Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:27,193 --> 00:00:28,903
These are our great-grandparents.
2
00:00:29,529 --> 00:00:31,364
They had 57 things.
3
00:00:31,531 --> 00:00:33,158
Then there was a world war...
4
00:00:33,825 --> 00:00:35,368
and inflation.
5
00:00:36,703 --> 00:00:39,914
No matter. They believed in God and a better life after death.
6
00:00:42,876 --> 00:00:44,210
These are our grandparents.
7
00:00:44,377 --> 00:00:45,879
They had 200 things.
8
00:00:46,504 --> 00:00:48,006
Then they had Hitler.
9
00:00:48,465 --> 00:00:49,924
And then they had nothing.
10
00:00:52,677 --> 00:00:54,971
But no matter.
They believed in the future,
11
00:00:55,221 --> 00:00:56,723
which promised prosperity.
12
00:00:58,224 --> 00:00:59,476
These are our parents.
13
00:00:59,642 --> 00:01:01,644
They had 650 things.
14
00:01:01,811 --> 00:01:03,355
Then they had the wall...
15
00:01:03,521 --> 00:01:05,106
and a Stasi file.
16
00:01:05,774 --> 00:01:09,861
But no matter, reunification came and they believed in freedom.
17
00:01:10,487 --> 00:01:11,821
And this is us.
18
00:01:12,364 --> 00:01:13,782
On average, we have 10,000 things.
19
00:01:14,407 --> 00:01:15,742
10,000.
20
00:01:16,743 --> 00:01:18,536
We have prosperity.
21
00:01:18,787 --> 00:01:21,623
We have freedom.
The future is here.
22
00:01:24,125 --> 00:01:25,627
And now?
23
00:01:27,003 --> 00:01:28,421
Paul.
24
00:01:28,672 --> 00:01:30,674
Paul, you have to get up.
25
00:01:31,174 --> 00:01:32,592
Hey, it's time.
26
00:01:32,759 --> 00:01:34,803
But we just went to bed.
27
00:01:37,305 --> 00:01:39,849
Oh Paul, you're such a morning grouch.
28
00:01:40,016 --> 00:01:42,227
-What time is it?
-9:30 AM.
29
00:01:54,531 --> 00:01:56,825
-Weather?
-Snowing and minus two Celsius.
30
00:01:56,991 --> 00:01:59,744
-Oh, and the forecast is miserable.
-Never mind!
31
00:02:08,128 --> 00:02:11,381
Hey Paul, guess what's being released online today?
32
00:02:11,548 --> 00:02:13,758
The Human Race Ultra Boost by Pharrell Williams?
33
00:02:13,925 --> 00:02:16,428
Better hurry.
Pre-sales start in five minutes.
34
00:02:16,678 --> 00:02:19,347
-What? Show me!
-Find me.
35
00:02:19,597 --> 00:02:22,225
I'm here.
Here! No, here!
36
00:02:22,475 --> 00:02:23,560
NANA!
37
00:02:25,270 --> 00:02:27,397
Paul! Don't be so rough.
38
00:03:01,806 --> 00:03:03,058
Shit!
39
00:03:05,060 --> 00:03:06,478
-You're kidding.
-What?
40
00:03:06,728 --> 00:03:08,772
-What are you doing?
-Working out.
41
00:03:09,939 --> 00:03:11,232
With an erection?
42
00:03:12,150 --> 00:03:13,735
Go! Hurry up.
43
00:03:14,527 --> 00:03:16,237
-Where's the suit?
-In the package!
44
00:03:16,654 --> 00:03:19,074
-Which one?
-Under the one with the coffee machine.
45
00:03:20,241 --> 00:03:23,411
It's funny. I start with the news, then Trump tweeted something,
46
00:03:23,661 --> 00:03:25,372
and via cat video links I end up at YouPorn.
47
00:03:25,622 --> 00:03:27,123
Trump, cats, YouPorn.
48
00:03:27,374 --> 00:03:28,958
Merkel, polar bears, YouPorn.
It's a curse!
49
00:03:29,209 --> 00:03:32,045
-Got it. What shoes?
-The Kanye West ones.
50
00:03:33,213 --> 00:03:35,048
The white ones.
51
00:03:36,800 --> 00:03:38,927
-When did you stop working yesterday?
-2:53 AM.
52
00:03:39,177 --> 00:03:40,762
Paul, enough. She's fine as she is.
53
00:03:41,012 --> 00:03:42,806
Today she made her first joke.
54
00:03:43,056 --> 00:03:45,100
Today, she's being sold and you'll take a break.
55
00:03:46,935 --> 00:03:48,198
Stop sleeping with your work.
56
00:03:48,353 --> 00:03:49,979
I don't sleep with my work.
57
00:03:51,147 --> 00:03:53,274
Shit! I'm getting a tumor!
58
00:03:53,525 --> 00:03:55,777
Last one down loses!
59
00:04:01,866 --> 00:04:03,743
Are you mad? Not my hair!
60
00:04:03,910 --> 00:04:05,704
-I think you lost some again.
-What?
61
00:04:05,870 --> 00:04:08,164
Every time!
How can you fall for that every time?
62
00:04:08,331 --> 00:04:10,333
Because it ain't funny.
It's a serious problem!
63
00:04:11,668 --> 00:04:12,752
Time to get that oil pan fixed.
64
00:04:13,003 --> 00:04:15,380
It looks like
Deepwater Horizon behind us.
65
00:04:15,630 --> 00:04:17,549
-Are you happy, Toni?
-What?
66
00:04:18,091 --> 00:04:20,051
Happy. Are you happy?
67
00:04:20,218 --> 00:04:21,845
Where is this coming from?
68
00:04:22,095 --> 00:04:23,138
Well, I...
69
00:04:23,304 --> 00:04:26,766
I'd be happy if you stepped on it and
your foot didn't burst through.
70
00:04:27,017 --> 00:04:29,436
Relax. So there'll be
two or three others ahead of us.
71
00:04:31,187 --> 00:04:32,897
100 THINGS
72
00:04:33,064 --> 00:04:34,733
Number 126!
73
00:04:34,899 --> 00:04:36,526
Who knew they'd all get up early?
74
00:04:37,610 --> 00:04:39,195
They all look like us.
75
00:04:40,113 --> 00:04:41,865
I thought we were something special.
76
00:04:44,242 --> 00:04:45,493
What if they all have great ideas?
77
00:04:45,660 --> 00:04:47,203
-Oh God, Toni, let's go!
-Paul!
78
00:04:51,166 --> 00:04:53,460
Excuse me, what are you pitching?
79
00:04:54,627 --> 00:04:56,296
We are minimalists.
80
00:04:57,464 --> 00:05:00,175
-I see.
-We live with exactly 100 things.
81
00:05:01,343 --> 00:05:03,470
Deodorant obviously isn't one of them.
82
00:05:07,682 --> 00:05:09,601
And what is your idea?
83
00:05:09,768 --> 00:05:12,479
We developed an app
that helps shed what's unnecessary.
84
00:05:13,271 --> 00:05:14,272
-Why?
-Who profits?
85
00:05:14,522 --> 00:05:16,816
-Nobody.
-We reject that logic.
86
00:05:17,067 --> 00:05:18,735
People have to be free again.
87
00:05:18,902 --> 00:05:21,821
Things need to have a value.
We only have this one planet.
88
00:05:22,072 --> 00:05:24,115
Down with compulsive buying.
89
00:05:26,034 --> 00:05:27,827
Wow! That's...
90
00:05:29,204 --> 00:05:30,747
"Wow" is all I've got.
91
00:05:33,375 --> 00:05:34,876
-We're safe.
-Thank God.
92
00:05:37,295 --> 00:05:39,589
684!
93
00:05:46,388 --> 00:05:47,764
Uh... Hello.
94
00:05:48,014 --> 00:05:49,391
-I'm Anton Katz and this is Paul.
-Right.
95
00:05:49,557 --> 00:05:52,268
Let's fast forward to the part
where it gets interesting.
96
00:05:52,435 --> 00:05:55,980
We're in the 13th hour and my nanny
wants to go home for the weekend.
97
00:05:56,898 --> 00:05:59,401
I am Antonietta Kärcher,
Senior Talent Scout Europe.
98
00:05:59,567 --> 00:06:04,239
These are Mr. Becht and Mr. Dröger,
our client's lawyers' lawyers' lawyers.
99
00:06:04,406 --> 00:06:05,657
And that's David Zuckerman.
100
00:06:08,159 --> 00:06:09,744
-Who?
-Where?
101
00:06:15,041 --> 00:06:17,252
-Zuckerman.
-He's watching?
102
00:06:17,502 --> 00:06:21,423
Yes, anyone who enters here
could be the next Steve Jobs.
103
00:06:26,219 --> 00:06:27,262
That was irony.
104
00:06:27,512 --> 00:06:29,556
Nobody who enters here
is the next Steve Jobs.
105
00:06:29,723 --> 00:06:32,684
So, what have you got for us?
106
00:06:33,810 --> 00:06:35,603
Well, it's quite simple really.
107
00:06:35,770 --> 00:06:39,983
I was wondering why the voice
on my phone is the same for everyone.
108
00:06:40,859 --> 00:06:44,988
Regardless of whether I use it,
or Toni, or my mother, or you.
109
00:06:45,155 --> 00:06:46,656
It's always the same dull voice.
110
00:06:46,823 --> 00:06:50,326
So I figured, what if our phone...
111
00:06:51,036 --> 00:06:52,037
had a personality?
112
00:06:52,579 --> 00:06:54,664
Completely tailored to our person.
113
00:06:54,831 --> 00:06:56,249
How would you do that?
114
00:06:56,499 --> 00:07:00,086
I programmed the software
to recognize our emotion from our voice
115
00:07:00,253 --> 00:07:01,296
and adjust to it.
116
00:07:02,547 --> 00:07:04,382
Well, let's hear it.
117
00:07:05,467 --> 00:07:07,302
-Now?
-No.
118
00:07:07,802 --> 00:07:10,305
Not now. Any time but now.
Now is a terrible time.
119
00:07:12,599 --> 00:07:14,809
Of course now. When else?
120
00:07:23,693 --> 00:07:25,028
Hello, NANA.
121
00:07:30,283 --> 00:07:31,576
NANA?
122
00:07:38,583 --> 00:07:39,834
Um... NANA!
123
00:07:40,085 --> 00:07:41,503
What is it, Paul?
124
00:07:41,670 --> 00:07:43,630
Thank God. I thought you were gone.
125
00:07:43,797 --> 00:07:45,298
But I mean, where would she go?
126
00:07:45,924 --> 00:07:48,635
Paul, you're the funniest person I know!
127
00:07:48,885 --> 00:07:51,096
You're also the only person I know.
128
00:07:51,346 --> 00:07:53,682
That's her second joke!
129
00:07:53,848 --> 00:07:55,517
-Did you like it?
-Fantastic!
130
00:07:55,684 --> 00:07:57,310
I thought of it myself.
131
00:07:57,477 --> 00:07:59,229
-You're great!
-You're great!
132
00:07:59,479 --> 00:08:02,482
-Stop it!
-Paul, I love you!
133
00:08:03,566 --> 00:08:06,778
Just pretending. I wouldn't fall
for with my own invention.
134
00:08:06,945 --> 00:08:07,987
She just likes me.
135
00:08:09,489 --> 00:08:12,617
Imagine if we combined that
with your databases.
136
00:08:12,867 --> 00:08:15,036
-The possibilities are enormous.
-No, no!
137
00:08:15,286 --> 00:08:16,955
The possibilities are endless!
138
00:08:17,122 --> 00:08:20,792
With your computing power,
we could give psychological counseling,
139
00:08:21,042 --> 00:08:23,086
keep old people company,
console children,
140
00:08:23,253 --> 00:08:25,213
nobody would have to work or be lonely.
141
00:08:25,380 --> 00:08:27,173
We could make people happy!
142
00:08:28,133 --> 00:08:29,759
Excuse me.
143
00:08:29,926 --> 00:08:31,970
Humanity is being made happy
for 13 hours now.
144
00:08:32,220 --> 00:08:34,180
Happy, happy, happy...
145
00:08:34,347 --> 00:08:36,725
Your enthusiasm
is giving me acid reflux.
146
00:08:36,975 --> 00:08:38,601
Thank you very much.
147
00:08:43,898 --> 00:08:46,901
You're probably wondering
what's in it for you.
148
00:08:48,611 --> 00:08:52,532
These... are Paul's walking routes
in the past three months.
149
00:08:52,782 --> 00:08:55,160
And this is Paul,
150
00:08:55,326 --> 00:08:57,662
broken down
to his smallest character traits.
151
00:08:58,246 --> 00:08:59,748
While Paul was configuring NANA,
152
00:08:59,914 --> 00:09:02,292
we collected
every intimate detail about him.
153
00:09:02,459 --> 00:09:04,210
We know his sense of humor,
154
00:09:04,377 --> 00:09:06,338
we know his fears and preferences,
155
00:09:06,504 --> 00:09:08,673
but most of all,
we know his weaknesses.
156
00:09:08,923 --> 00:09:09,966
Excuse me... What?
157
00:09:10,216 --> 00:09:14,512
As a test, we presented Paul
with some fitting offers,
158
00:09:14,679 --> 00:09:16,473
and he bought all of them.
All of them.
159
00:09:16,973 --> 00:09:19,517
151 products.
160
00:09:20,101 --> 00:09:23,104
Sneakers he won't wear
because he wants them to stay new,
161
00:09:23,271 --> 00:09:26,358
baseball caps he doesn't wear
because he loses them,
162
00:09:26,524 --> 00:09:28,193
condoms he doesn't need...
163
00:09:30,487 --> 00:09:31,488
because he doesn't.
164
00:09:32,113 --> 00:09:33,114
What do you think
165
00:09:33,365 --> 00:09:36,576
the industry would pay
to know Paul that well?
166
00:09:38,828 --> 00:09:41,331
You see? I bet that's my nanny.
167
00:09:41,498 --> 00:09:44,459
My children are probably
at a highway stop in Frankfurt/Oder.
168
00:09:44,709 --> 00:09:45,710
Excuse me, I...
169
00:09:45,877 --> 00:09:47,545
-Got a minute?
-Not now.
170
00:09:48,546 --> 00:09:51,633
Are you kidding me?
You used me as bait?
171
00:09:51,883 --> 00:09:53,718
If I'd told you,
it wouldn't have worked.
172
00:09:53,968 --> 00:09:56,429
Now I look like an idiot
who would buy anything he sees.
173
00:09:56,680 --> 00:10:00,350
-You did buy everything you saw.
-I didn't... That's not... Really?
174
00:10:00,600 --> 00:10:01,810
Paul, you're a genius.
175
00:10:01,976 --> 00:10:04,813
But you have no self-control.
You're a consumer whore.
176
00:10:05,063 --> 00:10:08,483
-That's why you were perfect!
-I'm not a consumer...
177
00:10:11,986 --> 00:10:13,488
This never happened before.
178
00:10:14,072 --> 00:10:15,323
What?
179
00:10:16,116 --> 00:10:17,826
-He called.
-Who?
180
00:10:18,993 --> 00:10:20,203
Him.
181
00:10:21,538 --> 00:10:22,831
Him?
182
00:10:23,331 --> 00:10:24,457
He's offering four million euros.
183
00:10:24,708 --> 00:10:26,960
Don't ask me why, I can't explain it.
184
00:10:27,127 --> 00:10:28,336
-But...
-Yes!
185
00:10:28,586 --> 00:10:31,089
Next month he'll be
at the Digital Midget Convention,
186
00:10:31,256 --> 00:10:32,674
and he'd like to meet you.
187
00:10:35,510 --> 00:10:37,137
Four million!
188
00:10:44,769 --> 00:10:46,855
Hey Toni, can we talk about that job?
