All language subtitles for 1978 - Enter the fat dragon
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Icelandic
Igbo
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Polish
Portuguese (Brazil)
Punjabi
Quechua
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Anuncie su producto o marca aqu�
cont�ctenos www.SubtitleDB.org hoy
2
00:00:20,500 --> 00:00:22,000
Este cerdo no esta fresco
3
00:00:22,601 --> 00:00:26,155
�Qu�? �C�mo puede ser?
4
00:00:26,601 --> 00:00:29,887
S�, el color ha cambiado
5
00:00:30,412 --> 00:00:31,495
�Debe haber estado aqu� solo!
6
00:00:31,496 --> 00:00:34,282
Es imposible, el departamento de salud no
7
00:00:34,283 --> 00:00:36,136
nos permite vender carnes que no
est�n frescas
8
00:00:39,000 --> 00:00:43,598
Esta es mi tierra
9
00:00:45,281 --> 00:00:46,797
No traten de causar ning�n
problema aqu�
10
00:00:51,036 --> 00:00:55,072
�O sufrir�n!
11
00:01:53,891 --> 00:01:54,912
Mal educados
12
00:01:54,947 --> 00:01:57,850
Cuando pas� por Hong Kong
hace unos d�as conoc� a...
13
00:01:57,851 --> 00:01:59,120
�Bruce Lee?
14
00:01:59,121 --> 00:02:04,709
Conoc� a tu t�o, administra un restaurante
15
00:02:04,710 --> 00:02:10,020
No tiene suficientes hombres,
y t� ya est�s grande
16
00:02:10,021 --> 00:02:14,054
Piensa en ti mismo, no puedes
17
00:02:14,089 --> 00:02:16,070
gastar todo tu tiempo alimentando cerdos
18
00:02:16,105 --> 00:02:20,473
Mejor ve a Hong Kong a ayudar a tu t�o
19
00:02:20,474 --> 00:02:24,757
Ya que necesita a alguien
que lo ayude
20
00:02:24,758 --> 00:02:29,040
�Ve inmediatamente despu�s de
tu comida!
21
00:02:29,563 --> 00:02:31,052
Ya voy, �qu� hay de los cerdos?
22
00:02:31,053 --> 00:02:34,258
Es f�cil, yo los ver�
23
00:06:20,261 --> 00:06:23,130
Gordito, �c�mo se te ocurre orinar
en la calle?
24
00:06:23,131 --> 00:06:24,500
�No lo hago!
25
00:06:58,687 --> 00:07:00,820
�Disculpe, por favor abra la puerta!
26
00:07:00,821 --> 00:07:03,253
�Perd�n! �Gracias!
27
00:07:24,750 --> 00:07:27,791
Esta es una carrera de 97,5 metros con
caballos africanos
28
00:07:27,792 --> 00:07:29,851
Todos los caballos han entrado a sus puestos
29
00:07:29,852 --> 00:07:31,910
Los asistentes se est�n alejando de
las rejas
30
00:07:31,911 --> 00:07:35,311
La carrera comenz�, el caballo
N� 8 va a la cabeza
31
00:07:35,346 --> 00:07:38,225
"Caf�" va segundo y "Pollo" tercero
32
00:07:38,260 --> 00:07:40,052
Luego va "Sopa", "Pescado"
33
00:07:40,053 --> 00:07:42,102
y la "Cena"
34
00:07:42,137 --> 00:07:44,434
Los �ltimos caballos son "La cuenta" y "Pan"
35
00:07:44,435 --> 00:07:49,190
En la colina opuesta, el caballo N� 8 va
a�n a la delantera
36
00:07:49,191 --> 00:07:51,173
Va corriendo m�s y m�s r�pido
37
00:07:51,208 --> 00:07:53,210
Va corriendo colina abajo adelantando
por 10 cuerpos
38
00:07:53,211 --> 00:07:55,315
Seguramente ganar� esta carrera
39
00:07:55,350 --> 00:07:58,903
Ahora en la curva, el caballo a
la delantera sale
40
00:07:58,938 --> 00:08:01,965
Cena y Pan se apresuran
41
00:08:02,000 --> 00:08:04,326
viendo cu�l de ellos
ganar� la carrera
42
00:08:04,327 --> 00:08:07,679
hay 7 cuerpos detr�s
43
00:08:07,680 --> 00:08:10,130
Est� mal, el caballo N�8 se ha
torcido la pata
44
00:08:10,131 --> 00:08:12,147
los otros caballos lo est�n adelantando
45
00:08:12,182 --> 00:08:14,668
Perder� la carrera de nuevo
46
00:08:14,703 --> 00:08:19,498
A�n est� en pie, ha perdido
47
00:08:19,533 --> 00:08:23,188
Primero Cena, segundo Pan, luego
48
00:08:23,223 --> 00:08:27,049
Sopa, Pescado, Pollo, Caf�
49
00:08:27,084 --> 00:08:29,734
Al �ltimo, el caballo N� 8
50
00:08:29,735 --> 00:08:31,383
�Perd�!
51
00:08:43,093 --> 00:08:45,841
Conductor... conductor
52
00:08:45,842 --> 00:08:48,590
�Yo...Yo... quiero...!
53
00:08:49,287 --> 00:08:50,511
�Morirse?
54
00:08:50,512 --> 00:08:52,966
�Quiero... quiero..!
55
00:08:53,001 --> 00:08:56,295
No hable al chofer mientras
el bus se est� moviendo
56
00:09:02,265 --> 00:09:05,047
Se�orita, �tengo que bajar!
57
00:09:05,048 --> 00:09:07,830
�Qu� tiene que ver conmigo?
58
00:09:08,813 --> 00:09:11,262
�C�mo puedo irme si no me deja?
59
00:09:34,297 --> 00:09:37,570
Por favor, �puede decirme donde est�
el ascensor?
60
00:09:37,571 --> 00:09:40,708
�Ascensor? �No hay ascensor!
61
00:09:41,510 --> 00:09:45,209
�Crees que soy un tonto? Este es
un edificio de muchos pisos
62
00:09:47,298 --> 00:09:53,104
Tienes raz�n, por favor dime si
encuentras uno
63
00:09:54,023 --> 00:09:54,947
�Bueno!
64
00:09:54,948 --> 00:09:55,870
�Gracias!
65
00:09:55,871 --> 00:09:57,291
No hay problema
66
00:10:38,404 --> 00:10:40,105
�Su arroz!
67
00:10:48,195 --> 00:10:50,407
�Tallarines!
68
00:10:51,884 --> 00:10:52,842
�Arroz!
69
00:10:59,140 --> 00:11:00,052
�Por qu�?
70
00:11:00,053 --> 00:11:03,275
�Nuestra vecina de al lado es
una fiera!
71
00:11:03,276 --> 00:11:06,498
Has cruzado la l�nea,
�por favor ay�dame!
72
00:11:07,348 --> 00:11:08,237
�Es muy molesto!
73
00:11:13,005 --> 00:11:15,124
�A este lado, por favor!
�Por favor, tome asiento!
74
00:11:15,125 --> 00:11:17,312
Nuestra comida es muy buena
75
00:11:17,313 --> 00:11:19,027
Venga..., por favor
�tome asiento!
76
00:11:19,062 --> 00:11:21,507
Qu� mujer m�s fastidiosa
77
00:11:24,586 --> 00:11:25,973
�Por este lado...!
78
00:11:44,558 --> 00:11:50,243
�Lo siento mucho,
Hermano Gordo!
79
00:11:52,498 --> 00:11:55,160
�Est� bien!
80
00:11:57,106 --> 00:11:59,188
�Por favor, entre!
81
00:12:02,794 --> 00:12:05,685
�Hermano Gordo, por favor
si�ntese aqu�!
82
00:12:05,720 --> 00:12:08,094
Los tallarines Kuang Chi son
los mejores
83
00:12:08,095 --> 00:12:10,468
�Le aseguro que se sentir�
satisfecho!
84
00:12:10,469 --> 00:12:12,966
Kuang Chi,
�no eres t� Hung Chi?
85
00:12:14,071 --> 00:12:16,168
�S�, son iguales!
86
00:12:17,188 --> 00:12:18,581
�La comida es buena por aqu�!
87
00:12:19,114 --> 00:12:20,234
�Estoy buscando a Hung Chi!
88
00:12:20,235 --> 00:12:21,561
�Si�ntese!
89
00:12:21,562 --> 00:12:23,061
�No hay diferencia!
90
00:12:24,172 --> 00:12:26,287
�Estoy buscando a Hung Chi!
91
00:12:27,727 --> 00:12:28,391
�Perd�n!
92
00:12:28,426 --> 00:12:30,145
�Perd�n? �T�, gordo!
93
00:12:30,146 --> 00:12:31,070
�Ah-lun...!
94
00:12:31,071 --> 00:12:32,101
�T�o!
95
00:12:32,782 --> 00:12:33,452
�Cu�l es el problema?
96
00:12:33,453 --> 00:12:35,548
�Tu eres su t�o?
Est� bien
97
00:12:35,549 --> 00:12:37,597
�Rompi� mi taz�n,
t� comp�nsame!
98
00:12:38,755 --> 00:12:40,499
�Cu�nto cuesta?
99
00:12:41,234 --> 00:12:42,434
�Qu�?
Un taz�n roto
100
00:12:42,435 --> 00:12:44,109
�Un taz�n roto tambi�n
cuesta dinero!
