00:19:16,264 --> 00:19:18,755 Hmm, I dunno. 648 00:19:18,765 --> 00:19:18,757   649 00:19:18,767 --> 00:19:22,792 and some things Danny wanted for tomorrow night. 650 00:19:22,802 --> 00:19:24,862   651 00:19:24,872 --> 00:19:27,096 Oh my God, is this the board from the movie? 652 00:19:27,106 --> 00:19:27,098   653 00:19:27,108 --> 00:19:29,098 Yeah, I think so. 654 00:19:29,108 --> 00:19:29,100   655 00:19:29,110 --> 00:19:34,170 No, I don't believe them things work at all. 656 00:19:34,180 --> 00:19:35,139   657 00:19:35,149 --> 00:19:37,874 They're so creepy. 658 00:19:37,884 --> 00:19:37,876   659 00:19:37,886 --> 00:19:41,010 Well, you know, uh, I believe it do work. 660 00:19:41,020 --> 00:19:41,012   661 00:19:41,022 --> 00:19:43,379 Let me see this here. Let me find it. 662 00:19:43,389 --> 00:19:43,381   663 00:19:43,391 --> 00:19:46,349 All right. Come here. 664 00:19:46,359 --> 00:19:47,718   665 00:19:47,728 --> 00:19:51,120 So, you do know how this work, right? 666 00:19:51,130 --> 00:19:51,122   667 00:19:51,132 --> 00:19:52,388 Not really. 668 00:19:52,398 --> 00:19:52,390   669 00:19:52,400 --> 00:19:55,091 Okay, before we start, 670 00:19:55,101 --> 00:19:55,093   671 00:19:55,103 --> 00:19:57,126 you gotta know the rules, remember? 672 00:19:57,136 --> 00:19:57,128   673 00:19:57,138 --> 00:19:59,429 Like in the movie? - Exactly. 674 00:19:59,439 --> 00:19:59,431   675 00:19:59,441 --> 00:20:03,900 Okay, the first rule is that you cannot ask the spirit 676 00:20:03,910 --> 00:20:03,902   677 00:20:03,912 --> 00:20:05,768 how you're going to die. 678 00:20:05,778 --> 00:20:05,770   679 00:20:05,780 --> 00:20:07,370 Okay, 'cause it could subconsciously- 680 00:20:07,380 --> 00:20:07,372   681 00:20:07,382 --> 00:20:09,872 it could make it happen, and it could be crazy. 682 00:20:09,882 --> 00:20:09,874   683 00:20:09,884 --> 00:20:12,141 And I don't want that to happen to you. 684 00:20:12,151 --> 00:20:12,143   685 00:20:12,153 --> 00:20:14,744 Okay, rule number two, 686 00:20:14,754 --> 00:20:14,746   687 00:20:14,756 --> 00:20:18,848 you never ask the spirit how it died. 688 00:20:18,858 --> 00:20:18,850   689 00:20:18,860 --> 00:20:21,317 Oh, oh, right, because it might make them upset 690 00:20:21,327 --> 00:20:21,319   691 00:20:21,329 --> 00:20:22,952 because they relive it, or something, right? 692 00:20:22,962 --> 00:20:22,954   693 00:20:22,964 --> 00:20:25,121 Yes, and then the board'll freeze up 694 00:20:25,131 --> 00:20:25,123   695 00:20:25,133 --> 00:20:27,790 and it won't work anymore. 696 00:20:27,800 --> 00:20:27,792   697 00:20:27,802 --> 00:20:30,159 Now, you remember the last one, right? 698 00:20:30,169 --> 00:20:30,161   699 00:20:30,171 --> 00:20:33,396 It's the most important one. 700 00:20:33,406 --> 00:20:33,398   701 00:20:33,408 --> 00:20:36,766 Never stop playing without saying goodbye. 702 00:20:36,776 --> 00:20:36,768   703 00:20:36,778 --> 00:20:39,836 Yeah, okay, so you were paying attention, huh? 704 00:20:39,846 --> 00:20:40,971   705 00:20:40,981 --> 00:20:42,438 Okay, cool. 706 00:20:42,448 --> 00:20:42,440   707 00:20:42,450 --> 00:20:45,241 So, can we try it? 708 00:20:45,251 --> 00:20:47,478   709 00:20:47,488 --> 00:20:48,878 Why not? 710 00:20:48,888 --> 00:20:48,880   711 00:20:48,890 --> 00:20:51,080 Yeah, I mean, you could sit next to me 712 00:20:51,090 --> 00:20:51,082   713 00:20:51,092 --> 00:20:54,350 and protect me from all the mean spirits, right? 714 00:20:54,360 --> 00:20:54,352   715 00:20:54,362 --> 00:20:56,753 Uuh... 716 00:20:56,763 --> 00:20:56,755   717 00:20:56,765 --> 00:20:58,955 Well, since you put it that way, 718 00:20:58,965 --> 00:20:58,957   719 00:20:58,967 --> 00:21:01,991 let's do it, but hold on. 720 00:21:02,001 --> 00:21:06,363   721 00:21:06,373 --> 00:21:08,297 But, you know... 722 00:21:08,307 --> 00:21:08,299   723 00:21:08,309 --> 00:21:12,368 ...I can thrill you more than any ghost would ever dare try. 724 00:21:12,378 --> 00:21:12,370   725 00:21:12,380 --> 00:21:15,905 Huh? 726 00:21:15,915 --> 00:21:15,907   727 00:21:15,917 --> 00:21:18,975 All right, let's put our hands on it. 728 00:21:18,985 --> 00:21:18,977   729 00:21:18,987 --> 00:21:21,511 Okay, I'm gonna put this one on it. 730 00:21:21,521 --> 00:21:21,513   731 00:21:21,523 --> 00:21:23,112 Now, we gotta touch hands 732 00:21:23,122 --> 00:21:23,114   733 00:21:23,124 --> 00:21:25,114 'cause that's the only way it's gonna work. 734 00:21:25,124 --> 00:21:25,116   735 00:21:25,126 --> 00:21:26,482 I don't remember that part. 736 00:21:26,492 --> 00:21:26,484   737 00:21:26,494 --> 00:21:28,851 Well, that's 'cause you wasn't in the movie. 738 00:21:28,861 --> 00:21:28,853   739 00:21:28,863 --> 00:21:30,319 Okay? 740 00:21:30,329 --> 00:21:30,321   741 00:21:30,331 --> 00:21:32,288 Is anybody there? 742 00:21:32,298 --> 00:21:33,924   743 00:21:33,934 --> 00:21:36,392 Is anybody there? 744 00:21:36,402 --> 00:21:37,528   745 00:21:37,538 --> 00:21:41,063 Is anybody there? Hello? 746 00:21:41,073 --> 00:21:42,232   747 00:21:42,242 --> 00:21:43,866 Oh, my God. 748 00:21:43,876 --> 00:21:46,004   749 00:21:46,014 --> 00:21:48,271 Well, see? What'd I tell you? 750 00:21:48,281 --> 00:21:48,273   751 00:21:48,283 --> 00:21:49,405 It works. 752 00:21:49,415 --> 00:21:49,407   753 00:21:49,417 --> 00:21:51,274 Let me ask the first question. 754 00:21:51,284 --> 00:21:51,276   755 00:21:51,286 --> 00:21:52,875 Okay. 756 00:21:52,885 --> 00:21:55,412   757 00:21:55,422 --> 00:21:58,147 Spirit, do I really 758 00:21:58,157 --> 00:21:58,149   759 00:21:58,159 --> 00:22:01,150 like this lovely lady sittin' on the side of me? 760 00:22:01,160 --> 00:22:01,152   761 00:22:01,162 --> 00:22:02,552 I mean, like, honestly. 762 00:22:02,562 --> 00:22:02,554   763 00:22:02,564 --> 00:22:05,922 I'd be nothing but a perfect boyfriend, right? 764 00:22:05,932 --> 00:22:08,560   765 00:22:08,570 --> 00:22:10,560 See, I told you. 766 00:22:10,570 --> 00:22:10,562   767 00:22:10,572 --> 00:22:12,829 Now, why would the spirit lie? 768 00:22:12,839 --> 00:22:12,831   769 00:22:12,841 --> 00:22:14,297 You're such a bastard. 770 00:22:14,307 --> 00:22:14,299   771 00:22:14,309 --> 00:22:15,164 I know. 772 00:22:15,174 --> 00:22:17,868   773 00:22:17,878 --> 00:22:19,368 Elena! 774 00:22:19,378 --> 00:22:22,139   775 00:22:22,149 --> 00:22:23,840 You're on theater hours. 776 00:22:23,850 --> 00:22:23,842   777 00:22:23,852 --> 00:22:26,375 I know. Nothing was going on. 778 00:22:26,385 --> 00:22:26,377   779 00:22:26,387 --> 00:22:29,178 I've been trying to close up for a few minutes now. 780 00:22:29,188 --> 00:22:29,180   781 00:22:29,190 --> 00:22:30,880 Let's go. 782 00:22:30,890 --> 00:22:30,882   783 00:22:30,892 --> 00:22:33,950 Okay, chill out. I'm coming. 784 00:22:33,960 --> 00:22:35,853   785 00:22:35,863 --> 00:22:38,387 Hey, hey, hey. Did I get you in trouble? 786 00:22:38,397 --> 00:22:38,389   787 00:22:38,399 --> 00:22:40,556 Oh, no, he likes me. 788 00:22:40,566 --> 00:22:40,558   789 00:22:40,568 --> 00:22:43,893 Like you? What do you mean? 790 00:22:43,903 --> 00:22:43,895   791 00:22:43,905 --> 00:22:45,494 We went out to dinner one time 792 00:22:45,504 --> 00:22:45,496   793 00:22:45,506 --> 00:22:48,397 and I guess he's just kind of bitter that it didn't work out. 794 00:22:48,407 --> 00:22:48,399   795 00:22:48,409 --> 00:22:49,999 Oh, that's it? 796 00:22:50,009 --> 00:22:50,001   797 00:22:50,011 --> 00:22:51,167 Yeah. 798 00:22:51,177 --> 00:22:51,169   799 00:22:51,179 --> 00:22:53,402 Wow, well, you know, 800 00:22:53,412 --> 00:22:53,404   801 00:22:53,414 --> 00:22:56,272 an insecure boyfriend, or ex-boyfriend, 802 00:22:56,282 --> 00:22:56,274   803 00:22:56,284 --> 00:22:59,342 or friend-friend in the picture with me 804 00:22:59,352 --> 00:22:59,344   805 00:22:59,354 --> 00:23:00,910 is not a good mix. 806 00:23:00,920 --> 00:23:00,912   807 00:23:00,922 --> 00:23:05,047 I mean, look at him, and then look at me. 808 00:23:05,057 --> 00:23:05,049   809 00:23:05,059 --> 00:23:07,917 Shut up. 810 00:23:07,927 --> 00:23:07,919   811 00:23:07,929 --> 00:23:11,087 Come on, let's go. He's already mad. 812 00:23:11,097 --> 00:23:40,384   813 00:23:40,394 --> 00:23:42,285 Perfect. 814 00:23:42,295 --> 00:23:44,388   815 00:23:44,398 --> 00:23:47,924 Oh... shit... 816 00:23:47,934 --> 00:23:48,292   817 00:23:48,302 --> 00:23:50,459 Oh, it's a bug. 818 00:23:50,469 --> 00:23:50,461   819 00:23:50,471 --> 00:23:53,162 Where am I, Lord? 820 00:23:53,172 --> 00:23:55,065   821 00:23:55,075 --> 00:23:57,166 What was that? 822 00:23:57,176 --> 00:23:59,469   823 00:23:59,479 --> 00:24:01,604 Okay. 824 00:24:01,614 --> 00:24:06,344   825 00:24:06,354 --> 00:24:09,178 Oh, hell, no. 826 00:24:09,188 --> 00:24:11,648   827 00:24:11,658 --> 00:24:14,050 Oh, hell, no. 828 00:24:14,060 --> 00:24:15,018   829 00:24:15,028 --> 00:24:16,619 Did I just do that? 830 00:24:16,629 --> 00:24:16,621   831 00:24:16,631 --> 00:24:18,454 I did that. 832 00:24:18,464 --> 00:24:18,989   833 00:24:18,999 --> 00:24:20,456 Dang! 834 00:24:20,466 --> 00:24:25,028   835 00:24:25,038 --> 00:24:26,729 Hello? 836 00:24:26,739 --> 00:24:28,265   837 00:24:28,275 --> 00:24:31,534 I just dropped my keys down the stairs. 838 00:24:31,544 --> 00:24:31,536   839 00:24:31,546 --> 00:24:34,070 Can someone get 'em for me? 840 00:24:34,080 --> 00:24:35,439   841 00:24:35,449 --> 00:24:37,306 Hello? 842 00:24:37,316 --> 00:24:41,511   843 00:24:41,521 --> 00:24:43,612 Hello, no. 844 00:24:43,622 --> 00:24:43,614   845 00:24:43,624 --> 00:24:45,314 Dang! 846 00:24:45,324 --> 00:24:56,259   847 00:24:56,269 --> 00:24:57,493 Dang it. 848 00:24:57,503 --> 00:25:01,398   849 00:25:01,408 --> 00:25:02,999 Okay. 850 00:25:03,009 --> 00:25:28,225   851 00:25:28,235 --> 00:25:30,326 Okay, get it together. 