189
00:10:47,689 --> 00:10:49,482
-What?
-Job offer!
190
00:10:49,733 --> 00:10:51,526
-Now?
-Yes, I've had it.
191
00:10:51,776 --> 00:10:54,320
I live in a cupboard under the stairs,
like Harry Potter.
192
00:10:54,571 --> 00:10:58,700
Every time my parents come,
I have to rent a place on Airbnb.
193
00:10:59,534 --> 00:11:01,953
Hi, I heard you're the new Steve Jobs.
194
00:11:02,120 --> 00:11:04,164
-What?
-Jobs. Steve.
195
00:11:04,330 --> 00:11:05,874
Job? Did she say job?
196
00:11:06,124 --> 00:11:08,418
-Betty, I think she...
-Are you thick? That's my job.
197
00:11:08,668 --> 00:11:12,422
I've worked seven years for peanuts.
I'm almost 30. I need a regular job.
198
00:11:12,672 --> 00:11:15,717
If you think you can butt in
with your extensions and tramp stamp,
199
00:11:15,884 --> 00:11:17,385
watch out,
I'll break your legs.
200
00:11:19,346 --> 00:11:21,139
Find yourself a football player!
201
00:11:23,141 --> 00:11:24,684
What?
202
00:11:25,477 --> 00:11:28,355
Uh... Nothing.
Ronnie, have you seen Paul anywhere?
203
00:11:28,521 --> 00:11:30,357
He's partying hard somewhere!
204
00:11:41,534 --> 00:11:43,745
Right. I... Uh...
205
00:11:43,912 --> 00:11:46,122
Paul and I were
going to say something together.
206
00:11:46,373 --> 00:11:47,874
But I don't know where he is.
207
00:11:51,252 --> 00:11:55,340
Right, when Paul told me about his idea
almost five years ago...
208
00:11:55,507 --> 00:11:58,051
-We'd never have thought...
-Boring!
209
00:12:01,930 --> 00:12:04,182
-Excuse me.
-Hey, Paul! There he is.
210
00:12:04,432 --> 00:12:05,767
-Yes, here I am.
-OK. Come on.
211
00:12:06,017 --> 00:12:07,435
Sorry!
212
00:12:07,602 --> 00:12:10,355
I had to order some new sneakers.
213
00:12:11,147 --> 00:12:14,192
-OK. Where was I?
-No idea. Where were you?
214
00:12:15,276 --> 00:12:17,696
-When Paul told me about his idea...
-Yep!
215
00:12:18,530 --> 00:12:20,865
-...neither of us knew...
-I told him my idea.
216
00:12:21,032 --> 00:12:24,035
-We never expected that...
-Never expected!
217
00:12:24,202 --> 00:12:27,414
-That we'd get offered...
-Woo! An incredible offer!
218
00:12:27,580 --> 00:12:29,916
-Are you going to keep doing that?
-Oops! No, no, no.
219
00:12:30,083 --> 00:12:31,418
Sorry. OK?
220
00:12:31,584 --> 00:12:32,877
-Please.
-Thank you.
221
00:12:34,754 --> 00:12:38,550
So, um... We only wanted
to thank you for all your hard work.
222
00:12:38,800 --> 00:12:40,927
Toni got his first pubes at 17.
223
00:12:42,387 --> 00:12:43,805
The last one in the class.
224
00:12:45,932 --> 00:12:48,351
He was very late for his age in general.
225
00:12:48,518 --> 00:12:51,062
He'd always put toilet paper
in his undies.
226
00:12:52,897 --> 00:12:54,858
OK, I see what's happening here.
227
00:12:55,108 --> 00:12:57,736
That's why he needs
all that muscle and status symbols.
228
00:12:57,902 --> 00:13:00,321
Paul is upset that we know
he's a consumer whore.
229
00:13:00,572 --> 00:13:02,032
Really? Who's the consumer whore?
230
00:13:02,198 --> 00:13:03,533
-It bothers you, right?
-You are.
231
00:13:03,783 --> 00:13:06,077
You don't have any self-control.
232
00:13:06,244 --> 00:13:09,581
-My watch, my coffee machine...
-He's constantly calling Amazon.
233
00:13:09,831 --> 00:13:12,292
My climbing and diving gear...
I'm Toni, losing my hair!
234
00:13:12,542 --> 00:13:15,754
I can do without everything,
because I don't identify with it.
235
00:13:16,004 --> 00:13:18,381
Right. You can't survive a day
without your stuff.
236
00:13:18,631 --> 00:13:20,091
-100 days!
-No way.
237
00:13:20,342 --> 00:13:21,426
Wanna bet?
238
00:13:21,593 --> 00:13:23,887
Paul! Paul! Paul!
239
00:13:24,137 --> 00:13:26,723
I'll get rid of everything I have.
Can you do that too?
240
00:13:27,807 --> 00:13:30,685
-Everything? Really?
-Yes, every...
241
00:13:31,144 --> 00:13:34,147
Fine, every day you get one thing back.
Oh, right...
242
00:13:34,397 --> 00:13:38,902
And whoever gives up leaves
half his shares to the entire staff.
243
00:13:44,783 --> 00:13:46,201
Are you nuts?
244
00:13:47,202 --> 00:13:49,204
Oh! That's when he chickens out.
245
00:13:49,371 --> 00:13:51,664
If it's about money,
he gets a little scared.
246
00:13:51,915 --> 00:13:54,000
Because he's stingy.
247
00:13:57,962 --> 00:13:59,964
Toni! Toni!
248
00:14:01,341 --> 00:14:03,301
Paul! Paul! Paul!
249
00:14:07,222 --> 00:14:10,725
Great! Now we have ten people
trying to catch us slipping up.
250
00:14:10,975 --> 00:14:13,728
Nonsense! They're all drunk.
Tomorrow, they'll have forgotten.
251
00:14:30,161 --> 00:14:32,288
DAY 1
252
00:14:40,463 --> 00:14:42,173
Toni!
253
00:14:43,299 --> 00:14:44,300
Shit!
254
00:14:44,551 --> 00:14:46,302
Mom, do you need help?
255
00:14:46,845 --> 00:14:48,346
Fuck!
256
00:14:52,225 --> 00:14:53,977
How nice!
257
00:14:54,227 --> 00:14:55,812
Hello.
258
00:14:57,689 --> 00:14:59,983
Yes, that's a penis!
259
00:15:00,150 --> 00:15:01,526
The foreskin.
260
00:15:01,693 --> 00:15:03,695
Right. There's foreskin too.
You have it too.
261
00:15:04,779 --> 00:15:06,823
It's great that he gets to see that.
262
00:15:06,990 --> 00:15:08,992
I mean, Elke and I can't help him.
263
00:15:09,743 --> 00:15:12,954
Look! It's like a python
wearing a turtleneck.
264
00:15:13,204 --> 00:15:15,790
I really need to go.
Have a nice day.
265
00:15:21,046 --> 00:15:22,255
Toni?
266
00:15:25,842 --> 00:15:27,635
Oh God...
267
00:15:36,603 --> 00:15:38,813
Thank God you're alive.
Everything's gone.
268
00:15:38,980 --> 00:15:40,815
Everything!
My furniture, my things.
269
00:15:40,982 --> 00:15:42,776
Oh God, my phone!
We have to call the...
270
00:15:43,026 --> 00:15:44,486
You look like a steak.
271
00:15:45,195 --> 00:15:47,572
-I slept on the heater.
-Why? What...
272
00:15:47,739 --> 00:15:48,865
What happened?
273
00:15:49,115 --> 00:15:50,700
You just can't handle alcohol.
274
00:15:51,493 --> 00:15:52,577
I had a blackout.
275
00:15:52,744 --> 00:15:55,246
Probably something in my drink.
276
00:15:55,497 --> 00:15:56,790
Oh God, you read about that in the news.
277
00:15:56,956 --> 00:15:58,124
Knockout drops, robbed...
278
00:15:58,291 --> 00:15:59,417
What?
279
00:16:04,089 --> 00:16:07,050
Take it off! Take it off! Take it off!
280
00:16:08,426 --> 00:16:10,637
-No.
-Yup.
281
00:16:10,887 --> 00:16:14,099
-No, no, no, no...
-Yes, and it was your idea.
282
00:16:14,349 --> 00:16:16,518
But nobody would take that seriously.
283
00:16:16,685 --> 00:16:18,937
Nobody took it seriously
until you promised shares.
284
00:16:19,187 --> 00:16:21,147
I was drunk. That doesn't count!
285
00:16:21,314 --> 00:16:22,941
Of course it doesn't count.
286
00:16:23,191 --> 00:16:25,819
We'll both say it's off.
It was a joke.
287
00:16:26,069 --> 00:16:27,153
-Both of us, together.
-Both of us.
288
00:16:27,404 --> 00:16:28,697
-We won't lose face.
-Right.
289
00:16:29,364 --> 00:16:31,491
-What can they do?
-What can they do?
290
00:16:34,327 --> 00:16:35,704
Good morning, lads!
291
00:16:35,954 --> 00:16:39,040
It sure took some work
to get it all to fit.
292
00:16:40,500 --> 00:16:41,876
Hello.
293
00:16:42,127 --> 00:16:45,422
The rent has been paid for exactly
100 days. We all chipped in.
294
00:16:45,588 --> 00:16:47,924
Me too, even with my intern wage.
295
00:16:48,174 --> 00:16:50,260
Here we wrote down the rules again.
296
00:16:50,427 --> 00:16:53,096
Every day at midnight
you can take back one thing.
297
00:16:53,263 --> 00:16:55,098
Shoes and socks count as one.
We're generous.
298
00:16:55,348 --> 00:16:57,058
There's food in the office.
299
00:16:57,308 --> 00:16:59,728
Your bank cards and money are in here.
300
00:17:00,729 --> 00:17:02,647
Open this and you lose.
301
00:17:02,897 --> 00:17:04,482
These are your weekend rations.
302
00:17:04,733 --> 00:17:06,151
Betty brought it.
303
00:17:06,401 --> 00:17:08,236
Superfood with goji berries and smoothies for the hangover.
304
00:17:08,486 --> 00:17:10,530
-Thank you.
-Uh... Ronnie.
305
00:17:10,780 --> 00:17:13,116
You don't have to be so meticulous about the rules.
306
00:17:13,825 --> 00:17:15,035
Do you know what this is?
307
00:17:16,828 --> 00:17:19,664
This is the bikini Carrie Fisher wore in Return of the Jedi.
308
00:17:19,831 --> 00:17:23,251
It's being auctioned off at Christies.
Guess who's bidding?
309
00:17:24,878 --> 00:17:26,129
Okay.
310
00:17:26,880 --> 00:17:28,214
Listen, Ronnie...
311
00:17:29,466 --> 00:17:31,009
Toni has something to say.
312
00:17:33,595 --> 00:17:35,430
Paul's afraid he won't manage.
313
00:17:37,640 --> 00:17:40,018
-Yes!
-That loser!
314
00:17:40,268 --> 00:17:41,770
He's right.
315
00:17:44,356 --> 00:17:45,774
You're starting with nothing.
316
00:17:46,024 --> 00:17:47,359
Giusto No keys.
317
00:17:49,736 --> 00:17:51,613
You don't have glasses either.
318
00:17:52,530 --> 00:17:54,199
Right, and...
319
00:17:54,366 --> 00:17:55,492
This has to go too.
320
00:17:58,870 --> 00:18:00,455
-Betty!
-Yes!
321
00:18:04,959 --> 00:18:07,504
You said we'd call it off together.
322
00:18:07,671 --> 00:18:11,132
Yes, and then I remembered that my shares are safe.
323
00:18:11,383 --> 00:18:13,134
I can't lose against you!
324
00:18:25,897 --> 00:18:27,565
No, I won't do it. Oh God!
325
00:18:27,732 --> 00:18:28,775
I'm taking the car.
326
00:18:33,238 --> 00:18:34,864
Right. Then that's your first thing.
327
00:18:35,031 --> 00:18:36,366
What?
328
00:18:36,616 --> 00:18:37,909
Toni, bring me something!
329
00:18:38,076 --> 00:18:39,244
Shit! Toni!
330
00:19:04,644 --> 00:19:06,229
-My things.
-Those idiots.
331
00:19:06,479 --> 00:19:08,565
-Everything's still here.
-Everything's mixed up.
332
00:19:09,524 --> 00:19:10,608
OK, let's be logical.
333
00:19:10,859 --> 00:19:12,610
OK, let's be logical.
334
00:19:12,861 --> 00:19:14,529
Warm up, get dressed, dry off.
335
00:19:14,779 --> 00:19:16,281
Cover nudity, warm up, get dressed.
336
00:19:19,784 --> 00:19:21,036
My phone.
337
00:19:21,286 --> 00:19:22,787
My suits.
338
00:19:25,415 --> 00:19:28,668
That's cashmere, you have to hang it up.
339
00:19:55,945 --> 00:19:58,114
NANA!
NANA, can you hear me?
340
00:19:59,282 --> 00:20:01,785
You've got to be kidding.
341
00:20:04,287 --> 00:20:06,623
I'll take the coat. I'm ready.
342
00:20:06,790 --> 00:20:08,291
And you?
343
00:20:10,168 --> 00:20:11,336
That's your first thing?
344
00:20:14,839 --> 00:20:17,467
-Yes.
-Are you going to roll home?
345
00:20:25,100 --> 00:20:26,184
Shit.
346
00:20:26,351 --> 00:20:27,894
That's good.
347
00:20:29,312 --> 00:20:30,438
Open your coat.
348
00:20:30,689 --> 00:20:32,190
Why?
349
00:20:34,109 --> 00:20:35,860
-Show me.
-No.
350
00:20:39,030 --> 00:20:40,907
-Dude!
-It's both David Beckham. Counts as one.
351
00:20:41,157 --> 00:20:42,826
-Take it off!
-What?
352
00:20:43,076 --> 00:20:45,328
The coat's too thin, the sweater too short.
353
00:20:45,578 --> 00:20:48,707
I don't happen to keep a survival kit from Patagonia in my garage.
354
00:20:48,873 --> 00:20:50,417
Trousers or sweater?
355
00:20:51,167 --> 00:20:52,627
Trousers. Sweater!
356
00:20:52,877 --> 00:20:54,754
The sweater...
Fuck, I can't do this!
357
00:20:55,005 --> 00:20:56,506
Stop it! No!
358
00:21:08,143 --> 00:21:10,020
Hi, I don't mean to interrupt.
359
00:21:10,478 --> 00:21:11,855
May I?
360
00:21:21,823 --> 00:21:23,992
Oh, thank God.
Thank you.
361
00:21:26,202 --> 00:21:28,455
You can hang up, I found it!
362
00:21:28,705 --> 00:21:30,874
Oh, I'd take the coat.
363
00:21:31,041 --> 00:21:32,667
The sweater's a little short.
364
00:21:34,169 --> 00:21:35,587
Fuck!
365
00:21:42,218 --> 00:21:43,845
First one home gets to take a bath.
366
00:21:44,763 --> 00:21:46,514
What? No, it's my bathtub.
367
00:21:54,481 --> 00:21:57,275
Your shoulders are abnormal.
You eat too much protein.
368
00:22:17,420 --> 00:22:18,922
Now what?
369
00:22:27,722 --> 00:22:29,391
DAY 2
370
00:23:09,472 --> 00:23:10,932
I can't take it anymore.
371
00:23:11,099 --> 00:23:12,559
It's as if someone pressed pause.
372
00:23:12,809 --> 00:23:15,061
The music in my life is gone.
I only hear my thoughts.
373
00:23:15,228 --> 00:23:16,646
Ever notice how much shit you think?
374
00:23:16,813 --> 00:23:19,441
If I listen for five more minutes, I'll jump out the window.