101
00:12:44,110 --> 00:12:45,706
�Yo le pagar�...!
102
00:12:47,020 --> 00:12:48,269
�Cu�nto?
103
00:12:48,270 --> 00:12:49,714
Siete d�lares
104
00:12:49,715 --> 00:12:51,942
�Qu�? �Siete d�lares?
105
00:12:52,521 --> 00:12:54,217
�Puedo comprar veinte
con siete d�lares!
106
00:12:54,218 --> 00:12:57,444
Sin regatear, no puede
repararlo
107
00:12:57,445 --> 00:13:00,743
�Muy bien, le pagar�!
108
00:13:01,400 --> 00:13:03,113
�Qu� est�s haciendo?
109
00:13:03,114 --> 00:13:04,826
Nada, lo estoy tomando
110
00:13:04,827 --> 00:13:07,441
�As� parece!
111
00:13:08,581 --> 00:13:09,869
�Cu�ndo llegaste?
112
00:13:09,870 --> 00:13:12,889
Esta ma�ana, mi padre me pidi�
que viniera a ayudarle
113
00:13:12,890 --> 00:13:15,607
Ayudarme, eres tan gordo
como un cerdo
114
00:13:15,608 --> 00:13:17,893
�Tal vez puedas ayudarme a comer!
115
00:13:17,894 --> 00:13:19,406
Ven...
116
00:13:20,553 --> 00:13:23,274
Kao, d�jame presentarte,
este es tu primo
117
00:13:23,964 --> 00:13:25,599
Gordito, �eres t�?
118
00:13:25,600 --> 00:13:27,235
�Ya se conocen?
119
00:13:27,270 --> 00:13:29,441
Lo conoc� en el piso de arriba
120
00:13:29,442 --> 00:13:30,574
�Est� bien, Kao!
121
00:13:30,575 --> 00:13:33,908
�El reci�n lleg�, mejor ens��ale!
122
00:13:33,909 --> 00:13:37,242
Bien, �encontraste el ascensor?
123
00:13:38,641 --> 00:13:39,987
�Pa-chieh!
124
00:13:40,562 --> 00:13:42,239
Qu�, �quieres ir?
125
00:13:43,476 --> 00:13:46,835
Nos quedaremos si bebes
con nosotros.
126
00:13:46,836 --> 00:13:50,195
Dejen de bromear, tienen
un buen apetito
127
00:13:50,196 --> 00:13:51,796
Perm�tanme contar
128
00:13:51,831 --> 00:13:53,743
Pa-chieh, nosotros solo venimos
cuatro o cinco veces al mes
129
00:13:53,744 --> 00:13:59,174
�A�n quieres cobrarnos?
130
00:13:59,175 --> 00:14:02,770
Tengo que cobrar, o
sufrir� p�rdidas
131
00:14:02,771 --> 00:14:04,343
Si quieres cobrarnos
132
00:14:04,344 --> 00:14:06,180
Por favor, creanos una cuenta y
133
00:14:06,215 --> 00:14:09,424
c�branos a fin de a�o
134
00:14:12,597 --> 00:14:16,086
Pa-chieh, nuestra visita aqu� es
135
00:14:16,087 --> 00:14:18,685
�un honor para ti!
136
00:14:19,424 --> 00:14:22,601
Gracias por darme el honor
137
00:14:22,602 --> 00:14:24,358
�Gracias!
138
00:14:24,359 --> 00:14:27,719
�Denle el honor a mi vecino alg�n d�a!
139
00:14:28,257 --> 00:14:31,303
�Bien, iremos si nos lo pides!
140
00:14:31,304 --> 00:14:34,052
�Ir� si me respaldas!
141
00:14:39,483 --> 00:14:42,343
Ustedes quieren comer gratis
142
00:14:42,344 --> 00:14:44,173
�Por qu� no van a la estaci�n de polic�a!
143
00:14:45,152 --> 00:14:48,125
T�o, bueno, �cierto?
144
00:14:48,126 --> 00:14:49,274
�Al�jalo!
145
00:15:01,870 --> 00:15:05,227
Ah-lung, ve a dormir
146
00:15:05,228 --> 00:15:07,363
Te despertar� a las seis de la ma�ana
147
00:15:07,364 --> 00:15:12,562
�A las seis de la ma�ana? �No!
�Yo me levantaba a las 5 a practicar!
148
00:15:12,563 --> 00:15:14,920
�Practicar qu�? �Algo invencible?
149
00:15:15,718 --> 00:15:19,130
No te lo dir�, s�lo ve a ba�arte
150
00:15:21,242 --> 00:15:22,913
Arroz con pollo
151
00:15:23,698 --> 00:15:24,947
�No tengo arroz!
152
00:15:24,948 --> 00:15:27,274
Nuestros pollos son los m�s frescos
153
00:15:27,275 --> 00:15:29,151
�No reciben inyecciones!
154
00:15:29,952 --> 00:15:33,151
Gordito, �donde est� mi pollo
con arroz?
155
00:15:33,152 --> 00:15:33,933
�Usted orden� eso?
156
00:15:33,934 --> 00:15:36,494
�S�, he estado esperando!
157
00:15:37,307 --> 00:15:39,031
�Muy bien, en camino!
158
00:15:40,151 --> 00:15:42,048
�Disculpe, espere un momento, por favor!
159
00:15:43,045 --> 00:15:44,571
�Lleg�!
160
00:15:46,970 --> 00:15:48,122
�Por qu� se ve un desastre?
161
00:15:48,123 --> 00:15:49,874
No es as�, mire
162
00:15:49,875 --> 00:15:52,499
Le gusta as�, �cierto?
163
00:15:52,500 --> 00:15:53,837
�No...!
164
00:15:53,838 --> 00:15:54,757
Tr�igame otro
165
00:15:54,758 --> 00:15:55,676
�Qu� pas�?
166
00:15:55,677 --> 00:15:58,130
�Me trajo un plato que
otra gente dej�!
167
00:15:58,131 --> 00:16:00,621
Ah-Lung, Hsiao-wei viene frecuentemente
168
00:16:00,622 --> 00:16:03,111
�C�mo puedes ofender una cliente tan buena?
169
00:16:03,112 --> 00:16:05,076
�No, no lo hice!
170
00:16:05,077 --> 00:16:09,061
Hsiao-wei, el acaba de llegar,
lo siento
171
00:16:09,542 --> 00:16:10,782
Est� bien
172
00:16:10,783 --> 00:16:13,203
�Trae otro taz�n para ella!
173
00:16:13,500 --> 00:16:15,237
�As� me parece mejor!
174
00:16:15,238 --> 00:16:15,790
�Camarero!
175
00:16:15,791 --> 00:16:17,340
�Hsiao-wei! �Sr., Kao!
176
00:16:17,341 --> 00:16:19,863
Ah-Chen, �por qu� te
demoras tanto?
177
00:16:19,864 --> 00:16:22,386
Gordo, a�n tenemos que trabajar
178
00:16:22,853 --> 00:16:23,789
�Qu� le gustar�a comer?
179
00:16:23,790 --> 00:16:25,739
Tallarines con ganso asado
180
00:16:25,740 --> 00:16:27,688
�Una de tallarines con ganso asado!
181
00:16:27,689 --> 00:16:29,481
�Por qu� gritas?
182
00:16:31,296 --> 00:16:32,731
�Usted!
183
00:16:33,337 --> 00:16:35,696
�Qui�n es usted?
184
00:16:35,697 --> 00:16:39,160
�Usted agarr� mi banana
en el bus ayer!
185
00:16:42,187 --> 00:16:43,892
�As� que �l era el tipo
gordo que mencion�?
186
00:16:43,893 --> 00:16:45,101
�Ese soy yo!
187
00:16:45,102 --> 00:16:46,310
�Ah-Lung!
188
00:16:48,251 --> 00:16:52,282
Lleva eso a la pr�xima calle,
N� 18, departamento 5 F
189
00:16:52,283 --> 00:16:55,834
Vuelve pronto, no vayas a otro lugar
190
00:17:07,233 --> 00:17:08,787
�Sr. Kao, ya voy!
191
00:17:09,477 --> 00:17:10,501
�Qu� es eso?
192
00:17:11,299 --> 00:17:12,912
�Lo has pensado completamente?
193
00:17:12,913 --> 00:17:16,608
Dej� de dibujar hace mucho tiempo,
�como podr�a?
194
00:17:16,609 --> 00:17:19,054
Hazlo directo, si no puedes
195
00:17:19,055 --> 00:17:21,132
Nosotros no hemos venido hacia ti
196
00:17:21,133 --> 00:17:22,822
Entonces prom�tele
197
00:17:22,823 --> 00:17:25,931
No se queden de pie,
por favor, si�ntense
198
00:17:32,093 --> 00:17:33,924
�Entre para la suerte!
199
00:17:33,925 --> 00:17:36,783
�Qu� quiere decir?
200
00:17:39,942 --> 00:17:42,447
�No preguntes, ve!
201
00:17:43,264 --> 00:17:48,768
�Entre para la suerte!
202
00:17:51,623 --> 00:17:54,794
�Entre para la suerte!
203
00:18:18,146 --> 00:18:21,645
�Ladr�n! �Ladr�n!
204
00:18:21,646 --> 00:18:25,145
�Alguien me rob�!
