All language subtitles for Zombies.4.Dawn.of.the.Vampires.2025.1080p.DSNP.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,586 --> 00:00:03,837
Welcome to Seabrook.
2
00:00:04,296 --> 00:00:06,715
Our hometown's a little
different than most...
3
00:00:07,007 --> 00:00:09,635
Where a mysterious
galactic Moonstone
4
00:00:09,718 --> 00:00:12,846
gave our world zombies,
werewolves and aliens.
5
00:00:13,722 --> 00:00:17,142
And now we all live like one big,
happy, furry, green fangy family.
6
00:00:17,226 --> 00:00:19,436
And now some of us are
at Mountain College.
7
00:00:19,520 --> 00:00:23,440
We've met people from all over,
and heard lots of stories...
8
00:00:23,524 --> 00:00:25,317
But this one's our favorite.
9
00:00:26,693 --> 00:00:30,030
Legend has it that another
Moonstone crashed on Mount Rayburn,
10
00:00:30,239 --> 00:00:33,075
creating two new monsters
in two separate worlds.
11
00:00:33,200 --> 00:00:34,868
The day walkers...
12
00:00:35,577 --> 00:00:37,079
And the vampires.
13
00:00:40,332 --> 00:00:42,834
The Moonstone also
created Blood Fruit,
14
00:00:42,918 --> 00:00:44,962
which both creatures
need to survive.
15
00:00:47,631 --> 00:00:50,884
But over the years, they began to
fight over their precious food source,
16
00:00:51,051 --> 00:00:53,512
and their differences turned
into suspicion and fear.
17
00:00:54,554 --> 00:00:58,016
So they locked themselves off
from their sworn enemies forever.
18
00:00:58,850 --> 00:00:59,977
Until now.
19
00:01:14,449 --> 00:01:17,953
Hi, I'm Zed, zombie,
hometown hero,
20
00:01:18,036 --> 00:01:21,456
and, most recently, Mountain
College's latest football star.
21
00:01:21,540 --> 00:01:23,083
Yeah, benchwarmer.
22
00:01:24,084 --> 00:01:27,296
All right. Still a few wrinkles to
iron out, but nothing I can't handle.
23
00:01:27,379 --> 00:01:30,215
Zed. You spend your summer
drilling the basics,
24
00:01:30,424 --> 00:01:31,925
you'll make starting
team in no time.
25
00:01:32,009 --> 00:01:34,886
Oh... Yes, coach.
26
00:01:35,762 --> 00:01:38,098
{\an8}Drilling at intensive
football camp.
27
00:01:38,181 --> 00:01:40,475
It's gonna be hard not
seeing everybody this summer,
28
00:01:40,559 --> 00:01:42,978
but, I'm not the only one
trying to blaze a trail.
29
00:01:47,357 --> 00:01:49,151
Hi, I'm Addison.
30
00:01:49,234 --> 00:01:50,652
You'd think that
being part alien
31
00:01:50,736 --> 00:01:52,904
would give me an edge on
the college cheer squad...
32
00:02:00,620 --> 00:02:01,955
...but this team is good.
33
00:02:02,456 --> 00:02:05,459
And if I want to make Cheer
Captain, I have to stay focused.
34
00:02:05,959 --> 00:02:09,129
{\an8}That's why this summer I'm going
to a world-class cheer camp.
35
00:02:09,963 --> 00:02:12,049
{\an8}I'm gonna miss Zed and
my friends so much.
36
00:02:12,174 --> 00:02:14,885
But if we want to make our
mark, we have to stay focused.
37
00:02:19,598 --> 00:02:21,642
That's cheating, Zed.
38
00:02:28,774 --> 00:02:30,651
♪ I want to be the best,
trying to be a star ♪
39
00:02:30,734 --> 00:02:32,861
♪ Thought I'd reach the
top, but I'm a little far ♪
40
00:02:32,944 --> 00:02:34,863
♪ Seabrook's football
hero zombie ♪
41
00:02:34,946 --> 00:02:36,948
♪ Gotta make you proud,
gotta get the trophy ♪
42
00:02:37,032 --> 00:02:38,784
♪ Not quite what I expected ♪
43
00:02:39,159 --> 00:02:41,036
♪ My A-game's got
to get reinvented ♪
44
00:02:41,119 --> 00:02:42,245
♪ I'll come back strong ♪
45
00:02:42,329 --> 00:02:43,997
♪ Make my dream
happen next year ♪
46
00:02:44,081 --> 00:02:45,457
♪ I've gotta be
Cheer Captain ♪
47
00:02:45,540 --> 00:02:47,292
♪ Step up Gotta do better ♪
48
00:02:47,376 --> 00:02:49,419
♪ Keep my head up No
giving under pressure ♪
49
00:02:49,503 --> 00:02:51,463
♪ Gonna break the
mold Reach my goal ♪
50
00:02:51,546 --> 00:02:54,091
♪ And next time I'm
gonna go for gold ♪
51
00:02:54,174 --> 00:02:57,678
♪ I won't stop Till
I'm standing on top ♪
52
00:02:57,761 --> 00:02:59,554
♪ Gonna make the money drop ♪
53
00:02:59,638 --> 00:03:01,014
♪ Oh yeah, oh yeah ♪
54
00:03:01,098 --> 00:03:03,892
-♪ No matter what it takes ♪
-♪ I'll be making my mark ♪
55
00:03:03,975 --> 00:03:05,936
♪ Gonna shine in the dark ♪
56
00:03:06,019 --> 00:03:07,521
♪ Be the brightest spark ♪
57
00:03:07,604 --> 00:03:09,439
♪ The future's
for the taking ♪
58
00:03:09,523 --> 00:03:11,441
♪ We're all legends
in the making ♪
59
00:03:13,652 --> 00:03:14,653
♪ I wanted to excel ♪
60
00:03:14,736 --> 00:03:17,572
♪ I'm happy to announce my scientific
quest is breaking new ground ♪
61
00:03:17,656 --> 00:03:19,449
♪ Turns out college was
my dream come true ♪
62
00:03:19,533 --> 00:03:21,660
♪ Didn't skip one grade
but I did skip two ♪
63
00:03:21,785 --> 00:03:23,620
♪ It's everything I expected ♪
64
00:03:23,704 --> 00:03:25,747
♪ Climb to the top With
the best of the best ♪
65
00:03:25,831 --> 00:03:27,791
♪ It's right on track,
heading a new pack ♪
66
00:03:27,874 --> 00:03:30,460
♪ And I just can't
wait to come back ♪
67
00:03:30,544 --> 00:03:34,005
♪ We won't stop Till
we're standing on top ♪
68
00:03:34,089 --> 00:03:35,841
♪ Gonna make the money drop ♪
69
00:03:36,133 --> 00:03:37,259
♪ Oh yeah, oh yeah ♪
70
00:03:37,342 --> 00:03:40,178
-♪ No matter what it takes ♪
-♪ We'll be making our mark ♪
71
00:03:40,262 --> 00:03:42,097
♪ Gonna shine in the dark ♪
72
00:03:42,180 --> 00:03:43,890
♪ Be the brightest spark ♪
73
00:03:43,974 --> 00:03:45,642
♪ The future's
for the taking ♪
74
00:03:45,725 --> 00:03:48,186
♪ We're all legends
in the making ♪
75
00:04:13,211 --> 00:04:15,338
♪ Gonna miss you
more than ever ♪
76
00:04:15,422 --> 00:04:17,424
♪ Gonna feel like
it's forever ♪
77
00:04:17,507 --> 00:04:20,886
♪ The summer would be so much
better with you by my side ♪
78
00:04:20,969 --> 00:04:22,679
♪ Wish we could
hit the beach ♪
79
00:04:22,763 --> 00:04:24,890
♪ Drop all our plans
just running free ♪
80
00:04:24,973 --> 00:04:26,808
♪ That sounds like
a great plan to me ♪
81
00:04:26,892 --> 00:04:28,769
♪ We haven't seen
you in eternity ♪
82
00:04:28,852 --> 00:04:30,103
-♪ Should we? ♪
-♪ Could we? ♪
83
00:04:30,187 --> 00:04:32,147
-♪ Wish we could be ♪
-♪ That would just be... ♪
84
00:04:32,230 --> 00:04:33,523
Hey, coach.
85
00:04:33,607 --> 00:04:35,400
Hey, Zed. We need
to talk football.
86
00:04:35,484 --> 00:04:38,987
♪ We won't stop Till
we're standing on top ♪
87
00:04:39,070 --> 00:04:40,989
♪ Gonna make the money drop ♪
88
00:04:41,072 --> 00:04:42,240
♪ Oh yeah, oh yeah ♪
89
00:04:42,324 --> 00:04:45,035
-♪ No matter what it takes ♪
-♪ We'll be making our mark ♪
90
00:04:45,118 --> 00:04:47,204
♪ Gonna shine in the dark ♪
91
00:04:47,287 --> 00:04:48,830
♪ Be the brightest spark ♪
92
00:04:48,914 --> 00:04:50,665
♪ The future's
for the taking ♪
93
00:04:50,749 --> 00:04:53,043
♪ We're all legends
in the making... ♪
94
00:05:02,636 --> 00:05:03,887
Oh, yeah!
95
00:05:07,557 --> 00:05:08,558
Help!
96
00:05:13,730 --> 00:05:15,482
♪ ...The future's
for the taking ♪
97
00:05:15,565 --> 00:05:17,651
{\an8}♪ We're all legends
in the making ♪
98
00:05:19,027 --> 00:05:22,197
{\an8}Road trip! Road
trip! Road trip!
99
00:05:46,763 --> 00:05:48,431
All right. Good
job, everybody.
100
00:05:48,682 --> 00:05:50,600
Remember, put your
whole body into it.
101
00:05:50,684 --> 00:05:52,435
Right in the fangs. Yah!
102
00:05:52,519 --> 00:05:53,562
Yah!
103
00:05:54,688 --> 00:05:56,398
We've got to be prepared, right?
104
00:05:56,898 --> 00:06:00,735
Our Blood Fruit is dying, and we have
to find more if we're gonna survive.
105
00:06:01,278 --> 00:06:02,904
So, back to it.
106
00:06:04,030 --> 00:06:07,075
Why do I have to do this if
I'm not even allowed to go?
107
00:06:07,158 --> 00:06:09,786
So you can protect the town
while we're away, silly.
108
00:06:10,287 --> 00:06:11,288
Come here.
109
00:06:15,333 --> 00:06:16,543
Nova?
110
00:06:16,626 --> 00:06:17,836
Hey!
111
00:06:17,919 --> 00:06:19,462
Earth to Nova.
112
00:06:20,130 --> 00:06:21,131
Nova.
113
00:06:21,214 --> 00:06:23,633
I ask you to run your recruits
through training maneuvers,
114
00:06:23,717 --> 00:06:26,177
and I find you
doing what, exactly?
115
00:06:26,803 --> 00:06:28,555
A little self-reflection.
116
00:06:28,930 --> 00:06:31,224
-Come on. We need to talk.
-Okay.
117
00:06:31,308 --> 00:06:33,018
Keep up the good work, everyone.
118
00:06:33,768 --> 00:06:36,479
Nova, we don't have
time for your visions.
119
00:06:36,563 --> 00:06:39,816
If our orchards are dying,
the vampires may be too.
120
00:06:39,900 --> 00:06:42,027
They'll destroy us to
get that last fruit.
121
00:06:42,110 --> 00:06:43,236
Dad...
122
00:06:43,403 --> 00:06:44,946
How much longer
can we live in fear
123
00:06:45,030 --> 00:06:47,032
of people we've never even seen?
124
00:06:47,115 --> 00:06:49,159
Well, as long as I'm in charge,
125
00:06:49,242 --> 00:06:51,411
I know what it takes to
keep our people safe.
126
00:06:51,494 --> 00:06:54,289
And if you want to lead one
day, you'll follow my lead.
127
00:06:55,498 --> 00:06:57,876
-Right.
-Nova.
128
00:06:58,835 --> 00:06:59,961
Can I count on you?
129
00:07:00,879 --> 00:07:03,048
You can. I promise.
130
00:07:03,673 --> 00:07:04,841
I know I can.
131
00:07:06,217 --> 00:07:07,802
Make way for Ray!
132
00:07:09,763 --> 00:07:11,806
Great, Ray.
133
00:07:11,890 --> 00:07:14,184
I hear we're short of
crew to pick Blood Fruit.
134
00:07:14,267 --> 00:07:16,853
Wanted to make sure I'm up
front where the action is.
135
00:07:16,936 --> 00:07:19,439
When the vampires mess
with us, they're toast,
136
00:07:19,522 --> 00:07:21,399
courtesy of Ray.
137
00:07:21,483 --> 00:07:23,777
Ray, you will follow my orders.
138
00:07:23,860 --> 00:07:26,404
-Understood?
-Absolutely, Commander Bright.
139
00:07:27,113 --> 00:07:28,281
Good thinking.
140
00:07:29,824 --> 00:07:31,201
You want to do the honors?
141
00:07:34,037 --> 00:07:37,499
Daywalkers, our journey begins.
142
00:07:57,394 --> 00:07:59,062
Vargas, if you keep whistling,
143
00:07:59,229 --> 00:08:00,772
I'm gonna catapult
you into the sun.
144
00:08:00,855 --> 00:08:02,857
Vera, whistling makes
me forget I'm working,
145
00:08:02,941 --> 00:08:05,193
and working makes me
forget I'm hungry.
146
00:08:05,276 --> 00:08:06,277
Where is Victor?
147
00:08:06,361 --> 00:08:09,114
I'm sick of him slacking while I'm
messing up my flawless moonicure
148
00:08:09,197 --> 00:08:10,448
doing his work.
149
00:08:10,532 --> 00:08:12,075
Sorry, I'm comin' in hot!
150
00:08:12,158 --> 00:08:13,576
Victor, stop!
151
00:08:14,285 --> 00:08:15,412
Whoa, dude!
152
00:08:16,079 --> 00:08:17,414
Whoa!
153
00:08:17,497 --> 00:08:18,707
One of my better landings.
154
00:08:19,582 --> 00:08:21,418
-Victor!
-At your service.
155
00:08:21,501 --> 00:08:23,545
The vampire Eldress
keeps asking about you.
156
00:08:23,628 --> 00:08:25,213
I thought you were
our next leader.
157
00:08:25,296 --> 00:08:26,923
I can't keep covering for you.
158
00:08:27,006 --> 00:08:29,384
Sorry, but I got you
something to make up for it.
159
00:08:29,467 --> 00:08:30,468
Blood Fruit!
160
00:08:30,969 --> 00:08:35,014
Aw! You got me a gift, and
my favorite color. Blood red.
161
00:08:35,098 --> 00:08:36,391
Where'd you find that?
162
00:08:38,601 --> 00:08:40,437
I got this for the three of us,
163
00:08:40,520 --> 00:08:42,689
to celebrate finally
making it out of this town.
164
00:08:42,772 --> 00:08:44,941
Celebrate?
Everyone's terrified.
165
00:08:45,025 --> 00:08:46,526
Nobody wants to leave Shadyside.
166
00:08:46,609 --> 00:08:47,652
Well, I do.
167
00:08:47,736 --> 00:08:49,362
Look, I love Shadyside.
168
00:08:49,446 --> 00:08:52,157
I really do. But there's
this whole world out there,
169
00:08:52,240 --> 00:08:54,701
and I want to see
all of it. Any of it.
170
00:08:55,243 --> 00:08:56,369
You can keep the world.
171
00:08:56,453 --> 00:08:59,122
If I'm not living the night life,
I'm not living the right life.
172
00:08:59,664 --> 00:09:01,958
Don't worry, you'll be
back and bored in no time.
173
00:09:02,709 --> 00:09:04,961
But for now, let's
share this baby.