375
00:23:19,607 --> 00:23:21,401
Will this day never end?
376
00:23:21,568 --> 00:23:23,528
-It's 8:45 AM.
-Oh God!
377
00:23:25,113 --> 00:23:27,615
-What are you picking next?
-I'm not telling.
378
00:23:28,992 --> 00:23:29,993
What does that say?
379
00:23:31,077 --> 00:23:33,288
-Hey, stop looking!
-Where did you get chalk?
380
00:23:33,538 --> 00:23:35,040
You're cheating! I want chalk too.
381
00:23:35,290 --> 00:23:36,666
-Go upstairs.
-I'm bored.
382
00:23:36,833 --> 00:23:40,337
-Deal with it.
-You can give up any time.
383
00:23:41,212 --> 00:23:43,256
-Fuck you!
-Excuse me?
384
00:23:43,506 --> 00:23:44,632
Mom!
385
00:23:44,883 --> 00:23:47,218
I tried to reach you, but your phone is off.
386
00:23:47,469 --> 00:23:49,012
I know!
387
00:23:50,597 --> 00:23:51,931
You're doing what?
388
00:23:52,182 --> 00:23:54,142
-100 days.
-100 things.
389
00:23:54,768 --> 00:23:56,311
Why?
390
00:23:56,853 --> 00:23:58,355
-Isn't it obvious?
-Is it?
391
00:23:58,605 --> 00:24:00,523
-It is?
-It's a political statement.
392
00:24:02,442 --> 00:24:04,903
It's a statement against consumerism.
393
00:24:07,739 --> 00:24:09,741
Yes, that's one way of putting it.
394
00:24:09,908 --> 00:24:13,328
My word, finally he gets it!
395
00:24:13,578 --> 00:24:16,164
And I thought you had no backbone.
396
00:24:16,414 --> 00:24:19,501
In '89, they hosed us off the Wall with a water cannon.
397
00:24:19,668 --> 00:24:22,337
Why? So we'd buy and buy and buy some more.
398
00:24:23,088 --> 00:24:24,214
How about being human?
399
00:24:24,464 --> 00:24:26,883
-Eh... Wolfgang?
-Money isn't all that matters.
400
00:24:27,133 --> 00:24:30,220
How is it going with your thingy?
Your app?
401
00:24:30,470 --> 00:24:32,430
You said someone was interested?
402
00:24:32,681 --> 00:24:34,224
Eh... Yes, Mom, but...
403
00:24:34,474 --> 00:24:37,602
What would you get for something like that? 5000?
404
00:24:38,728 --> 00:24:40,772
-Not quite.
-4000?
405
00:24:41,022 --> 00:24:45,318
Renate, stop it already. I'm proud.
The youth awakens.
406
00:24:45,944 --> 00:24:47,696
Men, I'm buying you something to eat.
407
00:24:48,655 --> 00:24:50,156
Give me some money.
408
00:24:50,323 --> 00:24:52,075
There's a McDonald's on the corner.
409
00:24:54,244 --> 00:24:55,286
You hell raisers!
410
00:24:59,249 --> 00:25:01,251
In '89 he fought for free elections,
411
00:25:01,501 --> 00:25:03,628
and now he'll vote AfD or not at all.
412
00:25:04,546 --> 00:25:07,799
He just can't handle it that Marx turned out to be right in the end.
413
00:25:09,884 --> 00:25:11,386
Speaking of Marx...
414
00:25:14,139 --> 00:25:15,640
How is your mother?
415
00:25:17,892 --> 00:25:22,313
She's flying around the world, giving lectures on the end of the West.
416
00:25:22,564 --> 00:25:24,691
Some people always land on their feet.
417
00:25:25,316 --> 00:25:27,235
Usually on those of others, yes.
418
00:25:30,613 --> 00:25:31,865
You look tired.
419
00:25:32,782 --> 00:25:34,284
Are you eating enough?
420
00:25:36,119 --> 00:25:38,079
Your father and I are going to the Baltic Sea.
421
00:25:38,246 --> 00:25:39,622
I cut out some coupons.
422
00:25:39,873 --> 00:25:42,417
I need a little romance and stuff.
423
00:25:42,584 --> 00:25:44,753
Or else I'll forget why we're married. Paul?
424
00:25:44,919 --> 00:25:46,880
Paul, you'll look after Grandma,
425
00:25:47,130 --> 00:25:48,798
or she'll climb the chairs and clean the windows.
426
00:25:49,049 --> 00:25:50,216
Oh, no. Mom!
427
00:25:51,092 --> 00:25:53,470
Anton, stop grinning.
You're going too.
428
00:25:55,388 --> 00:25:56,973
And put something on.
429
00:25:57,223 --> 00:25:59,059
DAY 3
430
00:26:43,144 --> 00:26:44,771
-NANA!
-Paul!
431
00:26:45,021 --> 00:26:46,856
-I missed you.
-I missed you too!
432
00:26:49,275 --> 00:26:50,985
Stop joking and show me.
433
00:26:51,152 --> 00:26:53,988
How can I when you keep joking?
434
00:26:54,823 --> 00:26:55,824
NANA?
435
00:27:07,961 --> 00:27:09,921
DAY 7
436
00:27:21,891 --> 00:27:23,101
Uh... isn't that cheating?
437
00:27:25,645 --> 00:27:28,189
I slept 0.02 hours.
My back and neck hurt.
438
00:27:28,815 --> 00:27:32,444
I haven't crapped in three days, because you feed us cereal bars and bananas.
439
00:27:32,610 --> 00:27:35,447
One word to Toni and I shove R2D2 up your ass.
440
00:27:35,613 --> 00:27:37,073
-I see.
-OK.
441
00:27:37,323 --> 00:27:39,075
-Great.
-Paul?
442
00:27:39,242 --> 00:27:40,452
Coming!
443
00:27:42,328 --> 00:27:43,580
Betty?
444
00:27:44,372 --> 00:27:45,540
I want to change my bet.
445
00:27:45,790 --> 00:27:46,916
500 on Toni.
446
00:27:47,167 --> 00:27:48,626
Then no one is betting on Paul.
447
00:27:49,252 --> 00:27:50,337
Then who are we betting against?
448
00:27:50,962 --> 00:27:54,007
David Zuckerman asked me to say he looks forward to meeting you.
449
00:27:54,257 --> 00:27:57,302
And we took the liberty of sending you a little security guide.
450
00:27:57,552 --> 00:28:00,472
The man is worth more than the GDP of Austria.
451
00:28:00,638 --> 00:28:01,973
So there are some things to consider.
452
00:28:04,517 --> 00:28:06,227
That was a joke, about Austria.
453
00:28:06,853 --> 00:28:08,271
He's worth three times that.
454
00:28:09,647 --> 00:28:11,900
The security regulations.
Half of them.
455
00:28:12,067 --> 00:28:13,902
Then I ran out of paper.
456
00:28:14,069 --> 00:28:16,488
-Oh, Paul, you're mother called.
-Fuck!
457
00:28:18,281 --> 00:28:19,991
Grandma?
458
00:28:20,950 --> 00:28:22,744
Grandma, look who I brought!
459
00:28:25,622 --> 00:28:27,123
Grandma?
460
00:28:29,876 --> 00:28:30,919
Grandma!
461
00:28:32,170 --> 00:28:33,254
Out of protest?
462
00:28:33,505 --> 00:28:36,549
-Yes, Grandma. We got rid of our things.
-But Paul's losing.
463
00:28:37,467 --> 00:28:39,094
Who is that?
464
00:28:40,512 --> 00:28:43,181
-It's me, Toni.
-Anton Katz, Grandma.
465
00:28:43,431 --> 00:28:46,142
-He used to live with us.
-I know that.
466
00:28:47,519 --> 00:28:49,562
-Who?
-Toni!
467
00:28:49,729 --> 00:28:50,730
Toni.
468
00:28:51,564 --> 00:28:52,816
Handsome Toni?
469
00:28:53,066 --> 00:28:54,442
That's right.
470
00:28:54,609 --> 00:28:56,986
You dropped my incense smoker once.
471
00:28:57,153 --> 00:28:59,948
It came from the Erzgebirge.
It's missing an arm now.
472
00:29:00,198 --> 00:29:03,326
-No, that was Paul.
-Excuse me? Listen.
473
00:29:03,493 --> 00:29:05,495
I got to light it and you pulled it away from me.
474
00:29:05,662 --> 00:29:08,998
It was the only thing you couldn't have.
My grandma, my incense smoker.
475
00:29:09,249 --> 00:29:11,626
See? You're so petty.
476
00:29:11,793 --> 00:29:13,336
Mom bought half the toy store for you.
477
00:29:13,503 --> 00:29:15,255
I had those shitty jeans, you got Lego.
478
00:29:15,422 --> 00:29:16,673
Don't you have wives?
479
00:29:18,216 --> 00:29:20,510
No Grandma, we don't have time.
480
00:29:21,845 --> 00:29:24,764
He hasn't been in love since Anna Kloske.
481
00:29:25,432 --> 00:29:26,850
What happened to her?
482
00:29:27,934 --> 00:29:29,644
She left me for someone else, Grandma.
483
00:29:30,270 --> 00:29:31,271
For whom?
484
00:29:35,191 --> 00:29:36,651
-Hey, please.
-Really?
485
00:29:36,901 --> 00:29:39,404
My God, Paul, it was in 12th grade. Get over it!
486
00:29:39,654 --> 00:29:41,156
-I had some nice, long...
-Yes, long.
487
00:29:41,406 --> 00:29:43,408
-...relationships.
-"Nice" is debatable.
488
00:29:43,658 --> 00:29:46,703
Better than sleeping with someone else every night to feed your ego.
489
00:29:46,870 --> 00:29:48,621
-They were all so bitchy.
-Bitchy?
490
00:29:48,872 --> 00:29:50,457
Better than your fuckdoll with fake tits.
491
00:29:50,707 --> 00:29:52,542
You can't get a woman with character.
492
00:29:52,792 --> 00:29:55,170
They can smell something's wrong from miles away.
493
00:29:58,340 --> 00:30:00,550
I'll go find the incense smoker.
494
00:30:00,717 --> 00:30:02,635
Time to smoke a peace pipe.
495
00:30:08,183 --> 00:30:09,642
Look, NANA.
496
00:30:10,435 --> 00:30:12,645
-This one or...
-Yes, I like that one.
497
00:30:12,896 --> 00:30:15,815
-Or this one?
-With those sneakers?
498
00:30:15,982 --> 00:30:17,901
Obviously Oscar de la Renta.
499
00:30:23,198 --> 00:30:24,282
Hello.
500
00:30:25,742 --> 00:30:26,993
Having some trouble smoking?
501
00:30:28,119 --> 00:30:30,372
It's from the security guard.
Part of the outfit.
502
00:30:31,414 --> 00:30:32,916
Can you take a picture?
503
00:30:33,667 --> 00:30:34,918
Sure.
504
00:30:43,802 --> 00:30:45,303
-OK.
-OK, wait.
505
00:30:45,553 --> 00:30:48,098
NANA, can you hear me?
506
00:30:48,264 --> 00:30:50,767
Sorry Paul, but this month's data limit has been reached.
507
00:30:51,017 --> 00:30:52,852
What? That's impossible.
508
00:30:53,019 --> 00:30:55,980
What are you two doing here anyway?
Is it an art project?
509
00:30:56,147 --> 00:30:57,440
It's a bet.
510
00:30:58,858 --> 00:31:01,361
-A bet?
-100 days consumption-free.
511
00:31:02,028 --> 00:31:04,239
-Are you guys tree-huggers?
-Not really.
512
00:31:04,406 --> 00:31:05,824
-What for then?
-Just like that.
513
00:31:06,449 --> 00:31:07,367
That's stupid.
514
00:31:07,617 --> 00:31:09,828
You wear a bra over your dress and live in a garage.
515
00:31:10,078 --> 00:31:12,414
-It's fashion and I don't live here.
-Do you want a date?
516
00:31:14,833 --> 00:31:16,960
I think you just lost me.
517
00:31:17,127 --> 00:31:18,128
-What?
-What?
518
00:31:19,379 --> 00:31:21,589
Yes, a... date?
519
00:31:26,261 --> 00:31:27,470
A date?
520
00:31:28,179 --> 00:31:30,348
Fuck! I have nothing to wear!
521
00:31:31,683 --> 00:31:33,476
Don't cook some vegetarian shit, OK?
522
00:31:37,355 --> 00:31:38,648
What do you say now, huh?
523
00:31:39,399 --> 00:31:41,317
I can't get a woman with character?
524
00:31:42,902 --> 00:31:45,405
If you have a problem with your internet connection...
525
00:31:45,572 --> 00:31:47,323
-...please say "four".
-Four.
526
00:31:47,574 --> 00:31:52,537
Due to the high number of callers, this call may be subject to delays.
527
00:31:52,787 --> 00:31:56,875
The remaining waiting time is 27 minutes...
528
00:31:57,667 --> 00:31:59,669
31 minutes.
529
00:31:59,836 --> 00:32:02,464
45 minutes.
530
00:32:03,089 --> 00:32:05,342
Did you already consult the internet for help?
531
00:32:05,508 --> 00:32:07,469
Check www.vodaf...
532
00:32:07,635 --> 00:32:09,846
Meike Schmidt, what can I do for you?
533
00:32:12,724 --> 00:32:14,225
Hello?
534
00:32:15,393 --> 00:32:17,187
-Hello?
-Please! No, no, no...
535
00:32:17,437 --> 00:32:19,147
No, no, no!
536
00:32:22,400 --> 00:32:27,572
Your current waiting time is 1300 minutes.
537
00:32:27,739 --> 00:32:30,617
The next available representative has been reserved for you.
538
00:32:35,372 --> 00:32:36,373
Save me.
539
00:32:37,707 --> 00:32:40,752
-What's wrong with you?
-I got stuck in the Twilight Zone.
540
00:32:41,002 --> 00:32:42,003
Oh, no...
541
00:32:42,170 --> 00:32:45,799
I can't go online because I can't pay and I can't pay without going online.
542
00:32:46,049 --> 00:32:48,468
-Oh God.
-I've seen hell.
543
00:32:49,386 --> 00:32:51,846
This is how the world will end, in a hotline.
544
00:32:53,348 --> 00:32:54,766
Come in, I'll make you some tap water.
545
00:32:58,353 --> 00:33:02,023
Tell me something terrible from your life to lift my spirits.
546
00:33:03,316 --> 00:33:04,442
How's it going?
547
00:33:05,985 --> 00:33:08,279
-With what?
-With the date.
548
00:33:08,446 --> 00:33:09,489
What about it?
549
00:33:11,157 --> 00:33:12,867
Is it going terribly?
550
00:33:14,536 --> 00:33:15,537
No. Why?
551
00:33:16,538 --> 00:33:19,332
Well, because you have nothing to entertain her with,
552
00:33:19,499 --> 00:33:22,544
you turned skinny and unattractive without your protein,
553
00:33:22,794 --> 00:33:24,754
your hair is falling out without your pills.
554
00:33:25,005 --> 00:33:26,131
What?
555
00:33:28,008 --> 00:33:31,136
-Where?
-In the back. It's barely noticeable.
556
00:33:31,386 --> 00:33:32,721
Shit! Take a picture.
557
00:33:32,887 --> 00:33:34,180
Come on.
558
00:33:34,431 --> 00:33:36,725
-Are your eyes dry?
-What do you want from me?
559
00:33:36,975 --> 00:33:41,062
I spent four hours on the phone. Four hours of my life I'll never get back.
560
00:33:41,229 --> 00:33:43,815
-My phone is supposed to save me time.
-Then put it away.
561
00:33:46,109 --> 00:33:48,111
-What?
-Just put it away.
562
00:33:48,361 --> 00:33:50,864
-Are you crazy?