205
00:18:26,911 --> 00:18:28,254
�Ladr�n!
206
00:19:15,220 --> 00:19:16,100
�Qu� bien!
207
00:19:18,716 --> 00:19:20,709
Gordito, �peleaste?
208
00:19:20,710 --> 00:19:23,971
�No, el rob�, as� que los atrap�!
209
00:19:23,972 --> 00:19:27,299
�Robo? �Qui�n ser� testigo?
210
00:19:27,300 --> 00:19:28,980
�Yo ser� testigo!
211
00:19:28,981 --> 00:19:31,269
Soy Polic�a Junior, llame al 534
212
00:19:31,270 --> 00:19:33,440
Como vas a ser testigo
213
00:19:33,441 --> 00:19:35,609
�Quieres morir? �Vamos!
214
00:19:35,610 --> 00:19:38,379
�Por qu�? Pronto ser� un
verdadero polic�a
215
00:19:38,380 --> 00:19:41,805
No te dejar� ser polic�a
�Vamos!
216
00:19:47,931 --> 00:19:50,856
Bien, �as� que perdiste
los tazones?
217
00:19:50,857 --> 00:19:52,964
�No la hab�a esperado!
218
00:19:52,965 --> 00:19:56,188
�Ah-Lung, por que eres
tan desordenado!
219
00:19:56,189 --> 00:19:59,411
�Por qu� no haces solamente tu trabajo?
220
00:19:59,412 --> 00:20:02,633
Conseguir� otro cliente de vuelta
221
00:20:02,634 --> 00:20:04,397
�Qu�?
222
00:20:04,398 --> 00:20:06,161
�Chico!
223
00:20:17,433 --> 00:20:21,771
�Entren para la suerte!
224
00:20:23,067 --> 00:20:26,090
Por favor, entren para la suerte
225
00:20:26,662 --> 00:20:27,750
�Qu� dijiste?
226
00:20:27,751 --> 00:20:30,121
Dije �Entren para la suerte!
227
00:20:30,759 --> 00:20:32,982
�Has estado apostando tablas adentro?
228
00:20:32,983 --> 00:20:36,959
S�, por favor, vayan a aquella
229
00:20:36,960 --> 00:20:39,759
�Yo soy de aquella!
230
00:20:41,433 --> 00:20:43,841
�Polic�a, C.I.D.!
231
00:20:43,842 --> 00:20:46,250
�Qu� A.B.C.?
232
00:20:46,776 --> 00:20:48,409
�Polic�a, C.I.D.!
233
00:20:49,363 --> 00:20:50,906
Esta vez fui m�s r�pido
234
00:20:57,867 --> 00:21:00,400
�T� eres m�s r�pido
o yo soy m�s r�pido?
235
00:21:00,849 --> 00:21:03,103
�Yo soy m�s r�pido!
236
00:21:06,303 --> 00:21:08,859
Si disparo, �qui�n es m�s r�pido?
237
00:21:08,860 --> 00:21:10,143
�Yo soy m�s r�pido!
238
00:21:10,144 --> 00:21:11,427
�A�n eres m�s r�pido?
239
00:21:12,482 --> 00:21:14,341
Morir� m�s r�pido
240
00:21:14,342 --> 00:21:16,739
�Arriba!
241
00:21:16,740 --> 00:21:19,136
�Mira!
242
00:21:28,395 --> 00:21:30,035
�Qu� dijo?
243
00:21:30,036 --> 00:21:31,766
Dijo que est�s loco
244
00:21:35,457 --> 00:21:39,172
Es un restaurante, no un casino
245
00:21:43,259 --> 00:21:44,662
�Y bien? �Todav�a quieres
sacar la vuelta?
246
00:21:44,663 --> 00:21:46,718
�No!
247
00:21:46,719 --> 00:21:47,912
�Sube y trae combustible!
�Ap�rate!
248
00:21:47,913 --> 00:21:48,976
�Si!
249
00:21:57,656 --> 00:22:00,644
Lo compro...
250
00:22:01,460 --> 00:22:03,476
�Se�or, compre ese...!
251
00:22:03,477 --> 00:22:05,054
�Compre uno!
252
00:22:05,780 --> 00:22:07,951
Por favor, dele un vistazo
253
00:22:11,270 --> 00:22:13,624
�Me veo igual?
254
00:22:18,011 --> 00:22:19,710
�No!
255
00:22:19,711 --> 00:22:21,410
�No?
256
00:22:23,306 --> 00:22:24,695
Mire bien
257
00:22:30,759 --> 00:22:34,688
�No comprar� si no estoy
satisfecho!
258
00:22:37,095 --> 00:22:38,336
Se parece m�s
259
00:22:38,337 --> 00:22:39,378
�En serio?
260
00:22:39,379 --> 00:22:40,418
�S�...!
261
00:22:40,419 --> 00:22:41,445
�Cu�nto cuesta?
262
00:22:41,446 --> 00:22:42,471
�30 d�lares!
263
00:22:42,472 --> 00:22:44,382
�Es demasiado caro!
264
00:22:44,383 --> 00:22:46,292
�Bien... 25 d�lares!
265
00:22:46,293 --> 00:22:48,721
�Muy bien!
266
00:22:55,853 --> 00:22:58,336
�S�, hasta luego!
267
00:22:59,454 --> 00:23:03,668
Kao, Kao, busca a Ah-Lung
268
00:23:03,669 --> 00:23:07,882
�Ve donde estar� durmiendo!
269
00:23:09,056 --> 00:23:11,297
�Lev�ntate! �S�!
270
00:23:25,259 --> 00:23:27,176
�Pa-chieh! �Pa-chieh!
271
00:23:27,177 --> 00:23:27,900
Ustedes...
272
00:23:27,901 --> 00:23:30,507
No tengas miedo, comeremos adentro
273
00:23:30,508 --> 00:23:33,114
�Por favor, b�squense un asiento...!
274
00:24:23,878 --> 00:24:26,259
�Qu� est�s haciendo? �Baja!
275
00:24:26,260 --> 00:24:27,914
�Bajo inmediatamente!
276
00:24:29,409 --> 00:24:30,895
�Te gusta?
277
00:24:30,896 --> 00:24:32,275
�Gustar qu�?
278
00:24:32,276 --> 00:24:33,655
Bruce Lee
279
00:24:36,825 --> 00:24:39,903
S�, un poco como �l
280
00:24:40,454 --> 00:24:41,390
�En serio?
281
00:24:41,391 --> 00:24:44,605
S�, los dedos de los pies,
�Baja!
282
00:24:54,471 --> 00:24:57,295
�Perdiste, bebe! �Tienes que beber!
283
00:25:00,737 --> 00:25:02,309
�Terminaste?
284
00:25:02,310 --> 00:25:04,267
�Jefe, nos vamos!
285
00:25:04,268 --> 00:25:07,774
�Se van?
�Espere, d�jeme contar!
286
00:25:08,456 --> 00:25:09,654
�Qu� est� contando?
287
00:25:09,655 --> 00:25:11,495
�Tenemos que pagar por nuestra comida?
288
00:25:11,496 --> 00:25:13,853
Por supuesto que tienen que pagar
289
00:25:13,854 --> 00:25:16,257
Le haremos una advertencia
290
00:25:16,258 --> 00:25:19,918
Le diremos que su comida es la mejor
�est� bien?
291
00:25:19,919 --> 00:25:23,286
Muy chistoso, su aviso no
vale ni un peso
292
00:25:23,287 --> 00:25:24,869
�Est�n bromeando!
293
00:25:24,870 --> 00:25:28,499
�Qu� tiene de raro?
Un aviso de 30 segundos en la tele
294
00:25:28,500 --> 00:25:30,756
Cuesta 5.000 d�lares
295
00:25:30,757 --> 00:25:31,957
�Es cierto!
296
00:25:31,958 --> 00:25:36,005
Lo anunciaremos en la calle
en un minuto
297
00:25:36,006 --> 00:25:39,533
Escuche, el pollo y ganso Hung Chi
son lo mejor
298
00:25:39,534 --> 00:25:42,653
Podr�a ser envenenado
299
00:25:51,195 --> 00:25:54,774
�Crees que esto es un hogar
de caridad?
300
00:25:56,835 --> 00:25:58,741
�Maldita sea!
301
00:25:59,968 --> 00:26:02,389
�No peleen... Conversemos...!
302
00:26:06,900 --> 00:26:11,210
�Ah-Lung...! �No pelees!
303
00:26:14,849 --> 00:26:17,578
�Paguen, cochinos!
304
00:26:18,875 --> 00:26:22,075
Gordito, �tratas de amenazarme?
�Vamos!
305
00:26:28,514 --> 00:26:31,967
�Ah-Lung, suficiente!
�Ah-Lung, no pelees!
306
00:26:33,405 --> 00:26:35,809
�Ah-Lung, no pelees!
�Es suficiente!
307
00:26:56,594 --> 00:27:00,304
Han causado un gran problema,
mejor me voy
308
00:27:54,287 --> 00:27:56,412
�Por favor, perd�neme...!
309
00:27:56,413 --> 00:27:57,046
�Hermano Gordo...!
310
00:27:57,047 --> 00:27:57,836
�Paga!
311
00:27:57,837 --> 00:27:59,839
�Pagar... S�... S�!
312
00:28:08,364 --> 00:28:13,726
�V�yanse...! �R�pido...!