852 00:25:30,336 --> 00:25:30,328   853 00:25:30,338 --> 00:25:32,161 You can do this. 854 00:25:32,171 --> 00:25:36,299   855 00:25:36,309 --> 00:25:39,268 Really, Zinna? Really? 856 00:25:39,278 --> 00:25:39,270   857 00:25:39,280 --> 00:25:42,438 Do you have to be the black girl that dies first in the movie? 858 00:25:42,448 --> 00:25:45,675   859 00:25:45,685 --> 00:25:48,277 Ain't nobody got time for this. 860 00:25:48,287 --> 00:26:38,562   861 00:26:38,572 --> 00:26:41,163 Hey, um, I'm sorry about earlier. 862 00:26:41,173 --> 00:26:41,165   863 00:26:41,175 --> 00:26:43,532 I really wasn't doing anything. 864 00:26:43,542 --> 00:26:43,534   865 00:26:43,544 --> 00:26:46,368 Well, Elena, just because we're exes... 866 00:26:46,378 --> 00:26:46,370   867 00:26:46,380 --> 00:26:48,771 We're not exes. 868 00:26:48,781 --> 00:26:48,773   869 00:26:48,783 --> 00:26:50,339 What are you talking about? 870 00:26:50,349 --> 00:26:50,341   871 00:26:50,351 --> 00:26:52,575 I mean, I took you out to a nice restaurant, 872 00:26:52,585 --> 00:26:52,577   873 00:26:52,587 --> 00:26:54,343 I bought you decent food, you know. 874 00:26:54,353 --> 00:26:54,345   875 00:26:54,355 --> 00:26:56,579 I was having a great time, I mean, 876 00:26:56,589 --> 00:26:56,581   877 00:26:56,591 --> 00:26:58,647 weren't you? 878 00:26:58,657 --> 00:26:58,649   879 00:26:58,659 --> 00:27:02,585 No, I was just being nice. 880 00:27:02,595 --> 00:27:02,587   881 00:27:02,597 --> 00:27:04,854 Elena... 882 00:27:04,864 --> 00:27:06,123   883 00:27:06,133 --> 00:27:08,324 ...I think I love you. 884 00:27:08,334 --> 00:27:10,527   885 00:27:10,537 --> 00:27:12,394 Well, I don't. 886 00:27:12,404 --> 00:27:47,631   887 00:27:47,641 --> 00:27:50,432 Hello? Is anyone up there? 888 00:27:50,442 --> 00:27:55,539   889 00:27:55,549 --> 00:27:57,706 The theater is closed! 890 00:27:57,716 --> 00:27:59,242   891 00:27:59,252 --> 00:28:01,677 The tour begins tomorrow! 892 00:28:01,687 --> 00:28:49,459   893 00:28:49,469 --> 00:28:52,361 Ty? Are you here? 894 00:28:52,371 --> 00:28:52,829   895 00:28:52,839 --> 00:28:54,930 I'm ready to go. 896 00:28:54,940 --> 00:28:54,932   897 00:28:54,942 --> 00:28:57,433 You're not still mad, are you? 898 00:28:57,443 --> 00:29:11,581   899 00:29:11,591 --> 00:29:14,250 Ty? Is that you? 900 00:29:14,260 --> 00:30:32,362   901 00:30:32,372 --> 00:30:34,963 Somebody help me! Please! 902 00:30:34,973 --> 00:31:43,967   903 00:31:43,977 --> 00:31:46,735 I ain't dyin' tonight. I die first in the movie. 904 00:31:46,745 --> 00:31:46,737   905 00:31:46,747 --> 00:31:48,103 I mean, can't a brother survive somethin'? 906 00:31:48,113 --> 00:31:48,105   907 00:31:48,115 --> 00:31:50,005 Dang, man, you know what I'm sayin'? 908 00:31:50,015 --> 00:31:50,007   909 00:31:50,017 --> 00:31:52,107 I want- I want that ghost- I'm not joking, 910 00:31:52,117 --> 00:31:52,109   911 00:31:52,119 --> 00:31:55,444 covered in blood, just, aah, rip me open. 912 00:31:55,454 --> 00:31:55,446   913 00:31:55,456 --> 00:31:57,946 No, no, you can have that. 914 00:31:57,956 --> 00:32:01,551   915 00:32:01,561 --> 00:32:02,785 What'd you do? 916 00:32:02,795 --> 00:32:07,657   917 00:32:07,667 --> 00:32:11,160 Y'all both workin' that horror tour this evening, aren't you? 918 00:32:11,170 --> 00:32:11,162   919 00:32:11,172 --> 00:32:12,961 Yes, sir. 920 00:32:12,971 --> 00:32:12,963   921 00:32:12,973 --> 00:32:14,696 Well, uh... 922 00:32:14,706 --> 00:32:15,865   923 00:32:15,875 --> 00:32:17,966 ...y'all better watch yourselves. 924 00:32:17,976 --> 00:32:18,902   925 00:32:18,912 --> 00:32:20,669 Officer... 926 00:32:20,679 --> 00:32:20,671   927 00:32:20,681 --> 00:32:22,638 ...I don't know what you're talking about. 928 00:32:22,648 --> 00:32:32,849   929 00:32:32,859 --> 00:32:34,850 See... 930 00:32:34,860 --> 00:32:34,852   931 00:32:34,862 --> 00:32:38,086 I don't appreciate any big city outsiders 932 00:32:38,096 --> 00:32:38,088   933 00:32:38,098 --> 00:32:41,557 trying to bring evil into my peaceful little town here. 934 00:32:41,567 --> 00:32:41,559   935 00:32:41,569 --> 00:32:44,793 I told you, I don't know what you're talkin' about. 936 00:32:44,803 --> 00:32:44,795   937 00:32:44,805 --> 00:32:46,728 I'm telling' you about that movie, 938 00:32:46,738 --> 00:32:46,730   939 00:32:46,740 --> 00:32:49,465 this haunted tour thing you've got here tonight. 940 00:32:49,475 --> 00:32:49,467   941 00:32:49,477 --> 00:32:54,069 Yeah, it's just that this theater's haunted. 942 00:32:54,079 --> 00:32:54,071   943 00:32:54,081 --> 00:32:56,672 Yeah, it's haunted for real. 944 00:32:56,682 --> 00:32:56,674   945 00:32:56,684 --> 00:33:01,143 Now, I might not have believed it when I was a little bit younger... 946 00:33:01,153 --> 00:33:01,145   947 00:33:01,155 --> 00:33:03,145 but bein' Sheriff in this town for so many years, 948 00:33:03,155 --> 00:33:03,147   949 00:33:03,157 --> 00:33:05,747 I've seen some pretty crazy things go down. 950 00:33:05,757 --> 00:33:07,951   951 00:33:07,961 --> 00:33:10,185 Inside that theater... 952 00:33:10,195 --> 00:33:10,187   953 00:33:10,197 --> 00:33:11,987 ...there was a monster. 954 00:33:11,997 --> 00:33:12,722   955 00:33:12,732 --> 00:33:14,723 And that monster killed people. 956 00:33:14,733 --> 00:33:14,725   957 00:33:14,735 --> 00:33:16,925 He killed people, he like... ate 'em up 958 00:33:16,935 --> 00:33:16,927   959 00:33:16,937 --> 00:33:19,595 and... he spit out all the bones. 960 00:33:19,605 --> 00:33:19,597   961 00:33:19,607 --> 00:33:22,831 Look, now this here is just for fun, man. 962 00:33:22,841 --> 00:33:22,833   963 00:33:22,843 --> 00:33:25,100 for the kids and promotin' our movie. 964 00:33:25,110 --> 00:33:25,102   965 00:33:25,112 --> 00:33:27,169 Nothing else, Officer. 966 00:33:27,179 --> 00:33:27,171   967 00:33:27,181 --> 00:33:29,238 Well, I understand all that, 968 00:33:29,248 --> 00:33:29,240   969 00:33:29,250 --> 00:33:31,807 but when it comes to Ouija boards, 970 00:33:31,817 --> 00:33:31,809   971 00:33:31,819 --> 00:33:36,812 and you don't know what they're capable of really doin'. 972 00:33:36,822 --> 00:33:36,814   973 00:33:36,824 --> 00:33:39,715 I read about it. All right? 974 00:33:39,725 --> 00:33:39,717   975 00:33:39,727 --> 00:33:42,284 I saw that movie of y'all's last night, 976 00:33:42,294 --> 00:33:42,286   977 00:33:42,296 --> 00:33:44,286 and what was it, it was you that said 978 00:33:44,296 --> 00:33:44,288   979 00:33:44,298 --> 00:33:46,288 that they could be used as a passageway 980 00:33:46,298 --> 00:33:46,290   981 00:33:46,300 --> 00:33:48,156 between the ghost world and ours. 982 00:33:48,166 --> 00:33:48,158   983 00:33:48,168 --> 00:33:53,128 Well, it was me, and with all due respect, sir, I mean, 984 00:33:53,138 --> 00:33:53,130   985 00:33:53,140 --> 00:33:54,563 It's just a movie. 986 00:33:54,573 --> 00:33:54,565   987 00:33:54,575 --> 00:33:56,565 I know it's a movie. I'm not stupid. 988 00:33:56,575 --> 00:33:56,567   989 00:33:56,577 --> 00:33:57,766 I know it's fake, and stuff, 990 00:33:57,776 --> 00:33:57,768   991 00:33:57,778 --> 00:34:01,103 but it's based on something that's real. 992 00:34:01,113 --> 00:34:01,105   993 00:34:01,115 --> 00:34:03,739 Now these boards, they're not to be toyed around with 994 00:34:03,749 --> 00:34:03,741   995 00:34:03,751 --> 00:34:05,707 like you're playin' a game of checkers and all. 996 00:34:05,717 --> 00:34:05,709   997 00:34:05,719 --> 00:34:07,209 This is serious. 998 00:34:07,219 --> 00:34:07,211   999 00:34:07,221 --> 00:34:09,311 And the fact that you're gonna have one in there 1000 00:34:09,321 --> 00:34:09,313   1001 00:34:09,323 --> 00:34:11,013 you're gonna be playin' it, 1002 00:34:11,023 --> 00:34:11,015   1003 00:34:11,025 --> 00:34:13,048 you're gonna be playin' it overnight in that theater, 1004 00:34:13,058 --> 00:34:13,050   1005 00:34:13,060 --> 00:34:15,851 See, I don't- I don't think that's smart. 1006 00:34:15,861 --> 00:34:15,853   1007 00:34:15,863 --> 00:34:18,153 You know, I just think that's a bad mix. 1008 00:34:18,163 --> 00:34:18,155   1009 00:34:18,165 --> 00:34:19,555 You understand what I'm gettin' at? 1010 00:34:19,565 --> 00:34:19,557   1011 00:34:19,567 --> 00:34:25,027 Look, we'll be... super careful, all right, promise. 1012 00:34:25,037 --> 00:34:25,029   1013 00:34:25,039 --> 00:34:27,296 Scouts honor. 1014 00:34:27,306 --> 00:34:30,600   1015 00:34:30,610 --> 00:34:33,101 I'll be watchin' y'all tonight... 1016 00:34:33,111 --> 00:34:33,103   1017 00:34:33,113 --> 00:34:36,872 ...and if anything gets outta hand, and I mean anything, 1018 00:34:36,882 --> 00:34:36,874   1019 00:34:36,884 --> 00:34:39,975 especially after this meeting we just had, 1020 00:34:39,985 --> 00:34:39,977   1021 00:34:39,987 --> 00:34:42,110 y'all gonna have me to deal with. 1022 00:34:42,120 --> 00:34:44,948   1023 00:34:44,958 --> 00:34:46,615 Thanks, Sheriff. 1024 00:34:46,625 --> 00:34:46,617   1025 00:34:46,627 --> 00:34:49,685 Yes, sir, master. Have a good day, sir. 1026 00:34:49,695 --> 00:34:49,687   1027 00:34:49,697 --> 00:34:50,886 Crazy. 1028 00:34:50,896 --> 00:34:50,888   1029 00:34:50,898 --> 00:34:52,721 That was- no, that was weird. 1030 00:34:52,731 --> 00:34:52,723   1031 00:34:52,733 --> 00:34:54,289 That's what that was. 1032 00:34:54,299 --> 00:34:54,291   1033 00:34:54,301 --> 00:34:56,692 He just wanted to win a pissing contest. 1034 00:34:56,702 --> 00:34:56,694   1035 00:34:56,704 --> 00:34:59,027 I just say we just make him think he won. 1036 00:34:59,037 --> 00:34:59,029   1037 00:34:59,039 --> 00:35:01,129 Whatever works, man. 1038 00:35:01,139 --> 00:35:04,233   1039 00:35:04,243 --> 00:35:06,702 What time is it? 1040 00:35:06,712 --> 00:35:06,704   1041 00:35:06,714 --> 00:35:08,870 It's 10:15. 1042 00:35:08,880 --> 00:35:08,872   1043 00:35:08,882 --> 00:35:10,238 It's locked. 1044 00:35:10,248 --> 00:35:12,675   1045 00:35:12,685 --> 00:35:15,310 We were supposed to meet, uh... that manager from yesterday. 