174
00:09:05,045 --> 00:09:06,755
-Yeah.
-Okay. You know, I hate sharing.
175
00:09:09,049 --> 00:09:10,675
-But I'm in.
-Yes!
176
00:09:10,759 --> 00:09:14,429
Vampires! It's time
to save Shadyside.
177
00:09:14,512 --> 00:09:16,556
The harvest is upon us.
178
00:09:16,639 --> 00:09:17,807
Yes!
179
00:09:22,395 --> 00:09:24,355
Right, coach. Stay
calm in the pocket.
180
00:09:24,439 --> 00:09:26,149
Visualize the play
before it happens. Yep.
181
00:09:26,232 --> 00:09:27,567
I'm visualizing.
I'm visualizing!
182
00:09:27,942 --> 00:09:31,196
Coach. I promise I will only think about
football this summer and nothing else.
183
00:09:31,321 --> 00:09:33,865
-How about now?
-I'm thinking about it right now.
184
00:09:33,948 --> 00:09:36,659
At least we get to borrow
Zed's car for our camping trip.
185
00:09:36,743 --> 00:09:39,204
What, Willa, this isn't the
quality time you were hoping for?
186
00:09:39,287 --> 00:09:41,456
-How about now?
-You got me, Coach. I'm sorry.
187
00:09:41,539 --> 00:09:43,750
I wasn't thinking about
football, but I am now.
188
00:09:43,833 --> 00:09:45,073
Hey.
189
00:09:47,921 --> 00:09:49,881
Whoa, Willa! What!
190
00:09:49,964 --> 00:09:51,633
Whoops. Must have
hit a dead zone.
191
00:09:52,342 --> 00:09:55,512
Come on, you two. What about a
little work-monster life balance?
192
00:09:55,595 --> 00:09:57,388
No. Balancing on top
of the cheer pyramid
193
00:09:57,472 --> 00:09:59,307
is the only thing I
can focus on right now.
194
00:09:59,390 --> 00:10:01,559
What was I just thinking
about? Football, for one...
195
00:10:04,938 --> 00:10:06,314
Zed, what's wrong?
196
00:10:20,245 --> 00:10:22,288
Zed, you're pushing this
heap of junk too hard.
197
00:10:22,372 --> 00:10:25,416
Yeah, well, this heap
of junk and I got this.
198
00:10:25,500 --> 00:10:26,501
Zed!
199
00:10:27,252 --> 00:10:29,045
Okay, we don't got this.
200
00:10:34,592 --> 00:10:37,512
The marshmallows!
Save the marshmallows!
201
00:10:50,650 --> 00:10:51,651
Is everyone okay?
202
00:10:51,734 --> 00:10:53,736
-What was that?
-No need to panic, everyone.
203
00:10:53,820 --> 00:10:55,029
The marshmallows are okay.
204
00:11:00,160 --> 00:11:02,412
Come on. Yes!
205
00:11:05,999 --> 00:11:08,418
That was awesome!
206
00:11:16,342 --> 00:11:17,969
We can get split
up to find help.
207
00:11:18,052 --> 00:11:19,387
We'll cover more
ground that way.
208
00:11:21,472 --> 00:11:23,808
I sense something. That way.
209
00:11:23,892 --> 00:11:26,060
Maybe it's what messed
with Zed's Z-band.
210
00:11:26,144 --> 00:11:28,188
Join me? I might need science.
211
00:11:30,773 --> 00:11:32,734
-I miss you already.
-I've missed you all year.
212
00:11:32,817 --> 00:11:35,737
Hey, you know what? We're gonna be
back on the road in no time. Oh.
213
00:11:36,279 --> 00:11:38,573
Right, and then we're
off to our camps.
214
00:11:42,702 --> 00:11:43,703
Okay.
215
00:11:44,370 --> 00:11:45,371
Ooh.
216
00:12:08,937 --> 00:12:11,773
Wow, that's a real night
and day difference.
217
00:12:14,484 --> 00:12:15,485
Wow.
218
00:12:18,821 --> 00:12:21,115
Maybe someone in that town
can tell me what's going on.
219
00:12:27,580 --> 00:12:32,710
By this time tomorrow, I will be
living, breathing and eating football.
220
00:12:32,794 --> 00:12:34,963
I wonder what
football tastes like.
221
00:12:37,590 --> 00:12:39,050
Instant civilization!
222
00:12:44,722 --> 00:12:47,725
Daywalkers, we're
almost to the tunnels.
223
00:12:47,809 --> 00:12:50,186
Stay strong, look alive.
224
00:12:51,854 --> 00:12:53,106
Wait.
225
00:12:53,189 --> 00:12:55,566
Hello. Hi, I'm Zed.
226
00:12:55,733 --> 00:12:58,528
I was wondering if you guys
had a mechanic I could use?
227
00:13:00,989 --> 00:13:02,240
What? Okay, whoa, whoa!
228
00:13:02,323 --> 00:13:03,741
Easy now. Chill, chill, chill!
229
00:13:07,620 --> 00:13:10,415
-Okay, vampire. Talk.
-Vampire?
230
00:13:10,498 --> 00:13:13,710
What? No, no. I'm
Zed. I'm a zombie.
231
00:13:13,793 --> 00:13:16,087
-How did you even get in here?
-I don't know.
232
00:13:16,170 --> 00:13:18,756
I was driving And then
my Z-band went crazy.
233
00:13:18,840 --> 00:13:19,966
And then all of a sudden...
234
00:13:20,049 --> 00:13:22,218
You're the guest of honor
at the day walker barbecue.
235
00:13:23,886 --> 00:13:26,055
-Whoa, whoa, whoa!
-Ray!
236
00:13:26,306 --> 00:13:27,557
Stand down.
237
00:13:32,061 --> 00:13:33,313
Commander.
238
00:13:33,438 --> 00:13:35,481
How do you know this thing...
239
00:13:36,149 --> 00:13:37,817
isn't a vampire spy?
240
00:13:37,900 --> 00:13:39,736
Nova, I hope you
have a good reason
241
00:13:39,819 --> 00:13:42,030
this intruder was not
immediately destroyed.
242
00:13:42,113 --> 00:13:44,074
Can you make it a
really good reason?
243
00:13:44,157 --> 00:13:45,199
Sorry.
244
00:13:45,283 --> 00:13:48,244
Dad, I don't think
he's a vampire.
245
00:13:49,620 --> 00:13:50,955
Zombie, smile.
246
00:13:53,291 --> 00:13:54,375
See?
247
00:13:54,459 --> 00:13:56,127
-No fangs.
-Yeah. No fangs. No fangs.
248
00:13:56,210 --> 00:13:59,172
Does no fangs mean that I get a big
warm welcome and I can stop smiling?
249
00:13:59,255 --> 00:14:03,134
Dad, you always told us that
vampires are evil and ruthless.
250
00:14:03,593 --> 00:14:05,928
But he's just
green and clueless.
251
00:14:06,012 --> 00:14:07,221
Thank you. Yes.
252
00:14:07,305 --> 00:14:08,973
Wait. That's mean. Okay.
253
00:14:09,057 --> 00:14:10,767
We could use another recruit.
254
00:14:12,560 --> 00:14:13,644
What do you think?
255
00:14:15,354 --> 00:14:17,106
He looks like he
has a strong back
256
00:14:17,190 --> 00:14:18,691
that could harvest
a lot of fruit.
257
00:14:19,150 --> 00:14:22,111
I will literally harvest
your entire orchard
258
00:14:22,195 --> 00:14:23,905
if it means I won't
get air-fried.
259
00:14:25,531 --> 00:14:27,575
-Nova, he's your responsibility.
-Okay.
260
00:14:28,367 --> 00:14:29,660
To the tunnel!
261
00:14:30,328 --> 00:14:32,330
Okay. Please don't burn me.
262
00:14:47,929 --> 00:14:50,181
Hey, am I glad to see you!
263
00:14:51,682 --> 00:14:52,975
Daywalker!
264
00:14:58,689 --> 00:15:00,608
What's happening?
265
00:15:04,403 --> 00:15:05,404
Somebody help me!
266
00:15:05,905 --> 00:15:06,906
Get me down!
267
00:15:12,829 --> 00:15:15,373
Victor. Why would you
save this day walker?
268
00:15:15,456 --> 00:15:16,958
No, I'm not a day walker.
269
00:15:17,041 --> 00:15:18,626
I'm Addison. I'm
a cheerleader.
270
00:15:20,628 --> 00:15:21,629
Thank you for saving me.
271
00:15:21,712 --> 00:15:23,005
Yeah, no problem.
272
00:15:23,089 --> 00:15:24,090
Victor.
273
00:15:25,299 --> 00:15:27,093
Who is this creature?
274
00:15:27,176 --> 00:15:31,514
Hey, Auntie. You're looking
especially regal and imposing today.
275
00:15:32,056 --> 00:15:37,854
Victor, our family bloodline overflows
with vigilant, hardworking leaders.
276
00:15:37,979 --> 00:15:40,857
But that all got lost on
the way to your veins.
277
00:15:43,568 --> 00:15:45,778
-Throw her in the dungeon.
-Wait!
278
00:15:45,862 --> 00:15:47,071
Ah! Fire gauntlet! Duck!
279
00:15:47,155 --> 00:15:48,781
No, it's a Luma Lens.
280
00:15:50,283 --> 00:15:51,534
I'm part alien.
281
00:15:51,617 --> 00:15:54,078
See, guys, she's
not a day walker.
282
00:15:54,912 --> 00:15:57,540
She's a part alien cheer thing.
283
00:16:00,168 --> 00:16:03,421
Anyways, why should she get to
kick back and relax in the dungeon
284
00:16:03,504 --> 00:16:07,258
when she could use that
weird-looking fancy glove thing
285
00:16:07,341 --> 00:16:08,593
to help us pick fruit?
286
00:16:09,468 --> 00:16:10,803
Fine.
287
00:16:10,887 --> 00:16:11,971
She's your prisoner.
288
00:16:13,556 --> 00:16:15,433
If anything goes
wrong, though...
289
00:16:15,516 --> 00:16:17,852
Then I'll kick back and
relax in the dungeon.
290
00:16:19,395 --> 00:16:20,605
Congratulations.
291
00:16:21,355 --> 00:16:23,649
You've been recruited
into the Vampire Army.
292
00:16:25,109 --> 00:16:26,110
Yay!
293
00:16:32,700 --> 00:16:33,701
Who's this?
294
00:16:37,330 --> 00:16:38,414
I-I don't know.
295
00:16:39,707 --> 00:16:41,042
She's someone I dream about.
296
00:16:43,461 --> 00:16:44,795
But enough about me.
297
00:16:44,879 --> 00:16:46,047
Shall we join the parade?
298
00:16:46,964 --> 00:16:48,174
Um...
299
00:16:48,257 --> 00:16:49,717
-Let's just go.
-Oh, okay.
300
00:16:52,511 --> 00:16:54,096
Wow. The way you
all came for me,
301
00:16:54,222 --> 00:16:56,307
those vampires must really
have you spooked, huh?
302
00:16:56,390 --> 00:16:57,850
You don't know the half of it.
303
00:16:59,894 --> 00:17:01,562
♪ We're the day walkers ♪
304
00:17:01,646 --> 00:17:03,314
♪ We've got the
power of the sun ♪
305
00:17:03,397 --> 00:17:04,732
♪ Here it's way hotter ♪
306
00:17:04,815 --> 00:17:06,609
♪ Won't take no
shade from anyone ♪
307
00:17:06,692 --> 00:17:08,277
♪ Check the showstopper ♪
308
00:17:08,361 --> 00:17:11,405
♪ We make a fire all our own ♪
309
00:17:11,489 --> 00:17:13,282
♪ Thanks to the Life Stone ♪
310
00:17:13,449 --> 00:17:15,034
♪ Number one status ♪
311
00:17:15,117 --> 00:17:16,786
♪ Those sneaky vamps
are gonna learn ♪
312
00:17:16,869 --> 00:17:18,412
♪ Try to come at us ♪
313
00:17:18,496 --> 00:17:20,039
♪ You're gonna go
home With a burn ♪
314
00:17:20,122 --> 00:17:21,749
♪ We're the real baddest ♪
315
00:17:21,832 --> 00:17:24,961
♪ With all our
solar-powered flare ♪
316
00:17:25,044 --> 00:17:26,754
♪ It's almost unfair ♪
317
00:17:26,837 --> 00:17:29,507
♪ Lucky you ♪
318
00:17:29,590 --> 00:17:32,593
♪ For stumbling through ♪
319
00:17:32,677 --> 00:17:34,345
♪ Welcome to the light side ♪
320
00:17:34,428 --> 00:17:35,680
♪ Light side ♪
321
00:17:35,763 --> 00:17:37,682
♪ It's better on
the bright side ♪
322
00:17:37,765 --> 00:17:39,392
♪ Bright side ♪
323
00:17:39,475 --> 00:17:42,270
♪ You know we're the
most unforgettable ♪
324
00:17:42,353 --> 00:17:44,272
-♪ You'll ever see ♪
-♪ Whoa-oh ♪
325
00:17:44,355 --> 00:17:45,481
♪ More incredible ♪
326
00:17:45,565 --> 00:17:47,775
♪ This is the place to be ♪
327
00:17:52,363 --> 00:17:54,031
♪ This is the place to be ♪
328
00:17:54,115 --> 00:17:55,533
♪ We are the vampires ♪
329
00:17:55,658 --> 00:17:57,285
♪ We come out
underneath the moon ♪
330
00:17:57,368 --> 00:18:00,705
♪ Never get tired of
looking effortlessly cool ♪
331
00:18:00,788 --> 00:18:02,290
♪ Soaring way higher ♪
332
00:18:02,373 --> 00:18:04,750
♪ Telling the wind
which way to go ♪
333
00:18:05,626 --> 00:18:07,253
♪ Thanks to the Dark Stone ♪
334
00:18:07,336 --> 00:18:09,130
♪ Fear the day walkers ♪
335
00:18:09,213 --> 00:18:11,048
♪ 'Cause that's what
Vamps have always done ♪
336
00:18:11,132 --> 00:18:12,508
♪ Lying smooth talkers ♪
337
00:18:12,592 --> 00:18:14,176
♪ They play with
fire Just for fun ♪
338
00:18:14,260 --> 00:18:15,928
♪ Hey, if they offer ♪
339
00:18:16,012 --> 00:18:18,889
♪ Maybe someday We'll
all be friends ♪
340
00:18:18,973 --> 00:18:20,766
♪ Okay, we won't then ♪
341
00:18:20,850 --> 00:18:23,561
♪ Lucky you ♪
342
00:18:23,644 --> 00:18:26,647
♪ For stumbling through ♪
343
00:18:26,772 --> 00:18:29,900
♪ Welcome to the night
side Night side ♪
344
00:18:29,984 --> 00:18:31,861
♪ The we'll be
taking flight side ♪
345
00:18:31,944 --> 00:18:33,237
♪ Flight side ♪
346
00:18:33,362 --> 00:18:36,198
♪ You know we're the
most unforgettable ♪
347
00:18:36,282 --> 00:18:38,200
♪ You'll ever see Whoa-oh ♪
348
00:18:38,284 --> 00:18:39,493
♪ More incredible ♪
349
00:18:39,577 --> 00:18:41,829
♪ This is the place to be ♪
350
00:18:46,417 --> 00:18:48,628
♪ This is the place to be ♪
351
00:18:53,049 --> 00:18:55,134
♪ This is the place to be ♪
352
00:19:01,807 --> 00:19:05,102
♪ At last I'll
see the outside ♪
353
00:19:05,186 --> 00:19:08,522
♪ A shame It's only tonight ♪
354
00:19:08,606 --> 00:19:11,859
♪ Would any change
be so bad? ♪
355
00:19:11,942 --> 00:19:14,820
♪ Does anybody understand? ♪
356
00:19:14,904 --> 00:19:18,658
♪ There's life beyond
the old fears ♪
357
00:19:18,741 --> 00:19:21,911
♪ A song my people
don't hear ♪
358
00:19:21,994 --> 00:19:25,414
♪ I see a future they can't ♪
359
00:19:25,498 --> 00:19:29,001
♪ Does anybody understand? ♪
360
00:19:29,085 --> 00:19:31,921
♪ Does anybody understand? ♪
361
00:19:32,004 --> 00:19:35,675
-♪ Does anybody understand? ♪
-♪ Does anybody understand? ♪
362
00:19:35,758 --> 00:19:37,843
-Victor, come on!