313
00:28:14,282 --> 00:28:17,360
�T�o, junt� el dinero!
314
00:28:17,361 --> 00:28:21,541
Maravilloso, Ah-Lung,
�eres maravilloso!
315
00:28:21,542 --> 00:28:24,908
�Que maravilloso!
316
00:28:25,650 --> 00:28:28,386
�Mira, s�lo mira!
317
00:28:28,387 --> 00:28:30,489
�Todo es por tu culpa!
318
00:28:30,490 --> 00:28:32,402
T�o, �por qu� me culpas?
319
00:28:32,403 --> 00:28:34,314
�A qui�n culpo entonces?
320
00:28:34,315 --> 00:28:37,577
�Ah-Lung no luchar�a si no es por ti!
321
00:28:37,578 --> 00:28:40,839
Lo s�, t� desprecias este trabajo
322
00:28:41,150 --> 00:28:43,183
Quieres ser un artista famoso
323
00:28:43,184 --> 00:28:46,167
�C�mo puedo mantenerte en
este lugar?
324
00:28:46,168 --> 00:28:46,989
�T�o!
325
00:28:46,990 --> 00:28:48,101
�No te metas!
326
00:28:48,102 --> 00:28:51,805
�Entonces me obligas a irme?
327
00:28:51,806 --> 00:28:54,036
Si lo deseas,
no puedo sujetarte
328
00:28:58,738 --> 00:29:01,246
�Kao! �Kao!
329
00:29:17,302 --> 00:29:18,844
�Kao!
330
00:29:23,165 --> 00:29:24,276
�Ad�nde vas?
331
00:29:24,277 --> 00:29:28,142
A ninguna parte, solo vagando
332
00:29:28,143 --> 00:29:32,007
�Has olvidado mi propuesta?
333
00:29:32,008 --> 00:29:37,769
�Entra, entra, r�pido!
334
00:30:18,721 --> 00:30:22,523
Bien, �es bonito este lugar?
335
00:30:23,942 --> 00:30:28,959
S�, dijiste que tu jefe es un distribuidor
de antig�edades
336
00:30:28,960 --> 00:30:31,053
�Por qu� tiene una bodega
tan grande?
337
00:30:31,054 --> 00:30:34,309
Nuestro jefe hace toda clase
de negocios
338
00:30:34,310 --> 00:30:37,565
Kao, tienes suerte,
�le caes bien al jefe!
339
00:30:37,566 --> 00:30:39,689
�En serio?
�Qu� puedo hacer?
340
00:30:39,690 --> 00:30:40,803
�Pintar!
341
00:30:40,804 --> 00:30:43,590
�Pintar! �Pintar qu�?
342
00:30:43,591 --> 00:30:46,285
No lo tengo claro a�n
343
00:30:46,286 --> 00:30:48,979
�Est� bien, s�lo copia!
344
00:30:48,980 --> 00:30:50,278
�Copiar?
345
00:30:54,026 --> 00:30:58,254
�Quieren estafar
con imitaciones!
346
00:30:59,823 --> 00:31:02,987
No lo har�, gracias
Tengo que irme
347
00:31:05,748 --> 00:31:10,232
Se fue, se ha ido.
�Qu� le diremos al jefe?
348
00:31:10,233 --> 00:31:14,762
Est� bien,
lo har� sufrir
349
00:31:14,763 --> 00:31:19,291
Vendr� a pedir ayuda despu�s
350
00:31:29,443 --> 00:31:33,619
�Vengan!
351
00:31:35,721 --> 00:31:37,323
�Vamos, r�pido!
352
00:31:49,012 --> 00:31:52,229
Viejo, �d�nde est� ese gordo?
353
00:31:53,851 --> 00:31:54,919
�Fuera!
354
00:31:54,920 --> 00:31:58,026
�Tiene suerte, rompan todas las cosas!
355
00:32:00,175 --> 00:32:03,824
�No, por favor no!
�Conversemos!
356
00:32:03,825 --> 00:32:06,964
Caballeros, por favor no...
�por favor no!
357
00:32:06,965 --> 00:32:16,263
�No, por favor no!
�Conversemos!
358
00:32:22,854 --> 00:32:23,703
�R�pido!
359
00:32:23,704 --> 00:32:25,861
�Tengan piedad de m�!
360
00:32:29,227 --> 00:32:31,820
�Muy bien... vamos!
361
00:32:32,453 --> 00:32:34,723
�Vamos...!
362
00:32:35,348 --> 00:32:37,195
�Ustedes...!
363
00:32:50,599 --> 00:32:53,124
�Estoy acabado!
�Estoy acabado!
364
00:32:53,125 --> 00:32:54,393
�T�o!
365
00:32:54,394 --> 00:32:56,585
�Estoy acabado!
366
00:32:58,380 --> 00:33:00,010
T�o, �qu� pas�?
367
00:33:00,011 --> 00:33:04,026
Esos tipos vinieron por ti
368
00:33:04,027 --> 00:33:07,859
E hicieron esto
369
00:33:07,860 --> 00:33:14,137
�Ah-Lung, no puedes,
no puedes golpearles!
370
00:33:21,535 --> 00:33:24,748
�C�mo te sientes?
371
00:33:24,749 --> 00:33:27,961
Nada, estar� bien
372
00:33:27,962 --> 00:33:30,984
Ah-Lung, este lugar
es un desastre
373
00:33:30,985 --> 00:33:33,420
No podremos hacer negocios
por mientras
374
00:33:33,421 --> 00:33:38,283
Encu�ntrate un trabajo,
no te preocupes por m�
375
00:33:38,284 --> 00:33:41,227
Te llevar� antes
376
00:34:06,235 --> 00:34:07,689
�Ah-Lung!
377
00:34:14,145 --> 00:34:15,441
�Qu� coincidencia!
378
00:34:15,442 --> 00:34:18,060
�Viniste a comer o a buscarnos?
379
00:34:18,061 --> 00:34:21,000
Vengo a buscar trabajo
380
00:34:21,001 --> 00:34:23,011
No estoy trabajando en Hung Chi
381
00:34:23,012 --> 00:34:25,005
�Por eso?
382
00:34:25,006 --> 00:34:27,182
�Capit�n Huang!
383
00:34:27,183 --> 00:34:28,812
�Cu�l es el problema?
384
00:34:28,813 --> 00:34:32,185
Es mi amigo, est�
buscando trabajo
385
00:34:32,186 --> 00:34:33,511
�En serio?
386
00:34:33,512 --> 00:34:35,238
He estado trabajando
en un restaurante
387
00:34:35,239 --> 00:34:37,529
�Capit�n, es muy trabajador!
388
00:34:43,199 --> 00:34:46,362
Muy bien, lavar�s los platos
en la cocina
389
00:34:46,363 --> 00:34:49,526
5 d�lares al mes,
el potencial es bueno
390
00:34:49,527 --> 00:34:52,069
Puedes empezar cuando quieras
391
00:34:52,070 --> 00:34:54,075
No hay problema, bien
392
00:34:54,076 --> 00:34:58,384
Ah-hai, lleva a Ah-Lung con el
jefe de cocineros
393
00:34:58,385 --> 00:35:01,311
S�gueme
�Gracias!
394
00:35:14,517 --> 00:35:17,255
Tienes una hermosa mano
395
00:35:18,400 --> 00:35:21,541
�Por favor!
396
00:35:22,217 --> 00:35:24,925
�Lo siento!
�Lo siento, se�or!
397
00:35:24,926 --> 00:35:26,717
�Qu� es tan chistoso?
398
00:35:26,718 --> 00:35:31,033
�Gracias, capit�n,
d�jeme hacerlo!
399
00:35:31,034 --> 00:35:32,385
�T�!
400
00:35:33,222 --> 00:35:33,603
�Yo!
401
00:35:33,604 --> 00:35:34,886
�Eres t�!
402
00:35:34,887 --> 00:35:36,168
�Ven ac�!
403
00:35:42,329 --> 00:35:44,822
�Sabes Kung Fu chino?
404
00:35:44,823 --> 00:35:45,930
�Kung Fu?
405
00:35:45,931 --> 00:35:48,820
Lo siento, se�or, no s�
Kung Fu chino
406
00:35:50,250 --> 00:35:54,690
Es mejor, el Kung Fu chino
no es nada bueno
407
00:35:54,691 --> 00:35:56,388
�No? �Cierto!
408
00:35:56,389 --> 00:35:58,085
�Qu� dijo?
409
00:35:58,086 --> 00:36:00,148
Dijo que el Kung Fu chino
no es bueno
410
00:36:06,268 --> 00:36:09,600
Yo les dir�
411
00:36:13,079 --> 00:36:14,810
Yo les dir�
412
00:36:14,811 --> 00:36:18,060
El Kung Fu Chino
413
00:36:19,062 --> 00:36:21,193
Es el n�mero 1
414
00:36:54,608 --> 00:36:58,069
El Kung Fu Chino es el n�mero 1,
n�mero 1
415
00:36:58,765 --> 00:37:00,471
�V�monos de aqu�!
416
00:37:02,363 --> 00:37:06,097
Gordito, eres maravilloso,
comienza a trabajar ahora
417
00:37:06,098 --> 00:37:07,958
Vayan a trabajar
418
00:37:07,959 --> 00:37:10,253
Srta. �d�nde est� Kao?