1046 00:35:15,320 --> 00:35:15,312   1047 00:35:15,322 --> 00:35:17,746 What was his name? - I don't know, man. 1048 00:35:17,756 --> 00:35:19,082   1049 00:35:19,092 --> 00:35:20,182 Come on. 1050 00:35:20,192 --> 00:35:20,184   1051 00:35:20,194 --> 00:35:21,350 Playin' around, man. 1052 00:35:21,360 --> 00:35:21,352   1053 00:35:21,362 --> 00:35:22,985 Let us in. 1054 00:35:22,995 --> 00:35:25,922   1055 00:35:25,932 --> 00:35:27,656 You guys like this? 1056 00:35:27,666 --> 00:35:27,658   1057 00:35:27,668 --> 00:35:29,224 Hey, I made you one. 1058 00:35:29,234 --> 00:35:30,093   1059 00:35:30,103 --> 00:35:32,260 - Oh, yeah. - You see the resemblance? 1060 00:35:32,270 --> 00:35:33,162   1061 00:35:33,172 --> 00:35:35,263 And, now here's the thing, 1062 00:35:35,273 --> 00:35:35,265   1063 00:35:35,275 --> 00:35:40,969 yours can be this or... this one right here. 1064 00:35:40,979 --> 00:35:40,971   1065 00:35:40,981 --> 00:35:43,305 Look at... Oh, smile for me, smile. 1066 00:35:43,315 --> 00:35:43,307   1067 00:35:43,317 --> 00:35:44,773 Ah, look, cheese! - That one. 1068 00:35:44,783 --> 00:35:44,775   1069 00:35:44,785 --> 00:35:47,709 Yeah I like that one. Better teeth. 1070 00:35:47,719 --> 00:35:47,711   1071 00:35:47,721 --> 00:35:50,045 You know, I'm sensitive about my teeth. 1072 00:35:50,055 --> 00:35:50,047   1073 00:35:50,057 --> 00:35:53,115 Hey, oh, what was all that about? 1074 00:35:53,125 --> 00:35:53,117   1075 00:35:53,127 --> 00:35:58,220 It was about some cop out there askin' us about tonight. 1076 00:35:58,230 --> 00:35:58,222   1077 00:35:58,232 --> 00:36:00,956 He was being superstitious about something. 1078 00:36:00,966 --> 00:36:00,958   1079 00:36:00,968 --> 00:36:03,358 That's not all he is. 1080 00:36:03,368 --> 00:36:04,160   1081 00:36:04,170 --> 00:36:06,028 Wait, wait, wait, what do you mean? 1082 00:36:06,038 --> 00:36:06,030   1083 00:36:06,040 --> 00:36:08,096 Okay, rumor has it, 1084 00:36:08,106 --> 00:36:08,098   1085 00:36:08,108 --> 00:36:10,065 he, like, 1086 00:36:10,075 --> 00:36:10,067   1087 00:36:10,077 --> 00:36:13,935 he, like, dated, like, his sister, dog, or like, cousin. 1088 00:36:13,945 --> 00:36:13,937   1089 00:36:13,947 --> 00:36:15,137 One of those things. 1090 00:36:15,147 --> 00:36:15,139   1091 00:36:15,149 --> 00:36:16,938 Sibling of some kind. 1092 00:36:16,948 --> 00:36:16,940   1093 00:36:16,950 --> 00:36:18,006 Oh, I feel safer already. 1094 00:36:18,016 --> 00:36:18,008   1095 00:36:18,018 --> 00:36:19,675 That's disgusting. 1096 00:36:19,685 --> 00:36:19,677   1097 00:36:19,687 --> 00:36:21,877 Welcome to small town America. 1098 00:36:21,887 --> 00:36:21,879   1099 00:36:21,889 --> 00:36:23,845 What's the population, anyway? 1100 00:36:23,855 --> 00:36:23,847   1101 00:36:23,857 --> 00:36:26,381 12. 1102 00:36:26,391 --> 00:36:26,383   1103 00:36:26,393 --> 00:36:28,116 Everybody's related. 1104 00:36:28,126 --> 00:36:28,118   1105 00:36:28,128 --> 00:36:32,120 No, there's about two or three of us that aren't related. 1106 00:36:32,130 --> 00:36:32,122   1107 00:36:32,132 --> 00:36:33,989 - That's cool. - That is nice. 1108 00:36:33,999 --> 00:36:33,991   1109 00:36:34,001 --> 00:36:36,124 Have you seen Ty? 1110 00:36:36,134 --> 00:36:36,126   1111 00:36:36,136 --> 00:36:39,995 No, but, uh, have you seen Susie? 1112 00:36:40,005 --> 00:36:39,997   1113 00:36:40,007 --> 00:36:41,329 Who the hell is Susie? 1114 00:36:41,339 --> 00:36:41,331   1115 00:36:41,341 --> 00:36:43,932 - The girl I was on yesterday. - Elena. 1116 00:36:43,942 --> 00:36:43,934   1117 00:36:43,944 --> 00:36:48,303 Oh, no, Elena was supposed to open the door for me today, 1118 00:36:48,313 --> 00:36:48,305   1119 00:36:48,315 --> 00:36:51,339 and luckily I had the key, you know. 1120 00:36:51,349 --> 00:36:51,341   1121 00:36:51,351 --> 00:36:53,408 So, yeah. - Let's go find her. 1122 00:36:53,418 --> 00:36:53,410   1123 00:36:53,420 --> 00:36:55,277 Dude, they'll show up later. 1124 00:36:55,287 --> 00:36:56,480   1125 00:36:56,490 --> 00:36:58,780 Yeah, she ain't tryin' to find you. 1126 00:36:58,790 --> 00:36:58,782   1127 00:36:58,792 --> 00:37:01,116 You guys wanna- you guys wanna set up? 1128 00:37:01,126 --> 00:37:01,118   1129 00:37:01,128 --> 00:37:03,218 Absolutely not. Hey, where's craft services? 1130 00:37:03,228 --> 00:37:03,220   1131 00:37:03,230 --> 00:37:05,020 I'll find it. It's probably down here, right? 1132 00:37:05,030 --> 00:37:05,022   1133 00:37:05,032 --> 00:37:08,023 Don't worry, I'll help you tomorrow. 1134 00:37:08,033 --> 00:37:08,025   1135 00:37:08,035 --> 00:37:09,991 - But it's today. - I'm just playin'. 1136 00:37:10,001 --> 00:37:09,993   1137 00:37:10,003 --> 00:37:12,160 Hey, where's the girls' dressing room? 1138 00:37:12,170 --> 00:37:12,162   1139 00:37:12,172 --> 00:37:14,396 Oh, the little girls' room is this way. 1140 00:37:14,406 --> 00:37:16,966   1141 00:37:16,976 --> 00:37:18,734 J, J. - Yo! 1142 00:37:18,744 --> 00:37:18,736   1143 00:37:18,746 --> 00:37:20,135 - What's up? - Just chillin'. 1144 00:37:20,145 --> 00:37:20,137   1145 00:37:20,147 --> 00:37:21,803 I got some ladies in the car, 1146 00:37:21,813 --> 00:37:21,805   1147 00:37:21,815 --> 00:37:23,138 about to go get some drinks, man. 1148 00:37:23,148 --> 00:37:23,140   1149 00:37:23,150 --> 00:37:24,906 You wanna roll? - Absolutely. 1150 00:37:24,916 --> 00:37:24,908   1151 00:37:24,918 --> 00:37:26,141 Where we goin'? 1152 00:37:26,151 --> 00:37:26,143   1153 00:37:26,153 --> 00:37:29,211 Some town about, what, 15 miles from here? 1154 00:37:29,221 --> 00:37:29,213   1155 00:37:29,223 --> 00:37:31,012 15 miles? 1156 00:37:31,022 --> 00:37:32,482   1157 00:37:32,492 --> 00:37:34,049 You wanna go or what? 1158 00:37:34,059 --> 00:37:34,051   1159 00:37:34,061 --> 00:37:37,152 Oh, that's Hollis Oklahoma. 1160 00:37:37,162 --> 00:37:37,154   1161 00:37:37,164 --> 00:37:38,787 Let me fix this. 1162 00:37:38,797 --> 00:37:38,789   1163 00:37:38,799 --> 00:37:40,822 Why you gonna go so far? 1164 00:37:40,832 --> 00:37:40,824   1165 00:37:40,834 --> 00:37:42,290 It's a dry county, man. 1166 00:37:42,300 --> 00:37:42,292   1167 00:37:42,302 --> 00:37:43,959 Like, they're in a drought? 1168 00:37:43,969 --> 00:37:43,961   1169 00:37:43,971 --> 00:37:46,128 - No alcohol. - None? 1170 00:37:46,138 --> 00:37:46,130   1171 00:37:46,140 --> 00:37:47,896 None. 1172 00:37:47,906 --> 00:37:47,898   1173 00:37:47,908 --> 00:37:51,500 I was thinking about getting a bottle of everything. 1174 00:37:51,510 --> 00:37:51,502   1175 00:37:51,512 --> 00:37:53,902 Hey, I can come with. 1176 00:37:53,912 --> 00:37:53,904   1177 00:37:53,914 --> 00:37:56,037 Hey, I can stay behind. 1178 00:37:56,047 --> 00:37:56,539   1179 00:37:56,549 --> 00:37:58,840 That means he's not coming? 1180 00:37:58,850 --> 00:37:58,842   1181 00:37:58,852 --> 00:38:01,510 No, I'm gonna hang out. Just text me when you get back. 1182 00:38:01,520 --> 00:38:01,512   1183 00:38:01,522 --> 00:38:04,112 Okay, yeah, it'll just be one on one time. 1184 00:38:04,122 --> 00:38:04,114   1185 00:38:04,124 --> 00:38:06,815 Together. Okay. - No. 1186 00:38:06,825 --> 00:38:06,817   1187 00:38:06,827 --> 00:38:08,784 Just go, man. - I'm gonna be out in the car. 1188 00:38:08,794 --> 00:38:08,786   1189 00:38:08,796 --> 00:38:10,519 J, I'll get you. 1190 00:38:10,529 --> 00:38:10,521   1191 00:38:10,531 --> 00:38:13,054 See you. 1192 00:38:13,064 --> 00:38:19,896   1193 00:38:19,906 --> 00:38:22,964 Oh, oh, oh, yeah, 1194 00:38:22,974 --> 00:38:22,966   1195 00:38:22,976 --> 00:38:26,268 I made you this mask, it's, oh, scary. 1196 00:38:26,278 --> 00:38:37,880   1197 00:38:37,890 --> 00:38:39,881 Ouija Ouikend. 1198 00:38:39,891 --> 00:38:39,883   1199 00:38:39,893 --> 00:38:41,583 It's not that ghetto. 1200 00:38:41,593 --> 00:38:45,254   1201 00:38:45,264 --> 00:38:49,357 Oh, sweet, video glasses. 1202 00:38:49,367 --> 00:39:03,239   1203 00:39:03,249 --> 00:39:05,073 These are really cool. 1204 00:39:05,083 --> 00:39:24,327   1205 00:39:24,337 --> 00:39:26,995 Are they, like 3D glasses, or... ? 1206 00:39:27,005 --> 00:41:17,239   1207 00:41:17,249 --> 00:41:19,240 Don't put 'em back on. 1208 00:41:19,250 --> 00:41:45,267   1209 00:41:45,277 --> 00:41:47,135 These are Danny's. 1210 00:41:47,145 --> 00:41:51,073   1211 00:41:51,083 --> 00:41:52,540 You got me. 1212 00:41:52,550 --> 00:42:26,208   1213 00:42:26,218 --> 00:42:27,409 Danny! 1214 00:42:27,419 --> 00:43:41,383   1215 00:43:41,393 --> 00:43:43,451 It's not even gonna be scary. 1216 00:43:43,461 --> 00:43:43,453   1217 00:43:43,463 --> 00:43:44,819 Yeah, it's gonna be totally lame. 1218 00:43:44,829 --> 00:43:44,821   1219 00:43:44,831 --> 00:43:46,454 Whatever, you're gonna be screaming 1220 00:43:46,464 --> 00:43:46,456   1221 00:43:46,466 --> 00:43:48,590 and hanging onto my shirt before we even get inside. 1222 00:43:48,600 --> 00:43:49,493   1223 00:43:49,503 --> 00:43:50,725 Hi. 1224 00:43:50,735 --> 00:43:50,727   1225 00:43:50,737 --> 00:43:52,327 Whatever. 1226 00:43:52,337 --> 00:43:52,329   1227 00:43:52,339 --> 00:43:54,662 So, I won the thing last night. I'm Michelle. 1228 00:43:54,672 --> 00:43:54,664   1229 00:43:54,674 --> 00:43:56,498 I think there might be tickets. 1230 00:43:56,508 --> 00:43:56,500   1231 00:43:56,510 --> 00:43:57,599 Yeah, sure, thanks. 1232 00:43:57,609 --> 00:43:57,601   1233 00:43:57,611 --> 00:43:59,467 We should have brought Ignacio. 1234 00:43:59,477 --> 00:43:59,469   1235 00:43:59,479 --> 00:44:01,169 Figure. 1236 00:44:01,179 --> 00:44:01,171   1237 00:44:01,181 --> 00:44:03,271 Leave Margo alone. 1238 00:44:03,281 --> 00:44:04,440   1239 00:44:04,450 --> 00:44:07,375 Oh, awesome, thank you. 1240 00:44:07,385 --> 00:44:41,877   1241 00:44:41,887 --> 00:44:43,444 Don't forget the movie! 1242 00:44:43,454 --> 00:44:43,446   1243 00:44:43,456 --> 00:44:45,480 It's better than Paranormal Activity ! 