All language subtitles for ricky-rascals-cum-in-mouth_720m

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:13,189 --> 00:00:19,250 Baby, I think I found the perfect match. 2 00:00:22,010 --> 00:00:24,350 This pair, they look amazing. 3 00:00:24,710 --> 00:00:29,930 What? Yeah, and they are looking for the exact thing we are looking for. 4 00:00:31,090 --> 00:00:32,290 It's a perfect match. 5 00:00:32,590 --> 00:00:33,690 Come, have a look. 6 00:00:49,130 --> 00:00:49,949 What do you think? 7 00:00:49,950 --> 00:00:50,950 Really? 8 00:00:53,430 --> 00:00:54,430 What do you think? 9 00:00:56,410 --> 00:00:57,410 Read this. 10 00:00:57,430 --> 00:00:58,670 It sounds like us. 11 00:01:00,930 --> 00:01:01,930 That's cute. 12 00:01:02,170 --> 00:01:03,170 Yeah. 13 00:01:04,129 --> 00:01:05,390 Oh, yeah. 14 00:01:05,710 --> 00:01:06,710 What do you think about the guy? 15 00:01:08,650 --> 00:01:10,330 Even I think he's cute. 16 00:01:13,210 --> 00:01:14,690 What do you think? 17 00:01:15,370 --> 00:01:16,510 Should we try it? 18 00:01:18,540 --> 00:01:20,020 Our first time in NAMI? 19 00:01:22,360 --> 00:01:23,360 Yeah? 20 00:01:24,160 --> 00:01:25,320 See that right there? 21 00:01:26,620 --> 00:01:27,640 Are you sure? 22 00:01:27,940 --> 00:01:28,940 Uh -huh. 23 00:01:34,760 --> 00:01:35,760 Okay. 24 00:01:43,540 --> 00:01:45,120 Wanna send it? Really? 25 00:01:45,500 --> 00:01:46,500 Yeah. 26 00:01:53,570 --> 00:01:54,570 Hello! Finally! 27 00:01:54,870 --> 00:01:58,410 I'm waiting for you! Yeah, sorry, I will have a little delay. How are you? It's 28 00:01:58,410 --> 00:01:59,870 fine! I did everything what I need! 29 00:02:00,210 --> 00:02:01,570 What did you buy? 30 00:02:02,410 --> 00:02:07,470 I bought some jeans, some cosmetics, some... chick... vegetables? 31 00:02:07,830 --> 00:02:10,410 Ah, cool! And we got an email! 32 00:02:11,030 --> 00:02:14,850 We got an email from a new couple, so we come to visit you! 33 00:02:15,590 --> 00:02:16,590 Finally again! 34 00:02:17,770 --> 00:02:19,510 You want to see them? They're really pretty. 35 00:02:19,970 --> 00:02:22,670 Did they send an email or what? They did, yeah. They just sent us emails. 36 00:02:22,890 --> 00:02:23,890 Look how pretty they are. 37 00:02:25,050 --> 00:02:26,690 Ah, sympathetic. 38 00:02:27,010 --> 00:02:27,829 Yeah, yeah. 39 00:02:27,830 --> 00:02:29,250 Eva, that's tomorrow in Prague. 40 00:02:30,190 --> 00:02:34,870 But they are from Czech. Yeah, from Czech. Yeah, from Prague. I mean, we are 41 00:02:34,870 --> 00:02:37,810 Czech already, so we can fly tomorrow to Prague. 42 00:02:38,050 --> 00:02:40,250 Yeah, why not? I'm always open. 43 00:02:40,650 --> 00:02:43,530 And our last week come to you is very long ago. 44 00:02:44,030 --> 00:02:45,030 It was. 45 00:02:45,490 --> 00:02:46,490 Oh, my God. 46 00:02:47,180 --> 00:02:48,180 In December? 47 00:02:48,460 --> 00:02:50,240 Already half a year? 48 00:02:50,460 --> 00:02:52,220 Yeah. Crazy, no? 49 00:02:52,480 --> 00:02:53,740 Yeah, right in the back. 50 00:02:56,360 --> 00:02:57,360 Just so. 51 00:02:59,560 --> 00:03:00,560 Deer. 52 00:03:01,820 --> 00:03:03,640 Lovely couple or something like that. 53 00:03:05,360 --> 00:03:06,400 Ricky and Kathy. 