419
00:37:10,254 --> 00:37:12,548
Ahora es un taxista
420
00:37:20,773 --> 00:37:23,249
Gracias y buena suerte
421
00:38:04,438 --> 00:38:06,690
�Kao!
422
00:38:17,079 --> 00:38:19,963
�Kao!
423
00:38:22,158 --> 00:38:25,729
Nos encontramos en todos lados
424
00:38:26,605 --> 00:38:28,518
�Conduces un taxi ahora?
425
00:38:28,519 --> 00:38:33,997
Este auto es nuevo.
�Has ganado bastante?
426
00:38:36,320 --> 00:38:39,296
�Este no es mi auto!
427
00:38:39,297 --> 00:38:42,732
�No es de ustedes, por favor
dejen el auto!
428
00:38:42,733 --> 00:38:44,955
�Por favor!
429
00:38:44,956 --> 00:38:47,177
�Por favor, no!
430
00:38:47,178 --> 00:38:48,949
�Fuera!
431
00:38:56,753 --> 00:38:59,029
Eso es todo por hoy
432
00:38:59,030 --> 00:39:01,607
Recuerda, donde quiera que est�s
433
00:39:01,608 --> 00:39:03,742
Puedo manejarte
434
00:39:03,743 --> 00:39:07,954
�Vete!
�Quieres ir a la polic�a?
435
00:39:16,024 --> 00:39:19,862
Ah-Lei, lleva el auto a tu jefe
436
00:39:19,863 --> 00:39:21,746
Te esperar� aqu�
437
00:39:29,223 --> 00:39:32,338
Se�orita, vealo por m�, por favor
438
00:40:01,927 --> 00:40:04,459
Se�or gerente, por favor
439
00:40:04,460 --> 00:40:06,728
�C�mo es eso de la puerta rota?
440
00:40:06,729 --> 00:40:09,012
Yo la reparar�
441
00:40:09,013 --> 00:40:12,107
Hsiao-wei, lleva unas bebidas
al cuarto de conferencia
442
00:40:12,108 --> 00:40:13,419
S�, lo s�
443
00:40:13,420 --> 00:40:14,731
�R�pido!
444
00:40:15,583 --> 00:40:18,205
Capit�n, estoy desocupado ahora
445
00:40:18,852 --> 00:40:23,783
Kao, te presionar�n si eres muy suave
446
00:40:23,784 --> 00:40:26,348
Pi�nsalo, estoy ocupada hoy
447
00:40:26,349 --> 00:40:28,912
Tengo muchas cosas que hacer
448
00:40:29,445 --> 00:40:32,288
No puedo golpearles,
�qu� puedo hacer?
449
00:40:32,790 --> 00:40:36,301
No temas, yo te apoyo
450
00:40:36,302 --> 00:40:38,093
�Vamos!
451
00:40:58,742 --> 00:41:01,849
No temas, �es ese auto blanco?
452
00:41:19,743 --> 00:41:21,021
�Este auto es muy bonito!
�Es nuevo?
453
00:41:21,022 --> 00:41:23,348
Cierto, muy bonito
454
00:41:32,625 --> 00:41:37,668
�No ten�as un amigo?
�Esto es para �l!
455
00:41:41,507 --> 00:41:44,800
Yo hice esto,
�qu� vas a hacer t�?
456
00:41:50,058 --> 00:41:53,433
Bien, estos tipos s�lo presionan
a la gente amable
457
00:41:53,434 --> 00:41:55,795
Este vidrio es muy hermoso
458
00:41:59,080 --> 00:42:02,654
Te lo digo, no trates de presionar
a mis amigos
459
00:42:04,990 --> 00:42:09,394
Te lo digo, no trates de presionarme
a m� tampoco
460
00:42:13,245 --> 00:42:19,425
Este no cuenta,
este es por diversi�n
461
00:42:25,826 --> 00:42:33,630
Este es un regalo, y
este... �no s�!
462
00:42:33,631 --> 00:42:35,765
�No sabes?
463
00:42:35,766 --> 00:42:37,823
Ni idea.
464
00:42:37,824 --> 00:42:39,880
�No sabes?
465
00:42:39,881 --> 00:42:42,703
�No! �C�mo puedo saber por qu�
est�s aqu�?
466
00:42:42,704 --> 00:42:46,009
Hay un nuevo empleado en
nuestro restaurante
467
00:42:46,010 --> 00:42:49,314
Ese gordito es muy honrado,
as� que yo...
468
00:42:49,315 --> 00:42:50,745
�S�!
469
00:42:50,746 --> 00:42:51,863
�C�mo est� el restaurante?
470
00:42:51,864 --> 00:42:54,515
Hace dinero tambi�n
471
00:42:54,516 --> 00:42:56,126
�Est� bien!
472
00:43:04,749 --> 00:43:07,185
Todo depende de usted
473
00:43:07,186 --> 00:43:09,620
Para nada... es mi deber
474
00:43:09,621 --> 00:43:11,318
�Por qu� cierras las cortinas?
475
00:43:11,319 --> 00:43:14,526
Temo que el sol da�e a
nuestro gerente
476
00:43:14,527 --> 00:43:16,800
�Qu� rid�culo, �brelas!
477
00:43:16,801 --> 00:43:18,535
S�
478
00:43:42,665 --> 00:43:46,233
Es todo, deber�a ir a su casa ahora
479
00:43:46,234 --> 00:43:47,077
S�
480
00:43:47,078 --> 00:43:49,443
Les dar� un avent�n.
�Bueno!
481
00:43:49,444 --> 00:43:53,771
Bueno, �el gerente tiene un nuevo auto?
482
00:43:53,772 --> 00:43:58,098
Mi suegra me lo env�o, vamos a verlo
483
00:43:58,099 --> 00:43:59,923
�Es un auto blanco?
484
00:43:59,924 --> 00:44:03,024
�C�mo lo sabe?
485
00:44:03,025 --> 00:44:06,346
�Miren!
486
00:44:06,347 --> 00:44:09,667
Es nuevo
487
00:44:11,111 --> 00:44:12,425
�Qu�?
488
00:44:12,426 --> 00:44:14,869
La luz del sol
489
00:44:14,870 --> 00:44:17,313
No hay sol, �brala
490
00:44:21,214 --> 00:44:23,114
Es ese blanco
491
00:44:39,097 --> 00:44:41,796
Cuesta mucho repararlo
492
00:44:42,462 --> 00:44:47,410
S�, cada uno de ustedes gana
500 d�lares al mes
493
00:44:47,411 --> 00:44:48,709
�Cu�nto tiempo demorar�an en pagarlo?
494
00:44:48,710 --> 00:44:50,158
500 d�lares al mes...
495
00:44:50,159 --> 00:44:52,012
No cuentes, tomar�a muchos a�os
496
00:44:52,013 --> 00:44:54,314
�1 a�o?
497
00:44:54,315 --> 00:44:56,636
D�ganles, tendr�n que compensarme
498
00:44:56,637 --> 00:44:57,894
�Compensar...?
499
00:44:57,895 --> 00:45:01,513
Gordito, este auto pertenece a
nuestro Gerente
500
00:45:10,552 --> 00:45:11,926
Est� bien
501
00:45:11,927 --> 00:45:16,146
Jefe, est� bien,
puedo manejarlo
502
00:45:17,075 --> 00:45:19,102
Puedes irte ahora
503
00:45:19,103 --> 00:45:21,282
�Vayan!
504
00:45:22,204 --> 00:45:24,593
S�
505
00:45:25,195 --> 00:45:27,314
T�o Chiu
506
00:45:29,290 --> 00:45:30,988
�Alguna informaci�n?
507
00:45:30,989 --> 00:45:33,354
Reci�n recib� una llamada de
Corea del Sur
508
00:45:33,355 --> 00:45:36,844
Quieren 10.000 botellas de vino
y 5.000 relojes
509
00:45:38,425 --> 00:45:41,688
Esto podr�a ser un gran negocio
510
00:45:41,689 --> 00:45:44,951
Pero no tenemos suficiente capital
511
00:45:44,952 --> 00:45:48,683
Consigue los bienes,
yo conseguir� el dinero
512
00:45:48,684 --> 00:45:49,733
�S�!
513
00:45:52,413 --> 00:45:55,049
T�o Chiu, acabo de escuchar algo
514
00:45:55,050 --> 00:45:58,134
El Profesor Pai, un coleccionista de
antig�edades, acaba de
515
00:45:58,135 --> 00:45:59,624
llegar a Hong Kong desde el Este Medio
516
00:45:59,625 --> 00:46:01,032
�Qu� tiene que ver conmigo?
517
00:46:01,033 --> 00:46:05,017
Es billonario, podemos venderle
algunas antig�edades falsas
518
00:46:07,953 --> 00:46:10,905
Tal vez podamos ganar algo
519
00:46:10,906 --> 00:46:13,990
Pero tiene a 3 luchadores
con �l
520
00:46:13,991 --> 00:46:16,228
Son todos tipos muy fieros
521
00:46:16,229 --> 00:46:21,161
Uno de ellos es un negro,
experto en karate
522
00:46:27,248 --> 00:46:30,337
Otro es un chino, su Kung Fu..
523
00:46:30,338 --> 00:46:34,202
.. ha alcanzado la posici�n suprema
524
00:46:40,950 --> 00:46:46,108
Uno es blanco, un campe�n europeo
de boxeo
525
00:46:50,628 --> 00:46:53,804
�Como puedes llevarlo a nuestra tienda?