-You see?
563
00:33:51,114 --> 00:33:53,241
You just can't be alone.
564
00:33:53,408 --> 00:33:57,495
You always need something.
Your possessions possess you.
565
00:33:59,164 --> 00:34:00,373
Nonsense.
566
00:34:00,540 --> 00:34:04,294
Ever wondered why you bought all the things we offered you?
567
00:34:04,461 --> 00:34:06,713
-Nonsense!
-Yeah!
568
00:34:09,883 --> 00:34:11,092
Shit, shit, shit!
569
00:34:15,138 --> 00:34:17,766
HAIR PILLS!!!
570
00:34:22,479 --> 00:34:26,524
NANA, how many things have I bought since we met?
571
00:34:26,691 --> 00:34:28,109
151.
572
00:34:30,737 --> 00:34:33,365
-How many did I already have?
-24.
573
00:34:36,034 --> 00:34:38,828
Hey, the Americans want the test version of our program.
574
00:34:38,995 --> 00:34:39,996
Send it to them.
575
00:34:40,246 --> 00:34:42,248
-But...
-Pardon me?
576
00:34:42,499 --> 00:34:44,125
This is a private conversation.
577
00:34:46,878 --> 00:34:48,546
But, NANA...
578
00:34:49,255 --> 00:34:51,591
why do I order things I don't need?
579
00:34:52,133 --> 00:34:54,469
Because buying makes you happy, Paul.
580
00:34:59,349 --> 00:35:00,850
What is happiness, NANA?
581
00:35:03,478 --> 00:35:06,022
-NANA?
-I can google "happiness" for you, Paul.
582
00:35:12,696 --> 00:35:13,697
Betty!
583
00:35:16,574 --> 00:35:21,037
Listen. What I'm about to say will be our little secret.
584
00:35:21,287 --> 00:35:22,580
Nobody can find out about it.
585
00:35:22,831 --> 00:35:24,457
Oh God!
586
00:35:24,708 --> 00:35:26,167
What does God have to do with it?
587
00:35:26,334 --> 00:35:27,627
I knew this day would come.
588
00:35:28,420 --> 00:35:30,130
You're Christian Grey,
I'm Anastasia Steele.
589
00:35:30,630 --> 00:35:31,756
What?
590
00:35:32,007 --> 00:35:35,135
You're the handsome, screwed-up boss and I'm the shy intern
591
00:35:35,301 --> 00:35:38,263
who steals your heart after going through your torture chamber.
592
00:35:38,430 --> 00:35:39,431
What are you talking about?
593
00:35:40,557 --> 00:35:41,725
Fifty Shades of Grey.
594
00:35:42,517 --> 00:35:44,019
Never read it.
595
00:35:46,771 --> 00:35:47,897
Never mind.
596
00:35:48,064 --> 00:35:50,150
I need your help.
597
00:35:50,400 --> 00:35:51,818
I have a date and I need to cook something.
598
00:35:52,444 --> 00:35:53,945
A date?
599
00:35:54,112 --> 00:35:55,655
I just don't know what.
600
00:35:55,905 --> 00:35:58,408
And I need someone to get the stuff from the supermarket.
601
00:35:58,992 --> 00:35:59,993
Wouldn't that be cheating?
602
00:36:00,243 --> 00:36:01,828
Well, I wouldn't buy anything.
603
00:36:02,454 --> 00:36:05,623
The ingredients would just happen to be in the refrigerator.
604
00:36:05,874 --> 00:36:07,542
-Of course you would...
-2.5K net.
605
00:36:07,792 --> 00:36:10,587
14-month salary, 12 weeks holiday, paid.
606
00:36:11,838 --> 00:36:15,175
-Oh, these ungrateful...
-Toni! Paul and I sent the Ame...
607
00:36:16,009 --> 00:36:18,136
Isn't it time to change your contact lenses?
608
00:36:18,386 --> 00:36:21,222
They're weekly lenses, you can keep them in a little longer.
609
00:36:21,389 --> 00:36:22,557
OK.
610
00:36:22,724 --> 00:36:25,560
It's none of my business, but I think it's time for new ones.
611
00:36:25,810 --> 00:36:27,854
-I can't buy any.
-What about glasses?
612
00:36:28,104 --> 00:36:29,606
Glasses!
613
00:36:30,565 --> 00:36:31,608
I smell like a cow's ass,
614
00:36:31,858 --> 00:36:35,236
my hair looks like shit and your butter is giving me pimples.
615
00:36:35,403 --> 00:36:37,822
-Maybe check a mirror.
-And now glasses too? Sure!
616
00:36:37,989 --> 00:36:39,866
I'll look 15 again.
I have a date!
617
00:36:43,953 --> 00:36:46,373
You just want me to look like...
618
00:36:47,832 --> 00:36:48,833
Oh God!
619
00:36:51,586 --> 00:36:52,712
Hello.
620
00:36:54,714 --> 00:36:56,675
I haven't had many dates lately,
621
00:36:56,925 --> 00:36:58,385
and I'm not an expert,
622
00:36:59,552 --> 00:37:02,430
but I'd rather not skip the stage where you still wear trousers.
623
00:37:05,600 --> 00:37:07,686
I had to swap it for the glasses.
624
00:37:07,936 --> 00:37:09,562
It's better this way, believe me.
625
00:37:12,982 --> 00:37:14,442
Come on in.
626
00:37:14,609 --> 00:37:15,777
OK.
627
00:37:33,837 --> 00:37:35,005
Do you like it?
628
00:37:40,093 --> 00:37:41,594
I don't have any pepper.
629
00:37:42,387 --> 00:37:44,639
Or salt either.
I just can't cook.
630
00:37:46,599 --> 00:37:48,018
But I have wine.
631
00:37:48,601 --> 00:37:50,061
Yes, please.
632
00:37:53,106 --> 00:37:54,149
May I?
633
00:37:54,315 --> 00:37:55,608
Oh, right.
634
00:38:09,956 --> 00:38:11,458
There.
635
00:38:19,549 --> 00:38:21,051
Cheers.
636
00:38:29,517 --> 00:38:31,227
OK, Lucy...
637
00:38:31,394 --> 00:38:35,523
Tell me, what do you do when you're not hanging out in garages?
638
00:38:35,690 --> 00:38:37,984
Please, let's skip the "what do you do" nonsense.
639
00:38:38,234 --> 00:38:39,444
I...
640
00:38:39,694 --> 00:38:41,237
I have no idea who you are.
641
00:38:41,404 --> 00:38:43,073
You have no idea who I am.
642
00:38:43,907 --> 00:38:45,200
We can be who we want to be.
643
00:38:46,868 --> 00:38:48,411
So, just make something up.
644
00:38:49,079 --> 00:38:51,164
-Anything?
-Yes, be spontaneous.
645
00:38:52,791 --> 00:38:54,584
Spontaneous, don't think about it.
646
00:38:54,834 --> 00:38:56,961
Three, two, one.
647
00:38:57,128 --> 00:38:58,630
I'm a millionaire.
648
00:38:59,297 --> 00:39:00,799
A millionaire?
649
00:39:00,965 --> 00:39:02,467
From what?
650
00:39:03,551 --> 00:39:05,136
I sold an app.
651
00:39:07,889 --> 00:39:09,349
An app...
652
00:39:10,558 --> 00:39:11,935
A millionaire?
653
00:39:12,102 --> 00:39:13,436
In an empty apartment?
654
00:39:14,145 --> 00:39:18,149
I can't trust anyone, they all want my money, so I'm playing poor.
655
00:39:19,401 --> 00:39:22,195
You're playing poor because you're looking for true love.
656
00:39:23,071 --> 00:39:25,115
-Like everyone.
-Someone who loves me for myself.
657
00:39:26,032 --> 00:39:28,368
Or someone who loves you for your secrets.
658
00:39:30,203 --> 00:39:32,914
But who might that woman be?
659
00:39:35,000 --> 00:39:36,418
Good question.
660
00:39:37,252 --> 00:39:40,296
On the street, the millionaire wouldn't even notice her.
661
00:39:40,839 --> 00:39:42,799
She is moderately attractive,
662
00:39:42,966 --> 00:39:46,177
but she has an excellent taste in fashion.
663
00:39:47,762 --> 00:39:49,597
"Moderately attractive".
664
00:39:50,223 --> 00:39:51,850
The millionaire is testing her.
665
00:39:52,100 --> 00:39:54,227
He did everything to scare her off.
666
00:39:54,477 --> 00:39:55,729
He's not wearing pants.
667
00:39:55,979 --> 00:39:58,440
-He cooked terribly.
-Without salt.
668
00:39:58,690 --> 00:40:01,151
-He makes it hard for her.
-But...
669
00:40:01,943 --> 00:40:03,445
The woman won't be fooled.
670
00:40:06,823 --> 00:40:10,744
Well, I think you look great tonight.
671
00:40:10,910 --> 00:40:11,953
Far above average.
672
00:40:18,084 --> 00:40:19,294
Something's running out of your eye.
673
00:40:20,337 --> 00:40:22,589
Something yellow. Don't rub it.
674
00:40:22,756 --> 00:40:23,757
Oh God!
675
00:40:23,923 --> 00:40:26,676
I know they're a bit red, but it's just the lenses, I...
676
00:40:26,926 --> 00:40:28,887
Oh God!
677
00:40:29,137 --> 00:40:32,140
-Oh God, oh God...
-Hold this, please.
678
00:40:32,307 --> 00:40:33,683
What are you doing?
679
00:40:33,850 --> 00:40:35,352
Chamomile tea.
680
00:40:35,935 --> 00:40:38,897
-Do you think it's a good idea?
-It's all I found at the gas station.
681
00:40:40,523 --> 00:40:42,901
-It's boiling hot.
-Not at all.
682
00:40:45,070 --> 00:40:48,198
That's not chamomile, it's peppermint.
683
00:40:48,448 --> 00:40:50,075
-What?
-Smell it.
684
00:40:56,081 --> 00:40:57,332
Sorry.
685
00:40:57,999 --> 00:40:59,626
Oops.
686
00:40:59,793 --> 00:41:02,587
I couldn't resist. Nurses are sexy.
687
00:41:03,922 --> 00:41:05,298
Really?
688
00:41:06,549 --> 00:41:08,009
May I open my eyes now?
689
00:41:08,635 --> 00:41:10,553
Definitely not.
690
00:41:12,555 --> 00:41:14,307
Stay still.
691
00:41:17,644 --> 00:41:19,187
I'm a little hot.
692
00:41:19,354 --> 00:41:20,980
I'm taking something off if you don't mind.
693
00:41:24,818 --> 00:41:27,153
I know this is a bit unprofessional,
694
00:41:28,363 --> 00:41:29,698
but...
695
00:41:29,948 --> 00:41:33,118
there's a reason I got kicked out of nurses' school.
696
00:41:34,160 --> 00:41:36,579
Careful. Hold still.
697
00:41:42,544 --> 00:41:44,295
Hello! I thought you might need dese...
698
00:41:44,462 --> 00:41:45,463
Hello.
699
00:41:46,214 --> 00:41:48,383
-Hello.
-Where's Toni?
700
00:41:48,675 --> 00:41:50,343
-In the bathroom.
-You're disturbing us!
701
00:41:50,510 --> 00:41:52,012
Why? What are you doing?
702
00:41:52,262 --> 00:41:54,180
Hold still or the teabags will slide down!
703
00:41:56,057 --> 00:41:58,184
-Teabags?
-Come in.
704
00:42:00,061 --> 00:42:04,357
-I bought 151 things. 151! Why?
-Because it's nice!
705
00:42:04,607 --> 00:42:06,985
-More, I think.
-Because it makes you happy.
706
00:42:07,152 --> 00:42:08,570
Because it makes me happy.
707
00:42:08,737 --> 00:42:10,864
-Great dress, by the way.
-Thank you.
708
00:42:11,031 --> 00:42:15,201
But when I buy things to make me happy, what does that say about me?
709
00:42:17,871 --> 00:42:19,080
That you're not happy.
710
00:42:20,915 --> 00:42:22,125
Exactly.
711
00:42:22,375 --> 00:42:24,044
Or else you'd just stop.
712
00:42:24,294 --> 00:42:26,421
Why else would I keep wanting more?
713
00:42:27,339 --> 00:42:29,799
That's not your decision to make.
714
00:42:30,800 --> 00:42:32,177
Your brain is from the Stone Age.
715
00:42:32,802 --> 00:42:34,429
It's always afraid to starve.
716
00:42:34,596 --> 00:42:36,306
That's how it's wired. Hoard and eat.
717
00:42:36,556 --> 00:42:38,183
I'm not a Neanderthal, I have a free will.
718
00:42:38,433 --> 00:42:40,185
Bullshit! There is no free will.
719
00:42:41,311 --> 00:42:43,146
-No?
-Consider your phone.
720
00:42:43,855 --> 00:42:46,441
It is designed
to appeal to your Stone Age brain.
721
00:42:46,691 --> 00:42:48,777
You have to become dependent.
You can't fight back.
722
00:42:49,027 --> 00:42:51,237
So it's not about happiness at all?
723
00:42:51,488 --> 00:42:53,865
It's about the promise of happiness.
724
00:42:54,532 --> 00:42:57,577
People have to move.
Always chasing that carrot.
725
00:42:57,744 --> 00:43:02,457
So that means nobody can be happy, or the business goes south.
726
00:43:02,707 --> 00:43:03,958
Exactly.
727
00:43:07,462 --> 00:43:09,047
What is... What are you doing?
728
00:43:09,297 --> 00:43:10,715
-What is she doing?
-I don't...
729
00:43:10,965 --> 00:43:12,342
I'm just going to the toilet.
730
00:43:17,597 --> 00:43:21,059
-Shit! You see?
-I'm over here.
731
00:43:22,185 --> 00:43:23,436
Thank you for putting her off!
732
00:43:23,687 --> 00:43:25,605
I was so close to the finish line.
733
00:43:25,855 --> 00:43:28,650
And that wasn't easy.
I mean, just look at me!
734
00:43:28,817 --> 00:43:31,486
Then you walk in with your Ecumenical Church Day.
735
00:43:31,653 --> 00:43:34,364
-You were talking the whole time.
-This is about Anna Kloske.
736
00:43:34,614 --> 00:43:37,075
-What?
-You are so vindictive.
737
00:43:37,325 --> 00:43:40,370
"Alright, let's talk about happiness".
738
00:43:42,163 --> 00:43:43,707
I know what you're up to.
739
00:43:43,957 --> 00:43:47,585
I'm getting that chick tonight, you can bet your life on it!
740
00:43:47,836 --> 00:43:50,839
-I thought you might care about what...
-Walk me to the door.
741
00:43:51,923 --> 00:43:53,091
Go.
742
00:43:53,258 --> 00:43:55,385
-Why?
-Go to the door.
743
00:44:03,101 --> 00:44:04,561
Yeah, uh...
744
00:44:04,728 --> 00:44:06,312
Sorry, uh...
745
00:44:06,479 --> 00:44:07,897
Paul had to go to bed.
746
00:44:08,565 --> 00:44:09,858
He's gone.
747
00:44:10,650 --> 00:44:11,943
I heard.
748
00:44:24,873 --> 00:44:26,666
You want to get the chick.
749
00:44:27,625 --> 00:44:28,710
Excuse me?
750
00:44:29,919 --> 00:44:32,672
You were so close to the finish line.
751
00:44:34,674 --> 00:44:36,259
I think that was a misunderstanding.
752
00:44:36,509 --> 00:44:38,428
Yes, I think so too.
753
00:45:08,458 --> 00:45:10,377
Stop, stop, stop...
754
00:45:10,627 --> 00:45:12,212
Stop, stop, stop...
755
00:45:15,215 --> 00:45:16,675
Fuck. Sorry.