54 00:03:29,589 --> 00:03:30,550 Okay. Should 55 00:03:30,550 --> 00:03:39,830 we 56 00:03:39,830 --> 00:03:44,850 have to bring some special clothes or what do you want? It's very warm. 57 00:03:45,310 --> 00:03:46,710 So just normal dress. 58 00:03:47,210 --> 00:03:48,210 Nothing special. 59 00:03:48,330 --> 00:03:50,430 They just want to meet us, take some drink. 60 00:03:51,330 --> 00:03:52,810 Yeah, then. 61 00:04:14,829 --> 00:04:16,610 Let's get ready for tomorrow 62 00:04:38,990 --> 00:04:44,350 I'm so excited, you know, so much excited because, as you know, our last 63 00:04:44,350 --> 00:04:47,990 To Youth event is in December, with Reni and Lulek as well. 64 00:04:48,410 --> 00:04:52,570 So it's already like half a year, so... There was no time, right? No time. There 65 00:04:52,570 --> 00:04:53,570 was no time to meet somebody. 66 00:04:53,650 --> 00:04:54,710 And no people. No people. 67 00:04:55,390 --> 00:04:56,730 But... Singers, there are you. 68 00:04:57,110 --> 00:04:59,810 You have to wrap us always, always, always, always. 69 00:05:00,390 --> 00:05:03,710 But, by the way, we got to know this girl a really nice email from a really, 70 00:05:03,810 --> 00:05:04,810 really handsome couple. 71 00:05:05,690 --> 00:05:07,210 They never had a son, probably. 72 00:05:07,760 --> 00:05:13,240 I think, because the guy, the guy who wrote it, he says that they are talking 73 00:05:13,240 --> 00:05:17,460 with his girlfriend many years already to try some new experience, but they 74 00:05:17,460 --> 00:05:22,620 never did it. And I'm so happy that you asked to be the first one. So, I think 75 00:05:22,620 --> 00:05:23,499 it's time to go. 76 00:05:23,500 --> 00:05:28,680 Let's go out and let's see what happens, what they arrange for us. 77 00:05:39,280 --> 00:05:40,239 That's true. 78 00:05:40,240 --> 00:05:41,240 Yeah. 79 00:06:07,400 --> 00:06:11,260 I'm really happy to meet somebody again. You too? Yes. 80 00:06:13,400 --> 00:06:14,620 Now I'm really tired. 81 00:06:15,440 --> 00:06:16,520 Where did I leave it? 82 00:06:17,360 --> 00:06:18,360 Yeah, 83 00:06:22,320 --> 00:06:26,900 it's in the window. 84 00:06:54,970 --> 00:06:56,550 Nice to meet you. Nice to meet you, finally. 85 00:06:56,890 --> 00:06:58,750 You look really... Yeah, 86 00:06:59,550 --> 00:07:00,550 it's a lot of stairs. 87 00:07:00,670 --> 00:07:01,770 A lot, a lot, yeah. 88 00:07:02,010 --> 00:07:05,550 Where is your lovely wife? She's waiting... There, again. Again? 89 00:07:05,790 --> 00:07:06,970 Yeah, please come in. 90 00:07:08,070 --> 00:07:09,070 Cool. 91 00:07:10,330 --> 00:07:12,810 You're a mountain biker, right? I see. Yeah. Cool. 92 00:07:13,270 --> 00:07:14,270 Wow. 93 00:07:16,090 --> 00:07:18,110 That's a very, very, very old building. 94 00:07:18,370 --> 00:07:19,370 It is an old building. 95 00:07:19,650 --> 00:07:20,650 Seven... Yeah. 96 00:07:20,840 --> 00:07:23,080 70, 100, something like that. 97 00:07:24,860 --> 00:07:29,020 And be careful of stealing this load everywhere. 