-Hurry up!
363
00:19:40,513 --> 00:19:41,722
-Come on!
-Yeah!
364
00:19:44,392 --> 00:19:46,268
♪ Welcome to the light side ♪
365
00:19:46,352 --> 00:19:47,978
♪ Light side ♪
366
00:19:48,062 --> 00:19:49,772
♪ It's better on
the bright side ♪
367
00:19:49,855 --> 00:19:51,023
♪ Bright side ♪
368
00:19:51,107 --> 00:19:53,943
♪ You know we're the
most unforgettable ♪
369
00:19:54,026 --> 00:19:55,820
♪ You'll ever see Whoa-oh ♪
370
00:19:55,945 --> 00:19:57,196
♪ More incredible ♪
371
00:19:57,279 --> 00:19:59,573
♪ This is the place to be ♪
372
00:20:04,161 --> 00:20:06,330
♪ This is the place to be ♪
373
00:20:10,918 --> 00:20:12,878
♪ This is the place to be ♪
374
00:20:19,510 --> 00:20:22,096
There it is, the old orchard.
375
00:20:59,383 --> 00:21:02,303
It's all right, we're safe.
The sun doesn't hurt us.
376
00:21:03,846 --> 00:21:04,847
Whoa!
377
00:21:04,930 --> 00:21:07,516
I always thought the sun would
make vampires burst into flames,
378
00:21:07,600 --> 00:21:10,060
but it's more like a
warm, cozy blanket.
379
00:21:10,144 --> 00:21:11,771
I know, it's disgusting.
380
00:21:13,856 --> 00:21:14,982
Daywalkers!
381
00:21:15,733 --> 00:21:17,234
They're heading for the orchard.
382
00:21:19,278 --> 00:21:20,571
Vampires!
383
00:21:24,533 --> 00:21:25,868
Move, Move!
384
00:21:25,951 --> 00:21:27,912
We have to get to the
Blood Fruit first!
385
00:21:44,804 --> 00:21:45,971
How do we get in?
386
00:21:46,305 --> 00:21:47,681
We have to find a way through.
387
00:21:51,644 --> 00:21:52,645
It's you.
388
00:21:52,728 --> 00:21:54,146
-It's you.
-Zed!
389
00:21:54,230 --> 00:21:55,231
-Oh!
-Zed.
390
00:21:55,689 --> 00:21:58,108
Vampires, explain yourselves.
391
00:21:59,235 --> 00:22:01,237
What are you doing
at our orchard?
392
00:22:01,821 --> 00:22:04,281
I could ask you the
same about our orchard.
393
00:22:04,406 --> 00:22:05,741
Daywalker thieves.
394
00:22:05,825 --> 00:22:06,992
Thieves!
395
00:22:09,245 --> 00:22:11,038
Hey, is this a bad time?
396
00:22:14,792 --> 00:22:16,627
I'll handle this.
Get out of my way!
397
00:22:16,752 --> 00:22:18,170
I'm soaring over.
398
00:22:18,796 --> 00:22:20,047
Wait. Hold it!
399
00:22:20,130 --> 00:22:21,423
That may not be safe.
400
00:22:27,638 --> 00:22:30,015
There's a force field.
401
00:22:30,099 --> 00:22:31,267
How will we get the fruit?
402
00:22:31,392 --> 00:22:32,518
I don't know.
403
00:22:32,601 --> 00:22:34,478
It looks like they
need three keys.
404
00:22:35,187 --> 00:22:37,231
{\an8}There's a clue
under the first key.
405
00:22:39,483 --> 00:22:41,151
{\an8}Daywalkers, guard the gate.
406
00:22:41,694 --> 00:22:43,362
Vampires, ready yourselves.
407
00:22:51,704 --> 00:22:52,872
Wait!
408
00:22:54,081 --> 00:22:55,624
We have a proposal.
409
00:22:55,708 --> 00:22:57,376
Assemble a group of
your young leaders,
410
00:22:57,459 --> 00:22:59,295
we'll help you find the
keys to open the gate.
411
00:22:59,378 --> 00:23:02,089
Yeah, if you can agree
to split the harvest.
412
00:23:02,172 --> 00:23:04,592
That's a great idea, and we
can stay at that old camp.
413
00:23:06,594 --> 00:23:08,304
And why should we trust you?
414
00:23:08,387 --> 00:23:10,723
Because we're two zombies,
a werewolf and an alien.
415
00:23:10,806 --> 00:23:13,434
We're living proof that all
monsters can work together.
416
00:23:16,395 --> 00:23:18,355
I'll be the first to
accept their terms.
417
00:23:19,982 --> 00:23:21,567
Nova, you're in charge.
418
00:23:22,610 --> 00:23:23,611
Yeah!
419
00:23:27,197 --> 00:23:28,240
Fine.
420
00:23:29,491 --> 00:23:30,576
We'll do the same.
421
00:23:30,659 --> 00:23:34,288
Victor, show them who
rules the mountain.
422
00:23:34,371 --> 00:23:36,332
All right. Ten-minute break.
423
00:23:40,419 --> 00:23:43,964
Sorry. I mean,
yeah, let's do this!
424
00:23:50,346 --> 00:23:51,347
Nova.
425
00:23:52,848 --> 00:23:55,559
The minute that gate is open,
you take all of the fruit for us,
426
00:23:55,643 --> 00:23:58,437
even if it means
destroying every vampire.
427
00:23:59,939 --> 00:24:02,149
Dad, we said we'd share.
428
00:24:02,232 --> 00:24:03,651
There's not enough
fruit to share.
429
00:24:04,234 --> 00:24:05,694
It's them or us.
430
00:24:06,820 --> 00:24:07,905
Agreed, sir.
431
00:24:08,030 --> 00:24:09,865
One hundred percent.
432
00:24:10,783 --> 00:24:11,992
Nova.
433
00:24:12,076 --> 00:24:13,911
Can you be the leader
our people need?
434
00:24:14,912 --> 00:24:16,205
Y-you have my word.
435
00:24:38,018 --> 00:24:41,772
Night demon! I hate the night.
436
00:24:41,855 --> 00:24:43,941
It's so dark and so scary,
437
00:24:44,024 --> 00:24:45,901
and so moist.
438
00:24:45,985 --> 00:24:48,278
What a bunch of daybies.
439
00:24:48,362 --> 00:24:49,905
Look at those shampires.
440
00:24:49,989 --> 00:24:51,198
They aren't scary at all.
441
00:24:51,281 --> 00:24:52,658
They don't even have fangs.
442
00:24:54,576 --> 00:24:55,577
I can't believe it.
443
00:24:55,661 --> 00:24:59,164
Actual night. It's beautiful.
444
00:25:09,758 --> 00:25:11,677
I'll teach you to
mess with day walkers.
445
00:25:13,554 --> 00:25:15,222
Isn't this awesome?
446
00:25:15,305 --> 00:25:18,517
You know, It reminds me of
my old zombie summer camp,
447
00:25:18,600 --> 00:25:20,602
where I always wanted
to be a counselor.
448
00:25:20,686 --> 00:25:22,855
I guess this is my opportunity.
449
00:25:23,772 --> 00:25:25,733
Head counselor Zed
reporting for duty!
450
00:25:25,816 --> 00:25:26,817
Okay.
451
00:25:26,900 --> 00:25:28,152
Yes, I like it.
452
00:25:28,235 --> 00:25:29,403
Dare to dream, big guy.
453
00:25:29,486 --> 00:25:30,654
It has a ring to it.
454
00:25:31,321 --> 00:25:33,782
So, what is this place?
455
00:25:33,866 --> 00:25:35,868
There's day walker
symbols everywhere.
456
00:25:38,912 --> 00:25:40,122
Vampire symbols.
457
00:25:40,998 --> 00:25:42,541
This used to be a vampire camp.
458
00:25:43,375 --> 00:25:46,211
This place probably used
to be a day walker camp,
459
00:25:46,295 --> 00:25:48,589
and then vampires
stole it and ruined it.
460
00:25:48,672 --> 00:25:51,258
Just like Commander Bright
says you do with everything.
461
00:25:51,341 --> 00:25:53,635
You know what the Eldress
says about day walkers?
462
00:25:53,719 --> 00:25:54,720
Huh?
463
00:25:56,513 --> 00:25:59,349
We do not eat soap to
have shiny insides!
464
00:25:59,433 --> 00:26:01,143
They are naturally shiny.
465
00:26:12,029 --> 00:26:14,281
Daywalkers! Found our bunks.
466
00:26:21,580 --> 00:26:24,958
Okay, well, we'll only need to air
this place out for a thousand years.
467
00:26:25,042 --> 00:26:28,295
I'm gonna use this only slightly
disgusting corner to set up my sensor.
468
00:26:28,378 --> 00:26:31,006
Try to get a read on that pulse
that messed with Zed's Z-band.
469
00:26:31,090 --> 00:26:32,508
Yeah. This place is gross.
470
00:26:32,591 --> 00:26:34,718
I know, I love it.
471
00:26:34,802 --> 00:26:36,845
And this little guy
loved it so much,
472
00:26:36,929 --> 00:26:38,055
he stayed forever.
473
00:26:38,138 --> 00:26:40,057
Perfect Fang Shui.
474
00:26:41,308 --> 00:26:43,227
Vampires! I found our bunks!
475
00:27:01,328 --> 00:27:02,955
Do you all sleep in coffins?
476
00:27:03,038 --> 00:27:05,666
-What's a coffin?
-Yeah, these are beds.
477
00:27:06,250 --> 00:27:07,292
What do you sleep in?
478
00:27:08,001 --> 00:27:09,294
Never mind. Anyway...
479
00:27:09,378 --> 00:27:12,464
Pick a coff... A bed,
and get some sleep.
480
00:27:13,090 --> 00:27:14,466
And why should we listen to you?
481
00:27:14,550 --> 00:27:16,009
Yeah!
482
00:27:16,093 --> 00:27:20,013
You know how you only
use those fangs on fruit?
483
00:27:20,097 --> 00:27:21,890
-Yeah.
-I don't.
484
00:27:31,775 --> 00:27:33,068
Good night.
485
00:27:41,118 --> 00:27:42,160
Whoa!
486
00:27:42,244 --> 00:27:43,871
A little warning
next time, buddy.
487
00:27:43,954 --> 00:27:45,873
But thank you. Good
night, sunshine.
488
00:27:45,956 --> 00:27:47,416
-Hey.
-Hello.
489
00:27:47,499 --> 00:27:49,376
-Welcome.
-Oh, wow. Thank you.
490
00:27:49,459 --> 00:27:50,961
I did this all by
myself, by the way.
491
00:27:52,796 --> 00:27:56,216
-It's nice to be on vacation with you.
-Yeah, me and you...
492
00:27:56,300 --> 00:27:58,510
-a million campers...
-Yeah.
493
00:28:01,221 --> 00:28:02,347
It's been a tough year.
494
00:28:03,682 --> 00:28:07,144
And even tougher not seeing
you, not going home this summer.
495
00:28:08,604 --> 00:28:09,855
Bucky's back from space.
496
00:28:10,522 --> 00:28:12,691
Bonzo and Bree just started
their first summer jobs.
497
00:28:12,816 --> 00:28:15,485
Willa told me that Wynter
is teaching meditation.
498
00:28:16,862 --> 00:28:19,114
I did not see that coming.
499
00:28:20,407 --> 00:28:22,993
But at least we have this
little unplanned adventure.
500
00:28:23,118 --> 00:28:24,786
Yeah. Helping new friends...
501
00:28:24,870 --> 00:28:26,413
-Who helped us.
-Mmm.
502
00:28:26,747 --> 00:28:29,541
I'm so grateful that
Victor stood up for you.
503
00:28:30,167 --> 00:28:31,168
Same with Nova.
504
00:28:32,377 --> 00:28:35,213
-Do they remind you of anyone we know?
-Uhh...
505
00:28:35,839 --> 00:28:38,634
-Two kids thrown together...
-Mmm.
506
00:28:38,717 --> 00:28:39,843
Their people are enemies.
507
00:28:39,927 --> 00:28:43,055
Yeah. Yeah, it reminds me
of two someones we know.
508
00:29:08,914 --> 00:29:10,165
I can't believe it.
509
00:29:11,792 --> 00:29:13,418
I never believed
it could be true.
510
00:29:14,753 --> 00:29:15,754
-She's real.
-He's real.
511
00:29:17,673 --> 00:29:19,967
♪ Pinch me I must
be dreaming ♪
512
00:29:20,050 --> 00:29:22,427
♪ I can't believe
you're real ♪
513
00:29:22,511 --> 00:29:24,846
♪ I never thought
you'd be this close ♪
514
00:29:24,930 --> 00:29:26,974
♪ I don't know how to feel ♪
515
00:29:27,057 --> 00:29:29,518
♪ There you are
You're crystal clear ♪
516
00:29:29,601 --> 00:29:31,561
♪ I had a vision
Now you're here ♪
517
00:29:31,645 --> 00:29:33,563
-♪ It's you, yeah ♪
-♪ Yeah, it's you, yeah ♪
518
00:29:33,647 --> 00:29:36,024
-♪ It's really you ♪
-♪ It's really you ♪
519
00:29:58,005 --> 00:29:59,172
Fire!
520
00:30:01,425 --> 00:30:03,010
Yo, what's going on?
521
00:30:03,093 --> 00:30:04,386
They're trying to burn us.
522
00:30:05,178 --> 00:30:07,973
-I'll take care of it.
-Thank you.
523
00:30:15,689 --> 00:30:18,108
And that's that.
524
00:30:25,907 --> 00:30:27,075
-Addison.
-Mhm.
525
00:30:27,159 --> 00:30:29,077
Thank you so much
for helping us.
526
00:30:29,161 --> 00:30:30,996
Oh, yeah, it's the
least I can do.
527
00:30:31,079 --> 00:30:33,707
After you saved my boyfriend
from becoming a Zomburger.
528
00:30:34,416 --> 00:30:36,626
Well, you all are
taking on a lot.
529
00:30:36,710 --> 00:30:40,839
The vampires and day walkers have
hated each other for, forever.
530
00:30:41,715 --> 00:30:44,593
All right, now we can focus
on getting through those gates
531
00:30:44,676 --> 00:30:47,596
and saving the day
with the day walkers.
532
00:30:48,847 --> 00:30:51,600
Maybe it would help if you and
the vampire leader teamed up.
533
00:30:51,683 --> 00:30:54,811
Victor. Think you saw
him outside the gate.
534
00:30:54,895 --> 00:30:56,521
Listen, Vic, can I call you Vic?
535
00:30:56,605 --> 00:30:57,731
-No, thanks.
-Cool.
536
00:30:57,814 --> 00:31:01,359
So basically, this only
works if we all give 100%...
537
00:31:01,443 --> 00:31:03,445
...If you two show that
you can work together,
538
00:31:03,528 --> 00:31:05,864
it shows them that they
can work together, too.
539
00:31:06,531 --> 00:31:07,532
Yeah, that makes sense.