756
00:45:36,653 --> 00:45:38,530
Grandma?
757
00:45:38,988 --> 00:45:40,407
I'll make you some food.
758
00:45:41,074 --> 00:45:43,368
-Grandma!
-Whoa, that's heavy.
759
00:45:43,618 --> 00:45:45,245
Grandma!
760
00:45:45,495 --> 00:45:47,706
Grandma, you can't do things like that.
761
00:45:47,872 --> 00:45:50,291
-Who else will do it?
-What do you want with that?
762
00:45:50,542 --> 00:45:52,919
There were two boys here the other day.
763
00:45:53,169 --> 00:45:56,172
-Yes, that was us.
-I know that.
764
00:45:56,339 --> 00:45:57,757
Me and Toni.
765
00:45:57,924 --> 00:45:59,426
Handsome Toni?
766
00:45:59,968 --> 00:46:01,386
That's right.
767
00:46:02,220 --> 00:46:04,472
What does that have to do with the suitcase?
768
00:46:05,140 --> 00:46:07,100
I don't remember.
769
00:46:07,350 --> 00:46:09,269
I saved it when we fled.
770
00:46:09,519 --> 00:46:11,479
We weren't allowed to take more.
771
00:46:12,355 --> 00:46:14,357
-May I?
-Go ahead.
772
00:46:19,237 --> 00:46:20,405
Wait, so...
773
00:46:20,572 --> 00:46:22,991
All your possessions fit in there?
774
00:46:24,242 --> 00:46:26,202
There were six of us in one room.
775
00:46:26,369 --> 00:46:29,456
At the refugee camp.
Nobody wanted us.
776
00:46:30,665 --> 00:46:32,417
Kind of like today.
777
00:46:32,584 --> 00:46:34,085
Yes.
778
00:46:34,794 --> 00:46:35,879
People forget.
779
00:46:38,214 --> 00:46:39,799
Is that Grandpa?
780
00:46:39,966 --> 00:46:41,593
Show me.
781
00:46:44,471 --> 00:46:45,805
Does he look like Grandpa?
782
00:46:46,723 --> 00:46:47,849
Then who is he?
783
00:46:51,978 --> 00:46:54,689
I made the dress out of our nice tablecloths.
784
00:46:55,857 --> 00:46:57,359
We didn't need them anymore.
785
00:46:59,444 --> 00:47:01,613
-Look at you smiling.
-That's impossible.
786
00:47:01,780 --> 00:47:03,531
You are. Look.
787
00:47:03,698 --> 00:47:05,367
You look super happy.
788
00:47:06,117 --> 00:47:07,827
Well...
789
00:47:07,994 --> 00:47:10,330
We were young. We survived.
790
00:47:11,414 --> 00:47:13,083
That was already a lot.
791
00:47:19,255 --> 00:47:20,965
What is it, Paul?
792
00:47:21,132 --> 00:47:23,134
Nothing, Grandma.
It's just the smoke.
793
00:47:25,136 --> 00:47:27,889
Come here.
Hey, come here.
794
00:47:28,682 --> 00:47:30,475
Like in the old days.
795
00:47:31,851 --> 00:47:33,144
Grandma, I'm almost 37.
796
00:47:37,440 --> 00:47:39,317
Everything was easy for you, Grandma.
797
00:47:40,193 --> 00:47:41,695
You had nothing.
798
00:47:42,278 --> 00:47:43,738
But you were still happy.
799
00:47:44,823 --> 00:47:46,241
We have everything.
800
00:47:48,034 --> 00:47:50,745
We can eat when we want to, what we want to...
801
00:47:51,788 --> 00:47:54,332
Nobody shoots at us, nobody locks us up.
802
00:47:55,667 --> 00:47:57,794
We have no reason to be unhappy.
803
00:47:58,962 --> 00:48:00,213
You had the war.
804
00:48:01,297 --> 00:48:02,298
Poor boy.
805
00:48:03,550 --> 00:48:05,552
Why aren't we ever happy for long?
806
00:48:08,513 --> 00:48:10,598
Happiness is like water, Paul.
807
00:48:10,765 --> 00:48:15,145
If you try to hold on to it, you'll go through life with clenched fists.
808
00:48:21,026 --> 00:48:22,402
Nurse!
809
00:48:23,987 --> 00:48:25,030
I need your help.
810
00:48:26,573 --> 00:48:28,533
I can't get these stupid drops in.
811
00:48:31,286 --> 00:48:33,079
Hey, don't look.
812
00:48:36,541 --> 00:48:39,294
Hold still, or the drops won't stay in.
813
00:48:39,544 --> 00:48:41,463
Yes, it's okay...
814
00:48:43,923 --> 00:48:45,508
What are you doing here anyway?
815
00:48:46,593 --> 00:48:48,219
It's long before midnight.
816
00:48:48,386 --> 00:48:49,596
I wanted to see you arrive.
817
00:48:50,889 --> 00:48:52,432
I'm not dressed yet.
818
00:48:52,682 --> 00:48:54,184
I'll help you.
819
00:49:18,541 --> 00:49:19,751
Wow.
820
00:49:19,918 --> 00:49:21,503
Why do you have all this?
821
00:49:22,379 --> 00:49:23,797
This isn't all of it.
822
00:49:39,646 --> 00:49:40,647
Yes...
823
00:49:46,194 --> 00:49:47,195
Wait...
824
00:50:56,473 --> 00:50:58,141
I'd like to see you more often.
825
00:51:00,393 --> 00:51:01,394
Yes.
826
00:51:04,356 --> 00:51:05,523
On one condition.
827
00:51:06,608 --> 00:51:07,942
What?
828
00:51:08,193 --> 00:51:10,779
What's in here, stays in here.
829
00:51:13,073 --> 00:51:14,074
OK.
830
00:51:14,324 --> 00:51:16,159
You won't come after me.
831
00:51:17,452 --> 00:51:18,912
OK.
832
00:52:25,020 --> 00:52:26,354
-Nervous?
-Nah.
833
00:52:28,648 --> 00:52:30,650
-In ten minutes?
-Yo!
834
00:52:31,609 --> 00:52:32,902
But you're not wearing that?
835
00:52:33,153 --> 00:52:35,030
Did you pick up your suit?
836
00:52:35,655 --> 00:52:36,781
Suit or tea.
837
00:52:37,949 --> 00:52:38,992
Oh God, they're coming!
838
00:52:44,039 --> 00:52:45,373
What are they doing?
839
00:52:45,623 --> 00:52:47,917
-Isn't it time you got glasses?
-You'd like that.
840
00:52:49,044 --> 00:52:51,796
Stop staring out the window and go do something cool.
841
00:52:52,047 --> 00:52:53,214
Like what, drink coffee?
842
00:52:53,465 --> 00:52:54,716
Go!
843
00:52:56,634 --> 00:52:59,763
-What are they doing?
-Nothing, what...
844
00:53:03,850 --> 00:53:05,810
Of course he drives electric.
845
00:53:09,272 --> 00:53:10,940
You read the protocol?
846
00:53:11,191 --> 00:53:13,068
-I gave up at page 200.
-His eyes were sore.
847
00:53:14,611 --> 00:53:16,905
Hilarious.
Mr. Dröger, please write that down.
848
00:53:17,155 --> 00:53:19,657
If you misbehave, I will lose my job.
849
00:53:19,824 --> 00:53:20,992
And then I can't pay my nanny,
850
00:53:21,242 --> 00:53:23,078
and my nanny can't pay her nanny either,
851
00:53:23,244 --> 00:53:25,497
triggering a devastating economic chain reaction
852
00:53:25,663 --> 00:53:27,791
leading to the election of a right-wing chancellor.
853
00:53:28,375 --> 00:53:29,918
Did you hear me?
854
00:53:30,085 --> 00:53:32,712
Please, Mr. Becht, the executive summary.
855
00:53:32,879 --> 00:53:34,631
Only speak when you are addressed.
856
00:53:34,798 --> 00:53:37,008
You will show friendly, un-German behavior.
857
00:53:37,258 --> 00:53:39,886
When a joke is made, you will laugh appropriately,
858
00:53:40,136 --> 00:53:42,055
but refrain from making jokes yourself.
859
00:54:51,875 --> 00:54:53,752
Should someone tell him it's speaking Finnish?
860
00:55:04,846 --> 00:55:06,264
Now... May I?
861
00:55:07,140 --> 00:55:08,141
Yes, of course.
862
00:55:23,740 --> 00:55:25,075
-Are you mad?
-Just wait.
863
00:55:41,216 --> 00:55:42,425
What?
864
00:55:52,352 --> 00:55:53,353
What?
865
00:56:08,326 --> 00:56:10,120
What? Sorry.
866
00:56:29,431 --> 00:56:32,934
-Are you out of your mind?
-14 million!
867
00:56:33,101 --> 00:56:35,478
Did someone open your skull and take a dump in it?
868
00:56:35,729 --> 00:56:38,023
-14 million!
-Can you even hear me?
869
00:56:38,273 --> 00:56:40,483
Can you hear what I'm saying?
870
00:56:40,650 --> 00:56:44,320
14 million euros, Paul.
Your turn.
871
00:56:44,571 --> 00:56:46,239
You just do what you want, huh?
872
00:56:46,406 --> 00:56:48,992
Making big deals behind my back.
Why didn't you tell me?
873
00:56:49,242 --> 00:56:50,827
-Because there is no deal.
-What?
874
00:56:50,994 --> 00:56:52,454
I was just bluffing.
875
00:56:52,620 --> 00:56:53,705
What?
876
00:56:53,955 --> 00:56:55,832
Come on, he knows. He's not stupid.
877
00:56:55,999 --> 00:56:58,251
But he still can't say no.
878
00:56:58,501 --> 00:57:00,295
-Why?
-Because he wants the data.
879
00:57:00,545 --> 00:57:03,089
He doesn't care that our app is cute and makes people laugh.
880
00:57:03,340 --> 00:57:05,133
His currency is data.
881
00:57:05,383 --> 00:57:07,927
It's my app! I invented it!
882
00:57:08,094 --> 00:57:11,222
And thanks to me it's now worth 14 million euros!
883
00:57:11,389 --> 00:57:15,060
But it wasn't about the money.
We wanted to do something good for people.
884
00:57:15,310 --> 00:57:17,270
Paul, please stop whining.
885
00:57:17,437 --> 00:57:20,357
People don't even know what's good for them.
886
00:57:20,523 --> 00:57:22,484
They want one thing and do another.
887
00:57:22,650 --> 00:57:26,446
Happiness doesn't exist.
All we need to win are instincts and discipline.
888
00:57:26,696 --> 00:57:28,573
To hell with a system that's all about winning.
889
00:57:28,823 --> 00:57:31,034
-That's why you always lose.
-I don't lose.
890
00:57:31,284 --> 00:57:34,120
You do. Wait, who bet on Paul?
891
00:57:35,205 --> 00:57:36,247
Nobody?
892
00:57:36,498 --> 00:57:37,749
Why would that be?
893
00:57:37,916 --> 00:57:40,794
OK guys, isn't it time to celebrate?
894
00:57:41,044 --> 00:57:43,797
Finally! You should really thank me.
895
00:57:44,422 --> 00:57:46,508
Come on, let's drink the champagne now.
896
00:57:46,758 --> 00:57:48,718
I just made this dump a fortune.
897
00:57:48,968 --> 00:57:50,929
I don't want to waste my time measuring dicks.
898
00:57:53,807 --> 00:57:56,101
Yeah, because we all know who'd lose then.
899
00:57:58,520 --> 00:57:59,521
Pardon?
900
00:57:59,771 --> 00:58:02,565
But maybe that's why you have to inflate your ego like that.
901
00:58:04,526 --> 00:58:07,153
-I'm not sinking to that level.
-Better not to.
902
00:58:08,113 --> 00:58:11,741
-It's not a matter of size.
-It's relative. In Asia you'd be king.
903
00:58:11,991 --> 00:58:14,035
-Yours is half foreskin.
-At least I have one.
904
00:58:14,285 --> 00:58:17,247
-That's anti-Semitic.
-Now you're Jewish again?
905
00:58:17,497 --> 00:58:18,790
My cock is fine!
906
00:58:19,582 --> 00:58:20,583
Says who?
907
00:58:20,834 --> 00:58:22,377
Several sources independently confirmed it.
908
00:58:22,627 --> 00:58:25,672
-Oh really? Who?
-Anna Kloske, for example.
909
00:58:46,693 --> 00:58:49,154
-I'm betting everything.
-What?
910
00:58:49,404 --> 00:58:52,407
We have 20 days left.
I'm betting all my shares on you losing.
911
00:58:52,657 --> 00:58:53,742
What?
912
00:58:53,992 --> 00:58:56,494
Come on, you player, winner takes all,
913
00:58:56,745 --> 00:58:58,121
and the staff gets half.
914
00:58:58,288 --> 00:58:59,789
But without cheating.
Can you manage?
915
00:59:00,040 --> 00:59:01,332
No more orders with Betty.
916
00:59:02,375 --> 00:59:05,211
-I don't know what you mean.
-Come on! I'm not stupid.
917
00:59:05,378 --> 00:59:07,922
Scampi and white wine in the fridge.
Eye drops?
918
00:59:08,173 --> 00:59:10,050
-That's cheating.
-Cheating?
919
00:59:10,216 --> 00:59:13,094
-Who keeps trading?
-Who keeps counting things as one?
920
00:59:13,345 --> 00:59:14,387
-Like what?
-Your hair pills.
921
00:59:14,554 --> 00:59:16,639
-Should I count every pill?
-Yes.
922
00:59:16,890 --> 00:59:19,976
I'd like to see what you choose, your hair or 14 million euros.
923
00:59:20,226 --> 00:59:22,687
Your phone counts as 40 things in one!
924
00:59:22,937 --> 00:59:24,606
OK. Fine.
925
00:59:24,856 --> 00:59:26,024
From midnight:
926
00:59:26,191 --> 00:59:29,819
no cell phone, no trading, everything counts, nothing from the office.
927
00:59:29,986 --> 00:59:32,030
If you get caught, you lose immediately.
928
00:59:35,116 --> 00:59:36,701
Deal.
929
00:59:38,495 --> 00:59:40,955
-Hey!
-You said after midnight.
930
00:59:58,890 --> 01:00:00,266
Sorry.
931
01:00:50,358 --> 01:00:52,569
-Have you completely lost it?
-Why?
932
01:00:52,736 --> 01:00:54,279
Did he put you on my case?
933
01:00:55,030 --> 01:00:56,031
No.
934
01:00:56,281 --> 01:00:57,991
Why are you spying on me, not him?
935
01:00:58,908 --> 01:01:00,243
Greater likelihood of meltdown.
936
01:01:01,536 --> 01:01:03,079
Shame on you.
937
01:01:03,246 --> 01:01:05,331
-Shame on all of you!
-14 million?
938
01:01:05,582 --> 01:01:07,083
Friendship has its limits.
939
01:01:07,876 --> 01:01:09,294
Want a bite?
940
01:01:10,295 --> 01:01:13,006
-Eh... Paul?
-Yes, what is it?
941
01:01:13,173 --> 01:01:14,674
Your mother.
942
01:01:14,924 --> 01:01:18,136
-Yesterday? Why didn't you tell me?
-Your phone was off.
943
01:01:18,386 --> 01:01:21,097
-Oh, shit. That's right.
-It all went well.
944
01:01:21,348 --> 01:01:24,809
She has a cast now, and she's still a little out of it,
945
01:01:24,976 --> 01:01:26,061
but you can go visit her.
946
01:01:26,311 --> 01:01:28,146
She'd like that.
947
01:01:28,396 --> 01:01:31,441
She's not used to hospitals.
Dad is there right now.
948
01:01:32,567 --> 01:01:35,028
This is awful.