526
00:46:53,805 --> 00:46:57,080
T�o Chiu, el dinero puede hacer
que todo ande
527
00:47:32,776 --> 00:47:35,629
Profesor Pai, un gusto
528
00:47:36,538 --> 00:47:38,784
Es un honor encontrarlo hoy
529
00:47:38,785 --> 00:47:41,030
Por favor, de un vistazo
530
00:47:41,031 --> 00:47:42,377
- �El te!
- �Bien!
531
00:48:09,203 --> 00:48:12,437
Profesor, s�rvase primero
532
00:48:12,438 --> 00:48:15,838
Este es el famoso t�
Chiu-chow
533
00:48:41,992 --> 00:48:44,298
Emp�quelo
534
00:48:47,799 --> 00:48:51,960
Jefe, quiero comprar este juego
�Cu�nto cuesta?
535
00:48:51,961 --> 00:48:53,413
�Comprar?
536
00:48:56,997 --> 00:49:01,125
Este juego es una herencia de
mi bisabuelo
537
00:49:01,126 --> 00:49:08,285
�Bisabuelo?
Mientras m�s viejo, mejor
538
00:49:08,286 --> 00:49:11,073
Cu�nto, piense un precio
539
00:49:16,666 --> 00:49:18,432
Cincuenta mil d�lares
540
00:49:24,618 --> 00:49:28,078
Gracias, profesor, mire
541
00:49:28,079 --> 00:49:31,537
�Ve algo que le guste?
542
00:49:31,538 --> 00:49:35,121
No hay nada que me atraiga
543
00:49:37,540 --> 00:49:41,936
Lo mejor est� en mi casa
544
00:49:42,640 --> 00:49:45,496
Tal vez le prepare una fiesta
para usted ma�ana
545
00:49:45,497 --> 00:49:49,817
E invitar� algunos
expertos a unirse
546
00:49:52,372 --> 00:49:53,563
�Bien!
547
00:49:53,564 --> 00:49:54,523
�Bienvenido! �Bienvenido!
548
00:49:54,524 --> 00:49:58,063
Profesor Pai, he invitado
a algunos expertos aqu�
549
00:49:58,064 --> 00:50:00,785
He preparado un peque�o
programa para usted
550
00:50:00,786 --> 00:50:02,213
�Qu� es eso?
551
00:50:02,214 --> 00:50:04,414
Dicen que la luna extranjera
es m�s bella
552
00:50:04,415 --> 00:50:07,605
Les mostrar� unas cuantas
chicas m�s tarde
553
00:50:07,606 --> 00:50:10,795
Vea si las chicas locales son menos bellas
554
00:50:13,513 --> 00:50:14,396
�Rid�culo!
555
00:50:14,397 --> 00:50:15,872
Profesor Pai, este...
556
00:50:15,873 --> 00:50:21,490
�Por qu� est� usted interesado en cosas nuevas?
557
00:50:27,558 --> 00:50:32,009
Al profesor s�lo le interesa su novia anterior
558
00:50:32,010 --> 00:50:34,046
�Y ahora?
559
00:50:34,047 --> 00:50:36,083
Ella se cas�
560
00:50:36,691 --> 00:50:40,534
As� que tenga cuidado con su conversaci�n
561
00:50:41,251 --> 00:50:45,235
Y aseg�rese de no haber cometido errores
562
00:50:46,627 --> 00:50:47,988
El profesor Pai ha llegado
563
00:50:48,474 --> 00:50:50,213
Si�ntese, por favor
564
00:50:52,220 --> 00:50:53,226
Gracias
565
00:50:56,009 --> 00:50:57,457
Bienvenido, Bienvenido
566
00:51:00,036 --> 00:51:01,547
Mucho gusto, Profesor Pai
567
00:51:02,920 --> 00:51:04,404
�Profesor Pai!
568
00:51:04,439 --> 00:51:14,812
Aun existe ese tipo de gente
569
00:51:17,673 --> 00:51:19,280
Ustedes y yo somos unos tontos
570
00:51:19,281 --> 00:51:22,680
No tenemos cerebro, tratamos a nuestro gerente
como maleantes
571
00:51:22,681 --> 00:51:26,176
Sigamos con nuestro trabajo
572
00:51:26,922 --> 00:51:28,364
�Qu� est�s haciendo?
573
00:51:29,130 --> 00:51:31,667
Gordo, de nuevo
574
00:51:32,946 --> 00:51:35,263
Deme una copa de vino
575
00:51:35,264 --> 00:51:38,781
Mi hijo reci�n lleg� de San Francisco
576
00:51:40,010 --> 00:51:43,043
Es demasiado delgado, deber�a comer m�s
577
00:51:43,044 --> 00:51:46,076
Ya es un hombre, podemos tomar vino
578
00:51:46,077 --> 00:51:48,266
Dej�mosle probar
579
00:51:50,984 --> 00:51:54,382
No me gustan los vinos locales
580
00:51:54,383 --> 00:51:57,780
Prefiero los vinos importados
581
00:51:59,489 --> 00:52:04,984
A los j�venes s�lo les gusta
el vino importado
582
00:52:10,921 --> 00:52:12,775
�Tienes algo de Gin?
583
00:52:12,776 --> 00:52:14,767
�Qu�? �Qu� quiere?
584
00:52:14,768 --> 00:52:16,759
Quiero algo de beber
585
00:52:17,478 --> 00:52:21,075
No tengo Gin, �quiere algo m�s?
586
00:52:21,076 --> 00:52:24,672
No, Ah-Lin, es un tipo de licor
587
00:52:24,673 --> 00:52:25,676
�Este!
588
00:52:25,677 --> 00:52:28,393
�Qu� tiene tan bueno el gin?
589
00:52:28,394 --> 00:52:30,109
D�jame hacerlo
590
00:52:30,110 --> 00:52:31,823
P�same el ron
591
00:52:31,824 --> 00:52:33,883
�Ron? �Tienes que "ron"?
592
00:52:33,884 --> 00:52:35,877
S�, quiero ron
593
00:52:35,878 --> 00:52:38,427
No s� donde est�
594
00:52:38,428 --> 00:52:40,977
�Puedo probarlo!
595
00:53:08,007 --> 00:53:11,565
�Ser� ella?
596
00:53:15,668 --> 00:53:16,756
�Hsia-niu...!
597
00:53:36,144 --> 00:53:38,219
�Hsia-niu!
598
00:53:51,808 --> 00:53:54,359
�Arrod�llate!
599
00:54:14,697 --> 00:54:19,893
Profesor Pai, �por qu� est� tan triste?
600
00:54:21,375 --> 00:54:25,950
Hsia-niu es la �nica chica que no puedo tener
601
00:54:26,605 --> 00:54:28,038
�Hsia-niu?
602
00:54:28,039 --> 00:54:37,164
S�, sus padres venden camarones secos
603
00:54:37,778 --> 00:54:41,177
Si cayera en mis manos...
604
00:55:23,553 --> 00:55:26,739
Profesor Pai, �por qu� est� tan feliz?
605
00:55:26,740 --> 00:55:31,325
Reci�n le di una lecci�n, me siento confortado
606
00:55:36,040 --> 00:55:38,565
Entonces est� satisfecho ahora
607
00:55:39,526 --> 00:55:41,772
Est� bien, est� bien
608
00:56:02,031 --> 00:56:04,577
El quiere verte
609
00:56:09,102 --> 00:56:11,872
Quiero cambiar por otra copa de vino
610
00:56:56,388 --> 00:57:00,490
Prob� muchos vinos pero no funcionan
611
00:57:00,491 --> 00:57:04,593
No te relajes, ve a ver a Ah-Chen ahora
612
00:57:05,367 --> 00:57:08,055
�Ah-Chen?
613
00:57:11,770 --> 00:57:15,867
�Qu� quieres? �Ah-Chen!
614
00:57:17,974 --> 00:57:19,927
�Me golpe�!
615
00:57:25,758 --> 00:57:28,151
�Son ellos!
616
00:57:37,219 --> 00:57:41,289
�Les gusta la comida china?
617
00:57:42,795 --> 00:57:46,245
Les har� un poco de comida china
618
00:57:47,217 --> 00:57:48,957
�Drag�n!
619
00:57:50,242 --> 00:57:52,160
�Tigre!
620
00:57:52,161 --> 00:57:56,982
�Todos los tipos de comida!
621
00:58:01,234 --> 00:58:02,945
�Gordo, est�n bien para ti!
622
00:58:09,543 --> 00:58:13,194
�Han probado las 3 serpientes antes?
623
00:58:13,195 --> 00:58:15,380
Serpientes, las matar�
624
00:58:21,375 --> 00:58:22,753
Esta es la cobra
625
00:58:22,754 --> 00:58:24,548
�Cobra?
626
00:58:28,271 --> 00:58:30,461
Esta es la serpiente cascabel
627
00:58:44,773 --> 00:58:48,719
Y esta otra, un tipo perfumado
628
00:58:52,559 --> 00:58:54,732
No puede absorber esto
629
00:58:55,304 --> 00:58:57,946
�Es este gordo?