540
00:31:08,116 --> 00:31:10,452
All right, then.
Let's do this.
541
00:31:10,535 --> 00:31:11,536
Yeah!
542
00:31:11,620 --> 00:31:14,581
Okay, Team, Let's get
psyched to find those keys.
543
00:31:14,664 --> 00:31:18,210
Us, day walkers and vampires
all working together.
544
00:31:18,293 --> 00:31:20,796
Yeah, right. That
is not gonna happen.
545
00:31:20,879 --> 00:31:22,798
Come on, let's get to work.
546
00:31:22,881 --> 00:31:24,382
Who's gonna save the day?
547
00:31:24,466 --> 00:31:26,384
Vampires and nobody else.
548
00:31:26,468 --> 00:31:28,095
Uh, no. You and the day walkers
549
00:31:28,178 --> 00:31:30,055
are gonna have to
work side by side.
550
00:31:30,138 --> 00:31:31,723
Boo.
551
00:31:31,807 --> 00:31:33,266
Come on. Where's
your team spirit?
552
00:31:33,350 --> 00:31:35,894
Oh, come on. We got team
spirit, for our team.
553
00:31:35,977 --> 00:31:38,480
-Daywalkers.
-Vampires! Vampires!
554
00:31:38,563 --> 00:31:40,607
Daywalkers, day walkers!
555
00:31:40,690 --> 00:31:42,359
Vampires! Vampires!
556
00:31:43,193 --> 00:31:44,402
♪ I think it's obvious ♪
557
00:31:44,486 --> 00:31:45,737
♪ Look at them
and look at us ♪
558
00:31:45,821 --> 00:31:47,989
♪ We're the team who's
gonna crack this code ♪
559
00:31:48,281 --> 00:31:49,908
♪ They may think
they're number one ♪
560
00:31:49,991 --> 00:31:51,493
♪ But we're
harnessing the sun ♪
561
00:31:51,576 --> 00:31:54,162
♪ We're so bright that
a vamp might explode ♪
562
00:31:54,246 --> 00:31:56,706
♪ It's almost kind of cute when
those simple, shiny brutes ♪
563
00:31:56,790 --> 00:31:58,708
♪ Puff their chests and
pretend they're smart ♪
564
00:31:58,792 --> 00:31:59,835
♪ They're not ♪
565
00:31:59,918 --> 00:32:02,170
♪ 'Cause reality will bite
in the middle of the night ♪
566
00:32:02,254 --> 00:32:04,506
♪ Every one of them's
afraid of the dark ♪
567
00:32:04,589 --> 00:32:09,970
♪ I bet all of you have more in
common than you might have guessed ♪
568
00:32:10,053 --> 00:32:14,975
♪ Do you really want to fight
each other over who's the best? ♪
569
00:32:15,308 --> 00:32:16,351
♪ Yes! ♪
570
00:32:16,434 --> 00:32:17,936
♪ Hey, step right up ♪
571
00:32:18,019 --> 00:32:21,523
♪ If you want to go
it's going down ♪
572
00:32:21,731 --> 00:32:23,650
♪ Hey, come on in ♪
573
00:32:23,733 --> 00:32:26,403
♪ If you want to dance
Let's shake it out ♪
574
00:32:27,112 --> 00:32:29,739
♪ Watch your back
little monster ♪
575
00:32:29,823 --> 00:32:32,242
♪ Got you right
where we want ya ♪
576
00:32:32,325 --> 00:32:34,077
♪ Hey, step right up ♪
577
00:32:34,161 --> 00:32:36,246
♪ You're about to
learn your lesson ♪
578
00:32:36,329 --> 00:32:37,956
♪ Don't go messing with us ♪
579
00:32:38,039 --> 00:32:41,042
♪ Don't, don't, don't,
don't, Don't mess with us ♪
580
00:32:41,126 --> 00:32:43,962
♪ Don't, don't, don't,
don't, Don't mess with us ♪
581
00:32:44,045 --> 00:32:46,256
♪ Don't, don't, don't,
don't, Don't mess with us ♪
582
00:32:46,339 --> 00:32:48,466
♪ Just don't mess
with us with us ♪
583
00:32:48,550 --> 00:32:49,885
♪ You know, maybe
they're right ♪
584
00:32:49,968 --> 00:32:51,094
♪ Let's get along instead ♪
585
00:32:51,178 --> 00:32:52,596
♪ How about a day
at the beach? ♪
586
00:32:52,679 --> 00:32:54,014
♪ I'll bring some
garlic bread ♪
587
00:32:54,097 --> 00:32:55,348
♪ Then you'll soar back home ♪
588
00:32:55,432 --> 00:32:56,975
♪ With the wind
at your command ♪
589
00:32:57,058 --> 00:32:59,477
♪ Oh, wait, you can't,
but hey, nice tan ♪
590
00:32:59,561 --> 00:33:02,022
-♪ We can make fire ♪
-♪ So can two sticks ♪
591
00:33:02,105 --> 00:33:03,315
♪ We're living legends, Ray ♪
592
00:33:03,398 --> 00:33:04,691
♪ You're walking
party tricks ♪
593
00:33:04,774 --> 00:33:07,527
♪ I'll serve you sunny
side up with a spatula ♪
594
00:33:07,611 --> 00:33:10,155
-♪ Ooh, burn ♪
-♪ You can't even count, Dracula ♪
595
00:33:10,238 --> 00:33:12,741
♪ Can we take a breath
and try to see ♪
596
00:33:12,824 --> 00:33:15,660
♪ Each other's
point of view? ♪
597
00:33:15,744 --> 00:33:20,498
♪ You don't wanna hurt someone
with all that rage inside of you ♪
598
00:33:20,582 --> 00:33:21,625
♪ Yeah, we do ♪
599
00:33:21,708 --> 00:33:23,627
♪ Hey, step right up ♪
600
00:33:23,710 --> 00:33:26,838
♪ If you wanna go
it's going down ♪
601
00:33:26,922 --> 00:33:29,466
♪ Hey, come on in ♪
602
00:33:29,549 --> 00:33:32,427
♪ If you wanna dance
let's shake it out ♪
603
00:33:32,510 --> 00:33:34,804
♪ Watch your back
little monster ♪
604
00:33:34,888 --> 00:33:37,807
♪ Got you right
where we want you ♪
605
00:33:37,891 --> 00:33:39,517
♪ Hey, step right up ♪
606
00:33:39,601 --> 00:33:41,603
♪ You're about to
learn your lesson ♪
607
00:33:41,686 --> 00:33:44,397
♪ Don't go messing with us ♪
608
00:33:46,066 --> 00:33:47,817
-Oh, hi.
-Hello.
609
00:33:47,901 --> 00:33:48,902
Hey.
610
00:33:48,985 --> 00:33:51,404
♪ So I have something
kind of crazy to say ♪
611
00:33:51,488 --> 00:33:52,656
So do I.
612
00:33:52,739 --> 00:33:55,075
You go first. Er, no.
613
00:33:55,158 --> 00:33:57,452
♪ Okay, here goes ♪
614
00:33:57,535 --> 00:33:59,579
♪ I've been having
visions of you ♪
615
00:33:59,663 --> 00:34:02,165
♪ That is crazy
'cause me too ♪
616
00:34:02,249 --> 00:34:04,918
♪ What does it mean? ♪
617
00:34:05,001 --> 00:34:09,172
♪ This feeling I feel,
is this a dream? ♪
618
00:34:10,090 --> 00:34:11,883
♪ Are you real? ♪
619
00:34:15,011 --> 00:34:17,138
Ow, ow, really real.
620
00:34:17,222 --> 00:34:20,267
-Oof, been there.
-Sorry, reflexes.
621
00:34:20,350 --> 00:34:22,894
Yeah, Got it. I'm gonna
put out my hand now.
622
00:34:23,478 --> 00:34:26,189
Don't throw me into
the sun. Victor.
623
00:34:27,857 --> 00:34:30,151
♪ Hey, step right up ♪
624
00:34:30,235 --> 00:34:32,570
♪ If you wanna go
it's going down ♪
625
00:34:33,363 --> 00:34:35,615
♪ Hey, come on in ♪
626
00:34:35,699 --> 00:34:38,118
♪ If you wanna dance
let's shake it out ♪
627
00:34:38,201 --> 00:34:41,621
♪ Watch your back
little monster ♪
628
00:34:41,705 --> 00:34:44,207
♪ Got you right
where we want you ♪
629
00:34:44,291 --> 00:34:46,209
♪ Hey, step right up ♪
630
00:34:46,293 --> 00:34:48,461
♪ You're about to
learn your lesson ♪
631
00:34:48,545 --> 00:34:49,963
♪ Don't go messing with us ♪
632
00:34:50,046 --> 00:34:52,966
♪ Don't, don't, don't,
don't, don't mess with us ♪
633
00:34:53,049 --> 00:34:55,427
♪ Don't, don't, don't,
don't, don't mess with us ♪
634
00:34:55,510 --> 00:34:58,638
♪ Don't, don't, don't,
don't, don't mess with us ♪
635
00:34:58,722 --> 00:35:02,017
♪ Don't mess with us with us ♪
636
00:35:08,607 --> 00:35:09,941
There it is.
637
00:35:10,525 --> 00:35:12,902
That's the symbol that
was over the word 'gather'
638
00:35:12,986 --> 00:35:14,154
at the gate.
639
00:35:14,237 --> 00:35:15,905
Well, we're certainly gathered.
640
00:35:27,083 --> 00:35:29,127
That's it. That's the key.
641
00:35:32,922 --> 00:35:34,799
I'll take this.
642
00:35:36,593 --> 00:35:38,011
Out of the way. I'll get it.
643
00:35:43,600 --> 00:35:45,477
Give us the key, sparkle toes.
644
00:35:56,863 --> 00:35:58,531
It's clue two.
645
00:35:59,783 --> 00:36:01,159
What does it mean?
646
00:36:01,242 --> 00:36:02,369
No idea.
647
00:36:02,452 --> 00:36:03,995
Same.
648
00:36:04,079 --> 00:36:05,747
Well, camp's now
officially in session.
649
00:36:05,830 --> 00:36:07,040
Whoo!
650
00:36:17,926 --> 00:36:20,345
So you don't use your
fangs to drink blood?
651
00:36:20,428 --> 00:36:25,183
Blood Fruit. We don't drink
blood, unless you're offering.
652
00:36:27,519 --> 00:36:30,730
Just kidding, just kidding.
653
00:36:33,024 --> 00:36:35,110
Campers. Time to bunk it out.
654
00:36:40,031 --> 00:36:42,033
Good night, day walkers.
655
00:36:44,244 --> 00:36:45,912
Good night, vampires.
656
00:37:04,806 --> 00:37:06,474
Having a great time.
657
00:37:09,561 --> 00:37:10,937
Somebody turn on the lights.
658
00:37:11,813 --> 00:37:14,107
Awww.
659
00:37:14,399 --> 00:37:16,735
You know, even though we
ended up as counselors
660
00:37:16,818 --> 00:37:19,320
-at the...
-The most dangerous summer camp on Earth?
661
00:37:19,404 --> 00:37:22,449
Yeah. It's nice.
662
00:37:22,907 --> 00:37:24,325
I really missed you all.
663
00:37:24,409 --> 00:37:26,661
Yeah. Freshman year did
a number on all of us.
664
00:37:26,745 --> 00:37:27,871
Well, especially you two.
665
00:37:27,954 --> 00:37:30,957
You're not kidding. But
college isn't forever, right?
666
00:37:31,040 --> 00:37:33,835
We just have to focus everything
we've got on our goals right now.
667
00:37:33,918 --> 00:37:35,920
That's the way we
leave our legacy.
668
00:37:36,421 --> 00:37:38,423
Mmm... Is that the
only way, though?
669
00:37:38,506 --> 00:37:41,968
I mean, isn't there more to life than
being a cheer captain or a football star?
670
00:37:42,051 --> 00:37:44,345
Like making time for
the ones who love you.
671
00:37:47,265 --> 00:37:50,518
I think it's time for more
s'mores, no? Who wants one?
672
00:37:50,602 --> 00:37:54,355
Come on, who's in? One,
two, three, four s'mores.
673
00:37:54,439 --> 00:37:55,815
A la Zed coming right up.
674
00:37:55,899 --> 00:37:59,235
I just gotta tap into Eliza's
strategically hidden marshmallow reserve.
675
00:37:59,319 --> 00:38:01,362
-You're never gonna find 'em.
-Already found 'em.
676
00:38:01,446 --> 00:38:03,156
What?
677
00:38:03,782 --> 00:38:05,533
Do you think Willa's right?
678
00:38:05,742 --> 00:38:09,579
Listen, I know we all miss each
other. I miss Dad and Zoey like crazy.
679
00:38:09,662 --> 00:38:13,541
But I did not put in all this hard work
just to go to college and sit on a bench.
680
00:38:13,625 --> 00:38:14,834
I get it.
681
00:38:14,918 --> 00:38:17,045
Being first string
is a big deal.
682
00:38:17,128 --> 00:38:19,297
Me making cheer
captain is a big deal.
683
00:38:19,380 --> 00:38:21,674
For me and my friends
and family at Seabrook.
684
00:38:21,758 --> 00:38:23,718
I really wish we had
more time with everybody.
685
00:38:23,802 --> 00:38:26,137
I know, but we have plenty
of time to spend with them.
686
00:38:26,221 --> 00:38:28,348
For now it's more important
that we make them proud.
687
00:38:28,431 --> 00:38:30,975
Exactly. We just have to
buckle down and make...
688
00:38:35,730 --> 00:38:37,774
Zed?
689
00:38:39,442 --> 00:38:40,860
Is everyone okay?
690
00:38:42,821 --> 00:38:44,239
Staff cabin right now.
691
00:38:47,700 --> 00:38:49,661
Zed, I thought the
pulse only affected you
692
00:38:49,744 --> 00:38:52,622
because you've messed with your Z-band
more than any zombie in history.
693
00:38:52,705 --> 00:38:54,499
But it actually
meant that your band
694
00:38:54,582 --> 00:38:56,835
only picked it up first 'cause
it's the most sensitive.
695
00:38:56,918 --> 00:38:59,128
Okay, what does that mean?
696
00:38:59,212 --> 00:39:02,632
Well, at the rate that the pulse is
increasing in power and frequency,
697
00:39:02,715 --> 00:39:04,717
it's gonna be strong
enough to reach Seabrook.
698
00:39:04,801 --> 00:39:06,302
My pack is in danger.
699
00:39:06,386 --> 00:39:08,555
-Wynter, Wyatt.
-And Bonzo.
700
00:39:08,638 --> 00:39:09,848
Dad and Zoey.
701
00:39:11,349 --> 00:39:13,017
All of Zombietown.
702
00:39:33,121 --> 00:39:34,956
Is that a pencil?
703
00:39:35,832 --> 00:39:39,085
I am the absolute last person
you want to sneak up on.
704
00:39:39,168 --> 00:39:41,838
Oh, I know. My back's still
killing me after that flip.
705
00:39:41,921 --> 00:39:43,798
-Sorry.
-Nah, it's all good.
706
00:39:43,882 --> 00:39:45,508
I kind of like walking crooked.
707
00:39:45,592 --> 00:39:47,385
It makes me look
dangerous and cool.
708
00:39:49,846 --> 00:39:52,515
Anyways, can I show
you something I found?
709
00:39:53,057 --> 00:39:54,726
Okay. Come on.
710
00:40:07,739 --> 00:40:09,574
Come on.
711
00:40:27,300 --> 00:40:30,845
-Whoa.
-What is this place?
712
00:40:30,929 --> 00:40:32,430
Isn't it amazing?
713
00:40:32,513 --> 00:40:35,475
Vampire symbols and
day walker symbols.