Why does she do this?
949
01:01:35,195 --> 01:01:38,281
It was to be expected that she'd fall down sooner or later.
950
01:01:38,448 --> 01:01:40,158
She won't listen to anyone.
951
01:01:40,408 --> 01:01:42,702
What are you doing with her things?
952
01:01:42,869 --> 01:01:44,496
I'm seeing what she can take to the home.
953
01:01:46,414 --> 01:01:48,917
-A home?
-Pauli...
954
01:01:49,626 --> 01:01:54,130
She can't live alone anymore.
We can't be there for her all the time.
955
01:01:54,297 --> 01:01:56,091
It's nice there.
She'll have things to do.
956
01:01:56,257 --> 01:01:59,844
So you're sorting out half her life, or what?
957
01:02:00,095 --> 01:02:01,346
I wanted to ask you if you want anything.
958
01:02:01,596 --> 01:02:04,766
-Me?
-Yes, as a souvenir.
959
01:02:07,143 --> 01:02:08,436
Look.
960
01:02:10,730 --> 01:02:12,107
Do you know who that is?
961
01:02:12,691 --> 01:02:13,983
No idea.
962
01:02:15,193 --> 01:02:16,611
I think that was her true love.
963
01:02:16,861 --> 01:02:18,905
A Russian soldier?
964
01:02:19,698 --> 01:02:20,990
You see?
965
01:02:21,658 --> 01:02:22,992
We don't know anything, Mom.
966
01:02:23,743 --> 01:02:27,163
If even we don't know what all this means, then who will care?
967
01:02:27,330 --> 01:02:30,000
Without Grandma here, it's all just stuff.
968
01:02:31,376 --> 01:02:34,713
It's not about her memories, but about yours.
969
01:02:39,175 --> 01:02:41,219
So, do you want to keep something, or not?
970
01:02:42,971 --> 01:02:44,180
No.
971
01:02:44,848 --> 01:02:46,141
What's wrong, Paul?
972
01:02:46,391 --> 01:02:48,893
Nothing, I have no space this week.
973
01:02:49,060 --> 01:02:50,812
We need you to help with the move on Saturday.
974
01:02:51,062 --> 01:02:52,564
-Tell Toni.
-Yes, I will.
975
01:02:52,814 --> 01:02:54,524
-And visit her in the hospital.
-I will.
976
01:02:54,774 --> 01:02:57,861
-Bring her cigarettes, or she'll go mad.
-I don't have money, Mom.
977
01:02:58,111 --> 01:02:59,738
-Wait, I...
-No, Mom.
978
01:02:59,904 --> 01:03:01,197
That's against the rules.
979
01:03:02,032 --> 01:03:04,034
Take care, Mom.
980
01:03:05,410 --> 01:03:07,454
Well, thanks for your help.
981
01:03:32,103 --> 01:03:34,522
PSYCHOSOMATIC MEDICINE
982
01:03:37,984 --> 01:03:39,027
What's this?
983
01:03:39,277 --> 01:03:41,112
Bye. See you next week.
984
01:03:41,279 --> 01:03:42,489
Bye.
985
01:03:48,119 --> 01:03:49,996
And a good day to you.
986
01:03:51,915 --> 01:03:54,250
There are one or two things I'd like to know.
987
01:03:59,214 --> 01:04:00,340
Not here, OK?
988
01:04:02,342 --> 01:04:03,927
What are we doing here?
989
01:04:04,094 --> 01:04:05,595
Hold this.
990
01:04:13,853 --> 01:04:15,355
Give me your hand.
991
01:04:20,985 --> 01:04:22,946
Here, 2500 euros.
992
01:04:23,947 --> 01:04:25,657
Gucci, 4000 euros.
993
01:04:26,491 --> 01:04:28,159
Prada, almost 6000.
994
01:04:31,246 --> 01:04:32,872
How much in total?
995
01:04:33,123 --> 01:04:35,125
68,743 euros.
996
01:04:36,543 --> 01:04:38,003
How did you pay for all that?
997
01:04:39,170 --> 01:04:41,548
First with my salary, then credit cards.
998
01:04:41,715 --> 01:04:43,550
Then money I stole from friends' wallets.
999
01:04:43,800 --> 01:04:45,301
And they just went along with it?
1000
01:04:45,552 --> 01:04:48,263
Let's put it this way:
I don't have many friends left.
1001
01:04:54,144 --> 01:04:55,854
Show me.
1002
01:04:56,646 --> 01:04:58,273
Christ!
1003
01:04:58,523 --> 01:05:00,150
Stupid exercise.
1004
01:05:00,316 --> 01:05:03,111
-Why do you have to do that?
-So we realize we're not cured yet.
1005
01:05:03,278 --> 01:05:04,612
As if I need a reminder.
1006
01:05:06,656 --> 01:05:07,991
And now?
1007
01:05:10,243 --> 01:05:12,579
I have to give up everything I have for seven years.
1008
01:05:13,329 --> 01:05:16,082
I have to move into a self-help flat, go to therapy.
1009
01:05:16,916 --> 01:05:18,835
I have to face reality.
1010
01:05:19,502 --> 01:05:21,046
I'd say it's going quite well.
1011
01:05:22,005 --> 01:05:24,174
You hide all your stuff and play princess at night.
1012
01:05:24,341 --> 01:05:25,842
You don't understand.
1013
01:05:26,509 --> 01:05:28,887
Trust me, if anyone understands, it's me.
1014
01:05:30,930 --> 01:05:32,932
If all my things are gone...
1015
01:05:33,767 --> 01:05:35,352
what is left of me?
1016
01:05:38,229 --> 01:05:39,731
Before the bet...
1017
01:05:41,149 --> 01:05:42,692
I had 10,000 things.
1018
01:05:43,360 --> 01:05:44,861
10,000.
1019
01:05:47,530 --> 01:05:49,240
Last week, I had 77.
1020
01:05:50,950 --> 01:05:54,245
-Do you feel better now?
-I don't know.
1021
01:05:55,663 --> 01:05:57,165
You get a sense...
1022
01:05:58,958 --> 01:06:00,919
of how free you could really be.
1023
01:06:04,923 --> 01:06:06,257
Free and starving, in your case.
1024
01:06:07,634 --> 01:06:10,428
Sorry, I only ate half a banana today.
1025
01:06:10,679 --> 01:06:12,180
Please don't tell him.
1026
01:06:13,139 --> 01:06:15,266
I can be who I want to be for two hours a day.
1027
01:06:15,433 --> 01:06:16,768
Don't take that from me.
1028
01:06:18,311 --> 01:06:19,521
OK.
1029
01:06:19,771 --> 01:06:20,897
Promise.
1030
01:06:21,564 --> 01:06:23,983
I promise. What kind of a person do you think I am?
1031
01:06:28,863 --> 01:06:30,031
Well? Hungry?
1032
01:06:31,157 --> 01:06:33,243
I wouldn't wait too long if I were you.
1033
01:06:34,369 --> 01:06:36,079
-Why?
-Um...
1034
01:06:37,080 --> 01:06:38,206
Nothing.
1035
01:06:38,373 --> 01:06:40,417
I didn't say anything.
What would I have said?
1036
01:06:40,583 --> 01:06:42,460
I have nothing to say.
Good night.
1037
01:06:51,302 --> 01:06:52,637
Why shouldn't I wait?
1038
01:06:53,513 --> 01:06:55,306
Nothing, it was just a...
1039
01:06:55,473 --> 01:06:57,392
Don't give me that look. I hate that.
1040
01:06:57,642 --> 01:07:00,020
-Where's my deodorant?
-Paul, look at me.
1041
01:07:01,271 --> 01:07:02,522
Look at me!
1042
01:07:04,899 --> 01:07:05,859
With your eyes open.
1043
01:07:08,653 --> 01:07:10,196
There. Now what?
1044
01:07:10,447 --> 01:07:11,489
Until one of us blinks.
1045
01:07:11,740 --> 01:07:13,283
That's mean. I always lose.
1046
01:07:13,533 --> 01:07:14,409
Exactly.
1047
01:07:16,202 --> 01:07:17,704
OK. She's not coming today.
1048
01:07:18,163 --> 01:07:19,414
Happy now?
1049
01:07:20,707 --> 01:07:24,002
-Why? How do you know?
-I just know. Now stop asking.
1050
01:07:24,252 --> 01:07:25,462
You better not pull any tricks.
1051
01:07:26,254 --> 01:07:27,255
It's not funny.
1052
01:07:27,505 --> 01:07:29,591
-It's really important to me.
-It?
1053
01:07:30,300 --> 01:07:31,593
-She.
-She?
1054
01:07:33,678 --> 01:07:35,638
Then what is her name?
1055
01:07:36,181 --> 01:07:37,849
Does she have a last name?
1056
01:07:38,016 --> 01:07:40,810
Where does she live?
What does she do? How old is she?
1057
01:07:44,898 --> 01:07:47,567
Hey, that's mean!
You know that I would like to know.
1058
01:07:47,817 --> 01:07:49,861
-But?
-But she won't tell me.
1059
01:07:50,028 --> 01:07:51,821
And why won't she tell you?
1060
01:07:52,072 --> 01:07:55,283
Toni, we both know how this works:
She lets you in, you lose interest.
1061
01:07:55,450 --> 01:07:56,659
Like always.
1062
01:07:56,826 --> 01:07:59,245
You let them stroke your ego and then discard them.
1063
01:07:59,412 --> 01:08:01,081
Don't start with Anna Kloske again.
1064
01:08:04,417 --> 01:08:05,919
Toni...
1065
01:08:07,045 --> 01:08:08,797
you don't need anyone.
1066
01:08:10,215 --> 01:08:12,926
You don't even know what it feels like to miss someone.
1067
01:08:13,093 --> 01:08:15,512
Because nothing's missing about you.
You're perfect.
1068
01:08:15,762 --> 01:08:17,472
You, all by yourself.
1069
01:08:18,682 --> 01:08:20,141
Leave her alone, man.
1070
01:08:21,351 --> 01:08:22,977
If you really like her...
1071
01:08:24,229 --> 01:08:25,230
then let her be.
1072
01:08:36,282 --> 01:08:38,034
Excuse me, I'm...
1073
01:08:38,493 --> 01:08:39,703
I had...
1074
01:08:39,869 --> 01:08:40,870
Never mind.
1075
01:08:41,121 --> 01:08:42,539
Here I am.
1076
01:08:43,081 --> 01:08:44,582
What's wrong?
1077
01:08:46,209 --> 01:08:47,210
Nothing.
1078
01:08:48,420 --> 01:08:49,754
Come in.
1079
01:12:18,672 --> 01:12:20,173
Sorry, I...
1080
01:12:23,176 --> 01:12:26,471
Why can't I...
It's so stupid.
1081
01:12:28,807 --> 01:12:32,185
I swear I won't hurt you,
I won't throw you away.
1082
01:12:32,435 --> 01:12:33,812
Don't listen to him, please.
1083
01:12:33,978 --> 01:12:35,605
He told you.
1084
01:12:36,856 --> 01:12:38,525
Yes... No...
1085
01:12:39,776 --> 01:12:41,069
What exactly?
1086
01:12:43,071 --> 01:12:44,572
Take care, Toni.
1087
01:13:12,767 --> 01:13:14,269
You got the right idea.
1088
01:13:15,145 --> 01:13:16,938
Like Diogenes in the barrel.
1089
01:13:18,523 --> 01:13:20,066
The world is disgusting.
1090
01:13:20,859 --> 01:13:22,402
Being poor is a virtue!
1091
01:13:53,141 --> 01:13:54,309
What are you looking at?
1092
01:13:55,393 --> 01:13:58,021
It's still eatable.
No need to throw it away.
1093
01:13:59,105 --> 01:14:00,940
Consumerist pricks!
1094
01:14:07,405 --> 01:14:08,907
She's gone.
1095
01:14:09,949 --> 01:14:11,368
What?
1096
01:14:12,869 --> 01:14:13,870
Congratulations.
1097
01:14:25,840 --> 01:14:27,342
Why did you do that?
1098
01:14:29,052 --> 01:14:30,053
Why did I do what?
1099
01:14:37,102 --> 01:14:38,687
It was seized?
1100
01:14:39,938 --> 01:14:41,648
Did she steal it all?
1101
01:14:46,069 --> 01:14:48,405
She just has a ton of debt and...
1102
01:14:49,197 --> 01:14:50,615
A little psycho thing.
1103
01:14:55,787 --> 01:14:56,913
That's why you ratted on her?
1104
01:14:57,580 --> 01:14:58,581
I didn't rat on her.
1105
01:14:58,748 --> 01:15:01,626
Are you so fucking jealous you can't let me be happy for a moment?
1106
01:15:01,793 --> 01:15:03,503
What?
1107
01:15:03,670 --> 01:15:05,130
You want me to never see her again.
1108
01:15:05,296 --> 01:15:08,508
I just said you're not good for her.
See her as often as you want.
1109
01:15:08,675 --> 01:15:10,719
How? Huh? How?
1110
01:15:10,885 --> 01:15:12,762
I don't know her name.
1111
01:15:13,013 --> 01:15:15,515
I don't know where she lives.
You said it yourself!
1112
01:15:15,765 --> 01:15:17,267
I can't call her!
1113
01:15:17,434 --> 01:15:20,103
-I don't know if she has a phone!
-Of course she does!
1114
01:15:20,270 --> 01:15:22,105
She called herself on that first night.
1115
01:15:26,151 --> 01:15:27,944
-From your phone.
-What?
1116
01:15:28,194 --> 01:15:29,612
Her number is on your phone.
1117
01:15:29,863 --> 01:15:31,031
Nons...
1118
01:15:32,365 --> 01:15:33,366
That's right.
1119
01:15:35,201 --> 01:15:36,202
Now you got me, huh?
1120
01:15:37,579 --> 01:15:38,621
What?
1121
01:15:38,788 --> 01:15:40,290
So that's why you did all this?
1122
01:15:41,416 --> 01:15:43,668
-What?
-So I'd get your phone and...
1123
01:15:44,252 --> 01:15:45,670
you win the bet?
1124
01:15:45,920 --> 01:15:48,590
-It's worth it for 14 million euros.
-Are you mad?
1125
01:15:48,840 --> 01:15:49,966
That's just like you.
1126
01:15:50,133 --> 01:15:53,762
You're only happy when everyone around you is just as unhappy as you are!
1127
01:16:11,946 --> 01:16:13,531
Now I get it.
1128
01:16:18,119 --> 01:16:20,288
It's all a big misunderstanding.
1129
01:16:22,123 --> 01:16:24,250
I would be glad if you'd explain it to me.
1130
01:16:26,878 --> 01:16:29,255
We always think we're best friends.
1131
01:16:30,965 --> 01:16:32,634
But we just know each other for a long time.
1132
01:16:35,261 --> 01:16:36,763
There's a difference.
1133
01:16:45,689 --> 01:16:47,190
I give up.
1134
01:16:48,024 --> 01:16:50,276
You won. Have fun with the money.
1135
01:17:18,722 --> 01:17:19,806
She didn't know where she was.
1136
01:17:20,682 --> 01:17:22,308
Tried to get up in the middle of the night.
1137
01:17:23,476 --> 01:17:25,103
With her broken hip.
1138
01:17:26,062 --> 01:17:29,149
It took a while before they noticed.
1139
01:17:29,774 --> 01:17:31,735
The second operation was too much.
1140
01:17:46,583 --> 01:17:47,584
Where were you?
1141
01:17:48,335 --> 01:17:49,753
What was so important?
1142
01:17:53,590 --> 01:17:55,091
I don't know.
1143
01:17:58,595 --> 01:18:00,597
I don't know.
1144
01:18:17,364 --> 01:18:19,199
Stupid bet.