98 00:07:30,260 --> 00:07:31,780 You go first, it's safe. 99 00:08:02,920 --> 00:08:05,420 Thank you so much for the great invitation. 100 00:08:45,800 --> 00:08:47,660 Thank you. Thank you for invitation. 101 00:08:48,120 --> 00:08:49,120 No problem. 102 00:08:49,240 --> 00:08:50,240 Thank you for coming. 103 00:08:51,100 --> 00:08:54,360 My first question is, how did you find the founder? 104 00:08:54,820 --> 00:08:55,820 On the website. 105 00:08:56,180 --> 00:08:57,139 On the website. 106 00:08:57,140 --> 00:08:58,140 Okay. 107 00:08:58,400 --> 00:09:02,980 We were just googling. Yeah, yeah, yeah. We were googling for the right kind of 108 00:09:02,980 --> 00:09:09,660 website and then I went through some people and we liked you. 109 00:09:10,120 --> 00:09:12,340 Perfect. Cool. Well, I'll tell you first. 110 00:09:12,750 --> 00:09:15,210 Do you have any experience in America with singing? 111 00:09:15,970 --> 00:09:18,530 This is my first time. This is your first time? 112 00:09:19,530 --> 00:09:20,750 It's my first time, yeah. 113 00:09:21,430 --> 00:09:22,430 With her. 114 00:09:22,450 --> 00:09:24,810 Oh, not your first time, okay. In the past, right? 115 00:09:25,730 --> 00:09:28,130 Way, way, way, way back. 116 00:09:28,470 --> 00:09:29,470 No, it was Monday. 117 00:09:30,590 --> 00:09:31,590 No. 118 00:09:31,910 --> 00:09:32,910 Cool. 119 00:09:35,910 --> 00:09:39,870 We were the first. We were the first, yeah. We have... 120 00:09:40,780 --> 00:09:41,840 A couple of them. 121 00:09:42,800 --> 00:09:45,320 So you can teach us something. 122 00:09:46,280 --> 00:09:51,480 But it's really difficult to find a nice couple like you are. 123 00:09:51,860 --> 00:09:54,160 I know, people are ugly these days. 124 00:09:55,200 --> 00:09:56,200 Right? 125 00:09:58,200 --> 00:10:01,320 The best is to do something private, I guess. 126 00:10:01,780 --> 00:10:03,200 To make some lists. 127 00:10:03,740 --> 00:10:04,880 Yeah, exactly. 128 00:10:05,480 --> 00:10:08,120 That you're never surprised. 129 00:10:08,900 --> 00:10:12,960 Yeah. So, Shola, what's the procedure? 130 00:10:13,300 --> 00:10:14,440 What's the best start? 131 00:10:15,740 --> 00:10:19,380 Jump right into it? No, I think I have an idea. 132 00:10:19,660 --> 00:10:21,600 Yeah? Can I kiss her a little? 133 00:10:22,320 --> 00:10:23,320 Sure. 134 00:10:25,960 --> 00:10:32,320 It's always the best to talk too much and start to talk about 135 00:10:32,320 --> 00:10:34,860 sex, no? I mean, on the end. 136 00:10:35,160 --> 00:10:36,160 I agree. 137 00:10:36,460 --> 00:10:37,460 Thank you. 138 00:10:58,119 --> 00:10:59,900 We thought we could save some time. 139 00:11:00,760 --> 00:11:01,760 You're right. 140 00:12:18,200 --> 00:12:21,700 We have some beautiful wives. 141 00:12:21,920 --> 00:12:23,980 You too. Congratulations. 142 00:12:25,760 --> 00:12:26,920 Cheers. 143 00:12:46,420 --> 00:12:48,540 Thank you. 144 00:13:25,450 --> 00:13:26,450 And enjoy it also. 145 00:14:53,979 --> 00:14:56,120 What about your pussy? 