714
00:40:35,558 --> 00:40:38,353
Together all over the place.
715
00:40:38,436 --> 00:40:41,272
Looks like both of our villages
used to come here together.
716
00:40:41,356 --> 00:40:42,815
On purpose.
717
00:40:42,899 --> 00:40:45,985
Crazy, considering how much
our towns hate each other.
718
00:40:46,778 --> 00:40:49,113
Yeah, but we don't
hate each other.
719
00:40:50,281 --> 00:40:51,950
Yeah, we need to work on that.
720
00:40:54,619 --> 00:40:58,206
I mean, what kind
of leaders are we?
721
00:40:58,289 --> 00:41:00,208
Look, I'm no leader.
722
00:41:00,291 --> 00:41:02,168
I don't want to lead Shadyside.
723
00:41:02,251 --> 00:41:03,544
I want to leave it.
724
00:41:03,628 --> 00:41:05,004
Why do you say that?
725
00:41:05,088 --> 00:41:08,299
Because there's this whole
amazing world out there.
726
00:41:10,218 --> 00:41:12,845
But everybody's too
scared to be a part of it.
727
00:41:12,929 --> 00:41:16,599
Leaders are supposed to inspire
their people to be better.
728
00:41:16,683 --> 00:41:19,519
To think new things,
to break down walls.
729
00:41:20,103 --> 00:41:22,271
You sound like the
leader they need.
730
00:41:23,022 --> 00:41:25,149
Nobody's had that
kind of faith in me.
731
00:41:26,025 --> 00:41:28,569
I can see why your father
thinks you'll be a great leader.
732
00:41:30,238 --> 00:41:31,739
I don't know if he does.
733
00:41:35,284 --> 00:41:39,205
The truth is, my people are
just as scared as yours,
734
00:41:39,497 --> 00:41:41,124
and I hate it.
735
00:41:41,207 --> 00:41:44,043
But, when I try to talk to him,
736
00:41:44,127 --> 00:41:47,797
he expects me to lead
his way, or no way.
737
00:41:48,256 --> 00:41:52,593
Nova, I can tell you do
everything with your whole heart.
738
00:41:53,261 --> 00:41:56,305
And when your time comes, I
know you'll lead your way.
739
00:41:57,890 --> 00:42:00,435
The right way.
From your heart.
740
00:42:02,103 --> 00:42:06,524
Being here with you, I feel
like I'm the person I should be.
741
00:42:07,859 --> 00:42:10,278
Like I could do anything.
742
00:42:11,195 --> 00:42:13,740
♪ Now, this might
sound kind of crazy ♪
743
00:42:13,823 --> 00:42:16,409
♪ But I recognize your smile ♪
744
00:42:16,492 --> 00:42:18,494
♪ Well, we must
both be insane ♪
745
00:42:18,578 --> 00:42:20,788
♪ Because I swear I've
known you a while ♪
746
00:42:20,872 --> 00:42:23,541
♪ It's good to see
you crystal clear ♪
747
00:42:23,624 --> 00:42:25,376
♪ I had a vision
Now you're here ♪
748
00:42:25,460 --> 00:42:26,461
♪ It's you, yeah ♪
749
00:42:26,544 --> 00:42:27,712
♪ Yeah, it's you, yeah ♪
750
00:42:27,795 --> 00:42:29,756
♪ It's really you ♪
751
00:42:31,382 --> 00:42:33,551
♪ Your smile shines
even brighter ♪
752
00:42:33,634 --> 00:42:36,220
♪ Than I've seen
it in my head ♪
753
00:42:36,304 --> 00:42:38,222
♪ And we're from
two worlds apart ♪
754
00:42:38,306 --> 00:42:40,725
♪ But still there's
a common thread ♪
755
00:42:40,808 --> 00:42:43,436
♪ Now it's finally
been revealed ♪
756
00:42:43,519 --> 00:42:45,938
♪ I'm in some magnetic
field with you ♪
757
00:42:46,022 --> 00:42:47,690
♪ Oh, with you, yeah ♪
758
00:42:47,774 --> 00:42:48,775
♪ It pulled me to you ♪
759
00:42:48,858 --> 00:42:50,401
♪ It pulled me to you, yeah ♪
760
00:42:50,485 --> 00:42:53,738
♪ And you don't have
to say another word ♪
761
00:42:53,821 --> 00:42:55,156
♪ I already heard ya ♪
762
00:42:55,239 --> 00:42:56,491
-♪ I feel you ♪
-♪ I feel you ♪
763
00:42:56,574 --> 00:42:59,952
♪ I hear you loud and clear ♪
764
00:43:00,036 --> 00:43:01,996
♪ I know that we just met ♪
765
00:43:02,080 --> 00:43:04,707
♪ But you know me Don't
know it all just yet ♪
766
00:43:04,791 --> 00:43:08,336
♪ But you've shown me exactly
where I've been running ♪
767
00:43:08,419 --> 00:43:10,505
♪ I always knew
you were coming ♪
768
00:43:10,588 --> 00:43:12,840
♪ I'm being pulled to
you like a magnet ♪
769
00:43:12,924 --> 00:43:14,383
♪ I don't know what it is ♪
770
00:43:14,467 --> 00:43:18,262
♪ But we have it Never
met someone like you ♪
771
00:43:18,346 --> 00:43:20,723
♪ You're kinda like
a dream come true ♪
772
00:43:20,807 --> 00:43:22,850
-♪ A dream come true ♪
-♪ A dream come true ♪
773
00:43:22,934 --> 00:43:25,228
♪ A dream come true ♪
774
00:43:25,853 --> 00:43:28,272
♪ I don't know
much about fire ♪
775
00:43:28,356 --> 00:43:30,399
♪ But I recognize a spark ♪
776
00:43:30,483 --> 00:43:33,152
♪ Spent your life
with your guard up ♪
777
00:43:33,236 --> 00:43:35,071
♪ And you've spent
yours in the dark ♪
778
00:43:35,154 --> 00:43:37,740
♪ Yeah, but finally
I see the light ♪
779
00:43:37,824 --> 00:43:39,283
♪ Mhm, I won't burn you ♪
780
00:43:39,367 --> 00:43:41,035
♪ I won't bite,
not you, yeah ♪
781
00:43:41,119 --> 00:43:43,329
-♪ Oh, not you, yeah ♪
-♪ No, I won't bite you ♪
782
00:43:43,412 --> 00:43:44,997
♪ No ♪
783
00:43:45,081 --> 00:43:48,042
♪ And if this is
just a daydream ♪
784
00:43:48,126 --> 00:43:50,461
♪ I hope that it never ends ♪
785
00:43:50,545 --> 00:43:52,672
♪ And I know I'm
supposed to hate you ♪
786
00:43:52,755 --> 00:43:54,924
♪ Guess we'll have
to play pretend ♪
787
00:43:55,007 --> 00:43:57,969
♪ We'll ride the wind
and face it all ♪
788
00:43:58,052 --> 00:44:01,097
♪ Hope you catch me if
I fall for you, yeah ♪
789
00:44:01,180 --> 00:44:04,642
-♪ If I fall for you, fall for you ♪
-♪ If I fall for you ♪
790
00:44:04,725 --> 00:44:08,604
♪ You don't have to say another
word I already heard you ♪
791
00:44:08,688 --> 00:44:09,730
♪ In my head ♪
792
00:44:09,814 --> 00:44:10,815
♪ I feel you ♪
793
00:44:10,898 --> 00:44:14,652
♪ Hear you loud and clear ♪
794
00:44:14,735 --> 00:44:17,405
♪ I know that we just
met but you know me ♪
795
00:44:17,488 --> 00:44:20,700
♪ Don't know it all just
yet but you've shown me ♪
796
00:44:20,783 --> 00:44:22,785
♪ I'll lift you up
if you trust me ♪
797
00:44:22,869 --> 00:44:26,330
♪ Yeah, I never thought that I'd
be feeling something this new ♪
798
00:44:26,414 --> 00:44:28,374
♪ I know the wind
it blew me to you ♪
799
00:44:28,457 --> 00:44:29,959
♪ Wind it blew me to you ♪
800
00:44:30,042 --> 00:44:32,420
♪ Never met someone like you ♪
801
00:44:32,503 --> 00:44:35,548
♪ You're kinda like
a dream come true ♪
802
00:44:35,631 --> 00:44:38,009
♪ There's no place
I'd rather be ♪
803
00:44:38,092 --> 00:44:39,969
♪ There's no place
I'd rather, no ♪
804
00:44:40,052 --> 00:44:42,638
-♪ Improve me just a little ♪
-♪ You meet me in the middle ♪
805
00:44:42,722 --> 00:44:44,473
♪ I don't want to let you go ♪
806
00:44:44,557 --> 00:44:46,976
♪ Don't want to let
you Let you go ♪
807
00:44:47,059 --> 00:44:49,270
♪ Don't want to let you go ♪
808
00:44:51,981 --> 00:44:54,483
♪ I know what you've been
through, yeah, it's heavy ♪
809
00:44:54,567 --> 00:44:57,361
♪ I would look out for
you if you let me ♪
810
00:44:57,445 --> 00:44:59,780
-♪ I'm tired of complying ♪
-♪ Tired of complying ♪
811
00:44:59,864 --> 00:45:01,699
♪ And you make me
feel like I'm flying ♪
812
00:45:01,782 --> 00:45:04,285
♪ I don't see nothing
else When I'm with you ♪
813
00:45:04,368 --> 00:45:07,371
♪ Even before we
met I missed you ♪
814
00:45:07,455 --> 00:45:09,874
♪ Never met someone like you ♪
815
00:45:09,957 --> 00:45:13,252
♪ You're kinda like
a dream come true ♪
816
00:45:15,171 --> 00:45:17,506
♪ A dream come true ♪
817
00:45:21,219 --> 00:45:22,220
Come on.
818
00:45:30,478 --> 00:45:31,812
What are these?
819
00:45:32,021 --> 00:45:34,607
The phases of the moon. But
they're not in the right order.
820
00:45:35,149 --> 00:45:37,068
Bright and shiny seems
like your department.
821
00:45:37,151 --> 00:45:39,487
The colors of the rainbow.
Also in the wrong order.
822
00:45:40,321 --> 00:45:41,697
We have to straighten them out.
823
00:46:10,935 --> 00:46:12,228
Yes, we did it.
824
00:46:14,397 --> 00:46:15,481
We did it.
825
00:46:25,032 --> 00:46:26,826
Come on.
826
00:46:34,583 --> 00:46:36,627
Top that.
827
00:46:46,512 --> 00:46:49,473
Hey, Vera, look, portable night.
828
00:46:53,644 --> 00:46:56,063
-Hey, can I borrow these?
-Yeah, boy, you got it.
829
00:46:56,147 --> 00:46:57,481
Sweet.
830
00:47:01,402 --> 00:47:03,321
You gonna tell us why
you brought us all here?
831
00:47:03,404 --> 00:47:04,739
We found the key.
832
00:47:22,048 --> 00:47:23,507
The final lock.
833
00:47:26,385 --> 00:47:28,846
Guys, watch out!
834
00:47:43,402 --> 00:47:45,237
"Only one team can win."
835
00:47:46,906 --> 00:47:49,158
The vampires have to push
the ball to the moon.
836
00:47:49,784 --> 00:47:51,869
And the day walkers, to the sun.
837
00:47:51,952 --> 00:47:54,163
Only one team?
838
00:47:54,246 --> 00:47:56,290
Were we always meant to
work against each other?
839
00:47:56,374 --> 00:47:58,459
-That doesn't make sense.
-It makes perfect sense.
840
00:47:58,542 --> 00:48:00,628
We fight to push the
stone over to our side.
841
00:48:00,711 --> 00:48:03,255
And the winner gets to open
the gate and gets the harvest.
842
00:48:03,339 --> 00:48:04,590
And it's gotta be us.
843
00:48:04,673 --> 00:48:06,592
And that means one of
our towns won't survive.
844
00:48:06,675 --> 00:48:08,677
And spoiler alert.
It's not gonna be us.
845
00:48:08,761 --> 00:48:10,596
Whoa, whoa, whoa!
846
00:48:13,057 --> 00:48:15,434
Wait, wait. Listen. There
has to be another way.
847
00:48:17,770 --> 00:48:20,147
There's something wrong.
848
00:48:25,986 --> 00:48:28,489
Okay, that's enough! Enough!
849
00:48:33,577 --> 00:48:34,578
It's getting worse.
850
00:48:36,539 --> 00:48:38,541
-Way worse for me.
-Oh, Zed!
851
00:48:38,624 --> 00:48:40,584
Zed!
852
00:48:46,340 --> 00:48:48,551
All right. Let's get
him back to camp.
853
00:48:58,894 --> 00:49:00,855
I hope he's gonna be okay.
854
00:49:06,902 --> 00:49:09,655
The pulse has gotten so strong,
it's frying Zed's Z-band.
855
00:49:10,156 --> 00:49:13,159
If we don't stop it,
he'll zombie out forever.
856
00:49:13,784 --> 00:49:15,035
Hey, I'm okay.
857
00:49:15,119 --> 00:49:17,538
All right? Just go
check on the campers.
858
00:49:17,621 --> 00:49:18,956
They need you.
859
00:49:20,958 --> 00:49:22,126
Go.
860
00:49:31,343 --> 00:49:33,012
Is he gonna be okay?
861
00:49:33,095 --> 00:49:34,096
Mhm.
862
00:49:41,312 --> 00:49:43,898
Eliza, please tell me you
have a location on that pulse.
863
00:49:44,106 --> 00:49:46,192
I think I have something
but it doesn't make sense.
864
00:49:46,734 --> 00:49:47,943
Show us.
865
00:50:08,714 --> 00:50:10,716
The pulse is coming from here?
866
00:50:10,799 --> 00:50:12,760
It's underneath it.
867
00:50:14,136 --> 00:50:15,846
Don't push yourself
too hard, Zed.
868
00:50:28,776 --> 00:50:30,236
Hey, hey, you okay?
869
00:50:30,319 --> 00:50:31,862
Yeah, yeah.
870
00:50:31,946 --> 00:50:34,114
The pulse is coming
from deep underground.
871
00:50:34,198 --> 00:50:36,283
We can't risk us all
getting sick. I'll go.
872
00:50:36,367 --> 00:50:38,702
How?
873
00:50:40,120 --> 00:50:41,789
Let's take a swing.
874
00:50:45,501 --> 00:50:48,212
♪ When you can't see the
light you gotta be the light ♪
875
00:50:48,295 --> 00:50:50,839
♪ And on this pitch dark night
I'm shining super bright ♪
876
00:50:50,923 --> 00:50:53,592
♪ I'm caught between a sun,
a moon like a satellite ♪
877
00:50:53,676 --> 00:50:56,178
♪ It's treacherous but I'm
down to make a sacrifice ♪
878
00:50:56,262 --> 00:50:58,347
♪ My peeps need me in
beast mode so feed me ♪
879
00:50:58,430 --> 00:51:01,141
♪ No one said this would be easy
and my stomach's getting queasy ♪
880
00:51:01,225 --> 00:51:04,478
♪ But I'm fighting off my feelings 'cause
I'm not sure if I'm strong enough ♪
881
00:51:04,562 --> 00:51:07,189
♪ Then a voice inside my head
says, "You got this, bruh" ♪
882
00:51:07,273 --> 00:51:09,358
♪ You won't take a loss
You're here to win ♪
883
00:51:09,441 --> 00:51:12,194
♪ I'm going off I'm going in ♪
884
00:51:12,278 --> 00:51:14,488
♪ I'm on the edge of
where no one's ever been ♪
885
00:51:14,572 --> 00:51:17,533
♪ So I don't look above
'cause a hero lies within ♪
886
00:51:17,616 --> 00:51:19,285
♪ Lives are on the line ♪
887
00:51:19,368 --> 00:51:20,619
♪ We're running out of time ♪
888
00:51:20,703 --> 00:51:23,289
♪ We gotta do this
for the cause ♪
889
00:51:23,372 --> 00:51:26,000
♪ I made up my mind,
this fight is only mine ♪
890
00:51:26,083 --> 00:51:28,127
♪ I'll risk my life
against all odds ♪
891
00:51:28,210 --> 00:51:33,090
♪ It's all on me to
face a faceless enemy ♪
892
00:51:33,382 --> 00:51:37,761
♪ I can't guarantee I'll
survive but I'll try ♪
893
00:51:38,929 --> 00:51:43,809
♪ I'll bring the heat, I'm
feeding off your energy ♪
894
00:51:43,892 --> 00:51:47,271
♪ If it's fire that we need ♪
895
00:51:48,188 --> 00:51:50,316
♪ Then I'm the kerosene... ♪
896
00:51:52,234 --> 00:51:53,819
Zed!