1145
01:18:23,495 --> 01:18:24,579
I hate him.
1146
01:18:25,455 --> 01:18:27,082
He's your best friend.
1147
01:18:28,541 --> 01:18:29,542
No.
1148
01:18:32,212 --> 01:18:33,838
No, we're not friends.
1149
01:18:36,758 --> 01:18:39,177
-We are the hare and the hedgehog.
-What?
1150
01:18:40,887 --> 01:18:43,932
That was on the tape you always played when he couldn't sleep.
1151
01:18:45,934 --> 01:18:48,770
-About the race?
-Yes.
1152
01:18:51,648 --> 01:18:55,318
He's always the better one, the faster one, the stronger one.
1153
01:18:55,485 --> 01:18:57,028
-But...
-I'm done.
1154
01:18:57,821 --> 01:18:59,364
Oh, Pauli.
1155
01:19:02,075 --> 01:19:03,535
Would you rather have him
as your son?
1156
01:19:04,577 --> 01:19:06,037
No?
1157
01:19:06,746 --> 01:19:08,081
Be honest.
1158
01:19:08,957 --> 01:19:10,667
What kind of rubbish is that?
1159
01:19:11,251 --> 01:19:12,752
I don't know.
1160
01:19:13,712 --> 01:19:15,964
Everything he did was always good.
1161
01:19:16,798 --> 01:19:18,049
You were much harsher with me.
1162
01:19:20,135 --> 01:19:22,512
He just had a tougher life, Pauli.
1163
01:19:47,746 --> 01:19:49,706
Oh, Paul, you idiot.
1164
01:20:02,677 --> 01:20:04,512
Hello, this is Lucy Denske's mailbox.
1165
01:20:04,679 --> 01:20:06,681
Leave a message after the beep.
1166
01:20:20,111 --> 01:20:21,363
Hello?
1167
01:20:26,701 --> 01:20:28,203
Uh... sorry.
1168
01:20:31,331 --> 01:20:32,332
Lucy?
1169
01:20:33,291 --> 01:20:34,292
Lucy!
1170
01:20:35,585 --> 01:20:36,586
Lucy!
1171
01:20:36,753 --> 01:20:38,088
Go away!
1172
01:20:38,254 --> 01:20:39,881
Oh God, it's you.
1173
01:20:40,048 --> 01:20:42,092
-Are you still there?
-No!
1174
01:20:42,258 --> 01:20:43,301
Listen...
1175
01:20:43,551 --> 01:20:45,345
I'm sorry you got caught in the crossfire.
1176
01:20:45,887 --> 01:20:46,971
Paul is a loser!
1177
01:20:47,138 --> 01:20:50,809
He doesn't know when to stop.
He shouldn't have done that.
1178
01:20:57,107 --> 01:20:58,108
What did he do?
1179
01:20:59,317 --> 01:21:00,568
Well...
1180
01:21:01,528 --> 01:21:02,779
He ratted on you.
1181
01:21:03,530 --> 01:21:05,031
All your stuff was seized.
1182
01:21:05,949 --> 01:21:07,867
I'm so sorry. I'll fix it for you.
1183
01:21:09,077 --> 01:21:10,578
Nobody ratted on me.
1184
01:21:12,122 --> 01:21:13,707
I turned myself in.
1185
01:21:16,001 --> 01:21:17,252
What?
1186
01:21:18,503 --> 01:21:20,547
You said there is no free will.
1187
01:21:21,881 --> 01:21:23,383
So I thought...
1188
01:21:23,550 --> 01:21:26,302
it's the perfect time to prove the opposite.
1189
01:21:29,889 --> 01:21:31,182
Lucy!
1190
01:21:35,395 --> 01:21:37,063
Okay, how much debt do you have?
1191
01:21:39,190 --> 01:21:41,609
68,743.
1192
01:21:43,361 --> 01:21:45,155
-What?
-Yes.
1193
01:21:45,405 --> 01:21:47,323
-Is that it?
-Excuse me?
1194
01:21:47,574 --> 01:21:49,159
I'll pay it.
1195
01:21:52,370 --> 01:21:53,830
What?
1196
01:21:53,997 --> 01:21:55,498
You don't get it. I won!
1197
01:21:55,749 --> 01:21:57,125
I'm fucking loaded!
1198
01:21:57,292 --> 01:21:59,461
68,000 is peanuts!
1199
01:21:59,627 --> 01:22:00,962
I'll pay it with petty cash.
1200
01:22:05,300 --> 01:22:06,676
There are worlds between us, Toni.
1201
01:22:06,926 --> 01:22:09,220
Why? There are problems and we'll solve them.
1202
01:22:10,180 --> 01:22:12,223
-You solve them.
-OK...
1203
01:22:12,390 --> 01:22:13,391
I solve them.
1204
01:22:13,641 --> 01:22:15,477
And you think that's the end of it?
1205
01:22:16,311 --> 01:22:17,479
Yes! Why not?
1206
01:22:19,606 --> 01:22:21,107
Because I'm not cured.
1207
01:22:23,485 --> 01:22:24,736
I don't care.
1208
01:22:26,696 --> 01:22:28,198
You don't care?
1209
01:22:32,577 --> 01:22:34,079
This is my flat.
1210
01:22:37,791 --> 01:22:39,042
This is where I live.
1211
01:22:41,419 --> 01:22:43,129
It was assigned to me.
1212
01:22:46,174 --> 01:22:47,634
I have a legal guardian.
1213
01:22:48,968 --> 01:22:51,554
If I have more than a few euros I spend it right away.
1214
01:22:55,100 --> 01:22:57,519
I lied so much in my life.
1215
01:22:57,686 --> 01:22:59,854
My own parents won't talk to me anymore.
1216
01:23:01,356 --> 01:23:02,857
But you don't care.
1217
01:23:07,320 --> 01:23:09,322
I have a hole in my soul.
1218
01:23:11,116 --> 01:23:12,742
It can't be plugged.
1219
01:23:13,743 --> 01:23:15,120
Not with money, not with anything.
1220
01:23:19,124 --> 01:23:21,543
Look at me and tell me you don't care.
1221
01:23:26,256 --> 01:23:27,757
You see?
1222
01:23:28,717 --> 01:23:31,136
You need someone who is just as talented as you are.
1223
01:23:32,095 --> 01:23:34,180
Someone who can keep up with you.
1224
01:23:34,431 --> 01:23:37,475
Not someone who just makes you look a bit better by comparison.
1225
01:23:39,853 --> 01:23:41,354
I am not your project.
1226
01:24:13,678 --> 01:24:15,638
Congratulations, Toni.
1227
01:24:18,266 --> 01:24:20,477
DAY 99
1228
01:24:23,146 --> 01:24:24,647
Paul?
1229
01:24:27,233 --> 01:24:30,403
You can't keep ignoring me.
You have to come out some day.
1230
01:24:32,405 --> 01:24:33,907
I'm sorry.
1231
01:24:47,087 --> 01:24:49,798
-Still nothing?
-Nobody's seen him.
1232
01:24:49,964 --> 01:24:51,174
Should we be worried?
1233
01:24:52,300 --> 01:24:54,636
Did you get the contracts from the Americans?
1234
01:24:54,803 --> 01:24:56,763
The lawyers said they're in the mail.
1235
01:25:01,768 --> 01:25:03,561
What a nice surprise!
1236
01:25:04,729 --> 01:25:06,898
-Hi, Wolfgang.
-Come in, Toni.
1237
01:25:08,441 --> 01:25:09,984
The game already started.
1238
01:25:10,151 --> 01:25:11,444
Is Renate in?
1239
01:25:11,695 --> 01:25:13,113
No, she...
1240
01:25:13,279 --> 01:25:16,616
She's cleaning up at Grandma's.
Some people may be interested.
1241
01:25:17,409 --> 01:25:18,868
What's going on with you?
1242
01:25:19,953 --> 01:25:21,830
Why weren't you at the funeral?
1243
01:25:24,416 --> 01:25:25,959
What?
1244
01:25:26,209 --> 01:25:28,169
We were wondering where you were.
1245
01:25:28,420 --> 01:25:30,630
Didn't he tell you anything?
1246
01:25:34,426 --> 01:25:36,344
We didn't have the chance.
1247
01:25:39,014 --> 01:25:40,598
What's with you two?
1248
01:25:40,849 --> 01:25:42,934
He'll never forgive me.
1249
01:25:47,272 --> 01:25:49,774
Come on. Lie down.
1250
01:25:50,525 --> 01:25:51,901
Like in the old days.
1251
01:25:53,069 --> 01:25:54,988
Renate, I'm 35 years old.
1252
01:25:55,488 --> 01:25:57,115
Nobody will see.
1253
01:25:57,615 --> 01:25:59,034
Come on.
1254
01:26:03,621 --> 01:26:04,998
Stupid bet.
1255
01:26:05,999 --> 01:26:07,500
You know, Toni...
1256
01:26:09,502 --> 01:26:12,047
it's about time you stopped being children.
1257
01:26:13,506 --> 01:26:15,675
You need something real in your lives.
1258
01:26:16,259 --> 01:26:18,678
What do I know? Wives? A family?
1259
01:26:19,721 --> 01:26:21,431
Then you'll know what real problems are.
1260
01:26:23,016 --> 01:26:24,017
Probably.
1261
01:26:24,726 --> 01:26:25,977
Definitely.
1262
01:26:30,940 --> 01:26:33,193
Can you put in a good word for me?
1263
01:26:33,360 --> 01:26:34,861
He's so stubborn, he'll never give in.
1264
01:26:35,487 --> 01:26:37,364
He'd rather starve than leave his flat.
1265
01:26:38,448 --> 01:26:40,408
Toni, Paul left.
1266
01:26:41,618 --> 01:26:43,370
He's in California.
1267
01:26:43,620 --> 01:26:44,954
A first-class ticket.
1268
01:26:45,538 --> 01:26:46,998
Who'd pay for that?
1269
01:26:52,420 --> 01:26:53,922
No.
1270
01:27:06,476 --> 01:27:07,477
Paul!
1271
01:27:16,444 --> 01:27:17,946
Paul!
1272
01:27:37,173 --> 01:27:39,426
-Say "Hello, Toni".
-Hello, Toni.
1273
01:27:40,552 --> 01:27:42,053
Hello, Willi.
1274
01:27:44,222 --> 01:27:46,349
Could you please tell Paul to fix his car?
1275
01:27:46,516 --> 01:27:49,019
Elke can't get the oil stains out of Willi's trousers.
1276
01:27:49,185 --> 01:27:51,938
There's a trail of oil running all down the street.
1277
01:28:20,925 --> 01:28:22,677
Fucking nature.
1278
01:29:09,557 --> 01:29:11,476
You really need to fix that oil pan.
1279
01:29:12,185 --> 01:29:13,812
You polluted half the city.
1280
01:29:16,231 --> 01:29:18,483
Greenpeace declared a state of emergency.
1281
01:29:20,443 --> 01:29:23,363
Is this your version of a bread crumbs trail?
1282
01:29:28,368 --> 01:29:30,578
You can't do that.
You can't just leave me alone.
1283
01:29:36,710 --> 01:29:37,919
Can you forgive me?
1284
01:29:38,461 --> 01:29:39,963
For what exactly?
1285
01:29:44,300 --> 01:29:45,552
For hitting you.
1286
01:29:46,428 --> 01:29:47,679
OK.
1287
01:29:47,846 --> 01:29:49,347
-Really?
-Yes.
1288
01:29:51,099 --> 01:29:52,350
So...
1289
01:29:52,976 --> 01:29:54,269
we're fine then?
1290
01:29:56,396 --> 01:29:57,897
No.
1291
01:30:01,359 --> 01:30:03,236
OK, what else?
1292
01:30:03,862 --> 01:30:05,030
You tell me.
1293
01:30:08,575 --> 01:30:09,993
For treating you unfairly.
1294
01:30:10,243 --> 01:30:11,619
OK, forgiven.
1295
01:30:12,662 --> 01:30:14,998
-For gambling with our money?
-Forgiven.
1296
01:30:15,248 --> 01:30:18,084
-For abusing your data without asking?
-Forgiven.
1297
01:30:18,335 --> 01:30:21,921
For saying you were the driver on that speed camera photo in Mallorca?
1298
01:30:22,172 --> 01:30:22,964
Forgiven.
1299
01:30:23,214 --> 01:30:25,592
For submitting your term paper as mine? What?
1300
01:30:25,759 --> 01:30:26,760
What else?
1301
01:30:31,723 --> 01:30:33,016
You've got to be kidding.
1302
01:30:36,478 --> 01:30:37,479
Anna Kloske?
1303
01:30:42,609 --> 01:30:45,403
-What's there to forgive?
-Is that a serious question?
1304
01:30:45,570 --> 01:30:48,740
For the thousandth time:
it wasn't my fault.
1305
01:30:48,990 --> 01:30:52,243
-You still don't get it, huh?
-Paul, she chased after me!
1306
01:30:55,038 --> 01:30:56,831
Admit it!
1307
01:30:58,583 --> 01:30:59,959
Just admit it, you asshole!
1308
01:31:00,210 --> 01:31:01,461
What do you want?
1309
01:31:01,711 --> 01:31:04,506
If you'd at least liked her, I would have forgiven you.
1310
01:31:04,756 --> 01:31:07,676
If she was so important to you, why didn't you just call her?
1311
01:31:07,842 --> 01:31:11,096
Because it's not about Anna, it's about you, you jerk!
1312
01:31:11,262 --> 01:31:12,555
I want you to admit it!
1313
01:31:12,806 --> 01:31:14,349
I don't know what.
1314
01:31:14,516 --> 01:31:16,393
You couldn't care less about her.
1315
01:31:16,559 --> 01:31:17,811
You wanted to hurt me.
1316
01:31:18,561 --> 01:31:19,646
Of course!
1317
01:31:24,442 --> 01:31:26,027
-What?
-I wanted to ruin it.
1318
01:31:28,905 --> 01:31:30,782
I wanted to take something from you.
1319
01:31:31,658 --> 01:31:34,494
I didn't want you to have that too, in your perfect life.
1320
01:31:34,661 --> 01:31:35,704
What?
1321
01:31:35,954 --> 01:31:37,080
You have everything.
1322
01:31:37,247 --> 01:31:39,749
You have a home, you have a family.
1323
01:31:40,000 --> 01:31:42,502
-They love you for who you are.
-It's your family too.
1324
01:31:43,378 --> 01:31:46,423
I always had to fight for every bit of attention.
1325
01:31:46,589 --> 01:31:49,217
Do you remember the story about the hare and the hedgehog?
1326
01:31:49,384 --> 01:31:51,386
Yes! Yes, you were always the hare.
1327
01:31:51,636 --> 01:31:53,430
That's how it felt.
Always running.
1328
01:31:53,680 --> 01:31:55,181
Always faster, straight ahead.
1329
01:31:55,432 --> 01:31:57,459
And no matter how fast the hare ran...
1330
01:31:59,394 --> 01:32:01,813
-The hedgehog...
-...was already there.
1331
01:32:04,566 --> 01:32:06,067
Fuck.
1332
01:32:07,318 --> 01:32:08,820
The hedgehog won.
1333
01:32:12,657 --> 01:32:14,159
Because he wasn't alone.
1334
01:32:16,369 --> 01:32:18,121
But you aren't alone.
1335
01:32:19,414 --> 01:32:21,499
Hey, you can't just disappear.
1336
01:32:24,753 --> 01:32:26,254
I can't manage without you.
1337
01:32:32,010 --> 01:32:33,511
I hate mud.
1338
01:32:33,678 --> 01:32:35,638
I've got mud in my eye.
1339
01:32:43,313 --> 01:32:45,690
-Come on already.
-A bit higher.
1340
01:32:47,484 --> 01:32:49,986
Keep it in the flame or it'll go out.