1244 00:44:45,490 --> 00:44:45,482   1245 00:44:45,492 --> 00:44:49,684 Don't forget The Ouija Experiment before you leave! 1246 00:44:49,694 --> 00:44:49,686   1247 00:44:49,696 --> 00:44:51,252 That works so well. They're loving it. 1248 00:44:51,262 --> 00:44:51,254   1249 00:44:51,264 --> 00:44:53,521 That's cool, but, 1250 00:44:53,531 --> 00:44:53,523   1251 00:44:53,533 --> 00:44:55,423 how am I supposed to sell the movie 1252 00:44:55,433 --> 00:44:55,425   1253 00:44:55,435 --> 00:44:58,359 if they're running' past me at 100 miles per hour? 1254 00:44:58,369 --> 00:44:58,361   1255 00:44:58,371 --> 00:45:02,630 Oh, uh, okay, here's what we'll do. 1256 00:45:02,640 --> 00:45:02,632   1257 00:45:02,642 --> 00:45:04,265 I'm not gonna scare 'em as bad 1258 00:45:04,275 --> 00:45:04,267   1259 00:45:04,277 --> 00:45:07,368 so, it'll be a slow ghost so they walk by. 1260 00:45:07,378 --> 00:45:07,370   1261 00:45:07,380 --> 00:45:08,836 Oh, great, 1262 00:45:08,846 --> 00:45:08,838   1263 00:45:08,848 --> 00:45:11,272 because I do not wanna be stuck with all these movies 1264 00:45:11,282 --> 00:45:11,274   1265 00:45:11,284 --> 00:45:13,308 at the end of the night. 1266 00:45:13,318 --> 00:45:13,310   1267 00:45:13,320 --> 00:45:16,711 Speaking of slow ghosts, where's Justin? 1268 00:45:16,721 --> 00:45:16,713   1269 00:45:16,723 --> 00:45:19,547 I don't know, I thought he was being a ghost already. 1270 00:45:19,557 --> 00:45:19,549   1271 00:45:19,559 --> 00:45:22,817 No, no I placed everybody everywhere. 1272 00:45:22,827 --> 00:45:22,819   1273 00:45:22,829 --> 00:45:25,420 Uh, he hasn't shown up. 1274 00:45:25,430 --> 00:45:25,422   1275 00:45:25,432 --> 00:45:27,689 I'm so sorry, I mean, that's not like him. 1276 00:45:27,699 --> 00:45:27,691   1277 00:45:27,701 --> 00:45:29,857 I'll text him. - Okay. 1278 00:45:29,867 --> 00:45:29,859   1279 00:45:29,869 --> 00:45:32,894 And, um, have you seen Eric? 1280 00:45:32,904 --> 00:45:32,896   1281 00:45:32,906 --> 00:45:34,262 What?! 1282 00:45:34,272 --> 00:45:34,264   1283 00:45:34,274 --> 00:45:36,631 Yeah, he hasn't shown up either. 1284 00:45:36,641 --> 00:45:36,633   1285 00:45:36,643 --> 00:45:37,932 Big surprise. 1286 00:45:37,942 --> 00:45:37,934   1287 00:45:37,944 --> 00:45:39,667 Don't worry about it. I'll take care of it. 1288 00:45:39,677 --> 00:45:39,669   1289 00:45:39,679 --> 00:45:41,669 Okay, ready to go for round two. 1290 00:45:41,679 --> 00:45:41,671   1291 00:45:41,681 --> 00:45:43,738 Okay. 1292 00:45:43,748 --> 00:45:45,474   1293 00:45:45,484 --> 00:45:47,875 I played Calvin, remember? 1294 00:45:47,885 --> 00:45:48,978   1295 00:45:48,988 --> 00:45:51,312 Yeah, I was that guy. 1296 00:45:51,322 --> 00:45:51,314   1297 00:45:51,324 --> 00:45:53,248 You mean the player guy? 1298 00:45:53,258 --> 00:45:53,250   1299 00:45:53,260 --> 00:45:55,450 The one that makes girls buy him things? 1300 00:45:55,460 --> 00:45:55,452   1301 00:45:55,462 --> 00:45:57,719 Look, come on, now, 1302 00:45:57,729 --> 00:45:57,721   1303 00:45:57,731 --> 00:45:59,754 see, I'm nothing like that. It's just acting. 1304 00:45:59,764 --> 00:45:59,756   1305 00:45:59,766 --> 00:46:01,823 Eric! 1306 00:46:01,833 --> 00:46:01,825   1307 00:46:01,835 --> 00:46:03,358 Eric, get over here! 1308 00:46:03,368 --> 00:46:03,360   1309 00:46:03,370 --> 00:46:04,892 Look, so if you just let me... 1310 00:46:04,902 --> 00:46:04,894   1311 00:46:04,904 --> 00:46:07,028 Eric, get over here! 1312 00:46:07,038 --> 00:46:07,030   1313 00:46:07,040 --> 00:46:09,797 Look, I'm gonna be right back, ladies, all right? 1314 00:46:09,807 --> 00:46:12,836   1315 00:46:12,846 --> 00:46:15,370 What? - Where have you been? 1316 00:46:15,380 --> 00:46:15,372   1317 00:46:15,382 --> 00:46:18,373 I've been over there minglin' with those sexy ladies. 1318 00:46:18,383 --> 00:46:18,375   1319 00:46:18,385 --> 00:46:19,974 - Mingling, huh? - Yeah. 1320 00:46:19,984 --> 00:46:19,976   1321 00:46:19,986 --> 00:46:21,943 then why aren't you in there 1322 00:46:21,953 --> 00:46:21,945   1323 00:46:21,955 --> 00:46:23,811 vein' a ghost like you're supposed to be? 1324 00:46:23,821 --> 00:46:23,813   1325 00:46:23,823 --> 00:46:26,414 Oh, I'm up already? 1326 00:46:26,424 --> 00:46:26,416   1327 00:46:26,426 --> 00:46:28,616 I didn't realize they needed me yet. 1328 00:46:28,626 --> 00:46:28,618   1329 00:46:28,628 --> 00:46:33,488 You need to calm down, 'cause I'm pretty sure Justin got it covered. 1330 00:46:33,498 --> 00:46:33,490   1331 00:46:33,500 --> 00:46:36,624 No, he is not in there... either. 1332 00:46:36,634 --> 00:46:36,626   1333 00:46:36,636 --> 00:46:38,493 Am I the only person here 1334 00:46:38,503 --> 00:46:38,495   1335 00:46:38,505 --> 00:46:40,895 concerned about the level of professionalism 1336 00:46:40,905 --> 00:46:40,897   1337 00:46:40,907 --> 00:46:42,764 that is expected of us? 1338 00:46:42,774 --> 00:46:42,766   1339 00:46:42,776 --> 00:46:45,633 Look, I am professional. 1340 00:46:45,643 --> 00:46:45,635   1341 00:46:45,645 --> 00:46:48,636 No... you're not! 1342 00:46:48,646 --> 00:46:48,638   1343 00:46:48,648 --> 00:46:50,905 Okay, but what you are 1344 00:46:50,915 --> 00:46:50,907   1345 00:46:50,917 --> 00:46:55,643 is working at the lowest level of the oldest profession. 1346 00:46:55,653 --> 00:46:55,645   1347 00:46:55,655 --> 00:46:58,012 Uh, she means you're a prostitute. 1348 00:46:58,022 --> 00:46:59,616   1349 00:46:59,626 --> 00:47:02,050 Well, at least I'm getting paid. 1350 00:47:02,060 --> 00:47:02,052   1351 00:47:02,062 --> 00:47:05,653 Get... in there. 1352 00:47:05,663 --> 00:47:05,655   1353 00:47:05,665 --> 00:47:07,488 Bye, ladies. 1354 00:47:07,498 --> 00:47:07,490   1355 00:47:07,500 --> 00:47:09,691 She thinks she's my mama. 1356 00:47:09,701 --> 00:47:19,935   1357 00:47:19,945 --> 00:47:22,403 It was the wiggle when she walks. 1358 00:47:22,413 --> 00:47:25,441   1359 00:47:25,451 --> 00:47:29,777 The tour is now over. 1360 00:47:29,787 --> 00:47:29,779   1361 00:47:29,789 --> 00:47:32,914 The overnight tour is about to begin 1362 00:47:32,924 --> 00:47:32,916   1363 00:47:32,926 --> 00:47:37,552 for only the winners of last night's contest. 1364 00:47:37,562 --> 00:47:44,426   1365 00:47:44,436 --> 00:47:46,928 You don't have to go home 1366 00:47:46,938 --> 00:47:46,930   1367 00:47:46,940 --> 00:47:50,398 but you can't stay here. 1368 00:47:50,408 --> 00:47:50,400   1369 00:47:50,410 --> 00:47:52,767 Have a great night. 1370 00:47:52,777 --> 00:48:05,781   1371 00:48:05,791 --> 00:48:07,582 Um... 1372 00:48:07,592 --> 00:48:08,384   1373 00:48:08,394 --> 00:48:10,151 Danny? 1374 00:48:10,161 --> 00:48:10,153   1375 00:48:10,163 --> 00:48:13,054 Is this the backstage area place 1376 00:48:13,064 --> 00:48:13,056   1377 00:48:13,066 --> 00:48:15,590 you were telling me to go? 1378 00:48:15,600 --> 00:48:22,631   1379 00:48:22,641 --> 00:48:25,032 Let's see. 1380 00:48:25,042 --> 00:48:25,034   1381 00:48:25,044 --> 00:48:28,002 "Zinna Death Scene." 1382 00:48:28,012 --> 00:48:28,004   1383 00:48:28,014 --> 00:48:30,471 "Zinna greets guests 1384 00:48:30,481 --> 00:48:30,473   1385 00:48:30,483 --> 00:48:34,075 then exits to backstage for her death scene." 1386 00:48:34,085 --> 00:48:34,077   1387 00:48:34,087 --> 00:48:36,644 Yeah, just read. 1388 00:48:36,654 --> 00:48:36,646   1389 00:48:36,656 --> 00:48:38,613 Um... 1390 00:48:38,623 --> 00:48:46,588   1391 00:48:46,598 --> 00:48:48,089 What? 1392 00:48:48,099 --> 00:48:52,828   1393 00:48:52,838 --> 00:48:59,000 "Danny leads guests into another haunted room." 1394 00:48:59,010 --> 00:48:59,002   1395 00:48:59,012 --> 00:49:00,668 Okay. 1396 00:49:00,678 --> 00:49:01,770   1397 00:49:01,780 --> 00:49:02,937 Hmm. 1398 00:49:02,947 --> 00:49:08,577   1399 00:49:08,587 --> 00:49:10,044 Let's see. 1400 00:49:10,054 --> 00:49:11,013   1401 00:49:11,023 --> 00:49:14,015 "Zinna grabs fake blood and pours it on her. 1402 00:49:14,025 --> 00:49:14,017   1403 00:49:14,027 --> 00:49:15,917 Guests should arrive in five minutes. 1404 00:49:15,927 --> 00:49:15,919   1405 00:49:15,929 --> 00:49:19,854 Zinna must hurry to make the death look real." 1406 00:49:19,864 --> 00:49:19,856   1407 00:49:19,866 --> 00:49:22,824 Fake blood, fake blood. 1408 00:49:22,834 --> 00:49:24,026   1409 00:49:24,036 --> 00:49:26,127 If I were fake blood... 1410 00:49:26,137 --> 00:49:26,929   1411 00:49:26,939 --> 00:49:28,796 ...where would I be? 1412 00:49:28,806 --> 00:49:29,898   1413 00:49:29,908 --> 00:49:34,669 If I was Danny, crazy person, placin' the fake blood, 1414 00:49:34,679 --> 00:49:34,671   1415 00:49:34,681 --> 00:49:36,871 where would I put it? 1416 00:49:36,881 --> 00:49:41,944   1417 00:49:41,954 --> 00:49:44,946 I don't know where this blood is. 1418 00:49:44,956 --> 00:49:44,948   1419 00:49:44,958 --> 00:49:46,881 I'm gonna have to ask Danny. 1420 00:49:46,891 --> 00:49:47,683   1421 00:49:47,693 --> 00:49:50,117 I'm never bona find it down here. 1422 00:49:50,127 --> 00:49:51,653   1423 00:49:51,663 --> 00:49:53,821 This place is creepy. 1424 00:49:53,831 --> 00:50:01,129   1425 00:50:01,139 --> 00:50:02,563 Oh! 1426 00:50:02,573 --> 00:50:02,565   1427 00:50:02,575 --> 00:50:04,065 No, it's just me, Danny. 1428 00:50:04,075 --> 00:50:04,067   1429 00:50:04,077 --> 00:50:05,600 Oh, my God. 1430 00:50:05,610 --> 00:50:05,602   1431 00:50:05,612 --> 00:50:07,502 - Worked pretty good, huh? - Yeah. 1432 00:50:07,512 --> 00:50:07,504   1433 00:50:07,514 --> 00:50:08,936 Shh. 1434 00:50:08,946 --> 00:50:08,938   1435 00:50:08,948 --> 00:50:10,972 They're on their way, okay. They're in the next room. 1436 00:50:10,982 --> 00:50:10,974   1437 00:50:10,984 --> 00:50:15,076 You take the blood, and okay, after this scene, 1438 00:50:15,086 --> 00:50:15,078   1439 00:50:15,088 --> 00:50:16,177 we're gonna head up to the balcony 1440 00:50:16,187 --> 00:50:16,179   1441 00:50:16,189 --> 00:50:17,712 and get your audio on my recorder. 