897
00:51:53,902 --> 00:51:55,904
What the heck?
898
00:52:01,076 --> 00:52:02,453
Zed!
899
00:52:11,962 --> 00:52:14,048
Come on, follow me.
900
00:52:19,011 --> 00:52:20,137
Zed!
901
00:52:20,220 --> 00:52:22,723
It won't budge.
902
00:52:37,905 --> 00:52:40,532
-You okay? Yeah.
-Yeah, thank you.
903
00:52:42,451 --> 00:52:43,869
What is this place?
904
00:52:44,495 --> 00:52:46,163
I don't know.
905
00:52:49,875 --> 00:52:51,627
Blood Fruit roots?
906
00:52:51,710 --> 00:52:54,672
The broken tower is hurting the
roots and causing the pulse.
907
00:52:59,093 --> 00:53:00,386
He's right.
908
00:53:00,469 --> 00:53:02,179
The pulse is coming
from the roots.
909
00:53:02,262 --> 00:53:04,264
The pulse was a cry for help.
910
00:53:04,348 --> 00:53:06,600
The tower must be
acting like an antenna.
911
00:53:06,684 --> 00:53:08,727
It's magnifying the
strength of the pulse.
912
00:53:08,811 --> 00:53:11,563
So if we remove it,
we'll stop the pulse.
913
00:53:13,691 --> 00:53:16,235
♪ ...Standing tall
back against the wall ♪
914
00:53:16,318 --> 00:53:18,737
♪ Duty calls about
to give it all ♪
915
00:53:18,821 --> 00:53:19,947
♪ Keep your distance ♪
916
00:53:20,030 --> 00:53:21,699
♪ 'Cause the pulse is
getting dangerous ♪
917
00:53:21,782 --> 00:53:24,910
♪ This could be your last
day unless I'm saving us ♪
918
00:53:29,665 --> 00:53:31,625
♪ Hardcore, don't
know what's in store ♪
919
00:53:31,709 --> 00:53:33,293
♪ I'm trying to keep
my friends safe ♪
920
00:53:33,377 --> 00:53:34,962
♪ While preventing civil war ♪
921
00:53:35,045 --> 00:53:36,964
♪ My knees are weak
but I'm ten toes deep ♪
922
00:53:37,047 --> 00:53:38,507
♪ And when doubt
starts to creep ♪
923
00:53:38,590 --> 00:53:40,217
♪ I'm reminded what
I'm in this for ♪
924
00:53:40,300 --> 00:53:41,719
♪ If not me, then who? ♪
925
00:53:41,802 --> 00:53:45,305
♪ I'm him, I'm the spark
in the dark when it's dim ♪
926
00:53:45,389 --> 00:53:48,016
♪ I put my team on my back
leave the charge and attack ♪
927
00:53:48,100 --> 00:53:49,601
♪ I'm strapped with a Z-pack ♪
928
00:53:49,685 --> 00:53:51,145
♪ I ain't giving in... ♪
929
00:53:51,937 --> 00:53:54,690
Come on, Zed. Come on, let's
go. Come on, you got this!
930
00:53:55,149 --> 00:53:57,985
♪ Raise 'em up high
Hands through the sky ♪
931
00:53:58,068 --> 00:53:59,403
♪ Phoenix from the ashes ♪
932
00:53:59,486 --> 00:54:01,947
♪ Show me how you fly, show
me Show me how you ride ♪
933
00:54:02,030 --> 00:54:04,616
♪ U-N-I-T-Y Can't
kill your vibe ♪
934
00:54:04,700 --> 00:54:07,119
♪ Legends never die In
the middle of the night ♪
935
00:54:07,202 --> 00:54:08,746
♪ You can hear
my team scream ♪
936
00:54:08,829 --> 00:54:09,872
♪ I'm the kerosene... ♪
937
00:54:09,955 --> 00:54:11,165
He needs help.
938
00:54:11,790 --> 00:54:14,042
-Whoo!
-Come on, you can do it.
939
00:54:14,126 --> 00:54:16,754
♪ ...I'm the kerosene Whoo ♪
940
00:54:21,592 --> 00:54:24,303
-♪ The kerosene ♪
-♪ It's all on me ♪
941
00:54:24,428 --> 00:54:28,265
-♪ To face a faceless enemy ♪
-♪ Faceless enemy ♪
942
00:54:28,348 --> 00:54:31,185
♪ I can't guarantee
I'll survive ♪
943
00:54:31,268 --> 00:54:32,352
♪ But I'll try ♪
944
00:54:32,436 --> 00:54:33,687
♪ You won't let us down ♪
945
00:54:33,771 --> 00:54:35,647
-♪ I'll bring the heat ♪
-♪ Heat! ♪
946
00:54:35,731 --> 00:54:38,358
♪ I'm feeding
off your energy ♪
947
00:54:38,442 --> 00:54:41,653
♪ If it's fire that we need ♪
948
00:54:43,989 --> 00:54:46,783
♪ If it's fire that we need ♪
949
00:54:48,410 --> 00:54:50,204
♪ Then I'm the kerosene ♪
950
00:55:04,134 --> 00:55:05,135
Yes!
951
00:55:06,386 --> 00:55:08,639
-We saved Monsterkind.
-Again.
952
00:55:08,722 --> 00:55:11,308
I'm gonna just say it. We're
getting pretty good at this thing.
953
00:55:11,391 --> 00:55:14,478
Well, when we all work together,
there's nothing we can't do.
954
00:55:14,561 --> 00:55:17,231
-Bring it in team!
-Yay!
955
00:55:17,814 --> 00:55:21,068
Team. But only
one team can win.
956
00:55:21,151 --> 00:55:23,779
That's us. That's all of us.
957
00:55:23,862 --> 00:55:26,615
Come on. One team
means just that.
958
00:55:26,907 --> 00:55:28,992
Us or them.
959
00:55:29,576 --> 00:55:31,828
And it's going to
be us. Vampires!
960
00:55:31,912 --> 00:55:33,080
Vampires!
961
00:55:33,163 --> 00:55:35,332
-Daywalkers!
-Daywalkers!
962
00:55:35,415 --> 00:55:36,833
-Vampires!
-Daywalkers!
963
00:55:36,917 --> 00:55:39,336
Guys, no.
964
00:55:39,419 --> 00:55:41,547
Enough!
965
00:55:46,885 --> 00:55:48,971
We come from a town
called Seabrook,
966
00:55:49,054 --> 00:55:51,515
where all monsters live
there together in peace.
967
00:55:51,848 --> 00:55:53,475
But it wasn't always that way.
968
00:55:54,101 --> 00:55:56,311
For a while, we were
taught to hate each other.
969
00:55:58,689 --> 00:56:00,566
And it was an awful way to live.
970
00:56:01,316 --> 00:56:03,235
But we're here today as proof.
971
00:56:03,318 --> 00:56:05,404
Proof that real
change can only happen
972
00:56:05,487 --> 00:56:08,115
if you find the strength in
each other's differences.
973
00:56:08,198 --> 00:56:10,117
That's how you get
a better world.
974
00:56:10,200 --> 00:56:11,785
So stand together.
975
00:56:11,868 --> 00:56:13,453
Fight for what you believe in.
976
00:56:14,621 --> 00:56:17,791
Because what's on the line is
nothing less than your town's future.
977
00:56:17,874 --> 00:56:19,167
Your future.
978
00:56:19,793 --> 00:56:21,670
So be the one team
we know you can be.
979
00:56:22,504 --> 00:56:25,465
Because once you do that,
you can do anything.
980
00:56:28,010 --> 00:56:29,428
So let me hear you say it.
981
00:56:29,511 --> 00:56:31,138
-What are we?
-One team.
982
00:56:31,221 --> 00:56:33,599
No, I can't hear
you. What are we?
983
00:56:33,682 --> 00:56:35,517
-One team!
-What are we?
984
00:56:35,601 --> 00:56:37,853
One team! Yeah!
985
00:56:48,989 --> 00:56:51,116
Nova,
986
00:56:51,199 --> 00:56:54,870
I can't believe that you and that vampire
have been working together in secret.
987
00:56:54,995 --> 00:56:57,581
I will do anything
and work with anyone
988
00:56:57,664 --> 00:56:58,749
to get that third key.
989
00:56:58,832 --> 00:57:00,542
As long as we steal their share.
990
00:57:01,835 --> 00:57:05,255
Nova, you know what's
at stake, right?
991
00:57:05,339 --> 00:57:07,758
Your father, your leader
is depending on you.
992
00:57:07,841 --> 00:57:10,218
Depending on me to
betray the vampires.
993
00:57:10,302 --> 00:57:11,678
That's wrong, Ray.
994
00:57:11,762 --> 00:57:13,138
They're our enemies, Nova.
995
00:57:13,221 --> 00:57:15,265
Not to me they're
not. Not anymore.
996
00:57:16,308 --> 00:57:18,101
And I'm still in charge here.
997
00:57:18,185 --> 00:57:20,437
What's really been going on
with you and that vampire?
998
00:57:20,520 --> 00:57:24,358
Nothing. But if there was,
it's none of your business.
999
00:57:26,943 --> 00:57:28,695
Just remember, Nova.
1000
00:57:29,821 --> 00:57:31,657
Your people are counting on you.
1001
00:57:32,240 --> 00:57:34,076
Thanks for reminding me.
1002
00:57:51,551 --> 00:57:53,679
♪ Am I in over my head? ♪
1003
00:57:55,347 --> 00:57:59,393
♪ They're counting on me to
Do what they want me to ♪
1004
00:57:59,476 --> 00:58:02,562
♪ Will I end up
with regrets? ♪
1005
00:58:03,021 --> 00:58:05,649
♪ Don't wanna let them down ♪
1006
00:58:05,732 --> 00:58:08,068
♪ I could give in but
then something says ♪
1007
00:58:08,193 --> 00:58:10,696
♪ Would I be proud of myself ♪
1008
00:58:10,779 --> 00:58:13,031
♪ If I follow my father ♪
1009
00:58:13,115 --> 00:58:16,535
♪ Instead of my
heart being brave ♪
1010
00:58:16,868 --> 00:58:19,705
♪ What if I go my own way ♪
1011
00:58:19,996 --> 00:58:25,085
♪ Unafraid of consequences
from taking my chances ♪
1012
00:58:25,419 --> 00:58:27,754
♪ I know it's not easy ♪
1013
00:58:27,838 --> 00:58:31,383
♪ Caught between the
perfect daughter ♪
1014
00:58:31,508 --> 00:58:37,764
♪ And letting my heart
lead me on my own way ♪
1015
00:58:38,014 --> 00:58:41,852
♪ No, don't wanna
let them down ♪
1016
00:58:42,144 --> 00:58:45,981
♪ Go my own way ♪
1017
00:58:46,189 --> 00:58:51,278
♪ What am I doing if I
don't pursue my own way ♪
1018
00:58:51,403 --> 00:58:55,782
♪ But I'm not one to betray ♪
1019
00:58:55,866 --> 00:58:58,118
♪ All the faith
that they gave me ♪
1020
00:58:58,201 --> 00:59:02,330
♪ But honest, I wish ♪
1021
00:59:02,497 --> 00:59:06,960
♪ There was a way
things could change ♪
1022
00:59:08,170 --> 00:59:10,505
♪ What if I go my own way ♪
1023
00:59:11,381 --> 00:59:16,386
♪ Unafraid of consequences
from taking my chances ♪
1024
00:59:16,470 --> 00:59:18,764
♪ I know it's not easy ♪
1025
00:59:19,431 --> 00:59:22,684
♪ Caught between the
perfect daughter ♪
1026
00:59:22,809 --> 00:59:29,065
♪ And letting my heart
lead me on my own way ♪
1027
00:59:29,191 --> 00:59:33,236
♪ No, don't wanna
let them down ♪
1028
00:59:33,570 --> 00:59:37,199
♪ Go my own way ♪
1029
00:59:37,532 --> 00:59:42,162
♪ What am I doing if I
don't pursue my own way ♪
1030
00:59:46,041 --> 00:59:50,629
♪ What am I doing if I
don't pursue my own way ♪
1031
01:00:00,889 --> 01:00:02,682
Hey, hey, hey, hey!
Check this out.
1032
01:00:02,766 --> 01:00:04,226
It's the sun and
the moon together.
1033
01:00:04,601 --> 01:00:05,644
That's us.
1034
01:00:05,727 --> 01:00:07,854
That must be where this
big boy supposed to go.
1035
01:00:07,979 --> 01:00:09,689
Come on! Let's push!
1036
01:00:09,773 --> 01:00:10,857
Together!
1037
01:00:10,982 --> 01:00:12,317
As one team!
1038
01:00:15,028 --> 01:00:16,279
Yes!
1039
01:00:16,488 --> 01:00:18,448
Let's go! Let's go!
1040
01:00:18,615 --> 01:00:21,117
Y'all can do it. Let's
go. I know it's hard.
1041
01:00:23,328 --> 01:00:25,455
-Whoo! You can do it.
-Push! Push! Push!
1042
01:00:28,208 --> 01:00:29,751
Great job! Amazing!
1043
01:00:38,301 --> 01:00:39,636
The final key.
1044
01:00:40,095 --> 01:00:42,764
Daywalkers, let's melt
the amber with our fire.
1045
01:00:55,944 --> 01:00:56,987
It's not hot enough.
1046
01:00:57,529 --> 01:00:59,739
Vampires, let's fan their flame.
1047
01:01:21,636 --> 01:01:22,637
Yeah!
1048
01:01:22,846 --> 01:01:23,847
Whoo!
1049
01:01:27,350 --> 01:01:28,810
We got the key.
1050
01:01:28,894 --> 01:01:29,895
It's harvesting time.
1051
01:01:29,978 --> 01:01:31,021
For all of us!
1052
01:01:45,911 --> 01:01:46,912
Yes!
1053
01:02:11,436 --> 01:02:13,855
Maximum Blood Fruit! Yeah!
1054
01:02:25,450 --> 01:02:26,576
Nova!
1055
01:02:28,119 --> 01:02:29,162
Dad?
1056
01:02:30,538 --> 01:02:32,207
Ray warned us
something was wrong.
1057
01:02:32,916 --> 01:02:35,460
I sent you to get
all the Blood Fruit
1058
01:02:35,543 --> 01:02:36,544
at any cost.
1059
01:02:37,003 --> 01:02:38,004
Wait,
1060
01:02:38,838 --> 01:02:39,839
all the Blood Fruit?
1061
01:02:41,049 --> 01:02:42,425
You were gonna let us starve?
1062
01:02:42,801 --> 01:02:43,969
No!
1063
01:02:44,135 --> 01:02:45,887
Thank you for alerting me, Vera.
1064
01:02:46,596 --> 01:02:49,391
And Victor, working
with our enemies?