630
00:58:57,947 --> 00:59:00,589
Necesito dos mesas
631
00:59:02,804 --> 00:59:05,506
Har� cuatro platos calientes primero
632
00:59:05,507 --> 00:59:07,876
Este es de carne frita
633
00:59:14,232 --> 00:59:16,312
La segunda dieta
634
00:59:20,323 --> 00:59:23,752
Este es el plato volador
635
00:59:31,452 --> 00:59:35,581
�La sopa de pollo!
636
00:59:37,497 --> 00:59:40,330
Pato, un ave de carne oscura
637
00:59:42,435 --> 00:59:44,590
Pescado al vapor
638
00:59:44,591 --> 00:59:46,746
Dos pescados
639
00:59:49,201 --> 00:59:51,060
Aleta de tibur�n
640
00:59:51,710 --> 00:59:53,692
Te convertir� en un pollo
641
00:59:53,693 --> 00:59:59,612
Pollo, palomo, pich�n, gorri�n
642
01:00:01,258 --> 01:00:03,159
No tienes nada que comer
643
01:00:10,059 --> 01:00:13,277
Estas son las chuletas de cerdo al vapor
644
01:00:16,108 --> 01:00:21,340
Patas de chancho
645
01:00:29,057 --> 01:00:31,243
Viejo monstruo
646
01:00:38,126 --> 01:00:41,022
Arrollado primavera
647
01:00:41,023 --> 01:00:43,919
No, es un hot dog
648
01:00:48,523 --> 01:00:51,243
Bistec de Lomo
649
01:00:59,099 --> 01:01:02,241
Est� bien
650
01:01:02,937 --> 01:01:08,170
�Se ve exactamente igual a su novia anterior?
651
01:01:08,171 --> 01:01:10,784
S�, igual
652
01:01:11,502 --> 01:01:14,929
Entonces, �por qu� no se la lleva a casa?
653
01:01:17,072 --> 01:01:21,590
�S�! �Sabe lo que debe hacer?
654
01:01:21,591 --> 01:01:26,604
Lo s�, �y usted?
655
01:01:27,937 --> 01:01:31,349
Cualquier futuro cuadro falsificado de usted
656
01:01:31,350 --> 01:01:34,745
Me ser� enviado, yo los ver� todos
657
01:01:44,409 --> 01:01:47,983
Caf�
658
01:01:49,213 --> 01:01:53,617
No deber�as beber
659
01:01:53,618 --> 01:01:58,643
Causas problemas cuando bebes
660
01:01:59,604 --> 01:02:02,847
Incluso yo debo irme ahora
661
01:02:02,848 --> 01:02:04,753
�Est�s contento?
662
01:02:13,046 --> 01:02:16,796
�Por qu� tan dulce?
663
01:02:22,597 --> 01:02:24,395
�Chuan!
664
01:02:24,396 --> 01:02:25,731
Eres t�, Chuan
665
01:02:25,732 --> 01:02:27,820
�C�mo est�s? �Est�s libre?
666
01:02:27,821 --> 01:02:29,957
S�, as� que vine ac�
667
01:02:29,958 --> 01:02:31,783
�Bien?
668
01:02:31,784 --> 01:02:33,179
�Qu� puedo hacer por ti?
669
01:02:33,180 --> 01:02:36,406
Una pel�cula, la Cita con la Muerte
670
01:02:36,407 --> 01:02:40,154
Necesita algunos actores para pelear contra
671
01:02:40,155 --> 01:02:43,222
un Bruce Lee falso, �est�s interesado?
672
01:02:43,223 --> 01:02:47,459
�Actor de acci�n? No puedo pelear
673
01:02:47,460 --> 01:02:49,797
�Yo puedo!
674
01:02:51,637 --> 01:02:54,383
�El actor se parece a Bruce Lee?
675
01:02:55,247 --> 01:02:59,239
S�, �te pareces a �l acaso?
676
01:02:59,240 --> 01:03:03,143
�No!, �cu�l es su nombre?
677
01:03:03,144 --> 01:03:07,047
Se llama Tseng Hsiao-lung
678
01:03:07,048 --> 01:03:09,522
Prep�rense, todos
679
01:03:09,523 --> 01:03:11,995
�Qu� est� haciendo?
680
01:03:11,996 --> 01:03:14,417
�Por qu� no ha llegado todav�a?
681
01:03:14,418 --> 01:03:16,838
Es un actor famoso, no se preocupe
682
01:03:16,839 --> 01:03:19,213
�C�llese!
683
01:03:32,923 --> 01:03:35,327
�Es �l!
684
01:03:36,067 --> 01:03:37,027
�Vamos!
685
01:03:37,028 --> 01:03:38,387
Muy bien...
686
01:03:39,931 --> 01:03:43,910
Director, es mi pariente, quiere aprender
687
01:03:43,911 --> 01:03:45,483
Por favor, ens��eme
688
01:03:45,484 --> 01:03:47,152
No hay problema, puedes unirte
689
01:03:47,153 --> 01:03:48,723
Gracias
690
01:03:48,724 --> 01:03:50,293
Vamos
691
01:03:53,679 --> 01:03:55,585
Gordo, ven ac�
692
01:03:56,952 --> 01:04:00,702
Golp�ame en la cabeza con la mano derecha
693
01:04:03,470 --> 01:04:05,655
Deber�as caerte despu�s de este golpe
694
01:04:06,322 --> 01:04:08,087
Hermano Lung, es todo
695
01:04:08,642 --> 01:04:10,595
Entiendo
696
01:04:10,596 --> 01:04:12,549
�Acci�n!
697
01:04:19,056 --> 01:04:21,703
�Corten! Gordo, �por qu� no vas?
698
01:04:21,704 --> 01:04:25,232
EL no se parece a Bruce Lee
699
01:04:25,233 --> 01:04:28,760
�No? �S�lo haz lo que te dicen!
700
01:04:28,761 --> 01:04:30,323
H�ganlo de nuevo
701
01:04:41,166 --> 01:04:45,197
�Qu� est�s haciendo?
�Peleando en serio?
702
01:04:47,714 --> 01:04:51,024
Tu respuesta es muy lenta
703
01:04:51,025 --> 01:04:55,415
�C�mo puedes ser un actor de acci�n?
704
01:04:55,416 --> 01:04:59,805
Todos mis actores son los mejores
705
01:04:59,806 --> 01:05:01,810
Mira esto
706
01:05:21,290 --> 01:05:24,445
�No es tu respuesta tan lenta como la m�a?
707
01:06:24,187 --> 01:06:29,492
Bruce Lee es mi h�roe
708
01:06:29,493 --> 01:06:33,599
No puedes destruir mi �dolo
709
01:06:33,600 --> 01:06:36,168
Trata m�s duro si quieres imitarlo
710
01:06:47,064 --> 01:06:49,430
�Te atreves a golpear a mi hermano?
711
01:07:34,251 --> 01:07:38,411
Me has hecho un gran da�o
712
01:07:38,812 --> 01:07:39,825
Arroz blanco
713
01:07:39,826 --> 01:07:41,257
�Qu� les gustar�a pedir?
714
01:07:41,258 --> 01:07:42,688
Ganso asado, arroz y sopa
715
01:07:42,689 --> 01:07:43,971
�Y t�?
716
01:07:43,972 --> 01:07:44,671
Que sean dos
717
01:07:44,672 --> 01:07:46,380
�Jefe!
718
01:07:46,381 --> 01:07:48,088
Ya va...
719
01:08:07,838 --> 01:08:10,657
Tu negocio est� bastante bien
720
01:08:10,658 --> 01:08:13,269
S�, bastante satisfactorio
721
01:08:13,270 --> 01:08:15,175
Depende de mis vecinos
722
01:08:15,176 --> 01:08:17,080
�Qu� quiere servirse?
723
01:08:17,081 --> 01:08:18,670
Dos gansos asados con arroz
724
01:08:18,671 --> 01:08:19,851
S�
725
01:08:20,535 --> 01:08:24,433
�Por qu� no emplea algunos hombres?
726
01:08:24,434 --> 01:08:26,495
Hablemos de eso despu�s
727
01:08:29,574 --> 01:08:32,464
La sopa est� buena, deme dos m�s
728
01:08:32,465 --> 01:08:34,323
D�jeme hacerlo
729
01:08:34,324 --> 01:08:36,039
Yo lo har�, yo lo har�,
730
01:08:36,040 --> 01:08:37,901
�C�mo puedo?
731
01:08:37,902 --> 01:08:39,761
Est� bien
732
01:08:39,762 --> 01:08:42,659
Entonces le dejar� hacerlo
733
01:08:52,063 --> 01:08:54,681
Se�oritas, �ustedes quieren la sopa?
734
01:08:54,682 --> 01:08:57,662
�S�! �Bien!
735
01:09:07,604 --> 01:09:10,260
Buena
736
01:09:28,985 --> 01:09:32,378
T�o...
737
01:09:34,447 --> 01:09:36,671
�Por qu� no hay nadie all�?
738
01:09:36,672 --> 01:09:39,953
�Est� haciendo negocios ahora?
739
01:09:39,954 --> 01:09:43,235
Debe estar muy ocupado, ayud�mosle
740
01:09:43,236 --> 01:09:44,785
Bueno
741
01:09:51,524 --> 01:09:55,909
Ah-Chen...
742
01:09:56,781 --> 01:09:59,062
�Te sientes enferma?
743
01:09:59,095 --> 01:10:00,902
No
744
01:10:09,214 --> 01:10:11,897
Habla
745
01:10:11,898 --> 01:10:15,023
�Pas� algo?