1442 00:50:17,722 --> 00:50:17,714   1443 00:50:17,724 --> 00:50:20,081 Okay, got it. How do I put it on? 1444 00:50:20,091 --> 00:50:20,083   1445 00:50:20,093 --> 00:50:21,249 What do you mean? 1446 00:50:21,259 --> 00:50:21,251   1447 00:50:21,261 --> 00:50:22,984 Just put it all over your body. 1448 00:50:22,994 --> 00:50:22,986   1449 00:50:22,996 --> 00:50:24,852 Especially get some in the mouth. 1450 00:50:24,862 --> 00:50:24,854   1451 00:50:24,864 --> 00:50:26,521 Ew, really? 1452 00:50:26,531 --> 00:50:26,523   1453 00:50:26,533 --> 00:50:29,557 Don't worry, it tastes- it tastes really good. 1454 00:50:29,567 --> 00:50:29,559   1455 00:50:29,569 --> 00:50:30,791 It does? 1456 00:50:30,801 --> 00:50:30,793   1457 00:50:30,803 --> 00:50:33,895 Yeah, it's just a mixture of Karo syrup, 1458 00:50:33,905 --> 00:50:33,897   1459 00:50:33,907 --> 00:50:36,130 food coloring and some chocolate. 1460 00:50:36,140 --> 00:50:36,132   1461 00:50:36,142 --> 00:50:38,566 It looks kind of chunky. 1462 00:50:38,576 --> 00:50:40,837   1463 00:50:40,847 --> 00:50:43,137 That's just the strawberry I put in it. 1464 00:50:43,147 --> 00:50:43,139   1465 00:50:43,149 --> 00:50:46,274 Mmm, it does taste pretty good. 1466 00:50:46,284 --> 00:50:46,276   1467 00:50:46,286 --> 00:50:49,610 Okay. You hurry up. 1468 00:50:49,620 --> 00:50:49,612   1469 00:50:49,622 --> 00:50:51,145 I got this. 1470 00:50:51,155 --> 00:50:51,147   1471 00:50:51,157 --> 00:50:53,014 Okay. 1472 00:50:53,024 --> 00:50:54,316   1473 00:50:54,326 --> 00:50:56,183 All right. 1474 00:50:56,193 --> 00:51:35,658   1475 00:51:35,668 --> 00:51:37,925 This is my favorite room. 1476 00:51:37,935 --> 00:51:37,927   1477 00:51:37,937 --> 00:51:41,195 But, be careful when walking into this one. 1478 00:51:41,205 --> 00:51:41,197   1479 00:51:41,207 --> 00:51:43,197 Because this... 1480 00:51:43,207 --> 00:51:43,199   1481 00:51:43,209 --> 00:51:49,604 Many have died walking on this very floor. 1482 00:51:49,614 --> 00:51:49,606   1483 00:51:49,616 --> 00:51:50,838 Anyone know how? 1484 00:51:50,848 --> 00:51:50,840   1485 00:51:50,850 --> 00:51:53,941 Well, let me tell you. Come on in, all the way in. 1486 00:51:53,951 --> 00:51:53,943   1487 00:51:53,953 --> 00:51:56,611 Get right around this area. 1488 00:51:56,621 --> 00:51:56,613   1489 00:51:56,623 --> 00:51:58,045 Wait. 1490 00:51:58,055 --> 00:51:58,047   1491 00:51:58,057 --> 00:51:59,080 Good. 1492 00:51:59,090 --> 00:51:59,082   1493 00:51:59,092 --> 00:52:01,082 Did you know 1494 00:52:01,092 --> 00:52:01,084   1495 00:52:01,094 --> 00:52:05,019 that when messing with a Ouija board 1496 00:52:05,029 --> 00:52:05,021   1497 00:52:05,031 --> 00:52:09,657 if you forget to say... goodbye... 1498 00:52:09,667 --> 00:52:09,659   1499 00:52:09,669 --> 00:52:11,292 ...hi... 1500 00:52:11,302 --> 00:52:11,294   1501 00:52:11,304 --> 00:52:14,195 ...then what happens 1502 00:52:14,205 --> 00:52:14,197   1503 00:52:14,207 --> 00:52:17,965 is the spirit is let loose. 1504 00:52:17,975 --> 00:52:17,967   1505 00:52:17,977 --> 00:52:21,268 Yes, loose just to go all around. 1506 00:52:21,278 --> 00:52:22,337   1507 00:52:22,347 --> 00:52:24,238 And what that does 1508 00:52:24,248 --> 00:52:24,240   1509 00:52:24,250 --> 00:52:26,207 is it... no smiling... 1510 00:52:26,217 --> 00:52:26,209   1511 00:52:26,219 --> 00:52:28,809 it allows a portal 1512 00:52:28,819 --> 00:52:28,811   1513 00:52:28,821 --> 00:52:31,846 to be opened up into our world. 1514 00:52:31,856 --> 00:52:32,714   1515 00:52:32,724 --> 00:52:34,649 And that... 1516 00:52:34,659 --> 00:52:34,651   1517 00:52:34,661 --> 00:52:38,185 ...is when the spirit, they can grow stronger... 1518 00:52:38,195 --> 00:52:38,187   1519 00:52:38,197 --> 00:52:40,354 ...and stronger... 1520 00:52:40,364 --> 00:52:40,356   1521 00:52:40,366 --> 00:52:42,990 ...to where they are no longer a spirit... 1522 00:52:43,000 --> 00:52:42,992   1523 00:52:43,002 --> 00:52:46,127 ...but something much more... 1524 00:52:46,137 --> 00:52:46,129   1525 00:52:46,139 --> 00:52:48,362 ...like an evil... 1526 00:52:48,372 --> 00:52:48,364   1527 00:52:48,374 --> 00:52:49,930 ...being. 1528 00:52:49,940 --> 00:52:51,333   1529 00:52:51,343 --> 00:52:54,101 It's not moving little things. 1530 00:52:54,111 --> 00:52:54,103   1531 00:52:54,113 --> 00:52:55,736 No. 1532 00:52:55,746 --> 00:52:55,738   1533 00:52:55,748 --> 00:52:58,439 It's moving much more. 1534 00:52:58,449 --> 00:52:58,441   1535 00:52:58,451 --> 00:53:01,275 Did you hear that? 1536 00:53:01,285 --> 00:53:01,277   1537 00:53:01,287 --> 00:53:02,743 It's getting angry. 1538 00:53:02,753 --> 00:53:02,745   1539 00:53:02,755 --> 00:53:05,179 Quickly, we must outrun it! 1540 00:53:05,189 --> 00:53:05,181   1541 00:53:05,191 --> 00:53:07,214 To the basement! 1542 00:53:07,224 --> 00:53:08,150   1543 00:53:08,160 --> 00:53:11,852 You're not moving! To the basement! 1544 00:53:11,862 --> 00:53:11,854   1545 00:53:11,864 --> 00:53:14,355 ...is the only one who's been scared. 1546 00:53:14,365 --> 00:53:14,357   1547 00:53:14,367 --> 00:53:16,757 Why do you keep calling me that? 1548 00:53:16,767 --> 00:53:18,160   1549 00:53:18,170 --> 00:53:20,394 You guys, this is going to be so lame. 1550 00:53:20,404 --> 00:53:20,396   1551 00:53:20,406 --> 00:53:23,464 Stop being a nob. Maybe it gets better. 1552 00:53:23,474 --> 00:53:23,466   1553 00:53:23,476 --> 00:53:25,900 You know what? At least it's free. 1554 00:53:25,910 --> 00:53:25,902   1555 00:53:25,912 --> 00:53:28,035 Okay, yeah, thanks. 1556 00:53:28,045 --> 00:53:38,313   1557 00:53:38,323 --> 00:53:40,314 Something's wrong. 1558 00:53:40,324 --> 00:53:46,321   1559 00:53:46,331 --> 00:53:48,422 Oh no! 1560 00:53:48,432 --> 00:53:48,424   1561 00:53:48,434 --> 00:53:51,192 The ghost has killed Zinna! 1562 00:53:51,202 --> 00:53:51,194   1563 00:53:51,204 --> 00:53:56,330 Quickly, let's run! The ghost is here! 1564 00:53:56,340 --> 00:53:56,332   1565 00:53:56,342 --> 00:53:59,200 Yeah, that's kid of impressive. 1566 00:53:59,210 --> 00:53:59,202   1567 00:53:59,212 --> 00:54:02,403 Come! It was a ghost! Whoo! 1568 00:54:02,413 --> 00:54:02,405   1569 00:54:02,415 --> 00:54:03,504 No. 1570 00:54:03,514 --> 00:54:05,474   1571 00:54:05,484 --> 00:54:06,974 Oh, for God's sake. 1572 00:54:06,984 --> 00:54:06,976   1573 00:54:06,986 --> 00:54:08,876 Be afraid. 1574 00:54:08,886 --> 00:54:13,215   1575 00:54:13,225 --> 00:54:14,915 Yeah. Right this way. 1576 00:54:14,925 --> 00:54:14,917   1577 00:54:14,927 --> 00:54:17,451 All right, now this is a special room. 1578 00:54:17,461 --> 00:54:17,453   1579 00:54:17,463 --> 00:54:20,221 Now, this was actually the first time 1580 00:54:20,231 --> 00:54:20,223   1581 00:54:20,233 --> 00:54:24,291 anyone ever died of gonorrhea. 1582 00:54:24,301 --> 00:54:26,195   1583 00:54:26,205 --> 00:54:28,362 That was a good one. 1584 00:54:28,372 --> 00:54:28,364   1585 00:54:28,374 --> 00:54:29,930 It's just me. 1586 00:54:29,940 --> 00:54:29,932   1587 00:54:29,942 --> 00:54:31,031 You guys recognize him? 1588 00:54:31,041 --> 00:54:31,033   1589 00:54:31,043 --> 00:54:34,201 It's the C to the A, to the L... 1590 00:54:34,211 --> 00:54:34,203   1591 00:54:34,213 --> 00:54:36,103 No, Danny. No. 1592 00:54:36,113 --> 00:54:36,105   1593 00:54:36,115 --> 00:54:38,939 This is Calvin from The Ouija Experiment. 1594 00:54:38,949 --> 00:54:38,941   1595 00:54:38,951 --> 00:54:40,307 Eric. 1596 00:54:40,317 --> 00:54:41,209   1597 00:54:41,219 --> 00:54:43,878 Come on, give him a round of applause. 1598 00:54:43,888 --> 00:54:43,880   1599 00:54:43,890 --> 00:54:45,079 He did good. 1600 00:54:45,089 --> 00:54:45,081   1601 00:54:45,091 --> 00:54:48,315 Well, hello again, Miss British Accent. 1602 00:54:48,325 --> 00:54:48,317   1603 00:54:48,327 --> 00:54:51,118 Hello, Eric. You gonna behave yourself this time? 1604 00:54:51,128 --> 00:54:51,120   1605 00:54:51,130 --> 00:54:54,121 Danny, would you tell her I'm a teddy bear? 1606 00:54:54,131 --> 00:54:54,123   1607 00:54:54,133 --> 00:54:56,524 Not just a teddy bear, he's a grizzly bear! 1608 00:54:56,534 --> 00:54:56,526   1609 00:54:56,536 --> 00:54:58,392 Ah, that's cold, man. That's cold. 1610 00:54:58,402 --> 00:54:58,394   1611 00:54:58,404 --> 00:54:59,860 I'm sorry, I shouldn't be touching you. 1612 00:54:59,870 --> 00:54:59,862   1613 00:54:59,872 --> 00:55:01,328 No, you shouldn't. 1614 00:55:01,338 --> 00:55:01,330   1615 00:55:01,340 --> 00:55:03,864 All right, set down your stuff. 1616 00:55:03,874 --> 00:55:03,866   1617 00:55:03,876 --> 00:55:06,534 You know, we're actually going to stay here tonight. 1618 00:55:06,544 --> 00:55:06,536   1619 00:55:06,546 --> 00:55:08,469 Here? Really? 1620 00:55:08,479 --> 00:55:08,471   1621 00:55:08,481 --> 00:55:10,538 This place? - Yes. 1622 00:55:10,548 --> 00:55:11,373   1623 00:55:11,383 --> 00:55:13,574 - Gross. - Yeah. 1624 00:55:13,584 --> 00:55:13,576   1625 00:55:13,586 --> 00:55:15,810 I thought it was pretty nice, though. 1626 00:55:15,820 --> 00:55:16,545   1627 00:55:16,555 --> 00:55:18,879 Hey, is that a Ouija board? 1628 00:55:18,889 --> 00:55:18,881   1629 00:55:18,891 --> 00:55:22,116 Oh, actually, it's not supposed to be here. 1630 00:55:22,126 --> 00:55:22,118   1631 00:55:22,128 --> 00:55:24,985 Oh, yeah, no one here set it up for you. 1632 00:55:24,995 --> 00:55:24,987   1633 00:55:24,997 --> 00:55:29,123 I have brought an EVP recorder. 1634 00:55:29,133 --> 00:55:29,125   1635 00:55:29,135 --> 00:55:31,125 Electronic Voice Phenomenon. 1636 00:55:31,135 --> 00:55:31,127   1637 00:55:31,137 --> 00:55:34,562 What it does, is it records frequencies and sounds 1638 00:55:34,572 --> 00:55:34,564   1639 00:55:34,574 --> 00:55:37,531 that you do not hear by the human ear. 1640 00:55:37,541 --> 00:55:37,533   1641 00:55:37,543 --> 00:55:40,000 This is a mini cassette recorder. 