146 00:14:57,820 --> 00:15:01,760 You should return the favor Mm -hmm. 147 00:15:02,820 --> 00:15:04,700 She's back what you have. Yes. 148 00:15:40,750 --> 00:15:41,750 hot the litter. 149 00:17:54,860 --> 00:17:57,400 It will be a pleasure for me to taste her. 150 00:19:20,780 --> 00:19:23,940 Fantastic. You can do whatever you want with my wife. 151 00:19:24,540 --> 00:19:25,540 Okay. 152 00:21:19,310 --> 00:21:20,470 Do you need another blowjob? No? 153 00:21:23,670 --> 00:21:24,670 It's okay for you? 154 00:21:25,390 --> 00:21:28,470 When my wife is talking about her husband? 155 00:21:28,710 --> 00:21:29,850 Yeah. Sure? 156 00:21:30,090 --> 00:21:32,170 Of course. 157 00:22:01,580 --> 00:22:02,580 Mmm. Mmm. 158 00:34:35,760 --> 00:34:36,840 i mean i mean 159 00:46:20,850 --> 00:46:24,670 So guys we are on our way back from Prague 160 00:46:30,650 --> 00:46:31,990 What do you think about it? 161 00:46:34,210 --> 00:46:35,770 Me? Yeah, of course you. 162 00:46:36,570 --> 00:46:38,030 Yes, you're thinking about it, huh? 163 00:46:38,970 --> 00:46:39,970 Dreaming, dreaming. 164 00:46:40,230 --> 00:46:44,130 It was amazing. She was amazing. I think he was also amazing. Yeah. Oh, my God. 165 00:46:44,150 --> 00:46:45,650 They were so good guys. 166 00:46:45,930 --> 00:46:47,710 And some really nice personalities. 167 00:46:48,270 --> 00:46:49,910 Yeah. I love them. 168 00:46:50,270 --> 00:46:51,970 Well, then we come to you. 169 00:46:52,330 --> 00:46:56,590 One of the best. Yes, for sure. So it's time for our points right now. 170 00:46:57,530 --> 00:46:58,610 You start with the lady. 171 00:46:59,020 --> 00:47:00,020 How many points did she get? 172 00:47:00,580 --> 00:47:06,240 10+. I mean, she was in the beginning very shy, but I think after 3 minutes 173 00:47:06,240 --> 00:47:13,000 makes so much action and I can't just hold myself. I almost can't quite, 174 00:47:13,100 --> 00:47:15,380 so 10+. She's amazing. 175 00:47:15,680 --> 00:47:21,380 Yeah, I mean, for the guy, for sure, 10+. I mean, there's nothing to say. 176 00:47:21,620 --> 00:47:22,620 Nothing to say. 177 00:47:23,860 --> 00:47:25,380 10+. Location. 178 00:47:26,040 --> 00:47:27,040 Location, yeah. 179 00:47:29,410 --> 00:47:34,530 When we enter the main door before the old building. Yeah, yeah, it's really 180 00:47:34,530 --> 00:47:41,410 beautiful. Really, really beautiful. What about the other guy? 181 00:47:41,690 --> 00:47:44,770 Oh, he's okay, I think. I think he's really nice, professional. 182 00:47:45,310 --> 00:47:48,010 Yeah, very good. I can go for minimum nine. 183 00:47:48,870 --> 00:47:49,868 Or eight. 184 00:47:49,870 --> 00:47:51,590 Eight, nine, what do you think? I think nine. 185 00:47:51,890 --> 00:47:52,990 Nine? Okay. 186 00:47:54,510 --> 00:47:57,810 So, yeah, guys, we go eat something because we are pretty hungry after the 187 00:47:57,810 --> 00:47:58,810 action. 188 00:47:58,910 --> 00:48:05,670 i'm totally empty yeah so and i hope you like it bye 189 00:48:05,670 --> 00:48:06,670 bye ciao 12422

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.