1065
01:02:49,474 --> 01:02:51,059
I should have you defanged.
1066
01:02:51,351 --> 01:02:53,728
This experiment ends now.
1067
01:02:56,564 --> 01:02:57,565
Watch out!
1068
01:03:01,194 --> 01:03:02,362
The orchard!
1069
01:03:02,612 --> 01:03:03,613
No!
1070
01:03:11,496 --> 01:03:12,497
Zed!
1071
01:03:12,956 --> 01:03:13,957
Somebody help him!
1072
01:03:14,749 --> 01:03:15,834
Zed!
1073
01:03:20,255 --> 01:03:22,382
You destroyed nearly
half the Blood Fruit.
1074
01:03:22,924 --> 01:03:24,009
Yeah.
1075
01:03:24,217 --> 01:03:25,427
And you helped.
1076
01:03:25,719 --> 01:03:27,178
The remaining Blood Fruit
1077
01:03:27,262 --> 01:03:28,763
belongs to the vampires!
1078
01:03:28,847 --> 01:03:31,307
This orchard has
always belonged to us.
1079
01:03:31,391 --> 01:03:33,685
If you touch one Blood
Fruit, it means war.
1080
01:03:33,893 --> 01:03:34,894
This is war!
1081
01:03:36,271 --> 01:03:37,397
Camp is over.
1082
01:03:37,480 --> 01:03:39,357
Pack your things!
We're headed home!
1083
01:03:39,607 --> 01:03:41,568
We need to prepare for battle!
1084
01:03:47,532 --> 01:03:50,035
I really thought you were
the leader our people needed.
1085
01:03:53,913 --> 01:03:54,956
Nova,
1086
01:03:55,248 --> 01:03:57,584
please understand. I
was, I was just try...
1087
01:03:57,667 --> 01:03:59,127
Pack your things, Ray.
1088
01:04:47,926 --> 01:04:49,052
Congrats, Vera.
1089
01:04:49,677 --> 01:04:51,012
You got everything you wanted.
1090
01:04:53,056 --> 01:04:54,432
And you put us all at risk
1091
01:04:54,516 --> 01:04:56,309
by blindly trusting
that day walker.
1092
01:04:56,476 --> 01:04:58,436
I overheard her talking to Ray.
1093
01:04:58,728 --> 01:05:00,563
They were going to
steal all the fruit.
1094
01:05:01,231 --> 01:05:03,399
I-I was just trying
to do the right thing.
1095
01:05:03,566 --> 01:05:05,068
I just wanted us to be safe.
1096
01:05:05,360 --> 01:05:06,361
Do you feel safe?
1097
01:05:06,861 --> 01:05:07,862
Because I don't.
1098
01:05:08,363 --> 01:05:09,614
The orchard's in ashes
1099
01:05:09,906 --> 01:05:11,866
and we hurt the people
who wanted to help us.
1100
01:05:17,580 --> 01:05:20,041
Even though we've lifted
the tower off the roots,
1101
01:05:20,125 --> 01:05:22,919
the fire brought the pulse back
and it's much worse than before.
1102
01:05:23,044 --> 01:05:24,295
-Yeah.
-Zed!
1103
01:05:24,420 --> 01:05:26,589
I'm okay. I'm okay.
I just gotta...
1104
01:05:26,673 --> 01:05:27,966
...catch my... breath.
1105
01:05:29,342 --> 01:05:30,718
It was too much for him to bear.
1106
01:05:30,802 --> 01:05:32,220
You're telling me.
1107
01:05:37,100 --> 01:05:39,018
Soon, it'll be too much
for all of us to bear.
1108
01:05:39,269 --> 01:05:41,437
I wish I could do something,
but I can't do anything.
1109
01:05:41,521 --> 01:05:43,106
None of us can but
we have to try.
1110
01:05:43,189 --> 01:05:45,024
I'll push through.
1111
01:05:45,108 --> 01:05:47,819
As soon as I catch my breath.
1112
01:05:48,027 --> 01:05:49,487
Look, I know we're all hurting,
1113
01:05:49,696 --> 01:05:51,406
but I gotta get back
to the cauldron room.
1114
01:05:51,531 --> 01:05:54,200
I have to get a clear reading on
the signal coming from the roots.
1115
01:05:54,367 --> 01:05:55,702
This may be our last chance.
1116
01:06:06,337 --> 01:06:08,882
Hey. If I zombie out forever,
1117
01:06:09,716 --> 01:06:12,010
and I just talk about
eating brains all the time,
1118
01:06:13,178 --> 01:06:15,054
you do not have
to stay with me.
1119
01:06:15,346 --> 01:06:17,599
Why? You always said
I had enough brains
1120
01:06:17,682 --> 01:06:18,766
for the both of us.
1121
01:06:21,186 --> 01:06:23,897
Yeah, I just, I-I
thought we had more time.
1122
01:06:24,439 --> 01:06:25,565
Me, too.
1123
01:06:25,648 --> 01:06:27,108
And if I have, if
I would've known,
1124
01:06:27,233 --> 01:06:30,111
then I would've spent every
second of freshman year with you.
1125
01:06:31,237 --> 01:06:32,780
And you. And you.
1126
01:06:32,864 --> 01:06:35,491
I just love you
guys so much. I'm...
1127
01:06:35,700 --> 01:06:36,910
I'm so sorry.
1128
01:06:37,035 --> 01:06:38,536
It's okay. It's okay.
1129
01:06:38,620 --> 01:06:39,621
Just breathe.
1130
01:06:39,704 --> 01:06:41,789
Zed, promise me you won't
mess with your Z-band
1131
01:06:41,873 --> 01:06:42,999
until we figure out a cure.
1132
01:06:43,249 --> 01:06:44,250
C-Can we?
1133
01:06:44,334 --> 01:06:45,543
It's not looking great.
1134
01:06:46,252 --> 01:06:48,254
The roots are under a
lot of stress and pain
1135
01:06:48,338 --> 01:06:50,048
and the pulse is
growing exponentially.
1136
01:06:50,173 --> 01:06:51,925
Well, that's fantastic.
1137
01:06:52,091 --> 01:06:53,551
Keeps getting better and better.
1138
01:06:53,635 --> 01:06:54,928
I'm gonna check on the campers.
1139
01:06:55,136 --> 01:06:56,346
Wait.
1140
01:06:56,429 --> 01:06:57,430
No, Zed.
1141
01:06:58,139 --> 01:06:59,474
Look, you're in rough shape.
1142
01:07:00,058 --> 01:07:01,184
You should stay here.
1143
01:07:01,726 --> 01:07:02,936
Take care of each other.
1144
01:07:06,522 --> 01:07:08,566
Victor, you gotta believe me.
1145
01:07:08,650 --> 01:07:11,110
I'd never do anything to
hurt you or your people.
1146
01:07:11,819 --> 01:07:12,904
Yeah, but your dad would.
1147
01:07:14,072 --> 01:07:15,365
And last time I checked,
1148
01:07:15,698 --> 01:07:17,825
you work for him.
1149
01:07:18,201 --> 01:07:19,661
I'm my own person.
1150
01:07:20,370 --> 01:07:21,496
You showed me that.
1151
01:07:22,413 --> 01:07:23,915
Being here with you,
1152
01:07:23,998 --> 01:07:25,458
it's opened my eyes,
1153
01:07:26,417 --> 01:07:27,543
and I know something.
1154
01:07:28,878 --> 01:07:31,589
These visions brought us
here together for a reason,
1155
01:07:31,714 --> 01:07:33,299
and I don't know
what that reason is,
1156
01:07:33,383 --> 01:07:35,009
but I know it isn't
so our people could
1157
01:07:35,093 --> 01:07:36,386
hate each other more.
1158
01:07:38,930 --> 01:07:40,014
Yeah.
1159
01:07:40,098 --> 01:07:41,349
It doesn't add up.
1160
01:07:41,432 --> 01:07:42,725
But we do.
1161
01:07:44,519 --> 01:07:45,645
I know.
1162
01:07:59,534 --> 01:08:00,660
Oh, look at that.
1163
01:08:01,828 --> 01:08:04,789
The black roots are
from our orchard.
1164
01:08:04,998 --> 01:08:06,416
And the white roots are ours.
1165
01:08:08,418 --> 01:08:09,585
They both look terrible.
1166
01:08:09,669 --> 01:08:11,212
Like both of our orchards.
1167
01:08:11,879 --> 01:08:13,256
So why are they healthy?
1168
01:08:13,923 --> 01:08:14,924
No clue.
1169
01:08:15,633 --> 01:08:17,969
Maybe the cauldron has
something to do with it?
1170
01:08:19,262 --> 01:08:21,806
Nova, what does that
look like to you?
1171
01:08:22,765 --> 01:08:24,934
They look like they're
supposed to hold a Lightstone.
1172
01:08:25,018 --> 01:08:26,227
A-And a Darkstone.
1173
01:08:26,311 --> 01:08:27,812
Wait, y'all have Moonstones?
1174
01:08:27,895 --> 01:08:29,939
-That's how you get monsters.
-Okay, good point.
1175
01:08:30,315 --> 01:08:32,275
So that's what this room is for.
1176
01:08:32,358 --> 01:08:34,694
To feed all the orchards
from our Moonstone's energy.
1177
01:08:34,777 --> 01:08:36,154
Our towns, our orchards,
1178
01:08:36,321 --> 01:08:37,989
all connected by
this root system.
1179
01:08:38,114 --> 01:08:39,532
So if we bring our
Moonstones here
1180
01:08:39,699 --> 01:08:40,908
and put them in the cauldron,
1181
01:08:40,992 --> 01:08:42,201
that'll revive our orchards.
1182
01:08:42,285 --> 01:08:43,411
Yeah.
1183
01:08:43,870 --> 01:08:45,121
Yeah.
1184
01:08:45,204 --> 01:08:47,957
So all we have to do is steal
the most important thing
1185
01:08:48,041 --> 01:08:50,043
from our villages and
bring it back here.
1186
01:08:50,418 --> 01:08:51,461
Right.
1187
01:08:52,045 --> 01:08:53,296
Never gonna happen.
1188
01:09:04,891 --> 01:09:06,017
Wait.
1189
01:09:08,061 --> 01:09:10,772
♪ Never say never 'cause
it's not too late ♪
1190
01:09:11,105 --> 01:09:13,816
♪ Strategize a plan
and go innovate ♪
1191
01:09:14,359 --> 01:09:17,195
♪ It feels like forever
since we were your age ♪
1192
01:09:17,278 --> 01:09:22,200
♪ We're passing you the
torch, so don't hesitate ♪
1193
01:09:23,659 --> 01:09:25,995
♪ History is yours to make ♪
1194
01:09:26,079 --> 01:09:28,664
♪ It takes strength
to break the chains ♪
1195
01:09:28,956 --> 01:09:31,459
♪ As day combines with night ♪
1196
01:09:31,542 --> 01:09:33,211
♪ Only you two can see ♪
1197
01:09:33,294 --> 01:09:37,382
♪ Your destinies
are intertwined ♪
1198
01:09:37,465 --> 01:09:43,596
♪ So get ready 'cause
you're in for a fight ♪
1199
01:09:43,930 --> 01:09:44,931
♪ Yeah ♪
1200
01:09:45,014 --> 01:09:50,686
♪ I know the odds are
stacked against you ♪
1201
01:09:51,270 --> 01:09:56,359
♪ I have faith you're
gonna find a way ♪
1202
01:09:57,360 --> 01:09:58,820
♪ You got this ♪
1203
01:09:58,903 --> 01:10:00,071
♪ I promise ♪
1204
01:10:00,196 --> 01:10:03,449
♪ Even though it
seems impossible ♪
1205
01:10:03,533 --> 01:10:06,202
♪ You got this if
you want this ♪
1206
01:10:06,285 --> 01:10:12,667
♪ Impossible is possible ♪
1207
01:10:13,126 --> 01:10:16,087
♪ If you don't try
you'll never know ♪
1208
01:10:18,840 --> 01:10:19,966
♪ Gather around ♪
1209
01:10:20,049 --> 01:10:21,467
♪ Come down and listen to me ♪
1210
01:10:21,592 --> 01:10:24,345
♪ Give me your silence
I'll give you a legacy ♪
1211
01:10:24,429 --> 01:10:25,430
♪ There's no way ♪
1212
01:10:25,513 --> 01:10:27,974
♪ We have a plan to
write a new a history ♪
1213
01:10:28,099 --> 01:10:30,727
♪ Let go of our hate
and embrace our unity ♪
1214
01:10:30,810 --> 01:10:31,894
♪ Can we do it? ♪
1215
01:10:31,978 --> 01:10:32,979
♪ We can stop a war ♪
1216
01:10:33,062 --> 01:10:34,606
-♪ Before they start it ♪
-♪ Let's go! ♪
1217
01:10:34,689 --> 01:10:35,857
♪ Rise above the bad blood ♪
1218
01:10:35,940 --> 01:10:37,275
-♪ And the heart ache ♪
-♪ Let's go! ♪
1219
01:10:37,358 --> 01:10:38,484
♪ So where do you stand? ♪
1220
01:10:38,568 --> 01:10:40,820
-♪ Cause we're gonna do what we can ♪
-♪ We're ready! ♪
1221
01:10:40,903 --> 01:10:42,864
♪ Come on, let's rep
it for the next gen ♪
1222
01:10:42,989 --> 01:10:44,699
♪ It's a necessity ♪
1223
01:10:44,782 --> 01:10:48,828
♪ Our destinies
are intertwined ♪
1224
01:10:48,911 --> 01:10:54,292
♪ Well, get ready 'cause
we're in for a fight ♪
1225
01:10:54,959 --> 01:10:56,627
♪ I know the odds... ♪
1226
01:10:57,003 --> 01:10:58,254
Prepare for battle.
1227
01:10:58,337 --> 01:11:01,174
♪ ...are stacked against us ♪
1228
01:11:01,257 --> 01:11:02,592
♪ We can do it! ♪
1229
01:11:02,759 --> 01:11:07,054
♪ I have faith we're
gonna find a way ♪
1230
01:11:07,263 --> 01:11:08,556
♪ Let's go! Let's go! ♪
1231
01:11:08,639 --> 01:11:09,766
♪ You got this ♪
1232
01:11:09,974 --> 01:11:11,726
♪ No, we got this ♪
1233
01:11:11,809 --> 01:11:14,228
♪ Our will is indestructible ♪
1234
01:11:14,353 --> 01:11:15,980
♪ We got this ♪
1235
01:11:16,063 --> 01:11:17,857
♪ We promise ♪
1236
01:11:17,940 --> 01:11:23,863
♪ Impossible is possible ♪
1237
01:11:24,322 --> 01:11:27,492
♪ If we don't try,
we'll never know ♪
1238
01:12:00,691 --> 01:12:01,984
Done.
1239
01:12:11,536 --> 01:12:14,705
Step away from the stone
and no one gets hurt.
1240
01:12:17,124 --> 01:12:18,543
Hey, guys.
1241
01:12:18,626 --> 01:12:20,503
I just need to
borrow the Darkstone.
1242
01:12:21,212 --> 01:12:23,798
I promise I'll bring
it back... real soon.
1243
01:12:47,655 --> 01:12:49,031
Victor, don't do this.
1244
01:12:49,156 --> 01:12:50,408
Vera, look,
1245
01:12:50,491 --> 01:12:52,785
I know you love vampires
with all of your heart.
1246
01:12:53,327 --> 01:12:55,246
You love us so much
that you don't question
1247
01:12:55,329 --> 01:12:56,622
things that don't make sense.
1248
01:12:56,706 --> 01:12:59,917
But I love us so much that I have to
question things that don't make sense.
1249
01:13:01,210 --> 01:13:02,295
Does that make sense?