1642 00:55:40,010 --> 00:55:40,002   1643 00:55:40,012 --> 00:55:41,502 Whats a cassette? 1644 00:55:41,512 --> 00:55:41,504   1645 00:55:41,514 --> 00:55:43,170 Really? you're gonna do this? 1646 00:55:43,180 --> 00:55:43,172   1647 00:55:43,182 --> 00:55:45,172 I said it ironically. 1648 00:55:45,182 --> 00:55:45,174   1649 00:55:45,184 --> 00:55:49,310 Uh, normally it records sounds that you're not supposed to hear, 1650 00:55:49,320 --> 00:55:49,312   1651 00:55:49,322 --> 00:55:51,879 but for some reason you can hear it when you play it back. 1652 00:55:51,889 --> 00:55:51,881   1653 00:55:51,891 --> 00:55:53,180 I don't really get that. 1654 00:55:53,190 --> 00:55:53,182   1655 00:55:53,192 --> 00:55:56,250 Wait, so, is this the Ouija board from the movie? 1656 00:55:56,260 --> 00:55:56,252   1657 00:55:56,262 --> 00:56:00,321 Yes, it is. 1658 00:56:00,331 --> 00:56:00,323   1659 00:56:00,333 --> 00:56:03,123 So, can we play it? 1660 00:56:03,133 --> 00:56:03,125   1661 00:56:03,135 --> 00:56:05,626 Guys, I don't think we should play with this. 1662 00:56:05,636 --> 00:56:05,628   1663 00:56:05,638 --> 00:56:09,196 I have a really bad feeling. I felt it yesterday too. 1664 00:56:09,206 --> 00:56:09,198   1665 00:56:09,208 --> 00:56:10,497 So you are scared. 1666 00:56:10,507 --> 00:56:10,499   1667 00:56:10,509 --> 00:56:13,901 No, it's not that. It's something else. 1668 00:56:13,911 --> 00:56:13,903   1669 00:56:13,913 --> 00:56:16,003 I'm getting a really weird vibe. 1670 00:56:16,013 --> 00:56:16,005   1671 00:56:16,015 --> 00:56:17,938 Especially from this room. 1672 00:56:17,948 --> 00:56:17,940   1673 00:56:17,950 --> 00:56:19,373 As you should, 1674 00:56:19,383 --> 00:56:19,375   1675 00:56:19,385 --> 00:56:23,043 because this room is a paranormal hot spot. 1676 00:56:23,053 --> 00:56:23,045   1677 00:56:23,055 --> 00:56:24,879 If you really wanna know what's going on, 1678 00:56:24,889 --> 00:56:24,881   1679 00:56:24,891 --> 00:56:26,580 let's go to the source. 1680 00:56:26,590 --> 00:56:26,582   1681 00:56:26,592 --> 00:56:30,951 So, you wanna summon a spirit, and record its voice? 1682 00:56:30,961 --> 00:56:30,953   1683 00:56:30,963 --> 00:56:32,286 Exactly. 1684 00:56:32,296 --> 00:56:32,288   1685 00:56:32,298 --> 00:56:34,088 Okay, gather around everybody. 1686 00:56:34,098 --> 00:56:34,090   1687 00:56:34,100 --> 00:56:35,923 Okay, I'm sitting next to you. 1688 00:56:35,933 --> 00:56:35,925   1689 00:56:35,935 --> 00:56:38,225 You know, for protection. 1690 00:56:38,235 --> 00:56:39,962   1691 00:56:39,972 --> 00:56:45,199 Okay, so maybe I need protection from a few things in this room. 1692 00:56:45,209 --> 00:56:45,201   1693 00:56:45,211 --> 00:56:46,634 It's full of thrills. 1694 00:56:46,644 --> 00:56:46,636   1695 00:56:46,646 --> 00:56:48,669 You know, I can thrill you more 1696 00:56:48,679 --> 00:56:48,671   1697 00:56:48,681 --> 00:56:51,505 than any ghost would ever dare try. 1698 00:56:51,515 --> 00:56:51,507   1699 00:56:51,517 --> 00:56:53,240 Oh... 1700 00:56:53,250 --> 00:56:53,242   1701 00:56:53,252 --> 00:56:55,209 Really? Michael Jackson, "Thriller?" 1702 00:56:55,219 --> 00:56:55,211   1703 00:56:55,221 --> 00:56:58,345 That's all you got? - Damn. 1704 00:56:58,355 --> 00:56:58,347   1705 00:56:58,357 --> 00:57:00,581 You're too smart for your own good, girl. 1706 00:57:00,591 --> 00:57:00,583   1707 00:57:00,593 --> 00:57:06,120 But a large intellectual capacity isn't greater than wisdom. 1708 00:57:06,130 --> 00:57:06,122   1709 00:57:06,132 --> 00:57:07,688 Say, what? 1710 00:57:07,698 --> 00:57:07,690   1711 00:57:07,700 --> 00:57:10,691 Alanis Morissette. I can quote music too. 1712 00:57:10,701 --> 00:57:10,693   1713 00:57:10,703 --> 00:57:13,127 Ah ha. That hurt. That hurt. 1714 00:57:13,137 --> 00:57:13,129   1715 00:57:13,139 --> 00:57:15,996 Smart and sexy. 1716 00:57:16,006 --> 00:57:15,998   1717 00:57:16,008 --> 00:57:17,331 I like that. 1718 00:57:17,341 --> 00:57:18,400   1719 00:57:18,410 --> 00:57:20,367 - You guys wanna begin? - All right. 1720 00:57:20,377 --> 00:57:20,369   1721 00:57:20,379 --> 00:57:23,337 - Put your hands over here. It's good if we overlap. 1722 00:57:23,347 --> 00:57:23,339   1723 00:57:23,349 --> 00:57:25,005 - Hey, man. 1724 00:57:25,015 --> 00:57:25,007   1725 00:57:25,017 --> 00:57:26,106 - I'm sorry, it's just... 1726 00:57:26,116 --> 00:57:26,108   1727 00:57:26,118 --> 00:57:28,275 Just thought I'd help a little bit. 1728 00:57:28,285 --> 00:57:31,680   1729 00:57:31,690 --> 00:57:33,013 Ready? 1730 00:57:33,023 --> 00:57:33,015   1731 00:57:33,025 --> 00:57:35,282 Is anybody there? 1732 00:57:35,292 --> 00:57:35,284   1733 00:57:35,294 --> 00:57:37,017 Is anybody there? 1734 00:57:37,027 --> 00:57:39,287   1735 00:57:39,297 --> 00:57:41,722 Is anybody there? 1736 00:57:41,732 --> 00:57:43,692   1737 00:57:43,702 --> 00:57:46,360 Is anybody there? 1738 00:57:46,370 --> 00:57:54,202   1739 00:57:54,212 --> 00:57:55,602 B. 1740 00:57:55,612 --> 00:58:00,408   1741 00:58:00,418 --> 00:58:01,709 L. 1742 00:58:01,719 --> 00:58:04,980   1743 00:58:04,990 --> 00:58:06,246 C. 1744 00:58:06,256 --> 00:58:10,218   1745 00:58:10,228 --> 00:58:11,518 N. 1746 00:58:11,528 --> 00:58:14,456   1747 00:58:14,466 --> 00:58:15,456 Y. 1748 00:58:15,466 --> 00:58:15,458   1749 00:58:15,468 --> 00:58:19,259 Is that where you are? The balcony? 1750 00:58:19,269 --> 00:58:27,335   1751 00:58:27,345 --> 00:58:28,669 Yes. 1752 00:58:28,679 --> 00:58:30,105   1753 00:58:30,115 --> 00:58:33,073 You're in the balcony. You guys wanna go? 1754 00:58:33,083 --> 00:58:33,075   1755 00:58:33,085 --> 00:58:34,575 Really? 1756 00:58:34,585 --> 00:58:34,577   1757 00:58:34,587 --> 00:58:36,710 Yeah, let's check this out. 1758 00:58:36,720 --> 00:58:36,712   1759 00:58:36,722 --> 00:58:38,612 Come on, let's go. 1760 00:58:38,622 --> 00:58:38,614   1761 00:58:38,624 --> 00:58:40,080 You guys ready? 1762 00:58:40,090 --> 00:58:40,082   1763 00:58:40,092 --> 00:58:41,749 Okay. 1764 00:58:41,759 --> 00:58:46,054   1765 00:58:46,064 --> 00:58:48,055 Michelle - Yeah? 1766 00:58:48,065 --> 00:58:48,057   1767 00:58:48,067 --> 00:58:49,790 I don't have a good feeling about this. 1768 00:58:49,800 --> 00:58:49,792   1769 00:58:49,802 --> 00:58:53,227 It's just all the spirit energy flying around in the air. 1770 00:58:53,237 --> 00:58:53,229   1771 00:58:53,239 --> 00:58:54,728 Don't worry. 1772 00:58:54,738 --> 00:58:54,730   1773 00:58:54,740 --> 00:58:56,463 Come on, let it go. Just have fun. 1774 00:58:56,473 --> 00:58:56,465   1775 00:58:56,475 --> 00:58:57,431 Come on. 1776 00:58:57,441 --> 00:58:57,433   1777 00:58:57,443 --> 00:59:01,035 I didn't give this free ticket to Debbie Downer. 1778 00:59:01,045 --> 00:59:01,037   1779 00:59:01,047 --> 00:59:02,703 I gave it to Margo. 1780 00:59:02,713 --> 00:59:02,705   1781 00:59:02,715 --> 00:59:04,605 I don't know. 1782 00:59:04,615 --> 00:59:04,607   1783 00:59:04,617 --> 00:59:06,774 You wanna fit in more, right? 1784 00:59:06,784 --> 00:59:08,043   1785 00:59:08,053 --> 00:59:11,345 Yeah, well, you gotta get out of your comfort zone. 1786 00:59:11,355 --> 00:59:11,347   1787 00:59:11,357 --> 00:59:14,648 Come on. It's gonna be fun. You gotta open up. 1788 00:59:14,658 --> 00:59:14,650   1789 00:59:14,660 --> 00:59:16,250 Okay. 1790 00:59:16,260 --> 00:59:16,252   1791 00:59:16,262 --> 00:59:18,419 Ready? Come on. Let's go. 1792 00:59:18,429 --> 00:59:21,523   1793 00:59:21,533 --> 00:59:24,658 Come upon the spooky balcony. 1794 00:59:24,668 --> 00:59:24,660   1795 00:59:24,670 --> 00:59:27,728 I am going to do an EVP session. 1796 00:59:27,738 --> 00:59:27,730   1797 00:59:27,740 --> 00:59:30,097 Don't mind the spooky lights. 1798 00:59:30,107 --> 00:59:30,099   1799 00:59:30,109 --> 00:59:32,299 But let us... 1800 00:59:32,309 --> 00:59:32,301   1801 00:59:32,311 --> 00:59:33,500 ...begin. 1802 00:59:33,510 --> 00:59:33,502   1803 00:59:33,512 --> 00:59:34,802 All right? 1804 00:59:34,812 --> 00:59:35,770   1805 00:59:35,780 --> 00:59:40,507 The spirit that haunts this establishment... 1806 00:59:40,517 --> 00:59:40,509   1807 00:59:40,519 --> 00:59:42,609 ...are you here? 1808 00:59:42,619 --> 00:59:47,315   1809 00:59:47,325 --> 00:59:49,516 Can you prove your existence? 1810 00:59:49,526 --> 00:59:49,518   1811 00:59:49,528 --> 00:59:51,518 Yeah, show yourself! 1812 00:59:51,528 --> 00:59:51,520   1813 00:59:51,530 --> 00:59:53,754 Stop, that's not funny. 1814 00:59:53,764 --> 00:59:55,256   1815 00:59:55,266 --> 00:59:57,324 Where are you? 1816 00:59:57,334 --> 01:00:04,799   1817 01:00:04,809 --> 01:00:06,400 Where's Eric? 1818 01:00:06,410 --> 01:00:06,402   1819 01:00:06,412 --> 01:00:08,402 I dunno. Michelle? 1820 01:00:08,412 --> 01:00:08,404   1821 01:00:08,414 --> 01:00:11,205 I don't know where he is. He was with us before. 1822 01:00:11,215 --> 01:00:11,207   1823 01:00:11,217 --> 01:00:13,440 This is just part of the haunted house, right? 1824 01:00:13,450 --> 01:00:13,442   1825 01:00:13,452 --> 01:00:16,310 Let's go find him. 1826 01:00:16,320 --> 01:00:16,312   1827 01:00:16,322 --> 01:00:17,878 Come on. 1828 01:00:17,888 --> 01:00:24,252   1829 01:00:24,262 --> 01:00:26,386 Can't we turn the light on? 1830 01:00:26,396 --> 01:00:26,388   1831 01:00:26,398 --> 01:00:28,589 We can in the control room. 1832 01:00:28,599 --> 01:00:28,591   1833 01:00:28,601 --> 01:00:31,458 Uh, it's all set to automatic right now. 1834 01:00:31,468 --> 01:00:31,460   1835 01:00:31,470 --> 01:00:33,327 But we can do it manually. 