746
01:10:15,024 --> 01:10:18,149
Ah-Chen
747
01:10:20,020 --> 01:10:21,549
�Qu� pas�?
748
01:10:22,697 --> 01:10:24,080
Ah-Chen
749
01:10:24,081 --> 01:10:26,042
�Creo que ella tiene rabia!
750
01:10:26,043 --> 01:10:28,334
�La mordieron!
751
01:10:28,335 --> 01:10:30,546
Mejor llev�mosla al hospital
752
01:10:32,297 --> 01:10:33,939
Entonces ll�venla al hospital
753
01:10:33,940 --> 01:10:37,612
Vamos, d�jenme hacerlo
754
01:10:48,813 --> 01:10:49,984
�Ah-Chen!
755
01:10:52,832 --> 01:10:55,383
Paren, �a d�nde la llevan?
756
01:10:58,260 --> 01:11:00,256
Todo est� bien ahora
757
01:11:00,257 --> 01:11:02,253
Si�ntense, si�ntense
758
01:11:02,254 --> 01:11:04,406
S�rvanse algo
759
01:11:04,407 --> 01:11:06,558
Si�ntense
760
01:11:06,559 --> 01:11:09,165
Creo que es comida envenenada, s�
761
01:11:09,166 --> 01:11:12,876
Su comida no es tan limpia como la nuestra
762
01:11:12,877 --> 01:11:15,838
�Por qu� los otros est�n bien?
763
01:11:15,839 --> 01:11:19,607
Guarda tus palabras
para el Departamento de Sanidad.
764
01:11:21,862 --> 01:11:24,906
T�o Hung, sus hombres son muy descuidados
765
01:11:24,907 --> 01:11:27,433
No me esperaron cuando enviaron a Ah-Chen
766
01:11:27,434 --> 01:11:29,959
al hospital, �c�mo la encuentro ahora?
767
01:11:29,960 --> 01:11:33,189
�Qu� dijiste? �Mis hombres?
Se supone que eran amigos suyos
768
01:11:33,190 --> 01:11:34,508
No, no son mis amigos
769
01:11:34,509 --> 01:11:36,096
�T�o!
770
01:11:36,097 --> 01:11:37,880
Kao y Ah-Lung llegaron
771
01:11:37,881 --> 01:11:39,389
�T�o! �T�o Hung!
772
01:11:39,390 --> 01:11:41,271
Ah-Lung, llegaste justo a tiempo
773
01:11:41,272 --> 01:11:43,501
�Bien? �Kuan Chi caus� problemas de nuevo?
774
01:11:43,502 --> 01:11:44,740
No...
775
01:11:44,741 --> 01:11:48,282
No seas tan emocional, escucha al t�o Hung
776
01:11:48,283 --> 01:11:51,118
Ah-Chen se desmay� repentinamente
777
01:11:51,119 --> 01:11:53,952
�En serio? �D�nde est� ahora?
778
01:11:53,953 --> 01:11:55,728
Dos hombres la llevaron al hospital
779
01:11:55,729 --> 01:11:57,422
�C�mo eran?
780
01:11:57,423 --> 01:11:59,620
Uno tiene la cabeza cuadrada
781
01:12:09,249 --> 01:12:10,573
Deben ser ellos
782
01:12:10,574 --> 01:12:12,261
�Qui�nes son ellos?
783
01:12:12,262 --> 01:12:13,861
Lei Wei y Liu Kuei-ta
784
01:12:13,862 --> 01:12:15,415
No son tipos buenos
785
01:12:15,416 --> 01:12:18,509
Deben haberle puesto drogas a la comida
786
01:12:18,510 --> 01:12:21,822
Llama a la Polic�a. Est� en el Almac�n de
Bah�a Arena Blanca
787
01:12:23,060 --> 01:12:25,305
�Qu� pas�?
788
01:12:25,306 --> 01:12:27,551
�Taxi!
789
01:12:28,864 --> 01:12:30,299
Ah-Lung, s�bete
790
01:12:30,300 --> 01:12:32,193
�Ya voy!
791
01:12:34,198 --> 01:12:35,528
�Vamos...!
792
01:12:35,529 --> 01:12:36,858
Tu amigo..
793
01:12:46,841 --> 01:12:48,764
�No es demasiado imprudente?
794
01:12:48,765 --> 01:12:50,687
Ellos hacen cosas tan asquerosas
795
01:12:50,688 --> 01:12:53,000
Desprecian las leyes
796
01:12:53,045 --> 01:12:54,190
Ah-Lung, �est�s de acuerdo?
797
01:12:54,191 --> 01:12:55,923
S�, s�
798
01:12:55,924 --> 01:12:59,438
M�s r�pido. Conduzca m�s r�pido.
799
01:13:22,048 --> 01:13:24,066
M�s r�pido, por favor, �quiere?
800
01:13:24,067 --> 01:13:26,103
Ah-Lung, pronto los conocer�s
801
01:13:26,104 --> 01:13:28,139
No debes tener piedad de ellos
802
01:13:28,140 --> 01:13:30,515
Son todos unos bastardos
803
01:13:30,516 --> 01:13:32,889
Tal vez le dieron L.S.D.
804
01:13:32,890 --> 01:13:34,994
Amigo, m�s r�pido, m�s r�pido.
805
01:13:34,995 --> 01:13:37,098
H�game un favor, vaya m�s r�pido
806
01:13:37,099 --> 01:13:39,898
Ah-Lung, dales una lecci�n
807
01:14:01,110 --> 01:14:03,092
Ah Hwi
808
01:14:04,641 --> 01:14:06,285
�Por qu� a�n no llega?
809
01:14:06,286 --> 01:14:07,930
Estar� aqu� pronto
810
01:14:41,158 --> 01:14:46,309
Jefe, ya vienen
811
01:14:56,155 --> 01:14:59,920
B�jenla
812
01:15:15,118 --> 01:15:17,726
Profesor Pai, si est� satisfecho
813
01:15:17,727 --> 01:15:20,334
Cargar� el estuche de agujas
814
01:15:22,436 --> 01:15:25,508
Usen las drogas. S�
815
01:15:37,292 --> 01:15:42,093
Esperen, yo lo har�
816
01:15:52,589 --> 01:15:55,801
No te muevas
817
01:15:59,390 --> 01:16:03,703
Tengo que hacer esto
818
01:16:04,695 --> 01:16:07,778
Respira... respira profundo
819
01:16:07,779 --> 01:16:11,408
Vamos...
820
01:16:13,937 --> 01:16:16,644
S� paciente
821
01:16:18,795 --> 01:16:21,548
Respira profundo
822
01:16:48,878 --> 01:16:51,439
Por favor, conduzca m�s r�pido, �quiere?
823
01:16:51,440 --> 01:16:54,511
Ah� est� el galp�n, mire
824
01:16:54,512 --> 01:16:57,583
Ap�rese... m�s r�pido
825
01:17:16,208 --> 01:17:17,297
�Cu�nto?
826
01:17:17,298 --> 01:17:18,526
$10
827
01:17:18,527 --> 01:17:20,477
�Para usted!
828
01:17:20,801 --> 01:17:23,631
Ah-Lung, ap�rate
829
01:17:24,545 --> 01:17:26,685
Ah-Lung, ap�rate
830
01:17:28,578 --> 01:17:31,144
Eres muy d�bil, te sientes cansado ahora
831
01:17:31,145 --> 01:17:33,692
�C�mo vas a pelear? �R�pido!
832
01:17:48,070 --> 01:17:50,777
Ah-lung, aqu�
833
01:18:31,180 --> 01:18:33,453
Esperen
834
01:19:21,945 --> 01:19:26,134
Van a ganarme, �c�mo pelear� con ellos?
835
01:26:17,132 --> 01:26:20,699
�Kung-fu? �Yo tambi�n s�!
836
01:30:07,367 --> 01:30:08,676
�D�nde est� Ah-Chen?
837
01:30:08,677 --> 01:30:11,551
fui al hospital, estar� bien
838
01:30:12,337 --> 01:30:15,127
Ah-Lung �qu� vas a hacer?
839
01:30:15,128 --> 01:30:18,279
Nada, Hong Kong no es adecuado para m�
840
01:30:18,280 --> 01:30:22,642
Creo que volver� a alimentar los
cerdos con Pap�
841
01:30:29,922 --> 01:30:33,422
Ah-Lung, deber�s tener m�s tacto ahora
842
01:30:33,423 --> 01:30:36,923
No molestarse por los problemas de otros
843
01:30:36,924 --> 01:30:38,739
El campo es mi hogar
844
01:30:38,740 --> 01:30:41,581
Los cerdos son leales conmigo
845
01:30:48,857 --> 01:30:50,896
�Suicidio?
846
01:30:50,897 --> 01:30:53,279
�Se�orita!
847
01:30:53,280 --> 01:30:55,662
�Ah-Lung...!
848
01:30:57,022 --> 01:30:59,113
�Ah-Lung...!
849
01:31:13,640 --> 01:31:16,670
Ah-Lung, �qu� pas�?
850
01:31:16,671 --> 01:31:18,455
�T�?
851
01:31:20,888 --> 01:31:24,137
Traducci�n: Peumoboy.
852
01:31:25,305 --> 01:31:31,179
Ap�yanos y convi�rtete en miembro VIP Para
eliminar todos los anuncios www.SubtitleDB.org
57390