1250
01:13:07,341 --> 01:13:08,718
You can't win, Victor.
1251
01:13:09,093 --> 01:13:10,219
I know.
1252
01:13:10,970 --> 01:13:12,054
But we can.
1253
01:13:13,890 --> 01:13:14,891
Fine.
1254
01:13:14,974 --> 01:13:16,183
I'll cover you.
1255
01:13:16,267 --> 01:13:17,894
-Now get going.
-Thanks.
1256
01:13:30,239 --> 01:13:33,242
♪ This is our time
to make it right ♪
1257
01:13:33,326 --> 01:13:36,120
♪ Fight for the
darkness and the light ♪
1258
01:13:36,370 --> 01:13:39,332
♪ Gamble our lives
and roll the dice ♪
1259
01:13:39,415 --> 01:13:41,876
♪ It's either
now or never... ♪
1260
01:13:46,339 --> 01:13:47,798
The Blood Fruit is gone!
1261
01:13:47,965 --> 01:13:49,091
Find it.
1262
01:13:54,555 --> 01:13:59,018
♪ We've got the
strength inside us ♪
1263
01:13:59,101 --> 01:14:04,273
♪ Let it guide us through
our darkest days ♪
1264
01:14:06,984 --> 01:14:09,820
♪ We got this, we promise ♪
1265
01:14:10,112 --> 01:14:13,074
♪ Impossible is possible ♪
1266
01:14:13,282 --> 01:14:14,283
We got this!
1267
01:14:14,867 --> 01:14:16,160
We got this!
1268
01:14:16,243 --> 01:14:17,620
It was always possible.
1269
01:14:17,745 --> 01:14:19,163
Together, we made it possible.
1270
01:14:19,246 --> 01:14:22,750
♪ I knew you and me
would find a way ♪
1271
01:14:26,003 --> 01:14:29,215
-They're here.
-They're hiding the Blood Fruit.
1272
01:14:31,926 --> 01:14:33,302
Step away from the fruit.
1273
01:14:43,729 --> 01:14:45,439
-Victor!
-Nova.
1274
01:14:45,564 --> 01:14:47,483
-Traitor.
-I think you mean "leader."
1275
01:14:47,733 --> 01:14:48,776
Hand over the Lightstone.
1276
01:14:50,361 --> 01:14:51,862
I thought you could
lead my people,
1277
01:14:51,946 --> 01:14:53,072
but I was wrong.
1278
01:14:53,155 --> 01:14:54,573
They're my people, too.
1279
01:14:54,657 --> 01:14:56,283
And my people want
to live in peace.
1280
01:14:56,450 --> 01:14:57,535
Seize them!
1281
01:14:57,618 --> 01:15:00,121
See if you can guess what I am.
1282
01:15:00,204 --> 01:15:03,874
I'm a phoenix.
Get it? Caw-caw!
1283
01:15:04,166 --> 01:15:05,292
Nice one, Ray.
1284
01:15:05,376 --> 01:15:06,919
What would you do without me?
1285
01:15:53,382 --> 01:15:54,383
I can't do it.
1286
01:15:54,800 --> 01:15:55,968
Unless I fully zombie out.
1287
01:15:56,135 --> 01:15:57,303
Zed, no, you can't.
1288
01:15:57,386 --> 01:15:59,055
You'll be stuck in your
monster form forever.
1289
01:15:59,138 --> 01:16:00,139
I have to try.
1290
01:16:00,890 --> 01:16:01,891
I love you, Addison.
1291
01:16:03,267 --> 01:16:04,393
I always have.
1292
01:16:05,561 --> 01:16:07,646
No!
1293
01:16:39,011 --> 01:16:41,013
It's not working.
1294
01:16:41,263 --> 01:16:42,264
Please.
1295
01:16:45,601 --> 01:16:50,731
♪ Someday, this could be,
this could be ordinary ♪
1296
01:16:51,023 --> 01:16:56,737
♪ Someday, could we be
something extraordinary? ♪
1297
01:16:57,113 --> 01:16:59,115
♪ You and me, side by side ♪
1298
01:16:59,740 --> 01:17:01,992
♪ Out in the broad day light ♪
1299
01:17:02,785 --> 01:17:05,704
♪ If they laugh,
we'll say... ♪
1300
01:17:15,214 --> 01:17:16,215
Whoa!
1301
01:17:26,308 --> 01:17:27,852
Our two Moonstones.
1302
01:17:27,935 --> 01:17:29,311
Or one Moonstone.
1303
01:17:36,569 --> 01:17:37,945
Oh.
1304
01:17:59,592 --> 01:18:01,051
Go!
1305
01:18:06,682 --> 01:18:08,017
Look!
1306
01:18:33,125 --> 01:18:35,252
We did it! We
healed the orchards!
1307
01:18:35,461 --> 01:18:36,462
Yeah!
1308
01:18:36,795 --> 01:18:38,255
And the orchard healed us.
1309
01:18:40,716 --> 01:18:42,801
All monsters are connected
by the Moonstones.
1310
01:18:42,927 --> 01:18:44,762
You kept your Moonstones
apart for too long,
1311
01:18:44,887 --> 01:18:46,138
it caused your orchards to die.
1312
01:18:46,222 --> 01:18:48,849
And the pulse that was
released affected all of us.
1313
01:18:50,851 --> 01:18:51,852
Our ancestors,
1314
01:18:51,936 --> 01:18:53,520
they built this place together.
1315
01:18:53,729 --> 01:18:56,065
For both our towns. All of us.
1316
01:18:56,148 --> 01:18:57,650
To celebrate all of who we are.
1317
01:18:57,816 --> 01:18:59,360
Once a year,
we'll come to camp
1318
01:18:59,485 --> 01:19:01,028
and we'll bring
ourselves together.
1319
01:19:01,111 --> 01:19:03,989
We'll bring balance to our
orchards and our worlds.
1320
01:19:21,632 --> 01:19:24,385
The future of our
people is in good hands.
1321
01:19:29,265 --> 01:19:31,517
Victor?
1322
01:19:31,600 --> 01:19:33,227
I haven't always done my part,
1323
01:19:33,310 --> 01:19:34,728
but I'm ready to step up.
1324
01:19:35,271 --> 01:19:36,397
I agree.
1325
01:19:36,480 --> 01:19:37,731
You are ready.
1326
01:19:40,109 --> 01:19:42,194
I'm so grateful we get to
spend more time together.
1327
01:19:42,278 --> 01:19:43,445
Me, too.
1328
01:19:44,613 --> 01:19:45,656
You and me, and
1329
01:19:45,739 --> 01:19:47,324
-a million campers.
-Million campers
1330
01:19:50,536 --> 01:19:54,415
♪ I used to think the
trophy was a sign of glory ♪
1331
01:19:54,748 --> 01:19:56,208
♪ I used to think
the prize I got ♪
1332
01:19:56,292 --> 01:19:58,794
♪ Was the whole
point of the story ♪
1333
01:19:58,877 --> 01:20:01,547
♪ But when you read
between the lines ♪
1334
01:20:01,630 --> 01:20:04,967
♪ You realize there's
so much more ♪
1335
01:20:05,217 --> 01:20:07,011
♪ There's so much more ♪
1336
01:20:07,136 --> 01:20:09,096
♪ Sometimes you're caught up ♪
1337
01:20:09,346 --> 01:20:11,015
♪ In the goal you're chasing ♪
1338
01:20:11,181 --> 01:20:13,058
♪ That you can't
see the real win ♪
1339
01:20:13,142 --> 01:20:15,185
♪ Lies in the lives
you're changing ♪
1340
01:20:15,311 --> 01:20:17,688
♪ 'Cause it's in the
hearts you touch ♪
1341
01:20:17,813 --> 01:20:19,606
♪ You find that rush ♪
1342
01:20:19,690 --> 01:20:21,191
♪ And what it's all about ♪
1343
01:20:21,400 --> 01:20:23,277
♪ It's what it's all about ♪
1344
01:20:23,986 --> 01:20:27,197
♪ You got the sun and the
stars on your side... ♪
1345
01:20:27,364 --> 01:20:28,741
-Come on, everybody!
-Come on!
1346
01:20:28,824 --> 01:20:30,784
♪ Show the world
it's who you are ♪
1347
01:20:30,951 --> 01:20:32,661
♪ And what you give
that makes a mark ♪
1348
01:20:32,745 --> 01:20:34,204
♪ Show the world
what you believe ♪
1349
01:20:34,288 --> 01:20:36,498
♪ Can leave a
footprint on a heart ♪
1350
01:20:36,582 --> 01:20:40,669
♪ Stepping up,
gonna start a wave ♪
1351
01:20:41,211 --> 01:20:43,255
♪ Use your voice
and take a chance ♪
1352
01:20:43,339 --> 01:20:44,548
♪ And make a change ♪
1353
01:20:44,631 --> 01:20:46,342
♪ And show the world ♪
1354
01:20:48,510 --> 01:20:52,222
♪ Almost thought we'll
never be here together ♪
1355
01:20:52,431 --> 01:20:54,099
♪ But we've been reaching ♪
1356
01:20:54,183 --> 01:20:56,852
♪ For the same
thing for forever ♪
1357
01:20:56,935 --> 01:20:59,313
♪ And I know we're
day and night ♪
1358
01:20:59,396 --> 01:21:01,023
♪ But when you look inside ♪
1359
01:21:01,106 --> 01:21:03,067
♪ We're so much more ♪
1360
01:21:03,317 --> 01:21:05,110
♪ We're so much more ♪
1361
01:21:05,194 --> 01:21:06,820
♪ When you got a feeling ♪
1362
01:21:06,904 --> 01:21:09,281
♪ Don't let nobody crush it ♪
1363
01:21:09,448 --> 01:21:11,241
♪ You got to be
brave and unafraid ♪
1364
01:21:11,325 --> 01:21:13,202
♪ To stand up and trust it ♪
1365
01:21:13,285 --> 01:21:15,537
♪ Leading with
your truest heart ♪
1366
01:21:15,746 --> 01:21:17,414
♪ Who you really are ♪
1367
01:21:17,498 --> 01:21:19,083
♪ Is what it's all about ♪
1368
01:21:19,166 --> 01:21:21,377
♪ What it's all about ♪
1369
01:21:21,919 --> 01:21:25,923
♪ Got the sun and the
stars on our side ♪
1370
01:21:26,006 --> 01:21:27,883
♪ Show the world
it's who you are ♪
1371
01:21:27,966 --> 01:21:30,219
♪ And what you give
that makes a mark ♪
1372
01:21:30,427 --> 01:21:32,179
♪ Show the world
what you believe ♪
1373
01:21:32,262 --> 01:21:34,640
♪ Can leave a footprint
on the heart ♪
1374
01:21:35,140 --> 01:21:39,019
♪ Stepping up,
gonna start a wave ♪
1375
01:21:39,103 --> 01:21:41,021
♪ Use your voice
and take a chance ♪
1376
01:21:41,105 --> 01:21:42,356
♪ And make a change ♪
1377
01:21:42,439 --> 01:21:43,941
♪ And show the world! ♪
1378
01:21:44,024 --> 01:21:46,193
♪ Show the world! ♪
1379
01:21:46,735 --> 01:21:49,696
♪ Show the world ♪
1380
01:21:50,155 --> 01:21:51,156
♪ Yeah! ♪
1381
01:21:51,532 --> 01:21:55,452
♪ Stepping up,
gonna start a wave ♪
1382
01:21:55,702 --> 01:21:57,413
♪ Use your voice
and take a chance ♪
1383
01:21:57,496 --> 01:21:58,997
♪ And make a change ♪
1384
01:21:59,081 --> 01:22:00,749
♪ And show the world! ♪
1385
01:22:02,584 --> 01:22:03,585
Yeah!
1386
01:22:04,503 --> 01:22:06,338
Yeah!
1387
01:22:13,220 --> 01:22:15,264
So I have an idea.
1388
01:22:15,347 --> 01:22:17,808
Hmm. Is it "let's
forget about our camps"?
1389
01:22:17,975 --> 01:22:19,351
Read my mind.
1390
01:22:19,476 --> 01:22:21,937
I feel like we should spend
summer in Seabrook, you know?
1391
01:22:22,020 --> 01:22:23,063
Yeah.
1392
01:22:23,147 --> 01:22:24,356
Our friends and family love us
1393
01:22:24,440 --> 01:22:25,816
-no matter what.
-Mm-hmm.
1394
01:22:25,899 --> 01:22:27,359
First string or second string.
1395
01:22:27,443 --> 01:22:29,945
Cheer captain or cheerleader,
that does not matter.
1396
01:22:30,404 --> 01:22:32,614
What matters is that we're
with the people we love.
1397
01:22:32,698 --> 01:22:33,699
Like you.
1398
01:22:34,158 --> 01:22:35,159
Like you.
1399
01:22:44,334 --> 01:22:48,422
♪ It's you and me for the
rest of our lives together ♪
1400
01:22:49,298 --> 01:22:51,884
♪ We're not breaking up
We're not falling out ♪
1401
01:22:51,967 --> 01:22:53,635
♪ We won't change ♪
1402
01:22:54,595 --> 01:22:58,974
♪ Living perfectly so
happily till forever ♪
1403
01:22:59,725 --> 01:23:01,435
♪ When it comes to trust ♪
1404
01:23:01,518 --> 01:23:04,313
♪ There's nothing
that we can't say ♪
1405
01:23:25,626 --> 01:23:28,795
♪ We're gonna be
fine, so fine ♪
1406
01:23:28,879 --> 01:23:30,756
♪ Ain't no doubt about it ♪
1407
01:23:30,881 --> 01:23:33,842
♪ It's working out
right, all right ♪
1408
01:23:33,967 --> 01:23:36,428
♪ All I'm thinking about is ♪
1409
01:23:36,553 --> 01:23:38,972
♪ How everything's
gonna be okay ♪
1410
01:23:39,056 --> 01:23:41,683
♪ No complications
in our way ♪
1411
01:23:41,808 --> 01:23:43,810
♪ It's fine, we're fine ♪
1412
01:23:44,269 --> 01:23:46,104
♪ Ain't no doubt about it ♪
1413
01:23:46,188 --> 01:23:49,024
♪ It's gonna be
fine, we're fine ♪
1414
01:23:49,525 --> 01:23:53,028
♪ Ain't no doubt about it ♪
1415
01:24:21,098 --> 01:24:22,099
So...
1416
01:24:22,975 --> 01:24:24,142
hang out again soon?
1417
01:24:24,810 --> 01:24:25,811
Yeah,
1418
01:24:26,061 --> 01:24:27,813
soon. I promise.
1419
01:24:28,730 --> 01:24:30,023
See ya.
1420
01:24:37,239 --> 01:24:38,240
Wait!
1421
01:24:59,094 --> 01:25:00,596
Whoa.
1422
01:25:06,643 --> 01:25:09,313
♪ Who's gonna save the night ♪
1423
01:25:09,396 --> 01:25:13,650
♪ It's time to end the fight ♪
1424
01:25:13,734 --> 01:25:16,528
♪ We can rise high
like a vampire ♪
1425
01:25:16,612 --> 01:25:19,698
♪ Light up the sky
'cause we're on fire ♪
1426
01:25:19,823 --> 01:25:22,784
♪ We can get it
done, get it done ♪
1427
01:25:22,868 --> 01:25:25,245
♪ Together as one,
together as one ♪
1428
01:25:25,329 --> 01:25:27,831
♪ We can shine bright
like a day walker ♪
1429
01:25:27,914 --> 01:25:30,500
♪ This is our time,
the wind is our power ♪
1430
01:25:30,626 --> 01:25:33,337
♪ We can get it
done, get it done ♪
1431
01:25:33,587 --> 01:25:35,964
♪ Together as one,
together as one ♪
108914
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.