1341
01:33:00,455 --> 01:33:02,040
To Grandma.
1342
01:33:03,500 --> 01:33:05,001
To Grandma.
1343
01:33:06,670 --> 01:33:08,630
Where did you find it?
The garbage bin?
1344
01:33:09,964 --> 01:33:12,175
I searched all the junk shops in the area.
1345
01:33:12,342 --> 01:33:13,593
He wanted 12.50 euros.
1346
01:33:14,260 --> 01:33:15,970
That's too much for it.
1347
01:33:17,889 --> 01:33:21,184
I bought one thing on the 99th day.
1348
01:33:22,936 --> 01:33:24,521
I think I lost the bet.
1349
01:33:26,523 --> 01:33:28,024
I gave up before you.
1350
01:33:28,566 --> 01:33:30,068
When?
1351
01:33:30,777 --> 01:33:32,278
I didn't hear.
1352
01:33:33,113 --> 01:33:34,698
You didn't say anything.
1353
01:33:52,924 --> 01:33:54,509
Hello, Betty.
1354
01:33:54,759 --> 01:33:55,844
Where are you heading?
1355
01:33:56,803 --> 01:33:58,805
Not far in these Manolo Blahniks.
1356
01:34:04,269 --> 01:34:06,604
You look like someone shot you with a make-up Uzi.
1357
01:34:07,647 --> 01:34:09,441
It's the Adele look. OK?
1358
01:34:10,233 --> 01:34:12,485
The eyelashes weigh 30 grams.
I can barely open my eyes.
1359
01:34:12,736 --> 01:34:15,488
It took two hours to sew me into this 4000-euro dress.
1360
01:34:15,739 --> 01:34:17,699
How did you pay for all that?
1361
01:34:17,866 --> 01:34:20,410
Credit card.
A prepayment on our victory.
1362
01:34:20,660 --> 01:34:21,703
-Are you that sure?
-You're not?
1363
01:34:21,953 --> 01:34:23,788
-Oh, I am.
-They're coming!
1364
01:34:39,012 --> 01:34:41,222
-Shit, they both made it.
-No way.
1365
01:34:42,891 --> 01:34:44,392
-I lost.
-What?
1366
01:34:44,559 --> 01:34:45,894
-What?
-You?
1367
01:34:46,061 --> 01:34:47,687
-I changed my bet.
-Nobody heard it.
1368
01:34:47,854 --> 01:34:49,147
-I said it loud and clear.
-When?
1369
01:34:51,316 --> 01:34:52,609
I lost too.
1370
01:34:52,859 --> 01:34:54,444
-What?
-I don't believe it.
1371
01:34:54,611 --> 01:34:57,197
-We didn't plan for that.
-What does that mean for us?
1372
01:35:04,079 --> 01:35:06,581
We're dividing everything among everyone.
1373
01:35:06,831 --> 01:35:09,209
Everyone gets the same share.
1374
01:35:11,002 --> 01:35:13,296
You, us, everyone.
1375
01:35:14,214 --> 01:35:15,340
-How many are we?
-12.
1376
01:35:15,507 --> 01:35:16,591
How much does that make?
1377
01:35:16,841 --> 01:35:21,179
-14 divided by 12, you bum.
-That's 1,166,666 and 66 cents.
1378
01:35:21,346 --> 01:35:23,181
-For everyone.
-What?
1379
01:35:23,431 --> 01:35:24,766
No more casting couch,
1380
01:35:25,016 --> 01:35:28,061
no more "Mr. Director, may I pick up your pencil?"
1381
01:35:28,228 --> 01:35:29,771
I'm buying the Death Star.
1382
01:35:29,938 --> 01:35:31,606
-I'm buying a soccer club.
-Too expensive.
1383
01:35:31,856 --> 01:35:32,816
-Hertha.
-Right.
1384
01:35:33,066 --> 01:35:34,901
-Oh God, I'm so excited!
-Where are you going?
1385
01:35:35,151 --> 01:35:37,737
-I'm going to puke.
-Wait, we wanted...
1386
01:35:39,114 --> 01:35:42,200
We wanted to make you an offer.
1387
01:35:44,119 --> 01:35:47,247
Anyone who wants to can keep his share in the company.
1388
01:35:47,414 --> 01:35:49,541
We're doing something revolutionary.
1389
01:35:50,542 --> 01:35:51,751
Like what?
1390
01:35:54,462 --> 01:35:56,256
We'll step out of the rat race.
1391
01:35:58,133 --> 01:36:00,427
We'll take the money we won and...
1392
01:36:01,261 --> 01:36:02,345
We'll make something real.
1393
01:36:02,595 --> 01:36:03,930
Like what?
1394
01:36:05,306 --> 01:36:06,891
We could buy land.
1395
01:36:08,852 --> 01:36:11,896
We could create a place where money isn't everything.
1396
01:36:12,689 --> 01:36:15,108
We could grow our own food.
We could trade.
1397
01:36:16,234 --> 01:36:18,194
We could be truly sustainable.
1398
01:36:18,445 --> 01:36:20,238
And we might only be a few,
1399
01:36:20,488 --> 01:36:22,907
but all big ideas started small.
1400
01:36:23,074 --> 01:36:26,327
And people know that we can't go on like this, you see?
1401
01:36:26,578 --> 01:36:29,372
We are the revolutionaries!
1402
01:36:29,622 --> 01:36:31,458
We are the sand in the gears.
1403
01:36:31,708 --> 01:36:34,502
-Paul? Paul!
-We'll throw the wrench in the works!
1404
01:36:34,669 --> 01:36:36,212
-Paul!
-We will... What is it?
1405
01:36:36,463 --> 01:36:38,006
The Americans just released NANA.
1406
01:36:39,090 --> 01:36:40,300
-What?
-Huh?
1407
01:36:40,550 --> 01:36:42,886
"David Zuckerman once again revolutionized the world.
1408
01:36:43,053 --> 01:36:45,472
Since last night, 700 million mobile phones
1409
01:36:45,638 --> 01:36:49,017
can install his revolutionary voice recognition app NANA."
1410
01:36:49,184 --> 01:36:50,352
Hello, Ronnie.
1411
01:36:51,227 --> 01:36:53,646
Are you ready to step into the future?
1412
01:36:58,276 --> 01:36:59,569
14!
1413
01:37:03,490 --> 01:37:04,532
What?
1414
01:37:10,580 --> 01:37:12,916
Alright, be sure to take something home.
1415
01:37:14,793 --> 01:37:16,795
I'm paying off my debts with this.
1416
01:37:16,961 --> 01:37:18,171
Because...
1417
01:37:18,755 --> 01:37:20,548
I deserve it.
1418
01:37:22,801 --> 01:37:24,344
Hey Betty, let me buy you a drink.
1419
01:37:24,511 --> 01:37:27,305
No, when I'm drunk I always want to make out.
1420
01:37:27,472 --> 01:37:28,723
-You are drunk.
-Really?
1421
01:37:28,890 --> 01:37:30,225
Yes.
1422
01:37:36,272 --> 01:37:37,774
It's over.
1423
01:37:38,274 --> 01:37:39,776
Yup.
1424
01:37:42,612 --> 01:37:45,240
-So we got to experience that too.
-What?
1425
01:37:45,407 --> 01:37:47,242
Being rich.
1426
01:37:51,371 --> 01:37:52,997
It just stressed me out.
1427
01:37:54,708 --> 01:37:56,960
Money gone, woman gone...
1428
01:37:57,127 --> 01:37:58,503
Everything gone.
1429
01:38:01,214 --> 01:38:02,716
Hello?
1430
01:38:05,468 --> 01:38:07,595
Sorry, but I'd rather have the woman.
1431
01:38:10,223 --> 01:38:11,641
Do you love her?
1432
01:38:15,603 --> 01:38:16,855
Yes.
1433
01:38:37,542 --> 01:38:38,877
OK.
1434
01:38:39,669 --> 01:38:40,670
OK, what?
1435
01:38:41,588 --> 01:38:43,089
Come on.
1436
01:40:08,383 --> 01:40:09,676
Hello.
1437
01:40:09,926 --> 01:40:11,302
Hello.
1438
01:40:19,519 --> 01:40:21,104
I just wanted to tell you...
1439
01:40:21,771 --> 01:40:22,981
I'm not perfect.
1440
01:40:25,108 --> 01:40:26,109
I can't see well,
1441
01:40:26,276 --> 01:40:28,778
but I hate these glasses for how they make me look.
1442
01:40:29,779 --> 01:40:31,156
I have bad breath in the morning.
1443
01:40:31,406 --> 01:40:33,324
I get grumpy when I'm hungry.
1444
01:40:34,409 --> 01:40:36,995
I have a reading disorder, and I can't remember names.
1445
01:40:38,204 --> 01:40:42,250
I could never sleep with a closed door because I had to know my Mom was there.
1446
01:40:43,209 --> 01:40:45,545
I always need to be right and I like to lecture.
1447
01:40:46,463 --> 01:40:49,674
And I can't really commit, but still I long for you.
1448
01:40:50,592 --> 01:40:52,177
Shall I continue?
1449
01:40:52,844 --> 01:40:55,764
What I want to say is that we all have a hole in our soul.
1450
01:40:57,057 --> 01:40:59,559
We all hope that something will make us whole again.
1451
01:40:59,726 --> 01:41:02,729
Money, attention, something.
1452
01:41:03,813 --> 01:41:05,148
A person.
1453
01:41:05,315 --> 01:41:06,733
Maybe that's bullshit.
1454
01:41:08,318 --> 01:41:11,112
Maybe we just have to grasp that we'll never be finished.
1455
01:41:12,030 --> 01:41:15,241
Then we wouldn't destroy each other, but we could be incomplete...
1456
01:41:17,035 --> 01:41:18,161
together.
1457
01:41:20,372 --> 01:41:21,623
Right, and...
1458
01:41:23,583 --> 01:41:24,584
I'm balding.
1459
01:41:29,381 --> 01:41:31,299
I think you need a new mattress.
1460
01:41:31,466 --> 01:41:33,635
-The squirrels are nesting in yours.
-Oh, shit.
1461
01:41:33,802 --> 01:41:35,428
I still needed it.
1462
01:41:35,970 --> 01:41:37,472
Just buy a new one then.
1463
01:41:37,722 --> 01:41:39,182
I can't.
1464
01:41:39,599 --> 01:41:41,142
Why not? I thought you were rich?
1465
01:41:42,852 --> 01:41:44,562
Well, uh...
1466
01:41:44,729 --> 01:41:47,524
It turns out it was a bit premature.
1467
01:41:48,525 --> 01:41:50,068
This is all I've got.
1468
01:41:50,235 --> 01:41:51,319
In order of importance.
1469
01:41:52,487 --> 01:41:55,407
-Orderliness is crucial.
-Yes.
1470
01:41:59,244 --> 01:42:01,579
And what you see here are the five things...
1471
01:42:02,622 --> 01:42:03,623
I can't live without.
1472
01:42:08,545 --> 01:42:09,921
I only see four.
1473
01:42:15,010 --> 01:42:16,511
Oh God...
1474
01:42:19,764 --> 01:42:21,141
That's so tacky,
1475
01:42:21,307 --> 01:42:24,519
but it's so cute I could cry, if it weren't so tacky.
1476
01:42:25,603 --> 01:42:27,647
-Paul came up with that.
-Yes, of course.
1477
01:42:27,897 --> 01:42:29,399
But I think it's pretty good.
1478
01:42:48,877 --> 01:42:51,921
Is a bankruptcy really a good time to take a holiday?
1479
01:42:52,088 --> 01:42:53,965
It's the perfect time.
1480
01:42:54,215 --> 01:42:56,843
-We need some time to think.
-Fine. And then?
1481
01:42:57,552 --> 01:42:58,887
We'll see.
1482
01:42:59,137 --> 01:43:00,638
Bye.
1483
01:43:01,264 --> 01:43:02,390
Bye.
1484
01:43:05,852 --> 01:43:07,562
What are you going to live on?
1485
01:43:08,772 --> 01:43:10,440
We don't need much, Mom.
1486
01:43:13,610 --> 01:43:15,445
-Bye.
-Bye.
1487
01:43:49,145 --> 01:43:50,772
It kinda sucks though.
1488
01:43:52,148 --> 01:43:54,317
They stole your invention.
1489
01:43:54,567 --> 01:43:56,611
You can't just let them get away with it.
1490
01:43:57,320 --> 01:43:59,197
They have more lawyers than Berlin has residents.
1491
01:43:59,364 --> 01:44:01,950
No, that ship has sailed.
1492
01:44:02,826 --> 01:44:04,494
Maybe it's a tremendous opportunity.
1493
01:44:05,328 --> 01:44:06,830
What do you mean?
1494
01:44:06,996 --> 01:44:07,997
Well...
1495
01:44:08,665 --> 01:44:11,543
It's our program on their computers.
1496
01:44:11,793 --> 01:44:14,129
Our app is running on 700 million phones.
1497
01:44:15,839 --> 01:44:17,590
What if there's a little loophole?
1498
01:44:18,341 --> 01:44:20,260
Dude, they turned it inside out.
1499
01:44:20,427 --> 01:44:22,345
I'm not talking about a virus.
1500
01:44:22,887 --> 01:44:23,805
Then what?
1501
01:44:24,055 --> 01:44:25,598
A little agreement.
1502
01:44:26,307 --> 01:44:27,934
For a last call.
1503
01:44:28,393 --> 01:44:30,020
And NANA would ask me
1504
01:44:30,186 --> 01:44:31,855
what she can do for me now.
1505
01:44:33,064 --> 01:44:34,899
And what would you say to her?
1506
01:44:35,066 --> 01:44:36,067
I don't know.
1507
01:44:36,776 --> 01:44:38,778
Maybe NANA would speak directly to people.
1508
01:44:40,155 --> 01:44:43,491
Maybe she would show them exactly what data is being collected.
1509
01:44:44,367 --> 01:44:47,078
She would ask us how we want to live.
1510
01:44:47,829 --> 01:44:51,458
Whether the things we buy really bring joy into our lives,
1511
01:44:51,624 --> 01:44:53,293
or just clutter up our homes.
1512
01:44:54,502 --> 01:44:56,671
She would say: "The future is here.
1513
01:44:57,630 --> 01:44:59,257
We're right in the middle of it.
1514
01:44:59,424 --> 01:45:01,092
But we have to think for ourselves."
1515
01:45:02,969 --> 01:45:04,888
And do you know what the best part is?
1516
01:45:05,680 --> 01:45:08,350
Zuckerman would have to play along.
He couldn't go back.
1517
01:45:09,059 --> 01:45:11,227
He could hardly admit he stole NANA.
1518
01:45:11,394 --> 01:45:14,147
It would all have been his idea.
1519
01:45:17,108 --> 01:45:18,818
You didn't...
1520
01:45:22,364 --> 01:45:24,157
No, you didn't really do that.
1521
01:45:26,659 --> 01:45:27,660
I think that's mine.
1522
01:45:28,328 --> 01:45:29,412
Sorry.
1523
01:45:35,085 --> 01:45:36,086
Hello, NANA.
1524
01:45:36,336 --> 01:45:37,921
Good morning, Paul.
1525
01:45:38,088 --> 01:45:39,589
What a nice day today.
1526
01:45:39,839 --> 01:45:41,591
Yes, wonderful.
1527
01:45:41,758 --> 01:45:42,759
Is it time?
1528
01:45:43,009 --> 01:45:44,552
Yup.
1529
01:45:44,719 --> 01:45:46,471
Time to wake up.
1530
01:45:47,847 --> 01:45:49,057
Three...
1531
01:45:49,307 --> 01:45:50,850
Two...
1532
01:45:51,101 --> 01:45:52,602
One.
106655
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.