1836 01:00:33,337 --> 01:00:33,329   1837 01:00:33,339 --> 01:00:36,697 But, uh, yeah this is all part of the show. 1838 01:00:36,707 --> 01:00:36,699   1839 01:00:36,709 --> 01:00:40,367 So this is just all a part of the show? 1840 01:00:40,377 --> 01:00:43,539   1841 01:00:43,549 --> 01:00:47,341 Okay, um, stay close to me. 1842 01:00:47,351 --> 01:00:48,910   1843 01:00:48,920 --> 01:00:50,777 Eric? 1844 01:00:50,787 --> 01:00:51,613   1845 01:00:51,623 --> 01:00:53,547 Eric, you okay? 1846 01:00:53,557 --> 01:00:53,549   1847 01:00:53,559 --> 01:00:55,649 That thing isn't even doing anything. 1848 01:00:55,659 --> 01:00:55,651   1849 01:00:55,661 --> 01:00:58,485 It says danger and caution. 1850 01:00:58,495 --> 01:00:58,487   1851 01:00:58,497 --> 01:00:59,753 Don't worry, we're safe. 1852 01:00:59,763 --> 01:00:59,755   1853 01:00:59,765 --> 01:01:01,688 Eric! 1854 01:01:01,698 --> 01:01:03,758   1855 01:01:03,768 --> 01:01:06,160 Eric, you okay? 1856 01:01:06,170 --> 01:01:21,509   1857 01:01:21,519 --> 01:01:23,710 We need to get out of here. 1858 01:01:23,720 --> 01:01:23,712   1859 01:01:23,722 --> 01:01:25,946 We gotta call the police. 1860 01:01:25,956 --> 01:01:25,948   1861 01:01:25,958 --> 01:01:30,517 It's downstairs in the basement in my pack. 1862 01:01:30,527 --> 01:01:30,519   1863 01:01:30,529 --> 01:01:32,452 Shit, I'm not getting any reception. 1864 01:01:32,462 --> 01:02:38,519   1865 01:02:38,529 --> 01:02:40,254 I've got a bar. 1866 01:02:40,264 --> 01:02:43,958   1867 01:02:43,968 --> 01:02:46,260 911? Hello? 1868 01:02:46,270 --> 01:02:46,262   1869 01:02:46,272 --> 01:02:47,761 We're at the Ritz theater. 1870 01:02:47,771 --> 01:02:47,763   1871 01:02:47,773 --> 01:02:49,730 We need some help. 1872 01:02:49,740 --> 01:02:50,498   1873 01:02:50,508 --> 01:02:51,965 Shit. 1874 01:02:51,975 --> 01:02:51,967   1875 01:02:51,977 --> 01:02:55,702 Okay, we need to open the door. We've gotta open the door. 1876 01:02:55,712 --> 01:02:55,704   1877 01:02:55,714 --> 01:02:57,604 If we open it for a second maybe we'll get some reception. 1878 01:02:57,614 --> 01:02:57,606   1879 01:02:57,616 --> 01:02:59,373 No, we can't. 1880 01:02:59,383 --> 01:02:59,375   1881 01:02:59,385 --> 01:03:02,542 We can't be those girls in horror movies that do stupid things. 1882 01:03:02,552 --> 01:03:02,544   1883 01:03:02,554 --> 01:03:04,411 We have to do smart people things. 1884 01:03:04,421 --> 01:03:04,413   1885 01:03:04,423 --> 01:03:06,413 Would a smart person stay in here? 1886 01:03:06,423 --> 01:03:07,649   1887 01:03:07,659 --> 01:03:08,982 Smart people would call the poise. 1888 01:03:08,992 --> 01:03:08,984   1889 01:03:08,994 --> 01:03:10,751 Yeah, we need to open the door. 1890 01:03:10,761 --> 01:03:10,753   1891 01:03:10,763 --> 01:03:12,919 If you hold it from the other side 1892 01:03:12,929 --> 01:03:12,921   1893 01:03:12,931 --> 01:03:15,555 then maybe it'll stop that jangle thing. 1894 01:03:15,565 --> 01:03:16,924   1895 01:03:16,934 --> 01:03:19,293 It won't seeing open. - Okay. 1896 01:03:19,303 --> 01:03:19,295   1897 01:03:19,305 --> 01:03:21,295 Slowly. 1898 01:03:21,305 --> 01:03:30,071   1899 01:03:30,081 --> 01:03:32,072 I've got two bars. 1900 01:03:32,082 --> 01:03:33,875   1901 01:03:33,885 --> 01:03:35,575 Okay. 1902 01:03:35,585 --> 01:03:39,047   1903 01:03:39,057 --> 01:03:40,714 Okay. 1904 01:03:40,724 --> 01:03:43,351   1905 01:03:43,361 --> 01:03:45,719 911, what is your emergency? 1906 01:03:45,729 --> 01:03:45,721   1907 01:03:45,731 --> 01:03:48,789 Hi, I'm at the Ritz Theater in Wellington, TX, 1908 01:03:48,799 --> 01:03:48,791   1909 01:03:48,801 --> 01:03:50,657 and I'm on the horror tour... 1910 01:03:50,667 --> 01:03:50,659   1911 01:03:50,669 --> 01:03:54,494 No, actually, I heard gunshots. That means you have to come, right? 1912 01:03:54,504 --> 01:03:54,496   1913 01:03:54,506 --> 01:03:56,863 Did you say you're at the horror tour? 1914 01:03:56,873 --> 01:03:56,865   1915 01:03:56,875 --> 01:03:58,799 Shit. Yes, I did. 1916 01:03:58,809 --> 01:03:58,801   1917 01:03:58,811 --> 01:04:00,367 But there are actually people dying. 1918 01:04:00,377 --> 01:04:00,369   1919 01:04:00,379 --> 01:04:03,370 There's a creature and it's trying to attack us. 1920 01:04:03,380 --> 01:04:03,372   1921 01:04:03,382 --> 01:04:05,038 Is this some kind of joke? 1922 01:04:05,048 --> 01:04:05,040   1923 01:04:05,050 --> 01:04:07,974 No, this is not a joke. We're really in danger. 1924 01:04:07,984 --> 01:04:07,976   1925 01:04:07,986 --> 01:04:09,676 Please, you have to send someone. 1926 01:04:09,686 --> 01:04:09,678   1927 01:04:09,688 --> 01:04:11,611 There's something out there. It's hunting us down. 1928 01:04:11,621 --> 01:04:11,613   1929 01:04:11,623 --> 01:04:13,613 It's trying to kill us. 1930 01:04:13,623 --> 01:04:13,615   1931 01:04:13,625 --> 01:04:16,516 Look, ma'am, making prank calls isn't funny. 1932 01:04:16,526 --> 01:04:16,518   1933 01:04:16,528 --> 01:04:18,485 You costs taxpayers lots of money 1934 01:04:18,495 --> 01:04:18,487   1935 01:04:18,497 --> 01:04:22,756 especially if they're based on ghosts and creatures. 1936 01:04:22,766 --> 01:04:22,758   1937 01:04:22,768 --> 01:04:23,924 Please. 1938 01:04:23,934 --> 01:04:23,926   1939 01:04:23,936 --> 01:04:25,926 Please, I'm telling you. 1940 01:04:25,936 --> 01:04:25,928   1941 01:04:25,938 --> 01:04:28,895 There are dead bodies here. You have to send someone. 1942 01:04:28,905 --> 01:04:28,897   1943 01:04:28,907 --> 01:04:31,398 Blame it all on me. My name is Michelle Joy. 1944 01:04:31,408 --> 01:04:31,400   1945 01:04:31,410 --> 01:04:33,133 I'm at the Ritz Theater in Wellington. 1946 01:04:33,143 --> 01:04:33,135   1947 01:04:33,145 --> 01:04:34,701 Please, you have to send someone. 1948 01:04:34,711 --> 01:04:34,703   1949 01:04:34,713 --> 01:04:37,571 You have to help us. 1950 01:04:37,581 --> 01:04:37,573   1951 01:04:37,583 --> 01:04:39,439 Okay, I'll send someone. 1952 01:04:39,449 --> 01:04:39,441   1953 01:04:39,451 --> 01:04:42,809 This better be for real. We have this call recorded. 1954 01:04:42,819 --> 01:04:42,811   1955 01:04:42,821 --> 01:04:46,646 Just send someone, you bitch. 1956 01:04:46,656 --> 01:04:46,648   1957 01:04:46,658 --> 01:04:48,782 This is fucking nuts! 1958 01:04:48,792 --> 01:05:08,002   1959 01:05:08,012 --> 01:05:09,803 Come on! 1960 01:05:09,813 --> 01:05:11,572   1961 01:05:11,582 --> 01:05:13,573 Where are you?! 1962 01:05:13,583 --> 01:05:13,575   1963 01:05:13,585 --> 01:05:15,409 I'm over here! 1964 01:05:15,419 --> 01:06:20,775   1965 01:06:20,785 --> 01:06:22,976 Oh, my God, it's light. 1966 01:06:22,986 --> 01:06:34,856   1967 01:06:34,866 --> 01:06:36,690 Where is it? - How do we get out of here?! 1968 01:06:36,700 --> 01:06:36,692   1969 01:06:36,702 --> 01:06:38,692 Who gives a shit where it is?! 1970 01:06:38,702 --> 01:06:43,030   1971 01:06:43,040 --> 01:06:44,898 Oh, my God, are you okay? 1972 01:06:44,908 --> 01:06:46,701   1973 01:06:46,711 --> 01:06:49,102 Margo! Margo, what's the matter? 1974 01:06:49,112 --> 01:06:49,104   1975 01:06:49,114 --> 01:06:50,704 There's a woman... 1976 01:06:50,714 --> 01:06:50,706   1977 01:06:50,716 --> 01:06:53,807 She cap- she captured the thing and... 1978 01:06:53,817 --> 01:06:53,809   1979 01:06:53,819 --> 01:06:55,809 ...she has it chained up. 1980 01:06:55,819 --> 01:06:55,811   1981 01:06:55,821 --> 01:06:59,679 Margo, it doesn't matter, we've gotta go! 1982 01:06:59,689 --> 01:06:59,681   1983 01:06:59,691 --> 01:07:02,148 Margo, come on! 1984 01:07:02,158 --> 01:07:04,151   1985 01:07:04,161 --> 01:07:05,819 I'm so glad you're here. 1986 01:07:05,829 --> 01:07:05,821   1987 01:07:05,831 --> 01:07:07,721 There's a thing inside trying to kill us. 1988 01:07:07,731 --> 01:07:12,760   1989 01:07:12,770 --> 01:07:14,961 She's not a thing. - Oh. 1990 01:07:14,971 --> 01:07:17,566   1991 01:07:17,576 --> 01:07:18,899 Shit! 1992 01:07:18,909 --> 01:07:20,735   1993 01:07:20,745 --> 01:07:22,102 Get inside! 1994 01:07:22,112 --> 01:07:30,311   1995 01:07:30,321 --> 01:07:33,547 Y'all know where the downstairs basement is? 1996 01:07:33,557 --> 01:07:33,549   1997 01:07:33,559 --> 01:07:36,316 You gotta take the old hallway this way. 1998 01:07:36,326 --> 01:07:37,818   1999 01:07:37,828 --> 01:07:39,219 Let's move. 2000 01:07:39,229 --> 01:07:41,155   2001 01:07:41,165 --> 01:07:43,056 Well, move it! 2002 01:07:43,066 --> 01:07:54,969   2003 01:07:54,979 --> 01:07:57,571 Walk down these stairs right here. 2004 01:07:57,581 --> 01:08:14,855   2005 01:08:14,865 --> 01:08:17,891 I told y'all not to be messin' with those boards. 2006 01:08:17,901 --> 01:08:17,893   2007 01:08:17,903 --> 01:08:20,927 They're real and they can bring back evil. 2008 01:08:20,937 --> 01:08:20,929   2009 01:08:20,939 --> 01:08:24,831 They can, and now you got your proof down here, don't you? 2010 01:08:24,841 --> 01:08:26,834   2011 01:08:26,844 --> 01:08:28,168 You kids are so headstrong. 2012 01:08:28,178 --> 01:08:28,170   2013 01:08:28,180 --> 01:08:31,104 You just think you're so smart. 2014 01:08:31,114 --> 01:08:31,106   2015 01:08:31,116 --> 01:08:33,306 But none of you listened. 2016 01:08:33,316 --> 01:08:33,308   2017 01:08:33,318 --> 01:08:35,809 We didn't do it. It was them. 2018 01:08:35,819 --> 01:08:35,811   2019 01:08:35,821 --> 01:08:37,644 We didn't even touch it. 2020 01:08:37,654 --> 01:08:37,646   2021 01:08:37,656 --> 01:08:40,246 Y'all had something to do with it. 2022 01:08:40,256 --> 01:08:40,248   2023 01:08:40,258 --> 01:08:42,849 You both had something to do with it. 2024 01:08:42,859 --> 01:08:42,851   2025 01:08:42,861 --> 01:08:47,287 You were all part of this ghost and spirit weekend. 2026 01:08:47,297 --> 01:09:16,984   2027 01:09:16,994 --> 01:09:18,752 No. 2028 01:09:18,762 --> 01:09:41,008   2029 01:09:41,018 --> 01:09:43,143 Now, y'all just gonna be rude? 2030 01:09:43,153 --> 01:09:44,879   2031 01:09:44,889 --> 01:09:48,281 Or are you gonna say hello to my baby girl? 2032 01:09:48,291 --> 01:10:03,130   2033 01:10:03,140 --> 01:10:05,231 Let me ask y'all somethin'. 2034 01:10:05,241 --> 01:10:08,936   2035 01:10:08,946 --> 01:10:11,004 Do you know how hard it was for me to let her go 2036 01:10:11,014 --> 01:10:11,006   2037 01:10:11,016 --> 01:10:12,839 the first time? 2038 01:10:12,849 --> 01:10:17,378   2039 01:10:17,388 --> 01:10:19,379 I tell ya... 2040 01:10:19,389 --> 01:10:22,850   2041 01:10:22,860 --> 01:10:24,751 ...it was hell. 2042 01:10:24,761 --> 01:10:25,786   2043 01:10:25,796 --> 01:10:28,254 See, I didn't even want her in the first place. 2044 01:10:28,264 --> 01:10:29,423   2045 01:10:29,433 --> 01:10:31,791 She was a curse from God. 2046 01:10:31,801 --> 01:10:35,896   2047 01:10:35,906 --> 01:10:39,866 See, God cursed me and my wife for lovin' each other. 2048 01:10:39,876 --> 01:10:41,268   2049 01:10:41,278 --> 01:10:43,870 He didn't take it well, you know, 2050 01:10:43,880 --> 01:10:43,872   2051 01:10:43,882 --> 01:10:46,873 kindred folk procreatin'. 2052 01:10:46,883 --> 01:10:47,975   2053 01:10:47,985 --> 01:10:50,110 So He doomed my wife to die 2054 01:10:50,120 --> 01:10:50,112   2055 01:10:50,122 --> 01:10:53,146 giving birth to that girl right there. 2056 01:10:53,156 --> 01:10:55,483   2057 01:10:55,493 --> 01:10:57,884 And if that wasn't bad enough... 2058 01:10:57,894 --> 01:10:59,186   2059 01:10:59,196 --> 01:11:02,355 ...He cursed me again in an unimaginable way. 2060 01:11:02,365 --> 01:11:06,060   2061 01:11:06,070 --> 01:11:07,927 He brought forth to me 2062 01:11:07,937 --> 01:11:07,929   2063 01:11:07,939 --> 01:11:11,397 a foul, vile creature-child. 2064 01:11:11,407 --> 01:11:12,833   2065 01:11:12,843 --> 01:11:15,168 And then he made me feel for it. 2066 01:11:15,178 --> 01:11:17,838   2067 01:11:17,848 --> 01:11:20,140 And even though I tried... 2068 01:11:20,150 --> 01:11:23,477   2069 01:11:23,487 --> 01:11:25,945 ...my heart can't just seem to- 2070 01:11:25,955 --> 01:11:25,947   2071 01:11:25,957 --> 01:11:29,215 to hate or push away somethin' that's a part of it. 2072 01:11:29,225 --> 01:11:29,217   2073 01:11:29,227 --> 01:11:32,252 After all those years... 2074 01:11:32,262 --> 01:11:34,188   2075 01:11:34,198 --> 01:11:37,957 ...I finally- I couldn't take it anymore. 2076 01:11:37,967 --> 01:11:37,959   2077 01:11:37,969 --> 01:11:40,260 I couldn't live with the fact that I had 2078 01:11:40,270 --> 01:11:40,262   2079 01:11:40,272 --> 01:11:45,398 my daughter locked downstairs in a basement. 2080 01:11:45,408 --> 01:11:45,400   2081 01:11:45,410 --> 01:11:48,301 It was sheltered from the whole damn world. 2082 01:11:48,311 --> 01:11:54,375   2083 01:11:54,385 --> 01:11:56,442 I was ashamed of her. 2084 01:11:56,452 --> 01:11:59,013   2085 01:11:59,023 --> 01:12:01,314 She's a freak. 2086 01:12:01,324 --> 01:12:01,316   2087 01:12:01,326 --> 01:12:03,483 She was a creature. 2088 01:12:03,493 --> 01:12:05,319   2089 01:12:05,329 --> 01:12:09,088 She wasn't from this earth. She did not belong here. 2090 01:12:09,098 --> 01:12:13,427   2091 01:12:13,437 --> 01:12:15,295 And one day... 2092 01:12:15,305 --> 01:12:20,134   2093 01:12:20,144 --> 01:12:22,101 ...I walked in... 2094 01:12:22,111 --> 01:12:23,070   2095 01:12:23,080 --> 01:12:26,339 ...and I put this very gun to her forehead... 2096 01:12:26,349 --> 01:12:31,011   2097 01:12:31,021 --> 01:12:33,913 ...but I couldn't pull the trigger. 2098 01:12:33,923 --> 01:12:33,915   2099 01:12:33,925 --> 01:12:36,616 I tried but I couldn't do it. 2100 01:12:36,626 --> 01:12:36,618   2101 01:12:36,628 --> 01:12:38,952 I couldn't do it! 2102 01:12:38,962 --> 01:12:42,156   2103 01:12:42,166 --> 01:12:44,190 I didn't I didn't know what else to do. 2104 01:12:44,200 --> 01:12:44,192   2105 01:12:44,202 --> 01:12:47,060 I didn't know what else to do so I stopped feedin' her. 2106 01:12:47,070 --> 01:12:47,062   2107 01:12:47,072 --> 01:12:49,529 I stopped givin' her water. 2108 01:12:49,539 --> 01:12:52,032   2109 01:12:52,042 --> 01:12:54,200 It was like three weeks later... 2110 01:12:54,210 --> 01:12:57,338   2111 01:12:57,348 --> 01:12:59,272 ...I walked in... 2112 01:12:59,282 --> 01:13:00,107   2113 01:13:00,117 --> 01:13:02,876 ...and she was just layin' there... 2114 01:13:02,886 --> 01:13:02,878   2115 01:13:02,888 --> 01:13:04,544 ...still. 2116 01:13:04,554 --> 01:13:10,251   2117 01:13:10,261 --> 01:13:13,653 I reached down to feel for a pulse... 2118 01:13:13,663 --> 01:13:15,489   2119 01:13:15,499 --> 01:13:18,224 That was when I knew she was dead. 2120 01:13:18,234 --> 01:13:23,631   2121 01:13:23,641 --> 01:13:27,533 And the strange thing is, I was relieved, right? 2122 01:13:27,543 --> 01:13:29,503   2123 01:13:29,513 --> 01:13:32,438 I was relieved because... 2124 01:13:32,448 --> 01:13:32,440   2125 01:13:32,450 --> 01:13:35,375 ...I didn't feel like a murderer anymore. 2126 01:13:35,385 --> 01:13:35,377   2127 01:13:35,387 --> 01:13:37,243 I felt this big weight off my back. 2128 01:13:37,253 --> 01:13:37,245   2129 01:13:37,255 --> 01:13:40,513 You know, the curse had finally been lifted. 2130 01:13:40,523 --> 01:13:44,585   2131 01:13:44,595 --> 01:13:48,554 That might sound... awful and cruel. 2132 01:13:48,564 --> 01:13:51,592   2133 01:13:51,602 --> 01:13:54,527 But what would you have done? 2134 01:13:54,537 --> 01:13:54,529   2135 01:13:54,539 --> 01:13:56,129 Huh?! 2136 01:13:56,139 --> 01:14:03,337   2137 01:14:03,347 --> 01:14:05,438 What would you have done? 2138 01:14:05,448 --> 01:14:08,142   2139 01:14:08,152 --> 01:14:10,944 Don't judge me! 2140 01:14:10,954 --> 01:14:14,949   2141 01:14:14,959 --> 01:14:18,117 Yeah, I did unspeakable things. 2142 01:14:18,127 --> 01:14:18,119   2143 01:14:18,129 --> 01:14:19,552 I did. 2144 01:14:19,562 --> 01:14:20,321   2145 01:14:20,331 --> 01:14:23,189 But here you both are right now 2146 01:14:23,199 --> 01:14:23,191   2147 01:14:23,201 --> 01:14:25,558 lookin' at me like I'm crazy! 2148 01:14:25,568 --> 01:14:32,299   2149 01:14:32,309 --> 01:14:35,735 You're the ones that brought her back... 2150 01:14:35,745 --> 01:14:37,371   2151 01:14:37,381 --> 01:14:39,639 ...using that board. 2152 01:14:39,649 --> 01:14:41,575   2153 01:14:41,585 --> 01:14:44,277 I'll tell you right now... 2154 01:14:44,287 --> 01:14:44,279   2155 01:14:44,289 --> 01:14:47,246 ...I can't do it all over again, no. 2156 01:14:47,256 --> 01:14:49,350   2157 01:14:49,360 --> 01:14:51,117 See... 2158 01:14:51,127 --> 01:14:51,119   2159 01:14:51,129 --> 01:14:54,220 ...God has given me a second chance. 2160 01:14:54,230 --> 01:14:58,592   2161 01:14:58,602 --> 01:15:00,994 This is my shot at redemption. 2162 01:15:01,004 --> 01:15:03,030   2163 01:15:03,040 --> 01:15:05,398 I'm gonna take good care of her this time. 2164 01:15:05,408 --> 01:15:07,234   2165 01:15:07,244 --> 01:15:10,236 I'm gonna take good care of her this time. 2166 01:15:10,246 --> 01:15:19,213   2167 01:15:19,223 --> 01:15:21,147 I know that look. 2168 01:15:21,157 --> 01:15:22,282   2169 01:15:22,292 --> 01:15:25,151 I know that look all too well. 2170 01:15:25,161 --> 01:15:32,626   2171 01:15:32,636 --> 01:15:34,694 I always hated that look. 2172 01:15:34,704 --> 01:15:38,632   2173 01:15:38,642 --> 01:15:40,800 I hate it! 2174 01:15:40,810 --> 01:15:53,447   2175 01:15:53,457 --> 01:15:58,051 Do either of you wanna tell me what you think that look means? 2176 01:15:58,061 --> 01:16:02,723   2177 01:16:02,733 --> 01:16:05,425 It means only one thing. 2178 01:16:05,435 --> 01:16:13,233   2179 01:16:13,243 --> 01:16:16,269 It means that she's ready to eat. 2180 01:16:16,279 --> 01:16:23,844   2181 01:16:23,854 --> 01:16:26,679 Please... please, no. 2182 01:16:26,689 --> 01:16:27,381   2183 01:16:27,391 --> 01:16:29,582 No, not you? 2184 01:16:29,592 --> 01:16:34,221   2185 01:16:34,231 --> 01:16:36,122 Either way... 2186 01:16:36,132 --> 01:16:36,124   2187 01:16:36,134 --> 01:16:41,094 ...there's gonna be a lot of bones for me to get rid of. 2188 01:16:41,104 --> 01:16:44,165   2189 01:16:44,175 --> 01:16:46,632 She likes the smell of blood. 2190 01:16:46,642 --> 01:16:48,869   2191 01:16:48,879 --> 01:16:50,536 It makes her hungry. 2192 01:16:50,546 --> 01:18:28,670   2193 01:18:28,680 --> 01:18:30,603 Let her go. 2194 01:18:30,613 --> 01:18:34,575   2195 01:18:34,585 --> 01:18:37,343 Margo, get the gun. 2196 01:18:37,353 --> 01:18:37,345   2197 01:18:37,355 --> 01:18:39,445 Margo, get the gun. 2198 01:18:39,455 --> 01:18:46,453   2199 01:18:46,463 --> 01:18:50,856 We're not just pretty girls in horror movies... 2200 01:18:50,866 --> 01:18:50,858   2201 01:18:50,868 --> 01:18:53,626 ...we make smart choices. 2202 01:18:53,636 --> 01:19:33,567   2203 01:19:33,577 --> 01:19:35,334 Kill it. 2204 01:19:35,344 --> 01:19:37,438   2205 01:19:37,448 --> 01:19:40,039 I don't know if I can. - Do it! 2206 01:19:40,049 --> 01:19:41,308   2207 01:19:41,318 --> 01:19:43,609 Pull the trigger! 2208 01:19:43,619 --> 01:20:26,520   2209 01:20:26,530 --> 01:20:28,387 Let me have that. 2210 01:20:28,397 --> 01:20:31,625   2211 01:20:31,635 --> 01:20:33,926 I'm sorry, I couldn't- 2212 01:20:33,936 --> 01:20:33,928   2213 01:20:33,938 --> 01:20:35,728 I couldn't do it. 2214 01:20:35,738 --> 01:20:35,730   2215 01:20:35,740 --> 01:20:38,631 I felt her... I felt it hurting. 2216 01:20:38,641 --> 01:20:38,633   2217 01:20:38,643 --> 01:20:40,866 The thing... 2218 01:20:40,876 --> 01:20:40,868   2219 01:20:40,878 --> 01:20:42,668 ...I felt it's pain. 2220 01:20:42,678 --> 01:20:42,670   2221 01:20:42,680 --> 01:20:44,637 It doesn't matter what that thing looked like, 2222 01:20:44,647 --> 01:20:44,639   2223 01:20:44,649 --> 01:20:46,672 that thing was human. 2224 01:20:46,682 --> 01:20:47,507   2225 01:20:47,517 --> 01:20:49,408 Human or not, 2226 01:20:49,418 --> 01:20:49,410   2227 01:20:49,420 --> 01:20:51,977 it didn't belong here. 2228 01:20:51,987 --> 01:20:51,979   2229 01:20:51,989 --> 01:20:54,980 There are some things in this world that... 2230 01:20:54,990 --> 01:20:59,990   128813

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.